- Page 2:
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3
- Page 5 and 6:
Dedicado àqueles entre nós com os
- Page 7 and 8:
nossa família nos Hamptons, e não
- Page 9 and 10:
ajudando-o a se deitar e sentando a
- Page 11 and 12:
soltou, deixando a garrafa se quebr
- Page 13 and 14:
sentir era caramelo, e tudo que eu
- Page 15 and 16:
— Donovan — sussurrou e estende
- Page 17 and 18:
imundo”. A lista continua. Tenho
- Page 19 and 20:
milagres aconteciam. Era agosto e l
- Page 21 and 22:
Precisamos repassar o plano... —
- Page 23 and 24:
turma. Ela conheceu seu irmão Dono
- Page 25 and 26:
— Disseram que só tinham uma mul
- Page 27 and 28:
— Mesmo que todo mundo esteja inf
- Page 29 and 30:
“Mamãe, olha”, disse ele usand
- Page 31 and 32:
CAPÍTULO 3 Bem depois da esquina L
- Page 33 and 34:
“Cinco minutos é muito pouco”,
- Page 35 and 36:
Não precisei olhar para ver que el
- Page 37 and 38:
Você consegue fazer isso, Lulu.
- Page 39 and 40:
ficaram sem contato por anos. — M
- Page 41 and 42:
— Em seus últimos instantes, ele
- Page 43 and 44:
— Você está me matando, Luella.
- Page 45 and 46:
afastaram dos meus, nem os meus dos
- Page 47 and 48:
Ela beijou meus lábios suavemente
- Page 49 and 50:
CAPÍTULO 5 É tudo um pouquinho co
- Page 51 and 52:
LUELLA O relógio marcava 4h06 quan
- Page 53 and 54:
golfe e aviões. Uma tarde, deixei
- Page 55 and 56:
comecei a me levantar para sair, ma
- Page 57 and 58:
Pode esperar um monte de perguntas
- Page 59 and 60: Alaric sinalizou de novo, e percebi
- Page 61 and 62: de olhos arregalados, descendo Alar
- Page 63 and 64: uma tigela. — Me diga quando para
- Page 65 and 66: esquecido por um segundo que ela er
- Page 67 and 68: estava no quarto principal. Podia d
- Page 69 and 70: encarar desse jeito... É injusto.
- Page 71 and 72: DORIAN Ah... tão... apertada...
- Page 73 and 74: mão, pegou minha colher e tomou um
- Page 75 and 76: — Por causa de Donovan. Não por
- Page 77 and 78: CAPÍTULO 8 Coisas legais DORIAN
- Page 79 and 80: — É mesmo? — perguntei. — Po
- Page 81 and 82: — Nada, eu só queria dizer o seu
- Page 83 and 84: Simplesmente presa em seu próprio
- Page 85 and 86: que ela ficou esperando pela atenç
- Page 87 and 88: astante claro a respeito disso. Ela
- Page 89 and 90: mim. Presumi que era Eva, a amiga.
- Page 91 and 92: que fosse por mim, também. Era err
- Page 93 and 94: — Pronta? Os funcionários são o
- Page 95 and 96: — Os quartos estão prontos. —
- Page 97 and 98: frustrada do que eu. Eu ri. — Far
- Page 99 and 100: “O que a sua mãe diria?” Ele f
- Page 101 and 102: com o Sr. Sinclair. Eu estava no in
- Page 103 and 104: é coisa séria, com pessoas que tr
- Page 105 and 106: Concordei com a cabeça, a arma cai
- Page 107 and 108: de alguém ou de algo? Aponte para
- Page 109: espeito dela na mídia, vou reverte
- Page 113 and 114: “Por que não vamos jogar tênis?
- Page 115 and 116: — Tem. — Ele se esforçou para
- Page 117 and 118: — Lulu, crianças são intimidada
- Page 119 and 120: Em parte, ainda estava admirado de
- Page 121 and 122: aços me envolveu e me puxou para p
- Page 123 and 124: — O que vamos fazer? — pergunte
- Page 125 and 126: cantando completamente errado, mas
- Page 127 and 128: alguns segundos, sua linguagem corp
- Page 129 and 130: não era uma boa fonte de informaç
- Page 131 and 132: — Sim? E já falei que você pode
- Page 133 and 134: ele me penetrou dentro de mim. Segu
- Page 135 and 136: — Sabe? — Sentei-me à sua fren
- Page 137 and 138: porque você perdeu as pessoas que
- Page 139 and 140: — Obrigado, mas não. — Você t
- Page 141 and 142: — Isso foi incrível — disse el
- Page 143 and 144: Era sábado. Dorian estava sentado
- Page 145 and 146: — Ele está indo tomar banho, mas
- Page 147 and 148: — Você ama cozinhar? — Sim. Eu
- Page 149 and 150: — Abuela? — sussurrei. Ela leva
- Page 151 and 152: CAPÍTULO 16 Pessoas erradas ao seu
- Page 153 and 154: Ele foi claro sobre o que queria e
- Page 155 and 156: milhões e, dois anos depois, a fá
- Page 157 and 158: anco, lágrimas escorrendo pelo ros
- Page 159 and 160: — Sim, senhora? — Sei que você
- Page 161 and 162:
Eu olhei para cima. — Diga a Lulu
- Page 163 and 164:
CAPÍTULO 17 Um porto-seguro na tem
- Page 165 and 166:
— Essa conversa tem alguma coisa
- Page 167 and 168:
— EVA! — Você sabe por que con
- Page 169 and 170:
etribuiu o meu beijo. Olhei em seus
- Page 171 and 172:
sinalizou: — Viu? Se alguém fala
- Page 173 and 174:
— Seu cretino maldito! — um man
- Page 175 and 176:
Nova York — Detetive Kane pressio
- Page 177 and 178:
GOLDIE Respire. Basta respirar. Ele
- Page 179 and 180:
— Estou... Eu a cortei, desligand
- Page 181 and 182:
— Sim, essa é uma possibilidade
- Page 183 and 184:
que estava dizendo. — Quais são
- Page 185 and 186:
Ele pensou sobre o que eu disse e u
- Page 187 and 188:
CAPÍTULO 20 A Destruidora de Cora
- Page 189 and 190:
— Obrigada — respondi, olhando
- Page 191 and 192:
— Sim, porque foi embora e desist
- Page 193 and 194:
uma toalha rosa escura na mão. Ela
- Page 195 and 196:
CAPÍTULO 21 Nunca me deixe LUELLA
- Page 197 and 198:
fica a umas duas horas de distânci
- Page 199 and 200:
simplesmente estarem associados a e
- Page 201 and 202:
isso a fez atacar a tudo e a todos.
- Page 203 and 204:
me deixar enjoado e me faria vomita
- Page 205 and 206:
A The Gift Box é uma editora brasi