PROBLEMAS NA PRODUÇÃO DO TEXTO JURÍDICO
PROBLEMAS NA PRODUÇÃO DO TEXTO JURÍDICO
PROBLEMAS NA PRODUÇÃO DO TEXTO JURÍDICO
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
político-jurídico destinado à aplicação da norma do caso concreto. Damião diz que,<br />
O vocábulo Justiça (do latim Justitia) provém de ius, jus que, por sua<br />
vez, é oriundo do sânscrito iu, cuja idéia expressava proteção,<br />
vínculo ou ordem. No Direito Romano, ojus não se identificava com<br />
a lex (lei), mas estendeu-se ao vocábulo direito em português, diritto<br />
em italiano, derecho em espanhol, droit em francês e recht em<br />
alemão, contaminando o sentido da aplicação da lei, porque ela busca<br />
o justo, tanto quanto o Direito procura pela Justiça. Inadequados são,<br />
pois, adjetivos comumente empregados nos fechos das peças<br />
processuais, e. g., lídima Justiça, porque só ocorre a aplicação da<br />
Justiça quando se declaram direitos devidos ao titular e a punição de<br />
quem não os respeita, sendo ela, desta sorte, sempre legítima. (P. 62)<br />
Outro exemplo de polissemia jurídica é a palavra agravo (do latim<br />
aggravare) com acepção de afrontar, ofender. Como corolário deste sentido, cabe<br />
desagravo ao ofendido, reparando-lhe a injúria feita. Na linguagem processual,<br />
porém, agravar é recurso interposto contra decisão interlocutória ou mesmo definitiva<br />
(neste último caso, quando não se decidiu sobre o mérito) que, por sua natureza, exige<br />
do agravante ser parte no feito. O desagravo, na hipótese, indica que o recurso foi<br />
provido, com o desfazimento do gravame praticado pelo juiz a quo.<br />
Analisemos os seguintes exemplos:<br />
a) A OAB desagravou o advogado Paulo Bernardes que, ao reclamar do<br />
impedimento a ele imposto de assistir ao Interrogatório do Réu, em causa patrocinada<br />
por um seu colega, recebeu do magistrado ordem de prisão.<br />
b) O réu agravou da decisão denegatória de pedido de acareação de<br />
testemunhas, formulado pela defesa na fase do art. 499 do CPp,em razão de<br />
declarações contraditórias prejudiciais ao conhecimento da verdade.<br />
Assim, entende-se por polissemia as várias possibilidades de interpretação<br />
para uma só palavra dependendo do contexto em que essa mesma é inserida.<br />
Bechara (p.568) diz que “devemos evitar as palavras que denotam mesma<br />
semântica das preposições que as acompanham.”