25.04.2013 Views

39466 Fervenzas interior nº 9.qxd - Seminario de Lingüística ...

39466 Fervenzas interior nº 9.qxd - Seminario de Lingüística ...

39466 Fervenzas interior nº 9.qxd - Seminario de Lingüística ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

tampouco podiamos preten<strong>de</strong>r abarcar tódolos ámbitos da súa vida, era<br />

necesario buscar alternativas que resultaran atractivas e, sobre todo, útiles<br />

no seu <strong>de</strong>senvolvemento social e tamén se pretendía que fose unha necesida<strong>de</strong><br />

sentida, aínda que non manifestada en moitos casos.<br />

Partiamos dunha premisa que tentamos ter presente: non realizar<br />

activida<strong>de</strong>s só para mulleres marroquinas, senón que o fin último e que participasen<br />

das activida<strong>de</strong>s xa existentes para as veciñas e veciños <strong>de</strong> Arteixo,<br />

dando un carácter <strong>de</strong> normalida<strong>de</strong> a esa participación sempre en pé <strong>de</strong><br />

igualda<strong>de</strong>. Queriamos evitar o paternalismo e sobre todo que nin elas nin o<br />

resto da socieda<strong>de</strong> as percibise coma diferentes e moito menos como persoas<br />

sen nada que achegar ás que <strong>de</strong>bemos “reeducar” en patróns culturais<br />

que nos son propios pero alleos para elas.<br />

É certo que existen <strong>de</strong>terminadas activida<strong>de</strong>s que están moi condicionadas<br />

pola comunicación e a lingua, para iso será necesario reforzar a<br />

adquisición dunha linguaxe mínima que permita a comunicación; por este<br />

motivo estableceuse un grupo <strong>de</strong> mulleres estranxeiras para aprendizaxe da<br />

lingua castelán. A i<strong>de</strong>a é que teñan un primeiro achegamento á lingua e,<br />

unha vez que adquiran a mínima competencia, incluílas nos grupos normalizados<br />

<strong>de</strong> Alfabetización <strong>de</strong> Persoas Adultas. Nun primeiro momento consi<strong>de</strong>ramos<br />

que era necesario ofertar un lugar <strong>de</strong> encontro e <strong>de</strong> apoio mutuo,<br />

pero a i<strong>de</strong>a será que poidan dar o paso a grupos normalizadas para evitar o<br />

complexo do analfabetismo, procurar que poidan ver que existen outras<br />

persoas que, por diversas circunstancias, non alcanzaron niveis mínimos <strong>de</strong><br />

alfabetización, que ninguén se sinta excluído. Ofrécense activida<strong>de</strong>s para<br />

cubrir aquelas carencias específicas das persoas. Este sistema facilita a<br />

interacción das distintas nacionalida<strong>de</strong>s e o coñecemento mutuo.<br />

Outro aspecto que ten que ver só coa muller marroquina é o proxecto<br />

Tiflum (palabra árabe formada por nai/fillo) que ten que ver con outros<br />

proxectos que se <strong>de</strong>senvolven para pais e nais, ós que elas non po<strong>de</strong>n acce<strong>de</strong>r<br />

por <strong>de</strong>scoñecer o idioma, estamos a falar <strong>de</strong> preescolar na casa, escolas<br />

<strong>de</strong> nais e pais... on<strong>de</strong> teñen moi difícil a súa participación. Celébranse<br />

sesións <strong>de</strong> carácter semanal on<strong>de</strong> se aten<strong>de</strong> a cuestións que teñen que ver<br />

coa educación e crianza das fillas e fillos, coa saú<strong>de</strong> da muller e a saú<strong>de</strong><br />

reproductiva, o contacto cos servizos sanitarios... Tamén ten un dobre sentido:<br />

por unha banda achegalas a información, e por outra apren<strong>de</strong>r a<br />

expresar as súas doenzas e pa<strong>de</strong>cementos, proporcionando un lugar <strong>de</strong><br />

encontro e axuda mutua. Cómpre sinalar que estas activida<strong>de</strong>s lévanse a<br />

cabo a través da mediadora intercultural marroquina e en lingua árabe.<br />

Esta pequena plataforma estable <strong>de</strong> mulleres, on<strong>de</strong> participan semanalmente<br />

entre 15 e 20 mulleres, serve tamén <strong>de</strong> canle <strong>de</strong> comunicación e<br />

información doutras activida<strong>de</strong>s que realizan os distintos <strong>de</strong>partamentos<br />

municipais: CIM, Radio Municipal, OMIC... fomentando a súa participación,<br />

a través do acompañamento da mediadora intercultural, que está a ser un<br />

11 f e r v e n z a s

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!