17.07.2016 Views

O T A

O_turista_aprendiz

O_turista_aprendiz

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

O T u r i s t a A p r e n d i z : v i a g e n s p e l o<br />

A m a z o n a s a t é o P e r u , p e l o M a d e i r a<br />

a t é a B o l í v i a e p o r M a r a j ó a t é d i z e r<br />

c h e g a 1 - 1 9 2 7<br />

1 No dossiê dos manuscritos de O Turista Aprendiz, documentos historiam o advento do título,<br />

após a viagem, pois essa denominação inexiste no decorrer do diário do viajante, tanto na<br />

última versão completa como nos resquícios de outras versões. A primeira menção vem na<br />

entrevista ao Diário Nacional, em 20 de agosto, 1927, quando MA responde ao repórter: “Lá<br />

não trabalhei. Limitei-me a riscar algumas notas que, mais tarde, tomarão corpo num livro de<br />

viagens: O Turista Aprendiz e que, talvez, sirvam para uma série de artigos sobre a Amazônia,<br />

seus produtos, folclore, possibilidades e belezas.” (V. “Uma excursão ao rio Amazonas”, no<br />

“Dossiê” da presente edição). O título repete-se na crônica “O Turista Aprendiz”, assinada “Mário<br />

de Andrade”, recorte do paulistano Diário Nacional de 22 de janeiro, 1928, texto composto dos<br />

registros “Belém, 21 de maio” e “Belém, 22 de maio”. Indica, na data da publicação, um título<br />

já resolvido, conforme o autógrafo a tinta preta e vermelha, na primeira capa, em papel almaço<br />

branco, que cinge o diário: “Mário de Andrade/ O Turista Aprendiz/ 1927/ (Redação definitiva)”.<br />

O dado se confirma na carta de MA a Manuel Bandeira em 30 de janeiro do mesmo 1928,<br />

contando a transformação de um poema em “um dos dias do Turista Aprendiz” (V. MORAES,<br />

Marcos Antonio de. (Org.). Correspondência Mário de Andrade & Manuel Bandeira. São Paulo:<br />

Edusp/ Instituto de Estudos Brasileiros, 2000, p. 376).<br />

Uma segunda capa, esta de cartolina verde-claro, que abriga o dossiê integral, institui em<br />

autógrafo a tinta preta o título completo para o livro desejado: “O Turista Aprendiz/ (Viagens<br />

pelo Amazonas até/ o Peru, pelo Madeira até a Bolívia/ e por Marajó até dizer chega)/ 1927”.<br />

Traz, ao centro, a alegoria “AMERICA”, desenhada a grafite. No subtítulo, MA parodia o título<br />

do livro do avô materno, Joaquim de Almeida Leite Morais (Tietê, 1835 - São Paulo, 1895),<br />

Apontamentos de viagem de São Paulo à capital de Goiás, desta à do Pará, pelos rios Araguaia e<br />

Tocantins e do Pará à Corte: considerações administrativas e políticas. Jornalista, autor de peças<br />

teatrais, advogado e político paulista de expressão no Império, em 1881 é nomeado presidente<br />

da Província de Goiás; ao voltar à capital paulista, edita a obra em 1883 (V. notas 62, 63).<br />

A folha de bloco de bolso aditada ao manuscrito, na qual figura a anotação a lápis azul:<br />

“Dedicatória”, sem agraciado, convalida o propósito de organizar o texto para publicação,<br />

restringindo-se ao diário da viagem de 1927.<br />

A bordo do São Salvador<br />

em pleno Peru com Sol<br />

na cara / 22 junho, 1927<br />

~47~

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!