Folha de Sala Digital transmissão online 12 fevereiro 2021 — Gala de Ópera — concertogravado28jun2020
Notas de programa: Pedro Moreira Transmissão Online: 12 de fevereiro às 21h em YouTube.com/SaoCarlos #SãoCarlosVoltaASuaCasa #CulturaéImaginação
Notas de programa:
Pedro Moreira
Transmissão Online: 12 de fevereiro às 21h em YouTube.com/SaoCarlos
#SãoCarlosVoltaASuaCasa
#CulturaéImaginação
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
[FR]
CARMEN
CARMEN
[PT]
COUPLETS «VOTRE TOAST»
COUPLETS «VOSSO BRINDE» *
Votre toast, je peux vous le rendre,
Senhores, posso retribuir o vosso brinde,
señors, car avec les soldats,
pois toureiros e soldados
oui, les toréros peuvent s’entendre,
entendem-se bem!
pour plaisirs ils ont les combats !
Ambos combatem pelo prazer!
Le cirque est plein, c’est jour de fête,
A praça de touros está cheia, é dia de festa!
le cirque est plein du haut en bas.
A praça está a abarrotar!
Les spectateurs perdant la tête.
Os espetadores, fora de si,
Les spectateurs s’interpellent à grand fracas !
gritam a plenos pulmões.
Apostrophes, cris et tapage
Provocações, gritos e barulho levados ao furor!
poussés jusques à la fureur !
Pois é a festa da coragem!
Car c’est la fête des gens du courage !
É a festa das gentes de coração, aguerrido!
C’est la fête des gens de cœur !
Vamos, en garde!
Allons ! En garde ! Ah !
Vamos, vamos!
Toréador, en garde !
Toureiro, en garde!
Et songe bien, oui, songe en combattant,
E pensa, sim, pensa bem, que durante o combate,
qu’un œil noir te regarde et que l’amour t’attend !
um olho negro espreita e o amor espera por ti!
Toréador, l’amour t’attend !
13