14.01.2015 Views

SC-HT540LB-S.pdf - Panasonic

SC-HT540LB-S.pdf - Panasonic

SC-HT540LB-S.pdf - Panasonic

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Discos - Discos de dados<br />

Discos - Usando os menus na tela<br />

Selecionando uma trilha<br />

usando CD Text<br />

Títulos aparecem com a reprodução de um disco CD<br />

Text.<br />

1 Pressione [TOP MENU] ou [MENU].<br />

• Para sair da tela, pressione [TOP MENU] ou<br />

[MENU]. Exemplo CD Text:<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

CDText<br />

Disc Title: All By Ar tist<br />

Disc Ar tist: Pink Island<br />

Trac k title: Long John Platin um<br />

Trac k Ar tist: SHIPWRECKED<br />

Ashle y at Pr om<br />

City P enguin<br />

Form ura one<br />

Soccer<br />

Baseball<br />

Neander thal<br />

Car toons<br />

2 Pressione [4, $] para selecionar a trilha e<br />

pressione [ENTER].<br />

• Pressione [FUNCTIONS] para mostrar a condição<br />

de reprodução e a posição atual.<br />

Reproduzindo discos HighMAT TM<br />

1 Pressione [TOP MENU].<br />

• Para sair da tela, pressione [pSTOP].<br />

• Para alterar o plano de fundo do menu para o<br />

gravado no disco, pressione [FUNCTIONS].<br />

2 Pressione [4, $, “, ”] para selecionar o item, e<br />

então pressione [ENTER].<br />

• Repita esse passo se necessário.<br />

Ex.:<br />

New Pla ylist Item Long Name Displa y Te PAGE 1/3<br />

Men u 1 Pla y list1<br />

Men u 2<br />

Pla y list2<br />

Men u 3<br />

2 Prev 3 Return Next 1<br />

Selecionando a partir de uma lista<br />

de reprodução<br />

1 Durante a reprodução<br />

Pressione [MENU].<br />

• Para sair da tela, pressione [MENU].<br />

Ex.: Playlist<br />

All By Artist Krissa<br />

Playlist<br />

Group<br />

Content<br />

0 9<br />

to select<br />

Pla y list3<br />

No.<br />

Content title<br />

1 Few times in summer<br />

2 Less and less<br />

3 And when I was born<br />

4 Quatre gymnopedies<br />

5 You've made me sad<br />

6 I can't quit him<br />

7 Evening glory<br />

8 Wheeling spin<br />

9 Velvet Cuppermine<br />

10 Ziggy starfish<br />

ENTER to pla y<br />

2 Pressione [“] seguido de [4, $] para alternar<br />

entre as listas “Playlist” (Lista de Reprodução),<br />

“Group” (Grupo) e “Content” (Conteúdo).<br />

3 Pressione [”] seguido de [4, $] para selecionar<br />

um item e pressione [ENTER].<br />

1/23<br />

63 00<br />

Menu: Leva ao próximo<br />

menu que mostra listas<br />

de reprodução ou outro<br />

menu<br />

Playlist: A reprodução<br />

se inicia<br />

RETURN<br />

to e xit<br />

Reproduzindo discos RAM e<br />

DVD-R/RW (DVD-VR)<br />

• Os títulos aparecem apenas se tiverem sido gravados.<br />

• Você não pode editar listas de reprodução e títulos.<br />

Reproduzindo os programas<br />

1 Pressione [DIRECT NAVIGATOR].<br />

• Para sair da tela, pressione [DIRECT NAVIGATOR].<br />

Ex.:<br />

2 Pressione [4, $] ou o teclado numérico para<br />

selecionar o programa.<br />

• Para selecionar um número de 2 dígitos<br />

Ex. para selecionar 12: [ 10] [1] [2].<br />

• Pressione [”] para mostrar o conteúdo do<br />

programa e o disco.<br />

3 Pressione [ENTER].<br />

Reproduzindo uma lista de reprodução<br />

Apenas quando o disco possui uma lista de<br />

reprodução.<br />

1 Pressione [PLAY LIST].<br />

• Para sair da tela, pressione [PLAY LIST].<br />

Ex.:<br />

Direct Na vigator<br />

Date<br />

No. On Title Contents<br />

1<br />

0:05 feature<br />

11/ 1(WED) AM Monday<br />

2 1/ 1 (MON) 1:05 AM Auto action<br />

3 2/ 2 (TUE) 2:21 AM Cinema<br />

4 3/ 3 (WED) 3:37 AM Music<br />

5 4/10(THU) 11:05 AM Baseball<br />

0 9<br />

to select<br />

Playlist<br />

1<br />

2 Pressione [4, $] ou o teclado numérico para<br />

selecionar a lista de reprodução.<br />

• Para selecionar um número de 2 dígitos<br />

Ex. para selecionar 12: [ 10] [1] [2].<br />

3 Pressione [ENTER].<br />

Reproduzindo cenas uma a uma<br />

1 Enquanto a lista de reprodução é mostrada<br />

Pressione [”].<br />

2 Pressione [4, $] para selecionar “Scene List” (“Lista<br />

de cenas”) e pressione [ENTER].<br />

• “Contents” (“Conteúdo”) mostra informação da<br />

lista de reprodução.<br />

3 Pressione [4, $, “, ”] para selecionar a cena e<br />

pressione [ENTER].<br />

2<br />

RETURN<br />

to e xit<br />

Date No. Total Time Title Contents<br />

1 11/1 0:00:01 City Penguin<br />

2 1/ 1 0:01:20 Ashley at Prom<br />

3 2/ 2 1:10:04 Formula one<br />

4 3/ 3 0:10:20 Soccer<br />

5 4/10 0:00:01 Baseball<br />

0 9 to select and press ENTER<br />

RETURN<br />

to e xit<br />

DIRECT PLAY LIST<br />

NAVIGATOR<br />

Mostra o Menu Principal.<br />

30 31<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Teclado<br />

numérico<br />

CANCEL<br />

FUNCTIONS<br />

Seleciona<br />

Registra<br />

Retorna para o<br />

menu anterior<br />

Seleciona<br />

Vai para<br />

o próximo<br />

menu<br />

Registra<br />

Seleciona o menu.<br />

Ex.:<br />

Functions<br />

Title<br />

Chapter<br />

Time<br />

Audio<br />

Subtitle<br />

1/2<br />

3/10<br />

0:24:31<br />

1 English<br />

3 Spanish<br />

Efetua os ajustes.<br />

Ex.:<br />

Functions<br />

Title<br />

Chapter<br />

Time<br />

Audio<br />

Subtitle<br />

Angle<br />

1/2<br />

3/10<br />

0:24:31<br />

1 English<br />

3 Spanish<br />

1/2<br />

Pressione para sair.<br />

PLAY<br />

ENTER<br />

RETURN<br />

1 English<br />

2 French<br />

3 Spanish<br />

1 English<br />

2 French<br />

3 Spanish<br />

Main Menu (Menu Principal)<br />

Os itens apresentados diferem dependendo do tipo<br />

de software.<br />

Program<br />

(Programa)<br />

Group<br />

(Grupo)<br />

Title<br />

(Título)<br />

Chapter<br />

(Capítulo)<br />

Track<br />

(Trilha)<br />

Playlist<br />

(Lista de Repr.)<br />

Content<br />

(Conteúdo)<br />

Time<br />

(Tempo)<br />

Video<br />

(Vídeo)<br />

Audio<br />

(Áudio)<br />

Para iniciar a partir de um item específico<br />

Ex. Para selecionar o programa 12<br />

Utilize o teclado numérico: [1] [2] [ENTER].<br />

Functions<br />

Program<br />

Time<br />

Audio<br />

2/16<br />

0:34:15<br />

L R<br />

Program Search 12<br />

(Time Slip (Tempo adicional) e Time Search<br />

(Procurar horário) não funcionam com discos<br />

+R/+RW)<br />

• Para avançar ou retroceder (Time Slip (Tempo<br />

adicional) em reprodução apenas)<br />

1 Pressione [ENTER] duas vezes para mostrar o<br />

indicador Time Slip (Tempo adicional).<br />

2 Pressione [4, $] para selecionar o tempo e<br />

pressione [ENTER].<br />

•Mantenha pressionado [4, $] para alterar<br />

mais rapidamente.<br />

• Para iniciar a partir de um tempo específico<br />

(Time Search, Procurar o horário)<br />

• Para alterar o tempo de reprodução restante/<br />

decorrido<br />

Para exibir o número de pixels<br />

fps (quadro por segundo) também é<br />

exibido.<br />

(com múltiplas trilhas<br />

sonoras)<br />

Para selecionar a trilha sonora do áudio.<br />

Para selecionar “L”, “R” ou “LR”.<br />

(disco karaokê)<br />

Para selecionar “On” (ligado) ou “Off”<br />

(desligado) para os vocais.<br />

•Leia as instruções do disco para detalhes.<br />

Tipo de sinal/dados<br />

LPCM/PPCM/; Digital/<br />

DTS/MP3/MPEG: Tipo de sinal.<br />

kHz: (Freqüência de amostragem).<br />

Bit: número de bits.<br />

ch (channel): número de canais.<br />

Exemplo:<br />

3/2.1 ch<br />

canal de subwoofer (não aparece se<br />

não há sinal)<br />

0: sem surround<br />

1: surround monaural<br />

2: surround estéreo<br />

1: somente canal central<br />

2: somente canais esquerdo e direito<br />

3: canais esquerdo, direito e central<br />

• Talvez demore um pouco para a<br />

reprodução iniciar se você tiver alterado o<br />

áudio de um disco de vídeo DivX.<br />

Para exibir a taxa de bits atual ou a freqüência<br />

de amostragem.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!