12.02.2021 Views

Folha de Sala Digital transmissão online 12 fevereiro 2021 — Gala de Ópera — concertogravado28jun2020

Notas de programa: Pedro Moreira Transmissão Online: 12 de fevereiro às 21h em YouTube.com/SaoCarlos #SãoCarlosVoltaASuaCasa #CulturaéImaginação

Notas de programa:
Pedro Moreira

Transmissão Online: 12 de fevereiro às 21h em YouTube.com/SaoCarlos

#SãoCarlosVoltaASuaCasa
#CulturaéImaginação

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

[IT]

CAVALLERIA RUSTICANA

CAVALLERIA RUSTICANA

[PT]

ROMANZA «VOI LO SAPETE,O MAMMA»

ROMANZA «BEM O SABEIS, Ó MAMMA» ***

Voi lo sapete, o mamma,

Bem o sabeis, ó mamma,

prima d’andar soldato,

que antes de ser soldado

Turiddu aveva a Lola

Turiddu tinha jurado

eterna fè giurato.

a Lola eterna lealdade.

Tornò, la seppe sposa;

Regressou, soube que tinha casado,

e con un nuovo amore

e quis apagar a chama

volle spegner la fiamma

que lhe queimava o coração

che gli bruciava il core:

com um novo amor:

m’amò, l’amai.

amou-me e eu amei-o.

Quell’invidia d’ogni delizia mia,

Ela, com inveja da minha felicidade,

del suo sposo dimentica,

esquecida do seu marido,

arse di gelosia...

ardendo de ciúmes…

Me l’ha rapito...

roubou-mo…

Priva dell’onor mio rimango:

Fiquei privada da minha honra:

Lola e Turiddu s’amano,

Lola e Turiddu amam-se,

io piango, io piango!

eu choro, choro!

CAVALLERIA RUSTICANA

CAVALLERIA RUSTICANA

SICILIANA «O LOLA CH’AI DI LATTI LA CAMISA»

SICILIANA «Ó LOLA QUE TENS A CAMISA DA COR DO LEITE» ***

O Lola ch’ai di latti la camisa

Ó Lola que tens a camisa da cor do leite,

sì bianca e russa comu la cirasa,

és branca e vermelha como a cereja,

quannu t’affacci fai la vucca a risa,

quando apareces à janela e ris;

biato cui ti dà lu primu vasu!

feliz aquele que te deu o primeiro beijo!

Ntra la porta tua lu sangu è sparsu,

Há sinais de sangue na tua porta

e nun me mporta si ce muoru accisu…

mas não me importo de ser morto;

E s’iddu muoru e vaju mparadisu

se por tua causa morrer e for para o paraíso

si nun ce truovo a ttia, mancu ce trasu. Ah!

não me sentirei lá bem se tu lá não estiveres Ah!

19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!