Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>tolle</strong> <strong>lege</strong><br />
Dan COMAN<br />
salonul nouă, lăuze<br />
intru în salonul nouă cu o oaie atîrnată de gît.<br />
înaintez greu, oamenii de pază<br />
m-au luat drept preot şi se ţin întruna după mine<br />
şi ca pe o cruce îmi tot ridică oaia<br />
şi-o sărută pe bot<br />
şi oaia asta speriată ascunzîndu-se în hainele mele ca-n iarbă<br />
o face pe tlinda să rîdă în hohote.<br />
înainte să se ridice din pat<br />
am văzut cum şi-a aranjat puţin bătăile inimii de parcă<br />
şi-ar fi aranjat pe sub masă o fustă de moroşancă.<br />
lăuze-lăuze, deasupra chiuvetei o bucată de aer stătut<br />
pe care asistenta o tot împunge cu acul. şşşşt,<br />
oaia de la gît a adormit, ca nişte lilieci<br />
celelalte femei stau atîrnate cu capetele-n jos,<br />
să nu se tulbure laptele.<br />
lăuze-lăuze, din bucata aceea de aer nu iese nimic.<br />
mă aşez pe marginea patului şi din compotul pe care-l deschid<br />
se prelinge mai întîi cafeaua.<br />
ca un mic lan de buruieni<br />
laptele praf a năpădit etajera şi ţine umbră în salon şi-n umbra aceasta<br />
tlinda ademenind cu masaje celălalt lapte.<br />
văd bine: e tristă şi nedumerită<br />
şi-mi face semn s-o ajut<br />
şi-atunci îmi strecor capul sub plapumă<br />
şi îmi strecor capul sub capot şi odată ajuns la înălţimea sînilor<br />
îmi lipesc urechea şi ascult<br />
şi cum n-aud nimic<br />
îmi zic cine ştie poate că laptele de mamă nu sună<br />
şi-atunci prind încredere şi-i apăs sînii de cîteva ori<br />
şi sfîrcurile pocnesc ca degetele<br />
dar în afară de-un aer proaspăt care îmi dă direct în ochi<br />
nimic, nici o picătură.<br />
nu-i bai, îi şoptesc tlindei, nu-i bai<br />
şi încurajările mele ca nişte şniţele îi pătează capotul.<br />
e tîrziu acum, du-te mai bine acasă<br />
şi eu ştiu după roşeaţa ei<br />
că e acum vremea alăptatului şi dau să mă ridic<br />
cînd ca la un semn în salonul nouă începe viaţa:<br />
rînd pe rînd femeile încep să respire şi încep să scîncească<br />
şi se ridică aşa cum ar ridica o cafea şi ufff au ioi<br />
cu amîndouă mîinile îşi saltă burţile<br />
şi laptele le sună în sîni ca un adevărat expresor<br />
rînd pe rînd se ridică şi făcînd un perfect şir indian<br />
încep întîi să se <strong>lege</strong>ne şi încep întîi să fredoneze<br />
un vioi cîntecel despre alăptatul natural<br />
şi-abia apoi încep să dea din picioare ca din nişte rotiţe<br />
şi ţop-ţop una cîte una ţop-ţop afară din salon<br />
şi iat-o şi pe tlinda mult în spatele tuturor , roşie-roşie la faţă şi<br />
fără ţop-ţop la mers<br />
iat-o ieşind şi pe ea cu sticluţa de milumil în braţe<br />
de parcă-ar ieşi cu un sac de cartofi şi<br />
de parc-ar ieşi direct cu sînii la vedere<br />
şi nu-mi face nici un semn s-o aştept<br />
nu<br />
aşa că îmi trezesc oaia de la gît<br />
şi imitînd mişcarea lăuzelor<br />
ne strecurăm în baia maternităţii şi fumăm<br />
1
2 in memoriam<br />
Monica LOVINESCU<br />
Viaţa politică a trupurilor moarte*<br />
Este 25 aprilie şi de ieri după amiază Monica este o<br />
mână de cenuşă. Într-o urnă verde, ca şi urna verde a lui<br />
Virgil, cu nelipsitul trandafir alb alături şi cu fotografia lui<br />
de la un an, care a stat, până mai ieri, în colţul mesei din<br />
camera ei, de la Paris.<br />
Iar azi cele două urne au fost aduse la Bucureşti,<br />
una lângă alta, într-un impresionant montaj de pedagogie<br />
naţională a acestui neam dădăcit degeaba, de două sute<br />
de ani de când are o ţară. Şi chiar dinainte. Ochii tuturor<br />
sunt însă aţintiţi asupra celor două urne verzi. Cum să<br />
concepi că un om cu ochii, surâsul, glasul, mintea şi tot<br />
trupul lui, în care a încăput memoria şi sentimentele a 84 şi<br />
86 de ani de viaţă, este acum cenuşă?<br />
Două vieţi încăpute în două urne.<br />
Şi ce vieţi! Care ar trebui să fie prima şi care ultima<br />
secvenţă din filmul derulat în câteva minute, cât durează<br />
înaintarea solemnă a micului cortegiu, şi pesemne<br />
rememorarea, pentru multă lume singura, înainte de uitarea<br />
definitivă? Prima secvenţă ar trebui să fie poate un prim<br />
plan în mişcare, pe silueta unei fete cu părul sârmos şi<br />
sprâncene groase, după care se întorc privirile pe holurile<br />
universităţii din Bucureşti, trecând razant şi fără să se<br />
intersecteze cu cea a unui băiat blond, cu un condei<br />
afurisit, care-şi râde de pretenţiile literare ale „fiicei lui<br />
Lovinescu”, recomandându-i să se facă ingineră. Anul<br />
fiind 1945. Iar ultima - aceste două urne verzi alăturate<br />
coborând 63 de ani mai târziu în sunet de alămuri, covor<br />
roşu, onoruri militare şi lacrimi sincere ale poporului<br />
dădăcit, dintr-un avion prezidenţial, pe aeroportul Otopeni.<br />
Sau filmul ar putea începe cu un travelling asupra<br />
sălii de şedinţă de la Universitatea din Cluj, în mai 1947,<br />
unde aceeaşi fată cu claia de păr negru sârmos, „cu capul în<br />
norii literaturii”, se trezeşte instantaneu la viaţa politică a<br />
ţării sale, regat pentru încă şapte luni. Chemaţi să-şi dea<br />
afară profesorii merituoşi, pentru a-i primi în loc pe fiii clasei<br />
muncitoare, studenţii vor vota, la îndemnul ei, menţinerea<br />
la catedră a profesorilor, amânând, e drept că doar cu câteva<br />
luni, dezastrul. Şi s-ar putea încheia, simetric, cu gros- planul<br />
întâlnirii în 1990, la Bucureşti, cu unul din adversarii de<br />
atunci - complimentând-o, surâzător, amabil, degajat pe<br />
femeia în vârstă, întoarsă din lungul exil: „Ne-aţi făcut-o<br />
atunci la Cluj.” Şi răspunsul ei, nerostit în realitate, meritând<br />
rostit măcar în film: „Da, v-am făcut-o pentru câteva luni,<br />
dar v-aţi luat revanşa vreme de o jumătate de secol.”<br />
Ar mai putea începe acest film cu lungul suspans al<br />
trecerii în septembrie, a podului de la Endsdorf, Austria,<br />
ascunsă ca infractorii, sub cărbuni, ferită doar de bunul<br />
Dumnezeu de baionetele soldaţilor care controlau<br />
încărcătura. Ar continua cu noaptea petrecută flămândă<br />
şi murdară în gara de Est, din Paris. Cu întâlnirea, pe<br />
baricadele luptei pentru eliberarea, sub conducerea lui<br />
Malraux!, a României năpăstuite, cu băiatul blond, sosit<br />
la Paris ca troţkist franţuzit, pentru ca brusc să-şi facă din<br />
ţara de unde plecase „indiferent ca un geamantan”, himera<br />
de o viaţă....Fidelitate răsplătită din plin, dovadă momentul<br />
care ar putea constitui ultima secvenţă a filmului:<br />
întoarcerea triumfală în România, salutată de personalul<br />
aeroportului în februarie 1990, buchetele de flori azvârlite<br />
spre ei din spatele cordoanelor de siguranţă ale<br />
aeroportului, de mulţimile venite să-i vadă pe cei care<br />
vreme de aproape 50 de ani întruchipaseră de la microfonul<br />
Europei libere, „vocea speranţei”. Sau dacă vrem neapărat<br />
metafore - unde mai potrivite decât într-un astfel de context<br />
– întruchipaseră soldaţii „războiului pe calea undelor”.<br />
Ori de unde ar începe acest film, el este dureros, mustind<br />
de sensuri, copleşitor. Iar de sfârşit, ar trebui să nu se<br />
sfârşească.<br />
Ar trebui...<br />
La slujba de la biserica românească din Jean de<br />
Beauvais, de la orele 13.45, Monica era încă un trup, întrun<br />
sicriu închis, deasupra căruia era un trandafir roz. În<br />
preajma ei, Ambasadorul Baconsky, Marie-France<br />
Ionesco, Gabriel Liiceanu, Mihnea Berindei, Magda<br />
Cârneci, Dan Hăulică, Matei Vişniec, Paul Barbă Neagră,<br />
Bujor Nedelcovici. Restul, figuri necunoscute, se pare nu<br />
mulţi, „sub o sută”, spun ziarele. Au oficiat preoţii Bisericii<br />
Ortodoxe Române „Sfinţii Arhangheli” Constantin Târziu,<br />
Iulian Nistea, Dan Săvan şi Mitropolitul Iosif al Bisericii<br />
Ortodoxe Române din Europa Occidentală şi Meridională.<br />
Sicriul era înconjurat de coroanele Preşedinţiei, Institutului<br />
Cultural Român, Ministerului de Externe. Ambasadorul<br />
României la Paris a aşezat pe sicriu o medalie.<br />
Ceremonia a durat o oră, fără discursuri, fără<br />
necrologuri. Apoi s-a plecat, în grup restrâns, la Val de<br />
Bičvre, unde a avut loc incinerarea. Totul este atât de<br />
înălţător încât nu ai îndrăzni să ai gânduri minore, private.<br />
Nu le-am zărit în scurtele secvenţe reluate iar şi iar pe<br />
Puck şi pe Lucie, Maria sau Jacqueline, deşi, într-adevăr,<br />
părea să fie lume puţină. La Virgil, în urmă cu un an şi<br />
jumătate, fusese biserica plină.<br />
Nu le-am văzut, dar ştiu că Maria şi Jacqueline erau<br />
acolo, că Maria plângea tot timpul, iar Jacqueline,<br />
„îmbrăcată ca un papagal”, nu s-a dezlipit de Puck,<br />
spunându-i tot timpul, înlăcrimată, „Păi, noi trei suntem<br />
familia ei”. Nici după incinerare, când urma să se<br />
întâlnească acasă, în rue François Pinton, pentru o mică<br />
pomenire, mai puţin destinată publicului, Puck nu s-a dus.<br />
Este casa pe care ea a făcut-o, iar acum, când nici Monica,<br />
nici Virgil nu mai sunt acolo, ea nu ar putea să mai meargă.<br />
Lucie (mama copilei botezate de Monica şi de Virgil<br />
şi soţia lui Georges Rosetti, prieten din România) s-a decis<br />
până la urmă că se va duce.<br />
Televiziunile vuiesc, la fel ziarele. Se retransmit, la<br />
fiecare jurnal al zilei, aceleaşi secvenţe, numai comentatorii<br />
sunt, în funcţie de orientarea politică a proprietarului, alţii,<br />
şi, în funcţie de aceeaşi „orientare” a intereselor<br />
respectivului proprietar, oarecum diferite comentariile.
„Oarecum” diferite, fiindcă toţi sunt trişti, solemni,<br />
impresionaţi şi dornici să fie la înălţimea momentului. Cu<br />
excepţia scriitorilor, care vorbesc despre rafinamentele<br />
culinare ale Paştelui care se apropie, în spaţiul tradiţional<br />
românesc. Pluralism democratic şi dezinhibare.<br />
La realitatea TV, par copleşiţi fără să ştie prea bine<br />
de ce. Sună foarte straniu să-i auzi pe crainici spunând că<br />
a murit la Paris „criticul literar” Monica Lovinescu. Sau<br />
poate că e cu atât mai uimitor. N-a avut într-adevăr altă<br />
armă decât microfonul, iar ca un biet critic literar să fie<br />
autoritatea morală şi literară necontestată vreme de o<br />
jumătate de secol, într-o ţară unde doar unu la sută din<br />
populaţie citeşte, s-ar putea să însemne de fapt enorm.<br />
Mâine, urnele lor vor fi aduse în România. În cursul<br />
dimineţii, ziarele au anunţat un program un pic diferit de<br />
ce se spunea ieri: vor sosi urnele cu un avion pus la<br />
dispoziţie de Preşedinţie, la Otopeni, vor fi întâmpinate la<br />
aeroport cu onoruri militare, va veni preşedintele Traian<br />
Băsescu în persoană, apoi în jur de 12.30, ele vor fi depuse<br />
la Ateneu, şi nu la Patriarhie, cum se auzise ieri, pentru ca<br />
oamenii să-şi ia rămas bun, până mâine seară. Mai departe,<br />
rămăşiţele lor pământeşti vor fi depuse la Casa Lovinescu<br />
din Bulevardul Elisabeta, de unde peste o săptămână vor<br />
pleca la cavoul familiei Lovinescu, de la Fălticeni. Acolo<br />
se află, recuperată în anii comunismului, în urma unei<br />
acţiuni conspirative de la crematoriu, şi urna lui E.<br />
Lovinescu, şi cenotaful mamei Monicăi, cea fără mormânt,<br />
fiindcă nu se ştie unde i-a fost azvârlit trupul mort în<br />
închisoarea Jilava. Nu se va decreta, cum s-a cerut de<br />
către unele organizaţii, tot dl. Sorin Ilieşiu, cu iniţiativele,<br />
a subscris şi AZIR, doliu naţional. Se pare că pentru asta<br />
ar fi trebuit ca ambele familii să fie de acord, şi Preşedinţia<br />
şi Guvernul, şi, cum se ştie, ele sunt învrăjbite. Dar Traian<br />
Băsescu a decorat-o post-mortem cu cele mai înalte<br />
distincţii: medalia depusă ieri, pe sicriu, de ambasador.<br />
Tot Steaua României, în gradul suprem însă, adică unul<br />
mai mare decât cel pe care l-a conferit preşedintele<br />
Constantinescu amândurora în 1999, când şi Monica<br />
Lovinescu şi Virgil Ierunca erau încă în viaţă.<br />
În ziare, se ironizează uneori şi chiar se vituperează<br />
pe marginea ingratitudinii faţă de ei, cât au fost în viaţă,<br />
ca şi pe marginea utilizării lor ca maşină de spălat păcate<br />
şi de remaiat reputaţii. Nu e bine nici aşa nici aşa, dacă ar<br />
fi să te iei după presă, şi nu e bine nici că sunt copleşiţi<br />
acum cu onoruri, când sunt morţi. Ca şi cum altundeva<br />
lucrurile s-ar petrece altfel.<br />
Câţiva, înţelepţi, au aerul să se resemneze cu această<br />
realitate, un pic trucată, un pic demonstrativă, conform<br />
căreia moartea este ultimul „gest” cu care un om atrage<br />
atenţia asupra lui, şi cel mai spectaculos, astfel încât ochii<br />
întorşi spre el sunt implicit bilanţ. Chiar dacă omul singur<br />
şi-l face înainte, şi-l face anual, şi-l face zilnic, fiecare cum<br />
socoteşte de cuviinţă, restul lumii, familie, prieteni, i-l face<br />
atunci când omul moare. Şi, dacă este o persoană<br />
importantă, în funcţie de cât de importantă e, se scrie<br />
undeva, pe un monument mai somptuos sau mai modest,<br />
„ în memoria acestui tovarăş care n-a lipsit de la nici o<br />
şedinţă”, sau „în memoria lui XY, care a fost un bun părinte,<br />
frate, soţ”.<br />
Mulţi par că se înclină în faţa evidenţei, că atunci<br />
când bilanţul îţi este făcut de la vârfurile oficiale ale puterii<br />
e semn că ai binemeritat de la patrie şi că atunci, mai mult<br />
decât meritele tale, acele funeralii vorbesc despre<br />
sănătatea unei naţii. Dar înclinaţi să vadă doar răul, nu<br />
in memoriam monica lovinescu<br />
mulţi sunt întrutotul de acord că atunci când naţia îi<br />
omagiază pe Monica Lovinescu şi pe Virgil Ierunca ea dă<br />
dovadă de sănătate, iar când îi omagiază, de exemplu, pe<br />
Zoe Ceauşescu, Dan Iosif, Elena Lupescu sau Silviu<br />
Brucan, ea are o problemă. Poate că din cauza doliului lor<br />
privat, inevitabil mai autentic, şi poate din oroarea de<br />
exhibiţie, mulţi nu sunt de acord că naţia se află de trei zile<br />
într-o formă bună. Şi totuşi, lucrurile aşa stau.<br />
Publicaţiile cele mai cunoscute recunosc şi ele asta.<br />
În România literară, numărul in memoriam, scoate<br />
ca editorial articolul de omagiu şi despărţire al lui Augustin<br />
Buzura. Apoi Ioana Pârvulescu, Nicolae Manolescu,<br />
Livius Ciocârlie, Alex. Ştefănescu, Gh. Grigurcu.<br />
Adevărul, Evenimentul zilei, Cotidianul cuprind<br />
grupaje ample sau articole de autori proeminenţi, cu<br />
fotografii, mai ales ale omagiatorilor...<br />
În revista 22, pe prima pagină, Gabriela<br />
Adameşteanu, care îşi ia rămas bun de la casa din rue<br />
François Pinton, o dată cu locatara ei, Monica Lovinescu,<br />
iar înăuntru, Gabriel Liiceanu cu textul care apare peste<br />
tot, despre moartea ei „în stil românesc”. Scris frumos,<br />
bun, mai ales acesta, ca românii să şi-l toarne voluptuos<br />
în cap ca pe o cenuşă. Mustrându-se, autoblamându-se,<br />
tot în stil românesc, că „au abandonat-o”.<br />
Ceremonia de întoarcere în ţară a rămăşiţelor lor<br />
pământeşti, la aeroport, la Ateneu, transmisă şi ea, de<br />
toate televiziunile de ştiri. Impresionantă. Coborârea din<br />
avion, covorul roşu, urnele lor, verde a Monicăi, identică<br />
cu aceea a lui Virgil, pe două perne, onorurile militare.<br />
Totul foarte idoine. Nici un accent greşit, nici o notă falsă.<br />
Cu o excepţie: Premierul Tăriceanu, care soseşte agale,<br />
legănând din şolduri, cu un surâs ştrengar, trece prin faţa<br />
celor două portrete şi urne înconjurate de flori şi coroane,<br />
pieziş, fără să se uite, fără să se oprească şi se alătură<br />
oficialităţilor, în dreapta. Băsescu, cel de obicei<br />
decontractat, păşeşte cu cel mai milităros mers al lui, cu<br />
cel mai recules chip, fiindcă ştie că aşa se face, se opreşte<br />
în faţa lor un moment, coroana lui era acolo dinainte de a<br />
ajunge urnele, apoi se alătură grupului. Au vorbit Liiceanu,<br />
în numele lui şi al lui Mihnea Berindei, ca executori<br />
testamentari, apoi Horia Roman Patapievici, şi apoi<br />
Preşedintele însuşi. Cred că cel mai bine el, deoarece nu a<br />
compus un eseu. Nici G. Liiceanu nu a mai certat românii<br />
pentru moartea lor, ci a vorbit şi despre bucuriile celor doi<br />
dispăruţi, punctându-le corect.<br />
Lume cunoscută: Radu Filipescu, Ana Blandiana,<br />
Romulus Rusan, Gabriela Adameşteanu, Ioana Ieronim,<br />
Florica Dimitrescu, Livius Ciocârlie, Gabriel Dimisianu,<br />
Nicolae Manolescu, Sever Voinescu, Tia Şerbănescu,<br />
Rodica Palade, Andrei Dimitriu, Teodora Stanciu, Varujan<br />
Vosganian, Adrian Iorgulescu, Ministrul Culturii, cum<br />
altfel, care, consiliat aproximativ, spusese cu ceva vreme<br />
înainte, pe un post de televiziune, lucruri aproximative<br />
despre ei. Şi mulţi, mulţi reporteri, de la toate televiziunile,<br />
publice sau private, fidele modelului lor, sau ostile.<br />
Aflu, în timp ce întârziam uitându-mă acolo, pentru<br />
ultima dată la urnele, fotografiile, florile albe rezemate de<br />
cele două „tribune” unde li se aşezaseră portretele, că<br />
ieri, la Uniunea Scriitorilor, s-au sărbătorit cu mare fast,<br />
tot în prezenţa Preşedintelui, cei 100 de ani de existenţă ai<br />
Uniunii. În acelaşi timp în care la Paris se ţinea slujba<br />
religioasă la căpătâiul Monicăi Lovinescu şi apoi era<br />
incinerată. Şi că nimeni, nici N. Manolescu, preşedintele<br />
US şi ambasador al nostru la UNESCO, nu a propus un<br />
3
4 in memoriam monica lovinescu<br />
moment de recu<strong>lege</strong>re, aşa, fiindcă tot era Uniunea<br />
Scriitorilor şi tot fusese ea „conştiinţa mai bună”, vorba<br />
lui Noica, a breslei la ananghie.<br />
Scăpări publice, nu atât de semnificative şi rodnice<br />
ca frumoasele gesturi publice.<br />
Apoi m-am mai învârtit o vreme, mai multă vreme,<br />
prin zonă. Am fumat în memoria lor, cu Tia Şerbănescu,<br />
urmaşa lor cea mai autorizată în inima mea, mai multe ţigări...<br />
Am fumat şi am plâns.<br />
După câteva ore, când am trecut din nou, oficialităţile<br />
plecaseră şi câte un singuratic, cu două flori în mână,<br />
intra, se oprea în faţa celor două portrete înconjurate de<br />
flori, apoi îşi scria în caietul mare, depus pe un fel de<br />
amvon, la ieşire, sentimentele. Nu le-am citit, dar credeam<br />
că erau aceleaşi cu ale noastre: recunoştinţă şi durere.<br />
Monica Lovinescu şi Virgil Ierunca, singuri, unul<br />
lângă altul, în urnele lor verzi, străjuiţi în poziţie de drepţi<br />
de doi soldaţi tineri înfiretaţi şi solemni, erau... ce trebuia.<br />
Acolo şi numai acolo, în spaţiul acela: lumea noastră,<br />
răsturnată cu susul în jos, sau învălmăşită, confuză şi<br />
împâclită, de când o ştiu, se întorsese la loc, pâcla şi<br />
mizeriile se decantaseră pe fundul ei. Ei înşişi ar fi fost<br />
mulţumiţi de asemenea restabilire, limpezire, decantare.<br />
Ieşind ca să plătesc pentru cele trei ore de parcare,<br />
paznicul din sectorul unde mă aflam se desprinde din grup,<br />
hotărât să mă scutească de plată şi mă interpelează, timid:<br />
„Nu vă supăraţi, doamnă, cine au fost cei doi? Am văzut<br />
ce frumos a fost, preşedinte, premier, miniştri, dar noi, cei<br />
de 30 de ani… nu ştim...” Îi fac, la fel ca la şcoală, un<br />
rezumat convingător, îi indic şi o bibliografie sumară şi,<br />
după ce urc în maşină, îl văd reintegrând grupul celor<br />
patru-cinci colegi ai lui, care aşteptau plini de interes<br />
lămurirea lui.<br />
Nu a fost chiar singura mea contribuţie la viaţa<br />
politică a trupurilor lor moarte. Dar nici foarte zeloasă nu<br />
se poate spune că m-am dovedit.<br />
Totuşi, de luni dimineaţa, de când s-a aflat vestea<br />
(Monica Lovinescu murise duminică noaptea, după ora<br />
12.30, adică în primele minute ale zilei de 21 aprilie), a<br />
sunat telefonul continuu. Erau în afară de prietenii mei,<br />
invariabili plânşi, ziarişti de la Adevărul, Evenimentul<br />
Zilei, România liberă... M-am scuzat mai peste tot că nu<br />
sunt în stare să spun nimic demn de reţinut, că o să mă<br />
achit de datoria faţă de ei scriind curând această carte.<br />
Numai pe cei de la Europa liberă nu i-am refuzat, şi pe<br />
Carmen Muşat, de la Observatorul cultural, care m-a<br />
sunat prima, luni dimineaţa, mi-a spus că-mi rezervă zece<br />
mii de semne şi îmi dă termen, până marţi noaptea, oricât<br />
de târziu... Noaptea târziu, pe 24, cineva de la BBC, de<br />
parcă simţise mai mult nevoia să-mi împărtăşească senzaţia<br />
unei anumite vanităţi a tuturor acestor tardive dovezi de<br />
preţuire, care se anunţau pentru a doua zi, decât să mă<br />
întrebe ce cred. I-am spus totuşi: credeam că totul este<br />
firesc şi pozitiv, că este un prilej unic, de pedagogie<br />
naţională, care le continuă în fond lucrarea. Şi asta a fost<br />
tot. Monica Lovinescu şi Virgil Ierunca au păşit deja în<br />
posteritate.<br />
Le-am însoţit primii paşi acolo, scriind mesajele mele<br />
private şi primind condoleanţele mele „private”.<br />
Dar din primul schimb de mesaje, cel cu o mare<br />
prietenă a Monicăi Lovinescu şi a lui Virgil Ierunca, am<br />
înţeles, surprinsă, că şi aceste mesaje fac parte din<br />
posteritatea lor, abia începută. De aceea le transcriu.<br />
24 aprilie 2008.<br />
Draga Doamna Ileana Vrancea,<br />
Sunt sigură că aţi aflat deja cumplita veste.<br />
Trupul Monicăi va fi incinerat azi în Biserica (sic!)<br />
Jean de Beauvais din Paris, iar mâine va fi adus în<br />
Bucureşti, se pare pentru funeralii naţionale. Urnele lor<br />
vor fi depuse mai întâi la Ateneu, pentru ca românii să-şi<br />
poată lua rămas bun, se va ţine o slujbă şi apoi vor fi duse<br />
la Fălticeni.<br />
Restul scriu ziarele. Pe forumuri, durerea românilor<br />
e mare şi autentică. Aceea din tribune oficiale, cum ştim...<br />
Eu nu sunt prezentă la toate astea. Scriu despre<br />
Monica o carte, sper să o pot scoate la târgul din iunie.<br />
Vă port o mare afecţiune pentru devotamentul pe<br />
care i l-aţi arătat şi vă pot spune că şi ea v-a iubit mult.<br />
Cu drag,<br />
Jela<br />
Draga Doamna Doina Jela,<br />
Vă mulţumesc pentru rândurile Dv. Să ne mângâiem<br />
cu gândul că s-a sfârşit suferinţa trupească pe care<br />
Monica a îndurat-o cu o mare demnitate, şi că a ştiut să<br />
trăiască fericirea sufletească şi satisfacţia morală de a-şi fi<br />
văzut împlinite viaţa şi opera unice ca valoare/diagnoză<br />
profesională şi consecvenţă civică în întreaga bibliografie<br />
consacrată în libertate intelighenţiei aflate în menghinea<br />
mecanismului totalitar. Şi Monica, şi Virgil erau perfect<br />
conştienţi de acest unicat şi de această împlinire, pe care,<br />
fără a trezi cea mai mică urmă de vanitate din partea lor, leo<br />
evocam deseori drept un temei de pace sufletească,<br />
asemuită în limbajul nostru de vechi „pisicari” cu torsul<br />
pisicii : „Aveţi amândoi motive să toarceţi”. „Avem,<br />
toarcem”, venea confirmarea. Acelaşi răspuns îl primeam<br />
de la Monica în aceşti ultimi ani, când verbele noastre<br />
sunau la singular : „Da, am motive să torc”.<br />
Alături de editarea întregii lor opere, D-stră, dragă<br />
dnă Jela, şi dnei Omăt vi se datorează în foarte mare parte<br />
„torsul” Ieruncilor, pacea sufletească în care au plecat,<br />
trupeşte.<br />
Aflu acum cu bucurie din misiva Dv, că tot cu Dv<br />
începe posteritatea lor, prin cartea pe care o consacraţi<br />
Monicăi, şi deci şi lui Virgil - capitole inseparabile. Voi<br />
face să vă parvină o serie de fotografii cu care să<br />
vă ilustraţi volumul, parte ale Pleşoienilor, parte din<br />
copilăria Monicăi alături de dna Bălăcioiu. Monica,<br />
necăjită de dispariţia sau dezordinea unora dintre<br />
documentele pe care i le trimisesem, mi-a cerut să nu îi<br />
trimit şi fotografiile. Căutaţi, între ceea ce a rămas în casa<br />
lor, ediţia franceză minusculă din 1832 a Noului Testament<br />
care aparţinuse dnei Bălăcioiu, trimis de<br />
mine Monicăi prin fiica mea în oct.1995. Date despre<br />
locul din care provine volumul, precum şi despre înscrisul<br />
aflat pe pagina de gardă, găsiţi în capitolul „Mâna Statului<br />
Democrat Popular”, publicat în „Agora” (Philadelphia),<br />
vol.III, nr.1/1990, pp. 303-337.<br />
Vă îmbrăţişez, vă urez succes şi Sărbători Fericite<br />
Ileana Vrancea
in memoriam monica lovinescu<br />
22 aprilie<br />
Draga doamna Jela,<br />
Am aflat cu tristeţe vestea.<br />
Îmi închipui că sunteţi deja la Paris.<br />
Dacă puneţi câteva flori la căpătâiul Doamnei Monica<br />
şi din partea mea, v-aş fi profund îndatorat.<br />
Vă mulţumesc.<br />
Dumnezeu s-o odihnească.<br />
I(on) B(arbu)<br />
22 aprilie<br />
Dragă Doina Jela,<br />
Aseară am venit târziu acasă şi am aflat vestea...<br />
Este lucrul la care mă gândeam cu groază, este ceva<br />
care ştiam că urmează să se întâmple, dar asta nu înseamnă<br />
că doare mai puţin.<br />
De câte ori am stat în Paris, n-am îndrăznit să trec pe<br />
la dânsa, tocmai pentru că credeam că este prea anturată,<br />
nu vroiam să-i pierd timpul care ar fi putut fi folosit pentru<br />
construcţia unor pagini care ar fi îmbogăţit pe toată lumea.<br />
În plus, cine eram eu pe lângă dânsa, salvatoarea demnităţii<br />
româneşti...<br />
Aşa cum ţi-am mai spus, pentru mine a fost o mamă<br />
spirituală şi ca atare eu sunt deja o parte în viaţă din ce ar<br />
fi vrut ea să fim.<br />
Nu ştiu ce ar trebui să facem, un mausoleu este prea<br />
puţin...<br />
Prima idee care-mi vine in minte ar fi transpunerea<br />
emisiunilor de la Europa Liberă (Teze şi Antiteze la Paris,<br />
Actualitatea Românească), pe CD-uri audio, cred că există<br />
această arhivă (...). Pentru mine ar fi cea mai frumoasă<br />
muzică, vocea ei inconfundabilă aş putea să o ascult zi şi<br />
noapte.<br />
În ultimul moment aproape, profitând şi de ieftiniri e<br />
drept, am reuşit să-mi completez seria Jurnalelor...<br />
Dumnezeu să o ierte şi să o odihnească, deşi de<br />
infinit mai multă iertare vom avea nevoie noi când va veni<br />
ceasul.<br />
Dacă pot fi de folos cu ceva, aştept un semn.<br />
Mircea I(vănoiu)<br />
23 aprilie<br />
Dragă Jela,<br />
Îmi pare rău pentru tristeţea pe care v-o provoacă<br />
dumneavoastră faptul că aţi fost atât de ataşată de om.<br />
Pentru noi ceilalţi doamna Lovinescu era doar o <strong>lege</strong>ndă,<br />
la crearea căreia aţi contribuit de altfel. Nu ştiu ce să vă<br />
spun, decât că îmi pare foarte rău şi că sper că nu o să vă<br />
simţiţi prea descumpănită odată cu încheierea acestei<br />
perioade.<br />
A dumneavoastră,<br />
Monica (Heintz)<br />
Message du 23/04/08 10:37<br />
Ma Chère Jela,<br />
Merci de m’avoir écrit, cela me touche beaucoup. Je<br />
pense beaucoup à toi, cela doit être un manque immense.<br />
Je vais essayer d’y aller demain elle est allée rejoindre<br />
son mari et sa mère, j’espère qu’ils sont tous rassemblés.<br />
Je t’embrasse très affectueusement<br />
Caroline (d’Assai)<br />
...Şi tot primii paşi ai posterităţii lor sunt şi articolele<br />
omagiale care urmează:<br />
Breful Tiei Şerbănescu din Curentul, 21 aprilie, 2008<br />
Monica Lovinescu<br />
Săptămâna Patimilor începe greu: am rămas fără<br />
Monica Lovinescu. A murit la Paris, acolo de unde o viaţă<br />
întreagă a vegheat ca nimeni altcineva, împreună cu soţul<br />
său Virgil Ierunca, asupra sorţii noastre. Despre vocile lor<br />
de la microfonul «Europei Libere» s-a spus adesea că<br />
erau vocile gurilor noastre mute de aici. Ne flatam singuri.<br />
Căci, după cum s-a dovedit după ce ne-am dobândit<br />
libertatea, n-am avut şi nici nu puteam avea voci ca ale lor.<br />
Pentru a avea vocea Monicăi Lovinescu şi a scrie ca<br />
Monica Lovinescu ar fi trebuit să avem ceea ce avea ea -<br />
şi nu poate avea oricine: talent şi cultură, bună credinţă şi<br />
dăruire, luciditate şi umor, respect pentru adevăr şi<br />
consecvenţă, exigenţă şi îngăduinţă. Doar un noroc<br />
extraordinar a făcut să putem admira toate aceste daruri<br />
reunite într-o singură - şi unică, într-adevăr, - fiinţă, care,<br />
la rându-i, ni le-a dăruit tuturor învăţându-ne cum se<br />
supravieţuieşte. Ştia prea bine că iubirea ei adâncă şi aspră<br />
pentru noi şi pentru ţara în care-i sunt îngropaţi părinţii<br />
ne găseşte nepregătiţi pentru adevăr, pentru discernământ,<br />
pentru schimbare, dar n-a încetat să ni se devoteze şi să<br />
depună mărturie despre noi până în ultimul rând pe care la<br />
scris. Monica Lovinescu. Numele său rostit la radio şi<br />
scris pe o copertă era semnul că suntem binecuvântaţi de<br />
ea şi bine scrişi de ea. Cum ar fi fost dacă Monica Lovinescu<br />
şi Virgil Ierunca ar fi fost chemaţi în ţară imediat după<br />
revoluţie şi puşi în fruntea unor mari instituţii? Cine ştie?<br />
Absenţa Monicăi Lovinescu a fost încă un semn - arăta<br />
ce fel de «revoluţie» a fost şi cui a dat puterea: celor care<br />
i-au ucis mama, celor care au bătut-o la Paris şi care se<br />
lăfăie şi azi în Parlament şi la televizor. Nu întâmplător,<br />
televiziunile noastre, foarte îndoliate la moartea Zoei<br />
Ceauşescu şi a lui Brucan, au ignorat moartea Monicăi<br />
Lovinescu începându-şi jurnalele cu operaţia la nas a<br />
ministrului Nicolăescu şi cu «strategiile electorale» ale<br />
unor fii de securişti. Degeaba ne-am plâns adesea, ca să<br />
ne scuzăm laşităţile, că n-am avut şi noi un Havel. Dacă lam<br />
fi avut, l-am fi batjocorit, aşa cum am făcut adesea - de<br />
când, între Hristos şi tâlharul Baraba, lumea a ales tâlharul.<br />
Noi am avut norocul nostru: Monica Lovinescu. Astăzi<br />
numele său este scris pe o cruce. Nu ne rămâne decât săi<br />
ducem crucea amintindu-ne cum rostea: adevăratul curaj<br />
este cel fără speranţă. Dar poate că acolo unde a plecat,<br />
îngerul dreptăţii îi va săruta mâna şi pentru noi.<br />
Sever Voinescu, pe blogul său privat<br />
21 Aprilie, 2008<br />
Monica Lovinescu a fost exemplul cel mai bun pe<br />
care îl cunosc în spaţiul cultural românesc pentru ceea ce<br />
Havel numea, într-un eseu disident de mare magnitudine<br />
pentru mişcările anti-comuniste din Estul trist al Europei<br />
rupte, “puterea celor fără de putere”. Puterea Monicăi<br />
Lovinescu a fost imensă! Vorbind la un microfon, Monica<br />
5
6 in memoriam monica lovinescu<br />
Lovinescu fisura fie şi numai confortul nervos al<br />
funcţionarilor puterii roşii. Insomniile puterii comuniste<br />
nu se datorau vreunei remuşcări pentru genocidul comis<br />
şi nici vreunui coşmar pentru muntele de vinovăţie<br />
acumulat, ci faptului că undeva, în eter, vocea Monicăi<br />
Lovinescu se auzea. Puterea ei nu fusese nici acordată<br />
prin ucaz, nici susţinută „din spate” de cine ştie ce<br />
autoritate. Era o putere cîştigată simplu, fără strategii şi<br />
fără captări. Era puterea celui care spune adevărul în lumea<br />
minciunii. Căci Monica Lovinescu făcea acest singur lucru:<br />
spunea adevărul. Cu tenacitate, cu o forţă de persuasiune<br />
inegalabilă, cu o cunoaştere deplină a detaliului vieţii<br />
româneşti, cu o dăruire de care numai cei angelic de<br />
idealişti dintre noi sînt capabili. Sigur că Monica<br />
Lovinescu a învins în bătălia ei pe lumea aceasta. Mă rog<br />
să aibă acelaşi succes şi în cele ale celeilalte lumi.<br />
Mi-e dor de vocea ei acompaniată de pocnetul şuierat<br />
al scurtelor, pentru că mi-e dor de un reper în care să cred<br />
natural şi fără dubiu, aşa cum credeam în ea în acei ani. Nu<br />
a existat nici un moment, înainte sau după 1990, în care<br />
încrederea şi admiraţia mea pentru Monica Lovinescu să<br />
se clatine. Monica Lovinescu nu m-a dezamăgit niciodată<br />
şi ştiu cît de mult înseamnă asta într-o vreme în care şansele<br />
de a găsi o figură de intelectual public care să nu te<br />
dezamăgească niciodată vreme de decenii sînt aproape nule.<br />
Vremea anti-comunismului se stinge încet-încet. Pier<br />
anti-comuniştii şi nici comuniştii nu mai sînt chiar toţi şi<br />
nu mai sînt chiar vioi. În urma comuniştilor, a rămas o dîră<br />
pestilenţială ca o lătură roşie pe care nu se găseşte nimeni<br />
să o cureţe de pe străzile României, căci, în urma anticomuniştilor,<br />
nu a mai rămas nimeni.<br />
Somn uşor, Monica Lovinescu!<br />
Şi un fragment de a doua zi, 22 aprilie, tot din Bref.<br />
„Ieri, Monica Lovinescu a părăsit definitiv această<br />
lume în care i-a fost dat să suporte nedreptatea supremă:<br />
pierderea libertăţii ţării sale, pierderea vieţii mamei sale în<br />
închisoare şi pierderea propriei libertăţi de a sluji altceva<br />
decât adevărurile României pierdute. A ars până la capăt<br />
pentru ele - dar nu înainte de a dărui tot ce avea (casa,<br />
biblioteca) ţării care-i luase totul. În aceeaşi zi, în ţara sa<br />
liberă unde «eroii» nu dau ci iau case de la stat, pe micile<br />
ecrane se vorbea de zor chiar despre nedreptate. Dar nu,<br />
fireşte, despre nedreptăţile îndurate de Monica<br />
Lovinescu.”<br />
Dar, mai ales, în Evenimentul zilei, din 24 aprilie,<br />
sub titlul just S-a stins vocea care l-a sfidat pe Nicolae<br />
Ceauşescu, şi cele câteva articole, cinci pagini de<br />
comentarii ale forumiştilor, însoţesc primii paşi ai<br />
posterităţii lor, dovedind că sămânţa azvârlită de ea, de ei,<br />
nu a căzut pe stâncă:<br />
Parker Parker:<br />
A donat casa Statului Român? Sho pe ea, Adrian<br />
Năstase!<br />
Nea Mitică:<br />
Acea voce printre „fluierături” pe unde scurte, nu o<br />
voi uita niciodată!<br />
Wera Tutora:<br />
Vocea cu care am crescut la Europa Liberă. Prin ea<br />
ştiam că există şi altceva, m-a însoţit de la un microfon,<br />
mi-a redat speranţa într-o lume mai bună, mai dreaptă.<br />
După 1989 nu a mai apărut în primul rând, vocea îşi<br />
împlinise rostul. Era o persoană care nu iubea tumultul<br />
mulţimii sau presei. Modestă şi retrasă în universul ei,<br />
Monica Lovinescu a devenit mentorul diasporei şi nu<br />
numai. Mulţi dintre noi am uitat-o, nu am mai avut nevoie<br />
de vocea ei. Aşa e la noi, la români. Cum trecem puntea,<br />
cum uităm cine ne-a însoţit până la ea.<br />
Bunul Dumnezeu s-o odihnească în pace alături de<br />
românii de treabă care ne-au părăsit.<br />
Avem nevoie mai mult ca oricând de vocea Monicăi<br />
Lovinescu.<br />
Ion Magiru:<br />
Dintr-o ţară decăzută la rangul de rezervaţie pentru<br />
neanderthalieni (politicieni, ziarişti, fotbalişti, manechine,<br />
miliardari de carton, securişti reciclaţi) îţi spun:<br />
DUMNEZEU SĂ TE ODIHNEASCĂ, MONICA<br />
LOVINESCU, ROMÂNCĂ CU INIMA ŞI MINTEA,<br />
FIINŢĂ DINTR-O LUME A CIVILIZAŢIEI ŞI A BUNULUI<br />
SIMŢ, ARUNCATĂ ÎN HĂUL ISTORIEI DE ARMATA<br />
ROŞIE, DE PARTIDUL COMUNIST ŞI DE SECURITATE.<br />
Cândva această ţară va renaşte şi românii îşi vor aminti de<br />
tine. DUMNEZEU SĂ TE ODIHNEASCĂ, MONICA<br />
LOVINESCU!<br />
Elias Ervin:<br />
A fost hrana mea spirituală ani la rând. Era ora de<br />
educaţie pentru mine când o auzeam vorbind. Stăteam în<br />
faţa unei cutii care îmi aducea sub pătură vocea ei. Câţi în<br />
ţară nu erau ca mine la aceeaşi oră? A fost profesorul<br />
generaţiei mele.(...)<br />
George P.:<br />
Nu îmi amintesc să i se fi cerut scuze oficial după<br />
’90. Nu a primit nici Mercedes şi nici măcar scaun cu rotile<br />
ca să nu trebuiască să se deplaseze cu un „pat cu rotile”(?).<br />
Şi-a făcut datoria fără ca să i-o ceară nimeni. Şi a şi „plusat”<br />
cu un curaj mai bărbătesc decât al bărbaţilor. Din păcate<br />
viaţa nu face cadouri (nici măcar) oamenilor de excepţie.<br />
Nu o vom uita.<br />
Ion Fugariu:<br />
Speranţa moare ultima. Vocea domniei sale ne-a ţinut<br />
trează speranţa în serile în care o puteam asculta la Radio<br />
Europa liberă. În acest fel anii teroarei comuniste erau<br />
parcă mai puţin apăsători.<br />
Lăcătuş Coca:<br />
Statul român nu merită nimic pentru că această doamnă<br />
împreună cu familia ei au suferit prea mult pe timpul<br />
comunismului, acum ce au de spus securiştii care au<br />
schingiuit şi maltratat atâţia oameni? Nimic, se ascund (care<br />
au mai rămas în viaţă), dar toate se plătesc, toate la timpul lor.<br />
Ion Fekete:<br />
Dacă Ro este un vapor atunci s-a stins FARUL<br />
călăuzitor.<br />
Această DOAMNĂ a fost un REPER pentru<br />
generaţia mea. Poate şi datorită E.L. am fugit devreme din<br />
întunericul ceauşist! Când mai trec prin ţara în care m-am<br />
născut văd cu amărăciune noile repere: şpagă, minciună,<br />
hoţie nesimţire şi manele.(...)<br />
Ursu:<br />
Vocea Monicăi Lovinescu nu s-a stins, ea rămâne în
minţile şi-n sufletele noastre până când la rândul nostru<br />
vom pleca să-i fim alături.<br />
Comuniştii au încercat să ne distrugă fizic şi psihic,<br />
dar nu au reuşit niciodată să ne ucidă sufletul şi<br />
demnitatea de a rămâne oameni.<br />
Monica Lovinescu prin tot ce a făcut pentru români<br />
va rămâne în eternitatea elitelor culturii româneşti.<br />
Dumnezeu să o odihnească şi să fie bun cu noi românii,<br />
aflaţi încă sub ocupaţie comunistă.<br />
Lucian Stanciu:<br />
.„CHIAR DACĂ NÜRNBERGUL<br />
COMUNISMULUI NU VA AVEA LOC NICIODATĂ...”,<br />
„DACĂ EXISTĂ PENTRU ACEST PUBLIC AL<br />
UITĂCIUNII VREO SINTAGMĂ DETESTABILĂ,<br />
„RESENTIMENTARĂ”, LA LIMITĂ RIDICOLĂ, ESTE<br />
ACEEA A PROCESULUI COMUNISMULUI. EA NU<br />
POATE FI ROSTITĂ DECÂT LA SIGHET (...) RAREORI<br />
DĂM DE EA SUB PANA UNOR SCRIITORI SAU<br />
PUBLICIŞTI, CHIAR DACĂ N-AR FI VORBA DE UN<br />
VERDICT PENAL CI DE UNUL MORAL, CU SINGURA<br />
PEDEAPSĂ A UNEI DATORII DE MEMORIE, TOT NU<br />
NI SE DĂ VOIE?...” „ÎŢI VINE SĂ TE ÎNTREBI DACĂ<br />
NU EŞTI CUMVA VICTIMA UNEI HALUCINAŢII (...).<br />
DIN MOMENT CE MEMORIA N-ARE DREPT DE<br />
CETATE, MĂCAR SĂ-ŞI DOBÂNDEASCĂ, ÎNTR-UN<br />
FEL SAU ALTUL, CIMITIRUL EI. ACESTE PAGINI N-<br />
AU ALTĂ AMBIŢIE”. Steaua ei va străluci pentru<br />
ROMÂNIA!!!!!<br />
Lucian Stanciu:<br />
STATUL ROMÂN ARE OCAZIA TRISTĂ DE A-ŞI<br />
OMAGIA, CHIAR DUPĂ MOARTE, ADEVĂRAŢII EROI<br />
ŞI AMBASADORI AI VERTICALITĂŢII ŞI<br />
DEMNITĂŢII ACESTUI NEAM! Eu personal cred sincer<br />
că aceşti doi oameni merită funeraliii naţionale! Au<br />
reprezentat zeci de ani singura VOCE CLARĂ, DEMNĂ,<br />
MORALĂ, în numele ROMÂNIEI PROFUNDE!<br />
Mulţumirile noastre nu sunt de ajuns... Poate doar lacrimile<br />
noastre să le umezească pietrele DORULUI CARE I-A<br />
USTURAT, DEPARTE DE NOI ŞI DE ROMÂNIA!<br />
Liniştea lui „acasă” să le cuprindă flacăra neuitării!<br />
Dumnezeu să-i odihnească după sufletele lor magice!<br />
STATUL ROMÂN ARE OCAZIA – mai bine lipsă<br />
(George P.)<br />
Marieta Varga:<br />
Iartă-ne, doamnă Lovinescu, pentru nesimţirea<br />
noastră.<br />
Spartacus:<br />
S-o ierte cel de Sus, pentru că a fost Lumina pentru<br />
cei din ţară, când ascultam Europa liberă şi vocea ei<br />
ţigărisită, sub pernă...<br />
Spartacus:<br />
Domnule Preşedinte Băsescu, acum e timpul să daţi<br />
medalii post-mortem, nu la fotbalişti, ci celor care au ţinut<br />
steagul sus.<br />
Popescu Ion:<br />
Aştept mesaje de condoleanţe din partea lui Adrian<br />
Păunescu şi a lui Corneliu Vadim Tudor!<br />
in memoriam monica lovinescu<br />
Întrebare: Cine este Corneliu Vadim Tudor?<br />
Popescu Ion:<br />
Cred că toată lumea ştie. Cine nu ştie să citească<br />
articolul intitulat „În săptămâna Patimilor” din ziarul<br />
autointitulat „Tricolorul”, nr. 1243 22.04.2008, unde marele<br />
admirator al lui Ceauşescu are neasemuita neobrăzare de<br />
a o batjocori chiar după moarte pe cea care a fost Vocea<br />
Demnităţii Neamului Românesc!<br />
Spartacus:<br />
Mulţam, EVZ-ule! Din cînd în când românii au simţul<br />
fluidităţii devenirii istorice universale a fiecărui popor<br />
supravieţuitor..<br />
O recunoaştere a Meritelor Dnei Lovinescu...<br />
Va fi înmormântată în România, în care A CREZUT,<br />
SAU ÎNTR-UN PARIS, CARE A ADOPTAT-O?<br />
Şi pe site-ul Cotidianului, după articolul omagial,<br />
din 21.04.2008.<br />
Barbatsoi de la Parter:<br />
Deci, Dumnezeu să o ierte şi să o binecuvânteze pe<br />
Monica Lovinescu, iar noi să îi mulţumim, mai ales pentru<br />
că a existat!<br />
Maya:<br />
Dumnezeu să o odihnească!<br />
Mulţumesc Doamnei Monica Lovinescu pentru tot<br />
ce a făcut pentru noi!<br />
Barbatsoi de la Parter:<br />
Nu ştiu dacă există acest obicei (acţiune) la ora<br />
actuală în România, însă cred că ar fi potrivit ca, de exemplu<br />
– şi mai ales – Uniunea Scriitorilor să direcţioneze fonduri,<br />
să comande şi să instaleze busturi ale membrilor săi notabili<br />
(...)<br />
Nicole:<br />
IT Morar a întrebat azi la dezbaterea de pe<br />
Cotidianul ce stradă din Bucureşti ar merita să poarte<br />
numele Monica Lovinescu. Am răspuns că Bulevardul<br />
Primăverii ar trebui să se cheme Bulevardul Monica<br />
Lovinescu! Nu ştiu un alt mod de a o lăsa adânc şi pentru<br />
foarte mulţi ani în conştiinţa acestui oraş.<br />
Nicole:<br />
Mai spun că ar trebui să deschidem o campanie<br />
pentru Bulevardul Monica Lovinescu şi să supunem<br />
conştiinţei publice a bucureştenilor această propunere.<br />
Tot avem câteva zeci de aspiranţi la primărie!...<br />
Bleen 24:<br />
Funeraliile naţionale pentru Monica Lovinescu ar<br />
face dreptate. Nu atât ei, cât nouă. Nici nu trebuie să<br />
existe o propunere sau o susţinere publică pentru acest<br />
lucru, e evident şi minim necesar. Măcar atât.<br />
Gigi:<br />
Dacă ar fi fost cineva împotriva unor funeralii<br />
naţionale, atunci cu siguranţă prima care s-ar fi opus ar fi<br />
fost Monica Lovinescu însăşi. Monica Lovinescu nu are<br />
nevoie de funeralii naţionale, ci de o receptare corectă şi<br />
onestă pentru ceea ce a reprezentat.<br />
7
8<br />
În plus, ideea cu Bulevardul Primăverii care să-i<br />
poarte numele, e mult mai interesantă şi mai expresivă.(...)<br />
Nicole (pentru Gigi): Pe de altă parte, pentru cine<br />
altcineva ţi se pare just să aibă loc Funeralii naţionale?<br />
Nu pentru eroii şi ostaşii patriei, inclusiv aceia care n-au<br />
purtat uniforma oficială, dar au fost cei mai devotaţi fii ai<br />
acestei patrii?<br />
Şi sunt convinsă că milioane de români cred exact<br />
asta!<br />
Ar fi cazul să redăm corect condiţia eroismului real<br />
pentru patria aceasta care şi-a pierdut în ultima vreme<br />
credinţa în valori, idealuri şi fiinţare înaltă.<br />
Barbatsoi de la Parter:<br />
Aş vrea să subliniez că înseşi aceste discuţii pe<br />
blog îi fac cinste Monicăi Lovinescu şi amintirii ei! Deci<br />
chiar dacă nu aţi scris prea mult, faptul că incitaţi la<br />
discuţie, din care va ieşi proaspăt la lumină cine a fost<br />
Monica Lovinescu, înseamnă deja foarte mult!<br />
Cristina Toma:<br />
Monica Lovinescu a fost în primul rând un erou!<br />
Un erou al rezistenţei anticomuniste. Acest lucru trebuie<br />
amintit acum, când a apărut ideea – absolut corectă şi<br />
absolut de bun simţ –a funeraliilor naţionale. Este<br />
binecunoscut faptul că la Paris, spre sfârşitul anilor ’70,<br />
a fost victima unui atentat comandat de Nicolae<br />
Ceauşescu. Monica Lovinescu a fost atunci la un pas<br />
de moarte, însă acest atac fizic (în urma căruia s-a aflat<br />
mai multe zile în comă) nu a determinat-o să renunţe să<br />
vorbească în continuare la Europa Liberă, cu acelaşi curaj<br />
ca şi înainte.<br />
Monica Lovinescu şi-a făcut din propria vocaţie –<br />
aceea de critic literar – un destin de erou. Ea a demonstrat<br />
că orice om de cultură – oriunde s-ar fi aflat şi cu orice<br />
mijloace îi era dat să se exprime – putea să opună rezistenţă<br />
activă regimului comunist, minciunii instituţionalizate,<br />
represiunii. Ar fi un gest absolut normal din partea<br />
autorităţilor noastre să o cinstească pe această doamnă a<br />
literelor româneşti, care a dovedit atâta capacitate de a se<br />
sacrifica pentru cauza românească.<br />
Cristian Teodorescu (autorul articolului omagial din<br />
ziar, nm.dj.)<br />
(pentru Gigi):<br />
Sunt convins că Doamna Lovinescu nu şi-a dorit<br />
funeralii naţionale. Dar nu a exprimat, în testamentul său,<br />
nimic împotrivă. Şi asta dintr-un motiv elementar, că nu-i<br />
stătea gândul la aşa ceva. Voia să se întoarcă definitiv<br />
după moarte în România. Aceeaşi dorinţă o avea şi Virgil<br />
Ierunca. Din această cauză Virgil Ierunca a fost incinerat<br />
şi Monica Lovinescu va fi şi ea incinerată. Pentru ca urnele<br />
lor să se întoarcă în România. Depinde de noi dacă se vor<br />
întoarce ca nişte iluştri necunoscuţi, sau aşa cum merită<br />
din partea recunoştinţei noastre.<br />
Stefan D.:<br />
Nu numai bulevardul, ci şi cartierul Primăverii să<br />
poarte numele Monica Lovinescu. Iar străzile acestui<br />
cartier să poarte nume de eroi anticomunişti...<br />
in memoriam monica lovinescu<br />
Alias:<br />
Monica Lovinescu a avut o viaţă demnă şi în acelaşi<br />
timp decentă. Nu îmi doresc să o văd alături de turma<br />
beneficiarilor de funeralii naţionale şi decoraţii la kilogram.<br />
Nu vreau să facă rating-ul unor televiziuni care nu dau<br />
doi lei pe ce a reprezentat Monica Lovinescu. Nu vreau<br />
să văd analişti spurcând cu laudele lor deşănţate un om.<br />
Freedom:<br />
Ce funeralii naţionale? Ca şi comunistului Paler,<br />
membru supleant în CC al PCR-ului? Băgată în aceeaşi<br />
oală cu Paler sau Dan Iosif? Cum o să i se facă şi criminalului<br />
Ilici? Băgată în aceeaşi oală cu criminalii comunişti? Never!<br />
Lăsaţi-o în pace, n-o pângăriţi cu tratament egal cu cei pe<br />
care i-a detestat şi împotriva cărora „şi-a pus viaţa între<br />
paranteze!” Steaua roşie primită ca decoraţie i-a ars sufletul<br />
după ce i-a fost înmânată şi lui Vadim de către Ilici, m-aş<br />
bucura s-o fi aruncat în primul coş de gunoi. De asemenea<br />
nu sunt de acord ca bulevardul sau cartierul Primăverii,<br />
cartierul nomenclaturiştilor criminali comunişti, al hoţilor<br />
şi maneliştilor politici sau nepolitici, să-i poarte numele.<br />
Mi se pare o mare tâmpenie ca strada sau cloaca<br />
comuniştilor să-i poarte numele.<br />
Barosan de Ghidigeni:<br />
Îmi aduc aminte cu câtă satisfacţie ascultam vocea<br />
inconfundabilă a Monicăi Lovinescu la mult-bruiatul şi<br />
mult-hulitul de către comunişti Radio Europa liberă.<br />
Monica Lovinescu a fost şi este mult mai mare decât o<br />
putem aprecia azi şi sper că istoria României îi va oferi<br />
capitol special. Monica Lovinescu a fost un mare<br />
intelectual şi un mare erou român. Un gest superb, Monica<br />
a donat casa din Paris statului român, deşi nu a fost de<br />
acord cu tot ce s-a întâmplat după ’89. Asta spune mult!<br />
Eminescu:<br />
Nicole, eu cred că este mult mai cusher să se dea<br />
unui parc numele Monica Lovinescu... unul plin de flori,<br />
aşa cum ţi-ar plăcea şi ţie... se aşază omul acolo, pe o<br />
bancă, şi citeşte ceva de monica lovinescu, .. dar pe stradă<br />
trec toţi securiştii cu suv-urile lor de neamuri proaste!<br />
Andreia:<br />
Funeraliile naţionale pentru dna Monica Lovinescu<br />
nu sunt atât de mult pentru ea, cât pentru noi şi<br />
normalitatea noastră. Amintiţi-vă ce efect copleşitor a<br />
avut înmormântarea dlui Coposu... Doamna Monica<br />
Lovinescu merită cu prisosinţă recunoaşterea noastră,<br />
dacă nu am ştiut să o facem cât timp a fost în viaţă, să o<br />
facem măcar la moartea ei.<br />
PS. Am plâns până acum de două ori când a murit cineva.<br />
Prima dată a fost când am aflat de moartea uneia dintre bunicele<br />
mele, a doua oară a fost acum.<br />
Nicole:<br />
Funeraliile naţionale nu sunt vreo „răsplată” pentru<br />
Monica Lovinescu. Cum puteţi spune aşa ceva?<br />
Este un semn de respect al nostru faţă de ea şi faţă de<br />
noi înşine. Un gest de recunoaştere a acestui stat faţă de M.L.<br />
Camilian Propinatiu:<br />
Eu îmi aduc aminte aşa:<br />
Duminica la 12,30, ascultam „Povestea vorbei. Pagini<br />
uitate, pagini cenzurate, pagini exilate” – emisiunea lui<br />
Virgil Ierunca.
Pagini uitate şi azi: Biserica Neagră, încă<br />
neecranizatul şi necuprinsul în manuale roman al lui A.E.<br />
Baconsky; primele cărţi ale lui Goma, primele două volume<br />
din Arhipelagul Gulag şi alte scrieri de Soljeniţîn,<br />
Dumitru Bacu despre Piteşti, Constantin Dumitrescu –<br />
Cetatea Totală, cel dintâi eseu românesc despre<br />
totalitarism.<br />
După care urma la 13.10, „Teze şi Antiteze la Paris” –<br />
emisiunea Monicăi Lovinescu. Colaborau Virgil Ierunca,<br />
Theodor Cazaban şi alţii.<br />
Vinerea la 19.10 aveam mult aşteptata „Actualitatea<br />
culturală românească” – realizată în principal de Monica<br />
Lovinescu. Colaborau Virgil Ierunca - Cronica pesimistului,<br />
Gelu Ionescu, Mircea Iorgulescu şi alţii. În 1992, când James<br />
Baker se zice că soma România să nu mai trimită arme<br />
basarabenilor ce luptau pentru Transnistria, informaţie ce<br />
o va fi primit de la Elţîn, a fost desfiinţat studioul Europei<br />
Libere de la Paris. Cred că Bucureştiul trebuia să finanţeze<br />
continuarea netulburată a acestei Ambasade Culturale, fie<br />
prin stat, fie prin exil şi societatea civilă. (...)<br />
Camilian Propinatiu:<br />
N-au fost fericiţi anii de după desfiinţarea Studioului<br />
Europei libere de la Paris. Datorăm intervenţiilor ulterioare<br />
ale Monicăi Lovinescu o teză fundamentală pentru<br />
înţe<strong>lege</strong>rea rahitismului civic şi pentru lecuirea miştoului<br />
criptorasist în explicarea tranziţiei. Noi românii am ieşit<br />
din TOTALITARISM, nu dintr-o dictatură de catifea.<br />
Ultima vizită în ţară pare să fi fost prin 1996.(29 aprilie<br />
- 6 mai 1997, n.m.dj.)<br />
După cum se ştie, de pe la 1997, pe nesimţite şi pe<br />
neaşteptate, megaintelectualii noştri, de la Fezabila<br />
Lustraţie au cotit-o ideologic spre spulberarea miturilor<br />
naţionale, printre victime fiind Voievozii Neamului,<br />
Eminescu, Cioran, Noica, Ionescu şi mai ales prietenul<br />
Mircea Eliade. Monica Lovinescu şi Virgil Ierunca au cam<br />
dispărut din revista 22 (condusă de Gabriela<br />
Adameşteanu) şi din România literară (condusă de<br />
Nicolae Manolescu), pentru păgubitul cititor necontând<br />
dacă printr-un altfel de Adio decât Paul Goma!<br />
În mod explicit, rolul acestor Luminători ai Poporului<br />
întru a nu ajunge gloată, nu transpare nici din noua biblie<br />
intelectuală Orbitor 3, lansată la 11 iulie 2007, anul<br />
Centenarului practic neobservat al lui Mircea Eliade.<br />
Să nu ne încălzim cu reacţii dichisite, formulate<br />
autopublicitar.<br />
Cum nu s-a mai vorbit despre Virgil Ierunca, aşa se<br />
va întâmpla şi cu Monica Lovinescu.<br />
Iar în casa de la Paris, este aproape firesc să ajungă<br />
urmaşi de semi-securişti, sau măcar de mici<br />
nomenclaturişti.<br />
Vocea poporului:<br />
O mare conştiinţă a românilor liberi! Dumnezeu a<br />
decis că are nevoie acum de ea acolo sus, la el. O voce<br />
caldă, o profesionistă adevărată. Sincere condoleanţe<br />
familiei. Dumnezeu s-o ierte!<br />
in memoriam monica lovinescu<br />
Doina Doina JELA<br />
JELA<br />
* Capitolul de faţă face parte din volumul Doar o sută de<br />
zile cu Monica Lovinescu, pe care Editura Curtea Veche îl va<br />
lansa la Bookfest 2008.<br />
La o mie şi una de cafele<br />
„Nu mai am nici o îndoială că viaţa, dacă trebuie<br />
sfârşită aşa, nu trebuia, desigur, să fie inventată”, spune<br />
Gabriel Liiceanu, gândindu-se la ultimii patru ani la<br />
orizontală ai Monicăi Lovinescu.<br />
Chiar şi fără sfârşitul ăsta, sau oricare alt sfârşit,<br />
asta cred şi eu: că nici începutul vieţii nu are vreo<br />
justificare! Bilanţul dintre clipele miraculoase, victorioase,<br />
ori măcar trăibile, sănătoase, şi prezenţa permanentă<br />
(ascunsă ori manifestă) a răului e, fără doar şi poate,<br />
negativ.<br />
Şi totuşi... un rest, un miez, un nucleu rămâne mereu<br />
şi trebuie găsit procedeul mental pentru a extrage aurul<br />
din tonele de steril ale unei vieţi.<br />
La poarta de fier, vopsită în verde şi cu un guler de<br />
verdeaţă, a numărului 8 de pe rue François Pinton am<br />
sunat şi eu, mai bine de zece ani (din martie 1991 până în<br />
august 2001), o dată pe săptămână – uneori mai des, în<br />
primii ani; în ultimii ani, mai rar.<br />
...Îmi deschide Virgil Ierunca, cu aceeaşi figură afabilcald-posomorâtă<br />
(chiar când afară nu plouă, lui parcă îi<br />
plouă mereu, îi rămâne pe chip o umbră taciturnă, o<br />
nemulţumire, sau poate frica – frica de ce anume? –, chiar<br />
şi atunci cînd râde în hohote, chiar şi atunci).<br />
Intrăm, cafeaua (Lavazza), deja în ibric (de model<br />
italian), începe să dea în clocot (Virgil o lasă să fiarbă<br />
câteva secunde suplimentare, „aşa e mai bună”); ne aşezăm<br />
în camera de zi, eu în fotoliul alb din dreapta, Virgil în<br />
scaunul maro din faţa mea. Savurăm cafeaua (Monica e la<br />
etaj, se aud paşi, scârţâit de podele) discutând planul de<br />
bătaie al zilei, al celor patru-cinci ceasuri săptămânale (între<br />
orele 15 şi 20): reclasificarea după noi criterii a unor<br />
compozitori, inserarea CD-urilor proaspăt cumpărate de<br />
la FNAC, căutarea şi rearanjarea unor cărţi, desprăfuirea<br />
altora de prin răcorosul hol ori şi mai răcorosul becibibliotecă,<br />
scoaterea la iveală a unor articole... mai e de<br />
stabilit neapărat şi ora de revizuire (doar eu şi Monica,<br />
aşezaţi cot la cot la birou) a paginilor săptămânale din<br />
textele cărţilor amândurora (câteva mii de pagini de<br />
manuscrise, de-a lungul anilor, dactilografiate şi pregătite<br />
cu pasiune pentru Humanitas de soţia mea, Anca-<br />
Domnica)... momentul apariţiei Monicăi Lovinescu în capul<br />
scărilor, zâmbind... apoi, în jurul orei 18,30, a doua cafea,<br />
noi trei şi trei cafele aburinde, Monica îşi aprinde o gitană<br />
(într-un porţigaret) iar Virgil o havană; eu nu-mi aprind<br />
nimic, fericit să mă las „afumat” de cei doi prieteni – e<br />
singurul loc în care tutunul nu m-a deranjat, nici măcar în<br />
familie nu-l suportam (tata urmând să moară de un cancer<br />
tabagic) –, aici fumul făcea parte din ritual, culmea, mirosul<br />
havanei îmi chiar plăcea... De fumat însă nu voi fuma<br />
niciodată.<br />
Din august 2001 încoace, nu ne mai vedem, nu mai<br />
vorbim la telefon, nu mai ştim nimic unii de alţii. Nu ne<br />
certăm, nu e o „despărţire”. I-am anunţat din timp că, din<br />
motive personale, n-o să mai pot veni regulat, că trebuie<br />
să-mi găsească un înlocuitor. Probabil că ei s-au simţit<br />
„abandonaţi”, au luat asta ca pe o „trădare”! Nu au<br />
încercat să se pună în pielea mea, să-mi înţeleagă<br />
motivaţiile. Nu m-au/ne-au mai invitat niciodată!<br />
9
10 in memoriam monica lovinescu<br />
În punctul ăsta apar, inevitabil, între noi acele<br />
„rezerve mentale” de care îi pomenea Monica lui Gabriel<br />
Liiceanu: „Semnul prieteniei autentice e să nu ai rezerve<br />
mentale.” (Urma regretul că nici măcar între ei trei, Monica,<br />
Virgil şi Gabriel, n-a fost să fie aşa, că au existat rezerve,<br />
gânduri ascunse, şi că acum e prea târziu să-şi mai spună<br />
totul. De parcă tustrei ar fi fost nişte îngeri căzuţi şi nu<br />
nişte bieţi oameni!)<br />
E la mijloc o patetică confuzie, o neînţe<strong>lege</strong>re: în<br />
iubire şi în prietenie (ca şi în etică), Monica Lovinescu era<br />
o idealistă (noi ceilalţi suntem prea repede realist-cinici,<br />
nici aşa nu e bine!), căutând parcă o formă, un surogat de<br />
Absolut (pe de altă parte fiind, ca şi Virgil, o agnostică);<br />
cerea de la sine şi de la alţii imposibilul, deşi era, paradoxal,<br />
perfect conştientă că nimeni nu-i capabil de o aşa ispravă,<br />
neputând trăi fără „rezerve mentale” faţă de cei dragi ori<br />
faţă de propriul sine (multiplu în timp)!<br />
„Rezervele mentale” (partea de zgură, frustrările,<br />
ranchiunele, rătăcirile, delirul...) sunt poate antidotul<br />
necesar, otrava pe care să ne-o administrăm doar nouă,<br />
azvârlind-o apoi în Cloaca Maxima a sufletului! Precum<br />
facem dimineaţa, purificându-ne prin însăşi miraculoasa<br />
trezire dintr-un coşmar în care ne-am omorât mama! Da,<br />
uitarea asta (ori şi mai bine, când e posibil, transfigurarea,<br />
descărcarea ei într-o ficţiune) ne ajută să ne menţinem<br />
echilibrul, să ne continuăm relaţia care nu poate, nu trebuie<br />
să fie atinsă în profunzime!<br />
Prin strategia „a<strong>lege</strong>rii bolii”, Monica Lovinescu a<br />
reuşit să „păcălească” (până la un punct), să stopeze<br />
decăderea lui Virgil. Căzând ea teatral (apoi de-a binelea,<br />
de parcă atinsese le point de non-retour), a reuşit să-i<br />
mai prelungească cu doi viaţa lui Virgil, intrat la rându-i în<br />
continuă alertă, veghind asupra Monicăi – altfel ar fi<br />
dispărut, învins poate de acea „frică” pe care o purta în el<br />
şi cînd râdea. Nu ca într-o melodramă, ci ca într-o tragedie<br />
antică, Monica s-a sacrificat pentru a prelungi viaţa omului<br />
iubit. Instinctul de conservare a cedat dinaintea iubirii;<br />
poate că ea nici nu mai vroia să trăiască singură, mai bine<br />
să se ducă, aşa cum au şi trăit, împreună, până la peste<br />
optzeci de ani. Poate că nici nu-i un sacrificiu, ci ceva<br />
firesc. Fireşte că aici minciuna („dans combien<br />
d’occasions le mensonge ne devient-il pas une vertu<br />
héroďque!”, constată Voltaire), simularea bolii („toate<br />
radiografiile făcute, din creştetul capului şi până la<br />
picioare, nu au putut oferi nici o explicaţie plauzibilă a<br />
prăbuşirilor ei”), „rezerva mentală” nu putea fi în ruptul<br />
capului mărturisită lui Virgil, care n-ar fi putut accepta<br />
jocul în aparenţă morbid.<br />
Când, după moartea lui Virgil, Monica, perfect lucidă,<br />
îi dă această explicaţie (precisă pînă la milimetru) lui<br />
Liiceanu, cel din urmă va avea la rându-i „rezerve mentale”<br />
(„care fusese adevărul n-am să ştiu niciodată, pentru că<br />
meandrele unui cuplu [...]”), şi totuşi ăsta pare a fi adevărul<br />
gol-goluţ. Din delicateţe faţă de amintirea lui Virgil, Monica<br />
mai adaugă (minciună generoasă!) că în economia cuplului,<br />
Virgil a fost „eternul-disponibil”, de parcă ar justifica astfel<br />
propriul ei gest. Nu, Monica nu avea nevoie de vreun<br />
donnant-donnant. Toţi cei care i-au cunoscut au văzut în<br />
Monica pe adevărata „etern-disponibilă” a cuplului. Nici<br />
eu, în mai bine de zece ani, nu am constatat altceva. Întro<br />
seară, Monica mi-a arătat fotografia înrămată de la capul<br />
patului ei (Virgil „în costum de marinel”), întrebându-mă<br />
parcă în şagă: „Nu-i aşa că nu s-a schimbat ?” şi<br />
răspunzându-şi singură: „ E acelaşi”.<br />
Nu vreau să fac un elogiu ditirambic femeilor, dar în<br />
cuplurile pe care le-am cunoscut, la Paris şi în ţară, femeile<br />
erau „etern-disponibilele” (aşa a fost şi mama mea): Sonia<br />
Larian i-a fost deopotrivă soţie, mamă şi colegă lui Lucian<br />
Raicu, care nu i-ar fi supravieţuit Soniei, precum Virgil<br />
Ierunca nu i-ar fi supravieţuit Monicăi. Femeile au fost<br />
neîndoielnic mai tari, iubindu-şi, răsfăţându-şi, scutinduşi<br />
de grijile cotidiene soţii, fiind ele însele artiste de acelaşi<br />
calibru, îngrijindu-le şi operele (Monica citea-răscitea şi<br />
bătea la maşină inclusiv textele lui Virgil, iar Sonia se ocupă<br />
şi azi de soarta operei raiciene, în vederea reeditării ori a<br />
virtualelor ei traduceri).<br />
Am calculat câte cafele am băut, în cei zece ani şi<br />
jumătate, în enclava românească, fortul parizian „Unde<br />
Scurte” al lui Virgil Ierunca şi Monica Lovinescu: vreo<br />
mie, o mie şi una de cafele, o întreagă poveste!<br />
Mai 2008<br />
Daniel Daniel ILEA<br />
ILEA<br />
Monica Lovinescu – vocaţia<br />
solidarităţii<br />
Am corespondat, tîrziu, intermitent cu Monica<br />
Lovinescu după ce încrustasem cîteva glose despre<br />
paginile memorialistice din La apa Vavilonului. În 2002,<br />
pe verso-ul unei vederi de praf parizian, copleşită de<br />
teribila, premonitoria întîlnire cu moartea a poetului Ştefan<br />
Aug. Doinaş (prin intermediul numărului omagial din<br />
revista „Familia”), autoarea îmi adresa, într-un „plan mai<br />
frivol”, cum scria cu graţioasă modestie, mulţumiri pentru<br />
„lectura vavilonică” generoasă a cărţii sale. Produs al<br />
meritocraţiei, al burgheziei aceleia de carte, cu practica<br />
îndelung exersată a civilităţii, Monica Lovinescu, fiica<br />
marelui critic modernist Eugen Lovinescu, răspundea<br />
oricui. Ultimele rînduri venite din strada François Pinton<br />
, nr. 8 erau scrise, în numele şi sub dictarea Monicăi<br />
Lovinescu, de Doina Jela, în septembrie 2006. Era de pe<br />
atunci grav bolnavă, practic ţintuită la pat. In schimb,<br />
demult, din anii ‘6o, am ascultat şi eu pe unde hertziene,<br />
ca tot românul, cea mai ascultată voce venind din eter,<br />
capabilă însă să fortifice conştiinţa traumatizată a<br />
semenilor rămaşi dincoace de Cortina de fier. Existenţa ei<br />
s-a identificat mult timp (1960-1980) cu microfonul „Europei<br />
libere”. Fiinţa ei radiofonică, dacă pot spune astfel, e de<br />
neuitat. Avea o voce casantă, cu inflexiuni tabagice. După<br />
1989 (e meritul lui Gabriel Liiceanu şi al Editurii Humanitas)<br />
ne-am putut apropia fiinţa de hîrtie a autoarei, cărţile ei,<br />
Unde scurte, Jurnalul şi memoralistica. Teze şi antiteze<br />
la Paris, emisiunea Monicăi Lovinescu şi Povestea<br />
vorbei, emisiunea lui Virgil Ierunca ofereau o gură de<br />
oxigen românilor în climatul îmbîcsit al îndoctrinării<br />
instituţionalizată de comunism. Cei doi au denunţat<br />
nemilos pegra totalitarismelor, deconectarea de la<br />
democraţie a sistemului politic din Est care scindase<br />
Europa. Cealaltă emisiune a Monicăi Lovinescu,<br />
Actualitatea culturală românească a asigurat
normalitatea în receptarea literaturii. Ştia spune la timp<br />
ceea ce trebuia spus - o critică de întîmpinare entuziastă<br />
cînd era cazul. Obiectivitatea judecăţii valorice provenea<br />
din capacitatea de a pune corect accentele în învălmăşeala<br />
valorică a literaturii promovate de autorităţile comuniste<br />
din raţiuni extraliterare, propagandistice. Oficiul ei critic<br />
autorizat efectua ecarisajul în faţa imixtiunii ideologicului.<br />
Se specializase în universul concentraţionar comunist, în<br />
literatura carcerală, lazareeană (termenul lui V. Ierunca) a<br />
atâtor gulaguri, convinsă că amnezia ororilor, crimelor<br />
trebuie vindecată. Monica Lovinescu a ştiut acorda<br />
memoriei rolul cathartic primordial, de aici pledoaria ei<br />
pentru un „Nürenberg” al comunismului, pentru tratarea<br />
nediscriminatorie a Holocaustului şi a Gulagului. Împreună<br />
cu Virgil Ierunca a reuşit să împiedice profanarea templului<br />
literaturii, denunţînd impostura, oportunismul, demisiile<br />
intelectuale, morale, „turcirea” conştiinţelor aşa cum o<br />
probează Antologia ruşinii, „corală a dezonoarei”.<br />
Împroşcaţi cu valuri de imundii, din direcţia<br />
naţionalismului dur, cei doi vor fi denunţaţi ca trădători,<br />
dar se vor fortifica prin dezgust. Monica Lovinescu va<br />
supravieţui chiar unei tentative de asasinat. Cuplul Monica<br />
Lovinescu - Virgil Ierunca a făcut efectiv exasperarea<br />
Securităţii, care-i ştia foarte bine informaţi, socotiţi ca<br />
atare „inamicii numărul 1” ai ţării. Cronicile ei radiofonice<br />
au radiografiat exact întregul tablou social-politic al<br />
României comuniste (sovietizarea, satelizarea Europei<br />
Estice), dar si eşichierul european, avînd apoi şansa de a<br />
asista la prăbuşirea Imperiului Comunist, cel mai<br />
considerabil eveniment de la căderea Imperiului Roman<br />
încoace. „Suntem uimiţi că am trăit destul pentru a asista<br />
la sfârşitul unui coşmar socotit interminabil”, scria o dată<br />
Monica. Serialul cronicilor ei, Unde scurte (şase volume),<br />
uriaş jurnal de cărţi (el acoperă trei decenii) reface o<br />
panoramă vie a literaturii (una din obsesiile autoarei: soarta<br />
literaturii române), capabilă să releve supravieţuirea etică<br />
şi estetică în comunism a cîtorva scriitori. Ghidată mereu<br />
de imperativul autenticităţii artistice, ea a fost adepta<br />
imprudenţei şi riscului judecaţilor critice, fără a aştepta<br />
confirmarea viitorului. În imensa sa registratură critică apar<br />
şi fertile oaze comparatiste, menite să pună în lumina<br />
europenismul literaturii române. Autoarea a descris<br />
in memoriam monica lovinescu<br />
11<br />
convingător „relativa liberalizare” din literele române, dar<br />
şi agonia liberalizarii, re-stalinizarea, îngheţul ideologic,<br />
cultural care a urmat. A subliniat izbînda triadei Eliade -<br />
Cioran - Ionescu, reprezentanţii de marcă ai exilului<br />
românesc, i-a apărat mereu cînd au fost tîrîţi în campanii<br />
de presă. A susţinut efectiv disidenţa, puseurile disidenţei<br />
româneşti, atîtea cîte au fost. În plus, martor important al<br />
exilului, M. Lovinescu a fost preocupată mereu de<br />
constituirea unei arhive a exilului, pentru memoria lui de<br />
mîine, iar paginile ei jurnaliere şi memorialistice<br />
configurează harta exilului românesc la Paris, sublimă şi<br />
tragică concomitent. Volumul La apa Vavilonului<br />
îndeosebi, cu indicibilu-i farmec evocativ, virtuţile<br />
portretisticii au relevat talentul literar cert al autoarei,<br />
virtuţile estetice fiind prezente şi în Jurnal (şase volume).<br />
Deşi a trăit la Paris într-o nesfîrşită paranteză românească<br />
(acolada exilului), mereu de veghe (o insomnie risipitoare<br />
pentru cei de acasă), o veghe lucidă, paznic de far, martor<br />
creditabil, ea a îndeplinit pe malurile Senei, cu talent,<br />
luciditate şi verticalitate neîntinate o misiune asumată –<br />
veritabil martiraj în slujba ideii româneşti, a României.<br />
Vocaţia solidarităţii care vine din iubire îi asigură Monicăi<br />
Lovinescu perenitatea. Solidaritatea cu cei dragi (pentru<br />
memoria mamei - tezaur afectiv sumbru- îşi revede ţara<br />
după 1989, incapabilă din pudoare existenţială să scrie<br />
despre ea), solidaritatea cu cei din închisori, solidaritatea<br />
cu oamenii de cultură, cu scriitorii, cu exilaţii propriu-zişi,<br />
cu clandestinii, cu disidenţii, cu românii deplasaţi (lista<br />
celor care i-au vizitat pe soţii Ierunca este impresionantă),<br />
solidaritatea cu conştiinţa acestui popor e secretul<br />
inalterabilităţii reperului moral pe care Monica Lovinescu<br />
l-a întruchipat. Prin forţa cuvîntului vorbit şi scris a ştiut<br />
coagula conştiinţa politică, morală, culturală a românilor<br />
în arcul de timp dramatic al comunismului, egal cu<br />
agresarea spiritului, fiinţei naţionale. A iubit cu fervoare<br />
cultura, literatura, istoria convulsionată a pămîntului în<br />
care, alături de Virgil Ierunca, s-a reîntors acum. Cuplu<br />
mitic, aproape neverosimil în timpul vieţii, Monica<br />
Lovinescu şi Virgil Ierunca au intrat împreună în veşnicie.<br />
Le datorăm celor doi recunoştinţă înfiorată.<br />
Valentin alentin alentin CHIFOR CHIFOR<br />
CHIFOR
12 carmen saeculare<br />
Forje<br />
Aurel PANTEA<br />
ÎN PROGADIE<br />
Am trăit în mijlocul lor, între pupături<br />
ieşite din pofte, am văzut buze umede<br />
năclăindu-se, braţe de bărbaţi pe trupuri<br />
de bărbaţi şi femei, încolăciri de familie<br />
în ocazii rare, dragoste şi instincte placând<br />
zile de vară, sudori şi vin şi cărnuri, când<br />
se despărţeau noroiul rămas<br />
încremenea ca o piele de pachiderm<br />
sub soarele atacând din toate părţile<br />
satul.<br />
***<br />
Feciorilor Făgădăriţii le-a îmbătrânit fecioria,<br />
au stat mult singuri şi au fost misogini, îmi spunea<br />
mama că erau oameni noptoşi iar eu vedeam cum le<br />
curge noaptea din spete, beau mult şi îi băteau<br />
pe bărbaţii mai slabi, iar într-o noapte, topiţi de<br />
băutură şi plictis, au fost puşi în car, câţiva au<br />
prins boii la jug şi i-au trimis pe fânaţe cu ei<br />
cu tot şi ăia au crezut că Doftorica a fost de bai, aia care<br />
tăia buricele, şi boii au fost după aia tare bălegoşi<br />
şi Ambrozie şi Dămian s-au căcat câţiva ani în cioareci<br />
de nu mai stătea nici unul cu ei la masă la făgădău<br />
şi casa lor a fost mult timp după aia în voia vânturilor<br />
putregaiului şi ninsorii.<br />
***<br />
Savetei lui Gheorghe al lui Soarecu i-a intrat<br />
satul după ceafă, a avut părul roşu şi seara<br />
când umbla prin sat numai ea şi luna luminau<br />
uliţele, trebuie că era numai lumină satul intrat<br />
după ceafa Savetei că, povesteşte şi acum Iuăn al<br />
lui Ciolomic cel sceptic, bâzâiau lângă capul ei<br />
fluturii şi musculiţele ca la lampă, s-a înecat Saveta<br />
într-o vară şi uneori, seara, ţâncii adunaţi pe<br />
ţărmurea Murăşului să duhănească ţigări tâlhărite<br />
văd în apă, aşa ca un far, amu ori o fi satul din ceafa<br />
Savetei ori un peşte mare cu solzii loviţi de lună,<br />
dar la ei în casă tatăl său nu aprindea noaptea lampa.<br />
***<br />
Carne tare ca fagul<br />
Ghiuţu lui Chisaga era sicofant, lucra cu<br />
miliţianul şi făcea film în sat, l-a pârât<br />
pe Miluc că-şi dă nevasta altora să-şi cumpere<br />
motoretă, iar ea, Valeria cu carnea tare ca fagul<br />
a zis, hai, mă neputinciosule şi tu că-ţi îmbătrânesc<br />
ţâncii în boaşe, acela n-a vrut şi Valeria era stearpă,<br />
dar Miluc tot om de treabă: şi-a făcut casă şi Iuăn<br />
al lui Ciolomic cel sceptic a zis că are grinzi bune casa aia<br />
şi podele zdravene, aşa a zis Iuăn al lui Ciolomic<br />
cel sceptic, fiindcă Valeria avea carnea tare ca fagul.<br />
***<br />
Livia cu geana brună se uita la om ca din gropi,<br />
îi plăcuse să umble mult pe zile cu ceaţă,<br />
mă gândesc la ea ca la băi de piatră părăsite,<br />
şi-a speriat toţi drăguţii, veneau ăia seara şi<br />
altădată nu se mai întorceau şi toţi când s-au însurat<br />
şi-au lăsat muierile grele cu făt mort, până odată<br />
când, zicea Iuăn al lui Ciolomic cel sceptic, vreo<br />
trei inşi au bolovănit un câine mare cu pată pe<br />
frunte la poarta ei, într-o seară, şi-a doua zi<br />
Pompei al lui Minu s-a dus la dispensar cu sânge<br />
închegat pe frunte şi lumea a ştiut.<br />
***<br />
Sub sutana popii Fofeldea stă ăl iertător şi tare<br />
ca ruda carului i-a spus Norica Vergicăi lui Nonu<br />
lui Sugar care a murit fecior bătrân că Vergica aia<br />
bătrână a vrut să-şi mărite fata cu Nonu, iar pe acesta<br />
nu l-au lăsat ăia ai lui Munteanu şi tot ei, că Norica<br />
se spovedea des, i-au tăiat nasul popii Fofeldea şi<br />
urechile de-au zis bărbaţii că de-acum gata şi popa<br />
s-a dus şi pe zarul bisericii mergeau copiii iarna şi-şi<br />
puneau limba de le sângera, iar muierile începuseră<br />
alene a-l blestema pe popa Fofeldea.<br />
***<br />
Aurel cel orb<br />
În asta a fost atâta că ai putea face o funie<br />
să treci Murăşul cu ea, spuneau adolescenţii<br />
buboşi de Tori lui Rusu, căreia îi cam plăcea<br />
şi l-a făcut pe Aurel cel orb, el trecea cu ochii<br />
solziţi prin sat, mai mult era dus, dar venea vara<br />
acasă şi duminica se rădea la frizerie unde duhăneau<br />
bărbaţii şi spuneau bancuri porcoase, iar Aurel le<br />
cânta cum a trecut el pe lângă tinereţe, iar bărbaţii<br />
ziceau, săracul, şi frizeriţa deschidea uşa să arunce<br />
părul tuns şi vorbele grele şi cântecul ca pe nişte<br />
mortăciuni, pur şi simplu ca pe nişte mortăciuni şi o<br />
chema Neli, dar nu era din sat.<br />
***<br />
A’ lui Bencu<br />
Pe un copil al lui Bencu, pe ţărmurea Murăşului<br />
l-a lovit calul Trifan că mă uitam cum râde<br />
spăimos Lucu, prin obrazul lui, i-a făcut calul<br />
două găuri în amândoi obrajii, apoi a adormit, copilul<br />
avea cinci ani şi ăi mari de douăzeci îl<br />
duceau la apă mare, îl ţineau pe braţe şi el striga<br />
de se punea pe apă strigătul lui ca o pânză subţire<br />
şi Bencu avea zece copii cu cămăşuţe şi era căruţaş,<br />
bea mult şi era blând, foarte blând.
Daniel VIGHI<br />
Se arată un zombie, o arătare cu<br />
ochii holbaţi<br />
Ei, şi acum e acum. Am ajuns pe poziţie şi stăm cu<br />
toţii ordonaţi în spatele tronului. E noapte. De undeva,<br />
din dreapta noastră, adie o pală de vînt cu miros de peşte,<br />
apă şi mîl dinspre Dunăre. Undeva, în faţă şi departe, spre<br />
Iugoslavia, sclipesc luminiţe de la aşezările sîrbeşti. Pol<br />
atrage atenţia că a venit vremea:<br />
-Să-i dăm drumu Babă, murmură, gata-gata să-şi<br />
pericliteze raporturile de tip ordinul-se-execută-nu-sediscută<br />
pe care le are cu plutonierul major Mişcoi. Noroc<br />
că acesta nu-l aude întrucît este preocupat cu<br />
inventarierea locurilor unde sunt înhumaţi frontieriştii cu<br />
ajutorul groparului Alufuneraru care trece de la muşuroi<br />
la muşuroi, de la o moviliţă la altă moviliţă, şi explică care<br />
groapă cuprinde pe cine: aici e cutare oltean, aicea<br />
fetişcana Blondie, aici fătălăul Sussie, nume aiurea pe care<br />
le-a dat mormintelor nepotul lui de la liceul comercial din<br />
Orşova. Baba Baroneasa se întoarce spre alai şi comandă<br />
alinierea de obşte pentru asemenea cazuri şi participanţii<br />
la vorbirea cu morţii nu pricep ce ar fi asta, cum trebuie<br />
procedat. Le explică Gabor Rupi:<br />
- Executaţi după noi, zice, apoi comandă scurt şi<br />
toţi se aşază de-o parte şi de alta a tronului, cu praporii<br />
aplecaţi peste Babă, cu evantaiul ridicat ca pentru un asalt<br />
decisiv spre întunericul de dincolo de pîlcul alandala de<br />
cruci de lemn, movile, buruieni, noapte, stele, luminiţe<br />
dinspre Iugoslavia, cîrîit insistent de greieri, fîlfîit moale<br />
de aripi de bufniţă, fulgerări în zig zag ale liliecilor din<br />
podul bisericii din vale, cu hramul Acoperămîntul Maicii<br />
Domnului.<br />
- Gata, întreabă Baba Baroneasa şi toţi se precipită.<br />
- Nu, nu e gata, răspunde Rupi ca la jocul de-a v-aţiascunselea:<br />
nu e gata, zice şi se întoarce spre Mandragora,<br />
spre Pitiu, spre frontierişti şi le spune cum să se aşeze, şi<br />
anume doi cîte doi. Trec fiecare pereche în dosul cîte unui<br />
prapor şi ultimele două în spatele evantaiului, o pereche<br />
de gabori se postează în spatele tronului: aşteaptă cu toţii<br />
să apară dintre cruci, movile, buruieni şi beznă groparul<br />
cu plutonierul Mişcoi ai căror paşi se şi aud, totul e în<br />
regulă, au inventariat mare parte din marfă, cum îi spune<br />
Baba, capătă şi cei doi întorşi din teren ceva fum de la<br />
ţigara care trece de la unul la altul, zăpada Henry şi fericirea<br />
Charlie, injecţia în venă: stele, domnilor, stele şi apoi, nu<br />
departe, apa fluviului, domnilor, şi Janis Joplin începe iar,<br />
şi glăsciorul ei răguşit se năpusteşte peste tron, peste<br />
noapte, eeeh, beibeee, cîntă Pearl şi toţi aşteaptă<br />
încremeniţi: plutonierul stă sub vraja comandamentului<br />
ordinul-se-execută-nu-se-discută, Baba stă pe tron şi<br />
domină noaptea, moviliţele, pîlcul de cruci strîmbe din<br />
epica magna<br />
13<br />
lemn gros, Alufuneraru este îmbufnat şi abia sticlirea sticlei<br />
de whisky din traista cu mărgele a lui Pol şi fumul din<br />
ţigara înmuiată în zăpada Henry îi schimbă dispoziţia, acu<br />
chiar pare interesat de ce se petrece aici, a trăit multe, iacă<br />
o trăieşte şi pe asta, frontieriştii Benda, Sepi şi Feri cel<br />
mereu tăcut ascultă vocea curvei Janis, golanca asta de<br />
undeva de departe care a murit anul trecut, aşa cel puţin<br />
le-au spus copiii ăştia de bani gata, golanii de lux din<br />
Trandafirilor, pocneşte ghitara, se zbate Jimi Hendrix cu<br />
degetele în alergare anapoda, Mandragora analizează scurt<br />
starea sculei, a radiocasetofonului, J.J. este în extaz cum<br />
stă bine unui fan adevărat care nu are viaţă proprie, nu<br />
are bucurii proprii, nu are nimic care să-i aparţină, totul i<br />
se întîmplă prin sora Pearl, tot aşa cum fratelui ei J.H.,<br />
căruia nu întîmplător chiar aşa i se spune din cauză că nu<br />
are nimic al lui, totul este prin Jimi, prin el şi prin viaţa lui<br />
dusă, cum dusă este şi aceea a lui Janis. Nu există nimic<br />
altceva, şi de aceea – chiar înainte de a începe Baroneasa<br />
activitatea de aducere a răposaţilor cu un gabor aşezat<br />
de-a dreapta cu un caiet dictando în care va consemna<br />
apariţiile pentru plăţile de după – chiar de aceea strigă J. J.<br />
ca în transă:<br />
- Babă, babă, cheamă pe Janis mai întîi!<br />
Se lasă liniştea şi Baba ridică evantaiul în semn de<br />
liniştire a participanţilor la vorbire:<br />
-Aveţi răbdare, nu merge aşa dintr-odată, linişte!<br />
- Cheamă şi pe Jimi, Babă, se aude murmurul ca un<br />
geamăt, ca un oftat, al lui J.H. şi se lasă tăcere de mormînt:<br />
- Vine, strigă abia auzit careva. Vine!<br />
Se arată un zombie, o arătare cu ochii holbaţi, cu<br />
cearcănele ieşite, cu ochii privind în gol a proasta.<br />
- Unde draci te uiţi arătare, zice Feri şi toţi se miră<br />
că-l aud vorbind în asemenea momente. Zombie se întoarce<br />
spe Feri şi-i zice:<br />
- Ce-ţi pasă, bă mutule, nu te-a auzit nimeni toată<br />
ziua şi acum te-ai găsit. Intervine Benda:<br />
- Ce-ţi pasă că e mut, mai bine decît să-i turuie gura<br />
toată ziua ca la meliţe, mie nu-mi place să-i aud turuind<br />
vrute şi nevrute. Chiar aşa, unde te holbezi, bre zombie.<br />
- Unde să mă uit, rătăciţilor, la Che Guevara cum stă<br />
în copaie împuşcat, zici că-i domnul nostru Iisus Hristos<br />
după pogorîrea de pe cruce: ne-am înţeles la ce mă uit? Vă<br />
întreb: ştiţi voi de ce i se spunea aşa, de ce i-au spus Che,<br />
că numele din starea civilă era de Ernesto Guevara, prunc<br />
al unei familii de intelectuali cu solide convingeri de stînga.<br />
Che înseamnă: hei tu, aşa ia şi zis tata lui El Comandante<br />
încă de cînd avea trei ani: e aşa ca şi cum i-ar fi spus Hey<br />
hombre, dar mai pe scurt, direct şi fără ocolişuri.<br />
- Şi cine l-a omorît pe Comandant?<br />
- Cum cine ? Curvele imperialismului mondial în<br />
jungla din Bolivia, s-a-nţeles treaba: “Viva la<br />
revolution”, futu-i. N-a venit multă lume după noi şi am<br />
pierit acolo, futu-i, şi la urmă El Comandante a strigat:<br />
“Ştiu că ai venit să mă omori. Trage, laşule, nu ai să<br />
omori decît un om”. Aşa a spus Che, şi după aia l-ampuşcat<br />
căcatul de sergent Mario Terán: a înfipt patru<br />
bobiţe în plămînii de astmatic ai lui Che la ora treispe şi<br />
zece minute în nouă octombrie, acu vreo patru ani, şi<br />
de faţă fu şi ofiţerul CIA, Félix Rodríguez, „con uniforme<br />
militar boliviano”, aflat sub acoperire cu „el nombre de<br />
«Capitán Ramos»”. Eram noi acolo, la Guerrilla de<br />
Ńancahuazú, care e un rahat de apă care curge prin<br />
junglă către Rio Grande, la vreo două sute cincizeci de<br />
kilometri sud de Santa Cruz.
14 epica magna<br />
- Şi ce treabă avem noi cu astea, pleacă dracului,<br />
bă zombie, că nu dau doi bani pe tine, strigă supărat Pol şi<br />
Baba ridică evantaiul. Vîntul provenit de pe apele întinse<br />
ale Danubiului înfioară praporii. Nu pleacă zombie, rîde a<br />
proasta, aşa cum obişnuiesc toate fantomele spre miezul<br />
nopţii, cînd puterea lor sporeşte, în plus trece o pisică<br />
neagră printre cruci, semn că şi Diavolul e pe undeva pe<br />
aproape. Asta e, cînd te bagi în cocină, te mănîncă porcii!<br />
<br />
Pe cînd stăteai pe scenă, în noapte, la marginea<br />
unor dealuri şi văi care trimiteau spre voi răcoarea unor<br />
adieri, în fojgăiala celor din mulţime erau mulţi din ăştia<br />
fanatici care aveau nevoie de tine, de numele tău, de faima<br />
care-ţi însoţea fiecare pas pe care-l făceai pe străzi, prin<br />
baruri, pe la spectacolele pe care le aţîţai aşa de bine cu<br />
Fender-ul Stratocaster. Grupuri extremiste precum<br />
Panterele Negre care urau definitiv şi pentru totdeauna<br />
lumea albilor. Pe viaţă şi pe moarte. Te întîlneai adesea cu<br />
ei şi părea că sînt de-ai tăi, că tu le aparţii; în tot cazul aşa<br />
ai lăsat multă vreme să se înţeleagă. În fapt cum anume ai<br />
fi putut refuza generosul program al Celor Zece Puncte al<br />
lui Black Panther Party în care era vorba de pîine, de casă,<br />
de şcoală, de haine. De pace. De dreptate. Vorbe mari<br />
cărora nu le puteai opune mai nimic şi nici nu le puteai<br />
suspecta de demagogie. Strigătul unor amărîţi de la<br />
marginea oraşelor care amestecau periculos celebrele<br />
Gangs – găşti de cartier, cu infractori notorii, un soi de<br />
haiduci ai străzilor, cu idei din programele de stînga, aşa<br />
cum au ieşit ele din amestecăturile ideologice pe care leau<br />
adus laolaltă Huey P. Newton şi Bobby Seale „in October<br />
1966”. Vroiau justiţie dar şi rezistenţa cu pistolul în<br />
mînă împotriva asupririi sociale. Printre cei care fojgăiau<br />
pe la concerte şi prin preajma grupurilor care te însoţeau<br />
peste tot erau şi dintre cei apropiaţi lui Alprentice Carter,<br />
poreclit „Bunchy”, care fu asasinat la 17 ianuarie 1969 şi<br />
ridicat la rangul de martir în mişcare negrilor din United<br />
States. Zarvă, agitaţie, luptă grea, mitinguri cu Martin<br />
Luther King dar şi cu Stanley Tookie Williams III,<br />
criminalul de culoare din banda Crips care execută prin<br />
1979 pe mai mulţi cetăţenii americani nevinovaţi: Albert<br />
Owens, Yen-Yi Yang, Tsai-Shai Lin şi Yee-Chen Lin. Ani<br />
în şir s-a judecat Stanley Tookie Williams III, mai apoi s-a<br />
delimitat în puşcărie de banda Crips căreia îi fu leader, şia<br />
cerut iertare în numele băieţilor pentru toate crimele şi<br />
jeafurile dar nu îşi acceptă defel acuzaţia de ucidere a lui<br />
Albert Owens, Yen-Yi Yang, Tsai-Shai Lin şi Yee-Chen<br />
Lin. Cu cîţiva ani înainte de a fi executat, Stanley Tookie<br />
Williams III s-a apucat să scrie cărţi pentru copii şi s-a<br />
alăturat din închisoare unor organizaţii care luptau pentru<br />
ca tinerii să nu ajungă în Gangs-uri de felul celei pe care a<br />
condus-o o vreme. Toate degeaba: Stanley Tookie<br />
Williams III îşi găsi sfîrşitul prin injecţie letală în 13<br />
decembrie 2005, fapt care dădu un nou avînt ofensivei<br />
celor care luptă pentru abolirea pedepsei cu moartea, chit<br />
că unii compatrioţi care susţin daravera socot că, totuşi,<br />
„Lethal injection” este cea mai umană dintre celelalte<br />
posibile: electrocutarea, spînzurătoarea, execuţia prin<br />
împuşcare, gazarea sau decapitarea. În sfîrşit, greu de spus<br />
dacă e chiar aşa! Oricum alături de toate găştile, mişcările<br />
şi nemulţumirile afro-americanilor din deceniile şase pînă<br />
acum, în mileniul nou, a vegheat Partidul Panterelor Negre<br />
Pentru Noi şi ai Noştri (Black Panther Party for Self-<br />
Defense). Partidul s-a ţinut aproape de găştile de cartier,<br />
de vînzoleala lor criminală şi romantică. Iacătă gaşca de<br />
cartier Bloods, de loc din Los Angeles, adversarii celor<br />
din The Crips Gang, afro-americani şi ei cu alte ţoale, cu<br />
alte tatuaje şi cu semne anume zise graffiti pe care le pictează<br />
pe zidurile caselor şi pe betoanele podurilor de la<br />
autostrăzile împuţite şi zgomotoase. Semne şi crime.<br />
Lovituri prin bănci şi naţionalismul negru. Ideologia luptei<br />
împotriva urii şi dominaţiei fără margini a rasei albe. Mai<br />
apoi T-shirt – tricourile inventate de soldaţii unchiului<br />
Sam încă din WW1, adică din primul război mondial. Tshirt-ul<br />
ăsta de cacao ajunge ceva de faimă mondială pe<br />
vremea cînd James Dean „wore it in the film Rebel Without<br />
a Cause”. Fojgăiala ăstora din „rock-and-roll subculture”<br />
amestecă desigur şi asemenea elemente nedorite:<br />
inşi de trei parale pe care-i mănîncă-n palme şi-n cur pentru<br />
niscaiva „carjacking”, hoţia de maşini ale rasei albe<br />
dominatoare. Adăugaţi la asta îndeletnicirea pe nume „hijack”,<br />
în care băieţii din gangs-urile de felul Bloods sau<br />
Crips, sau altele şi mai şi, opresc maşina şi o jefuie,<br />
deturnează avionul şi îi fac <strong>lege</strong>a, smulg cu de-a sila ce au<br />
de smuls de prin poşete, de prin portbagaje, din sertare,<br />
de prin de-astea, cum le zice, seifuri de-astea mari din fier<br />
nichelat. Mai puneţi aici la socoteală şi pe ăştia cu joyrideul<br />
lor, băieţi de băieţi care fură maşini de dragul de a le<br />
ambala frumos pe Interstate Highway System şi se pierd<br />
aiurea şi-i caută poliţia zile în şir. Găştile latino-americane<br />
La Raza, metisajul moştenit din colonialismul spaniol, apoi<br />
Latin Kings din Chicago care se îndeletnicesc de dimineaţa<br />
pînă seară, şi noapte de noapte, cu traficul de narcotice şi<br />
poartă la gît fulare galbene ca să se deosebească de ăştia<br />
de la Bloods care le au, normal, de culoare roşie. Dacă ne<br />
uităm la ţoalele lui Jimi ce vedem? Păi, chiar faptul că e<br />
băiat de băiat, şi că aduce mult cu cei din Latin Kings, din<br />
Crips gangs, criminalii de la Sureńos care e o grupare de<br />
pe străzile din Chicago, cu băieţi de băieţi din Southern<br />
California care se află în legătură cu „the Mexican Mafia<br />
prison organization” care şi ea, la rîndul ei, se opune din<br />
interior lui Nuestra Familia, copiată admirativ şi de banda<br />
portoricano-columbiană pe nume the Norteńos. Toţi<br />
poartă asemenea lui Jimi, tricouri şi fulare pe nume bandanas,<br />
au pe braţe, pe spate şi pe fese tot soiul de tatoo şi<br />
mîzgălesc graffiti pe ziduri. Cei din găştile Norteńos, Mafia<br />
mexicană sau Latin Kings poartă pe umărul drept<br />
semnul crucii tatuat, înconjurat de mărgelele rozariului<br />
care te îndeamnă spre rugăciuni repetate asemenea tirurilor<br />
de pistoale la vreme de seară. Dedesubtul tatuajului este<br />
înscris mesajul de identificare “Spanish Gangster Disciples”.<br />
Peste tot: pe braţe, umeri, spate, pe mădularul<br />
bărbătesc, pe bucile curului, pe antebraţe, tatuajele conţin<br />
identificări naţionale – Folk Nation symbols – mai apoi o<br />
serie de alte minunăţii secrete, ştiute doar de băieţii de
ăieţi: şase stele şi puncte aşezate într-un anume fel, nu<br />
oricum, apoi literele iniţiale ale grupării: IG pentru Imperial<br />
Gangsters, SC pentru Spanish Cobras, BD pentru Black<br />
Disciples. În preajma majusculelor este prezentă imaginea<br />
albăstruie a unei furci diavoleşti, numărul 6 care e şi el cu<br />
tîlc, inima cu ancoră care spune şi ea multe celor care se<br />
pricep la ce vrea să zică, apoi Fecioara Maria, care îi înţe<strong>lege</strong><br />
pe hoţi, pe ocnaşi, pe băieţii de cartier şi care e Maica<br />
Adorată a tuturor hispano-americanilor din California,<br />
Detroit, Ft. Lauderdale, Miami, New York, Orlando, Puerto<br />
Rico, West Palm Beach şi Texas, desigur.<br />
<br />
- Şi zi aşa, zombie, eşti de-al lui El Comandante?<br />
- M-au căsăpit după cum se vede în junglă, la<br />
marginea rîului Ńancahuazú. M-au trăsnit drept în spate<br />
cu un glonţ bine ţintit, pe urmă mi-au tras în meclă cu<br />
bocancii şi m-au tîrît departe de locul acela în care m-am<br />
prăbuşit prima dată pe ţărmul apei şi am văzut în cădere<br />
trei furnici uriaşe. Iniţial am simţit o durere enormă, dar<br />
apoi nu am mai simţit nimic, căci sufletul începuse să mi<br />
se desprindă de trup cum este, de altfel şi normal, în<br />
asemenea momente. Mă numesc Haydée Tamara Bunke<br />
Bide, mi se spune Tania Bătăioasa şi am luptat alături de<br />
Che pînă mi-au venit de hac trupele de intervenţie ale<br />
armatei boliviene care ne vînau prin junglă. De profesie<br />
sînt comunist revoluţionar, spion şi membru ale guvernului<br />
castrist cubanez pe care-l ştiţi prea bine. Nu auzisem în<br />
viata mea de trăirea la limita dintre viaţă si moarte, căreia<br />
i se mai spune LVM, adică Limita-Viaţă-Moarte, şi nici nu<br />
mă interesa nimic care, după părerea mea, ar fi ţinut de<br />
fantezie sau de o lume fantastică. Am mierlit-o, deşi am<br />
avut parte de un LVM de bun augur, aş fi scăpat dacă nu<br />
m-ar fi împuşcat a doua şi a treia oară trupeţii bolivieni şi<br />
prin urmare am devenit ceea ce se vede acum: un zombie<br />
veritabil. Atunci, însă, în LVM, nici unul din gîndurile<br />
revoluţionare şi comuniste nu-mi treceau prin minte: mă<br />
îndreptam printr-un tunel întunecos înspre o lumină ce<br />
mă atrăgea la ea. Nu mă gîndeam la absolut nimic, nici numi<br />
era frică. Mă găseam acolo în tunel şi atîta tot.<br />
- Babă Baroneasă, nu ne înţe<strong>lege</strong>m, eu nu sînt de<br />
acord să plătesc pentru arătări care nu ne interesează.<br />
- Da’ ce vă interesează?<br />
-Păi, ăştia care au fost îngropaţi aici. Mă înţelegi,<br />
vrem să aflăm cum au trecut fiecare frontiera pe la Dunăre,<br />
avem de analizat soluţia A – sînt mai multe: apă, aer, foc,<br />
pămînt – vrem să ştim ce probleme au avut şi cum au fost<br />
omorîţi, ca să ştim cum e cu soluţia A.<br />
-Daţi-mi voie, eu ca fost frontierist ştiu ce greu e,<br />
să nu-mi ziceţi mie Benda, dacă veţi ajunge pe mîna<br />
grănicerilor, eu le-am spus că e bine să discute cu zombie<br />
ăştia care să le spună din experienţa lor cum a fost treaba,<br />
ce bătăi au mîncat pînă ce au pierit.<br />
- Corect zice! Eu nu mă bag, m-aţi chemat, m-a adus<br />
tovarăşul ăsta plutonier pe nume Mişcoi, m-a luat de acasă<br />
şi mi-am zis: ordinul se execută, nu se discută, aşa că am<br />
venit, da’ eu ştiu cum e, că i-am îngrijit, le-am puş leşurile<br />
în coşciug, le-am purtat de grijă lui zombie, i-am cărat cu<br />
măgarul lui uica Pera Seghedinaţ, grădinarul de pe uliţa<br />
Morilor, nu departe de cimitir, el a primit ordin de la<br />
securitate să-mi pună la dispoziţie măgarul şi tălicika –<br />
pentru cei care nu înţeleg le spun că e o căruţă cu patru<br />
roţi mititele pe care aşezam marfa, coşciugul cu mortul<br />
decedat prin înnec sau de pe urma bătăilor.<br />
epica magna<br />
15<br />
- Na’, vedeţi, mă prunci, să nu-mi spuneţi mie Benda<br />
dacă vă mint, asta am vrut noi să vedeţi, că voi vi-s de<br />
bani gata, cu părinţi la miliţie, la securitate, a lu’ ştiu eu ce<br />
mărimi şi nu prea ştiţi ce vă aşteaptă, faceţi pe nebunii cu<br />
cîntăreţii voştri pe care am înţeles că le zice Genisgioaplin<br />
şi Gimihendrix, voi credeţi că e uşor, ascultaţi ce vă spun:<br />
nu e deloc simplu.<br />
- Linişte! Acum e vremea să îi chemăm pe zombie<br />
frontierişti, ştiu ce vreţi, dar nu pot întotdeauna să dispun<br />
cum vreau, nu se arată foarte ascultători şi se înghesuie<br />
te miri cine, şi toţi povestesc despre leveme (LVM), asta<br />
le place: să spună cum au fost ei între viaţă şi moarte şi<br />
cum ar fi putut să se întoarcă dacă nu se petrecea cutare<br />
şi cutare treabă, toţi dau vina pe cîte ceva şi mă gîndesc<br />
că fac asta că-şi mai aduc aminte că s-ar fi putut întoarce<br />
şi dau vina cînd pe unii, cînd pe alţii că nu s-au mai întors<br />
din problemă, asta fac şi cred că le e ciudă. Baba Baroneasa<br />
se zgîieşte în beznă, strigă încetişor spre pîlcul de cruci,<br />
dă ordine pe care numai ea le aude: „scuturaţi din prapori”,<br />
porunceşte apoi cu voce mai aspră gaborilor care se<br />
execută plictisiţi, se vede treaba că au mai făcut asta de<br />
multe ori: „scuturaţi din evantai!” Gabor Rupi se execută<br />
cam în dorul lelii, fluştură în beznă evantaiul uriaş din<br />
pene smulse dintr-o coadă de păun. Se arată tot felul de<br />
zombie, se înghesuie spre tronul Babei:<br />
- Aveam 41 de ani. Eram pe moarte din cauza<br />
ficatului care nu mai funcţiona normal şi a unei hemoragii<br />
gastrice care necesita în mod regulat 12 unităţi de sînge.<br />
Îmi amintesc cum am fost ajutată să mă urc în pat şi de<br />
durerile îngrozitoare ce le simţeam în tot corpul şi de totala<br />
lipsă de puteri. Părerea doctorilor era că mă aflam în LVM.<br />
- Taci din gură. Ce cauţi aici?<br />
- Nu dau bani pe ea!<br />
- Eu corespund pentru ceea ce caută dumnealor,<br />
rockerii.<br />
- Spune!<br />
- Puteam vedea în apă şi am văzut geamandura<br />
dincolo de valuri. Ştiam că Giani si Gicu erau încă sub apă.<br />
Mă simţeam foarte viu ?i întreg.<br />
- Nu ne interesează. Altul la rînd.<br />
- Eu... mi s-a tăiat respiraţia cînd am căzut dintr-un<br />
leagăn cînd eram foarte sus în timp ce mă legănam.<br />
Diafragma era în ?oc. Nici nu puteam să mă mişc. Ce moment<br />
îngrozitor! Nu puteam să respir. Puteam numai să<br />
exhalez aerul, a?a că am păstrat puţinul aer ce mai rămăsese<br />
în mine. Eram pe punctul de a muri. În cele din urmă am<br />
acceptat acest lucru. Am spus la revedere la toţi.<br />
- Bine, bine. Altul la rînd!<br />
-Păi, domnilor, daţi-mi şi mie voie să spun ce cred<br />
că ar fi despre mine: M-am simţit eliberat din sfera de<br />
influenţă a pămîntului şi am plutit prin mai multe straturi<br />
de atmosferă. Am simţit cum mă înconjura o iubire matură;<br />
o iubire dincolo de ce am simţit vreodată din partea<br />
părinţilor sau a bunicilor. O voce mi-a ocupat mintea în<br />
întregime şi mi-a spus că totul era O.K. M-am predat ei.<br />
Mă întorceam acasă! Dintr-o dată am simţit cum o explozie<br />
de aer mi-a fost împinsă în jos în gît. Eram din nou în<br />
trupul meu.<br />
- Am mai auzit şi asta! Vă întreb o dată şi încă o<br />
dată, nu e nimeni printre voi care să provină din Cimitirul<br />
Poiana Stelelor şi să fi fost înmormîntat de tovarăşul gropar<br />
aici de faţă cu măgarul cu tălicikă al vecinului Pera<br />
Seghedinaţ de pe strada Morilor. Asta aştept şi vă rog nu<br />
vă mai băgaţi fără rost în vorbă că nu interesează pe nimeni.
16 epica magna<br />
- Da’ permiteţi, poate, totuşi, o cît de mică urmă de<br />
interes s-ar putea să stîrnesc, treaba e că ... ni?te imense<br />
priveli?ti pastorale sus, sus într-un templu de alabastru<br />
ce se afla în vîrful muntelui. Sunetul „HUUU” pătrundea<br />
de pretutindeni spre interior. Am văzut nişte portaluri şi<br />
stîlpi...<br />
- Domnu’ zombie, lasă dom’le vrăjeala, vrem<br />
frontierişti, înţe<strong>lege</strong>ţi? Că n-am venit atîta drum ca să<br />
ascultăm toate astea.<br />
Acum sigur că scena cu discuţiile respective nu<br />
era altceva decît expresia nebuniei lor întreţinută de whisky<br />
şi de ţigara cu zăpada Charlie – arătări provenite din faptul<br />
că şi-au tras-o în vene cu Henry care e numele întreg<br />
pentru heroină. H de la heroină şi de la Henry. Nu erau<br />
altceva decît o adunare de inşi drogaţi cu o babă pe un<br />
tron, cu nişte prapori şi un evantai, şi dacă nu ar fi fost<br />
legitimaţia furată de Pol din seiful tatălui său cu însemnele<br />
de la departamentele speciale din securitatea statului, de<br />
mult ar fi fost arestaţi de către organele de miliţie din Orşova.<br />
Aşa însă nu se apropia nimeni de cimitir şi de bolboroselile<br />
lor din noapte.<br />
<br />
Poezii în podul Norei, picturi şi poezii cu junglă,<br />
culori tari... sfîrşitul! Jimi Hendrix o vede pe mama sa Lucille<br />
trecînd. Sfîrşitul! Moartea lui Lucille prevestită de un vis<br />
în care ea trece undeva: „îmi amintesc perfect (va povesti<br />
mai tîrziu la un pahar de tequila) cum Lucille trecea călare<br />
pe o cămilă împodobită cu harnaşamente împărăteşti întro<br />
caravană lungă. Nesfîrşită era caravana în care Lucille<br />
trecea, şi din deşert a ajuns caravana într-o oază şi peste<br />
creştetul capului ei şi peste cămila cu valtrapuri strălucea<br />
soarele, cerul era albastru ca în reclamele turistice, ca în<br />
The Who, The Doors, Free, Emerson, Lake & Palmer.<br />
Muzică şi iarăşi muzică. Nebunia agitată, pasională, trece<br />
Lucille pe cămila cu hamuri împărăteşti cu ţinte aurite, şi<br />
umbra de la frunzele cocotierilor, a palmierilor, a trestiilor<br />
de Nil, liane - un soi de liane cu frunzele late asemenea<br />
frunzelor de viţă de vie - toată vegetaţia se apleacă peste<br />
trecerea lui Lucille şi iacătă cum Brian Jones îi spune să<br />
privească atent visul:<br />
– Încearcă să înţelegi, Jimi, ce e cu visul cu Lucille,<br />
de ce anume e prezent el acu. Dormi, Jimi? Sau eşti în<br />
transă şi te-ai rătăcit pe meleagurile prin care trece Lucille<br />
pe cămila cu valtrapuri împărăteşti şi umbra frunzelor i se<br />
scurge peste chip, în Kalpa, în vremea de decădere a<br />
neamului omenesc, în vremea de decădere a credinţei, în<br />
vremea de decădere a vieţii, în vremea de decădere a<br />
pornirilor omului. Brain Jones şi George Harrison. Zazen,<br />
meditaţia Zen, condiţia meditativă a minţii imediat înainte<br />
de trecerea pragului către iluminare, şi Lucille trece şi James<br />
Marshall cunoscut sub numele de Jimi, se uită la ea. Din<br />
singurătatea lui scrutează singurătatea ei.<br />
– Ştii, James, îi spune Lucille cocoţată pe cămilă,<br />
ştii că nu te-am văzut de multă vreme. O veşnicie, James,<br />
de cînd nu ne-am văzut. Pe curînd, micuţule James! Pe<br />
curînd !“<br />
<br />
Ridică Baba evantaiul şi porunceşte să se facă linişte,<br />
chit că nu era cine ştie ce gălăgie, toţi mai mult tăceau,<br />
plictisiţi de lipsa de eficienţă a invocaţiilor.<br />
- Linişte! Să vedem cine se mai arată, poate apare<br />
marfa pe care o căutaţi.<br />
- Frontierişti de pe Clisură, asta ne interesează.<br />
- Eu mi-s aşa ceva, zice o arătare de o mare urîţenie,<br />
răsărită de undeva din colţul din stînga al pîlcului de cruci<br />
din lemn năpădite de ierburi. Nu ştiu pînă cînd voi sta aici,<br />
îmi pare că tot mai greu mă pot smulge din groapă, ca să<br />
rătăcesc puţin pe malurile Dunării. Era într-adevăr greu de<br />
privit: o masă de carne jupuită, cu obrajii albi ca daţi cu<br />
făină şi făcuţi ţăndări din cauza unor izbituri foarte<br />
puternice. O fîşie de piele atîrna de sub pomeţi, alta de<br />
sub bărbie, zdrenţele lui zombie erau ale foştilor deţinuţi<br />
aşa cum erau ei azvîrliţi în coşciuge, după ce erau zdrobiţi<br />
bine. Numele meu este Gicu, apropiaţii îmi spuneau John,<br />
din cauză că mult am iubit formaţia Moody Blues, şi mai<br />
înainte pe cei de la The Animals. Îi ştiţi?<br />
- Ei, cum nu, răspunde Mandragora şi caută prin<br />
casete, pot să-ţi şi pun ceva muzică.<br />
- Mulţumesc, nu mă atrage deloc, nici nu mi-ar prinde<br />
prea bine să-mi răscolesc amintiri din vremea cînd trăiam<br />
pe faţa pămîntului, ba mai mult, am observat că asemenea<br />
amintiri, dacă mai pîlpîie prin rămăşiţele noastre pămînteşti<br />
ne provoacă nouă, celor denumiţi zombie, o pornire aprigă,<br />
ne vine să atacăm şi să ne dedăm la carne de om, muşcăm<br />
şi putem face rău deoarece adesea prin aceste muşcături,<br />
victima devine la rîndul ei zombie care porneşte noaptea<br />
să facă tot felul de nelegiuri. Nu aş vrea să fiu părtaş la<br />
asemenea lucruri rele contra oamenilor pe care încerc să<br />
nu-i urăsc, deşi îmi vine foarte greu, şi asta cu toate că<br />
avem scrisă pe tabla de la intrarea de la cimitir treaba cu<br />
faptul că şi cei vii vor fi într-un viitor oarecare asemenea<br />
nouă şi că totul nu este, la urma urmelor, decît o chestiune<br />
de timp şi atîta tot. Aşadar nu vreau să iau parte la asemenea<br />
războaie între vii şi morţi, deşi mulţi dintre semenii mei de<br />
prin gropi, dacă mă pot exprima aşa, se dedau cu plăcere<br />
unor asemenea dezmăţuri şi bătălii care sfîrşesc mai<br />
întotdeauna în defavoarea noastră, atîta vreme cît cei de<br />
dincolo de poarta mormintelor noastre dispun de foarte<br />
multe mijloace iar noi de foarte puţine. Spre exemplu, vin<br />
adesea cu popa Lică din parohia Orşova Deal şi stropesc<br />
cu apă sfinţită locul şi faptul ăsta nu ne este deloc la<br />
îndemînă, ne arde mai rău ca flăcările din iad. Aşa că prefer<br />
să nu ascult nici un fel de muzică rock din vremea cînd<br />
mergeam la reuniuni, la cantina Liceului Agricol din<br />
Ciacova, unde eram elev înainte de a deveni ceea ce sînt<br />
în momentul de faţă. Trebuie să vă spun că de aceea am şi<br />
pornit spre locul morţii mele de aici, din cauza faptului cămi<br />
doream foarte mult să iau parte în State la un concert<br />
de muzică rock şi metall, stilul mai nou despre care am<br />
auzit destul de multe pe cînd ascultam la radio, în<br />
dormitorul internatului, cu prietenii mei: cu Jack, cu Bob,<br />
cu Silvăşan. Cu ei am şi hotărît să apucăm spre Clisură ca<br />
să ajungem DINCOLO, cum se spune.<br />
- Ne interesează ce aţi făcut, asta vrem să ştim ca să<br />
putem fi preveniţi. Vrem să plecăm şi noi.<br />
- Am înţeles că voi vi-s ceva feciori de bani gata de<br />
ştabi din miliţie şi de la partid. Părerea mea, dacă vreţi să<br />
ascultaţi zisa unui amărît de zombie de aici din cimitirul<br />
Poiana Stelei care nici nu mai are mult de colindat prin<br />
lumea de afară, că acuşi mi se putrezesc toate, cum zic,<br />
părerea mea este să nu vă duceţi, mă băieţi de bani gata,<br />
niciunde şi nici nu mai ascultaţi muzică din asta care numai<br />
vă ia minţile. De aceea este ea aşa de faină, ca să vă aducă<br />
în starea în care mă aflu eu acuma şi nu vă doresc aşa<br />
ceva, zău, dacă vreţi să mă ascultaţi bine, dacă nu...<br />
ascultaţi cu atenţie ce trebuie să faceţi: lipiţi voi o pungă
cu actele de piept cu leucoplast ca să nu se desprindă şi<br />
mai ales nu vă aruncaţi ca neştiutorii şi ca puştii cu capul<br />
înainte că nu ştiţi unde nimeriţi. Aveţi grijă!<br />
- Bine şi cum e, ce trebuie să facem, dragă zombie,<br />
spune-ne să nu ajungem ca tine.<br />
-Păi, eu am ajuns aşa că mi-a plăcut Moody Blues,<br />
pe urmă mi-a fost drag şi Jose Feliciano, în general numai<br />
bucăţi din astea care-ţi merg la suflet şi te îndeamnă să-ţi<br />
iei lumea în cap, să te pierzi pe autostrada 66, să priveşti<br />
cum apune soarele către Acapulco, peste nisipurile<br />
deşerturilor mexicane cu cactuşi şi cu şopîrliţe mititele, şi<br />
Jose Feliciano îţi cîntă despre speranza, şi alte treburi de<br />
astea: ascultaţi, nu vă duceţi, măi copii de bani gata, staţi<br />
în ţara voastră şi mulţumiţi cerului că sunteţi dincolo de<br />
porţile cimitirului Poiana Stelei şi că puteţi citi tăblia ca<br />
oameni vii, nu ca noi care numai oameni nu ne mai putem<br />
socoti, uitaţi-vă numai cum mi se scurg toate pieile de pe<br />
mine şi cum cad bucăţi de carne chiar acum cînd vorbesc<br />
cu voi, de altfel nici nu mai ştiu dacă voi mai putea ieşi din<br />
nou la o altă chemare şi dacă va mai veni cineva care să se<br />
priceapă să ne scoale din groapă, aşa ca baba asta grasă.<br />
Nu ştiu, aşa că nu se merită, oricît de mişto le zice Jose<br />
despre boca, şi despre eternidad, şi despre amor. Daţi-le<br />
la dracu şi nu le băgaţi în seamă: uite, simt tot mai tare cum<br />
mă apucă dracii cînd aud cum le zice Jose şi Moody Blues,<br />
pe bune că mi se întunecă... În următoarele momente lui<br />
zombie îi veniră dracii şi începu să mugească ca un taur,<br />
se uita la noi cu o furie tot mai mare pe cum creşteau de<br />
mişto melodiile lui Jose peste dealul căzut în noapte, peste<br />
cruci, zbeguri, poteca lutoasă, maşina ARO a Miliţiei<br />
Judeţene Timiş rămasă jos în vale, pe marginea şoselei.<br />
Se înhoalbă cu furie zombie şi muge ca taurul din arenă<br />
împuns de săbiile unui torrero nebun care mînuie ghitara.<br />
Urlă zombie şi deodată se repede spre grup, noroc că un<br />
gabor se repede cu mişcări pricepute din care se vede că<br />
a mai făcut adesea asemenea treburi, şi cum zic scoate o<br />
seceră de undeva din spatele tronului, dintr-un loc stabilit<br />
dinainte şi despre care ştie doar el – şi pe dată retează<br />
capul lui zombie care se prăvăleşte la picioarele tronului,<br />
şi un miros reavăn de lut şi de rîme roşii umple aerul nopţii,<br />
nici un fir de sînge nu curge, doar ceva urme de mucegai<br />
şi de zdrenţe putrede.<br />
- Bine, bine, altcineva la rînd!<br />
- Ceva am aflat, respectiv să punem actele într-o<br />
pungă şi să o lipim cu leucoplast de piele pe cînd trecem<br />
înot.<br />
- Babă Baroneasă, am trecut, dom’le, în caiet suma<br />
care ţi se cuvine, păcat că l-au luat dracii prea devreme şi<br />
n-am mai putut afla şi alte lucruri.<br />
-Părerea mea, dacă vreţi să ţineţi seama de ea, e ca<br />
Mandragora să nu mai bage, dom’le, muzică la aparat căi<br />
apucă dracii pe zombie frontierişti, mai ales dacă se<br />
dovedesc că-s rockeri. E şi normal să te apuce nefîrtaţii,<br />
după ce ai ajuns la margine de cimitir, între buruieni, nu e<br />
prea uşor de acceptat, aşa că zic să nu mai pună nici o<br />
muzică Mandragora, dacă vreţi să aflăm mai multe.<br />
- Linişte, vine un alt zombie frontierist!<br />
-Să ştii, Babo, că deja îi pot recunoaşte dintre ceilalţi.<br />
Sunt jupuiţi şi sfîrtecaţi ca dracu, asta e semnul lor<br />
distinctiv.<br />
- Salut, zombie. Spune pe tine cum te-au prins.<br />
- Noapte. Noapte. Apă nesfîrşită. Calm. Foarte calm.<br />
Undeva în faţă se vedeau luminiţele de la aşezările<br />
omeneşti de DINCOLO. Apa mă duce la vale, foarte lin mă<br />
epica magna<br />
17<br />
duce la vale, deodată larmă, lumini de la proiector, mă văd<br />
din şalupă, strig tare: „hallo, mă predau, auziţi, stimaţi<br />
grăniceri, mă predau” – şalupa vine în viteză, iacătă botul<br />
se repede asupra mea, iacătă cum vine, vine, vine... cu<br />
elicele îmi spulberă scăfîrlia, apa îmi pare că e muma mea...<br />
<br />
S-a trezit Monika Danemann de dimineaţa.<br />
Adormise cu capul pe marginea fotoliului din sufragerie<br />
şi îşi simte gîtul ţapăn, o străfulgeră o durere scurtă în<br />
muşchiul cefei din cauza poziţiei aşa că nici nu se mişcă o<br />
vreme, un minut, două, trei. De afară răzbat zgomotele<br />
dimineţii, maşini, claxoane scurte, bufnituri pe coridorul<br />
hotelului, foşnet pe covoarele groase, clienţi în drum spre<br />
treburile matinale, oameni de afaceri, comis voiajori,<br />
politicieni. Din adîncurile hotelului îi pare că trepidează<br />
vag, ca un balans nevăzut, liftul în trecerea lui luxoasă. Îşi<br />
mişcă capul şi simte pentru o clipă o durere în tîmple, aşa<br />
ca de fiecare dată după excesele nopţii. Mahmureala<br />
dimineţii. “Ce zi o fi azi”, murmură pe cînd caută din ochi<br />
pendula uriaşă din apartamentul în care a petrecut o seară<br />
cu Jimi Hendrix, cu idolul, e cam de dimineaţă, îşi spune şi<br />
o umple o bucurie calmă: e al ei, a fost al ei, au fost şi sînt<br />
împreună, doar ei doi şi chiar dacă pentru o clipă, chiar<br />
dacă doar pînă se va trezi, înainte de a se năpusti din nou<br />
în bulboanele vieţii lui zbuciumate, în nebunia pe care cu<br />
greu ar putea careva să o socotească o viaţă asemenea<br />
oamenilor care se îndreaptă spre servici în metropolapăianjen.<br />
“Cît o fi ceasul ?”Caută din ochi pendula uriaşă<br />
din sufragerie. Pentru o clipă nu poate descoperi care ar fi<br />
să fie minutarul, care celălalt care arată ora, par a avea<br />
aceeaşi lungime, se concentrează să afle: “ei, drăcie”, zice<br />
şi din nou se simte mulţumită, el e aici, în camera cealaltă,<br />
este cu ea, este al ei, chiar dacă peste cîteva ore va pleca,<br />
se va afunda din nou în nebunie şi o va uita repede, un<br />
episod, o seară, o după amiază care nu-l va urmări mai<br />
mult decît atîtea altele, ale vieţii lui trăite aşa ca şi cum ai<br />
avea ţeava pistolului la tîmplă. Numai că ea, Monika<br />
Danemann, îşi va păstra toată viaţa, toată tinereţea ei, şi<br />
mai apoi pînă la sfîrşit, amintirea asta, dimineaţa calmă în<br />
care Jimi Hendrix este al ei, numai al ei, acolo în dormitorul<br />
cufundat în penumbră. A adormit în sfîrşit, îşi spune pe<br />
cînd tocmai îşi trage jeansii. Şi se opreşte în prag, este<br />
întins pe pat, calm, în penumbră: doarme, în sfîrşit doarme.<br />
Pleacă pînă jos să cumpere un pachet de Lucky Strike, îşi<br />
aranjează claia de păr, se priveşte o clipă în oglindă:<br />
oboseala calmă şi mulţumită răzbate în conturul de argint<br />
al oglinzii. Pleacă în fugă, cu cheia în mînă, trece pe coridor<br />
cu mocasinii, cu mărgelele de lemn indian, cu bluza hippie<br />
înflorată care atrage privirile domnilor de pe Wall Street.<br />
S-a oprit liftul la parter, trece pe lîngă recepţie, prin holul<br />
elegant, pe lîngă groomi, recepţioneri, doamne cu<br />
geamantane uriaşe de care trag majordomi în livrele spre<br />
limuzinele hotelului. Iese în aerul dimineţii, izbită de agitaţia<br />
maşinilor, a oamenilor foşnind aiurea, fiecare în drum spre<br />
altceva.<br />
– Lucky Strike, îi zice asiaticului de la micul magazin<br />
cu de toate de peste drum de hotel. Plăteşte ţigările. Iese<br />
în dimineaţa londoneză uşor ceţoasă: “azi va fi soare”, îşi<br />
spune şi desface grăbită banda roşie îngustă a pachetului,<br />
aruncă staniolul de deasupra ţigărilor. Nu, nu îl aruncă, îl<br />
mototoleşte în palmă în drum spre hotel. O să-l trezească.<br />
Asta va face, este deja tîrziu.
18 epica magna<br />
A venit din cartierul Pîrneava din Arad împreună cu<br />
amicul Gicăle din Drăgăneşti Olt, au ajuns la vremea<br />
amiezei, anul trecut, în plină vară, la Orşova, şi s-au răsucit<br />
în dreapta-stînga pe străzile oraşului. Le era frică să nu-i<br />
oprească miliţia care patrula cu soldaţi cu pistol mitralieră.<br />
Baba Baroneasa ridică evantaiul şi opreşte povestea lui<br />
zombie din Pîrneava.<br />
– Te rog să spui mai pe amănunţit ce a fost. Zombie<br />
rînjeşte ca un adevărat p-zombie, care e ceva altfel decît<br />
restul, e din categoria celor fără de suflet, cărora le zice<br />
soulless zombie, adică fără suflet, că şi ei sînt de mai multe<br />
categorii şi mărimi. Unii din ăştia-s soulless, alţii se prezintă<br />
ca neurological zombie, altora le zice behavioral zombie.<br />
De toate felurile, mărimile, mutrele sau muianele. Cei mai<br />
a’ dracu’ sînt Gicăle şi amicul lui din cartierul Pîrneava. Ia<br />
uitaţi-vă ce mai rînjeşte din întuneric la alai, spre tron,<br />
zombie de Pîrneava, şi cum se repede spre Babă şi spre<br />
prapori ca un leu în cuşcă, noroc că l-a oprit unul dintre<br />
gabori care scoate iute, iute dintr-o cutie frumos sculptată<br />
din abanos un peşte verde cu puncte argintii şi-l aşază<br />
dinaintea urîţeniei care urlă de răsună pînă departe spre<br />
Dunăre. Stai dracului, zice Gabor Rupi, şi-i flutură pe<br />
dinainte peştele tétraodon. Ştii ce-i ăsta, bă nervosule,<br />
strigă Rupi, ştii sau nu, miroasă-l dracului să vezi ce-i şi te<br />
înmoi imediat: ăsta e naşul tău, zice, şi zombie se dă un<br />
pas înapoi, răgetul se face mîrîit: bă, pulică, dacă te ung<br />
cu peştele ăsta te ia mama dracului, ai înţeles? Aici e naşa<br />
ta, otrava, fii atent ce scrie pe praporul ăsta. Ai văzut?<br />
Scrie Ahkiyyini care e un frăţîne de-al tău, bă zombie de<br />
Pîrneava, un schelet zombie care cîntă pe seară pe la<br />
cîrciumi, la beţivii din Tekija şi Petrovo Selo din Iugoslavia,<br />
noaptea, cînd beţivi-s orbi de beţi, şi vine Ahkiyyini şi<br />
cîntă ca tamburaşii de la ansamblul muzical Dobro jutro,<br />
lepi moj (“Bună dimineaţa dragul meu”) din Negotin cu<br />
scheletul braţului pe post de arcuş şi cu osul piciorului<br />
stîng pe post de contrabas. Aşa zice Ahkiyyini la<br />
contrabas ca ţiganul Pavel din trupa lui Lae Roşu din<br />
Jebel, ai înţeles? Mîrîie zombie cum că a înţeles şi pare că<br />
se linişteşte. Dă înapoi.<br />
– Zi mai departe pentru clienţi noştri ce aţi făcut<br />
anul trecut, vara, pe străzile oraşului Orşova?<br />
– Am mers, bombăne îmblînzit Gicăle, să căutăm o<br />
gazdă pe strada dr. Gheorghe Olariu din cartierul Coşava<br />
Est şi am ajuns la nea Opriş, magazioner la magazia de<br />
salopete şi echipamente de protecţia muncii de la şantierul<br />
Porţile de Fier. Ne-a primit în izmene scurte de soldat şi cu<br />
ţigara Carpaţi fără în colţul gurii. I-am spus ce vrem:<br />
căutăm o cameră de închiriat; da’ pentru ce vă trebuieşte,<br />
ne-a întrebat nea Opriş şi s-a uitat chiondorîş la noi: voi<br />
nu ştiţi că aici e zonă de frontieră şi tot timpul sînt probleme<br />
grave cu golani ca voi care vin şi închiriază camere ca să<br />
plece DINCOLO, zic că se angajează la Şantier şi pe urmă<br />
analizează treaba, alta nu au în cap decît cum să apuce şi<br />
să plece. „Păi, de asta am şi venit la matale”. Gicăle scoate<br />
cincizeci de dolari înveliţi într-o batistă. „Uite, avem aici<br />
verzii”. Nea Opriş îi apucă în vreme ce continuă să turuie<br />
fără oprire: vin aici tot felul de frontierişti şi ne fac şi nouă<br />
viaţa grea, că ne iau şi pe noi de multe ori grănicerii la<br />
anchetă, adică dumneata cum i-ai găzduit, ce le-ai făcut,<br />
cum ai putut să ţii în casă trădători şi duşmani ai regimului.<br />
Ba mai luăm şi bătaie, şi vă zic că e de înţeles treaba asta,<br />
primim ce merităm din cauză că ne înhăităm cu cine nu<br />
trebuie, adaugă nea Opriş şi cu mîna stîngă face semn că<br />
e puţin: nu se poate, voi credeţi că pentru atît de puţin mă<br />
înhăitez eu cu elemente certate cu orînduirea şi îmi pun pe<br />
cap organele, par să spune degetele lui nea Opriş pe care<br />
le freacă unul de celălalt, şi ei scot alţi verzişori din altă<br />
batistă legată nod, alţi cincizeci, şi magazionerul continuă<br />
să-i apostrofeze şi cu degetele le face semn, nu-i de ajuns:<br />
dom Opriş da’ noi ce facem dom’le cînd ajungem<br />
DINCOLO, o apucăm spre... stop, mîrîie zombie de<br />
Pîrneava, stop! Dom’ Opriş, ne angajezi, dom’le, la<br />
dumneata. Nu la mine, nu se poate şi nici nu vă ajută să vă<br />
puneţi în aplicare planurile criminale de trădare, cel mai<br />
bine pentru aşa ceva este să lucraţi ca fierari betonişti la<br />
diguri şi la parapeţi, acolo puteţi să analizaţi situaţia şi să<br />
socotiţi cum se poate să o luaţi din loc. După sfatul lui<br />
Opriş s-au angajat şi două luni au lucrat, din iulie pînă la<br />
mijloc de septembrie, şi au analizat treaba zi şi noapte, au<br />
pregătit-o cu multă atenţie:<br />
– Ne-am aruncat în apele învolburate ale fluviului<br />
Dunărea la vremea amiazului, am început să înotăm, şi neau<br />
văzut şi au năvălit peste noi cu şalupa. Pe Gicăle l-au<br />
spintecat cu un harpon, pe mine, ca arădean, m-au<br />
încălecat cu şalupa. M-au găsit pe malul românesc, la doi<br />
kilometri în aval, într-un loc cu păpuriş, aveam asupra<br />
mea puguţa cu acte, Gicăle s-a uns cu glicerină ca să nul<br />
răzbată frigul, pe urmă ne-au hăcuit, ne-au despicat<br />
stomacul, ne-au deşirat maţele, ne-au risipit creierii prin<br />
iarba din jos de şantier şi ne-au cusut cu sîrma de la baloţii<br />
de la o combină din apropiere, pe urmă ne-au aşezat întrun<br />
coşciug de la serviciile funerare ale primăriei oraşului<br />
Orşova şi ne-au transportat la cimitirul Poiana Stelei sub<br />
conducerea tovarăşului Alufuneraru, groparul şi<br />
comandantul de oştiri zombie.<br />
– Îmi aduc aminte de aceşti tovarăşi frontierişti,<br />
puţeau aprig şi muşte mari se tot aşezau pe coşciug, s-au<br />
umflat aşa de tare că nu mai puteam ţine capacul peste ei<br />
şi i-am legat cu şfară dar mi-era teamă că o rup, aşa dădeau<br />
buzna, bolboroseau încontinuu în copîrşeu şi cei de la<br />
medicina legală întîrziau. A fost mai greu cu ei. De-asta sau<br />
înrăit aşa şi au ajuns nişte zombie de mare înverşunare,<br />
chit că i-am aşezat io în cripta cu patru stîlpi şi un fel de<br />
anticameră în care cineva a pus un catarg de la o barcă<br />
distrusă de şalupele grănicereşti din Clisură. Catargul ăla<br />
e scara Iadului la capătul căreia urît mirositorii ăştia<br />
ciopîrţiţi de trupele de frontieră se întîlnesc cu Elegba,<br />
care e hoavărul dracului mare de-i zice Olodumare, nu mă<br />
întrebaţi ce-s numele astea urîte că nu ştiu, ei le
olborosesc, zombie frontierişti, şi eu m-am<br />
dedat cu ele şi cu cripta din spatele pîlcului de cruci, ei îi<br />
zic criptei Yoruba Pantheon, şi au tot felul de draci mai<br />
mari şi mai mici pe care îi mai liniştesc doar cînd îl chem,<br />
din vreme în vreme, pe popa Lică de-i mai stropeşte cu<br />
agheasmă şi atunci se retrag, mîrîie foarte supăraţi şi dau<br />
din cioatele de mîini ca ăştia doi zombie: arădeanu şi<br />
olteanu. Un drac se cheamă Orisha, altu-i Osun, altul<br />
Olodumare, altul Obatala, nici nu le mai ştiu numele că-s<br />
mulţi şi fac numa’ drăcării de-ale lor.<br />
– Întreabă, Babă baroneasă, pe zombie ăştia doi ce<br />
tre’ să facem ca să nu ajungem ca ei.<br />
– Atenţie, tot ce vă zic zombi, voi să faceţi pe dos,<br />
că asta doresc cel mai mult: să ajungeţi ca ei. Asta vrea<br />
orice zombie, ăsta-i rostul lui, să-i fie ciudă pe cei care nu<br />
sînt asemenea cu el, de aia minte de îngheaţă apele.<br />
– Păi, de ce nu ne-ai spus, că nu ne-am mai fi chinuit<br />
să facem atîta drum ca să auzim minciunile lor.<br />
<br />
18 septembrie 1970. Jimi, obosit foarte, doarme la<br />
Samarkand Hotel cu Monika Danneman, o frumoasă<br />
nemţoaică pe care a cunoscut-o la Düsseldorf în timpul<br />
turneului din Germania cu două luni înainte. Monika s-a<br />
trezit prima şi a ieşit să cumpere ţigări. Cînd s-a întors, Jimi<br />
dormea încă. Din cutia de medicamente de pe noptieră<br />
lipseau nouă somnifere.<br />
<br />
Ambulanţa chemată de Monika l-a dus în grabă la<br />
spitalul Saint Mary Abbots. Acolo, la ora 11.30, Jimi<br />
Hendrix, în vîrstă de 27 de ani, este declarat mort.<br />
<br />
Băi, să mor dacă nu au făcut numai prostii: în loc săl<br />
întindă cum trebuie pe pat şi la orizontală, l-au pus pe un<br />
scaun cu spătar înalt şi el a încercat să se aplece ca să<br />
poată, dracului, vomita odată, dar unul dintre cei din<br />
ambulanţă, un prost penal, i-a apucat capul şi i l-a ţinut în<br />
aşa fel încît n-a mai putut să vomite, dracului.<br />
Mai apoi a pornit salvarea aia de doi bani şi capul i<br />
s-a lăsat pe spate, cum e mai rău. A pornit ambulanţa şi<br />
corpul i-a fost ţintuit acolo în scaun şi nici că a mai putut<br />
epica magna<br />
19<br />
să-şi aplece capul ca să vomite, dracului. Şi-a simţit fierea<br />
şi voma toată gîlgîindu-i în gît, dincolo de omuşor, şi nici<br />
n-a putut să spună ceva, să le explice: „bă, nu e bine, nu<br />
stau ca lumea, voi nu vedeţi că nu pot să vomit dracului!”.<br />
Inima lui a început să pompeze alandala, se sforţa şi<br />
ventriculul din dreapta a pocnit, în vreme ce voma aia, şi<br />
fierea, şi ce-o mai fi fost, i se scurgea dracului în plămîni.<br />
Aşa au ajuns penalii ăia la St. Mary Abbots Hospital.<br />
Acolo degeaba s-au chinuit doctorii mai mult de-un ceas,<br />
futu-i mama ei de treaba. Geaba!<br />
<br />
Cum află Al despre moartea fiului Jimi pe dată s-a<br />
repezit să rezolve repatrierea, să ajungă rămăşiţele<br />
pămînteşti, cum se zice, acasă, în ţinutul natal din Seattle<br />
ca să se odihnească în pace la Greenwodd Memorial Park<br />
din Renton. Cu toate că Al nu avea bani destui, a reuşit să<br />
achite drumul şi a cumpărat loc de veci de la administraţie<br />
cu cinci parcele: una a lui Jimi, alta pentru Leon şi surioara<br />
lor Janie, pentru Al însuşi şi cea cu care s-a recăsătorit<br />
după ce Lucille i-a părăsit: Ayako “June” Fujita. După o<br />
viaţă petrecută cu treburile grădinăritului pe la terenurile<br />
de golf, James Allen Ross Hendrix muri octogenar şi fu<br />
înmormîntat de agenţia de servicii funerare Columbia<br />
Funeral Home într-o sîmbătă, April 27, 2002, la biserica<br />
baptistă Muntele Sionului. Fu purtat pe ultimul drum de<br />
fiul său preaiubit Leon cu soţia Cristina, de strănepoţii<br />
Austin, Quinntin, Claytin, Langstin, Leontyne, LeAnne,<br />
Alex, Jason, Jimi, Jonelle, Kimi, Rob, Jenni, Les, Mandi,<br />
Tammi, Kadada, Ebonee, Brian, Jodi, Nina, Steffi şi Seth.<br />
Se desparte James Allen Ross Hendrix şi de prietenul deo<br />
viaţă Loreen Lockett. Coroane au depus pe mormînt şi<br />
asociaţiile United Negro Col<strong>lege</strong> Fund şi American Heart<br />
Association în mijlocul cărora a petrecut mulţi ani.<br />
<br />
Mersi amicului Bob Siler care ne-a întrebat dacă<br />
avem habar despre faptul că Al, tatăl lui Jimi, a organizat<br />
acasă la el un muzeu. Dacă ajungeţi pe acolo puteţi merge<br />
că-i liber pentru vizitat. Găsiţi toate informaţiile în cartea<br />
de telefoane din Seattle. Mersi Bob Siler, eşti un drăguţ!<br />
Mai anunţăm că puteţi vedea în centru, în Seattle, „a really<br />
nice statue of Jimi”, statuie de-a lui Jimi foarte faină,<br />
din bronz. Jimi este în genunchi pe un pietroi mare şi ţine<br />
ghitara electrică cu mîna stîngă că se ştie treaba că era<br />
stîngaci. Mai apoi puteţi merge la cimitirul Greenwood, la<br />
mormînt, cu o sticlă de vin sau cu o bere la cutie. Puteţi<br />
bea acolo şi pe urmă puneţi sticlele şi cutia goală de bere<br />
pe placa de mormînt, aşezaţi alături un buchet cu flori de<br />
cîmp şi faceţi o fotografie cu ghitara sculptată în piatră şi<br />
cu vorbele de pe placă aceea: „Forever in our heart –<br />
James M. «Jimi» Hendrix 1942-1970”.<br />
(fragment din trilogia Un veac pe corso, I.)
20 arme grãitoare<br />
Emilian GALAICU-PĂUN<br />
tanka<br />
tonul: “ frumoasă şi perfectă ca Moartea-n care toată<br />
se-adună cu-nveliş, îţi jinduim toţi clipa<br />
când goală-n faţa noastră vei apărea lucind:<br />
o, urletul cu care te despicarăm, Moarte,<br />
o, sângele, pe buze al primului hymen!”<br />
Cezar Ivănescu, Prima fecioară a omului<br />
nepereche în nopţile când îşi desface picioarele, unul mai fără-nceput şi sfârşit decât altul, ca două războaie<br />
mondiale — înscrişi între ele, cei douăze’ş’unu de ani ai lui, cînd a intrat la ea, de perioadă<br />
interbelică, taie măsura exactă a pasului, linia coapsei, măiastra de aer a golului dintre<br />
craci, cum ai şlefui cu germana lui das ewig weibliche pronunţia<br />
franţuzească (chercher la femme) — şi care-i vor fi inspirat comparaţia graţie semnului<br />
din născare în formă de tanc, de pe latura interioară a gambei, cu ţeava-ndreptată în sus, ţintind sexul<br />
(o poveste a gestului: mâna adusă la burtă a tinerei<br />
profesoare de mate, în chiar timpul lecţiei când, despicându-l în două,<br />
o coloană de tancuri sovietice tocmai intra-n sat, ca pentru a-şi<br />
feri sarcina/ fătul zvâcnind prima oară-n turela maternă de cha(i)r la atingerea<br />
celei care, la tablă, cu creta-ntre deşte — ea însăşi ca dată cu var — explica: “două linii<br />
paralele nu se intersec...”)<br />
fată mare, înjură de naşterea mă-si/ se roagă de doamne,<br />
maica domnului. numele ei fie tanka, chiar dacă-i maria. în numele precistei poartă cu graţie<br />
cele două războaie — cel stâng, cu warice! — prin inima târgului, nepăsătoare la trecerea timpului – zebră de<br />
zile albe şi negre —, la focul pieziş din privirea bărbaţilor — mama-i zicea: “de pisică<br />
şi de om te desparţi la intrare, altminteri nu scapi de ei” —, cum ai străbate un<br />
câmp minat fără hartă, închisă în propria sa carapace — tanchistă din naştere — ca o zeiţă-n armură. blindată-n<br />
naşterea mă-si! uşoară de parcă nici maică-sa n-a fost în veci grea cu dânsa,<br />
nici fecioara maria cu Unul născut nu făcut (o poveste de dragoste: cum s-au luat<br />
golul dintre picioare cu goala stăpână-a acestora, -n sensul că cine s-aseamănă<br />
se adună).<br />
istoria trece cu pas de femeie: în ’89, pe 7 noiembrie, -n timpul paradei<br />
militare, culcată sub tancuri, alături de alte o sută, luată-n căruţă de<br />
ofiţerul ulise ieşind din cei (câţi?) cai-putere pân’ la epoleţi: “ăsta calcă, nu fute!”;<br />
ridicată-n picioare în ’91, o dată cu statul, golem scris/făcut cu<br />
degetul în ţărână, să-i vină doar numele: “r(â)m(a)”; să nu i se vadă<br />
semnul fiarei? waricele? de pe picioare, cu cizmele de cernoziom trase până<br />
peste ochi (Requiescat in pace!); pe drumuri (nici unul nu duce la roma<br />
decât via albania!)-n ultimii ani; adunată<br />
cu genunchii la gură, cum şi-ar legăna, abia rupţi de la ţâţă, doi gemeni.<br />
în puterea ei — facerea; mâinilor lui nu-i s-a dat decât scrierea.<br />
şi atunci numai după ce-i intră sub piele, se face în tancul<br />
de pe latura interioară a gambei, aprinde motoarele, pune-n mişcare pistoanele, trage<br />
ţintind sexul<br />
(poema concepţiei imaculate se rupe<br />
de pe buze: “desfă-mă!”)
Ion MUREŞAN<br />
Poveste ardelenească de vară<br />
Se prea poate să nu fi ales bine titlul. Sună ca şi<br />
„Ciorbă ţărănească de văcuţă”. Ca şi „Varză a la Cluj”. Ce<br />
mai contează. Ceea ce urmează e doar o istorioară spusă<br />
„la coada verii”.<br />
În ciuda numelui ce aminteşte de o gingaşă<br />
căprioară, personaj al unei cărticele colorate pentru copii,<br />
Bimbi e un om cît un munte. Pe deasupra mai e şi moţ, deci<br />
mîndru nevoie mare. Nu stă mult pe gînduri pînă ia cea<br />
mai înţeleaptă hotărîre. Altfel de hotărîri, Bimbi nici nu se<br />
osteneşte să ia. Nu merită.<br />
Acum e prea cald pentru luat hotărîri. O bere, da.<br />
Una la colţul străzii, la grădina de vară a lui Dănuţ, la<br />
umbra gardului viu înalt de doi metri. În fond, toată lumea<br />
e în concediu. Bimbi şi-a cumpărat şi ziarul, din reflex. Nul<br />
citeşte, ca să nu-şi strice starea de concediu. Îşi aşteaptă<br />
prietenul. Vine. Se aşază. E un om mic şi brunet. Şi iute.<br />
Singura trăsătură comună a celor doi pare a fi bonomia.<br />
– Ce mai ştii de căluţii tăi? întreabă prietenul şi surîde.<br />
Hai, mai zi o dată cum ai ajuns tu geambaş!<br />
Nu se lasă mult rugat şi începe să povestească.<br />
Probabil că prea multă lume a aflat de povestea cailor lui<br />
Bimbi, ca să mai poată fi ascuns ceva. Pe scurt, Bimbi a<br />
mers în satul lui, undeva în Apuseni. Cei de acasă, „aşa<br />
într-o doară, mai mult ca să aibă ce povesti la masă”, îl<br />
întreabă dacă nu ştie pe cineva care ar avea un cal de<br />
vînzare. El nu ştie, dar ideea i se fixează în minte. Şi, cum<br />
are mulţi prieteni, tot aşa, ca să aibă „ce povesti la masă”,<br />
întreabă pe unul, pe altul de cai. Prietenii se mobilizează şi<br />
dau sfară-n ţară. În curînd, „jumătate din Cluj” căuta cai<br />
pentru Bimbi. În sfîrşit, cînd orice speranţă era pierdută,<br />
cineva din lanţul căutătorilor aduce vestea cea bună: o<br />
unitate militară vrea să scape de doi cai, cu o expresie de<br />
pe vremea cavaleriei, „îi scoate la reformă”. Bimbi,<br />
împreună cu nişte cunoscători în domeniu, mai bine zis<br />
„experţi” căci, e de presupus, văzuseră filme cu cowboy,<br />
ori măcar cu Florin Piersic în rolul lui Mărgelatu, se prezintă<br />
la onorata gospodărie militară. Mult de tîrguit nu a fost,<br />
căci intendenţa voia să scape de cai, dar nu găsea tîrgari.<br />
Cei care văzuseră minunatele cabaline, şi nu au fost puţini,<br />
i-au spus ofiţerului că ei au venit să cumpere cai, nu pisici.<br />
Prietenii lui Bimbi l-au asigurat că face o afacere bună, că<br />
deşi ceea ce li se propune spre cumpărare „nu sînt tocmai<br />
nişte cai, nişte căluţi tot se poate zice că a cumpărat”.<br />
Printre avantajele tranzacţiei, dincolo de preţul „de avarie”,<br />
trebuie, musai, enumerat transportul mai puţin costisitor:<br />
dacă animalele nu încap chiar bine într-o poşetă de damă,<br />
şi doar înghesuite în portbagajul unei Dacii, cu siguranţă<br />
că o camionetă e suficientă pentru a le duce în condiţii de<br />
lux în satul din munte. Faptul că animalele „par bolnave”<br />
murry’s point<br />
21<br />
(asta le înnobilează, căci şi ardeleanul Nicolae Breban a<br />
scris o carte cu titlul „Animale bolnave”, a nuanţat un<br />
„expert”), e din cauza traiului la oraş, a stresului şi a<br />
disciplinei militare în care cabalinele fuseseră de mici<br />
crescute. Însă, o dată ce vor începe să respire aerul ozonat<br />
al pădurilor de brazi, vor bea apă din izvoarele cristaline şi<br />
vor gusta libertatea şi iarba din poieniţele montane, se<br />
vor întrema în mod miraculos. Cum-necum, Bimbi a dus<br />
caii la munte (i se ceruse un cal, iar el a dus doi!) şi acolo<br />
i-a lăsat. După vreo şase zile a primit un telefon de la<br />
ranch-ul montan, să meargă de urgenţă ca să vadă<br />
minunea. S-a dus. Căluţii ajunseseră vedetele satului.<br />
Copiii au fost primii care au observat şi au răspîndit vestea<br />
că „nenea Bimbi a adus de la oraş nişte cai care fac balegă<br />
de plastic în mai multe culori”. Pruncii chiar începuseră să<br />
le colecţioneze, după culori, şi să facă schimb de balegi,<br />
cum fac filateliştii schimb de timbre. Clasele mici de la<br />
şcoala din sat au organizat o drumeţie, o vizită la căluţi.<br />
Doamna învăţătoare le-a explicat micuţilor că nu e vorba<br />
de o minune, ci despre o nouă specie de cai, creaţi de<br />
savanţii români, pentru care se va lua primul Premiu Nobel<br />
Românesc, „caii ecologici”. Sub îndrumarea doamnei,<br />
copiii din clasa a doua B de la şcoala din sat au scris chiar<br />
o scrisoare către domnul Ioan Cristescu, redactor-şef la<br />
revista bucureşteană „Calul”, în care se lansa ipoteza<br />
expusă mai sus şi, se înţe<strong>lege</strong>, copiii au pus în plic au şi o<br />
fotografie a mignonelor creaturi, făcută de directorul şcolii<br />
şi developată la Huedin, e drept că alb-negru. Departe de<br />
adevăr nu era doamna învăţătoare, căci un văr de-al lui<br />
Bimbi a declarat că surprinsese căluţii în timp ce-i rodeau<br />
o jumătate de sac roşu de nailon pe care îl pusese pe un<br />
gard ca sperietoare pentru păsări. Şi-a făcut cruce Bimbi<br />
(căci e un bun creştin) cînd a văzut, şi doar trecuse o<br />
săptămînă de cînd mîncau iarbă aromată, cum căluţii fac<br />
balegă cu fîşii colorate de plastic.<br />
Numai la gîndul că va ajunge un Petrache Lupu de<br />
Rîşca, Bimbi s-a urcat în maşină şi ca turbatul a condus<br />
pînă la poarta unităţii militare de unde cumpărase căluţii.<br />
Sentinela abia l-a oprit, iar asta numai după ce a băgat<br />
glonţ pe ţeavă. Cu şeful intendenţei a vorbit doar prin<br />
gardul înalt de fier forjat. Bimbi îşi vîrîse mîinile printre<br />
două flori de fier beton, ca un cleşte şi, orb de furie, căuta<br />
gîtul ofiţerului. Sentinela avea să scrie iubitei sale o<br />
scrisoare din care cităm: „Să hi văzt tu, Mări, cum i-o smuls<br />
lu domnu colonel peltiţa dă grad pîn gard...!”.<br />
Lucrurile s-au calmat. Ofiţerul i-a explicat fenomenul:<br />
afurisiţii de soldaţi îi învăţaseră, în inconştienţa lor, în ura<br />
faţă de disciplină (ori poate din spirit de solidaritate?) să<br />
mănînce ca desert la o furcă de fîn şi două trei pungi de<br />
nailon.<br />
Bineînţeles Bimbi a încercat afacerea secolului: a<br />
cumpărat un metru cub de pungi de nailon de toate culorile,<br />
le-a dus şi le-a pus în ieslea cailor, a contactat ceva ONGuri<br />
ecologiste şi le-a propus vînzarea căluţilor la un preţ<br />
modic de Mercedes ultimul tip. Nu a ţinut. Căluţii erau tot<br />
mai slabi. Erau pe ducă.<br />
Aşa că i-a urcat într-o remorcă şi i-a dus la tîrg, la<br />
Huedin. Acolo, oameni săraci, fără lichidităţi. Se însera.<br />
Apoi se înnopta. Mai rămăseseră doi oameni în tîrg. Unul<br />
era Bimbi cu căluţii. Altul era un bade de prin Sălaj cu<br />
două butoiaşe cu ţuică. Mai era paznicul. Şi „expertul” în<br />
cai. Târgul a mers repede. Au făcut schimb.<br />
„Di, căluţule, dii!”, striga Bimbi spre dimineaţă, călare<br />
pe un butoiaş, şi arunca priviri pline de invidie spre<br />
„expertul” care îşi înfipsese pintenii în coastele celuilalt<br />
butoiaş.
22 memoria activã<br />
Alexandru NICULESCU<br />
Din terminologia vieţii spirituale<br />
româneşti<br />
În amintirea marelui Eugen Coşeriu<br />
Într-un recent volum – apărut postum – al<br />
eminentului lingvist care a fost Eugen Coşeriu, Limba<br />
română – limbă romanică (titlu dat, probabil, de editor,<br />
Nicolae Saramandu) sunt adunate cu sârguinţă o mulţime<br />
de însemnări ale Maestrului privind limba română. Note<br />
ştiinţifice, idei disparate, teme schiţate, „de studiat” ulterior<br />
– acestea au fost adunate de editor (care i-a fost şi<br />
colaborator la Universitatea din Tübingen) şi oferite<br />
lingvisticii noastre din ţară. Numai că… În ţară, cartea nu<br />
a avut nici un ecou, nici o urmare… Sînt specialişti în<br />
lingvistica românească – nu puţini! – care nu o cunosc.<br />
Şi totuşi, lucrarea Limba română – limbă romanică<br />
(Ed. Academiei 2007) merită atenţia noastră, a lingviştilor<br />
– şi nu numai a noastră. Coşeriu dezbate în ea idei<br />
comparativiste lingvistice, vorbind despre problemele<br />
româneşti, din perspectiva românei sale „de baştină”.<br />
Coşeriu a fost un mare lingvist occidental dar a rămas, în<br />
toate şi în tot, un lingvist român (Iorgu Iordan îl califica<br />
drept „cel mai mare lingvist român în viaţă”!).<br />
1. Într-o notă (Inimă – Evoluţie şi opoziţii<br />
structurale, p. 32) profesorul din Tübingen, explicînd<br />
teoriile semanticii sale structurale, analizează o triplă<br />
opoziţie (în latină): mens / animus / cor, străduindu-se a<br />
explica de ce în română nu a rămas decît opoziţia anima /<br />
mens, adică inimă (emoţie) vs. minte (intelect).<br />
Dar de ce nu a luat în seamă Coşeriu şi termenul<br />
suflet (care a desemnat conceptul „anima”)? De aici înainte<br />
începe analiza noastră.<br />
2. Mai întîi trebuie menţionat faptul că numai<br />
româna a dat unui termen derivat din latinescul su flâre ><br />
sufla, sensul „anima”. Celelalte variante romanice au<br />
conservat pentru acest termen numai sensul „souffler”<br />
(germ. blasen). Dicţionarul romanic al lui W. Meyer-Lübke<br />
(Romanisches Etymologisches Wörterbuch – REW)<br />
alătură, printre derivaţii verbali, rom. suflet „Seele”, cuvinte<br />
precum fr. soufflet, prov. soflet „instrument muzical care<br />
produce sunete muzicale prin suflare” (germ. Blasebalg).<br />
Dar termenul lat. *sufflitus nu este atestat!<br />
Celălalt termen, lat. anima (din gr. anemos) a avut<br />
o evoluţie paralelă (contaminat, de altfel, cu animus, de<br />
aceeaşi origine grecească). Conform dicţionarelor latine<br />
(Quicherat-Chatelain, în primul rînd), anima, cu sensul<br />
originar „souffle, vent, exhalation, respiration”, avea şi<br />
sensul „principiu vital”, „existence, âme” (cf. constare<br />
hominem ex anima et corpore dicant, la Pacovinus, tragedian,<br />
sec. II a.Chr.). De aici şi sensul „suflu al vieţii”<br />
(animam extinguere la Terentius). Odată cu autorii creştini,<br />
de prin sec. III, anima a desemnat exclusiv „sufletul<br />
omului” (dilige Dominum ex toto anima tua, Hieronymus).<br />
Textele arată însă că latina dispunea şi de alţi<br />
termeni care aveau aceleaşi semnificaţii. Pornind de la<br />
noţiunea „suflu divin” transmis creaturii Sale (omului) spre<br />
a-i da viaţă, traducerile latine ale Bibliei greceşti recurg la<br />
o serie de termeni precum flatum, spiraculum,<br />
(in)spiramen(tum) şi, bineînţeles, anima (vivens). Pe lîngă<br />
aceştia apare şi spiritus (vitae) – derivaţi, cum se vede,<br />
de la verbele flo-flare (sau în compunere cu in- şi sub-)<br />
sau spirare (sau în compunere cu in-). Celebrul text din<br />
Genesis, 2,7 devine în diverse traduceri latine inspiravit…<br />
spiraculum vitae; (in)flavit… (in)spiramen(tum);<br />
adflavit ea flatum; sufflavit inspirationem; sibilavit<br />
animam precum şi insufflavit… eius spiritum vitae<br />
(Tertullianus (155-222) preferă în toate cazurile adflavit…<br />
eius flatum; flatum vitae, rezervînd termenul spiritus numai<br />
pentru spiritul divin suprem (Spiritus Sanctus), aşa cum<br />
era uzul creştin în sec. II-III, în comunităţile creştine din<br />
Africa 1 . Spiritus era atribuit exclusiv Divinităţii creatoare<br />
supreme – transmis prin cultura teologică. Anima – animus,<br />
atribuit mai ales vieţuitoarelor, au continuat, ereditar,<br />
să existe în limbile romanice.<br />
3. În limba română s-a păstrat lat. anima, dar cu<br />
sensul concret „inimă” (chiar cu o extensiune semantică:<br />
„stomac”; cf. mă doare la inimă). Cu sensul „element<br />
vital (la om)” s-a făcut apel la un derivat al verbului sufflare<br />
(rom. sufla) sub forma neatestată *sufflitus. În primele<br />
sale utilizări româneşti, suflet are – şi el! – sensul „răsuflare,<br />
respiraţie”: vedeţi-mă fără glas şi fără suflet, Codicele<br />
Voroneţean, DLR s.v.); cf. şi răsuflet „răsuflare (animală)”<br />
– cf. pe nări el scoate suflet puternic; cînd sufletul<br />
slobozea / Lemnele se dărîma, DLR, s.v. Alte atestări ale<br />
termenului suflet (sec. XVI) arată însă că suflet capătă<br />
treptat, în timp, sensul lat. anima (cf. germ. Seele) opus<br />
corporalităţii: şi-ş desparte sufletul den trup cu multă<br />
nevoinţă, Coresi, Caz. II, ap. DLR s.v.); trupul fără suflet<br />
mort este (Palia de la Orăştie, ibid., s.v.); sufletul lui<br />
întru elu iaste (Codicele Voroneţ., ibid., s.v.). De bună<br />
seamă, limbajul bisericesc (ortodox) a avut un rol însemnat<br />
în evoluţia semantică a termenului suflet. În acest context<br />
cultural se vorbea despre dereptarea (= îndreptarea)<br />
sufletului omului, adică a comportamentului moral, a<br />
mentalităţii – despre învăţătura de / pentru suflet sau<br />
despre evanghelie ca folositoare de suflet carte (vom<br />
vedea mai departe că, odată cu slavizarea creştinismului<br />
românesc, apar sintagme şi expresii preluate din unele<br />
limbi slave).<br />
Utilizarea termenului suflet rămîne legată îndeosebi<br />
de viaţa spirituală a omului. Este frecvent întrebuinţat în<br />
sec. XVI – după cum rezultă din Indicele paralel lexical<br />
alcătuit de Florica Dimitrescu (Contribuţii la istoria limbii<br />
române vechi, 1978, p. 227) – întrucît termenul apare în<br />
toate textele examinate.<br />
4. Dar lat. *sufflitus, în semantica utilizării sale, îi<br />
lipsesc elemente importante: nu precizează cine „suflă”,<br />
către cine „suflă” sau cine atribuie şi cine primeşte şi<br />
posedă viaţă. Din exemplele latine mai sus menţionate se<br />
vede bine (Tertullianus, Sf. Augustin) că este vorba de<br />
două aspecte: o acţiune – în speţă „in-suflare” (inflavit,
adflavit, insufflavit etc.) care este a Creatorului şi un<br />
„rezultat”: „suflul” primit de om. În traducerile biblice din<br />
greacă în latină (Mesychius presbyter Hierosolimitanus:<br />
de suo spirito et flatu in principio insufflavit Deus flatum)<br />
reiese cu claritate această distincţie teologică. Tertullianus<br />
arată şi el (loc. cit., mai sus în notă): graeca scriptura<br />
signavit adflatum nominans non spiritum… intel<strong>lege</strong><br />
itaque adflatum minorem spiritu esse. Sf. Augustin<br />
(Hipponiensis), loc. cit. mai sus, în notă: Deus hominem<br />
pulverem de terra et insufflavit sive inspiravit in faciem<br />
eius spiritum vitae: non sit graecus pneuma quod solet<br />
dici spiritus sanctus sed pnoén quod nomen in creatura<br />
quam in creatore… legitur. Hoc vocabulum non<br />
„spiritum” sed „flatum” appellare maluerunt 2 . „Suflul<br />
divin”, emis, şi „suflul vieţii umane”, primit, au fost dintru<br />
început (după o perioadă de confuzie terminologică, în<br />
traducerile multiple din greacă care circulau în Africa, în<br />
sec. II) distinct despărţite în cultura teologică creştină.<br />
Ulterior însă, în transmiterea în limbile romanice, deosebirea<br />
şi-a pierdut din rigoare: flatus nu s-a păstrat, iar spiritus a<br />
fost conservat numai pentru spiritul divin suprem, pe cale<br />
cultă.<br />
Nici una dintre aceste subtilităţi terminologice culte<br />
nu a ajuns în zonele orientale greco-latine! Lat. *sufflitus<br />
s-a referit întotdeauna la „creatură”, iar verbul insufflare<br />
s-a transmis sub forma sufflare (ca în alte idiomuri<br />
romanice). Rom. suflet ar fi deci „rezultatul” suflului divin<br />
care, semantic, poate fi alăturat seriei spiraculum,<br />
(in)spiramen(tum), flatus, mai sus menţionate, din primele<br />
perioade creştine culte. Dar într-un registru inferior de<br />
limbaj, *sufflitus rămîne în zona semantică<br />
[Uman][Animat].<br />
Nu credem a greşi prea mult dacă am considera<br />
(dat fiind că termenul apare numai în română) lat. *sufflitus<br />
– dacă a existat! – ca un element lexical din latina creştină<br />
vorbită (chiar populară) în regiunile Orientului greco-latin.<br />
Sau un ulterior substitut al lat. anima.<br />
5. De aceea am considerat necesar a ne adresa limbii<br />
greceşti – din care au trecut în latină principalele concepte<br />
ale teologiei creştine. În limba greacă exista verbul pnein<br />
„a (in)sufla”, alături de pnoé „suflu vital” şi pneúma „suflu<br />
divin creator” – toate trei din aceeaşi rădăcină lexicală. De<br />
bună seamă, primele implantări ale religiei lui Iisus în zonele<br />
nord-balcanice în cetăţile portuare (Tomis, Callatis etc.)<br />
s-au efectuat pe ţărmurile Pontului Euxin (Marea Neagră)<br />
în limba greacă. Creştinismul grecesc (sau greco-latin)<br />
ajungea acolo de departe, din regiunile Capadochiei dar<br />
şi din Helada (Graecia), aceasta din urmă legată de Alexandria.<br />
(Pe lîngă greci, trebuie să presupunem că în cetăţile<br />
greceşti locuiau şi latinofoni) 3 . Dacă greaca era, în acea<br />
vreme, limba evangheliilor iudeo-greceşti, latina nu<br />
ajunsese încă să-şi construiască terminologia<br />
corespunzătoare.<br />
Altfel spus, creştinismul primitiv în greco-latina<br />
pontică ar fi putut avea două exprimări: în greacă (pnein –<br />
pnoé – pneúma) şi în latină ((in)sufflare – * sufflitus).<br />
Cum s-ar fi putut denumi, cu termeni latini, gr. pneúma?<br />
Nu putem răspunde cu exactitate la această întrebare: este<br />
probabil ca pentru noţiunea „Spirit divin suprem” să fi<br />
fost întrebuinţat termenul latin corespunzător spiritus,<br />
precum, de altfel, în toate cele dintîi traduceri latineşti din<br />
memoria activã<br />
23<br />
greacă (ante-Tertullianus). Spiritus era derivat<br />
din (in)spirare, ca şi * sufflitus, din (in)sufflare.<br />
Se disting astfel două direcţii lexicale în translaţia<br />
Scripturilor Sacre din greacă în latină: (in)spirare – spiritus<br />
(cult), precum şi (in)sufflare — * sufflitus – amîndouă<br />
traducînd termenii greceşti pneúma şi pnoé (Sf. Augustin:<br />
Deus… insufflavit sive inspiravit… Spiritum vitae,<br />
loc.cit.). Primii termeni, aparţinînd culturii, nu s-au transmis,<br />
ereditar; insufflare, în schimb, a continuat în limbile<br />
romanice. *Sufflitus (corespunzînd lat. flatus, dispărut)<br />
nu este menţionat decît în română. Am putea deduce că,<br />
în cursul expansiunii creştinismului primitiv (sec. III-IV)<br />
cele două serii terminologice de mai sus corespundeau<br />
unor registre de limbaj socio-cultural distincte: un limbaj<br />
cult al traducătorilor-exegeţi din greacă în latina cultă şi<br />
alt limbaj, într-un registru inferior, apropiat de limba vorbită<br />
şi înţeleasă mai uşor, pe care îl utilizau misionarii şi alte<br />
persoane creştinate spre a răspîndi noua religie in<br />
populum. Latina creştină orientală populară folosea<br />
probabil insufflare (deci *sufflitus); dar latina cultă<br />
scriptică folosea oare termenul inspirare? Conceptul<br />
„spirit divin suprem dătător de viaţă”, corespunzător gr.<br />
pneúma a fost creat şi introdus, teologic, de cultura grecolatină<br />
a traducătorilor. Bineînţeles, răspîndit, ulterior, în<br />
toate zonele creştinate – de presupus şi în zonele nordbalcanice.<br />
6. Rămîne – în această perspectivă – deschisă<br />
problema implantării creştinismului de limbă latină în zonele<br />
transdanubiene-carpatice. Departe de a fi de acord cu<br />
ipotezele vehiculate în prezent de Biserica ortodoxă din<br />
România privind, cum scria regretatul teolog, Părintele D.<br />
Stăniloaie (România liberă, 19-20 oct. 1991), originile<br />
„apostolice” (prin Sf. Andrei) ale creştinismului<br />
românesc 4 , cercetările dezvăluie alte aspecte, mai aproape<br />
de istoria reală. Noi înşine am arătat în Individualitatea<br />
limbii române între limbile romanice, vol. 4, p. 171 şi<br />
urm. că, pe teritoriul actual românofon au avut loc două<br />
încreştinări: cea dintîi, cum am văzut mai sus, pe ţărmul<br />
Mării Negre (Pontul Euxin) şi, ulterior (începînd din sec.<br />
IV) cea de a doua, în Transilvania. Pătrunderea religiei lui<br />
Iisus pe un „coridor” oriental şi pe altul occidental a fost<br />
demonstrată de mari istorici români, Nicolae Iorga şi<br />
George Brătianu (în vremea din urmă, şi de dl. Răzvan<br />
Theodorescu).<br />
Deosebit de relevante sunt, astăzi, contribuţiile lui<br />
Cesare Alzati, profesor la Universitatea Catolică „Sacro<br />
Cuore” din Milano, unanim apreciat pentru cercetările sale<br />
istorice dedicate spaţiului religios românesc. În mai multe
24 memoria activã<br />
volume succesive, dar mai ales într-o lucrare recentă<br />
(Profilo storico religioso dello spazio religioso romeno,<br />
în Chiesa e cultura nell’Est europeo, ed. A. Rocucci,<br />
Milano, 2007), Alzati susţine, cu argumente istorice,<br />
teologice, chiar arheologice că, la nordul Dunării, în<br />
Transilvania, creştinismul s-a implantat în limba latină în<br />
sec. IV-VI. O consecinţă a diviziunii Imperiului Romei (395)<br />
şi a trecerii provinciei Illyricum din jurisdicţia Romei sub<br />
autoritatea ecleziastică din Constantinopol. Se explică<br />
astfel terminologia creştină românească de origine latină,<br />
în care se regăsesc laolaltă elemente de ceremonial de<br />
cult, norme de comportament disciplinar sau termeni de<br />
iniţiere liturgică. Această datare a fost confirmată şi de<br />
istoricii români (cf. în special Cesare Alzati, Alle fonti<br />
dell’autocoscienza culturale romena. Cristianizzazione<br />
e tradizione ecclesiastica medievale, sub tipar în volumul<br />
colectiv AIR, Geografia e storia della civilitŕ letteraria<br />
romena nel contesto europeo). Termeni latini precum<br />
Dumnezeu, basilica, boteza, cumineca, păresimi, câşlegi<br />
etc. solicită – afirmă Cesare Alzati – examinarea în contexte<br />
istorice, funcţionale şi teologice diferite.<br />
Implantarea creştinismului în zonele danubienecarpatice<br />
(Banat, Transilvania), pe lîngă creştinismul<br />
anterior implantat în Scythia Minor, a adus în prestaţiile<br />
religioase termeni precum cei de mai sus, să le spunem,<br />
„de bază”, alături de alţi termeni creştini importanţi (numele<br />
zilelor săptămînii, sărbătorile mari etc.) Printre aceştia este<br />
de presupus că a apărut şi anima cu sensul creştin,<br />
„principiu vital” pe care îl avea şi lat. *sufflitus, existent<br />
încă dintru început în terminologia creştină greco-latină.<br />
*Sufflitus avea în comun cu anima nu numai originea<br />
grecească, ci şi sensul static: un atribut vital (fără referinţă<br />
la Creator şi la creatură). Suprapunerea celor doi termeni<br />
s-a soldat cu orientarea către semnificaţia concretă a<br />
substantivului anima devenit, cum se ştie, inimă (care se<br />
caracterizează printr-o dublă utilizare: cultă (aşa cum arată<br />
E. Coşeriu), după modele occidentale (v. pag. 32 din<br />
volumul Limba română – limbă romanică) şi populară<br />
(cf. mă doare la inimă, în care inimă apare cu extensiuni<br />
semantice). Consecinţa: suflet a ocupat, singur, sensul<br />
germ. Seele. Dar întrebarea rămîne deschisă: cum era<br />
denumit, în această perioadă latină (sec. IV-VI), conceptul<br />
„spirit divin suprem” (cel „dătător de viaţă”)? Nu putem<br />
da un răspuns acceptabil atîta timp cît nu dispunem de<br />
probe privind transmiterea lui spiritus (termen cult).<br />
7. În aceste circumstanţe cultural-istorice a avut<br />
loc slavizarea creştinismului originar greco-latin. Începînd<br />
cu sec. IX, odată cu creştinarea Slavilor Bulgari (864), după<br />
traducerile în slavonă din greacă (sec. X) iniţiate de Metodiu<br />
şi de Ciril (Kyrillos) şi continuate de ucenicii lor, în Bulgaria<br />
– cultul creştin românesc „intră” – cum scria N. Cartojan –<br />
în cultura bisericească slavă (în acord cu sudul Dunării).<br />
Este vorba, în fapt, de o subordonare ecleziastică dezlegată<br />
de autoritatea patriarhală grecească de la Constantinopol<br />
(dar, mai tîrziu, supusă celei de la Ohrida).<br />
Această situaţie politico-teologică a adus, în<br />
terminologia vieţii spirituale româneşti, un termen în plus:<br />
duh – dublînd (din nou!) termenul suflet. Este foarte<br />
probabil ca utilizarea termenului duh să fi fost atribuită,<br />
mai întîi, conceptului Sfîntul Duh (echivalent cu Spiritus<br />
Sanctus). În orice caz, duh aparţinea, în principiu,<br />
limbajului religios. Textele vechi româneşti îl atestă în<br />
sintagme precum duhul Domnului, duh de viaţă, duh viu<br />
etc. Termenul duh evolua, semantic, în acelaşi mod ca<br />
suflet: de la „respiraţie (expiraţie), răsuflare” a unui „autor”<br />
(fie şi Divinitatea-creatoare) într-un „rezultat”, obiect (creat<br />
astfel), „creatură”: cf. a suflat [Dumnezeu] cu duhul şi<br />
învise (= învie, perf.) trupul [lui Adam], pe care Tiktin,<br />
Dict., s.v. l-a înregistrat din vechi povestiri populare. Sl.<br />
duh, trecut în română, este o traducere a gr. pneúma „suflu<br />
divin”.<br />
Astfel, duh se instalează în română în două sensuri:<br />
cel echivalent cu suflet (în care apare sensul „suflu,<br />
respiraţie”) în sintagme precum a-şi da duhul / a-şi da<br />
sufletul (probabil, calc slav), şi cel deosebit „suflet” (germ.<br />
Seele). În Palia de la Orăştie apare Domnul Dumnezeu…<br />
suflă în el duh viu şi fu omul suflet (Gen. 2.7. – ed. V.<br />
Pamfil 1968, p. 16), tot astfel cum în Psaltirea slavoromână<br />
(1570) a lui Coresi este atestat cu suflet frîmt şi cu<br />
duh smerit (Daniel, 3, 39). Comparînd fraza din textul<br />
românesc cu textul slavon (fotocopiat de Stela Toma,<br />
editoarea Psaltirii slavo-române), constatăm<br />
corespondenţele suflet smerit – slav. d(u)še sъkrušenn<br />
(trad. exactă: zdrobit) duh – smerit prin duhom směrenom<br />
(făcîndu-se deci distincţia duše / duhom „suflet” / „duh”).<br />
(Confruntarea cu textul latin din Biblia Sacra arată<br />
aceleaşi opoziţii semantice. În Gen. 2.7: inspiravit in faciem<br />
eius spiraculum vitae et factus est homo in animam<br />
viventem / spiraculum (vitae) se distinge de animam<br />
viventem); în Daniel 3,39: in animo contrito et spiritu<br />
humilitatis (opoziţia animo / spiritu; spiritus ca şi duh<br />
reprezintă „suflul divin transmis de Divinitate şi implantat<br />
în om”).<br />
Dacă suflet este elementul uman, vital, duh are, în<br />
română, prerogativele dumnezeieşti (elementul sacru,<br />
„insuflat” al fiinţei umane). Pe măsură ce se integrează în<br />
limba română, duh preia şi alte sensuri ale termenului suflet.<br />
De exemplu „vieţuitor, vietate”, precum într-un text referitor<br />
la corabia lui Noe, în care s-a adunat tot trupul care iaste<br />
cu duh viu (Palia de la Orăştie, ed. cit., p. 30). De notat<br />
sintagma duh viu, în care viu atribuie primului termen<br />
sensul „dătător de viaţă unei creaturi”, scoţîndu-l din sfera<br />
Divinităţii). Dar, într-o serie de contexte, cei doi termeni<br />
evoluează separat. Duh capătă sensuri legate de domeniul<br />
intelectual (sinonim cu „minte”, „conştiinţă”,<br />
„inteligenţă”): vorba de duh „vorbă inteligentă”, duhul<br />
blîndeţii „spirit blînd”, devenind, după introducerea<br />
neologismului spirit (din latină şi italiană) sinonim cu<br />
acesta (duhul legii / spiritul legii, om de duh / om de<br />
spirit; termenul apare şi în sintagme precum sărac cu
duhul „lipsit de inteligenţă”. Se ajunge chiar la sensul<br />
„fire, fiinţă gînditoare, ego”: Satira duhului meu a lui Gr.<br />
Alexandrescu. Prin aceleaşi evoluţii semantice s-a<br />
împrumutat şi sl. duhovniku, rămas în română – duhovnic<br />
„preot, confesor”.<br />
Suflet, în schimb, a luat clare sensuri legate de<br />
emotivitate şi sentimente: bun la suflet, suflet mare, cu /<br />
fără suflet (limba curentă crease, prin anii ’30-’40, termenul<br />
sufletist „cu suflet bun, entuziast”). Ulterior a apărut,<br />
probabil din limbile romanice moderne (italiana, franceza)<br />
dubletul inimă / suflet: bun la inimă, inimă mare, fără<br />
inimă etc. (pe care le menţionează, loc.cit., E. Coşeriu).<br />
Ceea ce ar fi putut adăuga eminentul lingvist, excelent<br />
cunoscător al limbilor slave, este paralela cu sintagme slave<br />
semantic similare. În limbile slave, termenii duh divin / suflet<br />
uman se disting prin duh / duša (de fapt duša este un<br />
derivat din duh!). Precum în limba română, în rusă, bunăoară,<br />
apare velikaja duša „suflet mare”, bezdušnîi „fără suflet”,<br />
dobren duša „suflet bun”, glubinka duša „adîncul<br />
sufletului”. Nu ar fi exclus ca şi construcţiile româneşti cu<br />
suflet, sau chiar suflet „bunătate” (om de suflet) să fi avut<br />
aceleaşi origini. Bineînţeles, aceste construcţii paralele pot<br />
fi şi independent create în fiecare limbă.<br />
Trebuie să menţionăm încă o dată faptul că Bibliile<br />
latineşti, reflectînd o limbă şi o cultură străveche grecolatină<br />
au făcut apel, în traducerile sacre, la mai mulţi<br />
termeni, cu nuanţe şi conotaţii diferite: insufflare –<br />
inspirare, *sufflitus, anima (animus) – flatus – spiritus,<br />
repartizîndu-i în registre de limbaj diferite (cult / popular).<br />
Spre deosebire de latină, slava veche în care a fost tradusă<br />
Biblia din limba greacă vehiculează – ca şi originalul –<br />
termeni din aceeaşi rădăcină lexicală: duh – duša – rus.<br />
dyšati, slovac. dychat 5 . Procedeul traducerii din slavonă<br />
urmează modelul grecesc (o singură rădăcină) pneín – pnoé<br />
– pneúma: putem înţe<strong>lege</strong> că este vorba de o traducere<br />
care nu are, precum latina, o tradiţie culturală îndelungată,<br />
anterioară (un amănunt: în greacă apare şi psyché „suflet<br />
uman”, care nu are corespondent în slavonă.)<br />
*<br />
8. Iată-ne la capătul unei îndelungate incursiuni<br />
lexicale în evoluţia terminologiei spiritual-teologice în<br />
cultura românească. Am pornit de la nota Inimă. Evoluţie<br />
şi opoziţii structurale, schiţată de Eugen Coşeriu pentru<br />
a completa viziunea valorosului lingvist. În locul triadei<br />
latine mens – animus – cor, pe care Coşeriu o considera a<br />
se fi redus, în română, la minte şi inimă – am încercat să<br />
completăm tabloul structural. Româna dispune într-adevăr<br />
de aceste două concepte, dar termenii sunt alţii: suflet şi<br />
duh. „Cheia” semantică nu este însă transformarea anima<br />
> inimă, ci termenul suflet. Pe care, dacă savantul l-ar fi<br />
luat în considerare, ar fi adăugat încă un element între ale<br />
sale graeca in latino!<br />
Există însă o condiţie: să fie luată în considerare<br />
contribuţia slavă adusă, în română, pe lîngă creştinismul<br />
originar greco-latin şi cel latin (sec. IV-VI). Terminologia<br />
românească s-a dezvoltat pe cale religioasă, ortodoxă,<br />
adăugîndu-şi termenul duh. Spiritualitatea religioasă a<br />
Românilor este exprimată prin termeni care dezvăluie, la o<br />
analiză mai amănunţită, existenţa a TREI contribuţii<br />
succesive cultural-religioase: 1. greco-latină, 2. latină<br />
(occidental-illirică) şi 3. greco-sla(on)ă. Prin suflet şi prin<br />
memoria activã<br />
25<br />
duh – ca şi prin verbul sufflare se acoperă concepte<br />
fundamentale ale vieţii spirituale româneşti (extinse,<br />
ulterior, în limba vorbită, comună).<br />
Contactul îndelungat cu cultura religioasă<br />
slav(on)ă şi cu limbile slave (mai ales meridionale) a<br />
introdus creştinismul romanofon în zonele orientale slavoconstantinopolitane-balcanice<br />
ale ortodoxiei – căreia i-a<br />
oferit, începînd de prin sec. XI-XII o poziţie treptat<br />
predominantă în terminologie. În componenţa<br />
creştinismului românesc, pătruns prin filiere dominate de<br />
cultura orientală, greacă, lipsesc elementele iudeo-creştine<br />
prezente în structurile religioase (teologice) ale<br />
creştinismului occidental latin (catolic).<br />
Se poate afirma, în concluzie, că viaţa spirituală<br />
românească s-a dovedit tributară unor interferenţe culturalcreştine:<br />
greco-latinitatea originară, latinitatea occidentală<br />
(Illyricum) din sec. IV-VI şi creştinismul slav(on). Acestea<br />
au situat „sufletul” şi mentalitatea romanităţii româneşti<br />
la confluenţa unor mari arii creştine ale antichităţii.<br />
Noi, Românii, ne găsim, cum scria ziaristul<br />
francez Lucien Romier în 1932, nu numai au carrefour de<br />
trois empires. Noi sîntem, mai ales, au carrefour de trois<br />
christianismes, pe care le-am păstrat întotdeauna în<br />
„duhul viu” românesc.<br />
Note:<br />
______<br />
1 Cf. Tertullianus, Adversus Judaeos, 2, 9; şi la Sf.<br />
Augustin, Epiostola XIII ad Restitutum presbyterium, care face<br />
distincţie între flatus şi spiritus, în conformitate cu termenii<br />
greceşti pnoén şi pneuma (vd. infra).<br />
2 Aceste citate ne-au fost comunicate de prof. Cesare<br />
Alzati, căruia îi mulţumim călduros şi pe această cale (vezi infra).<br />
3 Am vorbit în Individualitatea limbii române… vol. 4,<br />
pag. 171 şi urm. că pe ţărmul Mării Negre a avut loc cea dintîi<br />
pătrundere a creştinismului în zonele Scythiei Minor (probabil,<br />
în greacă). A se consulta şi Nicolae V. Dură, „Scythia Minor”<br />
(Dobrogea) şi Biserica ei apostolică. Scaunul episcopal şi<br />
mitropolitan al Tomisului (sec. IV-XIV), Bucureşti, 2006 – cu<br />
toate precauţiile de rigoare.<br />
4 Aceeaşi opinie şi la Nicolae V. Dură, op.cit.<br />
5 Cf. şi alte cuvinte româneşti de origine slavă, derivate<br />
din duh: duhni, duhoare, duhăi, dihanie (v.sl. dâhanie) – toate<br />
avînd sensul „a sufla (în ceva)”, „suflu”.
26 vatra - dialog<br />
Din lumea de dincolo<br />
Interviu cu Thomas Bernhard<br />
Viena, cafeneaua Bräunerhof, dimineaţa<br />
devreme, 15 iulie 1986. Thomas Bernhard a stabilit un<br />
rendezvous mai degrabă vag pentru interviu.<br />
Apartamentul lui tocmai era redecorat „natural” în<br />
alb, spunea. Nu putea suporta prezenţa lucrătorilor la<br />
el acasă, făcându-l să plece dimineaţa devreme spre<br />
cafenea. Când ajung, e instalat deja lângă intrare,<br />
„unde aerul e mai bun.” Este împrejmuit de un zid de<br />
ziare pe care le frunzăreşte la repezeală, aproape<br />
rupând paginile. Un interviu? În regulă, spune el,<br />
astăzi ar avea dispoziţie. Dar scurt şi la obiect.<br />
Werner Wögerbauer<br />
Thomas Bernhard: Voi continua să citesc ziarul, sper<br />
că nu vă deranjează.<br />
Werner Wögerbauer: Nu, deloc.<br />
Nu ştiu cum să vă zic, dar va trebui să îmi puneţi o<br />
întrebare dacă aşteptaţi un răspuns.<br />
Vă preocupă soarta cărţilor Dv.?<br />
Nu prea.<br />
Dar traducerile acestora?<br />
Abia dacă mă interesează propria-mi soartă, ce să<br />
mai zic şi de cărţi. Traduceri? La ce vă referiţi?<br />
La ce se întâmplă cu cărţile Dv. în alte ţări.<br />
Ei, asta nu mă interesează chiar deloc, pentru că o<br />
traducere este o carte diferită. Nu mai are nimic de a face<br />
cu originalul. E o creaţie a traducătorului. Eu scriu în<br />
germană. Apoi te trezeşti cu o copie a unei astfel de cărţi<br />
şi fie îţi place, fie nu. Dacă au coperţi urâte, sunt enervante.<br />
Le răsfoieşti puţin şi asta e. Oricum acea carte nu mai are<br />
nici o legătură cu creaţia ta, începând cu titlul ciudat,<br />
complet diferit. Nu-i aşa? Traducerea este imposibilă. O<br />
bucată muzicală este interpretată la fel în întreaga lume,<br />
pentru că te raportezi la notele muzicale, care sunt aceleaşi,<br />
dar o astfel de carte ar trebui cântată mereu în germană,<br />
cel puţin în cazul meu. Cu propria mea orchestră!<br />
Dar atunci când interziceţi faptul de a se mai juca<br />
o anumită piesă, cum ar fi „Utopistul”, faceţi de fapt<br />
ceva similar, dând dovadă că vă interesează ce se<br />
întâmplă cu textele dv.<br />
Nu, pentru că acea piesă a fost scrisă pentru un<br />
actor anume (Bernhard Minetti – n. tr.), ştiam că va fi<br />
singurul în stare să o joace la momentul respectiv; nu<br />
exista alt actor mai în vârstă de calibrul lui, deci totul a<br />
venit destul de firesc. Nu are nici un sens să permit vreunui<br />
idiot din Hanovra să joace piesa, nu are să iasă nimic bun.<br />
Dacă ştii de la bun început că nu vor fi decât probleme, ce<br />
sens mai are să te deranjezi?<br />
Cum vă explicaţi faptul că sunteţi luat mult mai în<br />
serios în afara Austriei decât în ţară, faptul că sunteţi<br />
realmente „citit” în afara ţării, în vreme ce în Austria<br />
treceţi mai degrabă drept o sursă de scandal?<br />
Pentru că în ţările de limbi slave şi romanice există în<br />
general un interes sporit pentru literatură în genere. Are<br />
un cu totul alt statut, care îi lipseşte aici cu desăvârşire. În<br />
Austria literatura nu înseamnă nimic. Muzica este<br />
apreciată, teatrul... iar dincolo de asta mai nimic.<br />
Întotdeauna a fost aşa.<br />
De îndată ce te porţi prietenos, poate un pic prea<br />
direct, cu cineva pe stradă, deja nu mai eşti luat în serios,<br />
eşti luat drept bufon. Astfel de lucruri nu au nici un fel de<br />
valoare. E ca în viaţa de familie. Dacă creşti într-o familie<br />
normală, cu toate glumele şi joaca specifice copilăriei,<br />
pentru restul vieţii oamenii te vor cataloga drept şarlatan<br />
- nu e bine, băiatul care se ţine de pozne nu ar trebui să se<br />
vaite despre cât de prost găteşte bunica lui şamd. Şi asta<br />
te urmăreşte până în mormânt. Acelaşi lucru e valabil aici<br />
pentru stat şi ţară în ansamblu. Dacă treci drept o persoană<br />
respectabilă, te-ai scos. Lumea te tratează ca pe un artist<br />
de cabaret şi asta e. Dar în Austria orice lucru serios<br />
sfârşeşte în vodevil, practic elimină din ecuaţie tensiunea.<br />
Orice urmă de seriozitate sfârşeşte în hilar şi ridicol –<br />
austriecii nu pot suferi seriozitatea decât ca glumă. În alte<br />
ţări oamenii mai au încă o idee despre sobrietate. Iar eu<br />
sunt o persoană sobră, dar nu tot timpul, asta ar înnebuni<br />
pe oricine, şi în plus ar fi şi stupid. Cam asta e situaţia.<br />
Personajele pe care le-aţi creat, dar şi dv. înşivă<br />
afirmaţi adesea că nu vă pasă de nimic, ceea ce începe<br />
să semene a entropie totală, indiferenţă universală faţă<br />
de oricine şi orice.<br />
Chiar deloc, vrei să faci ceva de calitate, îţi face<br />
plăcere ceea ce faci, ca unui pianist; şi el trebuie să înceapă<br />
de undeva, încearcă trei note, apoi ajunge să stăpânească<br />
douăzeci, şi până la urmă le învaţă pe toate, după care îşi<br />
petrece tot restul vieţii perfecţionându-le. Iar asta este<br />
cea mai mare plăcere a lui, pentru asta trăieşte. Iar ceea ce<br />
unii fac cu notele muzicale, eu fac prin cuvinte, pur şi<br />
simplu. În afară de asta, nu mă prea interesează nimic.<br />
Cunoaşterea lumii este un proces care se întâmplă oricum,<br />
de la sine, prin faptul că trăieşti în ea, din clipa în care ai<br />
ieşit din casă te confrunţi cu lumea în mod direct. Cu<br />
întreaga lume. Sus şi jos, faţă şi spate, urât şi frumos, e<br />
perfect normal. Nu e necesar să îţi doreşti aceste lucruri.<br />
Se întâmplă oricum, de la sine. Chiar dacă nu ieşi din casă,<br />
până la urmă e acelaşi lucru.<br />
Deci nu rămâne decât această năzuinţă pentru<br />
perfecţiune. Vrei să devii din ce în ce mai bun.<br />
Nu e necesar să “năzuieşti” pentru nimic, oricum<br />
eşti împins către un lucru sau altul în mod spontan.<br />
Năzuinţa a fost întotdeauna o tâmpenie. Cuvântul german<br />
„Streber” („carierist”, „tocilar”) semnifică ceva oribil, stu-
pid. Iar „streben” („a năzui”) e un termen care semnifică la<br />
rându-i ceva groaznic. Universul exercită o atracţie care<br />
te împinge într-o direcţie sau alta, nu e nici o nevoie să<br />
năzuieşti, să te ambiţionezi în vreun fel sau altul. Atunci<br />
când năzuieşti după ceva şi îl urmăreşti mânat de ambiţie<br />
(streben), devii un carierist, un tocilar, un parvenit<br />
(Streber). Nu e nevoie să vă explic ce înseamnă asta. E<br />
greu de tradus oricum în alte limbi.<br />
Ştiu ce înseamnă termenul şi înţeleg la ce vă<br />
referiţi.<br />
Ştiţi ce înseamnă, dar nu cred că în Franţa oamenii<br />
ştiu ce este ăla un „Streber”. Nu cred că ei au aşa ceva.<br />
Dar această căutare a perfecţiunii joacă totuşi un<br />
rol în cărţile dv.<br />
E vorba de atracţia exercitată de artă în genere. Asta<br />
înseamnă de fapt artă, faptul de a deveni din ce în ce mai<br />
bun cântând la instrumentul favorit. E plăcerea actului în<br />
sine, pe care nimeni nu ţi-o poate lua, nimeni nu te poate<br />
convinge că greşeşti. Dacă ai de a face cu un mare pianist,<br />
poţi goli sala, o poţi umple de praf, şi poţi începe să<br />
arunci găleţi de apă spre el, va continua să cânte la pian<br />
nestingherit. Chiar dacă casa se prăbuşeşte în jurul lui, el<br />
tot va continua să cânte. Cu scrisul e la fel.<br />
Deci e mai degrabă ceva legat de eşec.<br />
Ce să fie legat de eşec?<br />
Căutarea perfecţiunii.<br />
Totul eşuează până la urmă, totul sfârşeşte în<br />
mormânt. Nu poţi face nimic în privinţa asta. Moartea e<br />
sfârşitul tuturor lucrurilor. Majoritatea îi cad pradă la<br />
şaptsprezece sau optsprezece ani. Tinerii din ziua de azi<br />
aleargă în braţele morţii la vârsta de doisprezece ani, la<br />
paisprezece sunt deja în groapă. Apoi mai sunt acei<br />
luptători îndârjiţi şi solitari, care rezistă până la optzeci<br />
sau nouăzeci, apoi mor şi ei, dar măcar au trăit mai mult. Şi<br />
pentru că viaţa e plăcută şi amuzantă, distracţia lor durează<br />
mai mult. Cei care mor devreme se amuză mai puţin, şi îi<br />
poţi compătimi pe bună dreptate. Pentru că încă nu au<br />
apucat să ştie ce înseamnă viaţa, care presupune o lungă<br />
experienţă, cu toate ororile ei.<br />
În opinia dv., aceste orori includ şi erotismul sau<br />
iubirea?<br />
Toată lumea ştie ce este erotismul. Nu e necesar să<br />
vorbeşti despre asta. Fiecare are propria sa perspectivă<br />
asupra erosului.<br />
Cine vă citeşte cărţile rămâne însă cu impresia că<br />
nu întrevedeţi vreo speranţă în acest domeniu.<br />
E o afirmaţie stupidă, pentru că nimic pe lumea asta<br />
nu poate trăi fără erotism, nici măcar insectele, până şi ele<br />
au nevoie de asta. Dar dacă ai o concepţie rudimentară<br />
despre erotism, evident că nu vei vedea prea departe,<br />
pentru că eu încerc întotdeauna să depăşesc o asemenea<br />
viziune îngustă asupra erosului.<br />
Se poate spune că încercaţi să o transgresaţi în<br />
sensul iubirii fraterne?<br />
Nu încerc absolut nimic. Toate astea sunt<br />
nonsensuri. Nu am nevoie nici de o soră, nici de o metresă.<br />
Avem deja toate aceste lucruri în noi înşine, şi te poţi<br />
vatra - dialog<br />
27<br />
raporta la ele dacă îţi doreşti acest lucru. Oamenii au mereu<br />
impresia că dacă nu menţionezi un lucru, el nu există, ceea<br />
ce e absurd. Un bătrân de optzeci de ani care zace undeva<br />
într-un pat şi nu a mai avut parte de acest gen de iubire la<br />
care vă referiţi dv. vreme de cincizeci de ani, are la rândul<br />
lui o viaţă sexuală. Dimpotrivă, viaţa lui sexuală este mult<br />
mai fascinantă decât cea primitivă. Prefer să văd un câine<br />
făcând-o, caz în care pot doar să privesc şi să rămân ferm.<br />
Ce fel de ţeluri intelectuale aveţi...<br />
Toate acestea sunt nişte întrebări absurde, la care<br />
nu se poate răspunde, pentru că nimeni nu îşi pune astfel<br />
de întrebări. Oamenii nu au ţeluri în viaţă. Doar tinerii<br />
până la douăzecişitrei de ani mai iau uneori plasă. Un om<br />
care a ajuns să trăiască cinci decenii nu are ţeluri, pentru<br />
că nu există aşa ceva.<br />
Sunteţi mereu prezentat ca un gen de solitar din<br />
munţi, omul de la ţară...<br />
Ce poţi face? Primeşti un nume, ţi se spune „Thomas<br />
Bernhard”, şi eticheta asta rămâne cu tine pentru tot<br />
restul vieţii. Dacă la un moment dat faci o excursie prin<br />
pădure şi cineva întâmplător îţi face o poză, te-ai pricopsit<br />
- pentru următorii optzeci de ani vei tot rătăci prin păduri,<br />
că îţi place sau nu. Nu poţi face nimic în privinţa asta.<br />
...şi dintr-o dată iată-vă aici, într-un context urban,<br />
precum în această cafenea vieneză.<br />
Urbanitatea este o calitate interioară pe care o posezi<br />
sau nu. Nu are nimic de a face cu exteriorul. Nu. Nimic<br />
altceva decât noţiuni stupide. Dar umanitatea subzistă<br />
dintotdeauna prin astfel de noţiuni stupide, nu ai ce să-i<br />
faci. Prostia nu are leac. Asta e situaţia.<br />
Mulţi dintre cititorii dv., incluzând critici cu<br />
pretenţii, au supus cărţile dv. în mod repetat unor<br />
comentarii negative.<br />
Mă doare exact în cot de felul în care e citită opera<br />
mea...<br />
Dar atunci când vă mai sună câte unul şi spune că<br />
vrea să îşi ia viaţa alături de dv.?<br />
Nu prea mai sună nimeni, slavă Domnului.<br />
Dar aţi merge până în extrema cealaltă, spre a vă<br />
declara un autor umoristic?<br />
Ce mai e şi cu acest nonsens? Oamenii pot fi orice.<br />
Fiecare individ este mai mult sau mai puţin totul. Uneori râde,<br />
alteori nu. Lumea spune că totul e tragic, ceea ce e stupid...<br />
Pe lângă scrisul propriu-zis, include munca dv. şi<br />
reflecţii asupra scrisului, ca în cazul unor Doderer sau<br />
Thomas Mann?<br />
Nu, acest lucru nu e necesar. Dacă îţi stăpâneşti<br />
meseria, nu e nevoie de reflecţie. Când ieşi pe stradă,<br />
totul se întâmplă de la sine, nu e necesar să faci mare<br />
lucru, caşti ochii, ciuleşti urechile şi mergi pur şi simplu.<br />
Nu e nevoie să gândeşti, dacă eşti independent sau devii<br />
independent. Dacă eşti crispat şi stupid, dacă urmăreşti<br />
un ţel anume, evident că nu are să iasă nimic. Dacă trăieşti<br />
viaţa, nu e necesar să faci vreun efort special, totul vine<br />
spre tine de la sine, şi te va influenţa într-un fel sau altul.<br />
Nu e ceva ce poate fi învăţat. Poţi învăţa să cânţi, dacă ai<br />
voce. Asta e o condiţie. O persoană cu voce răguşită mai
28 vatra - dialog<br />
greu va deveni cântăreţ de operă. La fel e peste tot. Nu<br />
poţi cânta la pian fără pian. Dacă nu ai decât o vioară şi<br />
vrei să cânţi la pian, iarăşi ai o problemă. Dacă vioara nu<br />
îţi place, nu vei avea la ce să cânţi.<br />
Dar la un moment dat v-aţi descris pe sine înşivă<br />
ca pe un „distrugător de istorii”, afirmaţie ce este întro<br />
anumită măsură de natură teoretică.<br />
Am zis şi asta cândva? Omul spune multe într-o<br />
viaţă de om... Gândiţi-vă la câte prostii spunem de-a lungul<br />
deceniilor, nu sunt nici eu vreo excepţie. Unde am ajunge<br />
dacă oamenii ar fi traşi la răspundere pentru fiecare prostie<br />
pe care o spun... Sigur că dacă un reporter stă la o masă<br />
într-un restaurant şi te aude spunând ca nu îţi place carnea<br />
de vită din farfurie, va spune că nu îţi place carnea de vită<br />
pentru tot restul vieţii. Între timp, poate că nu ai mâncat<br />
altceva decât carne de vită.<br />
Un editor mi-a spus cândva...<br />
Ce este un editor? V-aş putea pune această întrebare:<br />
ce este un editor (Ver<strong>lege</strong>r)? Un preş de pus înaintea<br />
patului ştie toată lumea ce este (Bettvor<strong>lege</strong>r). Dar un<br />
editor (Ver<strong>lege</strong>r) fără pat (Bett) e greu de zis ce este. E un<br />
individ care pune lucrurile anapoda (ver<strong>lege</strong>n), o persoana<br />
zăpăcită, care rătăceşte lucrurile şi apoi nu le mai găseşte.<br />
Asta e definiţia editorului – un individ care pune lucrurile<br />
anapoda. Un editor rătăceşte lucrurile şi manuscrisele pe<br />
care le primeşte şi apoi nu le mai găseşte. Fie pentru că<br />
nu-i mai plac, fie pentru că e zăpăcit, oricum ele sunt<br />
pierdute. Rătăcite. Pe veşnicie. Toţi editorii pe care îi ştiu<br />
sunt aşa. Nici unul din ei nu e atât de breaz încât să nu<br />
amestece borcanele. Dacă publică ceva, acel lucru fie este<br />
ruinat, fie nu mai poate fi găsit.<br />
Respiraţia joacă vreun rol în textele dv., în sensul<br />
unui ritm respirator?<br />
Întâmplător sau nu sunt o persoană muzicală, iar<br />
proza are întotdeauna de a face cu muzicalitatea.<br />
Ca în cazul unui cântăreţ...<br />
Mă rog, respiratul nu e un lucru uşor. Unii oameni<br />
respiră din stomac, alţii din plămâni. Cântăreţii nu respiră<br />
decât din stomac, pentru că altfel nu ar rezista. În cazul<br />
nostru, nu trebuie decât să transferi respiraţia de la plămâni<br />
la creier. E acelaşi lucru. Avem în creier nenumăraţi mici<br />
plămâni, probabil câteva milioane. Încă. Până intră în declin.<br />
Pentru că bulele se sparg, iar plămânii se uzează. Există<br />
oameni care mai au plămâni şi la nouăzeci de ani. Iar alţii<br />
nu mai au plămâni nici la doisprezece, indivizi care stau şi<br />
se uită ca nişte idioţi fără să facă nimic. Majoritatea<br />
oamenilor sunt aşa, nouăzecişiopt la sută, poate chiar un<br />
procent mai mult. De fiecare dată când stai de vorbă cu<br />
cineva, e un dobitoc, dar e totuşi fermecător. Şi pentru că<br />
nici tu nu vrei să îi strici inofensiva bucurie, continui să<br />
vorbeşti cu toţi idioţii, stai cu ei la masă, eşti amabil. Dar<br />
practic sunt nişte retardaţi, pentru că nu fac nici un fel de<br />
efort. Ceea ce nu foloseşti, se atrofiază şi moare. De vreme<br />
ce oamenii îşi folosesc mai mult maxilarele decât creierul,<br />
evident că ajung să aibă fălci bine dezvoltate, dar creierele<br />
lor sunt goale. Cam asta e situaţia de obicei.<br />
V-aţi început cariera de scriitor ca poet.<br />
Sper că nu începeţi!<br />
Ce înseamnă acest lucru pentru dv. astăzi?<br />
Nimic, nu îmi pierd vremea gândindu-mă la asta. Nici<br />
dv. nu staţi să vă gândiţi în urmă la fiecare pas pe care l-aţi<br />
făcut, nu-i aşa? Ar trebui să pui miliarde, sute de miliarde<br />
de gânduri în mişcare. La fel ca mersul sau alergatul. E<br />
absurd să îţi pierzi vremea gândindu-te mereu pe unde ai<br />
umblat, altfel nu mai ajungi niciunde.<br />
Apariţia volumului dv. de poezie, „Ave Virgil”, din<br />
1981 a fost tot opera unui editor? A pus şi el lucrurile<br />
anapoda?<br />
Eu l-am găsit şi mi-am zis că e un poem destul de<br />
bun din acea perioadă şi asta e. Editorul publică tot ce îi<br />
trimit.<br />
S-a tradus de curând un pasaj din volum.<br />
E probabil destul de uşor de tradus. Nu e vorba de<br />
mai mult de trei cuvinte odată. Cred că se traduce bine în<br />
engleză, engleză şi italiană, nu ştiu dacă în franceză ar fi la<br />
fel. E din 1960. Acum douăzecişişase de ani.<br />
În pasajul ales de către traducători, una din teme<br />
este Verona.<br />
Ah, înţeleg - a fost inclus fragmentul Scene din Verona?<br />
Acela a fost iniţial un poem separat. Făcea parte<br />
dintr-o carte intitulată Invitaţie la Verona editat de către<br />
Wieland Schmied, iar la vremea aceea eram un mare fan al<br />
lui Ezra Pound, aşa că am scris un fel de poem în maniera<br />
lui Pound despre Verona. Trebuie să fi fost tot pe atunci,<br />
înainte de 1960. Acum treizeci de ani.<br />
Dragostea din acest poem nu e cumva legată de<br />
imaginea surorii? Nu în sens biografic, ci mai degrabă<br />
aşa cum apare în „Erată”?<br />
Ce aş putea să adaug? Iubirea are de a face cu totul.<br />
Iar eu nu sunt reductibil la personajele mele. Ar fi trebuit<br />
să mă omor de sute de ori până acum şi să fiu perversitatea<br />
încarnată de la cinci dimineaţa până la zece seara. Nu poţi<br />
descrie în cuvinte ce este o persoană. Poţi descrie doar<br />
ceea ce posezi.<br />
Departe de mine gândul de a vă confunda cu<br />
personajele dv.
Nu, nu, e în regulă. Aşa cum v-am spus, sunt bine<br />
dispus. Scurt şi la obiect.<br />
(O prietenă al lui Thomas Bernhard intră în cafenea<br />
şi se aşază la o masă alăturată. Thomas Bernhard îi spune<br />
că a avut o „noapte groaznică”, dar că a reuşit să doarmă<br />
câteva ore, în ciuda lucrărilor care se desfăşoară la el<br />
acasă.)<br />
Parcă spuneaţi că zilierii ajung abia dimineaţa.<br />
Evident. Dar scriitorii lucrează noaptea. Nici unui<br />
meseriaş nu i-ar trece prin cap să îşi ia sculele şi să se<br />
apuce de treabă în toiul nopţii.<br />
(Un bărbat intră în cafenea şi îl salută pe Thomas<br />
Bernhard. Cei doi evocă participarea lor la o gală de<br />
soldaritate organizată de artişti vienezi din 1964 pentru a<br />
susţine „Teatrul de improvizaţie al lui Tschauner”. Thomas<br />
Bernhard îşi aminteşte că jucase rolul unui jandarm.)<br />
Păstraţi în mod deliberat distanţa faţă de alţi<br />
scriitori.<br />
Nu e nimic deliberat. Totul vine de la sine. Acolo<br />
unde nu există interes, nu poate exista nici preocupare.<br />
Doar că uneori îi mai ocărâţi, cum ar fi în cazul<br />
unor Handke sau Canetti.<br />
Nu ocărăsc pe nimeni. E un nonsens. Aproape toţi<br />
scriitorii sunt nişte oportunişti. Se afiliază cu stânga sau<br />
cu dreapta, încep să obţină tot felul de poziţii pe ici pe<br />
colo, şi uite aşa îşi duc traiul. Un lucru neplăcut, de ce să<br />
nu spunem asta? Unul se luptă cu boala lui şi cu moartea<br />
şi câştigă premii, iar altul aleargă ca un bezmetic în numele<br />
păcii şi practic e un individ stupid şi penibil, care e<br />
problema?<br />
Dintr-o perspectivă situată în afara Austriei, acest<br />
lucru pare surprinzător – în Franţa de exemplu numele<br />
dv. este adesea pomenit alături de cel al lui Handke.<br />
Asta nu va dura. Lucrurile se schimbă. Dar astfel de<br />
apucături pot dura decenii. Nu pot fi eradicate cu una cu<br />
două. Dacă deschizi astăzi ziarul, aproape tot ce citeşti e<br />
legat de Thomas Mann. Omul e mort de treizeci de ani, dar<br />
tot despre el se vorbeşte ad nauseam. Deşi a fost un<br />
scriitor mic burghez, groaznic şi total lipsit de inspiraţie,<br />
care nu scria decât pentru cititori de acelaşi gen. Asemenea<br />
lucruri nu pot interesa decât tot pe un mic-burghez, genul<br />
de mediu pe care îl descrie Mann e stupid şi neinspirat - un<br />
profesor de vioară care călătoreşte undeva, sau nu ştiu ce<br />
familie din Lübeck, ce drăguţ, dar nu trece de nivelul unui<br />
Wilhelm Raabe. Ce tâmpenii a putut debita Thomas Mann<br />
în chestiuni politice! Era complet crispat, genul tipic de mic<br />
burghez. Şi-n plus mai avea şi o nevastă lacomă.<br />
După mine, e specific pentru scriitorul german.<br />
Mereu o femeie în fundal, fie că e vorba de Mann sau de<br />
Zuckmayer, au ele mereu grijă ca aceste personaje să<br />
ajungă să stea lângă şeful de stat, la fiecare deschidere<br />
oficială a unei expoziţii de sculptură sau a vreunui pod.<br />
Acolo e locul scriitorului? Ăştia sunt cei care ajung să<br />
bată palma cu statul şi cei aflaţi la putere şi sfârşesc prin<br />
a le fi aserviţi, sunt la discreţia lor. Scriitorul german tipic.<br />
Dacă părul lung e la modă, hop şi el cu păr lung, dacă e cel<br />
scurt, şi al lui trebuie să fie la fel. Dacă stânga se află la<br />
guvernare, se grăbeşte să se alăture stângii, iar dacă e<br />
dreapta, atunci e cu dreapta, aceeaşi poveste. N-au avut<br />
nicicând coloană vertebrală. Doar cei care mor tineri.<br />
Dacă un scriitor moare la optsprezece sau<br />
vatra - dialog<br />
29<br />
douăzecişipatru de ani, e o vârstă la care nu e atât de<br />
greu să dai dovadă de caracter, greul începe abia mai<br />
târziu. Sub douăzecişicinci de ani, când nu ai nevoie<br />
decât de o pereche de pantaloni, când poţi umbla desculţ<br />
şi te mulţumeşti cu o gură de vin şi nişte apă, nu e atât<br />
de greu să dai dovadă de fermitate. Dar stai să îi vezi<br />
după. Nu mai zice unul nici pâs. La patruzeci de ani deja<br />
sunt toţi băgaţi prin partide politice, complet paralizaţi.<br />
Cafeaua pe care o beau aceşti indivizi dimineaţa e plătită<br />
de stat. Paturile în care dorm, vacanţele în care merg, la<br />
fel – plătite de stat. Nimic nu la mai aparţine.<br />
Credeţi că există ceva specific austriac în textele dv.?<br />
Nu trebuie să cred. Sunt austriac, se înţe<strong>lege</strong> de la<br />
sine. Nu e o chestiune de credinţă, ţine de evidenţă.<br />
Ar putea un autor german să scrie la fel?<br />
Mai mult ca sigur că nu, slavă Domnului. Nemţii<br />
sunt complet nemuzicali, e cu totul altceva. Şi acest lucru<br />
se simte. Se vede chiar înainte de a deschide cartea, încă<br />
din titlu... parcă pute altfel.<br />
Stilul dv. este atât de pregnant încât a dat naştere<br />
la numeroase pastişe şi parodii...<br />
Dacă oamenii pot face bani în felul ăsta şi îşi pot plăti<br />
o vacanţă de vară trei zile la o pensiune decentă - din păcate<br />
nu se duc decât în locuri cu stele Michelin, unde trebuie să<br />
plătească două mii de şilingi pentru un prânz - dar nu stau<br />
eu să îi judec, dacă ei se simt bine, să fie sănătoşi.<br />
Dar cum poate lua naştere ceva nou din materialul<br />
vechi al limbii? Există tradiţii la care vă raportaţi, chiar<br />
dacă mergeţi împotriva lor?<br />
Întotdeauna există tradiţii, conştiente sau<br />
inconştiente. De la lecturile şi joaca din copilărie toate<br />
aceste lucruri îşi urmează cursul. Şi pentru că mereu arunci<br />
lucrurile care nu îţi plac sau care sunt rele de la bun început,<br />
rămâi cu lucrurile pe care ţi le doreşti. Dacă ăsta e un lucru<br />
bun sau rău, rămâne de discutat. Dacă ai ales sau nu calea<br />
cea dreaptă, nimeni nu poate şti, fiecare individ are<br />
propriul său drum, şi pentru acea persoană doar drumul ei<br />
este cel corect. Avem o populaţie de patru miliarde şi<br />
jumătate, cred, şi patru miliarde şi jumătate de căi drepte.<br />
Nenorocirea omului e faptul că nu are îndrăzneala de a-şi<br />
urma propriul său drum, mereu apucă altă cale. Mereu<br />
năzuieşte spre lucruri diferite de ceea ce este el în fondul<br />
lui intim. Fiecare din noi e o mare personalitate, indiferent<br />
că pictezi, că dai cu mătura sau că scrii... dar oamenii o iau<br />
mereu pe alt drum. Aceasta este nenorocirea lumii în care<br />
trăim.<br />
Daţi uneori impresia că muşcaţi mâna care vă<br />
hrăneşte, atunci când îl descrieţi pe Heidegger drept<br />
„un gânditor prealpin îngust la minte”...<br />
Nu el e mâna care mă hrăneşte, staţi liniştit. Pe ce<br />
considerent afirmaţi că ar fi? Oricum, e un individ imposibil,<br />
nu are nici ritm, nici nimic. A trăit şi şi-a făcut un nume pe<br />
spinarea câtorva scriitori pe care i-a canibalizat pur şi<br />
simplu, până la sfârşit - ce s-ar fi făcut fără ei?<br />
Mă gândeam la termenul de „luminiş” (Lichtung).<br />
Acest termen a existat cu mult înainte de Heidegger,<br />
cu trei sute, poate cinci sute de ani înaintea lui. Nu era<br />
decât un filistin lipsit de stil, nimic nou. E exemplul tipic al<br />
celui care mănâncă fără scrupule din borcanul cu fructe
30 vatra - dialog<br />
adunate de alţii şi se îndoapă cu ele până când, slavă<br />
Domnului, îi vine rău şi crapă.<br />
Aţi vorbit la un moment dat de o relaţie de iubireură<br />
faţă de Austria. Ce iubiţi în această ţară?<br />
Relaţie de iubire-ură, se înţe<strong>lege</strong> de la sine.<br />
Conţine elementul „iubirii”.<br />
Probabil. Iubire-ură? Mereu eşti prins la mijloc, dar<br />
e cel mai bun imbold în viaţă. Dacă nu faci decât să iubeşti<br />
eşti pierdut, la fel şi dacă urăşti tot timpul. Dacă vă place<br />
viaţa, aşa cum îmi place mie, atunci veţi fi mereu într-o<br />
relaţie de iubire-ură cu toate lucrurile. E un mod de a-ţi<br />
găsi echilibrul. A te afla în una din extreme îţi poate fi<br />
fatal. Dacă îţi place viaţa, nu vrei să mori. Adevărul e că<br />
fiecăruia îi place viaţa, chiar şi celor care se sinucid.<br />
Doar că ei nu mai au cum să se întoarcă. (se uită la<br />
reportofon) Continuă să înregistreze, piesa merge mai<br />
departe, dramma giocoso!<br />
Realitatea politică din Austria e atât de acroşantă,<br />
încât nu prea mai există loc pentru noi provocări.<br />
Îşi găseşte şi aceasta modalitatea de a se insinua în<br />
text, nici pentru asta nu are sens să ne facem prea multe<br />
griji. E dusă de val, cum se zice. E absurd să faci precum<br />
sculptorul stupid de colo, să ieşi în stradă şi să ţipi ca un<br />
descreierat trăgând după tine o mârţoagă, şi spunând tot<br />
felul de non-sensuri; e ceva primitiv, pentru că nu are un<br />
impact pe termen lung, mâine-poimâine nimeni nu îşi va<br />
mai aduce aminte de asta.<br />
Vă referiţi la Hrdlicka?<br />
Da, tipul care tocmai a trecut pe aici, vine de cinci<br />
ori pe zi, a plecat tocmai când soseam eu, iar acum iată-l<br />
înapoi... în fine, fiecăruia după măsura lui. Sărmanul om,<br />
se rade în cap, după doi ani de zile nu îi mai rămâne nimic<br />
de ras, şi atunci îşi lasă iar părul să crească vreme de trei<br />
ani de zile. E sărac, dar toate aceste lucruri nu au nici nu<br />
sens. Dacă un lucru sau altul transpare din operă, durează<br />
mai mult. Mă rog, poate că pentru un sculptor nu e chiar<br />
atât de uşor. Trebuie să pupe în fund toţi consilierii<br />
municipali, altfel nu primeşte spaţii unde să îşi poată<br />
expune lucrările, evident că nu le poţi expune acasă în<br />
sufragerie. E dificil. Cu scrisul e mai simplu, nu depinzi de<br />
nimeni. Poţi observa în scris un lucru sau altul, după care<br />
poţi face ce vrei cu ce iese de acolo, nu ai nevoie decât de<br />
o maşină de scris, dacă eşti la strâmtoare îţi ajunge şi un<br />
creion. Sau un pix, îţi poţi cumpăra unul pe câţiva gologani.<br />
Printre altele, în noua dv. carte, „Stingerea” este<br />
vorba despre...<br />
O stingere.<br />
...problema vechilor nazişti din Austria.<br />
Da, există o problemă reală aici. Dacă mergi undeva<br />
şi te aşezi lângă o masă, îţi poţi ieşi din sărite. Numai că nu<br />
are nici un sens. E acelaşi lucru peste tot. Chiar şi în Franţa.<br />
Nazişti nu mişună doar aici. Există şi în Anglia, în Franţa,<br />
Croaţia şi pe unde mai vreţi dv. Există oameni atrăgători şi<br />
oameni respingători. Doar că ăştia din urmă sunt<br />
întotdeauna majoritari.<br />
Pentru dv. nazismul este un termen istoric sau un<br />
concept personal?<br />
E clar că vine din istorie. Toată lumea ştie ce este un<br />
nazist. Şi cine e Isus ştie toată lumea. Creştin. Că spui<br />
creştin sau nazist, ambele sună cam la fel, şi ambele sunt<br />
abominabile.<br />
Criticii v-au descris uneori drept un scriitor antiiluminist,<br />
care dispreţuieşte umanitatea.<br />
Da, dar uitaţi-vă la cei care spun asta. Sunt nişte idioţi<br />
lipsiţi de gust, primitivi şi vulgari, care nu au nici cea mai<br />
mică idee despre ce scriu sau citesc. Habar nu au ce<br />
vorbesc. Când se face cald, îşi dau jos hainele şi stau roată<br />
cu burţile lor imense, transpirând, şi beau sticlă după sticlă<br />
- complet vulgar - fraternizând cu toţi şi cu toate. O gaşcă<br />
murdară. Dar cui îi pasă cine sunt aceştia? Că sunt din<br />
Germania sau din... mă rog, ei nu au astfel de indivizi oricum.<br />
Dar când criticii vă acuză de tendinţe<br />
protofasciste...<br />
Fascist, nu îmi place acest cuvânt - dar am fost făcut<br />
în toate felurile. Ce nu am fost numit? Comunist, fascist,<br />
anarhist... de toate.<br />
Ce înţe<strong>lege</strong>ţi dv. prin conversaţie?<br />
Nu prea îmi pierd vremea cu aşa ceva. Pentru mine<br />
cei care vor mereu să poarte conversaţii sunt suspecţi,<br />
pentru că asta duce la anumite aşteptări care nu pot fi<br />
satisfăcute. Cu oamenii simpli e mai uşor de discutat. Când<br />
vorbirea trebuie să se transforme în conversaţie, atunci<br />
lucrurile devin cu adevărat sinistre! Ca în expresia „tot ce<br />
mişcă sub soare”. Toate sunt aruncate de-a valma, iar<br />
apoi unul trage într-o parte, altul în alta, şi la suprafaţă nu<br />
iese decât o balegă puturoasă. Nu contează despre cine e<br />
vorba. Există sute de astfel de discuţii, cărţile sunt pline<br />
de ele. Edituri întregi trăiesc pe spinarea lor. Precum ceva<br />
care iese din anus şi e presat apoi între două coperţi. Nici<br />
asta nu a fost o conversaţie.<br />
Evident.<br />
Se zice mereu: „tocmai aţi asistat la o conversaţie”<br />
şi aşa mai departe, dar în acel moment toată lumea care<br />
auzit-o, a uitat-o deja. Pentru că nu era mai nimic. Există<br />
acea faimoasă serie a „Nocturnelor”. Stau acolo o oră şi<br />
jumătate, un filosof şi un pseudofilosof, mai bine zis doi<br />
pseudofilosofi, unul din ei purtând un sveter iar celălalt o<br />
cravată, nu prea contează pentru că totul este artificial şi
stupid, şi nu fac altceva decât să pălăvrăgească fără nici<br />
o noimă. Dacă arunci o privire în Süddeutsche Zeitung, la<br />
cantitatea de interviuri pe care au publicat-o în ultimii<br />
treizeci de ani... nimănui nu îi mai pasă de un singur cuvânt<br />
din aceste conversaţii şi cărţi.<br />
Nu e decât pentru lucrătorii de la fabrica de hârtie,<br />
să aibă ocupaţie, ceea ce parcă mai are un sens. Au o<br />
viaţă groaznică şi îşi pierd toate membrele, până la cincizeci<br />
de ani majoritatea şi-au pierdut un picior sau vreo cinci<br />
degete. Maşinile de fabricat hârtie sunt crude. Dar asta<br />
măcar are un rost, familia mai câştigă nişte bani. Eu locuiesc<br />
lângă două fabrici de hârtie şi ştiu cum este. În zece ani de<br />
acum înainte veţi vedea cât de stupid a fost totul. Dar<br />
lucrurile astea te ajută să mergi înainte, îţi oferă ceva din<br />
care să trăieşti, iar viaţa presupune o serie întreagă de<br />
nonsensuri. Viaţa e formată de fapt dintr-o lungă<br />
succesiune de asemenea nonsensuri - un pic de sens, dar<br />
în cea mai mare parte nonsensuri. Nu contează despre<br />
cine e vorba. Poate fi vorba de oameni mari, sau aşa zis<br />
mari, toate numele clasice - nici eu nu fac excepţie - Cioran,<br />
autorii de aforisme. E jalnic, pentru că nu duce la nimic.<br />
Poţi sta acasă, îţi pui cărţile pe un raft, şi când te uiţi la ele<br />
îţi spui: „ce trist”. Dar continui să scoţi din tine tot felul de<br />
lucruri, aşa cum obişnuieşti să bei cafea sau ceai dimineaţa.<br />
Ceaiul e mai indicat, pentru că lucrezi mai puţin. Acelaşi<br />
lucru e valabil când scrii. Devii dependent. E un drog.<br />
Puteţi considera boala o forţă care v-a motivat<br />
scrisul?<br />
Da, poate – posibil. A fost alături de mine toată viaţa.<br />
După cum se poate vedea, unii oameni sunt bolnavi grav<br />
şi trăiesc o veşnicie. Pentru astfel de oameni e întotdeauna<br />
ceva de bun augur, până la urmă. Boala e o formă de<br />
capital. Fiecare boală căreia îi supravieţuieşti are povestea<br />
ei, nimeni nu îţi poate lua asta. Doar că nu e prea indicat<br />
să te bazezi pe aşa ceva, pentru că la un moment dat n-o<br />
să mai meargă. Deşi nici asta nu contează, pentru că nu<br />
mai eşti aici ca să constaţi. Sunt banii la bancă.<br />
În cărţile dv. recente, sentimentul de ameninţare e<br />
ceva mai atenuat, iar atmosfera predominantă este una<br />
de serenă bună-dispoziţie - cvasi-matematică,<br />
geometrică.<br />
Se mai schimbă lucrurile pe măsură ce îmbătrâneşti.<br />
Şi tot de aceea nici nu are sens să îţi faci griji cu privire la<br />
o schimbare de temă, pentru că aceste lucruri se petrec<br />
oricum de la sine, pornind de la experienţele prin care<br />
treci. Un scriitor sau un pictor stupid e mereu în căutare<br />
de teme şi motive, deşi singurul lucru de care ai nevoie<br />
eşti tu însuţi, propria ta viaţă. El ar vrea să rămână mereu<br />
acelaşi, dar să nu scrie la fel. Or, tocmai asta e cheia, dacă<br />
există vreo cheie. Dar dacă abordezi problema ca un<br />
negustor de nădragi, ca pe un lucru din care nu încerci<br />
decât să scoţi bani, vei sfârşi prin a comite tot felul de<br />
chestii stupide.<br />
Spuneţi că vă face plăcere să staţi de vorbă cu<br />
oamenii simpli.<br />
Da, e o plăcere.<br />
Găsiţi astfel de oameni în Viena?<br />
Am astfel de oameni la mine acasă în chiar această<br />
clipă. Sunt agreabili, chiar dacă fac mizerie. Minţile lor nu<br />
au fost încă pervertite de educaţie.<br />
vatra - dialog<br />
31<br />
Dar trebuie să îi plătiţi să vină la dv.<br />
Nu e necesar să plătesc oamenii simpli pentru a<br />
interacţiona cu ei. Există sute de astfel de oameni unde<br />
trăiesc eu, la ţară şi oriunde călătoresc. Dar nici ei nu sunt<br />
întotdeauna uşor de digerat. Ai nevoie de ambele<br />
dimensiuni, cum spuneam. E important să încerci să îţi<br />
însuşeşti cât mai multe cu putinţă. Trebuie să te poţi mişca<br />
în ambele dimensiuni. Dacă nu poţi frecventa decât o<br />
anumită latură a societăţii, e stupid. Devii paralitic. Trebuie<br />
să încerci să înghiţi cât mai mult şi apoi să arunci afară cât<br />
mai mult cu putinţă, tot timpul. Cei mai mulţi oameni fac<br />
greşeala de a rămâne fixaţi pe o singură categorie socială,<br />
dacă sunt măcelari nu se amestecă decât cu măcelarii,<br />
zidarii se mişcă doar printre zidari, muncitorii doar printre<br />
muncitori, conţii cu conţii, regii la fel...<br />
Scriitorii cu scriitorii?<br />
Păi eu îmi sunt de ajuns mie însumi, deci de scriitori<br />
nu am nevoie. Nimeni nu mă poate învăţa nimic, nu au ce<br />
să îmi spună. Oamenii în general sunt falşi şi perverşi, aşa<br />
că prefer să merg în altă parte. Nu am nevoie de nici un<br />
scriitor. Ce interes aş avea să stau de vorbă cu cineva,<br />
dacă nu există decât resentiment şi invidie de la bun<br />
început? Aşa că nu am de a face cu scriitorii.<br />
Vă mulţumesc...<br />
Fiecare trăieşte până moare. Iar între cele două extreme<br />
se petrec o serie întreagă de lucruri. Dar nu sunt<br />
importante pentru ceilalţi. Ele contează doar pentru<br />
persoana care le trăieşte. Adevărul că nimeni nu e interesat<br />
decât de sine însuşi, chiar când pare interesat de ceilalţi.<br />
Mereu e vorba de avantaje, directe sau indirecte. E la fel<br />
peste tot. Sate de copii nevoiaşi, Sahel, foamete în Nicaragua.<br />
Ortega joacă la fel de mult teatru în interes propriu<br />
ca şi Reagan, indiferent din ce unghi priveşti. Oamenii nu<br />
fac decât lucruri care cred că îi vor ajuta să răzbească în<br />
vreun fel. Chiar dacă devii călugăr sau maică, tot la succes<br />
te gândeşti, nu ai ce face. De fapt, dacă devii călugăr, vei<br />
deveni cu precădere sinistru şi mizantropic. Cam aşa stau<br />
lucrurile cu credinţa. Ca să zic aşa.<br />
Interviu realizat în 1986 de Werner Wögerbauer<br />
Publicat iniţial în „Kultur & Gespenster”, toamnă 2006<br />
Republicat în „Sign and Sight” la 11 decembrie 2006<br />
Traducere din limba germană de Nicholas Grindell<br />
Retraducere din limba engleză de Daniel Stuparu
32 cronicã literarã<br />
Adriana STAN<br />
Despre români, numai de bine<br />
S-ar zice că, deşi în plin trend al re-vizitărilor, mai<br />
romanţate sau mai documentare, ale comunismului,<br />
generaţiile postdecembriste şi deja consumizate, ar avea<br />
acces la infamul trecut doar pe baza verdictului aflat la<br />
îndemînă şi a concluziilor dispreţuitoare deja trase.<br />
Spectaculosul debut al Alexandrei Tomiţă, O istorie<br />
„glorioasă”. Dosarul protocronismului românesc* este,<br />
cel puţin din această perspectivă, o dovadă de autentic<br />
curaj intelectual. Prin acurateţea şi exhaustivitatea<br />
demersului său, autoarea îşi adjudecă, fără exagerare, o<br />
nişă proprie de cercetare asupra unui fenomen specific<br />
românesc de istoria ideilor, pe care prejudecata comună la<br />
pus cuminte pe raft, odată ce l-a stigmatizat. Dacă<br />
producţia literară efectivă a perioadei ceauşiste a făcut<br />
obiectul mai multor studii de anvergură, nu acelaşi lucru<br />
se putea afirma în legătură cu protocronismul, subiect<br />
sensibil şi etern discutabil privind interferenţa toxică a<br />
culturii cu ideologia de partid. După ’90, emacierea<br />
vechiului concept de rezistenţă în lălăieli naţionalistperemiste,<br />
pe de o parte, sau tentativele de inocentare a<br />
figurilor emblematice ale curentului (vezi cazul Edgar<br />
Papu), pe de altă parte, păruseră să epuizeze cumva<br />
subiectul. Astfel că lucrările de referinţă nu erau foarte<br />
multe, cu excepţiile notabile ale lui Katherine Verdery,<br />
Compromis şi rezistenţă (1994), lui Florin Mihăilescu, De<br />
la proletcultism la postmodernism (2002) sau a studiului<br />
semnat de Mircea Martin, Cultura română sub ceauşism<br />
(2003).<br />
Ca o adevărată poveste care te ţine în priză de-a<br />
lungul a mai bine de 300 de pagini, volumul Alexandrei<br />
Tomiţă are o intrigă şi o desfăşurare fastuoasă, în două<br />
direcţii conexe, una teoretică şi alta documentară. Intriga,<br />
conform definiţiei operaţionale preluată de la Verdery, se<br />
referă la faptul că într-un anumit moment istoric, puternic<br />
„încărcat” politic şi puternic „descărcat” economic, pe<br />
plaiurile mioritice s-a configurat un program de „căutare a<br />
unor evoluţii în cultura română care anticipaseră<br />
evenimentele din culturile mai bine răspîndite ale Europei<br />
Occidentale”. Coagulînd sub haina aparentă a unui sistem<br />
vechea tendinţă cu un parfum atît de autentic românesc a<br />
credinţei şi speranţei că sîntem buricul pămîntului, ideea<br />
protocronistă botezată cu actele în regulă de Edgar Papu<br />
în 1974 a fost prinsă din zbor şi rapid îngurgitată nu numai<br />
de regimul intrat recent în viraj naţionalist şi autonomist<br />
şi aflat în căutare de mituri-opiu pentru masele înfometate,<br />
dar mai ales de o întreagă pleiadă de „oportunişti”, care<br />
au văzut aici o nesperată şansă de a accede la mai înalte<br />
poziţii în cultură, vorbind pe limba patriotardă a partidului<br />
iubit.<br />
Dintru început, subiectul ales de Alexandra Tomiţă<br />
este în sine extrem de ofertant, deoarece antrenează cel<br />
puţin două tipuri de discuţii complexe. Din unghi istoric,<br />
perioada protocronistă trimite la nesiguranţa de fond a<br />
naţional-comunismului care, lipsit de o dogmă comparabilă<br />
cu cea marxist-leninistă (în condiţiile ruperii voite de<br />
Sovietul-mamă) bîjbîie încă în căutarea unui set riguros<br />
de principii specifice. Czeslaw Milosz a explicat de altfel<br />
excelent în Gîndirea captivă ambiguitatea încercării de a<br />
traduce internaţionalismul proletar în doctrine naţionale.<br />
Din unghiul dinamicii culturale, studiul Alexandrei Tomiţă<br />
surprinde fluiditatea - chiar inconsistenţa – cîmpului<br />
simbolic al culturii române (de o manieră foarte ŕ la<br />
Bourdieu), în cadrul căruia negocierile de poziţie şi<br />
manipulările retorice excedă fără drept de apel aşezările<br />
fireşti făcute pe criteriul valorii.<br />
Plasîndu-se pe astfel de nisipuri mişcătoare, care<br />
impun relativizarea mizelor şi a poziţiilor, mai degrabă decît<br />
distribuirea drastică a actorilor într-o tabără sau alta,<br />
autoarea nici nu încearcă să romanţeze chestiunea<br />
insinuînd eventual vreo rezistenţă în bloc a unui grup<br />
„antiprotocronist” faţă de o anumită direcţie culturală<br />
puternic ideologizată (punct în care se desparte de opinia<br />
mai drastică a lui Mircea Martin). După cum, pe de altă<br />
parte, ea nuanţează, mai curînd decît să tranşeze, problema<br />
protocronismului ca „ideologie oficială” a partidului.<br />
Impresia mea este că acest Dosar al protocronismului<br />
evită, de fapt, să statueze că „Partidul a fabricat<br />
teoria”(cum s-a afirmat în alte recenzii). Autoarea este,<br />
cred, mult mai precaută şi mai subtilă: conform prezentării<br />
sale, puterea ceauşistă a simpatizat (cel mult) cu<br />
protocronismul care, ca „idee culturală”, suna atît de compliant<br />
cu aspiraţiile egocentrice ale regimului, însă nu şi la<br />
asumat pînă la capăt ca stindard absolut, interesul său<br />
fiind în primul rînd acela de a menţine o anumită stare de<br />
„beligeranţă” în cîmpul cultural. Aşa se explică faptul că<br />
voci „antiprotocroniste” au putut totuşi să ia cuvîntul,<br />
adică să publice, cu toată avalanşa de acuze pe care ar fi<br />
stîrnit-o, în condiţiile în care, să recunoaştem, cu un simplu<br />
cuvînt de sus, acestea ar fi fost pur şi simplu reduse la<br />
tăcere. În mod evident, nu este vorba de ofensiva<br />
partidului prin protocronism versus rezistenţa anti-sistem<br />
de pe poziţii culturaliste, ci de o dialectică în interiorul<br />
sistemului cultural, cu siguranţă artificial creată şi lipsită<br />
de baze ideatice reale, însă instrumentată abil de putere,<br />
întrucît nu putea decît să îi fie favorabilă. „Atomizarea<br />
intelectualităţii româneşti a fost văzută bine de partidul<br />
unic, direct interesat în a o menţine dezbinată pentru a<br />
prelua controlul asupra ei.”<br />
Luat ca story, volumul Alexandrei Tomiţă se poate<br />
spune că prezintă, analitic, documentar şi inevitabil
caricatural pe alocuri, epopeea tragi-comică a unui cîmp<br />
cultural aflat în acută criză de idei, respectiv în<br />
incapacitatea cronică de a-şi gestiona ideile proprii, însă,<br />
cu toate acestea, perpetuu bîntuit de fantasme ale autoiluzionării.<br />
O cultură „subalternă” care, inflamată de<br />
discursul comunismului triumfător, se imaginează dintr-o<br />
dată ca autentică deschizătoare de drumuri printre naţiunile<br />
lumii. Impropriu spus, de fapt – „dintr-o dată”: în capitolul<br />
„Preistoria ideii”, cercetătoarea explică foarte plastic cum<br />
Edgar Papu n-a făcut decît să stabilizeze într-un concept<br />
o veche obsesie a imaginarului colectiv legată de „actele<br />
de pionierat” autohtone, de întîietatea românilor în materie<br />
de creativitate (a se citi, pentru delectare, exemplele din<br />
antebelic despre românaşul care a soluţionat –primu’-n<br />
lume!- chestiunea culorii albastre a cerului; sau articolele<br />
„ştiinţifice” care au atestat că Eminescu a anticipat genial<br />
relativismul einsteinian, ba chiar biocibernetica!).<br />
O dată cu „virajul naţionalist” al regimului după<br />
Tezele din iulie ’71 şi studiul teoretic al lui Papu din 1974,<br />
toate aceste puseuri simpatice de entuziasm naţionalist<br />
au căpătat un nume, o presupusă greutate conceptuală,<br />
girul (implicit, nu neapărat explicitat) al Partidului, precum<br />
şi o suită idolatră alcătuită din semidocţi care au mirosit<br />
rapid şansa parvenirii. Bazat pe două idei-forţă: „trecutul<br />
glorios”, care i-ar recomanda pe români drept supra-putere<br />
a spiritului, şi „vitregia istoriei”, care i-ar fi frustrat mereu<br />
de recunoaşterea mondială a actelor de pionierat,<br />
protocronismul are pretenţia de a se institui în această<br />
perioadă într-o adevărată „metodă ştiinţifică modernă de<br />
cercetare a istoriei culturii române”. Povestea despre<br />
întîietate şi specificitate românească nu poate suna decît<br />
fabulos de bine pentru Partid, în condiţiile în care acesta<br />
ar fi constituit culmea parcursului glorios, prin urmare se<br />
ajunge în situaţia, comică întrucîtva, în care puterea<br />
încearcă să se legitimeze (şi) printr-un concept de teorie<br />
literară. Deoarece „noua metodă critică” „promite<br />
beneficii”, ea devine calul de bătaie a tot mai multor jucători<br />
ai cîmpului cultural, aceştia fiind în primul rînd, în viziunea<br />
autoarei, cei care alimentează fenomenul, într-o măsură<br />
chiar mai mare decît partidul însuşi.<br />
Oricum, în faza sa „matură/doctrinară”,<br />
protocronismul presupune deja „un program, metodologie<br />
şi aparat conceptual specifice, canale de diseminare, cod<br />
deontologic pentru aderenţi”. Literatura şi critica literară<br />
sînt primele vizate, fiind ariile predilecte de acumulare<br />
simbolică, însă sistema tinde să acapareze toate domeniile<br />
culturii, a căror istorie urmează să fie re-scrisă prin prisma<br />
destinului triumfal. Ca să vă faceţi o idee: Ion Creangă ar<br />
fi „un precursor genial al teoriilor moderne asupra<br />
automatizării şi intelectualizării muncii manuale” (cf.<br />
E.Papu), în vreme ce alţii vorbesc în cazul lui chiar de o<br />
confirmare avant la lettre a psihanalizei; cît despre<br />
Brâncuşi, el literalmente „depăşeşte o avangardă ce încă<br />
nu exista”(!), potrivit lui D. Zamfirescu. În cele mai multe<br />
cazuri oricum, precaritatea argumentaţiei propriu-zise este<br />
camuflată în veşmintele unui discurs bombastic şi<br />
patriotard.<br />
Un capitol extrem de incitant al ofensivei<br />
protocronismului îl reprezintă gestionarea brand-urilor<br />
culturale şi a personalităţilor simbol. Un exemplu este G.<br />
Călinescu care, de vreme ce ar fi intuit importanţa literaturii<br />
cronicã literarã<br />
33<br />
române vechi în formarea marilor scriitori, este opus ca<br />
linie culturală „patriotică” lovinescianismului -<br />
„nepatriotic” şi redus la „imitaţia” formelor fără fond. Mult<br />
mai discutabile sînt însă cazurile lui Eliade şi Noica, figuri<br />
de forţă majoră, de mare notorietate, care manifestă<br />
„ambiguităţi de angajament şi raportare la regimul<br />
comunist din România”. A. Tomiţă se fereşte de verdicte<br />
la acest punct, citează masiv din mai multe grupuri de<br />
opinenţi, cu toate acestea este destul de evidentă viziunea<br />
că în cazul lui Noica nu se poate vorbi despre recluziunea<br />
într-o „filosofie anistorică, pură” ca despre o formă de<br />
rezistenţă reală. Sugestia implicită ar fi că puterea nici n-a<br />
trebuit să se agite prea mult pentru a croi drumul culturii<br />
române pe un calapod prielnic ideologiei, cîtă vreme<br />
intelectualii autohtoni înşişi, cînd nu erau prinşi în urgenţa<br />
de a cîştiga favorurile partidului, erau marcaţi de o stranie<br />
pasivitate şi contradictorii în luări de poziţie (evident - cu<br />
excepţiile regale, din exil, de la Lovinescu-Ierunca la<br />
N.Manea).<br />
Mai mult decît o luptă a puterii de a coloniza cultura,<br />
protocronismul pare să fie, pînă la urmă, în viziunea<br />
autoarei, o luptă pentru putere a grupurilor culturale, care<br />
urmăresc să îşi asigure poziţii, să îi înlocuiască pe cei<br />
vechi, să cucerească funcţiile de conducere ale Uniunii<br />
Scriitorilor. „Miza centrală a retoricii protocroniste/<br />
antiprotocroniste o reprezenta definirea valorii: prioritatea<br />
şi susţinerea politicului prin cultură (indigeniştii) vs.<br />
calitatea intrinsecă a operei literare”; în cadrul acesteia,<br />
şi-au spus cuvîntul „motivaţii personale, mai puţin intenţii<br />
conştiente de a construi autoritatea culturală”, şi „nu se<br />
poate vorbi de o rezistenţă reală, substanţială a literaţilor<br />
la regimul comunist”. Prin extrapolare, posibilitatea ca un<br />
concept cu baze teoretice atît de slabe, dacă nu chiar<br />
fantasmagorice, să facă totuşi într-o anumită perioadă o<br />
carieră atît de „spectaculoasă”, vorbeşte la modul pesimist<br />
despre inapetenţa cronică a cîmpului cultural autohton<br />
de a se angaja într-o piaţă de idei autentică.<br />
Citiţi studiul Alexandrei Tomiţă, chiar şi pentru a nu<br />
fi de acord cu ea. E asumat, palpitant, excelent condus.<br />
_____<br />
* Alexandra Tomiţă, O istorie „glorioasă”. Dosarul<br />
protocronismului românesc, Cartea Românească, 2007
34 cronicã literarã<br />
Cristina TIMAR<br />
Moda volumelor colective<br />
Se pare că avem de-a face cu o veritabilă modă, ale<br />
cărei piese de rezistenţă abia încep să defileze pe podiumul<br />
cultural, venind dinspre culisele universitare. I-aş spune<br />
moda volumelor colective, coordonate de universitari, de<br />
obicei în cadrul unor proiecte sau granturi, ca să folosim<br />
un termen în vogă şi el. Exegeţii se reunesc (ori li se<br />
propune o astfel de reuniune) mai nou sub umbrela<br />
generoasă a unei teme sau a unui concept critic şi fiecare,<br />
în studiul său individual, îşi aduce aportul la conturarea<br />
unei viziuni de ansamblu. O piesă de rezistenţă din parada<br />
mai sus menţionată este recentul volum coordonat de<br />
Virgil Podoabă, cu o participare exegetică impresionantă,<br />
Cărţile supravieţuitoare. În decursul ultimilor trei ani,<br />
mai multe numere ale Vetrei au găzduit această necesară<br />
relectură, dublată de o re-examinare critică a cărţilor de<br />
proză ficţională din ultimii douăzeci-treizeci de ani,<br />
acoperind aproape întreaga perioadă postbelică, finalitatea<br />
fiind publicarea tuturor într-un volum colectiv care nu va<br />
trece neobservat, ba chiar, după umila mea părere, are<br />
toarte şansele să devină de referinţă. S-a pornit de la<br />
premisa că realităţi noi suscită interpretări noi şi, fireşte, o<br />
revizitare a canonului literar. Ceea ce a rezistat cernerii<br />
prin sita timpului se vede în Cărţile supravieţuitoare.<br />
Conceptul-cheie sub care s-a desfăşurat acest proiect de<br />
o anvergură neîndoielnică, cuprinzând exegeţi din cel puţin<br />
trei centre universitare şi din generaţii diferite, cu o<br />
prezenţă semnificativă a generaţiei tinere, e cel de<br />
experienţă revelatoare, propus de coordonatorul<br />
volumului, Virgil Podoabă.<br />
Dar despre cărţile supravieţuitoare şi tematizarea<br />
experienţei revelatoare am amintit doar în treacăt<br />
(deocamdată), mai pe îndelete fiind vizată o altă apariţie<br />
recentă din aceeaşi categorie. Aşadar, dacă nu aveam o<br />
carte care să reunească diferitele manifestări, receptări<br />
şi viziuni asupra sacrului ale poeţilor autohtoni, de la<br />
Dosoftei, până în vremurile noastre, iată c-o avem acum,<br />
sub forma unui volum de „studii şi articole”, coordonat<br />
de poetul-exeget Aurel Pantea*. Volumul lui Aurel Pantea<br />
nu-şi propune mize atât mari, nu revizitează canonul poetic,<br />
ci urmăreşte manifestările sacrului pe cel existent<br />
deja. Studiile sunt inegale ca dimensiuni, ca volum de<br />
note de subsol, ca valoare, ca scop (unele sunt cronici<br />
mai extinse, altele fragmente extrase din lucrări de<br />
doctorat) dar una peste alta, în ciuda lipsei de<br />
omogenitate, volumul apare unitar tocmai prin<br />
evidenţierea unei continuităţi a conştiinţei sacrului în<br />
perindarea epocilor poetice româneşti. Căci criteriul de<br />
organizare a materialului e cel cronologic, pe axa Dosoftei,<br />
paşoptişti, Eminescu, interbelici (Arghezi, Blaga,<br />
Voiculescu, Crainic), Doinaş, Radu Gyr, Daniel Turcea,<br />
Ioan Alexandru, Adrian Popescu, Dan Damaschin şi Em.<br />
Galaicu Păun, inventar relevant de nume pentru a susţine<br />
teza coordonatorului:”Poezia românească a descoperit<br />
sacrul chiar de la începuturile ei.”, ceea ce e oarecum<br />
impropriu spus, mai degrabă a continuat de la<br />
începuturile ei culte până în prezent să psalmodieze pe<br />
coardă lirică a relaţiei cu transcendentul. Dosoftei, dacăi<br />
punem lui în cârcă începutul liricii culte la noi, nu avea<br />
nevoie să descopere sacrul, din moment ce, în calitatea<br />
sa de ierarh bisericesc medieval, trăia în el. Mitropolitul<br />
realizează, fără doar şi poate, o sinteză originală între<br />
incontestabilul său talent poetic şi adecvarea faţă de<br />
textul original al Psalmilor, dar în interiorul unei tradiţii<br />
ecleziale a cărei autoritate nu putea fi pusă la îndoială.<br />
Dubla paternitate a lui Dosoftei, care e şi tată al poeziei<br />
româneşti culte în genere precum şi al celei religioase în<br />
special, pare un lucru de la sine înţeles. Dacă ideea de a<br />
problematiza în vreun fel relaţia cu sacrul era de negândit<br />
în epoca lui Dosoftei, poeţii care i-au urmat în secolele<br />
următoare exact asta vor face, tensiunea relaţiei dintre<br />
poetic-uman şi divin acutizându-se pe măsură ce ne<br />
apropiem de modernitate. Rostul exegezelor care<br />
alcătuiesc volumul este tocmai acela de a surprinde<br />
diferite tipuri de întâlniri poetico-divine, de la cele duioase<br />
la cele furioase: „Aceste exegeze (…) surprind întâlnirile<br />
spiritului poetic, în metamorfozele sale, cu dimensiunea<br />
religioasă e existenţei. Fiecare are potenţialul să<br />
configureze ideea unicităţii şi ireductibilităţii relaţiei cu<br />
divinul, în cele mai semnificative vârste ale poeziei<br />
româneşti”. (p.6)<br />
De partea cealaltă, a exegeţilor, nume la fel de<br />
stimabile ca şi ale poeţilor, de la Ion Pop, Cornel Moraru,<br />
Al. Cistelecan, Virgil Podoabă, Aurel Pantea, Dumitru<br />
Chioaru, la mai tinerii Ioana Cistelecan, Maria Daniela<br />
Pănăzan, Gabriela Chiciudean, Carmina de Leew, Lucian<br />
Vasile Bâgiu, mare parte a acestora din urmă fiind cadre<br />
universitare la Universitatea „1 Decembrie” din Alba-Iulia,<br />
după cum reiese din fişele bio-bibliografice de la sfârşit.<br />
Iată că volumul reuneşte nu doar generaţiile poetice majore<br />
văzute în desfăşurarea relaţiei cu transcendentul, ci şi<br />
două, de nu chiar trei generaţii de exegeţi contemporani<br />
care au luat pulsul sacrului în diferitele vârste ale poeziei.<br />
Iar dacă ar fi să facem şi un pomelnic al cuplurilor creatorexeget,<br />
vom vedea că în acest joc al corespondenţelor sau<br />
petrecut câteva întâlniri fericite: Blaga – Ion Pop,<br />
Arghezi – Cornel Moraru, Adrian Popescu – Al.<br />
Cistelecan, Nicolae Ionel – Aurel Pantea, Şt. Augustin<br />
Doinaş – Dumitru Chioaru. Celelalte, nenominalizate, sunt<br />
mai degrabă studii decât autentice „cupluri”, care, deşi<br />
binevenite, nu poartă mărci stilistice distincte, încorsetate<br />
fiind de formula lucrării academice, ce nu permite prea<br />
multe abateri de la exigenţele ştiinţificităţii. Ar mai fi de<br />
sesizat două cazuri de „discriminare”, şi anume doi dintre<br />
poeţi, Doinaş şi Dan Damaschin, beneficiază de o dublă<br />
receptare, dar există şi cazul în care un exeget semnează<br />
două sau trei studii, dedicate unor poeţi diferiţi (de exemplu<br />
Aurel Pantea însuşi, cu trei texte, şi Maria Daniela Pănăzan,
cu două).<br />
Privit în ansamblu, volumul dă o imagine destul de<br />
clară a metamorfozelor relaţiei poeziei cu divinul. La<br />
Dosoftei, pentru care sacrul e un datum, singura mişcare<br />
poetică posibilă era autohtonizarea sacrului. Este ceea ce<br />
studiul lui Lucian Vasile Bâgiu probează cu vârf şi îndesat.<br />
Autorul urmăreşte până la capăt firul libertăţilor de<br />
traducere la care apelează Mitropolitul, care culminează<br />
cu traducerea cuvântului „răii” din versiunea oficială, prin<br />
„păgânii”, bunii fiind, se-nţe<strong>lege</strong>, moldovenii creştini. În<br />
felul acesta, psalmii devin scriere polemică „adresată<br />
expansiunii otomane şi incertitudinii<br />
angoasante a secolului al XVII-lea.” (p.18) Începând<br />
cu paşoptiştii, celelalte studii, în marea lor majoritate,<br />
invocă drept principală sursă bibliografică în înţe<strong>lege</strong>rea<br />
raportului cu numinosul conceptele de mysterium<br />
tremendum, mysterium fascinans şi der Ganz Andere ale<br />
lui Rudolf Otto. Parcurgând avatarurile raportului cu<br />
divinul în cadrul operei eminesciene şi apelând la texte<br />
din manuscrise, mai puţin cunoscute, Diana Câmpan<br />
ajunge la concluzii surprinzătoare privind înţe<strong>lege</strong>rea<br />
Dumnezeului creştin de către Eminescu şi acurateţea<br />
conştiinţei sale creştine. Superioritatea creştinismului faţă<br />
de celelalte religii e afirmată răspicat de Eminescu, ceea ce<br />
e destul de neaşteptat şi departe de imaginea pe care neam<br />
făcut-o despre poetul „cugetării reci”. Dintre studiile<br />
care dau sarea şi piperul volumului, e de amintit cel al lui<br />
Ion Pop, dedicat lui Lucian Blaga. Studiul nu aduce<br />
noutăţi frapante, în schimb urmăreşte extrem de aplicat<br />
manifestările sacrului în cele trei etape, deja „canonizate”,<br />
ale creaţiei blagiene. Exegetul insistă asupra „religiozităţiifior”<br />
de tip goethean, benignă, urmată de etapa „tristeţii<br />
metafizice”, interogativă, tensionată şi încheiată cu o<br />
resacralizare a lumii în ultima perioadă, deşi lirismul apare<br />
acum extrem de stilizat comparativ cu prima etapă, cea<br />
expresionistă. Cornel Moraru surprinde pendulările dramei<br />
lirice argheziene în formulări critice de mare concizie:<br />
cronicã literarã<br />
35<br />
„Oroarea de tot ce e maculat, dar şi voluptatea de a macula,<br />
la rându-i, oferă un spectacol unic în literatura română<br />
modernă.” Criticul accentuează ideea că forţa misticii<br />
argheziene „vine tocmai dinspre latura demonică şi<br />
egotistă a sensibilităţii poetice”. Al. Cistelecan îl pune pe<br />
Adrian Popescu sub semnul franciscanismului. În stilu-i<br />
inconfundabil, mereu seducător ca expresivitate lingvistică<br />
şi ideatică, criticul apreciază poezia lui Adrian Popescu<br />
drept un „turism de miracole” sau un „jurnal de iluminări”,<br />
de „rapoarte” care „ies dintr-un sentiment creatural de<br />
fraternitate generală, după o strictă regulă franciscană”.<br />
Virgil Podoabă rămâne criticul latinist şi sistematic, vorbind<br />
cu eleganţă despre cele două căi alese de Dan Damaschin,<br />
ultimul nostru poet orfic, în opinia sa, în călătoria poetică<br />
spre sacru: via eminentiae şi via negationis. Foarte<br />
curând, exegetul se vede pus în faţa unei dileme şi nu<br />
ezită să-şi pună o serie de întrebări retorice, ce nu se<br />
mulţumesc să rămână simple artificii de stil. Întrebările nu<br />
puteau fi provocate decât de cele două interpretări opuse<br />
ale poeziei lui Dan Damaschin, venind din partea unor<br />
critici „mari”, ca să-l cităm pe exeget, Ion Negoiţescu şi<br />
Al. Cistelecan, care nu pot fi ignoraţi de un terţ interpret.<br />
Primul a ales linia unei interpretări paradisiace, al doilea a<br />
uneia în registrul infernal. „Ce este mai degrabă<br />
consubstanţial structurii profunde a poetului? Oda<br />
paradisiacă, paianul luminii înălţat adesea în prima sa<br />
ipostază, din primele două plachete? Sau linosul tenebrei,<br />
versetul profetului ori psalmistului biblic, caracteristic<br />
ipostazei următoare? (…) Care din aceste două texte<br />
corespunde mai curând intimităţii poetului? Textul<br />
paradiziac sau secvenţa apocaliptică şi infernală?<br />
Problemă insolubilă” E demnă de remarcat asumarea unei<br />
poziţii critice de un maxim fairplay, ba chiar o atitudine<br />
uşor reverenţioasă faţă de poziţiile celor doi critici. Dar<br />
acestea reprezintă doar o pistă pe care criticul rulează o<br />
vreme, pentru a decola cu propria opţiune critică. El<br />
încearcă să înţeleagă când şi de ce s-a produs ruptura în<br />
conştiinţa damaschiană, când s-a trecut de la<br />
„familiaritatea presocratică cu fiinţa şi cu sacrul” la „hăul”<br />
absolut, atât al fiinţei cât şi al lumii. Opţiunea sa este mai<br />
curând o sinteză a celor două considerate de maximă<br />
autoritate. Căci mirarea criticului se dovedeşte a fi fertilă,<br />
ducând înspre adâncirea înţe<strong>lege</strong>rii negativităţii în care<br />
se scaldă lumea damaschiană, o negativitate asumată până<br />
la ultimele consecinţe şi cu atât mai vrednică de admiraţie.<br />
Dacă în cazul lui Virgil Podoabă, bunăoară, toate<br />
trimiterile critice erau justificate şi dialogul critic mai mult<br />
decât fertil, în cazul altora, să-l amintim pe Mircea Braga,<br />
lucrurile au plutit într-o uşoară nebuloasă, de nu chiar<br />
paradă teoretică, care se depărta mult de subiectul său,<br />
adică poezia voiculesciană. Dar astfel de inegalităţi cu<br />
greu puteau fi evitate într-un volum colectiv, care, e drept,<br />
nu-şi depăşeşte, dar îşi atinge scopul declarat la început:<br />
„Cartea de faţă îşi propune o serie de exegeze despre<br />
sentimentul şi conştiinţa sacrului în istoria poeziei<br />
româneşti.”<br />
______<br />
* Aurel Pantea (coord.), Sacrul în poezia românească –<br />
studii şi articole, Casa Cărţii de Ştiinţă, Cluj-Napoca, 2007.
36 conexiuni<br />
Preocupată de cele mai multe ori să construiască juxtapuneri şi dihotomii sau să stabilească singularităţi<br />
ireductibile, săpând cu îndârjire prăpăstii între opere şi scriitori, condusă mereu de un principiu autonomist,<br />
critica românească pare mai puţin atrasă de asocierea operelor literare, în funcţie de un numitor comun tematic<br />
sau formal, ce ar putea conduce la delimitarea unor ansambluri textuale mai largi, istoric specificate. Rubrica<br />
de faţă îşi propune ca, în timp, să deschidă tocmai asemenea perspective interliterare, posibile în baza unor<br />
lecturi încrucişate, menite să pună în evidenţă analogii, echivalenţe, filiaţii sau afinităţi între scrieri diferite ca<br />
origine, aparţinând epocii contemporane. Construind relaţii între texte sau pe deasupra lor (când scopul vizat e<br />
unul teoretic), critica pune bazele unui interlimbaj capabil să scoată operele literare din monologismul în care<br />
tind uneori să se izoleze la modul “autist”. Rubrica aduce laolaltă şi pune în dialog scrieri care, genetic<br />
vorbind, au fost concepute şi realizate în mod independent de către autorii lor, dar care, în actul interpretării,<br />
pot fi scoase din singularitatea lor iniţială şi corelate datorită unor concordanţe tematice. Fireşte, când<br />
asemănările se explică prin existenţa unor raporturi de cauzalitate, critica are temei să studieze fenomene de<br />
influenţă, cu toată melancolia pe care acestea o presupun. Scopul nu este acela de a ruina mitul modern al<br />
originalităţii, ci de a reconstitui, fie şi numai parţial, prin contribuţii convergente, reţeaua tematică a câtorva<br />
genuri literare frecventate în epoca noastră. (Gh. Perian)<br />
Alex GOLDIŞ<br />
Din clasicii realismului nostru<br />
socialist. Marin Preda, Ana Roşculeţ<br />
Pentru cel interesat de fenomenul realismului socialist,<br />
surprinzătoare este distanţa dintre schematismul<br />
sau aspectul de serie al operelor şi imensele logomahii<br />
estetico-ideologice pe care acestea le-au stârnit. Între 1948<br />
şi 1953, perioadă în care, dacă ar fi să-i credem pe Vitner &<br />
co., literatura rămăsese în urmă faţă de transformările<br />
revoluţionare ale realităţii, fiecare cuvânt sau nuanţă dintrun<br />
text literar erau supuse unei hermeneutici foarte<br />
exigente, care putea să răstoarne întreaga interpretare.<br />
De aceea, texte care ni se par azi că intră fără discuţie în<br />
aria de creaţie a realismului socialist, atunci erau respinse<br />
cu vehemenţă sub cele mai diverse etichete, de la<br />
„decadentism” până la „naturalism” sau de la „formalism”<br />
până la „schematism”. Tocmai pentru că doctrina<br />
realismului socialist era pe cât de strictă politic, pe atât de<br />
vagă literar, tocmai pentru că programul realismului socialist<br />
nu reuşea să acopere abisul dintre poziţia ideologică<br />
generală şi textul individual, cei mai mulţi dintre scriitori<br />
creau după reţetă, dar în permanentă derută. Simptomatice<br />
sunt şi încercările – de cele mai multe ori abracadabrante<br />
– criticilor de a fundamenta o estetică realist socialistă,<br />
încercând să împace reflectarea „obiectivă”, „ştiinţifică”<br />
a realităţii cu implicarea subiectiv-ideologică, sau<br />
contradicţiile sufleteşti ale personajelor cu optimismul de<br />
fond izvorât din poziţia politică lipsită de echivoc. Criticul<br />
sovietic Andrei Siniavski observă, de altfel, încă din anii<br />
50, că numele de drept al realismului socialist e „clasicism<br />
socialist”, întrucât, departe de a reflecta viaţa aşa cum e,<br />
estetica stalinistă construieşte o utopie a realităţii, după<br />
modelul literaturii de secol XVII: „În loc să adopte calea<br />
formelor convenţionale, ale invenţiei pure, ale fanteziei,<br />
care a fost întotdeauna cea a marilor culturi religioase, ei<br />
caută compromisul, minţind, schimonosindu-se, forţânduse<br />
să concilieze ireconciliabilul… Acest lucru conduce<br />
spre cel mai grotesc talmeş-balmeş. Personajele sunt<br />
chinuite ca la Dostoievski, au trăiri sufleteşti cum întâlnim<br />
în opera lui Turgheniev, construiesc fericirea familială în<br />
stilul lui Tolstoi şi, în acelaşi timp, răzgândindu-se, urlă cu<br />
o voce răsunătoare adevăruri banale împrumutate de la<br />
presa sovietică: «Trăiască pacea în întreaga lume!», «Jos<br />
cu făcătorii de război!». Nu este nici clasicism, nici realism.<br />
Este semi-arta semi-clasică a unui non-realism câtuşi<br />
de puţin socialist.” 1<br />
Astfel încât, recitite azi, operele „clasice” ale<br />
realismului socialist nu pot decât să reflecte acest hibrid<br />
doctrinar. O piesă-prototip a stalinismului de la noi rămâne<br />
nuvela lui Marin Preda, Ana Roşculeţ, povestea convertirii<br />
unei simple muncitoare la Filatură într-o activistă demnă<br />
şi curajoasă. Surprinzător e doar faptul că, deşi povestea<br />
condensează cam toate clişeele realismului socialist,<br />
părând să răspundă celor mai intime dorinţe ale politicii<br />
de Partid, ea a fost, totuşi, criticată de pe poziţii ideologice<br />
ferme. Într-o cronică din 1950 - la câteva luni de la apariţia<br />
nuvelei -, Horia Bratu salută noutatea volumului, neuitând<br />
însă, să puncteze deficitele ideologice majore. Ceea ce i<br />
se impută prozatorului pare, pentru cititorul contemporan,<br />
o mostră copioasă de umor negru. Căci, deşi convertirea<br />
la socialism a muncitoarei reacţionare reuşeşte, Bratu nu<br />
înţe<strong>lege</strong> ezitările acesteia de după înrolare, când iluminarea<br />
ar trebui să suspende orice proces psihologic. Mai simplu<br />
spus, cum se poate muncitoarea bucura de concediu ca<br />
timp liber, individual, când pornise deja pe calea<br />
transformărilor radicale prin muncă şi prin comuniunea<br />
cu ceilalţi? Iată: „Întreaga atmosferă în care Ana îşi petrece<br />
concediul stârneşte confuzie: într-o desfăşurare normală<br />
a lucrurilor, ar fi fost firesc ca Ierulescu să-şi continue mai<br />
ales acum când eleva sa are timp liber, opera de instruire.<br />
Ar fi fost mai firesc ca Ana să fi vrut să profite de acest
prilej unic pentru ducerea mai departe a învăţăturii. Însăşi<br />
atitudinea lui Ierulescu care omite să alcătuiască un program<br />
al acestui concediu se contrazice cu impresia generală<br />
pe care comportarea sa o degajă. E aici în mod vizibil<br />
tedinţa de a sublinia originalitatea eroinei sale prin gesturi<br />
şocante, specularea peste măsură în sensul<br />
senzaţionalului, neprevăzutului, a luptei între tendinţele<br />
contrarii din conştiinţa Anei. Dar mai ales în esenţă<br />
deformarea evoluţiei Anei Roşculeţ şi deci lipsurile nuvelei<br />
îşi găsesc isvorul în faptul că scriitorul prezintă<br />
transformarea eroinei într-un mod oarecum izolat,<br />
necercetându-se în special şi cu osebire factorii generali<br />
sociali, condiţiile transformărilor revoluţionare din uzină,<br />
care acţionează continuu asupra conştiinţei lucrătoarei”. 2<br />
Prin urmare, dacă într-o primă fază complexitatea<br />
psihologică a personajului realist socialist e binevenită –<br />
oferind spaţiu de manevră „lămuritorilor”, maeştrilor<br />
ideologici - , după etapa lămuririi, orice complicaţie<br />
sufletească devine stânjenitoare. Deşi cunoaşte de la<br />
început finalul, autorul de proză realist-socialistă trebuie<br />
să mimeze cât mai veridic o tensiune reală a naraţiunii.<br />
Astfel încât, uzând de categoriile criticului sovietic<br />
disident (realism socialist vs. clasicism socialist), aş spune<br />
că ele reprezintă două etape de regăsit în interiorul aceluiaşi<br />
text: dacă debutul unui text stalinist trebuie să stea sub<br />
semnul realismului, cu toate contradicţiile şi conflictele<br />
social-psihologice aferente, finalul e marcat întotdeauna<br />
de o convenţie clasicistă. Că între cele două intervine un<br />
conflict, Siniavski are perfectă dreptate. Întreaga „artă” a<br />
scriitorului realist socialist se rezumă la a face cât mai<br />
insesizabilă trecerea de nivel dintre cele două formule.<br />
Virajul spre comunism nu trebuie să miroasă a a<strong>lege</strong>re<br />
artificială, ci să decurgă din însăşi complexitatea<br />
evenimentelor social-psihologice prezentate.<br />
Numai că dacă în teorie stăm cât se poate de bine,<br />
textul literar individual joacă inevitabil feste atât<br />
interpretului, cât mai ales autorului care încearcă să-l<br />
reducă la o formulă strictă. În Ana Roşculeţ, Marin Preda<br />
se dă peste cap, vizibil, pentru a face ca reconvertirea<br />
muncitoarei să pară cât mai credibilă. Aproape duioase în<br />
kitsch-ul lor sunt, astfel, figurile paternale/ materne ale<br />
reeducatorilor: tovarăşul Pavel Vasile, şeful de Comitet<br />
cel „cu ochii mari, care o priveau ca nişte oglinzi luminoase<br />
şi adânci” 3 şi care, departe de a o pedepsi pe Ana pentru<br />
indisciplină, îi asigură protecţie instituţional-umană în faţa<br />
iubitului violent. De neuitat e şi portretul tovarăşei de la<br />
Personal, care o învaţă pe muncitoare – în afara<br />
programului de lucru, evident - să citească, suferind, ea<br />
însăşi, o transformare radicală în perspectiva nou<br />
alfabetizată (deja estetizată?) a elevei: „Nu mai avea nici<br />
mustăţi, nici negi pe obraz. Era un om în al cărui cap i se<br />
părea ascunsă toată ştiinţa lumii”. 4 Caricaturale în<br />
dogmatismul lor sunt, apoi, paginile despre relaţia dintre<br />
Ana şi Aurica Muscan, ucenica genială care se<br />
metamorfozează aproape kafkian într-o maşină de lucru în<br />
doar trei săptămâni, stârnind admiraţie înfiorată în fabrică:<br />
„Intrigată, Ana începu s-o urmărească şi s-o vadă cum îşi<br />
îngrijeşte maşina şi cum lichidează ruptul firelor. Cu multă<br />
uimire văzu că, în toate operaţiile, mâinile lucrătoarei<br />
căpătau parcă o viaţă de sine stătătoare; ele făceau mişcări<br />
precise şi calculate, întocmai ca o maşină”. 5 Aurica este<br />
conexiuni<br />
37<br />
însăşi întruparea visului propagandist al contopirii omului<br />
cu maşina, eliminând, pentru totdeauna, sentimentul<br />
alienării în muncă. De fapt, dialectica pe care Preda o pune<br />
în joc e imbatabilă, de nu…perversă de-a binelea: cu cât<br />
lucrează mai mult, cu atât muncitoarele din Filatură se<br />
odihnesc mai mult. Iată cuvintele Anei despre<br />
revoluţionara ucenică, privită la început cu scepticism<br />
chiar de cei mai înaintaţi activişti din fabrică: „– Tovarăşe<br />
director, eu, care am învăţat-o meseria, pot spune că n-am<br />
văzut de când sunt eu aici, de zece ani, ca cineva să lucreze<br />
atât de repede. Ea mai mult se odihneşte… Nu ştiu cum<br />
face!”. De aici până la febrilitatea cvasierotică a<br />
lucrătoarelor de a presta la două maşini deodată, într-un<br />
sugestiv menage a trois industrial, nu mai e decât un pas,<br />
pe care Marin Preda nu se sfieşte să-l facă.<br />
Şi chiar dacă prin această ultimă sugestie s-ar putea<br />
crede că a fost atinsă culmea ideologică a realismului socialist,<br />
cronicarii de întâmpinare n-au considerat serviciul<br />
prozatorului îndeajuns de satisfăcător. Horia Bratu însuşi,<br />
cel care recenzase cu destulă consideraţie volumul, va<br />
trebui să-şi aplice o autocritică serioasă peste numai două<br />
luni, în urma corecţiilor unei misterioase „scrisori din<br />
massă”: „Este interesant că, luând atitudine faţă de nuvela<br />
Ana Roşculeţ, o scrisoare din massă a arătat defecte<br />
însemnate asupra cărora recenziile trecuseră cu uşurinţă<br />
(…) Confuzia, credem, decurge din faptul că mergând pe<br />
calea bătătorită a enumerării calităţilor şi defectelor, a<br />
încadrării nuvelei într-o formulă mecanică de cronică<br />
literară «tradiţională», neridicând probleme generale legate<br />
de desvoltarea literaturii noastre, recenzenţii – între<br />
care se numără şi semnatarul acestui articol – au fost împinşi<br />
să facă serioase concesii naturalismului din nuvelă; fără un<br />
puternic spirit partinic, critica s-a lăsat astfel sedusă de<br />
particularităţile, de «ciudăţeniile» unui personaj care<br />
promitea să devină «interesant»”. 6 Sub acuza de „naturalism”<br />
cădeau nediferenţiat cam toate operele neconforme<br />
cu litera programului realist socialist, de la cele care<br />
păcătuiau prin „reflectarea obiectivă”, deci nepartinică,<br />
până la cele care complicau „inutil” psihologia eroilor,<br />
nereuşind să indice calea lipsită de echivoc din final.
38 conexiuni<br />
Ana Roşculeţ e, încă de la început, un personaj care<br />
poate fi bănuit de o doză de naturalism prin excesul de<br />
psihologie abisală pe care Marin Preda o exersase anterior<br />
în prozele scurte din Întâlnirea din Pământuri. Întrun<br />
fel, criticii-ideologi care respingeau nuvela din sfera<br />
realismului socialist aveau dreptate, întrucât prozatorul<br />
nu face decât să placheze pe iraţionalul sufletesc al<br />
personajelor sale tezele de Partid. Ce iese din acest straniu<br />
aliaj nu e contradicţia tipică cerută de realismul socialist,<br />
ci o contradicţie de fond. Captivă la început în ideologia<br />
burghezo-moşierească şi personaj contradictoriu, pentru<br />
că drumul spre lămurirea ideologică e lung şi întortocheat,<br />
Ana nu înţe<strong>lege</strong> cum de fabrica sau sindicatul sunt atât<br />
de interesate de viaţa ei personală: „Lucrătoare rămasă în<br />
urmă, încurcată în viaţă cu bărbatul ei, Ana Roşculeţ nu<br />
ştia lămurit ce este sindicatul, în mintea ei totul era<br />
învălmăşit, de la directorul filaturii până la tehnicieni;<br />
pentru ea, partidul, sindicatul şi direcţia erau totuna”.<br />
Numai că aceste organizaţii, neconştientizate raţional,<br />
încep să populeze inconştientul eroinei. Căci, la fel cum<br />
personajele din nuvelele Întâlnirii din Pământuri erau<br />
luate în posesie de o forţă iraţională, Ana Roşculeţ se lasă<br />
posedată şi fertilizată – sugestiile erotice sunt pregnante<br />
- de ideologia de Partid. Aşadar, muncitoarea nu e<br />
„lămurită” pe căi raţionale, nu e „câştigată” de partea<br />
socialiştilor prin argumente (aşa cum cerea dogma<br />
propagandistă), ci e mai degrabă bântuită de un „ce”<br />
inexplicabil, de o dorinţă irepresibilă. Or, scurtând calea<br />
„moşirii” la realismul socialist, Marin Preda nu face decât<br />
să-i înlăture, conştient sau nu, miezul propagandistic. În<br />
reacţiile Anei, Partidul apare drept inexplicabilul psihologic<br />
în sine, o umoare resimţită ca străină de către activiştii<br />
înşişi. Semnificativă e scena în care, cuprinsă de acea<br />
pornire abisală către reconvertire, muncitoarea e luată<br />
drept bolnavă chiar de comunişti experimentaţi: „E obosită,<br />
n-a dormit deloc, gândi preşedintele posomorât. Sau o fi<br />
având -friguri…Cine ştie ce i s-o fi întâmplat la lucru”. 7<br />
Departe de a o ajuta să-şi recâştige personalitatea,<br />
descoperirea drumului corect face din Ana o personalitate<br />
scindată: „Ana era şi ea puţin uimită de ceea ce îi trecea<br />
prin cap. Această uimire, însă, creştea în ea ca o bucurie<br />
ciudată care o însufleţea, o făcea de nerecunoscut chiar<br />
ei înseşi, fără să-şi dea seama de unde îi vine această<br />
schimbare atât de neaşteptată”. 8<br />
Prin urmare, Marin Preda plasează reconvertirea<br />
ideologică la nivel subconştient, transformându-şi eroina<br />
într-o fanatică a revelaţiilor spirituale, neconformă cu<br />
spiritul anti-mistic (cel pu?in la nivel declarativ) al<br />
programului de partid. Inconsecvenţa dintre proza lui<br />
Marin Preda şi receptarea ei e simptomatică pentru distanţa<br />
dintre regula generală a realismului socialist şi textul particular.<br />
De aici, şi neînţe<strong>lege</strong>rea stârnită între scriitor şi<br />
criticii săi. Căci, departe de a încerca să submineze în vreun<br />
fel realismul socialist, Ana Roşculeţ îi aducea un elogiu<br />
nemăsurat. Internalizarea ideologiei socialiste,<br />
transformarea ei în mecanism subconştient era, într-un<br />
anumit sens, cel mai mare compliment al scriitorului faţă<br />
de ideologia de stat. Pe de altă parte – nemulţumirea<br />
criticilor marxişti e justificată - comunismul ca revelaţie<br />
individuală ocultează întregul proces de „lămurire în masă”<br />
la care trebuie supus cel pe cale de a deveni om nou.<br />
Ornate cu naturalismul nuvelelor sale de început, bunele<br />
intenţii propagandistice ale lui Marin Preda nu se întâlnesc<br />
cu concepţiile leniniste asupra reeducării. Căci, după cum<br />
arată acelaşi Horia Bratu, „Lenin subliniase două trăsături<br />
de bază ale procesului de transformare şi de reeducare:<br />
caracterul de durată şi caracterul de massă (…) dacă primul<br />
e izbutit la Preda, al doilea nu (…) lipseşte sugestia că<br />
însăşi masa contribuie în mod esenţial la transformarea<br />
indivizilor care o formează (…) lipseşte astfel o privire<br />
largă asupra vieţii din fabrică, lipseşte o prezentare mai<br />
amplă a relaţiilor cu cei din jur, a miilor de fapte zilnice<br />
care contribuie la transformarea Anei Roşculeţ” 9 .<br />
Deşi literatura realist socialistă nu mai poate fi<br />
recuperată valoric datorită inflaţiei de clişee, ea rămâne<br />
un caz interesant de istorie literară tocmai fiindcă relaţia<br />
dintre normele realismului socialist şi aplicarea lor practică<br />
e mult mai complicată decât ne-ar plăcea, poate, să credem.<br />
Simplistă la suprafaţă, literatura realist socialistă nu e<br />
simplă ca simptom al încercării de depăşire a abisului dintre<br />
ideologie şi literatură sau dintre reţetă şi text. Cei ce<br />
încercau să aplice normele realismului socialist în litera lui<br />
s-au lovit nu de ideologie, aşa cum se crede, ci tot de<br />
literatură, care spune, în fond, aproape întotdeauna, cu<br />
totul altceva decât ar vrea autorii ei să spună. Astfel încât<br />
nu mi se pare exagerat să afirmi că realismul socialist s-a<br />
împiedicat în literatură nu mai puţin decât s-a împiedicat<br />
literatura în realismul socialist.<br />
Note:_____<br />
1 Apud. Michel Aucouturier, Realismul socialist,<br />
traducere din limba franceză de Lucia Flonta, Dacia, Cluj-Napoca,<br />
2001, p. 107.<br />
2 Horia Bratu, „«Ana Roşculeţ» (nuvelă) de Marin Preda”,<br />
în Contemporanul, nr. 176, 17 februarie 1950, p. 4.<br />
3 Marin Preda, Scrieri de tinereţe, Ediţie, studiu<br />
introductiv şi note de Ion Cristoiu, Minerva, Bucureşti, 1987.<br />
p.194.<br />
4 Ibidem, p. 233.<br />
5 Ibidem, p. 248.<br />
6 Horia Bratu, „O discuţie asupra problemelor criticii<br />
literare”, în Contemporanul, nr. 184, vineri, 14 aprilie 1950, p.<br />
4<br />
7 Marin Preda, op. cit., p. 222.<br />
8 Ibidem, p. 201.<br />
9 Horia Bratu, „«Ana Roşculeţ» (nuvelă) de Marin Preda”,<br />
p. 4
viaþa la þarã<br />
În căutarea unui argument<br />
Revista <strong>Vatra</strong> i-a invitat pe colaboratorii săi să părăsească pentru un moment infernul gălăgios al metropolei şi<br />
oraşelor în care trăiesc în general şi să scrie câteva rânduri despre viaţa la ţară. Sau dacă trăiesc la ţară, să privească<br />
pe geam (geamul clarviziunii de care se bucură îndeobşte creatorul) şi să ne spună ce văd. Nu că la ţară ar fi, în<br />
această etapă, foarte multă linişte şi idilism, că oamenii de-acolo s-ar bucura de tradiţionala „bunăstare” frugală dar<br />
sănătoasă, devenită de-acum mai degrabă un clişeu anacronic. Pe lângă asta avem de ceva vreme impresia că partea<br />
rurală a României profunde este uitată, neglijată de factorii politici şi nu numai de aceştia. De obicei scriitorilor nu le<br />
scapă ceea ce poate să scape sociologilor şi politicienilor. Au dovedit aproape întotdeauna flerul de-a se întoarce<br />
tocmai spre aceste zone, fie măcar şi pentru dramatismul şi „pitorescul” lor.<br />
Pe deasupra, în istoria literaturii şi chiar cea a filozofiei româneşti au avut loc adevărate dispute despre fondul<br />
rural al culturii şi civilizaţiei autohtone. Ţăranul român a fost deseori pomenit elogios la Academie. Şi avem o<br />
întreagă zestre de comiteri literare care au zugrăvit viaţa la ţară drept una fericită. Avem clasici, de mai mică sau mai<br />
mare anvergură, care au făcut acest lucru, în poezie şi proză. Să fi fost vreodată aceasta o realitate, sau e vorba de-o<br />
invenţie? De un precept al romantismului lăsat să-şi facă prea multă vreme efectele, devenind până la urmă o<br />
poncifă?<br />
E frumos la ţară? Linişte, aer curat, lapte de vacă (sau de bivoliţă), splendoarea naturii, turme albe<br />
rostogolindu-se pe povârnişuri verzi, legume gustoase – mai există oare toate acestea? Dar bunicii (sau părinţii) mai<br />
sunt ei acolo? Mai sunt ei aceiaşi? Cărţile copilăriei, jucăriile defecte şi înduioşătoare – mai sunt acestea prin pod,<br />
undeva într-o ladă? Sau au fost aruncate la gunoi atunci când casa cea veche a fost dărâmată, ca să se ridice alta,<br />
cu faţa la noua şosea, pe care trec în viteză uriaşele camioane de transport (spre graniţă)?<br />
Am copilărit unii la ţară, am plecat de-acolo la începutul adolescenţei pentru a ne urma drumul în viaţă. Am<br />
regăsit în vacanţe sau după aceea satul pe care l-am părăsit? Sau s-a schimbat acesta iremediabil şi ne dă impresia<br />
că suntem străini pe propriul teritoriu originar? Pădurea, izvorul, biserica din deal – mai au acestea poezie? Le mai<br />
simţim lipsa, le ducem dorul? Sau sunt uitate, ocolite de vechile poteci,<br />
Dacă nu există toate acestea – încotro ne duce nostalgia?<br />
Vrem o casă (sau o vilă) la ţară, aşa cum începe să devină o modă? Avem una, petrecem acolo un interval de<br />
timp în care ne descoperim (redescoperim) pe noi înşine? Ajungem acolo cu maşina, cu trenul sau autobuzul, mai<br />
trecem un deal pe jos? Cum ne privesc vecinii – ca pe nişte intruşi, ca pe nişte recuperaţi?<br />
Aţi văzut vreodată satele irlandeze? Sau alte sate – paradisuri turistice?<br />
S-au schimbat lucrurile definitiv? Se vor schimba curând? Ce va deveni raiul campestru? Ne ferim cumva să<br />
mai ajungem acolo?<br />
De fapt satul românesc este în recunoscută suferinţă. Au loc mutaţii fără nici un fel de control. Proprietatea a<br />
fost recuperată fără ca asta să ducă la regăsirea rostului muncii, la regăsirea vechiului etos, sau al unuia nou, mai în<br />
pas cu vremurile.<br />
Poate că mulţi au impresia că există lucruri mai urgente sau mai de interes decât acesta. Nu e de mirare că din<br />
lista mare de colaboratori ai revistei <strong>Vatra</strong> puţini s-au gândit să răspundă provocării noastre. Puţini s-au angajat, şi<br />
mult mai puţini au răspuns. Chiar şi această sărăcie, găsim noi, este elocventă. Iar problema, considerăm noi este<br />
una serioasă, şi curând o atitudine clară va deveni o necesitate.<br />
Alexandru VLAD<br />
39
40 viaþa la þarã<br />
Iulian BOLDEA<br />
Satul românesc. Identitate colectivă<br />
şi globalizare<br />
Nu ştiu cum va fi fiind viaţa la ţară, acum. Chiar dacă<br />
am şi eu, ca atâţia alţii, o ascendenţă rurală, de care nu mie<br />
deloc ruşine, m-am depărtat, cred, iremediabil de spaţiul<br />
acesta şi, deocamdată, nu sunt semne că m-aş întoarce,<br />
altfel decât în excursiuni intermitente, frugale,<br />
inconsistente. Lucian Blaga, în Elogiu satului românesc<br />
stabileşte o certă filiaţie între universul satului şi lumea<br />
paradisiacă a copilăriei: ”Copilăria petrecută la sat mi se<br />
pare singura copilărie. Cine nu priveşte în urma sa peste o<br />
asemenea copilărie, mi se pare aproape un condamnat al<br />
vieţii (...). Copilăria şi satul se întregesc reciproc alcătuind<br />
un întreg inseparabil. S-ar putea vorbi chiar despre o<br />
simbioză între copilărie şi sat, o simbioză, datorită căreia,<br />
fiecare din părţi se a<strong>lege</strong> cu un câştig. Căci, pe cât de<br />
adevărat e că mediul cel mai potrivit şi cel mai fecund al<br />
copilăriei e satul, pe atât de adevărat e că şi satul la rândul<br />
lui îşi găseşte suprema înflorire în sufletul copilului. Există<br />
un apogeu exuberant, involt şi baroc, al copilăriei, care nu<br />
poate fi atins decât în lumea satului, şi există, de altă parte,<br />
aspecte tainice, orizonturi şi structuri secrete ale satului,<br />
cari nu pot fi sesizate decât în copilărie”. Depăşind<br />
orizontul mitic al copilăriei, simţim cu tragică şi iremediabilă<br />
claritate că am ieşit deopotrivă de sub fascinaţia mirabilă<br />
a satului. Altfel, nu spun că nu sunt, în continuare, captivat<br />
de liniştea şi frumuseţea spaţiului campestru, de<br />
acurateţea peisajului care are, pentru cel care locuieşte în<br />
zona claustrantă a citadinităţii, virtuţi analgezice. Un alt<br />
fenomen îmi atrage, însă, atenţia. Şi anume, degradarea<br />
continuă, şi, din câte se pare, iremediabilă, a tradiţiilor<br />
ţărăneşti, a valorilor acestei lumi, care sunt ameninţate<br />
continuu de pseudovalorile aşa-zisei civilizaţii urbane:<br />
manelele tind să înlocuiască muzica autentică, folclorul<br />
literar (dacă mai există!) e pus în pericol de producţii<br />
îndoielnice, iar orizontul axiologic al celor care trăiesc la<br />
sat s-a deteriorat şi el grav. E o lume care trăieşte, prin<br />
ultimii ei reprezentanţi, o perioadă de crepuscul. Ce se va<br />
întâmpla mai târziu nu e greu de bănuit: o dată cu dispariţia<br />
ţăranilor autentici care mai trăiesc, într-o lume ce nu-i<br />
înţe<strong>lege</strong> şi pe care nu o înţeleg, satul românesc tradiţional<br />
va înceta şi el să mai existe, în contururile şi în relieful pe<br />
care le-am cunoscut cu toţii. Mi-au atras, la un moment<br />
dat, atenţia, câteva aserţiuni ale lui Andrei Pleşu, prin<br />
care se opera distincţia între cele două tipuri de mentalitate<br />
şi de civilizaţie: cea rurală, tradiţională şi cea modernă,<br />
citadină: „Specificul acestui tip de lume este tocmai că<br />
nu-şi are temeiul în ea însăşi. Ea este integral organizată<br />
prin raportare la un temei care, fără a-i fi exterior în sens<br />
spaţial, este distinct de ea şi are o funcţie iradiantă şi<br />
ordonatoare. E o lume care nu îşi este suficientă, nu este<br />
o lume centrată asupra ei însăşi, centripetă şi egolatră.<br />
Este o lume care acceptă să trăiască într-o foarte coerentă<br />
şi senină dependenţă; faţă de un principiu superior carei<br />
este premiza. În vreme ce lumile de tip modern sunt lumi<br />
care trăiesc în euforia suficienţei lor”. Fără îndoială că, o<br />
dată cu degradarea mentalităţii rurale, este ameninţată şi<br />
autonomia acestei lumi, astfel încât producţia de bunuri e<br />
înglobată într-un sistem mai amplu, globalizat. În acelaşi<br />
vibrant şi profund elogiu pe care îl aduce satului românesc,<br />
Lucian Blaga sugerează perenitatea, atemporalitatea şi<br />
vocaţia axială, paradigmatică prin care trăieşte lumea<br />
rurală, ca spaţiu matricial al sufletului românesc: „A trăi la<br />
sat înseamnă a trăi în zarişte cosmică şi în conştiinţa unui<br />
destin emanat de veşnicie (...). Fiecare sat, care se respectă<br />
ca atare, există pentru sine în centrul unei lumi şi are<br />
frumoasa mândrie de a fi puţin mai altfel decât toate<br />
celelalte. Fiecare sat vrea să rămână el însuşi, nu vrea să<br />
dicteze celorlalte nici gustul, nici reguli de comportare. Se<br />
constată o oarecare aristocratică distanţare, dar câtuşi de<br />
puţin afişată ca atare, între sat şi sat. Acest mod de a-şi<br />
înţe<strong>lege</strong> existenţa aduce cu sine şi stârneşte acea varietate<br />
de aspecte în cadrul unuia şi aceluiaşi stil, vast răspândit<br />
pe câte o întreagă ţară, varietate pe care o ilustrează aşa<br />
de minunat diversele «ţări româneşti». Din modul cum<br />
satul îşi înţe<strong>lege</strong> existenţa, mai rezultă însă şi un al doilea<br />
aspect şi alte consecinţe, cari merită să fie reţinute. Satul,<br />
situat în inima unei lumi, îţi e oarecum sieşi suficient. El nare<br />
nevoie de altceva decât de pământul şi de sufletul său<br />
şi de un mic ajutor de sus, pentru a-şi suporta, cu răbdare,<br />
destinul. Această naivă suficienţă a făcut bunăoară ca<br />
satul românesc să nu se lase impresionat, tulburat sau<br />
antrenat de marile procese ale «istoriei». Satul e atemporal.<br />
Conştiinţa surdă, mocnind sub spuza grijilor şi a<br />
încercărilor de tot soiul, conştiinţa de a fi o lume pentru<br />
sine, a dat satului românesc, în cursul multor secole, foarte<br />
mişcate acea tărie fără pereche, de a boicota istoria, dacă<br />
nu altfel, cel puţin cu imperturbabila sa indiferenţă.<br />
Boicotul instinctiv se ridica împotriva istoriei, ce se făcea<br />
din partea străinilor în preajma noastră. Mândria satului<br />
de a se găsi în centrul lumii şi al unui destin ne-a menţinut<br />
şi ne-a salvat, ca popor, peste veacurile de nenoroc. Satul<br />
nu s-a lăsat ispitit şi tras în «istoria» făcută de alţii peste<br />
capul nostru. El s-a păstrat feciorelnic neatins în<br />
autonomia sărăciei şi a mitologiei sale, pentru vremuri<br />
când va putea să devină temelie sigură a unei autentice<br />
istorii româneşti”. Scenariul „boicotului istoriei”, la care<br />
face referire Lucian Blaga, nu mai este astăzi plauzibil,<br />
Sunt civilisaţii organizate pe oraşe, cum sunt civilisaţii organizate pe sate şi în aceasta nu este<br />
nici o ruşine. Oraşul nu este o formă superioară a satului, este numai o altă formă de a trăi a<br />
oamenilor.<br />
N. Iorga – Sat şi oraş (în Sociologia românească nr-1-6, 1943)
într-o lume supusă disoluţiei şi presiunilor tot mai ferme<br />
ale unui proces ireversibil de mondializare, de ajustare, de<br />
uniformizare a ideilor, idealurilor, trăirilor. Mai poţi să fii tu<br />
însuţi, să-ţi conservi tradiţiile ce au reprezentat germenele<br />
spiritualităţii şi fundamentul unei întregi lumi când massmedia,<br />
ca şi instituţiile de tot felul promovează o altfel de<br />
cultură, a globalizării şi uniformizării? Fără îndoială că satul<br />
românesc rămâne încă un factor generator de viaţă, de<br />
cultură, de spiritualitate. E adevărat, dar pentru cât timp?<br />
Mintea grăbită a orăşeanului tinde, adesea, să reţină<br />
din peisajul rural, din atmosfera „vieţii la ţară” mai degrabă<br />
aspectele decorative, aparenţele artizanale ale unei realităţi<br />
care adăposteşte, în structurile ei, şi elemente ce ţin de o<br />
anume gravitate existenţială, o viziune asupra lumii şi<br />
asupra vieţii marcată în primul rând de profunzime. Se<br />
produce, printr-o astfel de percepţie superficială, şi un<br />
efect de recul, prin care, accentul asupra laturii idilizante<br />
se transformă într-o judecată oarecum peiorativă, ce<br />
valorizează unele laturi atipice, aparente şi nesemnificative.<br />
Cred că societăţii de azi îi revine un rol important în<br />
conservarea mărturiilor de viaţă spirituală pe care satul<br />
românesc le încorporează în structurile sale adânci. Altfel,<br />
orăşenii de astăzi, ce mai păstrează o fibră de ruralitate,<br />
riscă să treacă pe lângă aceste valori fără să le vadă, riscă<br />
să le privească fără să le perceapă dimensiunile autentice<br />
şi rosturile marcate de esenţialitate. În periplul nostru<br />
intermitent şi superficial, prin care prizăm, o dată, de două<br />
ori pe an, ceea ce numim îndeobşte „viaţa la ţară” aderăm,<br />
grăbit şi inconstant, la o sumă de poncife despre ruralitate,<br />
ne asumăm, fără prea mare entuziasm, un metabolism abulic,<br />
ratând, în fond, întâlnirea cea de taină cu satul.<br />
Horia GÂRBEA<br />
Tănase Scatiu c’est pas moi!<br />
Da, e frumos la ţară e linişte, dacă nu se pun manele,<br />
laptele de vacă e gras, atenţie la colesterol, mierea e bună,<br />
atenţie la glicemie, legumele sînt ecologice, cam crăpate<br />
şi non EU. Pădurea e aproape şi în regim silvic, biserica<br />
are un popă cam isteric, iar izvorul e potabil, spre deosebire<br />
de fîntîni din care hidroforul trage doar apă de duş. Totuşi,<br />
mai sigură e apa plată la pet care vine şi în sat.<br />
Eu iubesc natura şi am avut parte de 37 de ani de<br />
viaţă în care îmi era accesibilă numai în week-end şi în<br />
vacanţele petrecute obligatoriu cu cortul lîngă un rîu, o<br />
pădure, o fîneaţă. Iubesc pescuitul şi vînătoarea. După<br />
1989 am refăcut casa bunicilor şi am luat terenul aferent<br />
aşa că, din 1999, cînd s-au terminat procesele şi spaima de<br />
boieri, locuinţa mea de vară e la ţară. În Gorj. Nu sînt un<br />
viaþa la þarã<br />
41<br />
Tănase Scatiu, ci un boier. Toată copilăria bunicii mei,<br />
unchii şi tatăl meu mi-au povestit vremea paradisiacă de<br />
dinainte de 1949 cînd aveau teren şi casă la ţară, cînd<br />
munceau din greu să le administreze, dar trăiau minunat.<br />
Pe lîngă ei trăiau bine şi cei care, sub comunism, au fost<br />
obligaţi să fure de la IAS ca să supravieţuiască.<br />
Azi, sub regim democratic, cînd trece tatăl meu pe<br />
uliţă, mulţi localnici care stau la porţi, pe băncuţe, se ridică<br />
în picioare. Am satisfacţia că bunicul meu a apucat (murind<br />
în 1998) să aibă certitudinea că fiul şi nepoţii lui au<br />
recăpătat o parte din tot ce a avut şi au iubit el şi bunica<br />
mea (care din păcate nu a prins aceste vremuri noi).<br />
La ţară munca e dură, apa tot mai puţină, recoltele<br />
sărace, asuprirea administraţiei (primar, poliţie, fisc etc.)<br />
cumplită. Oamenii fug de România rurală în Spania, Italia,<br />
America. La ţară e bine numai dacă vii dinspre oraş şi<br />
dinspre cultură cu înţe<strong>lege</strong>rea minunii pe care o reprezintă<br />
un cîmp, fie şi arid, o fîntînă, fie şi cam seacă, o grădină<br />
unde trebuie să dai cu sapa pentru că nimeni nu vrea să<br />
lucreze, nici pe bani, pentru altul, preferînd să n-aibe ce<br />
mînca decît să se trezească prea devreme.<br />
La ţară e bine dacă renunţi la ideea de rentabilitate a<br />
solului ce oricum nu poate da mare lucru, dacă accepţi să<br />
ai din ce trăi arendînd unuia care oricum te cam fură. Altfel<br />
ar renunţa şi el sau ar muri de foame. Pot să-l înţeleg şi săl<br />
iert pe Tănase Scatiu.<br />
La ţară merg în vacanţă. Uneori muncesc din greu la<br />
cîte sînt de făcut pe lîngă acareturi. Alteori nu fac nimic<br />
zile întregi. Am o bibliotecă plină cu romane uşoare,<br />
poliţiste, volume de istorie şi altele pe care nu am timp sa<br />
le citesc peste an. Scriu în grădină cu laptopul conectat la<br />
prelungitorul de 30 de metri al maşinii de tuns iarba.<br />
Mi se pare o prostie să investeşti casa de la ţară cu<br />
toate atributele orăşeneşti. Sigur, duşul cu apă caldă<br />
pompată de hidrofor e necesar, televizorul la fel, ca şi<br />
aparatura electrică minimală. Mai nou, am pus şi geamuri<br />
termopan pentru a conserva căldura dată de sobele cu<br />
lemne. Dar nu mai mult! Dacă faci în cîmp o vilă tip Pipera,<br />
nu are rost să mai pleci de acasă. La ce bun canapele de<br />
piele, scări cu balustradă de bronz şi sisteme video? De<br />
ce să te reţii să ieşi pe vale ca să urinezi lîngă un corcoduş?<br />
Oricum cei 5-6 cîini ai curţii fac asta zilnic şi repetat.<br />
Din generaţia tatălui meu, care a petrecut copilăria<br />
în vacanţe la ţară, mai făcea parte o mătuşă, verişoară dea<br />
lui. După „retrocedare”, venea la noi adesea şi îşi făcuse<br />
o cameră acolo, cu icoană şi ulcior de Horezu pentru apă.<br />
S-a stins şi ea din păcate, acum vreo patru ani. Umblase şi<br />
ea prin lume, ca fiecare, şi obişnuia să spună că nicăieri<br />
nu se vede mai frumos cerul. În august, stînd în întunericul<br />
curţii, printre greieri şi licurici, mă uit în sus şi îi dau<br />
dreptate. Un cer de stele ca de acolo, de pe malul Gilortului,<br />
n-o să vedeţi de nicăieri!<br />
Fac elogiul satului românesc, creatorul şi păstrătorul culturii populare, purtătorul matricei<br />
noastre stilistice. Să nu se creadă însă că dăm grai unei încântări, aş dori să rostesc, cu ocoluri,<br />
dorinţa de a ne menţine pentru totdeauna în cadrul realizărilor săteşti.<br />
Lucian Blaga – Elogiul satului românesc (Discurs de recepţie la Academia Română, la<br />
5 iunie 1937)
42 viaþa la þarã<br />
Doina CETEA<br />
Satul de vacanţă<br />
Numele satului meu, Cetea, vine de la o „ceată” de<br />
bărbaţi, femei şi copii care s-au stabilit la poalele<br />
versantului de sud al munţilor Plopişului. Cel puţin aceasta<br />
este etimologia pe care îmi place să o invoc atunci când<br />
vorbesc despre locurile natale… Era prin anul 1300.<br />
Administraţia acelor timpuri ( se pare că nici pe atunci<br />
treburile nu mergeau dacă nu era cineva care să<br />
supravegheze bunul mers al obştii…) îi notează pe ceteni<br />
că au predat oi, găini, porci şi grâu. Aşadar, încă din<br />
secolul al XIV-lea, ei formau o comunitate de luat în seamă.<br />
Casele construite din lemn, cu acoperişuri ţuguiate,<br />
acoperite cu paie, aveau ferestre mici ca nişte ghinde, uşi<br />
groase să nu intre frigul, cuptoare mari în care se cocea<br />
pâinea, dar care încălzeau şi casa, locul preferat de dormit<br />
al copiilor.<br />
văzute, alţii au plecat în America să îşi caute norocul şi<br />
cred că l-au găsit, pentru că nu au mai dat nici un semn că<br />
ar vrea să se întoarcă în satul din care au plecat.<br />
Nu cred că poţi uita locul din care ţi-ai tras prima<br />
respiraţie în clipa venirii pe lume. Atunci plămânii s-au<br />
umplut cu viaţă şi, de câte ori simţi nevoia să reînvii, te<br />
întorci în acel spaţiu „să-ţi încarci bateriile”, cum ne place<br />
să spunem, să bei apă dintr-un anumit izvor pe care l-ai<br />
descoperit din întâmplare, hoinărind pe dealuri sau prin<br />
pădure. Eu mă întorc de câte ori pot pe uliţa dealului unde<br />
am copilărit, pe uliţa strâmtă, mărginită de tufe uriaşe de<br />
porumbele şi măcieşe, de puieţi de prun şi de măr sălbatic.<br />
Mă întorc la Valea Seacă, pe care, contrar numelui, curge<br />
apa repede şi rece a pârâului care străbate satul, mă întorc<br />
la mormintele părinţilor mei. Tatăl meu a fost preot, iar<br />
mama învăţătoare. Niciunul nu-şi trăgea rădăcinile din<br />
Cetea. S-au aciuit şi ei, tineri fiind, în acel loc frumos şi<br />
liniştit, unde au rămas până la moarte. La fel cum, înainte<br />
de 1392, de când datează prima atestare documentară a<br />
satului, se adăpostise aici ceata condusă de căpetenia<br />
lor, Radu şi care a rămas acolo tot până la moarte. Miaduc<br />
aminte din copilărie cum zeci de căruţe încărcate cu<br />
Acela care vede o singură dată un sat românescu, ori şi cât de bine l’ar studia, nu ştie nimic<br />
de seamă din psihologia populaţiei lui. Un sat românesc trebuie să-l vezi la diferite intervale pentru<br />
ca să-i înţelegi psihologia. (…) Cu cât îl vezi la intervale mai depărtate, cu atât eterna lui imobilitate<br />
impresionează. L’ai văzut când erai copil; şi-l vezi când eşti bătrân; ce experienţă minunată!<br />
C. Rădulescu-Motru – Psihologia satelor româneşti. Eterna lor imobilitate<br />
(Personalismul energetic, Buc. Ed. Casa Şcoalelor, 1927)<br />
La Cetea, de sus, de la biserică, se vede în depărtare<br />
lanţul de nord-vest al Munţilor Apuseni, cu Vlădeasa cea<br />
semeaţă, înzăpezită până în primele zile ale lui iunie. La<br />
vale, la numai trei kilometri, trece „drumul ţării”, adică<br />
Drumul Naţional 1, care leagă Clujul de Oradea.<br />
Am moştenit de la acei oameni aciuiţi acolo, între<br />
dealuri, acum 700 de ani pământul pe care îl calc pe uliţa<br />
satului, uliţa strâmtă, Valea Seacă, Cocuţ, Cercuraţi, Calea<br />
de bârne, Calea de strajă şi alte locuri pline de mister. Miaduc<br />
aminte cum în zilele calde de primăvară şi vară, mama<br />
mă trimetea cu cele nouă oi pe care le aveam la păscut.<br />
Locul pe care îl a<strong>lege</strong>am era cel mai vechi cimitir al satului,<br />
numit Radu. Acolo, se spune, a fost înmormântată<br />
căpetenia „cetei” celor veniţi. Mă aşezam cu capul pe<br />
ridicăturile de pământ acoperite de flori şi iarbă înaltă,<br />
mătăsoasă, cruci nu mai erau de multă vreme, şi citeam, în<br />
timp ce oile îşi vedeau de păscut. Priveam în înaltul cerului<br />
şi-mi imaginam timpurile trecute. Când se lăsa seara, ne<br />
adunam acolo un grup de copii şi povesteam despre<br />
strigoi, iele, femei despletite care pluteau noaptea<br />
deasupra cimitirului, ne înfricoşam unii pe alţii în timp ce<br />
mâncam măcriş, porumbele, măcieşe, prune şi corcoduşe<br />
din tufele şi copacii care creşteau prin împrejurimi. Stăteam<br />
adesea cu prietenii mei culcaţi pe spate pe movilele<br />
vechiului cimitir, ne uitam cum trec avioanele şi lasă dâre<br />
albe pe cerul albastru şi visam că într-o zi vom fi şi noi<br />
acolo, sus, şi vom călători prin lume. Unii dintre prietenii<br />
mei au ajuns doar până la Oradea şi s-au minunat de cele<br />
saci de grâu scârţâiau pe drum sub greutate, ducând cota<br />
de produse a satului la Borod, tot la fel cum strămoşii mei<br />
îşi duseseră dările la administraţie. Istoria se repetă. Tata<br />
şi mama mi-au povestit că în timpul războiului grupuri<br />
răzleţe de soldaţi ruşi, care se abăteau de la „drumul ţării”,<br />
luau de prin sate, au ajuns şi în Cetea, porci, găini, ţuică<br />
bineînţeles şi tot ce mai găseau, cote date de această dată<br />
războiului. De la noi au plecat cu toate ceasurile găsite în<br />
casa parohială, cu plăpumi şi perne, pe care le-au încărcat<br />
în trăsura pe care o aveam, au înhămat caii noştri scoşi cu<br />
zgomot mare din grajd, şi duşi au fost. Aveam şi un câine,<br />
Azor care, prieten fiind cu caii a plecat după ei şi după<br />
trăsura plină cu ruşi. S-a întors acasă după mai multe<br />
săptămâni, slab şi bolnav. Trăsura şi caii plecaseră, cum<br />
ziceau soldaţii, spre Berlin. Numai că după câteva luni tata<br />
şi-a recunoscut caii şi trăsura la Aleşd, la numai 15 kilometri<br />
de casă. Le cumpărase cineva cu ţuică, de la soldaţi.<br />
În Cetea, oamenii au trăit dintotdeauna modest. Erau<br />
agricultori, mineri, mecanici. Ba chiar toate la un loc. Adică<br />
mergeau şi lucrau la mina din Şuncuiuş, veneau acasă şi<br />
arau, semănau, strângeau recolta, creşteau animale, iar<br />
dacă li se defectau uneltele tot ei erau cei care le reparau.<br />
Dealurile care înconjoară satul pe o parte, cu înălţimile<br />
sale, le-a asigurat oamenilor, de-a lungul timpului, şi<br />
protecţie, şi hrană. Eram adolescentă când am auzit prima<br />
dată despre colectivizare. Oamenii vorbeau în şoaptă pe<br />
uliţă, ferindu-se de alte urechi „de după garduri” să-şi<br />
spună deschis părerea despre colectiv. Nu înţe<strong>lege</strong>au ce
le aduce ziua de mâine şi nici nu acceptau să-şi dea din<br />
propria ogradă vaca, viţica, oile şi calul, singurul cal, dar<br />
nici hectarul de pământ din care îşi hrăneau familia. Ţin<br />
minte cum erau adunaţi seara la căminul cultural şi cum<br />
venea învăţătorul cu un propagandist de la oraş ca „să-i<br />
lămurească” să intre în colectiv. Tatăl meu era exclus de la<br />
aceste întâlniri. „Popa” scria petiţii pe la regiune prin care<br />
arăta că satul este sărac, că aici nu poate fi vorba de o<br />
asemenea asociere, că mai bine ar fi să se facă ferme de<br />
animale şi să le lase pământurile, puţine şi lipsite de calităţi<br />
agricole. Să fie trecut satul, scria tatăl meu mai departe,<br />
alături de satele de pe dealurile alăturate ca<br />
necorespunzător gospodăriilor colective. N-a fost să fie<br />
aşa…Ambiţia câtorva consăteni, dorinţa lor de a se<br />
răzbuna pe mica bunăstare la care ajunseseră unii din<br />
colectivitate, a fost mai puternică. Delaţiunile lor<br />
insistente, conspiraţiile la adresa preotului îndărătnic, au<br />
dus la un final distrugător pentru familia mea. Într-o zi<br />
ploioasă de noiembrie a anului 1960, într-o miercuri, tata a<br />
fost luat de acasă, dus la Oradea şi adus înapoi, peste<br />
două zile, în sicriu. A fost înmormântat în curtea bisericii<br />
în care slujise timp de 30 de ani. Speriat, tot satul a înţeles<br />
ce se petrece. Aşa a ajuns preşedinte al nou înfiinţatei<br />
gospodării colective cel mai leneş om din Cetea. Trecea<br />
pe uliţă cu pălăria neagră, ponosită, fără să-şi întoarcă<br />
capul spre mormântul tatălui meu. După o vreme,<br />
învăţătorul şi-a cerut transferul în altă localitate. Mai<br />
înainte, însă, făcuse o cerere la Primărie ca să fie mutat<br />
mormântul preotului din curtea bisericii în cimitir. Din nou,<br />
nu a fost să fie. În 1961, Cetea intrase în rândul satelor<br />
colectivizate. Leneşul se lăfăia la conducere, furând din<br />
toate cât se putea. N-a durat mult situaţia asta, pentru că<br />
oamenii au înţeles cu cine au de a face şi l-au aşezat la<br />
locul lui, adică în mizeria din care plecase. A sfârşit într-un<br />
pumn de apă rămas pe uliţă după o ploaie mai puternică,<br />
pe când se întorcea beat de la cooperativă.<br />
În anii aceia, ai colectivului, prietenii mei au plecat<br />
din sat la şcoli, uitând cum miroase pământul dimineaţa<br />
sub picăturile de rouă, cum împrăştie mirosuri ameţitoare<br />
ieslea plină de fân, cum se apleacă leneş cumpăna fântânii<br />
şi urcă încet găleata plină de apă neîncepută, strălucind<br />
în lumină, cum vaca îşi linge viţelul umed, proaspăt fătat,<br />
cum cloşca îşi apără puii şi de umbra uliului ce se învârte<br />
în înalturi, dar şi de vulpea ce ar putea pândi ascunsă în<br />
hulugi. De toate au uitat. Bătrân, ameţit de atâtea schimbări,<br />
satul meu se mişcă greoi între un mal şi altul al apei prinsă<br />
acum în chingi de beton. Noul canal, care înlocuieşte vadul<br />
cu sălciile plângătoare, răchita amară, urzicile usturătoare,<br />
tufele ghimpoase de sus de pe deal, seamănă cu Marele<br />
Zid chinezesc. Satul, îmbătrânit şi ameţit de schimbări, se<br />
leagănă, parcă, între un timp şi altul. Ştirile derutante care<br />
le vin ţăranilor prin cablu, cuvintele care îi învăluie dar pe<br />
care nu le înţeleg, manelele care au înlocuit versurile şi<br />
cântecele ştiute, toate la un loc sunt ca un cocoloş de<br />
mămăligă pe care nu poţi să-l înghiţi, dar nici nu poţi să-l<br />
scuipi în iarbă. Bucata de pământ, lacomă şi ea, îi înghite<br />
rând pe rând, ochiurile geamurilor se umplu de praf şi de<br />
păianjeni. Ţâţânile porţilor ruginesc. Acolo nu mai stă<br />
nimeni. Ţi se şterg din memorie nume, feţe, ochi, zâmbete<br />
şi ajungi în satul în care te-ai născut şi ai crescut ca un<br />
străin pe care nu l-au învăluit nicicând tainele şi misterele<br />
viaþa la þarã<br />
43<br />
locului. Asculţi în biserică cum preotul spune Maria, Ana,<br />
Ileana, Alexandru, Ioan, şi priveşti în jur, căutându-i. Tinerii<br />
satului vin de la oraş, duminica şi în alte sărbători, vin să<br />
se odihnească şi trec râzând peste pământul din care cresc<br />
buruieni, trec pe lângă bătrânii care se sprijină în bote fără<br />
să-i privească, trec pe uliţa principală a Cetei, acum<br />
asfaltată, cu maşini elegante, cumpărate din banii făcuţi la<br />
căpşuni în Spania, la tencuit case în Italia, la vândut ziare<br />
în Franţa, sau din agricultură, dar nu la ei acasă, ci în<br />
Austria şi Germania.<br />
De sub păduricea de brazi cu miros puternic de<br />
răşină care domină Cetea de pe dealul Totoiului, privesc<br />
casele în care nu mai arde focul. Satul, odinioară vatră de<br />
existenţă, a devenit sat de vacanţă. E bine şi aşa, zic, şi<br />
ascult cucul, pupăza, mierla neagră, din când în când aud<br />
fazanii şi bufniţa, iar din depărtare, dinspre Valea Cailor,<br />
se văd fulgere, semn că vine ploaia.<br />
KOCSIS Francisko<br />
Omul verde<br />
Ca orice om crescut la ţară, orăşenizat în maniera<br />
marilor convertiri religioase, am păstrat o nostalgie puţin<br />
mistică, bine protejată de ironia acidă a citadinizaţilor de o<br />
generaţie sau mai multe, pentru peisajul din care am fost<br />
smuls de industrializarea dezlănţuită de istoria postbelică,<br />
univers la care atunci am renunţat fără remuşcări, fără a<br />
avea măcar o clipă sentimentul că particip la demolarea<br />
unei lumi, pentru că atunci nici nu-mi trecea prin cap aşa<br />
ceva, pentru că atunci acela a fost cursul vremii. Toate<br />
celelalte au venit mai târziu: lucrările ascunse ale<br />
sistemului, viciile „progresului“, infectarea conştiinţelor<br />
şi păcatul uitării. Depopularea satelor a dus, inevitabil, la<br />
consecinţe neaşteptate, mai ales după ce proaspeţii<br />
orăşeni şi-au reformat modul de viaţă şi vechile obiceiuri<br />
le-au trecut în calendarul navetei. Generaţia părinţilor<br />
noştri a fost cea pe care destinul a împovărat-o să-şi<br />
transfere datinile în eternitate şi în paginile cărţilor.<br />
De aceea, nu e de mirare că foarte puţini mai ştiu<br />
câte ceva, mai ales dintre cei mai tineri, despre sărbătoarea<br />
de primăvară numită armindeni, numele popular al zilei de<br />
1 mai (prin alte locuri şi 2 mai), Ziua Sfântului Ieremia, care<br />
se bucură de un pios respect la popoarele slave, în a căror<br />
limbă armindeni înseamnă chiar „ziua lui Ieremia”.<br />
În această zi, mai exact în noaptea premergătoare,<br />
porţile caselor (în anumite zone, şi uşile, şi ferestrele) se<br />
împodobesc cu cununi de crengi verzi, flori şi sumedenie<br />
de panglici colorate din fir de olanda, înlocuită în timpurile<br />
mai apropiate cu hârtie creponată. Şi aceste cununi se<br />
numesc armindeni. Dacă zilele acestea aţi avut cumva drum<br />
pe Valea Mureşului, a Nirajului sau a Târnavei, nu se poate<br />
să nu fi observat porţile astfel împodobite. Numai că prin<br />
aceste locuri cununile de armindeni au devenit cununi<br />
de... Paşti şi împodobesc numai porţile caselor în care<br />
locuiesc fete care urmează a fi stropite în a doua zi a Învierii.<br />
Cu cât sunt mai multe cununi pe poarta unei fete, e cu atât<br />
mai râvnită de peţitori. Dar şi graţiile erau costisitoare în
44 viaþa la þarã<br />
Mi-aduc aminte: vedeam satul aşezat înadins în jurul bisericii şi al cimitirului, adică în jurul lui<br />
Dumnezeu şi al morţilor. Această împrejurare, care numai târziu de tot mi s’a părut foarte semnificativă,<br />
ţinea oarecum isonul întregii vieţi, ce se desfăşura în preajma mea. Împrejurarea era ca un ton, mai<br />
adânc, ce împrumuta totului o nuanţă de necesar mister.<br />
Lucian Blaga – Elogiul satului românesc (Discurs de recepţie la Academia Română, la 5<br />
iunie 1937)<br />
aceste comunităţi: apa parfumată şi poezia şugubeaţă, spusă<br />
întotdeauna cu inflexiuni aluzive ale vocii, cu gesturi şi mimică<br />
grăitoare – pentru fiecare cunună, feciorilor li se cuveneau<br />
zece ouă roşii şi o batistă brodată. Când şi cum s-a întâmplat<br />
ca tradiţiile arhaice să fie „înrobite” sau „acaparate” de<br />
creştinism, este o poveste mai lungă care nu are loc aici.<br />
Tot în ziua de armindeni se ţine una dintre cele mai<br />
interesante sărbători pastorale, azi numai o palidă oglindă<br />
a ceea ce a fost cândva: măsurătoarea oilor (pe alte<br />
meleaguri sâmbra sau nedeia), adică ziua în care turmele<br />
ies la păşune şi se întocmesc listele cu ordinea în care<br />
stăpânii mioarelor vor primi de la stână laptele. În satul<br />
meu caşul nu se făcea la stână, fiecare gospodărie primea<br />
laptele acasă şi-şi făcea caşul, urda, jântiţa. În comunităţile<br />
mai izolate, aceste tradiţii încă se păstrează şi reprezintă în<br />
viaţa lor cele mai importante evenimente vernale. Un astfel<br />
de obicei arhaic s-a perpetuat într-un sat de pe valea<br />
Mureşului, la Cecălaca. Acum, aflu de la mama, obiceiul<br />
măsurătorii s-a păstrat, dar numai arareori îşi mai aduc<br />
aminte să-l îmbrace pe vestitor.<br />
În zorii zilei în care are loc măsurătoarea, feciorii ies<br />
cu oile la păscut (este ziua în care şi mieii sunt înţărcaţi) şi<br />
le poartă pe unde este „iarba mai grasă“. Până la amiază,<br />
bărbaţii montează la locul anume desemnat strunga în<br />
care va fi adunată turma. Înainte de a porni spre sat cu<br />
ciopoarele de oi, feciorii rup braţe de ramuri înverzite şi-l<br />
„îmbracă“ pe unul dintre ei din cap până-n picioare, având<br />
grijă să-i acopere şi faţa, ca să nu fie recunoscut. Astfel<br />
înveşmântat, „omul verde“ este condus de tovarăşii săi la<br />
locul unde va avea loc serbarea şi unde sătenii îi aşteaptă<br />
deja cu şiştarele pregătite. Când apare omul verde, femeile<br />
(atenţie, numai femeile, simbolul fecundităţii!) se reped<br />
cu şiştarele umplute cu apă şi-l udă de sus până jos. Omul<br />
verde simbolizează natura trezită la viaţă şi este udat din<br />
belşug ca anul să fie mănos, să nu fie secetă şi oamenii să<br />
fie răsplătiţi cu bunăvoinţă de divinităţi.<br />
În Creanga de aur, James George Frazer vorbeşte<br />
despre obiceiurile arhaice ale cultului arborilor, de care<br />
leagă şi acest ritual, dar îl atribuie altora, şi afirmă că ar fi<br />
avut loc pe 23 aprilie, de ziua Sfântului Gheorghe, şi numai<br />
în câteva comunităţi de ziua Învierii. „Personajul principal<br />
al sărbătorii este Gheorghe cel Verde, un flăcău îmbrăcat<br />
din cap până-n picioare în frunze şi flori. El aruncă câţiva<br />
pumni de iarbă animalelor tribului, ca să nu fie lipsite de<br />
hrană în cursul anului. După asta ia trei cuie de fier, care<br />
au stat în apă trei zile şi trei nopţi, le înfige în salcie, apoi<br />
le scoate şi le azvârle într-o apă curgătoare, spre a îmblânzi<br />
spiritele apei. Apoi se prefac că-l aruncă pe Gheorghe cel<br />
Verde în apă, dar de fapt se scufundă în râu numai un<br />
manechin făcut din ramuri şi frunze. Este evident că în<br />
această variantă a obiceiului se atribuie salciei puterea de<br />
a asigura femeilor o naştere uşoară şi de a insufla energie<br />
vitală bolnavilor şi bătrânilor; iar Gheorghe cel Verde,<br />
dublul uman al copacului, procură hrană pentru vite şi<br />
obţine bunăvoinţa duhurilor apei, mediind comunicarea<br />
lor cu copacul“. 1<br />
E posibil să existe locuri unde ritualul să se fi petrecut<br />
aidoma, în Cecălaca însă lucrurile au stat altfel, cel puţin de<br />
când îşi amintea bunicul, care mi-a „şopotit“ multe poveşti<br />
despre „lucrurile vechi de când lumea“, argument care<br />
suplinea orice explicaţie, pentru că ele nu au explicaţii, ci<br />
numai existenţă. Iar de Sfântul Gheorghe era altceva, cu<br />
altă semnificaţie. Ţăranii îşi drămuiau în aşa fel timpul şi<br />
ritmul muncilor câmpului încât până la ziua sfântului să<br />
termine „de pus cucuruzul“, altfel recolta era<br />
neîndestulătoare. De ziua Sfântului Gheorghe se leagă una<br />
dintre cele mai frumoase amintiri ale copilăriei. Chiar şi cei<br />
care terminau mai repede însămânţarea, mai lăsau de pus<br />
bostanii, fasolea sau te miri ce, ca în ziua aceea să iasă pe<br />
ogor (pe iugăr) şi să încheie simbolic prima fază a ciclului<br />
agricol. În ziua aceea, boii au fost periaţi cum de puţine ori<br />
aveau parte într-un an, cozile spălate şi împletite, aşa au<br />
ieşit pe câmp. Încă înainte de amiază, cu plugul răsturnat în<br />
căruţă, cu jugul şi coarnele boilor împodobite cu mici cununi<br />
de flori galbene şi câteva viorele, se întorceau acasă ca un<br />
car triumfal. Blânzii boi ai tatei păreau animale fabuloase.<br />
Omul verde venea peste o săptămână.<br />
Când am fost copil şi l-am văzut pe omul verde<br />
coborând de pe dealuri în mijlocul oamenilor care îl primeau<br />
cu chiote prelungi de bucurie, am trăit cel mai acut sentiment<br />
al întâlnirii cu o zeitate silvană. Din păcate, acest<br />
sentiment nu-l voi putea retrăi prea des. „Civilizaţia” a<br />
pătruns şi în locurile acelea şi a avut ca efect tulburarea<br />
ritmului milenar al vieţii. Acum, omul verde nu mai coboară<br />
în fiecare an de pe dealuri. Dar şi atunci când o face, nu<br />
mai are măreţia şi simbolurile de altădată.<br />
_____<br />
1 James George Frazer, Creanga de aur, Ed. Minerva,<br />
colecţia Biblioteca pentru toţi, Bucureşti, 1980, vol. I, p. 267.
Aurel PODARU<br />
Pasărea din sac<br />
Fiecare om are centrul său afectiv.<br />
Centrul meu afectiv se află undeva în Câmpia<br />
Transilvaniei, într-un sat a cărui lumină o port în mine<br />
pretutindeni: Tritenii de Sus. Dar satul în care m-am născut<br />
eu, satul pe care-l port în mine nu mai există decât în mine,<br />
sub forma amintirilor mele. În satul acela însă - satul de<br />
azi, nu cel de-atunci - mă simt străin acum. Căci s-a produs<br />
ruptura. Şi încă una de proporţii!<br />
Satul copilăriei mele era un sat patriarhal, într-un fel<br />
metaistoric. Un sat care trăia mai aproape de metafizică<br />
decât de istorie. Trecerea unui automobil pe uliţele satului<br />
meu era un eveniment mai spectaculos decât o eclipsă de<br />
soare. Nu exista lumină electrică, ziare nu prea veneau în<br />
sat. N-am ascultat nici un fel de radio; ştiam de existenţa<br />
lui, dar în satul copilăriei mele nu exista un astfel de aparat.<br />
Acolo, veştile nu ajungeau pe calea undelor sau prin<br />
intermediul ziarelor. Era un om angajat la primărie care<br />
pleca de-a lungul satului, cu toba, pentru a da de ştire.<br />
„Fiecare om se naşte rege şi moare în exil”, spune<br />
Oscar Wilde.<br />
Şi eu am fost „rege” în copilărie, într-un „regat” cu<br />
uliţe noroioase sau pline de praf, după anotimp. Ca „rege”,<br />
am păzit oi şi vite împreună cu alţi mici „regi”, care aveau<br />
şi ei oile şi vitele lor, iar în „regalitatea” mea nu ţineam<br />
seamă de nici un protocol. Când veneau ploi puternice,<br />
cu trăsnete şi fulgere, şi ne udau până la piele, ne<br />
dezbrăcam de cămăşi şi stăteam în jurul focului. Regalitatea<br />
a fost totuşi copilăria mea. Numai cine a copilărit într-un<br />
sat poate înţe<strong>lege</strong> bine până la capăt ce înseamnă a copilări<br />
de fapt într-un mit, căci istoria nu exista pentru mine atunci.<br />
Nici în casa părintească nu auzeam vorbindu-se despre<br />
istorie. Ţăranul din satul meu lua contact cu istoria doar<br />
când pleca în armată sau la război. După ce revenea acasă,<br />
intra din nou în viaţa lui obişnuită, care ţinea mai mult de<br />
un ritual cosmic.<br />
Într-o zi, însă, am fost smuls din acest univers<br />
minuscul, care era universul meu, şi trimis la şcoală la<br />
oraş. Eram, cu alte cuvinte, mutat dintr-o civilizaţie închisă,<br />
ataşată tradiţiilor, datinilor, legilor nescrise, o civilizaţie în<br />
care tradiţia ţinea loc de <strong>lege</strong>, într-o altă civilizaţie, citadină,<br />
o civilizaţie în care <strong>lege</strong>a ţinea loc de tradiţie. Oraşul mi se<br />
părea agresiv, nu cunoşteam pe nimeni acolo şi<br />
descopeream, pe cont propriu, nişte realităţi pe care nici<br />
nu le bănuisem înainte. Nu ştiam că există atâtea lucruri<br />
pe care le vedeam aici, la oraş.<br />
viaþa la þarã<br />
45<br />
Anii trăiţi la oraş mi-au marcat profund destinul,<br />
încât astăzi mi-ar fi greu, dacă nu chiar imposibil, să mai<br />
trăiesc la ţară. Am devenit un citadin iremediabil, dar un<br />
citadin mai special. Dacă aud un cocoş cântând, imediat<br />
se răscolesc în mine toate melancoliile şi mă invadează<br />
amintirile copilăriei.<br />
Şi totuşi, în satul copilăriei mele mă simt străin acum.<br />
Dar amintirea satului natal a rămas în mine captivă ca o<br />
pasăre în sac. O pasăre care se trezeşte din când în când<br />
şi bate din aripi…<br />
Radu MAREŞ<br />
După ploaie<br />
Învăţase repede: cu toate că voia şi i-ar fi plăcut, nu<br />
se putea ţine la o parte de cei din sat.<br />
- Să-ţi zic totuşi ce mă întreabă? se interesase, la a<br />
două vizita pe care i-o făcea, părintele Posteuca după ce îi<br />
amintise în treacăt despre cât interes stârnise în sat<br />
„domnişorul de la fermă”. Iată ce mă întreabă. Un bărbat<br />
care nu dohăneşte? Asta, bineînţeles, despre matale... Cu<br />
ani în urmă, despre mine se spunea invers: uite un popa<br />
care fumează din ţigară! Aşa e, le răspund eu despre<br />
matale, slava Domnului, e băiat tânăr, ştie sa-şi aibă de<br />
grija şi se cruţa. Foarte frumos! Pentru ca a trecut înainte<br />
Wagner pe-acolo şi a afumat bine tot conacul... Dar, vin<br />
ei, nici măcar un păhăruţ de rachiu? Sau oleacă de vin<br />
bun?! Nu mult, nu să-ţi pierzi minţile. Un pahar, două. Nici<br />
la peste şi nici la friptură nu-i place vinul? De ce oare?<br />
Nu-i spusese însă nimic în plus, schimbând imediat<br />
vorba. Era înainte de ploaia cea mare şi era şi el îngrijorat<br />
de seceta prelungită care pârjolea toate semănăturile iar<br />
necazul, umbra lui neagră, făcuse să-i piară orice urmă de<br />
zâmbet. Cei din sat, iar lui îi ajunsese la ureche curând,<br />
hotărâseră ca e mult prea tânăr, urmând inevitabila,<br />
sâcâitoarea invocare a aceluiaşi Wagner. Puse cap la cap,<br />
nu erau totuşi lucruri grave care să-i rănească orgoliul.<br />
Dar nici observaţii din categoria acelora de care trebuie<br />
negreşit să ţii seamă înainte de a-ţi frânge gâtul. Vag<br />
indispus, mormăia ceva aiurea. După care uita imediat,<br />
căci avea mult de lucru şi nu-şi putea îngădui sa piardă<br />
vremea cu fleacuri.<br />
Accepta până la urmă resemnat (cu toate ca nu-l<br />
privea) ca Wagner, austriac din Tyrol, fusese într-adevăr,<br />
cum o repetau toţi, omul cu şcoala cea măi înalta ajuns<br />
vreodată pe aceste meleaguri. Construise scara spre etaj<br />
cu balustrade din lemn înflorat şi adusese cine ştie de<br />
…lumea de la ţară, aşa de deosebită de cea din oraşe pentru că represintă mai mult vieaţa<br />
oprită în mersul ei, spiritul conservativ, pe când oraşele sunt expresiunea vieţei în continuă prefacere.<br />
Ovid Densusianu – Poesia vieţii rustice (Sufletul latin şi literatura nouă, Ed.<br />
Casa Şcoalelor, Buc. 1922)
46 viaþa la þarã<br />
…o civilizaţie organică, firească, a satului, isvorâtă deadreptul, nu se ştie cum, ca de la sine, din<br />
vecinătatea de pământ, din rudenia de sânge, din împrejurările de viaţă îndurate laolaltă, din trecerea<br />
din tată’n fiu a limbii, a portului, a tainelor cunoaşterii şi a rânduielilor purtării. O civilizaţie în care un om<br />
cumpătat, cu nevoi puţine şi fireşti, ştiutor de nimicnicia lui faţă de statornicia vremurilor şi faţă de<br />
nesfârşirea lumii, trăieşte sfios, în rând cu alţii, cu grijă de obraz, ca şi de suflet, o viaţă cumpănită –<br />
fără altă dramă decât cea metafizică a fiinţei lui şi-a lumii – în care totul petrecându-se ca’n vis, sau<br />
ca’n minune, omul n’are altceva de făcut decât să stăruiască în stăpânirea lui de sine, împlinind rânduielile<br />
moştenite ale făpturii lui.<br />
Mircea A. Vulcănescu – Puţină sociologie (Dreapta, an II, N.4.)<br />
unde sobele cu uşiţe galbene, parca aurite, şi despre ele<br />
cei care avuseseră norocul sa intre în conac sa le poată<br />
vedea vorbeau ca despre ceva nemaivăzut. Plantase duzii<br />
şi adusese vacile, făcându-i de fiecare dată pe toţi să se<br />
minuneze, măi ales că la lucrările de la fermă destui oameni<br />
din sat câştigaseră câţiva creiţari cinstiţi, lucru care nu se<br />
poate uita. Neamţul, află Gavril M., era un burtos<br />
cumsecade, mare amator de tocăniţe de hribi cu smântână,<br />
pe care ştia să i le gătească Tina, de ştiucă jidovească la<br />
cuptor, umplută cu nucă măcinată şi de rachiuri îndulcite<br />
cu miere, cum fac poleacii şi mai ales de interminabile<br />
partide de tarok... Cu câţiva ani înainte de război, din<br />
plictiseală sau din alte motive, nevastă-sa îţi luase lumea<br />
în cap obligându-l până la urmă la un divorţ în bună regulă,<br />
la tribunal. Divorţul şi singurătatea reuşiseră să-l <strong>lege</strong> odată<br />
în plus de oameni şi loc, dovadă ca rămăsese aici şi după<br />
război. Socoteala se făcea acum măi uşor: cu aproape o<br />
întreagă viaţă petrecută la fermă, Wagner devenise de-al<br />
locului, învăţase şi ruteana pescarilor de pe Nistru, dar şi<br />
româneşte, ca să se poată înţe<strong>lege</strong> mai bine cu oamenii...<br />
(Bătrânii din sat ştiau încă destul de bine nemţeşte, din<br />
armată, dar la fermă, la sapă el avea nevoie de tineri...)<br />
Pe cei din sat, măi află el, îi nedumerea şi refuzul<br />
noului venit la invitaţia lui badea Ghiţă de a li se alătura<br />
domnilor care joacă tarok. Wagner, înainte, fusese ani în<br />
şir, nelipsit, în fiecare duminică seara, de la aceste întâlniri,<br />
cu o conştiinciozitate pe care doar un neamţ o are. Folosea<br />
ca sa vina în sat o droşca uşoară şi foarte comodă. Cu doi<br />
cai şi fără care nu ieşea din curţile fermei nicăieri. Urmaşul,<br />
domnişorul, se aruncase în şa însă din prima zi. Celălalt<br />
umbla tolănit într-o rână pe jilţ, lângă vizitiu, întrucât el nar<br />
fi luat hăţurile în mână pentru nimic în lume, cu fular<br />
gros - avea o veritabila colecţie de fulare, câteva de mătase<br />
albă, lungi, cum umbla moda la Viena -, căciula de vulpe şi<br />
paltoane ample, cât sa cuprindă trunchiul lui burtos,<br />
îmblănite şi ele, asta, iarna, în sanie, sau pălărie cu boruri<br />
largi, albă şi cămaşă tot albă, în timpul verii, un fular uşor<br />
de mătase şi totdeauna cu ţigara aprinsă despre care se<br />
spunea ca şi doarme uneori cu ea în colţul gurii. Ceva se<br />
schimbase însă şi în însăşi natura intimă a timpului. Pentru<br />
fostul administrator, pe care nimeni nu-l văzuse vreodată<br />
alergând sau pur şi simplu grăbit, nerăbdător, şi care<br />
după tarokul de duminica, prelungit până târziu, spre ziuă,<br />
uneori, dormea toata dimineaţa de luni şi nu îndrăznea<br />
nimeni să-l deranjeze - pentru cel dispărut, aşadar, cât ar fi<br />
fost el de neamţ, timpul nu conta, nu se simţea la el că ar<br />
fi fost fugărit din urmă de timp. Comparaţia, aici, marca o<br />
ezitare. Cei care, aflaţi pe câmp, îl vedeau pe noul venit<br />
trecând în goană, călare, departe şi norul de praf lăsat în<br />
urmă, rămâneau cu mâna streaşină la ochi, indecişi. Nuşka,<br />
armăsarul murg, cu stea alba în frunte, rău şi periculos ca o<br />
fiară îl lăsa totuşi să-i pună şaua şi să-l încalece şi pe nimeni<br />
altul decât pe el. Cei care se pricepeau la vite ştiau ca nu<br />
oricine e în stare de asta. Iar graba călăreţului pe care ei no<br />
înţe<strong>lege</strong>au în ruptul capului nu era un păcat, totuşi...!<br />
De un singur lucru părintele Posteuca va ezita mult<br />
timp să aducă vorba şi acesta era ştiut doar de ei doi.<br />
Domnişorul, în ce-l priveşte, nu considerase nici el ca se<br />
cuvine să mai adauge ceva la ce-i mărturisise părintelui<br />
despre sine din capul locului şi asta se observase cu<br />
ocazia întâlnirilor lor care s-au înmulţit măi târziu.<br />
„Secretul”, cu toate ca el nu părea să-l considere astfel,<br />
fusese mărturisit în afara tipicului spovedaniei. Şi rămânea<br />
secret doar până într-o buna zi când nu va măi fi astfel...<br />
În rest, prima lor discuţie nu prezenta un interes<br />
special. Ca proaspăt sosit în localitate, Gavril M. îl căutase<br />
într-o zi de lucru la frumoasa casă parohiala din centrul<br />
satului, între primărie, edificiu şi el arătos, cum se făceau<br />
toate pe vremea Austriei, şi biserică. Venea cu o oarecare<br />
îngrijorare că va da peste un popă prost, ştiind totuşi ca<br />
puterea preoţimii nu stă în inteligenţă, intenţia sa fiind<br />
cea de a satisface o obligaţie, fără alte interese şi fără<br />
plăcere, deşi asta nu trebuia sa se vadă. Bărbat la 50,<br />
poate chiar peste 50 de ani, judecând după firele albe de<br />
la tâmple, pe care îl găsi cu poalele reverendei prinse în<br />
brâu şi mânecile suflecate, năduşit, părintele Posteuca<br />
nu se arătase nici el deranjat de vizita neanunţată.<br />
Dimpotrivă, făcu totul ca să-l încredinţeze că se bucura<br />
sincer. Toată lumea se bucura la fel, se făcuse el purtătorul<br />
de cuvânt al obştii. Pentru că, sigur că da, aşa cum spun<br />
şi ziarele, în România întregită începea un ev nou şi sosise<br />
şi vremea tinerilor. Şi e foarte bine, foarte bine! Muşafirul<br />
avea şi el în minte câteva fraze gata pregătite, la care încă<br />
nu-şi dădea seamă dacă trebuie să renunţe. Autoritatea<br />
cumva paternă şi tonul blajin al preotului îl şi intimidaseră<br />
puţin. Aşa că răspunse cu o banalitate, roşi de ruşine că a<br />
fost în stare de aşa ceva după care, fâstâcit, precipitat,<br />
dăduse semn de plecare. Oricum, regulile codului<br />
manierelor elegante, pe care îl studiase conştiincios,<br />
făceau ca aceasta primă întrevedere să nu se lungească<br />
prea mult. Deocamdată, îl anunţă însă gazda, care avea<br />
poftă de vorbă, un lucru era mai cu seamă important,<br />
presant şi urgent: cel de al patrulea jucător la partida de<br />
duminica seara, pe locul rămas, sa zicem aşa, vacant... În<br />
sfârşit...! Iată, spuneau toţi, cel de-al patrulea sosise, în<br />
fine! Sigur ca da!<br />
Cu jumătate de ora înainte, domnişorul îl refuzase<br />
pe badea Ghiţă, la primărie, cum părintele avea sa afle în
primă duminică noaptea. Acesta îi repeta, cuviincios dar<br />
sec, aproape cu aceleaşi cuvinte, ca nu-i place jocul de<br />
cărţi. Şi de altfel nici nu ştia tarok, aşa cum nu învăţase şi<br />
nici nu dorea sa înveţe, se ferise mereu cu un fel de oroare,<br />
de repulsie superstiţioasă de orice fel de joc de noroc.<br />
Părintele nu-şi ascunse surpriza vag amuzată la<br />
aceasta declaraţie. Jocul numit tarok era prea cunoscut şi<br />
lumea buna îl juca oriunde te duceai în Bucovina ca sa-şi<br />
fi imaginat ca va fi necesar să-l apere tocmai el. Confuzia<br />
din mintea cuiva venit de la Cernăuţi, un om cu şcoală, îl<br />
mira de aceea grozav. De uitare nu putea fi vorba,<br />
bineînţeles, cu toate că vin noi obiceiuri, noi reguli, noi<br />
mode, vin şi fac praf şi pulbere ce a fost înainte. Nu, repeta<br />
el deloc supărat, dimpotrivă, cu un zâmbet luminos carei<br />
umplea toata faţa, nici vorba, tarokul n-are nimic de a<br />
face cu jocurile de cărţi din tripouri, cu averile despre care<br />
scriu ziarele cum s-au pierdut la masa de joc. Nici vorbă...!<br />
Putea să măi spună multe despre eleganta tarokului şi<br />
despre felul cum, vorba lui Tavi Vorobchievici, se înfrunta<br />
în acest joc spadele inteligenţelor, dar îşi dădu seamă ca<br />
era degeaba şi renunţă.<br />
Primă lor discuţie, începuta convenţional şi banal,<br />
lămurea astfel definitiv că exista o chestiune închisă:<br />
tarokul, oricât apărea el ca un inocent leac contra plictiselii,<br />
cum insistase totuşi părintele. În acel moment plictiseala<br />
nu era poate cel mai bun cuvânt, cel mai inspirat pentru<br />
tânărul muşafir. Eu nu am timp să mă plictisesc, tăiase, a<br />
două oara, acesta, cu o graba nepotrivită, parcă prea<br />
apăsată. Ştiuseră amândoi asta, o vor recunoaşte<br />
altcândva: unul ca a insistat inutil, celalalt ca s-a dovedit<br />
fără tact. O anumita seriozitate, măi ales atunci când e<br />
excesivă şi e afişată cu ostentaţie e periculos de aproape<br />
de a deveni grosolănie prostească. O ştiau, de asemenea,<br />
şi unul şi altul. Iar refuzul sau tranşant, cu care n-avea de<br />
ce să se laude, aproape ca era aşa ceva, oricum ai fi întors<br />
lucrurile. Pe de alta parte însă, un preot adevărat n-are<br />
voie să se supere pe stângăciile sau pe prostiile celui<br />
venit la el cu sufletul în palmă.<br />
Schimbară după asta cele câteva cuvinte banale care<br />
ajută să se treacă peste ce a fost neplăcut în timp ce,<br />
muşafirul fiind grăbit, gazda îl conduse spre poartă. Prilejul<br />
se dovedi nimerit pentru părintele Posteuca sa-şi exprime<br />
satisfacţia de a avea în parohia lui un asemenea enoriaş.<br />
Spuse asta folosind expresiile ceremonioase ale politeţii<br />
şi pomeni şi de „drept-credincioşii noştri din Bucovina”.<br />
Celalalt se opri în loc, încruntat şi se văzu ca ezita.<br />
Sesizându-i paloarea brusca, gazda se opri şi el.<br />
– Părinte, spuse domnişorul, în familia mea toţi au<br />
trecut la pocăiţi. Toţi, şi mama, şi cele două surori care-s<br />
măritate, şi cumnaţii. Ştiu ca nu e un lucru cu care să mă<br />
pot lauda dar vreau ca matale să ştii asta.<br />
– Înţeleg, făcu celalalt, după câteva clipe de ezitare,<br />
deşi declaraţia aceasta avea ceva de neînţeles, ca şi refuzul<br />
dinainte. Mărturisirea, atât de surprinzătoare, ca o<br />
dezbrăcare de piele, de care foarte puţini sunt în stare,<br />
venise fără ca el sa i-o fi cerut. În acele clipe mai simţi -<br />
simţi măi degrabă decât pricepu - ca avea totuşi dinainte<br />
un suflet care nu se abătuse de la dreapta credinţă a<br />
bisericii strămoşeşti. N-ar fi riscat să i-o şi spună, ca să-i<br />
smulgă confirmarea. Gânditor şi fără zâmbetul dinainte se<br />
mulţumi să-l cerceteze tăcut. O să ne rugăm şi pentru ei, îi<br />
viaþa la þarã<br />
47<br />
mai spuse. Şi să măi treci într-o zi să vorbim despre asta...<br />
Dincolo de gardul curţii, unde fusese lăsat legat de<br />
un stâlp, armăsarul cel negru bătucea nervos pământul<br />
cu copitele. Înainte de a sări în şa, domnişorul se răzgândi.<br />
Se întoarse şi-i spuse:<br />
– Ai mei, acasă, ar fi vrut să mă fac preot. Mămuca,<br />
măi ales, ar fi fost tare mândra şi fericită. Dar uite ca nu sa<br />
putut - şi întinse braţul drept în aşa fel ca sa se vadă<br />
palmă cu cele două degete lipsă.<br />
Părintele aflase, ca toata lumea din sat, de aceasta<br />
mică infirmitate. Măi ales în anii de după război, nu era<br />
însă ceva care să facă impresie. Oaspetele voia sa spună<br />
ca din cauza asta studiile la seminarul teologic îi fuseseră<br />
interzise... Un preot nu poate vorbi însă cu nimeni despre<br />
ce ştie de la o spovedanie, cu toate că fusese altceva, măi<br />
tăios decât ceea ce spune creştinul când îşi pune capul<br />
sub patrafir.<br />
*<br />
Începea luna lui cuptor. Ploaia cea mare devenise<br />
amintire, era vremea când s-a trecut cu bine de Sf. Ilie şi<br />
abia s-a terminat treieratul. Urmă un răgaz, cât să-ţi poţi<br />
trage sufletul.<br />
Cei care se aflau în acea duminică pe uliţă îl zăriră pe<br />
domnişorul de la fermă trecând călare spre biserica. Se<br />
obişnuiseră să-l vadă cu calul lui sălbatic, ca o furtuna,<br />
dar asta în zile de lucru. La apariţia lui în zi de sărbătoare<br />
nu se aştepta însă nimeni, ştiut fiind că, la fel ca neamţul<br />
dinainte, nu era deloc bisericos. De data sta, nici nu-şi<br />
mâna armăsarul făcându-i pe drumeţi sa se tragă în şanţ<br />
speriaţi, asta însemnând ca nu se grăbea. Umbla totdeauna,<br />
şi la fel era şi acum, după moda domnească măi nouă, cu<br />
capul gol. Calul negru ca un drac şi cămaşa alba a<br />
călăreţului îi făcea de altfel pe toţi sa întoarcă privirea.<br />
O duminică obişnuită, aşadar, cu cer curat şi soare<br />
care a încins stratul gros de colb de pe uliţe, liniştea grea,<br />
lăsată peste sat, de la sfârşitul dimineţii. Biserica, atunci<br />
când domnişorul trecu pragul şi se opri ca să se închine de<br />
trei ori, era în schimb plină de lume care năduşea, ca la baia<br />
rusească, în mirosul greu, uleios de feştilă arsă şi de tămâie.<br />
Dar era şi mirosul tare de busuioc opărit, de la căldăruşa<br />
cu aghiazmă, amestecat cu celalalt miros, străvechi şi<br />
înecăcios, de praf şi de făină de carii de prin cotloane. Pereţii<br />
din bârne lungi de stejar şi acoperişul de draniţă, dat<br />
proaspăt cu păcură, făceau în aşa fel încât căldura de afară<br />
să fie suptă doar pe jumătate sau poate şi măi puţin prin<br />
uşa dată larg la perete. Răsuna doar mormăitul dascălului,<br />
monoton, indistinct, la care nimeni nu măi lua aminte.<br />
Slujba cea mare şi complicată va ajunge nu peste<br />
mult timp la pauza de pregătire după care vine predica.<br />
Câţiva măi slabi de fire, nesuportând zăpuşeala, ieşiseră<br />
încă măi devreme în pridvor sau pe iarba din curtea bisericii<br />
unde sub teiul rotat era umbră, aşteptându-i acolo şi pe<br />
ceilalţi. Înăuntru, copiii se adunaseră înghesuiţi în stânga<br />
altarului pentru prescura. Şirul lor era vegheat de dascăl<br />
şi de moşnegii înghesuiţi lângă strana, fără încurajarea<br />
cărora nu îndrăznea nimeni să se urnească din loc. Bărbaţii<br />
aveau toţi cămăşi albe de duminică şi pletele spălate şi<br />
date proaspăt cu unt, pieptănate cu cărare la mijloc şi<br />
petrecute pe după ureche dar şi cu încă ceva indefinisabil<br />
care pe Gavril M. - va arunca şi el o privire într-acolo - îl
48 viaþa la þarã<br />
intimida totdeauna, deşi pe niciunul nu-i ştia, nici măcar<br />
din vedere: poate era amintirea bunicului după tată, a<br />
moşului Gavrilă, mort când el avea cinci ani şi pe care şil<br />
amintea îmbrăcat şi pieptănat identic, atât că întins în<br />
sicriu. Femeile erau în spate unde aşteptau în tăcere,<br />
cuminţi să se consume mişcările furişate, pe vârfuri, din<br />
faţă, (toate se prelungeau, se dilatau) până când părintele<br />
va ieşi din altar sa le adreseze acele cuvinte de învăţătură<br />
care încheie orice slujba de duminică.<br />
La sosirea domnişorului de la fermă, în preajmă uşii<br />
larg deschise pe unde venea şi mai multă lumina de afară<br />
se stârni un mic freamăt iar acesta se transmise către altar,<br />
în fata căruia, în stânga, erau domnii. Se întoarse, pe<br />
deasupra mulţimii înghesuite, badea Ghiţă care-l văzu<br />
primul. Spătos şi dominându-i pe toţi era firesc să vadă<br />
măi bine decât oricine.<br />
Acesta se apleca şi-i şopti ştirea domnului Opaiţ,<br />
directorul şcolii, care se răsuci şi el spre uşă plin de<br />
curiozitate. Locul întârziatului (nimeni nu va face caz de<br />
aceasta întârziere, deşi e ciudată, foarte ciudată!) era acolo,<br />
lângă ei, cu ei. Semnele făcute peste mulţime de ei şi de<br />
alţii câţiva îi spuneau sa se apropie şi se schiţa chiar<br />
intenţia de a-i face loc de trecere. Răspunsul fu un refuz<br />
vag: rămânea pe loc. Lângă acel loc de la uşă se afla icoana<br />
la care oricine intra trebuie sa se închine înainte de a trece<br />
măi departe. Se închina şi el şi o făcu recules, aplecânduse<br />
cât să sărute micul dreptunghi de lemn afumat, după<br />
care se închină iarăşi. Surprinzându-i pe toţi,<br />
îngenunchease apoi şi, cu mâinile adunate pentru<br />
rugăciune şi fruntea plecată, abstras faţă de tot ce e în jur,<br />
rămase astfel ca să se roage. Femeile şi cele bătrâne şi<br />
tinerele, cu creştetul neacoperit, erau acolo cu el, la o<br />
întindere de braţ. Prezenţa bărbatului îngenunchiat le<br />
încremeni şi amuţiră. Toată suflarea din această primă<br />
jumătate a bisericii socotind de la intrare rămase astfel cu<br />
ochii aţintiţi spre spinarea încovoiată. Până când părintele,<br />
după predica, ieşind din altar, trebuia să ureze poftă bună<br />
la masa de amiază cu vocea lui puternică, urare pe care o<br />
măi aşteptau înainte de a porni de-a-ndăratelea spre ieşire,<br />
aşa cum e bine şi frumos, măi era...<br />
Tavi Vorobchievici urmărise toate astea scuturat ca<br />
de friguri de nerăbdare, cu gura uscată. Cel măi pirpiriu,<br />
prins ca în cleşte între doamne, cele cinci sau şase, sau<br />
şapte femei din primul rând, şi bărbaţi (badea Ghiţă, cât un<br />
dulap, directorul şcolii, fiul cel mare al dirigintelui de la<br />
oficiul poştal, un anume Uşatiuc pe care Tavi Vorobchievici<br />
îl antipatiza îngrozitor şi nici măcar nu se obosea s-o<br />
ascundă şi încă alţii), toţi măi înalţi şi măi zdraveni, măi<br />
voluminoşi decât el, reuşi totuşi să-şi dea seama despre ce<br />
se întâmpla acolo în spate trăgând cu urechea la ce se<br />
şopteşte şi ridicându-se chinuit pe vârful picioarelor. Nu<br />
era însă sigur deloc şi nici n-avea cum sa verifice. Primarul<br />
era în stare să stea neclintit, cu ochii închişi (nu dormea<br />
însă) câte o oră întreagă, poziţie care şi ea îl enerva îngrozitor<br />
pe şeful de gară, cum o şi recunoştea adesea râzând. De<br />
data asta însă, pentru că încremenise iarăşi, nu îndrăzni săl<br />
tragă de mânecă şi să afle astfel mai multe. Din celalalt<br />
grup, al femeilor, în spatele căruia , ca după o baricadă, se<br />
afla el, emana o radiaţie arzătoare pe care o suporta cu<br />
dinţii strânşi, prefăcându-se că nu-i pasă. Coana preoteasa<br />
rămăsese în stânga primarului - iar faţă de el, puţin la<br />
dreapta şi un pic măi în spate, în costum naţional cum se<br />
îmbrăca imediat după război şi Regina la Bucureşti iar lângă<br />
ea era doamna Opaiţ, învăţătoare şi ea, soţia directorului<br />
şcolii. Aglăiţa, aceasta doamna Opaiţ, incolora doamnă<br />
Opaiţ Aglae, venise cu sora mai mică, nemăritată, cu<br />
servitoarea şi cu cele două fetiţe gemene ţinute în braţe şi<br />
care din când în când începeau sa plângă sonor, deodată,<br />
stârnind zâmbete înţelegătoare. Badea Ghiţă Hojbotă<br />
avusese grija, înainte de a reintra în starea sa de catalepsie,<br />
să-i comunice în şoaptă preotesei la ureche ştirea cea mare.<br />
Nu se ştie cum, într-o clipită, o aflaseră şi celelalte femei şi<br />
asta se vedea după zâmbetul lor identic. Din locul său, Tavi<br />
Vorbchievici nu era însă sigur, absolut sigur de nimic, nu<br />
putea să verifice nimic, aşa cum i-ar fi plăcut. De altfel ce<br />
bărbat poate spune, dacă-i cinstit, că ştie de ce zâmbeşte o<br />
femeie? Acest gând provocator ca un cui înroşit îi dădu un<br />
mic spasm neputincios de revoltă, aproape ca o durere.<br />
Fiul său, pierdut, sufocat şi el între maturii cei mari,<br />
îl trăgea de câteva minute bune cu disperare de mână,<br />
cerându-se urgent afară, unde trebuia să-l ducă el. Dar<br />
existau şi alte motive pentru care mânia lui devenea tot<br />
mai insuportabilă.<br />
De dimineaţa, îndărătnicia cu care soţia sa hotărâse<br />
sa meargă la biserică îl scosese din sărite. Supărat, pe<br />
timpul slujbei, se încăpăţânase şi el să nu se uite niciodată<br />
spre ea, chinuit totuşi de ce-şi închipuia că aude (cu toate<br />
ca era o prostie şi ştia asta prea bine), adică respiraţia ei<br />
grea, gâfâitul de femeie însărcinată în luna a noua care nu<br />
va mai rezista, prăbuşindu-se, cine ştie, poate leşinând,<br />
poate provocându-şi „ruperea apei” şi născând chiar<br />
acolo, la un pas de altar, ca spectacolul să fie complet, deun<br />
ridicol grandios. Strângând din dinţi încă mai tare, nuşi<br />
putea ţine firea şi trăgea din când în când cu ochii la ea,<br />
la masa de carne devenită uriaşă, aproape sferică şi<br />
monumentală, la pelicula lucioasă de transpiraţie ca şi<br />
cum ar fi fost suflată în sticlă, la, în fine, fericirea radioasă,<br />
animalică, respirând prin toţi porii şi care ţinea, anume,<br />
morţiş, ostentativ, să fie luată în seamă de toata lumea. În<br />
ultimele săptămâni ea îi transferase treptat obligaţiile de<br />
femeie şi mamă pe care, curios, el nu le resimţise atât de<br />
opresive, la primă ei sarcină. Măi ales încălţatul, îmbrăcatul<br />
copilului, manevrarea oalelor pe plită dar încă multe alte<br />
corvezi de la care nu se putea eschiva, îl făceau sa se<br />
simtă neîndemânatic şi umilit. Şi, de fiecare dată, urmă<br />
suferinţa fizică, un junghi imaginar la care înjura în gând<br />
cu vorbe grele pe care doar un cheferist adevărat le ştie.<br />
Brusc, luă hotărârea pe care o amânase prea mult,<br />
îşi înşfăcă odrasla de mânuţă şi făcându-şi câteva cruci<br />
grăbite, de mântuială, ţâşni spre ieşire. Asta se întâmplă<br />
exact atunci când începeau clopotele să bata afară. Se<br />
confirmă astfel încă o dată că timpul rămas a scăzut ceea<br />
ce, din cauza obişnuinţei, nu trebuia neapărat sa producă<br />
şi graba. De fapt, pe acest fundal sonor, lumea îi urmarea<br />
pe cei doi cum o iau la goana, strângându-se unul în altul<br />
ca să le facă potecă de trecere. Zâmbetul crispat al şefului<br />
de gară care continua sa vâslească, avansând cu<br />
anevoinţă, nu putea însă păcăli pe nimeni. Toţi ghiciseră<br />
ceea ce nici nu putea fi ascuns şi la zâmbetul lui răspundeau<br />
distrat, sau cel puţin aşa îi părea lui, probabil satisfăcut,<br />
probabil cu o cruzime iscusit mascată, probabil râzând (în<br />
gând), amuzându-se în dosul măştii nepăsătoare. Aşa se
face ca, umilit, asudat şi furios, copilul tras după el cu<br />
brutalitate de mână, Tavi Vorobchievici ajunse în<br />
apropierea ieşirii unde Gavril M. îngenunchease de câteva<br />
minute. Stătea acolo într-un mic cerc vid, cu capul foarte<br />
plecat şi ochii probabil închişi. Îl ocoliră, el şi copilul,<br />
accelerând şi peste încă o clipa vor ţâşni pe uşa, o să<br />
dispară. Despre ce a fost măi departe, îi va povesti el<br />
însuşi altădată singurului om pe care-l considera că merita<br />
sa ştie nişte secrete şi care, chiar dacă pare curios, nu era<br />
partenerul sau de tarok şi de altfel bunul şi vechiul sau<br />
prieten, părintele Posteuca. O făcuse însă cu aerul ca<br />
vorbeşte despre altcineva.<br />
Aflat dinaintea porţilor împărăteşti, cu faţa spre<br />
adâncimea cu câteva zone de obscuritate şi cu<br />
dreptunghiul clar luminat al uşii, părintele Posteuca îşi<br />
începuse predica după ce asistase şi el la sosirea<br />
domnişorului de la fermă. Recunoscându-l, de surpriză,<br />
vocea lui melodioasă şi plină de forţă se frânse<br />
imperceptibil o clipă. Continuă însă imediat pe o notă încă<br />
şi mai de sus, ameninţătoare:<br />
– ...Şi ce ni se mai spune despre acesta? Ni se spune,<br />
iubiţi credincioşi, că la acea vreme acesta era un<br />
neîmblânzit asupritor al creştinilor. În Sfânta Scriptura se<br />
povesteşte că la omorârea cu pietre de către iudei a primului<br />
mucenic al Domnului, Sfântul Arhidiacon Ştefan, el se<br />
afla de faţă, căci el pusese cale omorârea. Iată însă că, în<br />
drum spre Damasc i s-a arătat Hristos, întrebându-L de<br />
ce-L prigoneşte şi I-a măi spus ca El este Dumnezeul.<br />
Lumina întâlnirii, această lumină nemaivăzută l-a orbit pe<br />
cel aflat în neştiinţa şi păcat şi a rămas astfel câteva zile...<br />
Părintele făcu aici o pauză aruncând o privire<br />
circulară, de verificare asupra asistenţei. Domnişorul<br />
întârziat dispăruse de unde-l ştia iar seful de gară, parcă<br />
cu ghiulele de plumb legate de picioare, încă îşi tăia cale<br />
cu greu printre oamenii strânşi unul într-altul. Continua<br />
cu braţele ridicate în lături ca nişte aripi, vocea parând ca<br />
i s-a măi îmblânzit:<br />
- ...A fost botezat de Anania, şi-a luat numele de<br />
Pavel şi trei ani de zile, în deşertul arabilor, s-a pregătit cu<br />
post şi rugăciune ca să ducă în lume Cuvântul Domnului.<br />
Iată, iubiţi credincioşi, ce ne spune Sfântul Apostol, în<br />
Primă epistolă către Corintheni. Căci, spune el, de-aş avea<br />
darul proorociei şi toate tainele le-aş cunoaşte şi verice<br />
ştiinţă, şi de-as avea atâta credinţa încât să mut şi munţii,<br />
iar dragoste nu am, nu am... Şi spune mai departe, iubiţi<br />
credincioşi. Dragostea îndelung rabdă. Dragostea este<br />
binevoitoare, dragostea nu pizmuieşte, nu se laudă, nu se<br />
trufeşte. Dragostea nu se poartă cu necuviinţă, nu caută<br />
ale sale, nu se aprinde de mânie, nu gândeşte răul. Nu se<br />
bucura de nedreptate, ci se bucură de adevăr...<br />
Predica părintelui Posteuca nu anunţa încă prin<br />
tonurile solemne că se apropie de final când Tavi<br />
Vorobchievici, cu băieţelul de mână îl ocoli pe cel<br />
îngenuncheat trecând spre ieşire. Vedea bine ca astfel<br />
deranjează pe mulţi, lucru care îi adusese pe faţă o expresie<br />
rea de suferinţă. Aşa cum se va dovedi ulterior, când<br />
împreuna cu Gavril M. va evoca acest moment, reţinuse<br />
însă cu o fidelitate stranie toată predica, fiecare vorbuliţă,<br />
nu neglijase nimic.<br />
Ce-i veni popii? se întrebase iritat, el, care nu era un<br />
credincios habotnic şi venea la biserică fără nici o plăcere,<br />
viaþa la þarã<br />
49<br />
supunându-se însă obiceiului, legii nescrise de la care nu<br />
e bine să te abaţi. Ce era hodoronc-tronc cu dragostea<br />
asta - şi încă una lăudată de un fost călău? Sau n-am<br />
înţeles bine?! Într-o pauză de la una din viitoarele partide<br />
de tarok, aşa cum îi făcea totdeauna plăcere să-l înţepe pe<br />
partenerul Posteuca cu câte o observaţie maliţioasă, să-l<br />
provoace la duel cu spadele spiritului, va profita iarăşi ca<br />
să-l pună în dificultate. Întrebarea formulată în minte pe<br />
tot acest traseu chinuit cu copilul care ameninţa ca se<br />
scăpa pe el, târât de mână prin biserica plina de lume,<br />
tremurând de ciuda şi de furie, cu o şuviţă de sudoare<br />
fierbinte care i se prelingea pe lângă nas, suna cam aşa:<br />
de ce trebuie să ne luăm ca modele călăii sau, poftim! foşti<br />
călăi care s-au convertit? Oare asta e, într-adevăr, calea:<br />
să ucizi, să asupreşti, bălăcindu-te, lăfăindu-te în păcat,<br />
pentru ca abia după asta să obţii nu doar mântuirea ci şi<br />
sfinţenia? Nu se poate oare găsi un creştin imaculat de la<br />
un cap la altul, sau măcar să nu-ţi facă greaţă cu păcatele<br />
duse în cârcă? Trecuse de miezul nopţii de vară când, cu<br />
pachetul de cărţi întors cu faţa în jos, Tavi Vorobchievici<br />
i se adresase părintelui Posteuca râzând răutăcios. Uite-l,<br />
de pilda, pe domnişorul nostru, cum am văzut că-i spune<br />
lumea. Care abia a picat printre noi şi care ha, ha! e aproape<br />
necuviincios de cuminte. El a respins, precum ştii, chiar şi<br />
păcatul mic, minuscul al jocului de cărţi, în comparaţie cu<br />
tine care n-ai stat pe gânduri. Vasăzică el e, vorba aia, măi<br />
catolic decât Papa şi măi curat, măi sfânt decât popa<br />
Posteuca. Sau greşesc eu, iarăşi?! Dacă nu, atunci n-o fi<br />
având el darul nedescoperit deocamdată...? Ia, vezi tu,<br />
dragă Vasilică (aşa i se adresa seful de gară gazdei lor)<br />
poate a picat printre noi un bărbat cu har...şi noi nu ştim...!<br />
În ziua cu pricina însă nu-i stătea mintea la spusele<br />
predicii. Odată scăpat din biserică, Tavi Vorobchievici<br />
străbătuse grăbit, cu copilul ţinut mereu strâns de mână,<br />
distanţa destul de mare până dincolo de mărginea<br />
cimitirului unde crescuseră nişte tufe încâlcite de soc,<br />
suficient de înalte ca să te poţi ascunde în dosul lor. Îi<br />
descheie el însuşi pantalonii şi i-i trase în joc, ca treaba<br />
să meargă măi repede, după care îl apăsă pe creştet şi<br />
copilul, docil, se lăsă pe vine. În treacăt, îi atinsese şi<br />
fruntea: nu ardea.<br />
Măi multe minute cei doi stătură astfel, bine ascunşi<br />
de ochii lumii în iarba grasă de lângă gardul căzut într-o<br />
râna, pe jumătate putrezit, de la mărginea cimitirului. Cu<br />
mâinile la spate, palid din cauza încordării, Tavi<br />
Vorobchievici se silea să se stăpânească. Încă din biserică,<br />
atunci când băiatul îi şoptise ca-l doare burta şi vrea afară,<br />
îi pusese diagnosticul şi se gândea acum că nu s-a înşelat.<br />
Cu o zi înainte îl prinsese mâncând lacom, pe furiş poame<br />
necoapte. De ce? Tocmai pentru ca el îi interzisese asta!<br />
sună gândul care-l făcea să înnebunească pur şi simplu<br />
de furie.<br />
– Oleguţ, fir-ai tu să fii, izbucni el în cele din urmă,<br />
coborând totuşi glasul, să nu fie cumva auzit, până la<br />
urmă tot ai să-mi spui ce-ai mâncat! Poame albe, ai? Deşi<br />
ti-am spus să nu mănânci ca rup cureaua pe tine.<br />
Copilul gemu stins, în semn de răspuns, ca pentru<br />
a-l încredinţa că se screme, se străduieşte şi când se<br />
întoarse spre el îi observa şi ochii plini de lacrimi: răspunsul<br />
explicit la ce-l întrebase nu veni iar geamătul nu putea fi<br />
nici el decât prefăcut.
50 viaþa la þarã<br />
În acest copil, îi va povesti el lui Gavril M., îşi<br />
recunoştea adesea, ca într-o oglindă înceţoşată, propriul<br />
tembelism de la pubertate, în care era şi îndărătnicie şi<br />
răutate şi era sigur ca, oricât va insista, nu va primi răspuns.<br />
De câte ori îl studia cu atenţie, ca şi acum, avea o senzaţie<br />
stranie. Micuţului, prăpăditului Oleg Vorobchievici, în<br />
costumaşul de marinar cumpărat de Paşti de la Cernăuţi,<br />
cu urechile familiei Vorobchievici, clăpăuge şi trandafirii,<br />
cu picioarele lui subţirele îi descoperea o privire încărcată<br />
de ură. Asupra acestui lucru de neînţeles îşi propunea de<br />
fiecare dată să reflecteze dar uita şi nici n-ar fi avut calmul<br />
necesar pentru asta. Îl va plesni disperat, căci altă soluţie<br />
nu e, şi tot nu va afla măi mult. Cum poţi urî ceva care-ţi<br />
seamănă perfect, ceva care - la drept vorbind - eşti tu<br />
însuţi?<br />
Deocamdată, pierzându-şi răbdarea, îl înşfăcă de<br />
ceafă ca pe o pisică şi îl ridică pentru a-i controla fundul<br />
slăbuţ, cu minuscule punctişoare roşii: nimic! Bănuiala ca<br />
Oleguţ n-are nici pe dracu’ se confirmă, bineînţeles. Îl<br />
păcălise încă o dată, bineînţeles! Dar în ce scop? se întrebă.<br />
Iată ce nu putem şti şi nici măcar bănui... Te pomeneşti că<br />
aşa arată şi viitorul, îşi mai spuse, aşteptându-l de la<br />
distanţă cât să-şi tragă şi să-şi încheie pantalonaşii. Oleguţ<br />
e viitorul...<br />
Biserica începuse între timp să se golească întrucât<br />
predica se terminase. Privit în treacăt, cu o curiozitate<br />
mascată stângaci şi salutat de bărbaţi, agronomul stătea<br />
pe loc şi aşa cum reieşi curând îl aştepta pe părintele<br />
Posteuca. Doar cele câteva femei vârâte în obscuritatea<br />
din colţ se sfătuiau cu mâna la gura şi nu se dădeau duse.<br />
Pentru ele, felul cum străinul, căci Gavril M. era<br />
totuşi străin de sat, se rugase, urmărit de aproape şi cu<br />
ochiul acut pe care doar femeile ştiu să-l aibă, avea ceva<br />
nu neapărat ciudat, dar nici familiar, obişnuit, care sa nu<br />
atragă atenţia. Se rugase cu gravitate, smerit, dar ca şi<br />
felul sau de a fi, cu o economie aspra a gesturilor, în aşa<br />
fel încât sa nu depăşească nici cu o ţantimă ce trebuie,<br />
strict ce trebuie, totuşi cântărit şi măsurat ca la farmacie. Îl<br />
judecaseră astfel în doar câteva secunde. Nimic de zis, se<br />
convenise atunci, „domnişorul” era plăcut la vedere, fie<br />
îngenuncheat, fie călare: slab şi uscat, ca unul ţinut multa<br />
vreme în post negru, pârlit bine de soare, cu parul decolorat<br />
şi sprâncene la fel, în haine domneşti uşoare, de vară, ras<br />
proaspăt, cămaşa imaculată... Pentru cineva despre care<br />
nu ştii şi altele era însă prea puţin ca să spui că ai aflat ce<br />
hram poartă. Bătrânele zăboviră măi multe minute indecise<br />
dar aţâţate, măi ales ca şederea lor acolo nu se cuvenea<br />
totuşi prelungită prea mult. La un moment dat, simţindule<br />
privirea insistentă, agronomul se întoarse încruntat în<br />
lumina puternică, aproape orbitoare care venea de afară.<br />
Aceasta privire le şi puse pe fugă şi ieşiră călcând pe<br />
vârfuri, în grabă.<br />
În biserica golită acum, uşa altarului dinspre strană<br />
rămăsese deschisă şi din acea direcţie se auzeau voci.<br />
Erau clopotarul şi dascălul dar şi moşnegii rămaşi să<br />
strângă mucurile arse şi ceara prelinsă din sfeşnice şi sa<br />
stingă şi lumânările care încă pâlpâiau la câte o icoană.<br />
Ascuns vederii, în altar, părintele Posteuca tocmai îşi<br />
lepăda hainele grele, de brocart lucios, cu fir subţire de<br />
aur pe piept şi la tivurile mânecilor, şi-n care năduşise mai<br />
ales în partea a două a dimineţii, şi-şi trăgea peste cap<br />
reverenda uşoară din pânza de in. Operaţiunea era întradevăr<br />
de uşurare, de eliberare, dar şi plăcută, o executa<br />
cu mici gemete şi mormăieli de plăcere. În acelaşi timp,<br />
continua sa vorbească cu ceilalţi prin uşă, şi în glasul lui<br />
vibra aceeaşi încântare de sine pur fizică.<br />
– Ia uite, ia uite, exclamă el cu aceeaşi voce<br />
melodioasă, atunci când descoperi ca agronomul îl<br />
aşteaptă. Vin imediat, sigur ca da! Imediat, imediat!<br />
Toata lumea ştia de vizita domnişorului la casa<br />
parohiala însă de atunci trecuse destul de mult. Două<br />
luni? Rămas ultimul dintre domnii care fuseseră în biserică,<br />
Gavril M. îi făcu semn ca nu se grăbeşte, iar părintele<br />
dispăru din nou, pentru doar câteva clipe, în altar. De<br />
altfel nimeni nu se grăbea, nici înăuntru şi nici în curte.<br />
Obiceiul spune că aşa e frumos şi bine: de la slujbă nu se<br />
pleacă în fuga mare...! Acest răgaz de negrăbire, fiind<br />
respectat şi de doamne, era şi o proba de mica plictiseala<br />
obligatorie, suportată cu eleganţă, cu un zâmbet distrat,<br />
cu câteva cuvinte schimbate din vârful buzelor, neglijent.<br />
Deocamdată, cei opriţi la umbra teiului de lângă clopotniţă<br />
discutau despre sosirea urmaşului lui Wagner care încă<br />
nu se lăsa văzut, întârzia. Îi impresionase pe toţi felul<br />
cum acesta căzuse în genunchi la icoana de lângă uşă,<br />
deşi a judeca un asemenea gest cu voce tare nu e uşor.<br />
Cineva pomeni şi de armăsarul lui cel negru şi toţi se<br />
întoarseră către locul unde era priponit, dinafara curţii<br />
bisericii. Calul periat proaspăt, negru-strălucitor, ca lăcuit,<br />
era înşeuat şi lăsat în plin soare, iar cei care treceau pe<br />
acolo îl ocoleau cu prudenţă. Se repeta nu fără uimire şi se<br />
va mai spune şi în zilele următoare că era primă oara când<br />
acest tinerel intra în biserica satului. Şi asta dar şi altele<br />
erau însă lucruri despre care dintr-odată se vede ca e<br />
greu să te pronunţi hotărât. Cum găseşte de cuviinţă<br />
cineva să se roage lui Dumnezeu, de pildă. Zăpuşeala<br />
amiezii de început de vara mărea şi ea aceasta neputinţă a<br />
lenei care era şi un refuz de a-ţi mai răci gura de pomană.<br />
Când grupului de sub tei i se alătură şi Tavi<br />
Vorobchievici, ivit din direcţia cimitirului, străduindu-se<br />
să pară nepăsător, cu toate că vorbea directorul şcolii,<br />
Opaiţ Radu. Vorbea prea tare, cu energia excesivă şi cu<br />
gesticulaţia unuia care a fost obligat prea mult să tacă în<br />
mijlocul grupului de persoane apatice şi sleite de căldură<br />
şi oboseală, dar lui nu părea să-i pese deloc de asta. Noul<br />
sosit se opri la doi paşi de el ca să-l asculte cu un zâmbet<br />
amar de împotrivire sceptică. Vorbitorul, un bărbat frumos,<br />
cu o chelie strălucitoare şi proaspăta, nu-l luă în seamă.<br />
– Cineva tocmai îmi spusese ca îl cheamă<br />
Dospinescu, continua acesta, trăgând cu ochiul la femeile<br />
care-l însoţeau: soţia, cumnata şi servitoarea, şi, desigur,<br />
notă în minte sarcastic seful de gară, şi cele două gemene<br />
de un an carate peste tot după el, ca un trofeu şi o dovada<br />
a virilităţii... pe care culmea e ca nu i-o contesta nimeni...!<br />
Ticu Dospinescu. Domnul profesor de istorie Ticu<br />
Dospinescu.<br />
– Nu înţeleg, interveni întrerupându-l cu grimasa lui<br />
răutăcioasă Tavi Vorobchievici, făcându-i pe toţi sa se<br />
întoarcă surprinşi spre el, pentru ca povestea era mai lungă<br />
şi înainte nu interesase pe nimeni. Cine e ăsta?<br />
Directorul se uită la el indispus.<br />
– Tavi dragă, şi-i făcu şi un semn de ameninţare cu<br />
degetul. Cum cine? Tocmai am spus: un profesor de istorie,
un fost student strălucit la Iaşi, un nepot şi strănepot de<br />
răzeşi. De undeva de pe la Huşi. Cel puţin aşa zicea lumea.<br />
Şi continuă, revenind la ascultătoarele sale fidele, cu<br />
umărul drept spre seful de gară.<br />
– Măcar dacă nu i-aş fi detestat pe spilcuiţii cu<br />
cravată, pe maniacii pantofilor lustruiţi oglinda...!<br />
Recunosc ca vorbeşte aici normalistul înspăimântător de<br />
sărac din anii de după război. Sărac şi plin de complexe,<br />
recunosc. De la Iaşi, cu trei sau patru ani după mine venea<br />
şi junele Dospinescu, fiind de-un leat amândoi, totuşi,<br />
Dospinescu despre care s-a auzit imediat ca are nu ştiu<br />
câte pălării şi ca-şi schimba cămaşa zilnic. Ceea ce, nu<br />
numai la vremea aceea, era şi o sfidare. O ţigaretă, ceva,<br />
tiutiun, tabacioc, l-am abordat eu în cancelarie, deşi nu<br />
ştiu de ce mă simţeam provocat şi ce anume mă împingea<br />
să-i caut pricină. A refuzat politicos dar uscat, foarte rece,<br />
pachetul cu ţigări Virginia, voi cred ca nu le-aţi prins, pe<br />
care i l-am întins sa se servească: nu fuma. O ieşire, atunci,<br />
cu băieţii, la iarbă verde? Un vin, o fripturică? Eram pe<br />
atunci un mic grup vesel care luam la rând toate balurile,<br />
niciunul însurat. Vinul adus din jos, unde sunt viile de pe<br />
vremea lui Petru Rareş, e bun şi de împărtăşanie şi-i şi<br />
ieftin. Aşa ca nu păcătuieşti cu nimic dacă închini o ulcica<br />
laolaltă cu prietenii, ca-n Sadoveanu. Pe Dospinescu însă<br />
nu-l ispitea deloc aceasta latură mai zglobie a existenţei.<br />
N-avea nici umor, ceea ce e alt ultragiu şi, după mine, nui<br />
semn de inteligenţă. Nimic?Nimic!<br />
Cu buza răsfrântă dispreţuitor şi gata să sară iarăşi,<br />
lui Tavi Vorbchievici nu-i scăpase nici o vorba. Fusese de<br />
altfel unicul cu adevărat atent la discursul prea vag,<br />
imposibil să-ţi dai seamă deocamdată încotro bate, pentru<br />
nişte persoane năucite de căldură. Ce-ar fi dorit el, de<br />
fapt? Aşa cum le-o măi spusese franc, cu cruzimea lui<br />
tăioasă şi nu o singura dată, ar fi dorit ceva care sa iasă<br />
din obişnuinţele banalităţii, un gest biciuitor, cum au<br />
profeţii din Biblie, trimis chiar asupra acestor suflete căzute<br />
în apatie din care nu e nici o promisiune că va rodi ceva.<br />
Un gest sau o vorba, o sentinţă care sa nu se înnămolească<br />
după primă secundă şi care să nu fie inutile şi absurde<br />
încă dinainte de a se naşte...<br />
Îl exasperau dealtfel în acea zi aproape toate. Şi plodul<br />
care-i scăpase din mâna ca să fugă lângă măica-sa unde îi<br />
trecuse şi durerea din pântece, şi chelia strălucitoare ca o<br />
oglinda a dobitocului de Raducu Opaiţ dar măi ales burta<br />
enormă, sferică, triumfătoare a Măriuţei Vorobchievici, pe<br />
care rochia stătea gata să plesnească, burta care-l viza<br />
direct, era într-un fel prizonierul ei, robul ei. Uitase între<br />
timp şi-şi reaminti abia acum, cu un frison de dezgust,<br />
cum sculată cu noaptea în cap, ea ţinuse morţiş sa-şi<br />
încreţească părul cu fierul dar şi cu o mâna nesigură până<br />
o auzise ţipând disperată şi o găsise cu o arsură splendidă<br />
pe gât. (Arsura era ascunsă acum cu un batic caraghios.)<br />
Trase cu ochiul la ea şi întâlni ochii umezi, buzele umede,<br />
vineţii, pieptănătura ridicolă. Dacă i-ar fi stat în putinţă, îi<br />
trecu prin minte, ar fi ţâşnit în zbor, s-ar fi ridicat până-n<br />
înaltul cerului unde să i se piardă urmă definitiv...!<br />
În pauza care intervenise, nu se găsi nimeni care să<br />
ceară vreo lămurire, lucru care-l derută pe orator. Femeile,<br />
cărora li se adresase ritos, ca la lecţie, răspundeau cu<br />
zâmbetele palide ale unui fals interes. Se vedea însă clar<br />
ca nu ştiu ce să creadă: în fond, cine era acest Dospinescu?<br />
viaþa la þarã<br />
51<br />
Cu intenţia de a-l lua parcă martor, dar şi cerşindu-i o<br />
mâna de ajutor, vorbitorul se răsuci spre primar. E drept<br />
ca badea Ghiţă îi domina cu înălţimea lui pe toţi cei din<br />
grupul de lângă tei, unde măi erau Uşatiuc, felcerul, şi<br />
încă două sau trei sau patru persoane care nu contează şi<br />
peste el, peste prezenta sa semeaţă, marţială n-aveai cum<br />
trece. Cooptat totdeauna printre domni, cu rangul sau<br />
care de altfel îi şi dădea acest drept el era şi singurul<br />
neînsoţit de nevasta care, ca ţărancă, rămânea deoparte,<br />
cu vecinele şi neamurile ei. Numai ca acum, roşu ca sfecla<br />
şi leoarcă de sudoare, recăzuse iarăşi în starea lui de<br />
aşteptare cataleptica, adoptata la slujba, şi se ghicea uşor<br />
ca n-a auzit o iota din ce s-a spus. Tavi Vorobchievici îl<br />
considera ca pe un obiect: orice ar fi făcut, badea Ghiţă nu<br />
reuşise niciodată să-l determine sa-şi iasă din fire.<br />
Lângă primar, un sfert de pas în faţă, adică în<br />
epicentrul atenţiei, se instalase ostentativ Vetuţa<br />
Posteuca, preoteasa. Zâmbetul ei sugera totdeauna că<br />
ştie măi multe decât oricine ceea ce, pentru şeful de gară,<br />
era un ifos muieresc care cere palme. Radioasa Vetuţa, cu<br />
şoldurile ei plinuţe bine strânse în catrinţa îl făcu însă saşi<br />
muşte limba cu un sentiment paralizant de vinovăţie -<br />
un sentiment perfect absurd, de altfel... Pe trei, cel puţin<br />
din aceşti bărbaţi care o înconjurau, socotindu-se şi pe<br />
sine, toţi tunşi îngrijit, raşi proaspăt, cu haina-ntre umeri<br />
şi gulerul cămăşii desfăcut, congestionaţi cu toate astea<br />
din cauza arşiţei, ea urmă să-i aibă ca oaspeţi imediat ce se<br />
însera, când se măi şi răcorea oleacă. Ca oaspeţi pentru<br />
partida de tarok îi cunoştea prea bine ca să-i inspire şi<br />
altceva decât nepăsare şi voie bună. Se ştia şi admirată şi<br />
dorită cu lăcomie, se învăţase şi cu poftele lor, cu nebunia<br />
lor, cu privirile lor care zgârie pielea, urzica. Ei nu-i păsa<br />
însă de nimic...! Cu o senzaţie ca de durere, pe furiş, cu<br />
coada ochiului, Tavi Vorobchievici nu se putu totuşi retine<br />
de a o măsura din cap până-n picioare...<br />
–...Au venit după asta însurătoarea, transferul, l-am<br />
pierdut din vedere o vreme, continuă, ridicând vocea,<br />
directorul Opaiţ.<br />
– Tot Dospinescu? sari răutăcios seful de gară.<br />
– Dospinescu, da, confirmă vorbitorul, sigur de sine<br />
în măsura în care realiza ca recâştigase atenţia celorlalţi.<br />
Şi, într-o buna zi, după câţiva ani, pe cine vad eu într-o<br />
coloana la defilare? Cu diagonala peste cămaşa verde,<br />
cizme, pantaloni de călărie, bufanţi, cu prapuri, icoane şi<br />
măi mulţi preoţi dinainte, în odăjdii, ca la înmormântare?<br />
Pe cine? Da, da, chiar pe drăguţul de Dospinescu de istorie,<br />
fostul coleg din anii tinereţii noastre nesăbuite. Era, am<br />
aflat după asta, şef de cuib la legionari. Nu înseamnă prea<br />
mult, dar nici nu-i puţin, cum ştiţi şi voi.<br />
– Domnule! interveni iarăşi, nepoliticos şi antipatic,<br />
Tavi Vorobchievici. Răducule dragă! Stai puţin!<br />
Celalalt ridica din umeri enervat.<br />
– Nu stau de loc. De ce să stau?<br />
– De ce? chicoti satisfăcut marele tarokist. Ca sa ne<br />
explici ce vrei să spui, de fapt? Fii mai clar, te rog, ca să te<br />
înţe<strong>lege</strong>m cu toţii...<br />
Cei doi ţipau şi spre deosebire de membrii grupului,<br />
care într-adevăr, nu pricepeau ce se întâmpla, şi arborau<br />
zâmbete fâstâcite, cei care treceau pe potecă nu departe,<br />
în direcţia porţii, încetineau pasul. Erau printre cei din<br />
urmă ieşiţi din biserica şi bărbaţii se măi descopereau o
52 viaþa la þarã<br />
data ca să-i salute pe domni. În poarta se mai opreau din<br />
nou, pentru ultimă oară de data asta, se întorceau cu faţa<br />
spre biserică şi se mai închinau de câteva ori. Urmăreau<br />
ce se petrece, tot cu multă curiozitate, un grup gureş de<br />
femei şi fete strâns la fântâna de peste drum. În acea zi,<br />
venindu-le sorocul lunar, lor nu le era permis sa intre în<br />
biserică şi fiecare aştepta acolo pe cineva. Comentau între<br />
ele fiecare gest, fiecare sunet de peste drum. Măi cu seamă<br />
interesul lor mergea spre armăsarul sălbatic, înşeuat şi<br />
priponit nu departe. Din când în când izbucneau toate<br />
deodată într-un hohot de râs, repede înăbuşit însă. Grupul<br />
era alb, cum îl va evoca Tavi Vorobchievici. Un cer cu<br />
albăstreala curată, sclipitoare de vară, doar şi cu horbota<br />
câtorva norişori undeva foarte sus, cumpăna fântânii<br />
profilată şi ea pe acest cer, cămăşile albe ale femeilor şi<br />
cocostârcii care-şi aveau cuibul pe hornul scolii planând<br />
ca nişte aeroplane tot albe deasupra tuturor...<br />
Părintele Posteuca şi domnişorul de la fermă tocmai<br />
ieşeau pe uşa bisericii în acel moment, motiv pentru care<br />
în umbra teiului, nu prea departe, începutul de ceartă se<br />
stinse. Cei doi făcură câţiva paşi alături şi se opriră.<br />
– Lumea zice că aveţi sfecla cum n-a măi fost<br />
niciodată, începu zâmbind preotul. Drept e ca şi noi avem<br />
aici păpuşoi bun şi grâu-i la fel. Asta, dacă nu da Domnul<br />
vreo grindină.<br />
Măi făcu un pas după care, aducându-şi aminte, se<br />
opri iarăşi.<br />
– Ştii, domnule M., ce spune Sfântul Apostol. Spune,<br />
şi eu le tot aduc aminte oamenilor, că limba e un rău fără<br />
hodina şi ca are, câteodată, chiar şi venin aducător de<br />
moarte. Asta, în legătură cu ce-am vorbit noi ultimă oara.<br />
Lumea bagă de samă la ce se întâmplă, după care simte<br />
plăcere grozavă să spună şi celorlalţi ce-a văzut. Dar ca sa<br />
fim cinstiţi: ce-şi închipuie c-a văzut şi ce-l ajuta mintea sa<br />
înţeleagă din asta. Aşa ca nu trebuie să pui la inimă...<br />
Părintele se interesă după asta de mersul treburilor<br />
de la fermă. Făcea asta totdeauna cu aceeaşi voce<br />
baritonala, cântată, avertizând însă - Gavril se considera<br />
în tot cazul avertizat - ca răspunsul n-are nici o importanţă.<br />
Întreba totuşi pentru ca aşa se cuvine, aşa e frumos.<br />
(Fericirea, îşi spusese odată ascultându-l, e probabil<br />
atunci când oamenii n-au a-şi spune nimic important.)<br />
Îl asculta şi de data asta respectuos, cu capul plecat.<br />
Făcuseră între timp încă un pas, urmăriţi cu interes de cei care<br />
aşteptau la umbră, sub tei, oprindu-se iarăşi. Oricum, răgazul<br />
disponibil se tot micşora, aşa ca Gavril M. începu brusc:<br />
– Am venit azi anume la matale pentru un sfat.<br />
Amândoi ştiau prea bine ca îi urmăresc mulţi ochi<br />
aprinşi de curiozitate. Şi asta doar de la câţiva paşi distanta.<br />
Orice fel de discuţie putea fi de aceea lăsată puţin pentru<br />
măi târziu. Părintele Posteuca luase cunoştinţă de altfel din<br />
capul locului ca noul venit îşi are duhovnicul la Cernăuţi.<br />
Domnişorul îi spusese asta fără să i-o fi pretins, cu aceeaşi<br />
intenţie tăioasă de a face ca toate să fie clare. Pentru<br />
altcineva, un alt preot, atare declaraţie putea deveni<br />
ofensatoare. Pe el însă Cel de Sus îl ferise de gândul rău.<br />
Simţi şi de data asta gravitatea specială din vorbele celuilalt<br />
şi care era o gravitate imperativă cumva supărătoare. Cu<br />
tact, cu inteligenta se feri din nou s-o arate.<br />
– Un sfat? se interesa el zâmbind. În sfânta zi de<br />
duminica sfaturi? Ce fel? Şi eu care – şi schiţă un gest vag<br />
de ameninţare glumeaţă – mă gândeam văzându-te ca teai<br />
răzgândit şi vrei sa mă anunţi ca o sa vii cu noi deseară...<br />
Bineînţeles ca nu era vorba de aşa ceva. Câteva<br />
clipe se priviră ochi în ochi, cu atenţie.<br />
– Părinte, exclamă înăbuşit domnişorul, cu aceeaşi<br />
bruscheţe. Când am ajuns aici, am găsit ogoarele pârjolite<br />
de seceta, aproape distruse, dar ştii bine şi matale cum a<br />
fost. Nu-şi măi făcea nimeni, nici măcar la Cernăuţi, vreo<br />
speranţă. Eu însă m-am rugat pentru ploaie lui Dumnezeu<br />
din primă zi.<br />
– Foarte frumos, îl încuraja preotul, dar se opri<br />
văzându-l ca se încruntă.<br />
– M-am rugat din tot sufletul, părinte, şi într-o buna<br />
zi a venit ploaia cea mare, îndestulătoare şi izbăvitoare şi<br />
ar fi trebuit să fiu fericit. Nu sunt. De atunci mă chinuie<br />
grozav temerea ca nu de la Cel de Sus am primit ploaia şi<br />
nu pentru rugăciunile mele.<br />
Câteva clipe tăcu, plecând capul. Nici părintele nu<br />
găsi de cuviinţă să spună ceva.<br />
– De la venirea mea la fermă, pentru mine nimic n-a<br />
fost măi important decât ploaia. Când spun asta, înţeleg<br />
că a fost important pentru sufletul meu, poate mai important<br />
decât pentru ogoare. N-a fost uşor. Au fost şi clipe<br />
când m-am îndoit că Dumnezeu îmi aude rugăciunile. Cu<br />
toata ruşinea, ştiu că e un mare păcat. Poate spun o prostie<br />
şi te rog să mă ierţi. Dar a fost aşa cum îţi spun: mă rugam<br />
şi aveam în minte ca e degeaba. Nu mă aude nimeni.<br />
Ascultându-l, părintele Posteuca se posomorî.<br />
– Înţeleg, spuse el văzându-l că tace. Celalalt nu<br />
mersese până la capăt cu ce avea de spus, pentru el era<br />
însă suficient. De farmecele ţigăncii voiai sa-mi vorbeşti?<br />
Îl lua de braţ şi măi făcură doi paşi alături, dar<br />
îndepărtându-se de cei care îi aşteptau.<br />
– Dacă am fi avut timp, te-as fi sfătuit cum am făcut<br />
şi cu Wagner: alung-o...! Ca să ţii lângă casă o vrăjitoare<br />
nu-i bine. Wagner râdea de noi, români primitivi, nu vrem<br />
să ne civilizam şi credem în tot felul de prostii. I-am repetato<br />
de multe ori: nu ţine cu tine la fermă o vrăjitoare, nu-i<br />
bine. De fiecare data, râdea: ţiganca mea face cele măi<br />
bune alivenci. Nici la Curtea Imperiala de la Viena nu e<br />
cineva sa facă ceva măi bun.<br />
Se opri, ca un bun învăţător, să vadă dacă a fost<br />
înţeles. Celalalt îi răspunse cu o privire în care nu se putea<br />
citi nimic.<br />
– Hei, domnilor, răsună de la distanţă vocea<br />
răutăcioasă, enervantă a lui Tavi Vorobchievici. Ne măi<br />
ţineţi mult aici să vă aşteptăm?
Argument<br />
Simona POPESCU<br />
Vieţile la ţară<br />
Cine mai scrie despre „viaţa la ţară” în ziua de azi?<br />
Mai nimeni. Nu e trendy. Tocmai de-aia, pentru că nu e “în<br />
tendinţe”, pentru că e greu să-l apuci de undeva, subiectul<br />
mi se pare de-a dreptul nonconformist. Pînă tîrziu, ca temă<br />
literară, „viaţa la ţară” mi se părea ceva atît de „bolovănos”<br />
(ca să folosesc – dinadins – un cuvînt al lui Rebreanu), de<br />
plicticos, de împovărător, de nămolos, de lutos... Sintagme<br />
sau cuvinte precum „univers tradiţional”, „mediu rural”,<br />
„rustic”, „ţăranul în literatura română”, „sămănătorism”,<br />
„poporanism” mă puneau pe fugă. În adolescenţă mi se<br />
părea ca avem cea mai antipatică literatură din lume, atîta<br />
erau de rurale manualele şcolare şi direcţiile acelei „tradiţii”<br />
(dar şi „actualităţi”). Dacă nu erau rurale, erau proletare,<br />
dacă nu apăreau ţăranii sărutînd pămîntul, apăreau<br />
„intelectualii proletari” cu filozofia lor răsuflată. Literatura<br />
vieţii la ţară era o zonă împărţită între „obidiţi” şi „idilism”,<br />
amîndouă iremediabil teziste. Singurul lucru acceptabil<br />
din sfera „vieţii la ţară” a rămas tot glumeaţa poezie a<br />
urbanului şi simpaticului Topârceanu. Mica lui revoltă<br />
politicoasă, cu glanţ de şotie, faţă de ruralismele vremii mi<br />
se părea atît de binevenită într-o lume de iţari (iţari de<br />
„folclor de televizor”, vreau să spun).<br />
Se mai poate scrie astăzi despre viaţa la ţară? Cum?<br />
Poate doar pe direcţia lui Alexandru Vlad sau pe aceea a<br />
lui Sorin Stoica. Cu o detaşare de călugăr zen sau cu umorul<br />
unei la fel de egale, în fond, detaşări. Sau altfel? Ca Radu<br />
Petrescu, vorbind despre Lume, despre o parte din ea, ca<br />
şi cum Lumea ar fi şi ceva de-o neverosimilă frumuseţe,<br />
de-o neverosimilă puritate.<br />
Ţinutul Vieţii<br />
Cînd eram mică, abia aşteptam să plec la bunici, la<br />
ţară. După ce se termina şcoala, în iunie, într-o săptămînă,<br />
viaþa la þarã<br />
53<br />
cartierul meu se golea de copii. Toţi plecau în vacanţă,<br />
majoritatea la rude. Nimic nu e mai trist vara, pentru un<br />
copil, decît pustietatea locurilor pline altădată de larmă şi<br />
de neobositele corpuri infantile. Fără ele, eşti ca şi mort,<br />
chiar dacă viu. Stai pe trotuar, nu ştii încotro s-o apuci. Şi<br />
grădina e încremenită şi, din cauza asta, aproape sinistră.<br />
Cărţile sînt grele, inutile, iar soarele prea aproape de<br />
pămînt. Se aud muştele în casă şi muştele sînt nişte creaturi<br />
care aduc bătrîneţe peste lucruri cu bîzîitul lor. Albinele<br />
sînt monotone prin hărnicia lor neobosită, contrastînd<br />
respingător cu nevoia ta de a trîndăvi. Oraşul e ca un<br />
cimitir înflorit, plin de foşgăială măruntă, greţoasă. Chiar<br />
şi fluturii sînt greţoşi. Par abstracţi, ca în literatură. Ca în<br />
literatura pentru copii. Literatura pentru copii a anilor ’70,<br />
mai precis.<br />
Plecarea “la Ţară” este evadarea spre Ţinutul Vieţii.<br />
Acolo fluturii sînt de multe feluri, dacă nu te mişti te poţi<br />
trezi cu unul pe umăr sau pe picior. Acolo te întîlneşti cu<br />
tot felul de fetiţe şi băieţi din oraşe diferite. Unii vorbesc<br />
cu accent oltenesc, alţii cu accent moldovenesc. Ei zic că<br />
tu şi fratele tău, Sergiu, vorbiţi cu accent ardelenesc. Mai<br />
e o fată din Bucureşti, un fel de verişoară. Ea vorbeşte<br />
fără accent. Poate din cauza asta e atît de nesărată. Vine<br />
de acasă cu farfuriile ei, cu tacîmurile ei, cu săpunul ei şi<br />
tot aşa. Nu se amestecă, îi e frică de microbi, stă mai mult<br />
în curtea ei, ca o fraieră, în timp ce noi alergăm toată ziua<br />
ca apucaţii prin grădini, prin vii şi prin păpuşoiul care<br />
miroase a cărţi, a hîrtie, ne scăldăm în cele trei feluri de<br />
ape. Cea mai frumoasă e Oltul cel Mare. Ca să ajungi la el,<br />
trebuie să treci prin crîngul de mesteceni şi poţi să culegi<br />
pe drum o grămadă de flori nemuritoare de culoare liliachie.<br />
Dacă ţi-e lene să mergi la Olt te opreşti “la canal” sau, mai<br />
departe, la rîul ăla fără nume care se lăţeşte la un moment<br />
dat ca un mic lac. Acolo apa e caldă, mătăsoasă (poate de<br />
la nămol) şi destul de adîncă pentru ca să poţi înota. Şi ce<br />
dacă sînt lipitori? Problema nu sînt lipitorile, ci pescarii<br />
care se uită urît la noi că le speriem peştii. Unul dintre<br />
pescari e tata. Seara vă adunaţi toţi verişorii în jurul unei<br />
măsuţe rotunde, aşezaţi pe nişte scăunele ca pentru pitici,<br />
cu trei picioare. Aşa ceva numai aici, la ţară, mai găseşti.<br />
Bunica face pîine în ţest mare, mare cît cinci pîini de la<br />
oraş. Jumătate din ea se mănîncă goală. E şi păcat să-i<br />
strici gustul cu altceva.<br />
A vorbi despre casele ţărăneşti înseamnă a vorbi despre arta populară în general. În aceste<br />
mici edificii alcătuite din materiale efemere, cuiburi făcute pentru adăpostirea uneia sau a cel mult două<br />
generaţii, se reface mereu după intuiţia aceleiaşi voinţi, repetând în formele lor elegante şi armonioase<br />
aceeaşi preocupare de surâzătoare modestie. Ţăranul român reuşeşte proporţiile casei sale cu aceeaşi<br />
siguranţă cu care albina reuşeşte în executarea alveolelor sale. Şi ceea ce spun nu este o simplă analogie.<br />
Artele populare, a căror formaţie se pierde în adâncul preistoriei, gândite, visate şi executate de un<br />
număr incomensurabil de generaţii, fac parte integrantă din chiar însuşirile rasei, nefiind supuse nici<br />
modelelor trecătoare, nici şcolilor intelectuale, nici măcar civilizaţiilor superficiale, cari trec peste ele<br />
fără a le schimba.<br />
În ce constă farmecul unui sat românesc?<br />
În primul rând, el este expresia unei veşnice tinereţi. Prin faptul că este executat din materiale<br />
care nu-i asigură o durată seculară, satul este într-o perpetuă primenire. Gospodinele, în fiecare primăvară,<br />
îşi albesc casele, dând cu albastru în jurul ferestrelor şi, câteodată, cu un roşu cărămiziu, pe stâlpii<br />
prispei. După câteva luni de la clădirea casei, şindrilele acoperişurilor uşoare iau o culoare argintie, care<br />
variază cu cerul zilelor de vară, ca şi sălciile sau plopii. (G. M. Cantacuzino – Casa ţărănească)
54 viaþa la þarã<br />
O nouă zi e întotdeauna nouă, chiar dacă lucrurile<br />
se repetă. Nu ştii tu că peste ani una dintre cărţile tale de<br />
căpătîi va fi Diferenţă şi repetiţie. Ştii doar că nu-i fericire<br />
mai mare ca lucrurile să se repete şi ţie să ţi se pară ca şi<br />
noi. Aşadar, ai treabă, ca de obicei. Stai în pătul, în casa ta<br />
preferată, acolo studiezi o găină neagră-verzuie care<br />
cloceşte, te muţi în magazie unde te poţi băga într-un<br />
frigider vechi, dezafectat, sau în copăi de lemn cu tărîţe<br />
sau în butoiul cu fulgi sau chiar în coşciugul pe care şi la<br />
cumpărat bunica acum mulţi ani, să fie acolo. Apoi ai de<br />
cules corcoduşele sau de bătut fasolea din care ies boabe<br />
de atîtea culori sau ai de alergat la poartă, unde se adună<br />
femeile să scarmene lîna. Sau ai de dat bucăţi de brînză la<br />
căţel. Bunica vede, dar nu se supără, zîmbeşte. Sau alergi<br />
pînă la poartă că trec ţiganii căldărari. Unii se opresc la<br />
marginea satului şi fac inele frumoase din fiare oarecare.<br />
Sau te urci în porumbar şi te uiţi la lume de sus, împreună<br />
cu porumbeii. De dimineaţa pînă seara, rozi mere, rozi pere,<br />
rozi un castravecior tocmai desprins din arac, rozi porumb<br />
fiert, copt, înghiţi struguri, corcoduşe, prune, iei oul cald<br />
de sub găina isterizată, molfăi roşia cea mai parfumată din<br />
lume. Te uiţi seara la fotografii cu mama ta fetiţă şi cu<br />
bunicii tăi tineri, neverosimil de tineri. Apoi staţi, verişorii,<br />
în “salon” şi ascultaţi la un picap (pick-up) primitiv Zaraza<br />
şi alte chestii din anii ’50 pe diverse turaţii. Şi rîdeţi. Sau<br />
povestiţi lucruri de groază. Noaptea aştepţi fantomele.<br />
Uneori vin. Le simt orătăniile şi cîinii. Porumbeii pe care îi<br />
auzi cum se agită în pod. Dar poate-i doar cîte un şobolan,<br />
sobol sau altă creatură.<br />
Eşti un copil de la oraş care stă, de obicei, cu nasul<br />
în carte toată ziua. La ţară nu se mai stă cu nasul în carte.<br />
E păcat. Aici se trezesc şi nasul (care iese din carte), şi<br />
ochii, şi gura, şi urechile. Pielea se bucură de recele apei<br />
de rîu şi de fierbinţeala focului pe care tot arunci nuiele.<br />
Nuielele se fac scrum şi împrăştie scîntei mici. Focul se<br />
face în casă, într-un colţ al bucătăriei. Asta e ceva<br />
extraordinar. Un foc în casă! Bucătăria e uriaşă, cît patru<br />
bucătării de la bloc, şi toată casa bunicilor seamănă cu un<br />
palat. Despre bunici ai aflat că erau bogaţi. Nu chiar boieri.<br />
Ţie nu-ţi plac boierii. Despre boieri scrie un om, Zaharia<br />
Stancu, o carte. E vorba acolo, în carte, despre altă “la<br />
ţară”. Şi despre un copil care stînge strugurii boierului cu<br />
botniţă la gură. Despre “la ţară” în America ai mai citit tu<br />
ceva în Coliba unchiului Tom. Te-ai asigurat că ai tăi nu<br />
erau boieri. Boierii sînt răi, pun botniţe la copii. Nu, nu, ei<br />
nu au avut servitori. Nu, nu, ei îşi strîngeau singuri via.<br />
Nu, nu, ei erau iubiţi aici. Nu, nu, şi-au făcut casa singuri.<br />
Ce păcat!<br />
La 16 ani, la ţară e altfel. La ţară e plictiseală mare. Te<br />
pun să munceşti, părinţii. Aşa cred ei că se cuvine. Nu<br />
neapărat de ochii bunicilor, ci de ochii lumii, ai rubedeniilor.<br />
Ce spun rudele? Că alde (alde!) Lenuţa de la oraş sînt<br />
leneşi… Trebuie să te tot agiţi, harnic, să tot culegi prune<br />
şi corcoduşe şi să baţi fasolea şi să o şi alegi. Trebuie să<br />
fii săritor. Să sari în ajutor. Mă enervează hărnicia asta de<br />
faţadă. Duse timpurile alergatului sau ale trîndăviei. Nu<br />
mai poţi da brînză la cîine. Nu ajunge nici pentru voi,<br />
brînza a început să fie scumpă şi rară. Sîntem în 1980.<br />
Vechii tăi, prietenii tăi de joacă, au crescut şi s-au urîţit.<br />
Tu te-ai făcut o fandosită. Ai nişte pantaloni trei sferturi,<br />
se termină deasupra gleznei. Rîd de tine sătenii. Zic că ţiau<br />
intrat pantalonii la apă… nu ţi-a ajuns materialul?<br />
Sătenii sînt nesuferiţi. Mai bine nu mai mergi prin sat. Stai<br />
şi citeşti. Cărţi grele. Compendii de filosofie şi alte tîmpenii.<br />
Te dai mare că citeşti. Nu faţă de cineva anume, ci… în<br />
principiu. Frumuseţea ta devine un fel de prostie.<br />
Frumuseţea din oglindă e ceva ce te separă de lumea aia<br />
care atîta îţi plăcea cîndva. Stai cu nasul în carte, în salonul<br />
mare şi gol în care altădată făceau vocalize, cîntai Fluturaş<br />
nu mai ai aripioare… Cărţile ţi-au furat sufletul. Ce păcat!<br />
Grădina cu flori, via, apele – alea curgătoare, cu nisipuri<br />
de catifea, sau balta cu lipitori –, grădina de legume,<br />
rîndurile răcoroase de păpuşoi, florile nemuritoare te<br />
aşteaptă, dar tu nu mai ochi, nas, gură, piele pentru ele.<br />
Cărţile ţi-au furat sufletul. Ce păcat!<br />
Ca şi cum ai citi…<br />
La 20 de ani, eşti iar copil. Vii să-i vezi pe bunici,<br />
vizitezi locurile copilăriei ca şi cum ţi-ai face o vizită chiar<br />
ţie. Totul e neschimbat şi asta îţi dă o mare siguranţă, o<br />
senzaţie de linişte şi de încredere în viaţă. Nu citeşti nimic.<br />
Stai şi te uiţi în jurul tău. E ca şi cum ai citi… E aerul aşa de<br />
adînc.<br />
Cerul şi oamenii…<br />
La 22 de ani ai terminat facultatea şi eşti profesoară<br />
la ţară. Oraşele sînt închise pentru toţi absolvenţii, oricît<br />
de buni ar fi, nu mai sînt locuri, pur şi simplu. Prima dată<br />
cînd vezi şcoala şi satul te pufneşte plînsul. Te gîndeşti<br />
că aici, în pustietatea asta, se va desfăşura o parte din<br />
viaţa ta. Îţi spui că nu ai legătură cu locurile, nici cu ceea<br />
ce urmează să faci, că totul e o mare nepotrivire. O mare<br />
greşeală şi o pedeapsă pe care nu o meritai. Vei face naveta.<br />
Purtînd cărţi care să te apere de mizeria din jur (chestii ca<br />
Ŕ rebours, de pildă). Decizi, pînă la urmă, să dormi în sat,<br />
la o familie, Dumitru. Din fericire, reuşeşti să obţii o<br />
jumătate de normă, cu jumătate de salariu care merge<br />
exclusiv pe navetă.<br />
Înainte să intraţi la ore, copiii trebuie să facă vreo<br />
două luni practică agricolă, aşa cum făceai şi tu cu 10 ani<br />
în urmă. Măcar au avantajul că nu merg la cartofi, ci la<br />
struguri. Apoi, aici, în Sud, e mult mai cald decît în<br />
Braşovul peste care la început de septembrie cădea adesea<br />
bruma. Culeg struguri în găleţi, se mai şi hîrjonesc, eu nu<br />
stau cu ochii pe ei. Dacă găsesc vreun ciorchine uriaş,<br />
Napoleon (ei ştiu că se numeşte aşa), mi-l aduc mie. La<br />
pauza de masă, îl împărţim. Împart cu ei şi ce mai aduc eu<br />
de-acasă. Îi mai ajut şi la strîns ciorchinii, nu stau cu<br />
profesorii, mai şi citesc aşezată pe o găleată răsturnată cu<br />
gura în jos. Citesc Impressions d’Afrique şi iarba de-aici<br />
de pe deal intră în carte, se potriveşte cu ea şi lianele alea<br />
de imaginaţie luxuriantă înaintează printre aracii de viţă<br />
de vie, de unde se aud glasuri subţirele. Nu au normă,<br />
copiii, nu trebuie să alerge cum alergam eu, pe un cîmp de<br />
lîngă Braşov, cînd eram ca ei, în urma tractorului, adunînd<br />
cu disperare cartofii proaspăt scoşi din pămînt şi risipiţi<br />
pe tarla, pe care-i aruncam în sacul, uneori foarte greu,<br />
tîrît în urma mea.
La familia Dumitru, cînd vin miercurea, e sărbătoare.<br />
Pun tot ce au mai bun pe masă. Eu aduc sacoşe de pîine<br />
de la Bucureşti, că e criză de pîine, ca peste tot în ţară.<br />
Sîntem în 1988-1989. Vinul tare pe care îl beau în prima<br />
mea seară la ei mă face să înţeleg perfect expresia “a ţi se<br />
tăia filmul”. La oboseala de peste zi, două pahare de vin<br />
puterea ursului, la insistenţele gazdei, sînt prea mult. Am<br />
plecat cu trenul de 5.30 dimineaţa, am schimbat două<br />
maşini pînă să ajung în sat, mi-am ţinut orele, apoi am<br />
rămas să fac meditaţii la şcoală cu cei de clasa a VIII-a, cu<br />
cei care cred că vor da la liceu şi vor să mai rămînă peste<br />
ore. Ajung la gazda mea spre seară. Dacă e vară, aerul se<br />
face roz vineţiu. Citesc compuneri minunate, despre Vis,<br />
de pildă. Mă emoţionează ce citesc, poate şi din cauza<br />
amestecului de culori, a oboselii care dă un vertij plăcut,<br />
poate de vină e şi ce scriu ei acolo, cu tot cu greşelile lor<br />
de ortografie. Dacă e iarnă, se face întuneric repede, în<br />
casă nu se face foc pînă aproape înainte de culcare. Mi-e<br />
ruşine să zic că mi-e frig, mă abţin să tuşesc. Elevii, mai<br />
toţi, sînt îngrozitor de săraci. Îi vezi cum sînt îmbrăcaţi şi,<br />
cu prilejul unei compuneri, afli că visează să mănînce<br />
portocale sau brînză topită (că n-au mîncat niciodată) şi<br />
îşi doresc reviste lucioase cu fete frumoase şi maşini. Asta<br />
pot să le aduc. Iau tot ce găsesc în casă, vechituri de<br />
Paris Match sau reviste de modă din alţi ani, rup paginile<br />
şi le împart. Îi faci fericiţi. Nu vezi peisajul, nu-ţi aminteşti<br />
nimic din natură (deşi era o zonă frumoasă, de dealuri şi<br />
vii). Îţi aminteşti cu detalii oamenii, feţele, mîinile lor.<br />
Oamenii şi cerul frumos colorat. Feţele elevilor tăi,<br />
poveştile lor în timp ce mergi cu ei prin crîng. Vocabularul<br />
lor în care apar o grămadă de nume de plante, de ierburi.<br />
Poveştile lor infantile, de groază, adevărate! Cele pe care<br />
le asculţi cu plăcerea cu care, mai tîrziu, vei citi Naturalis<br />
historia a lui Plinius (singura carte asemănătoare cu<br />
vorbele copiilor). Îţi aminteşti febra aia aproape continuă.<br />
Senzaţia că trăieşti ca în vis şi că, deşi ar putea fi considerat<br />
coşmar (nu e nimic din ce ai visat că va fi viaţa ta), se<br />
poate trăi frumos şi aşa, cu un sentiment puternic de<br />
demnitate, de puritate, chiar de fericire. Din cauza<br />
oamenilor, a adolescenţilor de 14, 15 şi 16 ani pe care i-ai<br />
învăţat să scrie jurnal despre ei, despre alţii, din cauza<br />
cerului, atît de frumos colorat…<br />
Munci şi zile. Sau despre (re)crearea lumii<br />
De la o vreme te tot plîngi de oboseală. Nu e o<br />
oboseală fizică, doar că lumea e mai încurcată ca niciodată,<br />
mai încărcată ca niciodată. În casă roboteşti ca un<br />
Robocop fără cap, încerci să faci faţă, cazi răpusă seara,<br />
adormi, ca altădată mama ta, la televizor. Ea adormea lungită<br />
în pat, tu, ca bătrînii, în fotoliu. De cîte ori ieşi din casă,<br />
ziua e umbrită de cîte o întîlnire din asta cu Caliban, Dinu<br />
Păturică, Oportunilă, Tanti Ianus, Nenea Bifrons, Frau<br />
Viperă, Brother Lup, Sister Vulpe şi alte lighioane aparent<br />
urbane. Unii chiar dau să te pupe şi nici n-ai putere să<br />
spui NU! La Fabrică nu mai vrei să prestezi. Din literatura<br />
LOR te-ai extrage. N-ai loc de întors. Tot zici că ai vrea să<br />
te retragi. La ţară!<br />
Cînd părăsesc Bucureştiul, am întotdeauna senzaţia<br />
unei enorme eliberări. Las în spate tone de ceva aparent<br />
imaterial. Cel mai mult din lume îmi place să stau în maşină<br />
viaþa la þarã<br />
55<br />
lîngă Bogdan (şi Danda în spate, dormind ca o zînuţă<br />
frumoasă) şi să mergem aşa, înainte, pe o autostradă.<br />
Acum un an am cumpărat o livadă de pruni şi meri şi<br />
o căsuţă mică, aşa cum îmi imaginam eu cînd eram copil<br />
căsuţa piticului din jocul Piticot. Prunii sînt scunzi, ca<br />
nişte copii de pruni. Aşa e soiul lor. Între rîndurile cu<br />
pomi, iarbă. Într-o margine a livezii, un stejar uriaş de la<br />
care porneşte, în jos, pădurea. Ni s-a tăiat răsuflarea cînd<br />
am văzut livada. Era toată înflorită. Mi-au plăcut şi foştii<br />
proprietari, care ne-au lăsat multe lucruri de trebuinţă, dar<br />
mai ales nişte cărţi extraordinare, în engleză şi în franceză,<br />
printre care povestiri de Poe, Despre vieţile şi doctrinele<br />
filosofilor a lui Diogene Laertios şi un almanah… Gotha.<br />
Aşadar, locuim în comuna Băbana, satul Cotmeniţa,<br />
cătunul Enăcheşti. Strada noastră e singura din cătun.<br />
Zilele astea a primit, se pare, şi-un nume, dar vecinii mei<br />
nu-l ştiu. Ce contează… Avem chiar şi număr: 4. De fapt,<br />
strada noastră e… satul! Cînd venim dinspre cătunul<br />
vecin, trecem pe lîngă casa unei familii în care înainte de<br />
Anul Nou s-a născut un copil. Astă-iarnă ne-au ajutat să<br />
facem rost de lemne. Apoi, după ce şerpuieşti pe creasta<br />
dealului, ajungi la casele de vacanţă. Întîi la Naşul şi Finul,<br />
doi orăşeni simpatici, primitori, unul din Piteşti, iar celălalt<br />
din Bucureşti (vine aici săptămînal). După vilele lor<br />
elegante, cu terase şi piscină, vine casa familiei Bordea,<br />
tot din Piteşti. Şi-au ridicat-o cu mîna lor, şi livada e plantată<br />
de ei. Au o curte plină de toate florile imaginabile şi, printre<br />
ele, pitici de lut. Ne-au dat primăvara asta multe seminţe şi<br />
bulbi de tot felul (eu am cumpărat doar seminţe de<br />
margarete şi de maci). Urmează casa noastră, apoi cea<br />
geamănă, simetrică, a familiei Bădescu, piteşteni şi ei. Între<br />
noi am desfiinţat orice graniţă. Există doar Cărarea<br />
Prieteniei, străjuită de nişte tineri aluni. Putem trece de la<br />
unii la alţii fără probleme. Ei au vedere spre dealurile de pe<br />
partea cealaltă a văii. Poate din cauza unor copaci foarte<br />
înalţi, cu coaja roşietică şi cu coroana ca o umbrelă,<br />
undeva sus, am impresia că am ajuns în Brazilia (mă rog,<br />
zic şi eu Brazilia!). Apoi vine o perdea de pădure şi, dincolo<br />
de ea, cătunul vechi. Nu sînt mai mult de 10 case, dintre<br />
care vreo două nelocuite. Prima e a unei familii din<br />
Bucureşti. După ce se termină livada lor de pruni, ajungi<br />
la casa cîndva cea mai frumoasă de pe-aici, a bătrînei<br />
Ileana. Ea vorbeşte cu ea însăşi ca şi cum ar fi cu cineva.<br />
Face asta de singurătate, nu e nebună. E un fel de joc al ei.<br />
Pune întrebări şi răspunde tot ea. Mai încolo e o femeie<br />
care iese cu vaca şi care e tare cumsecade. Are pruni, ca<br />
toată lumea, dar şi un teren mare cu iarbă de-un verde<br />
aproape albastru.. Urmează o casă părăsită, cu o faţadă<br />
interesantă, cu colonete primitive. Am intrat în curte şi mam<br />
uitat în vale. E neverosimil de frumos. La cîţiva metri,<br />
un fînar din lemn, enorm, ca un conac de bîrne şi aer. La 5<br />
minute de mers agale e o căsoaie în construcţie, păzită de<br />
cîini uriaşi. Acolo stă o femeie care iese şi ea cu vacile la<br />
păscut. Peste drum stă o familie care s-a mutat nu demult<br />
aici pe deal. Bunică şi bunic tineri, băiatul lor, nora şi un<br />
nepoţel. Au luat şi cîteva oi, căpriţe, ca să aibă lapte pentru<br />
ăla mic. Am uitat de cele două căsuţe ca pentru păpuşi în<br />
care vin, doar peste vară, nişte femei şi bărbaţi foarte<br />
bătrîni. Poate au stat cîndva aici. Poarta lor e deschisă,<br />
chiar dacă nu-i nimeni acolo. Şi-ar mai fi o căbănuţă la
56<br />
capătul drumului, unde nu mai vine nimeni în ultima vreme<br />
şi de unde pornesc alte coame de deal şi se continuă<br />
pădurea. Acolo am întîlnit în vară un bătrîn cu caprele lui.<br />
De departe, animalele lui parcă erau din aur.<br />
Cam ăsta e satul nostru. Primăvara, pînă nu dau<br />
frunzele, prin ramuri, vezi acoperişurile celor de pe uliţa<br />
“vecină”, din vale. Nu ne desparte decît… un deal<br />
împădurit. Dacă o iei în partea opusă, dai de altă pădurice.<br />
În inima ei, cum mergi pe cărarea de frunze uscate, printre<br />
stejari şi trunchiuri îmbîrligate de copaci greu identificabili,<br />
începe un alt sat care se numeşte Opreşti. Acolo se opreşte<br />
lumea! Pe cărarea care şi ea trebuie că a primit recent un<br />
nume sînt vreo cinci case. În dreptul plăcuţei cu numărul<br />
4 (ca al casei noastre), bătut pe un ţăruş de lemn, nici<br />
măcar nu mai e casă, doar pomi. Ăsta e Opreştiul. Mama<br />
Uţa e singura locuitoare a acestui sătuc de case părăsite<br />
şi de mii de pomi în floare acum. E stăpîna locurilor şi<br />
aşteaptă să plece şi ea “la vale” (unde e cimitirul). Aşa<br />
zice şi rîde. Mama Uţa are 80 de ani, e subţirică dar voinică<br />
şi mănîncă numai brînză. Uneori cu pîine. Are o vacă şi un<br />
viţel. Eu zic că dacă Sfînta Vineri din poveşti ar avea un<br />
chip, aşa ar arăta, ca Mama Uţa. De la ea am cules leurdă<br />
şi urzici care cresc din belşug printre pruni. Mama Uţa le<br />
cu<strong>lege</strong> cu mîna goală, fără mănuşi. Face bine la sănătate<br />
să te înţepe urzicile, dar ea nici nu mai simte asta.<br />
Acum o săptămînă am tăiat iarba rămasă de anul<br />
trecut. Am greblat ore în şir frunzele aduse din toamnă<br />
încoace în livadă de vînt, din pădure. De sub frunze apăreau<br />
mereu toporaşi şi violete, flori mici ca nişte panseluţe în<br />
miniatură. Sau stoloni şi frunze de fragi. Împreună cu<br />
Danda, am săpat pămîntul din faţa casei şi am aruncat<br />
seminţele de la vecina mea. N-am mai săpat de vreo 20 de<br />
ani, de cînd am încercat să-l ajut pe bunicu’. E bine să sapi<br />
cu lopata sau cu săpăliga. Desţeleneşti. E o treabă să<br />
desţeleneşti. Dai cu sapa şi parcă te desţeleneşti pe tine.<br />
Şi cu scrisul e la fel.<br />
Ce-am mai făcut? Da’ ce n-am făcut... Am încercat să<br />
sparg lemne (cu puţin succes). L-am lăsat pe Bogdan să<br />
se ocupe de asta. Eu am studiat îndelung felul în care se<br />
crapă lemnul. Modele pe care le obţii prin „felierea” lui<br />
aleatorie. M-am uitat pe unde am pus lăstari de trandafir<br />
agăţător, sub cupole de plastic făcute din jumătăţi de sticle<br />
de Coca cola. Se pare că s-au prins, se văd semne de<br />
verde crud. Nu trebuie să le scot la aer decît în mai. M-am<br />
bucurat că au apărut cele două cuiburi de brînduşe pe<br />
care le-am pus prin toamnă. Uitasem complet de ele. Am<br />
curăţat de uscături murărişul şi tufele de coacăze. Am<br />
căutat lemne prin pădure. Am descoperit splendide<br />
cuneiforme făcute în crengile căzute de carii. În două zile<br />
au început să înflorească pomii. Am muncit de dimineaţa<br />
pînă seara. Luasem cu mine nişte cărţi minunate, vreo<br />
cinci. Dar n-am citit decît dimineaţa, pe terasă, înfofolită<br />
în pătură, pînă s-au trezit ai mei. Şi nici că se potrivea<br />
altceva mai bine cu ceea ce mă înconjura: Nicolas Bouvier,<br />
Rostul lumii (cu titlul ăla atît de frumos în franceză,<br />
L’Usage du monde). N-am apucat să ne ocupăm şi de<br />
mica vie pe care o avem. N-am mai avut timp nici de tăiat,<br />
nici de copcit. Peste “lucrările în uscat” am trecut oricum.<br />
Dar poate nu e grav. Măcar să mă ţin de “lucrările în verde”<br />
– care încep puţin mai tîrziu (legatul lăstarilor, copilitul,<br />
altoirile în verde şi tot aşa). Acum trei săptămîni am tăiat<br />
viaþa la þarã<br />
lăstarii pomilor. Nu doar la pruni, ci şi la meri. Am făcut<br />
febră musculară la palme şi degete. N-aş fi crezut că există.<br />
Apoi am stropit o parte din livadă ţinînd în spate 15 litri de<br />
lichid, dînd cu dreapta dintr-o manivelă şi ţinînd şi pompa<br />
de stropit în stînga. Am stat cîteva ore numai cu faţa în<br />
sus, ca să stropesc crengile. Mă uitam în acest timp şi la<br />
cer. Norii îşi tot schimbau forma. Şi culoarea cerului se tot<br />
schimba. Niciodată nu m-am uitat atîta timp spre cer.<br />
Împînzit de fractalii crenguţelor deja înmugurite.<br />
Abia aştept să încep lucrările în verde, să înflorească<br />
peste toate dealurile salcîmii şi să apară gîzele, chiar şi<br />
viespile, a căror înţepătură am cunoscut-o pe piele proprie<br />
vara trecută (fac bine la sănătate, vorba Mamei Uţa). Mă<br />
aşteaptă “munci şi zile”. Corpul se bucură. Am să iau cu<br />
mine Muncile şi zilele lui Hesiod, despre cum se creează<br />
lumea. N-am mai răsfoit-o demult, poate de ani de zile. Am<br />
găsit-o uşor în partea de bibliotecă din casă în care avem<br />
numai poezie. O să-i mai iau cu mine, acolo la deal, la<br />
pădure, cînd or înflori şi merii şi-or ieşi căpşunele, şi pe<br />
David Antin, pentru divina-i “cîlţoşenie” la care-mi tot<br />
place să scarmăn gîndind la viaţa-mi, sau pe<br />
“desţelenitorul” şi “lucrătorul în verde” (verde pur)<br />
Aleksei Krucionîh, omfevrul futurist. Şi-apoi om lua şi<br />
prozatori. Şi, negreşit, şi din cei care se-ocupă de “ideile<br />
gingaşe”. Vom schimba, de la o zi la alta sapa-n condei.<br />
Sapa rimează la noi cu Zappa. Condei rimează cu Barbey<br />
(d’Aurevilly), iar nu cu bordei sau mujdei! Voi răsfoi, voi<br />
desţeleni, voi citi în adîncime, voi lucra la altoi, voi rarefia,<br />
voi lega şi voi înmulţi, voi simplifica, voi face săculeţi<br />
pentru ierburi, voi cultiva lavandă, voi desena lavandă,<br />
voi lega, voi aprinde focuri, voi strînge şi voi cu<strong>lege</strong>, voi<br />
dezlega, Ich werde schreiben, voi trîndăvi privind Vîntul,<br />
voi munci, voi sta, voi căuta iar şi iar, pe cerul atît de<br />
aproape, Luceafărul de Seară. Nu-i vorba aici de viaţa la<br />
ţară, ci de viaţa mea.<br />
Sorin R. ŢIGĂREANU<br />
„Vremurile trec; vremurile vin”<br />
Cu vorbele acestea pregătesc o vizită împreună cu<br />
copiii în satul în care fusesem navetist pe vremuri. Satul<br />
acela modest îmi păruse atunci că se ivise de-a dreptul<br />
din strădaniile unui Popa Tanda.<br />
Totul începuse de la coastele pustii şi dezolante, ca<br />
ale Sărăcenilor. Undeva, într-un cotlon al văii eu mai<br />
prinsesem încă o casă dărăpănată şi refăcută asemeni casei<br />
popii, cu muruială de lut călcat în picioare. Acoperişul din<br />
trestii aşternute în straturi se încărcase cu timpul de muşchi<br />
verde. Gardul de nuiele înconjura o ogradă în care se aflau<br />
straturi cu legume, iar în spatele casei creştea din<br />
totdeauna porumb. De la un timp, şi ţarinile se învioraseră,<br />
iar când am ajuns eu prima data acolo, satul parcă roia,<br />
toţi fiind ocupaţi cu muncile lor. Gospodăriile abia de se<br />
mai zăreau printre pomii grădinilor. Pe uliţe era întotdeauna<br />
mişcare, iar câmpurile rodeau an de an. Aşa înflorise viaţa<br />
acolo, ca în Sărăcenii lui Slavici.<br />
Nimic mai educativ decât asta. O poveste cu tâlc,<br />
numai bună de spus copiilor.
„Vremurile trec; vremurile vin”.<br />
Naveta mea săptămânală începea cu cei doi kilometri<br />
făcuţi pe jos, de la „haltă” până în sat. Pe drum, gropile<br />
adunau apa în mereu aceleaşi bălţi. Cele câteva case<br />
răsfirate de-a lungul drumului îmbătrâneau fără grabă. Între<br />
ele, când arături, când livezi şi, de la o vreme, nucii aşezaţi<br />
cu multă vreme în urmă la distanţe egale pe marginea<br />
drumului. Vara, înainte de seceriş, soarele pulsa tihnit în<br />
zumzetul difuz al amiezii.<br />
Mergând pe drum uitam de înghesuiala cursei de<br />
navetişti, plină de portari de noapte ce reveneau de la<br />
slujbă. Moţăiau pe scaunele incomode şi miroseau<br />
întotdeauna a băutură ieftină.<br />
Mergeam apoi fără grabă pe jos cei doi kilometri şi,<br />
treptat, mă limpezeam.<br />
Nimic mai bun pentru a scăpa de apăsările oraşului<br />
şi de servituţile vremurilor potrivnice.<br />
„Vremurile trec; vremurile vin”.<br />
Împroşcând până departe apa din bălţile eterne de<br />
pe drumul bine ştiut, o fastuoasă maşină de teren argintie,<br />
cu număr spaniol, ne alungă în şanţ. Copiii sancţionează<br />
prompt şi colorat şoferul, în timp ce maşina dispare grăbită<br />
după o curbă. Mergem mai departe, însoţiţi de comentariile<br />
nemulţumite ale copiilor: mai bine veneam cu maşina<br />
noastră; ce plictiseală, mersul ăsta pe jos.<br />
De-o parte şi de alta a drumului, câmpurile zac<br />
nelucrate. Din loc în loc se mai vede câte un copac mutilat,<br />
iar casele zac prăvălite într-o rână. La intrarea în sat, sub<br />
pod, grămezi de moloz şi, peste tot, pungi şi recipiente de<br />
plastic. E o linişte nefirească.<br />
Ceva mai sus pe uliţă regăsim maşina de teren,<br />
parcată în faţa unei ogrăzi în plin şantier. Câţiva muncitori<br />
ucraineni tocmai izolează o vilă nouă, îngrămădită între<br />
alte vile proaspete şi pustii, cu gratii la geamuri şi lacăte la<br />
uşi.<br />
În jur, vechile gospodării au fost parcelate, livezile<br />
tăiate şi, peste tot sunt alei placate cu beton. În spatele<br />
acestor case noi şi zăvorâte se află altele – un al doilea<br />
rând – în fostele grădini de pe vremuri.<br />
Pe hotar, printre ierburi înalte, necosite, vechile grâne<br />
se iţesc victorioase pe ici şi acolo. Un drum înierbat urcă<br />
pe deal şi se pierde printre buruienile înalte. Vechea pădure<br />
de pe coamă a dispărut. Coastele povârnite sunt pustii şi<br />
dezolante şi, în afară de bâzâitul unei drujbe, în sat nu se<br />
mişcă nimic.<br />
Mi-e greu să recunosc ceva printre atâtea construcţii<br />
noi, aşa încât o pornim înapoi. La podul de la intrarea în<br />
sat ne ajunge din urmă „tancul” argintiu, împroşcând iarăşi<br />
apa din bălţi. Copiii îl boscorodesc şi mai colorat ca înainte.<br />
Ne aşezăm pe marginea şanţului şi ne desfacem gustările.<br />
Nimic mai sănătos decât un sandvici la aer curat şi<br />
în liniştea naturii.<br />
Băiatul cel mare, mestecă liniştit şi mă priveşte dintro<br />
parte.<br />
– Ştii, tată, veşnicia s-o fi născut la sat, dar a plecat<br />
între timp la muncă în Spania şi vine acasă doar de<br />
sărbători…<br />
viaþa la þarã<br />
Liviu Ioan STOICIU<br />
Visez să am „o casă pe pământ”.<br />
Doar visez<br />
I. Pentru a ne lămuri cu cine aveţi de a face<br />
57<br />
Am crescut până la 15 ani suspendat între sat şi<br />
oraş, pe o graniţă sufletească: izolat la un canton CFR<br />
(haltă, la 248 de kilometri de Bucureşti, pe linia spre Bacău-<br />
Suceava), la doi kilometri de comună (Adjudu Vechi) şi<br />
patru kilometri de oraş (Adjud). N-am fost nici ţăran, nici<br />
orăşean: tata era salariat la stat, „şef de echipă la întreţinere<br />
de cale ferată”, aparţinea de Linii 4 Bacău (oraş la care se<br />
raporta permanent), şi în locuinţa lui de serviciu, la canton,<br />
unde am copilărit, aveam în anii ’50 radio cu<br />
acumulatori (încărcaţi de o lampă uriaşă, care dădea şi<br />
lumină maximă şi căldură; era suspendată în camera mare,<br />
centrală, era de producţie imperială sovietică), şi pâine pe<br />
masă continuu, dulciuri şi jucării, trotinetă, bicicletă, Pom<br />
de Crăciun ca-n poveşti în fiecare an, eram îmbrăcaţi şi<br />
încălţaţi „ca la oraş”. Cantonul, asemenea comunei, nu<br />
avea curent electric pe atunci… Pentru cei din sat eram<br />
considerat orăşean, pentru cei de la oraş (unde am venit<br />
din clasa a VII-a) eram considerat ţăran. Toată viaţa m-am<br />
confruntat cu această schizofrenie a graniţei, de a fi una<br />
şi a fi considerat alta, de a fi ba Vărsător ba Peşte (născut<br />
pe linia de graniţă a zodiilor); de a fi născut la munte întrun<br />
canton CFR (lângă Piatra Neamţ) şi crescut la un canton<br />
de câmpie; de a avea şi a nu avea mamă (mama mea a<br />
murit când eu aveam la un an şi patru luni, dar tata s-a<br />
recăsătorit după un an, deci am avut mamă adoptivă), să<br />
rămân numai la exemplele primilor mei ani de viaţă… Am<br />
crescut între ţărani şi între orăşeni toată viaţa (nici nu te<br />
puteai delimita, oraşele înmulţindu-se cu ţărani orăşenizaţi<br />
de „industrializarea comunistă”): Cantonul 248 era<br />
înconjurat de proprietăţi ale ţăranilor din Adjudu Vechi<br />
(de la vii şi livezi, la pepenării şi „bucăţi” cu culturi de<br />
cereale sau legume) şi am copilărit cu copiii lor pe zona<br />
căii ferate. Păşteam împreună vaca şi furam struguri sau<br />
puneam capace pe linia ferată şi adunam „chiştoace”. Până<br />
în clasa a VI-a am fost elev în comuna Adjudu Vechi.<br />
Rudele dinspre mama mea şi dinspre mama adoptivă erau<br />
de la ţară, de la Adjudu Vechi (localitate pe malul Siretului)<br />
şi din Bâlca (sat de deal de pe malul Trotuşului; Trotuşul<br />
se varsă în Siret lângă Adjud). Tata era orăşean din Adjud<br />
(aici îşi avea casa părintească). Am avut parte, o tot repet,<br />
de o copilărie fabuloasă la ţară, în sudul Moldovei<br />
(Cantonului 248 nu-i lipsea nimic; avea comunitatea lui;<br />
în afara numeroasei familii a cantonierului care deschidea<br />
bariera la şoseaua spre Podu Turcului-Bârlad, cu casa,<br />
grădina şi cu anexele lui gospodăreşti, era şi o cazarmă<br />
plină permanent de ţărani veniţi să câştige o pâine amară<br />
la întreţinere de cale ferată, ei m-au învăţat istorie; în plus,<br />
erau peroanele pline de călători, călători care urcau şi<br />
coborau, pe atunci trenul era baza în transporturi, prezenţa<br />
lor m-a emancipat; doar că iarna la canton, unde aveam şi
58 viaþa la þarã<br />
telefon cu manivelă, zăpezile viscolite acopereau uşile şi<br />
geamurile şi lupii ne stăteau la gard, înfometaţi), chiar<br />
dacă am trăit în condiţii de orăşean…<br />
Pot să constat azi că tematica de la ţară a primat la<br />
debutul meu literar! Habar nu am de ce am dat de gustul<br />
literaturii din copilărie. Ce ştiu e că am debutat cu versuri,<br />
proză, publicistică (şi teatru naiv) în… propriile-mi<br />
„reviste”, scrise de mână la Cantonul 248, în 1965 şi 1966<br />
(când aveam 15 şi 16 ani, eram în liceu). Trei „reviste” ale<br />
mele care mi-au regularizat scrisul, o mică parte dintre<br />
numerele scoase le-am mai păstrat (că le vindeam colegilor<br />
de liceu sau părinţilor şi rudelor) — la începutul acestui<br />
an le-am recitit (obligat să pun la cale „cu limbă de moarte”<br />
o Carte a zădărniciei, care cuprinde şi începuturile mele<br />
literare). În tot ce scriam pe atunci, ţăranul şi satul erau<br />
totul. De altfel, cine-mi citeşte cărţile (de versuri, de proză,<br />
de teatru) poate cu uşurinţă să descopere şi azi<br />
atotprezenţa vieţii de la ţară. Pot să pun pariu că la ţară mi<br />
s-a definitivat „conştiinţa de sine” (adică<br />
subconştientul?). Iubesc şi azi „viaţa originară de la sat”:<br />
e adevărat, tânjesc doar după o lume a mea, a copilăriei,<br />
dispărută, din păcate (ţăranul de azi n-are legătură cu<br />
amintirile mele „care mă inspiră”).<br />
II. Pentru a da culoare acestui text<br />
Am să vă redau prima mea poezie, scrisă la 14 ani<br />
(păstrată din 1964) şi o proză scurtă, scrisă la 17 ani (în<br />
1967) — să aveţi idee, amândouă sunt din sertar (amuzant,<br />
pe micul poem intitulat „Sunt trist” l-am citit la o întâlnire<br />
de vis cu Băutorii de absint, moderată de Al. Cistelecan,<br />
la Teatru-74, la Bastionul Măcelarilor din Cetate, la Târgu<br />
Mureş, pe 28 martie). Viaţa la ţară „ca la mine în minte”:<br />
Sunt trist<br />
- Retro 14 -<br />
Din ceaţa albă a căldurii, de sub un strat de ceară,<br />
se aud combine şi tractoare până<br />
pe malul<br />
Siretului: unde eu am venit la<br />
la scăldat.<br />
Mulţi sunt la prăşit acum, la depăşit planul.<br />
Sunt trist, nu ştiu de ce.<br />
Îl distruge singurătatea<br />
- Retro 17 -<br />
Iarnă, scârbă de viaţă, bagă în el băutură cât încape.<br />
Alcoolul îl iluminează pe dinăuntru, păcat că nu durează<br />
mult. Că e iarnă grea. Pe Ion Alupei îl distruge singurătatea.<br />
Când se trezeşte din beţie, merge acasă la un bătrân ramolit<br />
şi-i cere zeamă de varză, îi dă o hârtie de 25 de lei, bătrânul<br />
o primeşte tremurând de satisfacţie. Într-o zi, Ion a scăpat<br />
oala cu zeamă de varză nu departe de ieşirea din casa<br />
bătrânului, zeama a îngheţat şi bătrânul ramolit a alunecat<br />
pe ea când a venit să încuie poarta, pe întuneric, dar n-a<br />
păţit nimic, s-a speriat de moarte numai, a doua zi i-a spus<br />
că putea să-şi rupă mâinile sau picioarele şi l-a înjurat de<br />
mamă. Ion a ridicat paşnic din umeri, că se mai întâmplă.<br />
N-o să-l ia la bătaie pe bătrân numai fiindcă are gura mare.<br />
Vine la bătrân de trei ori pe săptămână, de câte ori se<br />
îmbată. Bătrânul îl tot întreabă de ce nu-şi caută o fată,<br />
asta îl enervează cel mai tare, dar nu-şi pune mintea, dă<br />
numai din cap. L-a răbdat până într-o zi, când l-a auzit că<br />
alţii fac dragoste de trei ori pe săptămână, nu-şi beau<br />
minţile ca el.<br />
Şi bătrânul s-a trezit cu oala plină de zeamă de varză<br />
trântită în cap. Cum făcea economie şi nu aprinsese focul<br />
în cameră, a doua zi bătrânul a fost găsit îngheţat.<br />
Dumnezeu să-l ierte!<br />
Ion a participat la înmormântare, nu se simţea vinovat,<br />
îi turnase doar zeama de varză în cap, nu-l lovise cu oala pe<br />
bătrânul ramolit. Nu ştia nimeni ce se întâmplase între ei, lau<br />
îngropat rudele. Ion a băut cu măsură la pomană. În<br />
aceeaşi săptămână s-a dus la o nuntă, la care a fost invitat<br />
cu o lună înainte. Nici aici nu s-a îmbătat, din contră, a<br />
urmărit cu curiozitate ritualul. Întors de la nuntă, i-a relatat<br />
cum a fost, într-o scrisoare, fostei lui iubite, părăsită la rândul<br />
ei de cel cu care fugise. Ion a iertat-o, dar nu poate s-o uite.<br />
Fosta lui iubită e acum retrasă la o mănăstire:<br />
Dacă-ţi mai aminteşti, sâmbătă am fost invitat la o<br />
nuntă. Tu ai fost vreodată la o nuntă, în Moldova? Pe mire<br />
îl cheamă Nicolae şi pe mireasă Cecilia. Cu Nicolae eu sunt<br />
văr de mamă de-a doua, de loc din Bâlca, pe malul<br />
Trotuşului, e mai complicat. Nunta începe acasă la mire, cu<br />
lăutari şi vin. Lumea adunată, o lume pestriţă, obositoare,<br />
pare a fi veselă, dar eu o percep prefăcută, stânjenită, jenată,<br />
nu ştiu de ce, poate fiindcă nu era încă ameţită de băutură,<br />
eu oricum eram trist. După un timp mirele îşi cere iertare<br />
părinţilor şi rudelor lui (şi mie mi-a cerut iertare, dându-mi<br />
un pahar de vin) şi, înconjurat de cavaleri de onoare,<br />
porneşte cu alai spre casa nunului, aflată într-un alt sat.<br />
Ajunşi aici, s-a dansat şi s-a băut. Apoi, în frunte cu mirele<br />
şi cu nunul, toată lumea a pornit spre casa miresei, care se<br />
află în alt sat, aşa s-a potrivit. Din când în când, copii sau<br />
tineri le ies în drum, cu găleţi pline cu apă, în care nunul şi<br />
mirele pun bani, în semn de mulţumire (conform superstiţiei<br />
„ţi-a ieşit în faţă cu găleata plină de apă, îţi merge bine”). La<br />
casa miresei se dansează şi se bea iar, pentru mine lumea<br />
aceea era „ca de sticlă”, transparentă, mă uitam prin ea, nu<br />
ştiu cum să-ţi spun. Mireasa e frumoasă. Spre seară, mirele,<br />
mireasa, nunul şi alaiul merg la biserică în sat, după care se<br />
opresc la mire acasă. Nunul pleacă la el în sat, şi se întoarce<br />
acasă la mire cu o grămadă de oameni dispuşi să petreacă la<br />
nuntă. Se serveşte masa cu mai multe feluri de mâncare, nu
ţi le enumăr, dar sarmalele sunt baza, după care se dau<br />
darurile. Se anunţă câştigul mirilor: 25.000 lei. Urmează ceva<br />
culminant la nuntă: mama mirelui, îmbrăcată în sperietoare<br />
bătrână, cu dinţi negri de fasole, este scoasă afară pe poartă<br />
pe o grapă ţărănească. Se dansează, se bea. E veselie cu<br />
adevărat. Doi beţivi se bat cu încetinitorul, unul dă un<br />
pumn, celălalt dă şi el după ce se mai gândeşte, parcă ar<br />
juca teatru, dar nu joacă, se bat cap în cap, la sfârşit cad<br />
amândoi laţi, adormiţi buştean, unuia îi curge sânge pe<br />
nas, e şters de o femeie care plânge… Apar zorile, nuntaşii<br />
se retrag, gata cu petrecerea, se trezesc la necazurile lor.<br />
Întors la mine acasă, am visat că în oraş, la Adjud,<br />
au crescut crengile copacilor în asemenea hal, că nu mai<br />
puteam să mergem pe străzi, oamenii se strecurau printre<br />
crengi. Ploua şi nu se mai oprea şi crengile se încârligau<br />
unele cu altele şi abia mai reuşeam să-mi fac loc printre<br />
ele. Mi-era teribil de frică să nu mă strângă de gât vreo<br />
creangă, prin surprindere, că se încolăceau, se asemănau<br />
şerpilor mari, văzuţi de mine în filme, din junglă. Mă înfior<br />
şi acum, când îţi scriu. Bătrânul de la care cumpăram zeamă<br />
de varză, care a murit săptămâna trecută îngheţat la el<br />
acasă, se ruga în genunchi la o icoană mare, scoasă în<br />
stradă, era înconjurat de crengi cu capete de diavoli cu<br />
limba lungă, ascuţită, sâsâiau…<br />
M-am trezit ud leoarcă. Ce a putut să însemne acest<br />
vis? Poate maica stareţă îi găseşte tâlcul, să i-l povesteşti.<br />
Poate sunt bolnav grav. N-am putut să mă abţin să nu<br />
beau atunci, să uit visul. Sau să uit mireasa. Adevărul e<br />
că-l invidiez pe vărul meu că s-a însurat cu femeia pe care<br />
o iubeşte, ceva în mine s-a răsculat că n-am noroc.<br />
Păcătuiesc permanent, şi când nu vreau. E în mine un rău<br />
care se răzbună. Ar trebui să mă las de tot de băut, dar<br />
cum să fac? Eu te mai iubesc…<br />
III. Pentru moral (cu văicăreli retorice)<br />
Se lasă impresia că azi orăşenii de rând visează să<br />
locuiască la vilă la ţară (cu apă curentă şi canalizare, nu<br />
cu closetul în fundul curţii, cu încălzire la calorifer şi apă<br />
caldă non-stop, cu gaz metan şi străzi asfaltate, cu maşină<br />
mică în garaj) şi sătenii de rând visează să locuiască la vilă<br />
la oraş (tocmai fiindcă n-au la ţară apă curentă, ci closetul<br />
în fundul curţii, n-au nici apă caldă decât dacă pun oala cu<br />
apă adusă de la fântână pe aragaz, la butelie, sau pe plita<br />
sobei, n-au gaz metan şi nici străzi asfaltate, sau maşină în<br />
garaj; n-au de niciunele şi tare şi-ar dori să aibă). Nu<br />
contează că n-au bani să construiască vila la ţară sau la<br />
oraş, visul e gratis. Las la o parte faptul că sunt sate cu apă<br />
curentă, canalizare, gaz metan şi şoseaua principală asfaltată<br />
(care e drum naţional sau european). Trăim într-o eră a<br />
confortului (inclusiv mental)? După cum las la o parte faptul<br />
că sunt orăşeni „cu bani” care au vile la ţară cu apă curentă<br />
trasă la hidrofor, cu fosă septică şi WC şi baie în casă, cu<br />
„centrală termică” pe lemne sau pe gaz metan depozitat în<br />
cisternă instalată în grădină. Mărturisesc, eu sunt unul<br />
dintre muritorii de rând care visez să am o casă la ţară —<br />
dar eu fac parte dintre cei amărâţi şi fraieri, n-o voi avea în<br />
vecii vecilor (amin; cu un salariu de 200 de euro, fără alt<br />
venit, e o prostie să-ţi faci iluzii; cu atât mai mult cu cât nu<br />
mai joc demult la Loto)… Normal ar fi ca pensionarii de la<br />
viaþa la þarã<br />
*<br />
59<br />
oraş să-şi vândă locuinţa la bloc şi să se retragă la ţară, să<br />
cultive o grădină şi să crească un animal de curte, să trăiască<br />
„ecologic” — poate în viitor pensionarilor le vor fi acordate<br />
facilităţi în acest sens. E adevărat, guvernanţii ar trebui să<br />
introducă şi satele româneşti în Europa, fiecare sat să aibă<br />
apă curentă, canalizare, gaz metan şi străzi asfaltate: poveşti.<br />
E o chestiune de civilizaţie românească să n-ai, de fapt.<br />
Generaţia mea nu mai apucă o asemenea minune, să vadă<br />
satele că se urbanizează „în stil occidental”. În România<br />
abia dacă se canalizează şi asfaltează străzile de la marginea<br />
oraşelor (nici Bucureştiul nu e tot canalizat şi cu străzi<br />
asfaltate)… Ar fi de domeniul fantasticului să nu mai aud<br />
muzica non-stop a cârciumii irlandeze de sub apartamentul<br />
meu de la bloc şi să nu mă mai sufoce zilnic mirosurile<br />
bucătăriei ei infecte, să fiu trezit dimineaţa de cocoşul de la<br />
ţară (de fapt eu nu dorm noaptea, mă trezesc la prânz) şi să<br />
vibrez toată ziua în cântec de păsărele, susur de apă<br />
curgătoare, lătrat de câini. Să pun în farfurie salată din<br />
grădină, cu o ridiche şi o legătură de ceapă nouă, vara să<br />
culeg cireşe din pomul meu şi toamna mere sau gutui, sau<br />
să gust struguri de pe viţa de vie întinsă pe sârmă în<br />
ogradă… Să ies la vecini să cumpăr lapte şi brânză, ouă de<br />
găină proaspete şi carne de porc de sărbători (că nu-s în<br />
stare să curăţ grajdurile şi coteţele zilnic, nici să mă<br />
aprovizionez cu cereale pentru animale şi păsări de curte,<br />
bune de sacrificat când nu ne mai servesc interesele, pe<br />
care eu nu vreau să le cresc). Să fac apoi o plimbare pe uliţă,<br />
ieşind în luncă sau spre deal — şi nu să intru în subsol, la<br />
metrou, să mă enervez în aglomeraţia bucureşteană, pentru<br />
a ajunge la o piaţă scumpă şi cu produse agricole fără gust…<br />
Sau să intru la biserica din sat şi să aprind o lumânare pentru<br />
ai mei. Să fiu sincer, azi nu-mi mai permit să cred cu adevărat<br />
în visul să am odată o „casă a mea pe pământ”, că mă<br />
stresez şi mai rău îmi fac. Am şi aşa destule frustrări incurabile<br />
acumulate. Şi fiindcă nu-mi mai permit nici să visez (cum am<br />
făcut-o toată tinereţea), sunt bolnav grav de nostalgia aceea<br />
literară de a duce o viaţă simplă, la ţară. Îmi ajunge că sunt<br />
neputincios să iau măsuri, să mă salvez… Pe de altă parte,<br />
mă sperie gândul: la ţară nu mai ai Internet, nu mai ai cablu<br />
TV, şi curentul electric se taie la prima furtună (şi fără curent<br />
electric rămâi în aer şi cu frigiderul şi cu televizorul), nu<br />
găseşti ziare şi reviste literare, nici cărţi noi să citeşti. E praf<br />
când nu plouă şi e noroi când plouă. Ţăranii localnici te<br />
consideră un intrus oricum, dacă vii de la oraş, nu eşti din<br />
lumea lor, te izolează, te ignoră. Sigur, te poţi apuca de băut<br />
(în cazul meu), că e alcool pe toate drumurile şi la ţară, să uiţi<br />
de toate şi de tot. În definitiv, unul ca mine cât mai are de<br />
trăit, să aibă atâtea pretenţii? Ideal pentru altul ca mine (nici<br />
ţăran, nici orăşean) ar fi să am o casă la ţară, la care să vin de<br />
la oraş la fiecare sfârşit de săptămână şi să stau în vacanţe<br />
— dar pentru asta îţi trebuie şi maşină mică (şi ceva bani<br />
economisiţi). Iar eu n-am nici maşină mică, nici economii.<br />
Cu atât mai puţin nu am posibilitatea să investesc într-o<br />
casă la ţară.<br />
Am îmbătrânit degeaba, recunosc: paradisul de la ţară<br />
îl voi redescoperi, fără speranţă, pe lumea cealaltă, reluând<br />
eventual ciclul copilăriei (plin de cazne şi lipsuri). Că eu nam<br />
ştiut să mă bucur de viaţă, cât am trecut în vizită pe<br />
această lume, deşi am fost conştient că moartea e veşnică.<br />
9 aprilie 2008. Bucureşti
60 viaþa la þarã<br />
Ioana CISTELECAN<br />
Aruncuta city...<br />
Deşi născută la oraş, „săracă pădure...”, viaţa la<br />
ţară se conservă-n mintea mea drept refugiu binevenit<br />
(dar consumat cam răruţ!) şi drept reper obligatoriu, drept<br />
locaţie firească de sărbători. Citadină în structură, relaţia<br />
mea cu satul a parcurs şi a ars mai multe etape, ele<br />
coincizînd, în fapt, cu evoluţia mea biologică: în copilărie,<br />
de cum suna clopoţelul anunţînd miraculoasa vacanţă,<br />
eu şi frate-meu eram parcaţi la bunicii din partea tatălui, în<br />
Aruncuta. – Prietenii mei încă fac mişto de numele cu<br />
pricina, rebotezîndu-l, evident, Aruncata... Habar n-au că<br />
nu sunt tocmai departe de adevăr, căci e la 40 de km. de<br />
Cluj, însă încă îmi pare la capătul pămîntului: între şi pe<br />
dealuri, fără asfalt, respirînd doar 200 de case tot mai<br />
îmbătrînite şi mai îmbetegite, e retragerea optimă din<br />
civilizaţia răsunătoare şi epuizantă. Are chiar şi o <strong>lege</strong>ndă:<br />
îşi ia numele din ungurescul „aranykůt”, adică „fîntîna de<br />
aur” şi a fost dat, după ştiinţa mea, de soldaţii care se tot<br />
retrăgeau şi sufereau de sete. Garantez că-şi merită<br />
titulatura, căci una din magiile locului e reprezentată de<br />
apa într-atît de paradoxal- delicioasă, încît nu te saturi<br />
nicicînd şi, în consecinţă, odată ce-ai pus gura pe cană nu<br />
te mai poţi opri din băut, e ca un drog binecuvîntat. -<br />
Amintirile vacanţelor la ţară, în ce mă priveşte, sînt senine,<br />
dar comune şi altor copii, bănuiesc, în acelaşi timp:<br />
ocupaţia preferată – căruţatul cu Nonu (Alex îl a<strong>lege</strong>a pe<br />
Gheorghe); fotbalul pe concinit (alias cîmpul de joacă din<br />
faţa casei); furatul de cartofi de la C.A.P.-ul care îl avea ca<br />
şef tocmai pe bunicu’; mersul desculţ pe pămîntul cald şi<br />
prin noroi. La ţară aveam gaşca mea de prieteni, nu eram<br />
niciodată singură, în pericol de a mă plictisi (de aceea măntorceam<br />
mereu cu temele nefăcute la matematică), acolo<br />
am fost pentru prima dată la discotecă, la căminul cultural,<br />
de unde am evadat sărind geamul, pentru că se<br />
încinsese o bătaie între junii satului, acolo mă ascundeam<br />
în porumb de frate-meu duminica seara, cînd prietenele<br />
mă aşteptau să o tulim în sat (a se înţe<strong>lege</strong>: în centrul<br />
satului), acolo s-a-ntîmplat primul meu sărut inocent în<br />
urma căruia, avînd 16 ani, am fost oarecum traumatizată<br />
niscaiva zile de pericolul de a fi rămas însărcinată... La<br />
Aruncuta se adună şi-acum neamurile, umplînd casa de<br />
ironii şi voie bună, de fiece Crăciun şi Paşti. Nu-mi pot<br />
imagina cum e să-ţi petreci sărbătorile în oraş; cele două<br />
dăţi în care am fost nevoită să rămîn în Oradea de Crăciun<br />
mi-au lăsat gustul amar al neîmplinirii şi al însingurării, al<br />
absenţei acute a sacrului şi a petrecerii autentice. La ţară,<br />
la bunici, vara, în postul sfintei Mării mari, se adună<br />
oamenii serile pe la crucile din sat, preotul slujeşte, cu<br />
toţii cîntă, iar în 15 august, cei rămaşi îi aşteaptă pe pelerinii<br />
care se-ntorc neapărat pe jos de la Nicula. – aici îmi exprim<br />
un regret: în fiecare an am fost amăgită de bunica şi<br />
niciodată lăsată să-ngroş rîndurile călătorilor ce poposeau<br />
la mănăstirea Nicula, ceea ce-mi miroase a dulce frustrare...<br />
Doar la Aruncuta îmi face plăcere să merg la biserică, doar<br />
acolo sunt dispusă să rezist ritualului slujbei, care ritual,<br />
pe la 5-13 ani, mi se părea nesfîrşit şi de la care mă fofilam<br />
ieşind în cimitirul sauvage şi omorîndu-mi timpul cu textele<br />
de pe cruci. Singurul preot care nu-mi zgîrie urechile e<br />
popa Gore, preotul copilăriei mele, singurul căruia-i trec<br />
creştineşte cu vederea păcatele şi slăbiciunile pur<br />
omeneşti. Şi iată cum tonul meu s-a-ndulcit şi s-a<br />
melancolizat ŕ la Ion Creangă...<br />
Aruncuta e la capătul lumii, dar e imago mundi. Nu<br />
o vreau sistematizată, nici europenizată, o vreau aşa cum<br />
e: aspră, aprigă şi şarmantă, cu palanieţi cu varză, cu<br />
sarmale în cuptor, cu rotocoale de pîine aburindă, toate<br />
lăsate înainte de a fi mîncate „să meargă întîi la Dumnezeu”,<br />
vorba bunicii mele şi cu ograda plină de găini care să sară<br />
gardul la flori ca nişte nesimţite, cu purceii veşnic flămînzi<br />
din rît (din josul casei, lîngă pîrîu), cu livada pe care o<br />
piguleşte Cis şi cu mereu un alt cal pe care-l schimbă<br />
periodic bunicu’, dar obligatoriu fără „curva aia de mîţă”,<br />
care-i displace bunicii şi, din cînd în cînd, poate, cu radioul<br />
la care să urle nesupravegheat „curva aia de Beethoven”,<br />
cu larmă, colinde şi băşcălie în casă, cu cîte şi mai cîte, cu<br />
un neam Cistelecan care, cu siguranţă, e nemuritor, căci la<br />
Sînziene coroniţa nici unuia nu s-a prăbuşit de pe acoperiş,<br />
carevasăzică...<br />
Copilăria e de altfel vârsta sensibilităţii metafizice prin excelenţă. Şi satul, ca zarişte integrală, are<br />
nevoie de această sensibilitate pentru a fi cuprins în ceea ce cu adevărat este. Copilăria mi se pare singura<br />
poartă deschisă spre metafizica satului, spre acea stranie şi firească în acelaşi timp, metafizică, vie…<br />
Lucian Blaga – Elogiul satului românesc (Discurs de recepţie la Academia Română, la 5<br />
iunie 1937)
Nicolae PRELIPCEANU<br />
Satul văzut din avion sau de pe munte, da!<br />
Suntem înclinaţi să dăm visului ceea ce este al<br />
realului şi realului ceea ce este al visului. Asupra acestui<br />
fapt nu am nici o îndoială. Tot aşa şi cu viaţa la ţară,<br />
idealizată până la irealitate, dar ţinută undeva, într-un mai<br />
mult sau mai puţin secret, ca o soluţie ultimă pentru viaţa<br />
noastră. Dar eu ştiu că viaţa la ţară nu ar fi o soluţie pentru<br />
mine.<br />
În adolescenţă, am făcut mare haz, împreună cu ai<br />
mei, admiratori ai lui Topârceanu, de „locuinţa mea de<br />
vară e la ţară, acolo eu vreau să mor, beat de soare şi pârlit<br />
îngrozitor”, cunoscuta, pe atunci, parodie la altădată<br />
cunoscuta poezie a lui Alexandru Depărăţeanu. Am şi trăit<br />
o vreme la ţară, dar “absolut din întâmplare”, vorba<br />
aceluiaşi George Topârceanu, dar despre altceva. Peatunci,<br />
însă, nu cunoşteam “luminile oraşului” mare, aşa<br />
că prezentul mă satisfăcea pe deplin. De altfel, cred că a<br />
fost şi singura perioadă din viaţa mea în care am trăit<br />
numai şi numai în prezent - sau cel puţin aşa mi se pare cămi<br />
aduc aminte - cu bucuriile simple, cum ar spune o poetă<br />
de mai târziu, ale vârstei, cu prietenii simpli, egalii mei,<br />
copiii din sat. Voi fi fost fericit, poate. Dar nu pentru că<br />
eram la ţară, ci pentru că îmi eram suficient. Pe urmă, când<br />
am început să nu-mi mai fiu suficient cu prezentul meu şil<br />
voiam mereu pe altul şi pe altul, nu cred că satul m-ar mai<br />
fi satisfăcut. Dimpotrivă. Când vrei să fugi de tine, cam<br />
trebuie să fugi de sat şi de singurătate, pentru că satul,<br />
liniştea şi singurătatea de la ţară te obligă la reflecţii asupra<br />
ta, asupra vieţii tale, sau cel puţin eu aşa cred că s-ar<br />
întâmpla cu mine, dacă aş fi proiectat acolo, iar atunci<br />
când eşti nemulţumit reflecţiile accentuează răul.<br />
Ştiu toate poveştile cu aerul curat, apa limpede, cu<br />
păsărelele, le aud şi eu uneori, când mi se mai întâmplă să<br />
nimeresc, absolut accidental, în vreun sat din România<br />
sau de pe altundeva. Ultima imagine a unui sat care-mi<br />
vine în minte este aceea de la Treporti, un sat din laguna<br />
veneţiană, civilizat, pustiu, dar de o curăţenie cum nu poţi<br />
visa în satul românesc, civilizat, aşa cum ţi-ai dori să fie<br />
satul pe care l-ai a<strong>lege</strong> ca ultim refugiu. Altădată preferam<br />
Torcello, dar acum e un şantier acolo, care tulbură liniştea<br />
locurilor şi le face neplăcute, în ciuda pustietăţii întrerupte<br />
şi, de fapt, subliniate de mici grupuri de turişti.<br />
Sigur, e frumos, sau pare frumos să mori retras de<br />
tot undeva, într-un sat, departe de lumea dezlănţuită. Cred<br />
chiar că e şi mai uşor să te desprinzi de o astfel de lume,<br />
mai apropiată viziunilor naive despre paradis, în timp ce<br />
desprinderea sufletului de tine e, probabil, mult mai<br />
dureroasă într-o aglomeraţie urbană, zgomotoasă şi<br />
neliniştită.<br />
Dar domniile voastre vă refereaţi la a trăi la ţară,<br />
desigur, nu a muri la ţară, iar eu am deturnat discuţia. Nu,<br />
n-aş vrea să trăiesc la ţară, ar însemna să mă simt aruncat<br />
în afara vieţii sociale care, oricât dezgust îmi trezeşte<br />
adesea, îmi e necesară mai ceva ca apa de izvor, de care,<br />
totuşi, de atâţia ani, mă pot lipsi, iată.<br />
viaþa la þarã<br />
61<br />
N-aş compara satele româneşti, necivilizate,<br />
înglodate în praf sau noroi şi obscuritate, cu cele, de fapt<br />
adevărate orăşele, din Occident. Nu le-aş compara nici cu<br />
cele din Irlanda, o ţară fostă înapoiată, renăscută din propria-i<br />
cenuşă în mod miraculos, prin forţa şi inteligenţa<br />
oamenilor săi. Acolo, oamenii trăiesc deseori chiar mai<br />
izolaţi chiar decât cei dintr-un sat, în mici ferme presărate<br />
pe dealuri, printre lacuri, prin tot acel spaţiu mioritic care<br />
se ignoră, şi cu toate acestea nu le lipseşte nici una dintre<br />
comodităţile lumii civilizate, în fond o caracteristică<br />
definitorie a Occidentului.<br />
Eu nu am nici părinţi şi nu mi-am cunoscut nici bunicii<br />
de la ţară, pentru mine nu există nici un pod unde să-mi mai<br />
pot regăsi vreo urmă a unei vârste de altădată. Era unul,<br />
unde mi-am uitat nişte fotografii şi poate scrisori de amor,<br />
la gazda mea din Clujul anilor 60, nea Bede, dar am văzut nu<br />
de mult că toată casa aceea, de pe strada Matei Millo, 3, e în<br />
refacere, s-a dărâmat mansarda, se amplifica şi se făcea<br />
etaj, astfel încât pot fi sigur că şi acele urme au dispărut.<br />
Am, în schimb, imaginea unor sate presărate sub<br />
munte, aşa cum le-am văzut cândva de pe crestele<br />
Făgăraşilor, acolo unde acum îmi e din ce în ce mai imposibil<br />
să ajung şi asta chiar regret. Căci dacă este o pustietate<br />
unde aş mai vrea să revin, aceea e creasta munţilor. Nu<br />
acolo pe unde se preumblă (că altfel nu pot să spun)<br />
turiştii, ci prin locurile neştiute de multă lume pe unde am<br />
călcat eu altădată. De acolo, vă asigur, satele argeşene se<br />
văd extraordinar de frumoase, aşa cum se văd, se pare,<br />
pentru cei care nu au urcat munţii, şi de la oraş, aşa, ca din<br />
avion, sau, măcar, ca din elicopter, de departe. De sus,<br />
satele sunt extraordinar de atractive, ţi se pare că îţi vei<br />
regăsi în ele liniştea, dar odată ajuns jos, în mijlocul lor,<br />
lucrurile se mai schimbă şi, chiar dacă satul argeşean de<br />
sub munte mai beneficia, acum câţiva ani, când am trecut<br />
eu ultima oară pe-acolo, de o anumită puritate, el nu se<br />
potriveşte mai deloc cu “socoteala de-acasă”, adică de<br />
sus, din avion sau de pe munte.<br />
E o modă acum în lume să se pustiiască orăşenii<br />
prin sate, ca la ciuma lui Caragea, şi asta în mai toată<br />
lumea. Satele franţuzeşti sunt pline de americani mai mult<br />
sau mai puţin originali care-şi cumpără case acolo, fac<br />
grădinărit sau cultivă viţă de vie şi schimbă, încet-încet,<br />
modul de viaţă tihnit, zice-se, dinainte. Şi orăşenii noştri<br />
mai ajunşi au câte o casă la ţară şi “strică” satul cu<br />
obiceiurile lor, cu civilizaţia lor, încât, în vreo sută două de<br />
ani parcă-i văd pe toţi foştii ţărani posesori de băi şi closete<br />
în casă, că antene parabolice au de mult. Şi-atunci să vă<br />
văd, dragi prieteni de la <strong>Vatra</strong>, dacă o să vă mai dea mâna<br />
să căutaţi, împreună cu unul şi cu altul, liniştea patriarhală<br />
a satului românesc, providenţial.
62 viaþa la þarã<br />
Mihai DRAGOLEA<br />
O scrisoare fără urmare<br />
Chiar şi aşa, bolnavă şi speriată, întinsă pe un pat<br />
oarecare al noului spital, doamna profesoară Negrea rămâne<br />
aceeaşi femeie frumoasă, brunetă mignonă, desăvârşit<br />
alcătuită în toate detaliile anatomice, de la călcâiele<br />
luminoase până la fruntea încă netedă, de deasupra ochilor<br />
negri, încercănaţi de suferinţă. La internare, ştiind că va<br />
avea mult de pătimit în spital, după operaţie, profesoara<br />
Negrea şi-a adus nu numai pijamale şi alte mărunţişuri, dar<br />
şi câte ceva de citit, să-i mai treacă urâtul; ce a uitat la<br />
internare, completează Livia, fiica cea mare, ea a preluat<br />
prerogativele „capului familiei”, domnul căpitan Adrian<br />
Negrea fiind în misiune, în Afganistan, să câştige bani, cât<br />
să-şi cumpere o casă, să scape de bloc. Doamna profesoară<br />
Elena Negrea s-a împăcat cu toate şi de multă vreme, stă<br />
cuminte în patul surprinzător de comod, vecinele de salon<br />
sunt femei de treabă, nişte necăjite ca ea, atente mai ales la<br />
disfuncţiile şi durerile propriului organism şi la problemele<br />
din gospodăria lăsată, inevitabil, pe mâna bărbaţilor şi<br />
copiilor; trei sunt de la ţară, la ele se adaugă şi neliniştile cu<br />
privire la animalele pe care le au şi, evident, le iubesc, se<br />
gândesc la ele precum la nişte membri ai familiei. Una dintre<br />
ele, cea mai în vârstă, nu prea are vizitatori, vine dintr-un<br />
sat de departe, dintr-o comună aflată aproape de graniţa<br />
ţării. Când, prima dată, a auzit numele comunei, Berezeni,<br />
profesoara Elena Negrea chiar a tresărit, numele mai era<br />
într-o cută a memoriei ei, deşi s-a străduit să-l uite, era cumva<br />
legat de cea mai neplăcută perioadă a vieţii ei; femeia<br />
povesteşte despre nepoţii care lucrează pe meleaguri străine,<br />
doamna profesoară tace, pe sub pătură atinge locul unde<br />
erau sânii ei glorioşi, cei după care au alergat, chiar la propriu,<br />
nu numai domnul căpitan, ci mai mulţi; pe foarte puţini i-a<br />
lăsat să-i atingă, să-i mângâie, să-i sărute, să se joace cât le<br />
e pofta cu emisferele lor pline, încununate cu sfârcurile<br />
negre, mari, tari, „murele”, cum le numea marele ticălos din<br />
viaţa ei, Octavian, Tavi. Nici acum nu pricepea exact ce s-a<br />
petrecut, a păstrat singura scrisoare primită de la Tavi, săi<br />
spună Liviei unde s-o caute, să i-o aducă, n-a mai recitit-o<br />
deloc, acum nu mai contează în alt fel decât să înţeleagă,<br />
viaţa ei s-a cam dus, aşa a fost să fie!<br />
Cuminte şi devotată, Livia i-a adus scrisoarea chiar<br />
de dimineaţă, fata a plecat la şcoala ei, a trecut vizita<br />
doctorilor, e linişte în salon, femeia de lângă ea doarme, una<br />
croşetează, altele două, cele mai tinere, povestesc încet<br />
între ele. Doamna profesoară Negrea îşi potriveşte mai bine<br />
perna, deschide sertarul şi scoate plicul îngălbenit, destul<br />
de voluminos, despătureşte foile acoperite cu scrisul<br />
înghesuit al lui Tavi şi se pune pe recitit scrisoarea<br />
nenorocită: „Dragă Tiţa, sunt la capătul unui an mizerabil,<br />
cel mai urât din viaţa mea. Sigur că, la rigoare, aş fi putut săţi<br />
scriu mai demult, dar nici n-am putut, nici n-am dorit.<br />
Motivele sunt mai multe, de la mizeria din mine, până la cea<br />
a locului în care mi-a fost dat să trăiesc, mai izolat ca<br />
niciodată. Am început viaţa aici prin a fi speriat; satul ales<br />
doar după nume, Muşata, s-a dovedit chiar un capăt de<br />
lume, pe lângă graniţă. Orice navetă este exclusă, de la<br />
centrul de comună numai până la şcoală sunt opt kilometri<br />
care trebuie parcurşi pe jos, din care trei peste arătură. Nu<br />
mi-a plăcut de cum l-am văzut şi aşa mi-a rămas până acum,<br />
la plecarea (sper!) definitivă. Am fost primit cu reticenţă, la<br />
început se uitau la mine ca la maimuţă, nu mai văzuseră<br />
absolvent de universitate din Transilvania, parcă veneam<br />
de pe altă planetă. Trebuie să-ţi spun că prima noapte aici<br />
am petrecut-o în cancelarie, am dormit pe masă şi m-am<br />
învelit, în lipsă de altceva, cu drapelul patriei. Apoi am stat<br />
într-o căsuţă părăsită, proprietarii plecând doar cu hainele,<br />
ca să mă încălzesc cât de cât făceam foc cu coceni, era chiar<br />
să mă asfixiez când s-a înfundat hornul, îşi făcuseră cuib<br />
nişte ciori. Ceva mai bine a fost când am stat la şeful<br />
magazinului sătesc, de fapt singura autoritate a locului,<br />
până şi preotul venind doar la două săptămâni, de la comună.<br />
Nu mai intru în amănunte de acest fel, ştiu că n-au cum să<br />
te mai intereseze. Sunt înainte de plecare şi nu ştiu dacă am<br />
înţeles ceva din viaţa de aici, altceva decât ciudăţenii fără<br />
pereche. Înafara orelor, am tăcut în cantităţi enorme şi am<br />
stat uitându-mă la oamenii locului, mai ales la tractorişti, cei<br />
mai de fală locuitori ai comunităţii, asta pentru că sunt<br />
singurii care se deplasează mai repede la oraş şi la comună<br />
(până şi gravidele merg să nască cu tractorul). De atâta<br />
tăcere m-am şi speriat la un moment dat. La un sfârşit de<br />
săptămână am aflat un tractorist care mergea la oraş şi l-am<br />
rugat să mă ducă şi pe mine, mai ales că luasem salariul. Ma<br />
lăsat în centru, m-am plimbat, am luat masa la un restaurant,<br />
am fost şi într-o librărie, mi-am luat două cărţi; am<br />
întâlnit o colegă, învăţătoare, surprinsă că mă vede în oraş.<br />
M-a invitat la ea, avea un apartament acolo. M-am mai<br />
plimbat, voiam să merg la hotel; totuşi, m-am dus şi în vizită<br />
la învăţătoare; mai era acolo un tip, ceva şef pe la partid, nu<br />
prea aveam ce povesti nici unul, mai mult ne-am uitat la<br />
televizor. După cina improvizată de învăţătoare, omul de<br />
partid a plecat. Atunci dăscăliţa mi-a oferit găzduire până a<br />
doua zi într-una din camere. Am făcut o baie şi m-am pus pe<br />
Foarte mulţi români, s-ar putea zice chiar majoritatea românilor, nu îşi dau seama de frumuseţea<br />
ţării lor din pricina drumurilor.<br />
De un utilitarism redus la nevoile carului cu boi, şoseaua fie naţională, fie judeţeană sau vicinală,<br />
pare a fi concepută exclusiv pentru trebuinţele rurale, făcând dintr-un automobil o anomalie.<br />
Largă cât o turmă de oi, mai întotdeauna convexă şi făcând una cu şanţurile astupate, măcinată de<br />
şinele înguste ale roşilor de căruţă, prăfuită şi fără umbră, trădând mereu în traseul ei preocuparea<br />
economiei şi efortului minim, cu poduri frânte sau crăpate, cu cantoanele ei părăsite, şoseaua românească<br />
este imaginea leneviei.<br />
A te grăbi pe astfel de drumuri cari parcă nu duc nicăieri, nu numai că este o imprudenţă, dar pare<br />
chiar o obrăznicie faţă de aceia care te văd trecând. Pierzându-se în zare, lipsite de popasuri şi de fântâni,<br />
drumurile noastre parcă ar fi căile pocăinţei. (G. M. Cantacuzino - Despre drumuri)
pat, să citesc dintr-una din cărţile cumpărate. După ce am<br />
stins lumina, să mă culc, la ceva vreme uşa s-a deschis şi<br />
învăţătoarea, spunând că îi este frig, s-a strecurat în<br />
aşternutul meu. Sigur că am raşchetat-o, nu ştiu cât timp;<br />
dar fără să scot o singură silabă. Ştiam că foarte devreme<br />
există un autobuz spre comună; m-am spălat şi îmbrăcat tot<br />
în tăcere, doar când am plecat spre autogară am spus un<br />
palid la revedere. Era încă întuneric, am mers în urma unor<br />
lăutari care veneau de la o nuntă. N-am mai scos un cuvânt<br />
decât când am ajuns, pe la amiază, în sat. M-am sălbăticit şi<br />
nu ştiu dacă, unde, cum şi când mă voi întoarce la<br />
normalitate. Dacă poţi, iartă-mă. Îţi doresc numai bine şi mă<br />
rog să fii iubită mai mult şi mai frumos decât am fost eu în<br />
stare s-o fac. Cu multă tristeţe, Tavi”. Doamna profesoară<br />
Elena Negrea îşi şterge discret colţul ochilor, împătureşte<br />
scrisoarea, o pune în plic şi, apoi, în sertar. Se uită spre<br />
vecina ei de suferinţă, încă doarme, când se va trezi o va<br />
întreba cum mai e pe la ţara ei, dacă l-a cunoscut pe Tavi.<br />
Lucian POP<br />
De ziua morţilor<br />
De ziua morţilor, pe lungul drum de la casa părintească<br />
până la cimitir, am trecut în revistă toate gospodăriile pe lângă<br />
care am trecut. Vizavi de casa noastră stă Naşa. Optzeci şi trei<br />
de ani. Invidiată de toate celelalte văduve ale uliţei pentru că<br />
umblă bine, fără cârjă. Vine apoi casa lui Negru. Un început de<br />
neorânduială prin curtea lui. Tocmai l-a lăsat piciorul stâng. O<br />
satisfacţie discretă printre văduve. Când se adunau pe banca<br />
din faţa casei noastre, apărea Negru, spectaculos, făcându-le<br />
în ciudă, pocnind din degete şi sărind în sus ca un mânz prea<br />
plin de energie. Urmează gospodăria stinsă a Itei. Prietenă cu<br />
mama din copilărie. Cocîrjată la nouăzeci de grade. Dar are o<br />
privire jucăuşă de copil, permanent în căutarea a ceva hazliu.<br />
În spatele casei ei se întinde grădina largă a doamnei Roji. Cea<br />
mai veche casă din sat, în vremuri imemoriale, primărie, sub ea<br />
cu o pivniţă înaltă, pe post de arest. Aceeaşi generaţie cu<br />
mama. Nu mai poate aduce de la fântână decât o găletuţă mică<br />
de apă. Sfătoasă, cu o voce de predicator, ce se aude peste<br />
întreaga uliţă. Ultima casă a uliţei, înainte de-a se intersecta cu<br />
şoseaua asfaltată, este a lui Ica. Să nu strice regula, la numai<br />
şaizeci şi doi de ani, are şi ea statut de văduvă. Când vara, se<br />
lăuda cât de mult a lucrat ea în grădină, văduvele o temperau.<br />
– Tu eşti tânără, habar n-ai.<br />
Ica şi-a cumpărat casa de la urmaşii lui Beskay. Lam<br />
prins şi eu în copilărie pe bătrân. Un meşter ştie tot, de<br />
pe urma căruia profitase întreaga uliţă. Se pricepea să<br />
viaþa la þarã<br />
63<br />
blocheze ceasurile de înregistrat curentul electric. Pe<br />
jumătate surd şi orb, îl confundă cu un sătean de-al nostru<br />
pe funcţionarul venit din Dej pentru citirea contoarelor.<br />
– Am venit la curent! răcni funcţionarul, pus în<br />
temă cu surzenia bătrânului.<br />
– Apoi draghe, bine ai nimerit, întreabă la toţi, che<br />
aşa meşter de oprit ceasu, mai rar!<br />
Pe partea stângă a şoselei, în prima casă de după<br />
pod, locuiesc doi dintre copii Anei Tanabocului, unul de<br />
nouăsprăzece ani şi celălalt de douăzeci. Părinţii, cu ceilalţi<br />
trei copii mai mici, sunt ameninţaţi în Cluj cu evacuarea<br />
din apartament pentru neplata cheltuielilor. Văduvele i-au<br />
poreclit pe cei doi abandonaţi, Mapepşi. Pirpirii şi<br />
nemâncaţi, lucrează cu ziua.<br />
Urmează casa lui Ioji, vândută unui domn colonel.<br />
Acesta a mansardat-o şi dus a fost!<br />
Apoi vine casa lui Petriuca, tipică pentru vremea de<br />
dinaintea războiului, cu cerdac, albastră şi cu două ferestre<br />
mici. Petriuca a fost un uriaş care se vâra cu spatele sub<br />
căruţa încărcată cu fân şi o răsturna! Ca o ultimă ispravă, şi<br />
casa cu pereţii strâmbi pare a fi fost săltată de spatele lui<br />
Petriuca înaintea drumului fără întoarcere. Trec pe lângă<br />
alte câteva case pustii, neinteresante, şi ajung în dreptul<br />
gospodăriei lui Mănăilă. Proprietar de tractoare, combine<br />
şi alte agregate agricole. Construcţii pe măsură, falnice şi<br />
sigure, cu un aer superior de fermă americană. Apoi, lovite<br />
de soartă, alte case umile, printre care şi casa cu ziare<br />
decolorate în ferestre ce îmi aduce aminte de prima dragoste,<br />
trăită la dimensiuni cosmice, când mi se părea că până şi<br />
nopţile înstelate ale acelei veri unice, erau în proprietatea<br />
satului. După şirul de case dezumflate, sorbite parcă de<br />
pământ, apare uşurător, gospodăria prosperă a unei<br />
verişoare îndepărtate, profesoară pensionată. Casa veche,<br />
renovată, acareturile, şi vechi şi noi, unificate prin aceeaşi<br />
zugrăveală portocalie, la modă. şi cum n-ar fi de-ajuns, prea<br />
plinul paharului, în spatele casei renovate se înalţă un fel<br />
de motel, în întregime din lemn lăcuit, sclipitor, cu etaj.<br />
Cum soră-mea făcuse ordine cu o săptămână<br />
înainte la mormintele bunicilor şi a lui tata, în amiaza aceea<br />
de toamnă târzie, cu un cer liniştit, egal înnorat, mie nu mia<br />
mai rămas decât să veghez lumânările aprinse. Venit<br />
printre primii pe dealul ca o acuarelă umedă, cu nuanţe<br />
incerte de verde şi cenuşiu, cimitirul s-a umplut de orăşeni<br />
grăbiţi, ce aduceau buchete mari de flori, de un alb strident.<br />
şi pe nesimţite, cimitirul s-a transformat într-o piaţă<br />
publică a reîntâlnirilor de peste ani, ne cunoşteam cu toţii<br />
şi ne aduceam la zi cu informaţii legate de actualele adrese<br />
şi slujbe. De pe deal, aveam o panoramă completă a satului,<br />
ajuns un fel de azil în aer liber pentru bătrânii care i-au mai<br />
rămas.<br />
Satul e cea mai frumoasă podoabă a pământului românesc. În el se găsesc toate premizele civilizaţiei<br />
noastre. Prin felul lui de a se pierde în verdeaţă, cu aspectu-i de grădină, satul românesc afirmă acea<br />
înţe<strong>lege</strong>re a naturii şi acea noţiune sensibilă a vieţii care se răsfrânge în toate artele noastre populare.<br />
Hai deci să trecem printr-un sat cu multă luare aminte şi cu paşi înceţi.<br />
Acel sat va fi undeva, când pământul începe să fie îndoit de primele dealuri, la adăpostul prafului<br />
drumurilor mari, în apropierea unei ape, retras de lume. Nu îi vom şti numele, nici judeţul. E un sat ca mii<br />
de sate, al cărui clopot sună ca un gals de copil, iar în serile de vară se aşterne peste dânsul ceaţa<br />
albăstruie a fumului din vetre. La intrare întâlnim o fântână care curge sub o icoană ştearsă. (G. M.<br />
Cantacuzino – Satul românesc)
64 triptic<br />
mici amănunte<br />
Ion DUMBRAVĂ<br />
starea asta de aşteptare ca şi cum<br />
ceva ce urma să se-ntîmple<br />
încă nu s-a-ntîmplat<br />
ca şi cum ai simţi<br />
cum ceva pluteşte în aer<br />
adevărul e că de fapt<br />
în aer nu pluteşte nimic<br />
doar pasul discret doar norii<br />
rupînd-o la fugă te-ar mai putea<br />
face să mai speri şi să crezi<br />
mărturie a unei zile<br />
în care toate se-ntîmplă<br />
de regulă altcuiva<br />
sînt zile ca astea<br />
despre care ai putea<br />
să nu scrii pagini întregi.<br />
sînt una din cauzele<br />
a ceea ce sînt<br />
adevărul e că puţine<br />
se mai pot întîmpla e aproape<br />
ieri încă o zi în care<br />
nu ai avut pentru ce să ieşi<br />
nici cu flori în întîmpinare<br />
nici cu sabia trasă din teacă.<br />
genul poemului: comedie<br />
un poem atît de real în care<br />
totul e gata să se întîmple<br />
genul poemului: comedie<br />
interzis adulţilor<br />
sub cinşpe ani fără<br />
acordul autorului<br />
ficţiune visînd<br />
un posibil real un fel<br />
de încarnare-a imaginaţiei<br />
titul poemului: „muza<br />
distrată” un poem<br />
în care ceea ce se întîmplă<br />
e ca şi cum s-ar fi întîmplat<br />
oraş peste rîu<br />
baie de mulţime în plin<br />
buric al tîrgului lume<br />
în mişcare continuă<br />
mogîldeţe bizare<br />
în oglinzile<br />
false ale vitrinelor<br />
încă o ieşire care începe<br />
şi sfîrşeşte la fel<br />
de fiecare dată e tot<br />
mai tîrziu tot<br />
mai frig pe străzi ceea ce<br />
te desparte de<br />
fiecare dată de oraş e<br />
mult mai convingător<br />
decît ceea ce te apropie<br />
şi totuşi<br />
sub semnul irepetabilului<br />
se petrec toate<br />
sub semnul lipsei de<br />
şansă dorinţa<br />
unei simţiri aidoma<br />
a unei trăiri identice<br />
timp pierdut<br />
căutarea niciodată<br />
întîmplarea nu îşi desface<br />
picioarele primitoare la fel<br />
cîmp de bătaie<br />
nouri negri ca nişte hoarde barbare<br />
se agită la marginea cerului<br />
semne clare ale unei furtuni<br />
violente poate chiar<br />
un nou potop de sfîrşit<br />
de lume de lumi<br />
vară imprevizibilă pendulînd<br />
între potop şi amieze de iad<br />
doar despărţirile uneori<br />
mai deprimante ca ploaia<br />
doar cele pierdute pe veci<br />
oriunde cînd plouă senzaţiile<br />
sînt trăite la fel urme de zeu<br />
urme de om urme de dobitoace<br />
sînt luate în ameţitoare vîrtejuri<br />
odată cu praful din drum nori<br />
negri ca nişte hoarde hune<br />
trec linia orizontului<br />
cerul e un cîmp de bătaie<br />
într-o schimbare continuă<br />
de roluri între învinşi şi învingători<br />
scriu despre tine<br />
nu întotdeauna ce cauţi găseşti<br />
eu mă tot căutam pe mine<br />
şi ai apărut tu<br />
scriu despre tine<br />
nici nu ai crede<br />
pînă unde se poate ajunge<br />
cînd cauţi ceva<br />
şi găseşti altceva<br />
scriu despre tine<br />
înainte de tăcerile lungi<br />
nu întotdeauna ce cauţi găseşti<br />
e ceea ce cauţi scriu<br />
despre toate acestea<br />
cum aş alerga după fluturi<br />
pe cîmpiile însorite ale memoriei
Taine<br />
Andrei FISCHOF<br />
Omul fără vreo taină de-a lui<br />
Este precum norul umflat pocnind<br />
Fără să aducă ploaie.<br />
Seamănă doar uscăciune.<br />
Taina aceluia e singurul lucru<br />
Doar al lui.<br />
Aidoma AND-ului din suflet.<br />
Ea rămâne cu omul până la capăt.<br />
Dincolo de capăt.<br />
În veci.<br />
Chiar dincolo.<br />
În absenţa tainei<br />
Omul nu seamănă cu el însuşi.<br />
Sunt şi taine ştiute de toţi,<br />
Dar despre ele nu se vorbeşte.<br />
Ele nu se rostesc.<br />
Ca numele lui Dumnezeu.<br />
Sau ca aroma primei iubiri.<br />
Cea prea târzie.<br />
Ca un semn de întrebare<br />
La început, poemul e o planetă<br />
pentru unul singur.<br />
Vine dintr-un undeva al cuvîntului,<br />
ameninţă şi cucereşte,<br />
oprindu-se la o respiraţie înainte de ciocnire.<br />
Despre ceea ce se-ntîmplă apoi,<br />
nu-mi amintesc nimic.<br />
La sfîrşit, gol de durerea vrajei,<br />
adorm încolăcit ca un embrion<br />
pe patul procustian al celor nescrise.<br />
Ca un semn de întrebare respirînd.<br />
Despre singurătatea creatorului<br />
Omul se vede deodată<br />
în faţa propriei creaţii,<br />
un fel de mic dumnezeu<br />
în faţa unei lumi<br />
căzută dintr-însul<br />
fără să se spargă.<br />
Omul se teme că va trebui<br />
să dea nişte explicaţii<br />
sau să corecteze ici-colo,<br />
altfel – i se va spune – creaţia<br />
nu va supravieţui,<br />
ori nu va fi înţeleasă.<br />
Omul, acest mic dumnezeu,<br />
se-nchide în adîncul sîngelui din suflet<br />
în căutarea dumnezeului cel mare<br />
bogat în nereuşite,<br />
să i se adreseze,<br />
dar nici glas, nici alt semn nu e,<br />
şi astfel, creaţie după creaţie,<br />
creşte pădurea muţeniei umilitoare,<br />
monument al singurătăţii creatorului.<br />
triptic<br />
Poezie fără titlu<br />
poate ar trebui s-o iau încet-încet<br />
spre capăt,<br />
să nu m-ajung din urmă.<br />
câtă vreme mă recunosc,<br />
ştiu unde mă aflu.<br />
nici pe unde am fost nu am uitat<br />
încă.<br />
dar ce va fi cu voi, muşcături<br />
pe hârtie,<br />
urme ale dinţilor mei scrâşniţi<br />
pe pielea voastră albă<br />
primindu-mă<br />
aruncându-vă la coş<br />
când simţisem că nu sunt singurul<br />
care.<br />
tot mai înalt<br />
triunghiul isoscel al cumpenei,<br />
tot mai ascuţit piscul lui,<br />
subţiindu-se în aer, până când<br />
nu mai e decât un punct.<br />
acesta va fi semnalul trecerii<br />
cu clipa în buzunarul de la piept.<br />
secundarul.<br />
Şi iată cum, scriind<br />
(sonet)<br />
Şi iată cum, scriind, devin mai aspru<br />
Şi nu mă mai uimesc cîte nu ştiu.<br />
Amin, doar, moartea timpului neviu<br />
Ascuns în dosul visului sihastru,<br />
Cu tălpile crăpate prin pustiu<br />
Sub cerul surd, dumnezeiesc de-albastru.<br />
Acesta sînt: fărîma dintr-un astru<br />
Atins pe nelăsate de-un tîrziu.<br />
Şi iată cum, cînd scrisul meu presimte<br />
Din tîmplele aducerii aminte<br />
Un gol ascuns sub faldul vreunui verb,<br />
Eu strig, ameninţînd cîrduri de spaimă<br />
Şi le înec în propria lor faimă.<br />
Apoi, dispar.<br />
Ca goana unui cerb.<br />
Punctul de sprijin<br />
65<br />
Caut punctul de sprijin în visele mele, rosti femeia<br />
ca pentru sine, punctul de sprijin în<br />
jurul căruia viaţa mea s-a încolăcit ca viţa de vie în<br />
jurul aracului, ca şi cum asta i-ar<br />
fi fost singura menire.<br />
…ţi-am făcut o surpriză am venit şi azi deşi n-avem<br />
şcoală dar dacă vrei azi nu vom exersa voi rămâne aici<br />
lângă fotoliu cât vrei în nemişcare…<br />
Dar ce ştii tu, băiete, ce ştii tu, continuă femeia, uite,<br />
până şi revolta norilor este altfel decât mi se păruse<br />
odinioară: cum se umflă şi se înnegresc, ameninţă şi strigă<br />
şi fulgeră, pentru ca ploaia, lacrimile zeilor, să-i facă într-o<br />
clipă dispăruţi ca şi cum
66<br />
n-ar fi fost niciodată. O revoltă falsă, ieftină, băiete,<br />
căci sunt nori care nu dispar în veci, negri, grei, fără apăn<br />
ei, purtând respiraţii sufocate.<br />
…cred că e linişte la tine ca şi cum ai fi fost totdeauna<br />
singură ca într-o peşteră adâncă şi umedă cred că până şi<br />
pianul tău simte liniştea clapele rânjesc înfricoşate iar<br />
corzile drepte întinse pândesc orice atingere fiecare<br />
atingere…<br />
Liniştea aceasta, umbră a ţipătului fără noimă, ca<br />
mila copacului pentru zelul tăietorilor de lemne, mă apasă<br />
şi îndeasă în mine timpul, secundă cu secundă, ca nucleele<br />
unor atomi într-o bombă, invizibile cu ochiul liber,<br />
dar grele de atâta<br />
spaimă. Apoi, după explozie, voi trăi în cuvintele ce le-am<br />
semănat şi-n fotografiile acelea vechi, rămase undeva de<br />
la părinţii mei pe când eram cu toţii împreună, iar eu ca tine<br />
acum, băiete, credeam că menirea focului e să încălzească<br />
mâinile şi hrana, şi nu ştiam că poate arde trupuri şi suflete<br />
şi să le prefacă în fum şi în nori veşnici, uscaţi şi tari, coajă<br />
a cerului, ca o mască ce acoperă ruşinea. Chipurile astea,<br />
băiete, sunt floarea pământului în poala căruia am iubit şi,<br />
ca un curcubeu, ele ating marea iar focul nisipului naşte<br />
mereu o nouă pasăre al cărei cânt e cântul meu de jale<br />
până la ceruri.<br />
…eu vin în fiecare zi la tine şi nici nu te întreb dacă<br />
vrei să vin şi mâine şi n-am povestit nimănui este<br />
secretul nostru poate că tu ai şi alte secrete ale tale<br />
numai ale tale…<br />
Mă uit în căuşul palmei, băiete, zise femeia, şi văd chipurile,<br />
singura amintire rămasă, iar pielea-mi, veşmânt sărbătoresc<br />
al nuntirii şi giulgiu pentru mai târziu, arde de focul<br />
sufletului neputincios şi e în stare să se vindece. Nopţile<br />
mele se prefac în viermi, băiete, iar zilele în pasarea flămânda<br />
a neuitării, duşmani unul altuia, duşmani fără mântuire.<br />
Şi-atunci caut punctul acela de sprijin în visele mele<br />
scornite iar şi iar, pe care mi le povestesc singura şi, ca<br />
tatăl meu odinioară, povestindu-mi, pe când eram cu toţii,<br />
mă opresc undeva la un pas de deznodământ, ca la buza<br />
prăpastiei, şi mă-ntorc în urmă şi iar pornesc şi nu mai dau<br />
de nici un capăt.<br />
Şi iarăşi, băiete, liniştea de care mă-ntrebi şi care doare, ca<br />
uimirea fluviului sugrumat de prăbuşirea muntelui de<br />
cuvinte peste albie, după ce fruntea-i stâncoasă şi<br />
îngrijorată, oglindindu-se în apele tihnei, se unise cu ele<br />
ca două lucruri care se întregesc unul pe altul.<br />
… dar nu ştiu ce va fi mai târziu poate că părinţii mei<br />
vor spune nu am timp aşa vor crede ei dar eu voi veni<br />
la tine în fiecare zi am să inventez de fiecare dată<br />
altceva<br />
ca să pot veni…<br />
Timpul le îndură pe toate, băiete, dar cum să te legi de<br />
timp – şi el o invenţie a visului în rătăcirile sale spre<br />
piscul inexistent al împlinirii. Cum să te legi de timp, acest<br />
2<br />
triptic<br />
animal feroce care mereu se naşte doar pe el însuşi, ca să<br />
distreze zeii în plictiseala veşniciei, să-i fac să râdă, să-i<br />
facă să plângă, să-i scoată din amorţeala rece şi<br />
neîndurătoare.<br />
Cum să te legi de timp, băiete, căci iată, se subţiază timpul<br />
sufletului în mine, păşeşte verdele pădurilor din amintiri,<br />
zăpezile dorului se topesc în arşiţa lipsei, dezvăluind un<br />
gol imens, ca rânjetul orbitelor din craniul dezgropat<br />
întâmplător la temelia casei.<br />
Şi-atunci am scris, băiete, am scris, am scris, am scris, iar<br />
apele cerului mi-au spălat faţa şi abia le-am simţit răcoarea,<br />
căci focul pielii şi incendiul viselor sunt mai puternice<br />
decât lacrimile zeilor.<br />
Uneori cuvintele apăreau din străfunduri, pe apele fluviului<br />
celor petrecute, şi erau prinse în zbor de păsările trezirii<br />
care ţâşneau apoi, purtându-le în gheare ca o săgeată<br />
către norii de rugă. Chiar când hotarele bucuriei nesfârşite<br />
îmi erau aproape,<br />
aproape-mi era şi tristeţea acoperind bogăţia hârtiei pe<br />
care atingerea mâinii mele era ca râsul sugrumat de teama<br />
trezirii stafiilor.<br />
Căci am trecut ca un drumeţ peste pământuri, uneori<br />
speranţa pentru alţii, alteori împinsă de propria-mi nădejde.<br />
Ploile sufletului ştergeau urmele paşilor de ieri şi-n<br />
drumeţiile mele am rămas rătăcind între mine şi propria-mi<br />
umbră, de atunci şi de acum, iar lucirile de-o clipă de pe<br />
fruntea-mi, false luciri erau, ca hârtia de celofan care<br />
acoperă dulciurile greţoase. Nici pentru viaţă, cum nici<br />
pentru moarte nu am avut<br />
…şi nu mi-ai spus niciodată când e ziua ta de naştere<br />
ai şi tu zi de naştere şi aş vrea să-ţi pregătesc un<br />
cadou cred că de multă vreme n-ai primit nici un<br />
cadou toate lucrurile aici sunt vechi şi au miros de<br />
oboseală…<br />
Iar lupta este grea, băiete, nu e nici un drapel pentru<br />
încurajare, ci doar coaja semitransparentă a cuvintelor –<br />
uneori dinlăuntrul lor, alteori dinafară, şi câmpul de bătaie<br />
e luciul oglinzii orbind vânturile care suflă din toate<br />
direcţiile şi încremenesc morile din mine. Amintirile<br />
cumplite, nemăcinate, cresc şi se umflă şi milioane de<br />
grăunţe otrăvite de fumul acela cu miros de om se<br />
răspândesc şi se îneacă iar.<br />
… ce bine că mă înţelegi uite eu nu pot vorbi dar tu<br />
înţelegi semnele mele înţelegi dansul mâinilor mele<br />
iar eu înţeleg fără să aud ceea ce spui…<br />
O, durerea poetului gonit de frumosul născut în propriul<br />
său vers, ca durerea florilor de câmp în îmbrăţişarea vazei.<br />
Durerea ochilor deschişi sub greutatea nopţii grele, ca ale<br />
orbului care-şi imaginează albastrul cerului după gustul<br />
sărat al marii. Durerea căutării, băiete, când nimic nu mai<br />
ajută, iar grozăvia din cuvinte nu mai e crezută…<br />
Vino şi mâine, băiete, vino mereu, poate că tu, tocmai tu,<br />
neauzind şi neştiind să vorbeşti, vei înţe<strong>lege</strong>, poate<br />
strigătul din tine va fi mai puternic.<br />
3
Prea târziu<br />
Maria PAL<br />
ca un ciopor de ciumaţi<br />
trec păsări prin pustiite păduri<br />
tu priveşti înspăimântat viitorul<br />
cum îşi întinde rădăcinile putrede<br />
şi tragi din adâncuri năvoade cu strigăte<br />
cu răspunsuri date la-ntrebări prea târziu<br />
singur<br />
părăsit de toţi şi de toate<br />
te-nchini prin aurite altare<br />
scoase-n cale de sfinţii cu priviri aburite<br />
Răvăşit de furtună<br />
mai captiv decât un fluture<br />
aranjezi tulburat insectarul<br />
răvăşit de furtuna produsă-n jur<br />
de stihiile ce se rotesc mulţumite pe lângă tine<br />
aducându-ţi verzi ramuri<br />
şi-ţi reînnoiesc crucea<br />
rănile descărnatul tău craniu<br />
Atunci<br />
singurătatea plantează alţi arbori<br />
Dumnezeu le scurmă adormit prin tăceri<br />
când îşi scapă bănuţii<br />
dăruiţi cu zgârcenie de nepăsătorii cezari<br />
atunci<br />
din muţenia sfinxului se revarsă miriapozii<br />
gem pietrele sub convoiul de umbre<br />
un recviem monoton se prelinge-n pământ<br />
însoţit de cavalul înlăcrimat al ploii<br />
Trenul misterios<br />
în Alexandria<br />
veac după veac<br />
cărţile-şi duc faima lor tristă pe umeri<br />
la fel cum tu-ţi porţi cenuşa pe pleoape<br />
şi urci la fel de singur<br />
în trenul misterios cu destinaţii multiple<br />
dar niciodată-nspre timpul trecut<br />
înspre neatinsele ţinte<br />
Fără regrete<br />
refuzi orele ce-ţi intră-n ochi ca nisipul<br />
un clown le adună<br />
îţi cu<strong>lege</strong> şi paşii ca pe nişte ciuperci<br />
îţi însemnează vorbele cu pietre<br />
când îi recunoşti singurătatea<br />
după praful ce-l stârneşte pe străzi<br />
triptic<br />
când îi arăţi cum se decojeşte<br />
şi-n miezul pufos locuieşte cel ce-i fură cărarea<br />
pe care tocmai voia s-o apuce<br />
fără regrete<br />
scurt şi concis<br />
ca un bilet de sinucigaş<br />
în faţa ta<br />
cu privirile pierdute<br />
un clown ca un contabil caraghios<br />
adună ziua de mâine la ce ţi-a rămas neplătit<br />
Peste resturi<br />
rugăciuni rămase nerostite<br />
unde-s chipurile de polen<br />
ce-nmulţesc străvezii orizonturi<br />
de neatins<br />
gândurile umede alunecoase<br />
cu cercuri largi împletite de ape<br />
din care sorb însetaţi nepăsătorii corbi<br />
fără vârstă şi umbre<br />
spaime ajută fluturii<br />
să-ţi traverseze inima creierii<br />
peste resturi<br />
un ecou de clopote<br />
frica biciuieşte-ndelung cu urzici<br />
A sosit vremea<br />
încă nu-i prea târziu<br />
să-ţi calculezi şansele<br />
fără ajutorul ierbii<br />
ce se-nfige-n locul tău în pământ<br />
fără ajutorul mării<br />
în care semnul tău zodiacal s-a născut<br />
e vremea<br />
a sosit vremea<br />
să calci fără stânjeneală pe ape<br />
să-ţi îndrepţi paşii şovăitori înspre larg<br />
în timp ce mâna-ţi desenează pasărea<br />
ce cu ochii tăi va zbura<br />
Ce faci<br />
bulversată inima ta<br />
bate la porţi închise şi-nalte<br />
bântuie lumea cu oasele rupte<br />
şi-mpinge sângele-ncet spre canal<br />
sinucigaşii zâmbesc privindu-ţi<br />
părul albit peste noapte<br />
ce faci cu ecoul ce munţii târăşte<br />
cu spaima şi fuga nebună<br />
cu mâinile ce-atârnă de plumb<br />
la culesul stelar<br />
67
68 cu cãrþile pe masã<br />
Mihai TOGĂNEL<br />
O nouă «Groapa»<br />
„Trecătorii, înhămaţi la griji ca la nişte care<br />
împotmolite în nămol, se opinteau pe caldarâm, umblând<br />
fără ţintă.” Iată imaginea României postrevoluţionare, a<br />
României rătăcite în labirintul tranziţiei continue, a<br />
românilor mult prea subjugaţi de sintagma „Time is money”<br />
şi de atingerea unui scop (care de cele mai multe ori scuză<br />
mijloacele) strict material. Despre această Românie,<br />
predispusă construirii „scârnăviilor sfârşitului lumii”(aşa<br />
cum i se revelează lui nea Mişu’ - şofer de TIR) scrie Dan<br />
Perşa în romanul Cu ou şi cu oţet (Editura Cartea<br />
Românească, Bucureşti, 2007), particularizând socialul în<br />
Bucureştiul „plin de gropi şi de praf”, etern hăitut de<br />
şantiere ale căror tentacule se întind fie pe verticală, fie pe<br />
orizontală.<br />
În acest Bucureşti întâmplarea (sau nu?) face ca<br />
braţul mecanic al unei maşini, săpând o groapă pentru<br />
fundaţia viitoarei „catedrale a neamului”, să atingă,<br />
îndeajuns de mult pentru a scutura din temelii structura şi<br />
aşa şubredă a capitalei, un capăt de os. Os care mai apoi<br />
se va dovedi a fi doar o mică fărâmă din scheletul unei<br />
fiinţe care, pe rând, este identificată ba cu strămoşul Bucur,<br />
ba chiar cu Dumnezeu – Tatăl. Cum ar reacţiona oamenii<br />
de ştiinţă, artiştii, afaceriştii, vrăjitoarele, elevii, şoferii de<br />
TIR, politicienii, călugării, babele, amantele, soţiile la<br />
descoperirea, „peste noapte”, a unei gropi imense în<br />
centrul Bucureştiului, în adâncurile căreia să zacă cu<br />
siguranţă cea mai mare descoperire a secolului?<br />
Răspunsul, în viziune proprie, îl oferă Dan Perşa în romanul<br />
său, eliberându-şi personajele de orice constrângere<br />
scriitoricească. Construite asemenea caracterelor<br />
dramatice şi postulate la începutul cărţii sub forma unei<br />
liste, personajele îşi iau zborul în paginile romanului şi<br />
atunci când naratorul constată că podul, şi aşa instabil,<br />
care îl leagă de propriile-i creaţii se clatină, el singur îl<br />
„dinamitează”, urmărind mai apoi, cu un ochi avizat,<br />
transformarea lor. Că personajele nu rămân indiferente la<br />
schimbarea mediului social în care trăiesc este uşor de<br />
observat atâta timp cât fiecare dintre ele suferă o<br />
schimbare de mai mici sau mai mari proporţii. Metamorfoza<br />
unei pensionare, care cu greu îşi „trage” concepţiile întro<br />
lume străină de educaţia primită, într-o vizionară<br />
înzestrată cu simţuri supranaturale confirmă această idee<br />
de „turnură” a destinului personajelor. De fapt, doamna<br />
Porumbescu trăieşte o ruptură faţă de viaţa ei adevărată,<br />
transformându-se într-un Prometeu dezlănţuit, protector<br />
al omului în luptă cu răul. Şi toată această surprinzătoare<br />
forţă sub impulsul unui flux de energie înrâurit dinspre<br />
„perimetrul sepulcral” al gropii. Şi mai evidentă este, tot<br />
sub coviltirul Bucureştiului transformat, intelectualizarea<br />
domnului Fărăţară. Florentin Fărăţară, „afaceristul cu<br />
sânge de rrom” aşezat în fruntea personajelor al căror<br />
scop scuză mijloacele, „amfitrionul” şantierelor<br />
bucureştene, animatorul armatelor de buldozere, este cel<br />
care, printr-o neobişnuită forţă filozofală, esenţializează<br />
concepţia întregului roman: „Nu te poţi apropia de<br />
Dumnezeu[...] decât dacă ajungi o flacără vie,<br />
asemănătoare luminii dintâi, lumină din care a luat naştere<br />
lumea şi care nu putea izvorî decât din făptura divină.”<br />
Într-adevăr, Cu ou şi cu oţet este un roman al<br />
apropierii de Dumnezeu, al redescoperirii Tatălui, al<br />
„misticizării betoanelor”, al revelării sacrului în profan.<br />
Florin Şlapac găsea pretextul romanului, acela al unui<br />
Dumnezeu mort, ca fiind o premisă grotesc-apocaliptică.<br />
Dar dacă Dumnezeu a fost în tot acest timp doar ascuns,<br />
îngropat, dar viu în acelaşi timp? Nu putem să credem că<br />
Dumnezeu şi-a dorit această revelare tocmai acum, în<br />
România aceasta postcomunistă? Este atât de greu, în<br />
contextul social de azi, să ne închipuim un Dumnezeu<br />
căruia chiar îi pasă? Ce i-ar mai rămâne Lui, aşa scârbit,<br />
dar în acelaşi timp plin de dragoste paternă faţă de oameni,<br />
să facă? Să-şi retrimită Fiul între oameni? Dar şi-ar încălca<br />
astfel cuvântul dat. (Deşi nu-i exclus să avem de-a face<br />
aici cu un dialog „inter-romanesc” cu Simion Liftnicul lui<br />
Cimpoeşu; acolo, într-una din parabolele lui Simion,<br />
Dumnezeu îşi trimite Fiul în România, dar acesta eşuează<br />
în a<strong>lege</strong>rile pentru preşedinţie; Dan Perşa îşi va fi zis că<br />
acum nu mai rămâne decât să vină Tatăl în persoană). Şi<br />
atunci acestuia nu-i rămâne decât să se „autosacrifice”,<br />
să se releve chiar El însuşi. Vorbim, aici, de un Tată pus la<br />
grea încercare de faptele fiilor, de un Dumnezeu nepregătit<br />
de apocalipsă, dar incapabil de pasivitate faţă de mozaicul<br />
păcătos al omenirii. Nu este, totuşi, o revelare gratuită,<br />
pur caricaturală, pentru că, la rândul său, diavolul se arată<br />
în chip de om. Întruchipat de un politician „fără nume”,<br />
preşedinte de partid nou înfiinţat, Necuratul încearcă săşi<br />
desăvârşească menirea diavolescă în aceste condiţii de<br />
vertij social. E vorba, aşadar, de iruperea în cotidian a<br />
unei eterne dispute ontologice între bine şi rău, între<br />
Dumnezeu şi Satana, iar omului i se oferă, la fel ca în<br />
Paradisul primordial, posibilitatea a<strong>lege</strong>rii. Forţele câştigă<br />
rând pe rând adepţi din cele mai diferite medii sociale.<br />
Tematic, romanul poate fi situat în descendenţa operelor<br />
„mistice” ale lui Eliade. Şi la Dan Perşa se poate observa o<br />
dorinţă arzătoare de a găsi în banalul cotidian promontorii<br />
ale sacrului de care să se agaţe şi în jurul cărora să<br />
construiască întregul stabiliment romanesc. Diferenţa<br />
substanţială care apare între cei doi autori ţine de<br />
caracterul misticului, pentru că la Dan Perşa el poartă<br />
numele de creştinism, chiar de ortodoxism. Tocmai de<br />
aceea lupta continuă a binelui cu răul ia aici chipul unei<br />
dispute transpuse parcă din picturalul bisericilor bizantine.<br />
Paradoxal, în urma luptei câştigate de forţele binelui,<br />
Bucureştiul se degradează şi mai mult. Cerul este pământul<br />
unei gropi astupate în care, ca printr-o uşă de cavou, se<br />
zăreşte luna, pusă ca pe un catafalc. Imaginea catedralei<br />
alunecând în tenebrele gropii prevesteşte apropierea<br />
sfârşitului. Cortina o trage Cuviosul Evagrie, la 100 de ani<br />
după întâmplările povestite: „Ascultă, române, cuvântul<br />
Domnului.[...] Dintr-o întrebare născându-te, într-o<br />
întrebare nedezlegată o să mori”. Se desprinde de aici un<br />
fel de morală, aceea a scepticismului continuu, care nu<br />
face altceva decât să genereze noi întrebări fără răspuns.<br />
Dan Perşa se opune, astfel, cu tărie, nihilismului religios,<br />
construind un roman mistic, al reafirmării sacrului în profan,
al regăsirii lui Dumnezeu într-o societate mult prea<br />
raţională, înclinată spre negarea valorilor. Întregul roman<br />
se bazează pe concepţia cunoaşterii luciferice a lui Lucian<br />
Blaga care urmăreşte, spre deosebire de cea raţională,<br />
căile unui intelect extatic, o cunoaştere ce urmăreşte nu<br />
suprimarea valorilor, ci sporirea misterelor lumii, a tainelor<br />
care pornesc de la premise axiomatice.<br />
Dincolo de tematica abordată, din roman răzbat<br />
semne evidente ale unui postmodernism foarte ingenios<br />
investit. Titlul nu este altceva decât o expresie peiorativă,<br />
prea bine cunoscută, dar identificată de autor ca semn al<br />
pătimirii lui Hristos. Oul şi oţetul sunt, mai degrabă,<br />
embleme ale necredinţei în Iisus, ale profanării suferinţelor<br />
Fiului. Oul trimite la un alt fel de „ou dogmatic” barbian,<br />
concept care explică cosmogonia primordială raţional, fără<br />
urmă de Dumnezeu, în timp ce buretele îmbibat cu oţet<br />
care îi este oferit lui Iisus pe cruce în loc de apă semnifică<br />
ridiculizarea întregii epopei christice pe pământ.<br />
Ca narator, Dan Perşa se situează, în romanul de<br />
faţă, în descendenţa lui Creangă. El este, aici, un povestitor<br />
postmodern care nu ezită în nici un fel atunci când<br />
reinterpretează miturile clasice sau pastişează celebre<br />
toposuri literare. Sala de internet în care adolescenţii îşi<br />
formează personalitatea se numeşte „La Medeleni”, jocul<br />
Loto este „6 din 47” (pentru a mări şansele de câştig), iar<br />
noua „catedrală a neamului” va fi o imensă hală pentru<br />
comerţul hainelor second-hand. Capitolelor li se atribuie<br />
nume, folosind aceeaşi tehnică reinterpretativă: „Tainele<br />
inimei”, „La porţile Orientului”, „Căderea Bastiliei”. Sunt<br />
doar câteva din sintagmele social-literare, deja consacrate,<br />
de care Dan Perşa se foloseşte în sondarea prezentului<br />
autohton. Tot de postmodernismul aluziv, pastişant, ţin<br />
asocierile de cuvinte şi metaforele şi simbolurile folosite.<br />
Astfel, gura plină de carii este un „tărâm pustiit”, groapa<br />
– „perimetrul sepulcral”, actul iubirii – „îmbârligarea...a<br />
doi oameni îmbrăţişaţi şi chirciţi ca un fetus”, partidul<br />
politic „Oala şi Ciocanul” (aluzie la reminiscenţele<br />
comuniste din politica actuală). Toate acestea sunt coagulate<br />
de un narator prezent în text de câte ori e nevoie<br />
pentru a explora cot la cot cu cititorul complexitatea<br />
socialului bucureştean, un povestitor „sfătos” care aduce<br />
aminte de dascălul Junimii.<br />
A patra carte de proză a lui Dan Perşa desenează, cu<br />
vervă, un tablou complex al unei Românii care se învârte<br />
în jurul unei gropi în adâncurile căreia se află cea mai mare<br />
(dacă nu ca importanţă, măcar ca dimensiune) descoperire<br />
a omenirii. Groapa nu este un abis citadin, ci mai degrabă<br />
o cristelniţă folosită pentru a reboteza şi, astfel, a<br />
reîncreştina pe oricine se scufundă în apele ei. De aici şi<br />
metamorfoza personajelor aflate sub influenţa<br />
„perimetrului sepulcral”. Este o groapă a redescoperirii<br />
sensului lumii, a revelării unei primordialităţi dispărute, a<br />
reapropierii de Dumnezeu printr-o gnoseologie extatică,<br />
luciferică. Iar dacă pentru îndeplinirea acestui scop este<br />
nevoie de o nouă luptă între bine şi rău, ea apare şi se<br />
dezvăluie cititorului treptat, oferindu-i acestuia, asemenea<br />
personajelor, posibilitatea a<strong>lege</strong>rii. Cu alte cuvinte, tema<br />
romanului Cu ou şi cu oţet nu este una nouă, nou este<br />
doar contextul în care ea este aşezată; un context social<br />
pitoresc şi picaresc şi un context „scriptural” de tip<br />
postmodern.<br />
cu cãrþile pe masã<br />
Mariana GORCZYCA<br />
…la noi cărţile originale nu suscită<br />
discuţii…<br />
69<br />
Horia-Roman Patapievici porneşte în cartea sa<br />
Despre idei & blocaje 1 de la motivul călătorului străin, 2<br />
poposit în România culturală a ultimelor decenii. Ceea ce<br />
urmează sunt constatări, alternate de interstiţii de<br />
argumentare auctorială a cauzelor celor consemnate.<br />
Vom a<strong>lege</strong> dintr-o listă substanţială de observaţii<br />
asupra culturii române, făcute de călătorul virtual, doar<br />
pe cele care ni s-au părut teribil de diagnosticante. După<br />
care vom vedea explicaţiile din perspectiva contextului<br />
sociologic şi istoric făcute de Horia-Roman Patapievici.<br />
Iată o succintă selecţie de constatări: „cărţile originale nu<br />
suscită discuţii”; „şcolile de gândire sunt mode de<br />
împrumut”, „sub raport uman, competenţele cedează<br />
totdeauna invidiilor, invidiile corup ireversibil onestitatea,<br />
adevărul cedează totul bârfei, bârfa nu cedează nici celei<br />
mai solide reputaţii, iar mersul ideilor este un povârniş al<br />
elanurilor avortate.”<br />
Pentru ca originalitatea cărţilor să suscite discuţii<br />
trebuie să existe un teren fertil, un teren pregătit în prealabil.<br />
Deşi suntem la aproape două decenii de la Revoluţie, încă<br />
plătim tribut cutumelor instituite înainte de 1989,<br />
absenţelor de atunci. Şi ce lipsea în comunism? Lipseau<br />
multe, dar în planul strict al culturii lipsea piaţa liberă de<br />
idei. Interstiţiile de libertate textuală nu au putut coagula<br />
nuclee de societate deschisă. Nu exista o piaţă liberă a<br />
mărfurilor, după cum nu exista o piaţă liberă a ideilor.<br />
Schimbul liber de idei se producea în spaţii mult prea<br />
restrânse pentru a putea reverbera eficient: în cafenele,<br />
acasă la prieteni. Cauza era cea ştiută de toţi: frica. Într-un<br />
regim totalitar frica de regim, suspiciune, teama de<br />
delaţiune limitau ceea ce are fiinţa umană mai de preţ:<br />
libertatea de exprimare. Ori „enzima”, elementul care<br />
dinamizează o societate este, nu bârfa clipocindă în<br />
băltoaca de mahala a comunităţilor umane, ci schimbul<br />
liber de idei pe un areal cât mai mare, reverberând dinspre<br />
elite spre clasele de mijloc, cele care indică despre o ţară<br />
dacă e sănătoasă sau bolnavă.<br />
Prin urmare, ne lipseşte exerciţiul dezbaterii civilizate<br />
(idee formulată persuasiv şi plastic în Politice şi reiterată<br />
şi în această carte, Despre idei & blocaje). Nu ştim să<br />
respectăm puncte de vedere diferite de ale noastre, nu<br />
ştim să respectăm pe cei care gândesc diferit, în planul<br />
ideilor, nu ştim să argumentăm cu răbdare propriile opinii.<br />
Săritul degrabă al muştarului nu ţine atât de temperament<br />
sau de factori climatici, cât mai ales de educaţie. Atâta<br />
vreme cât în comunism ni s-a cerut doar obedienţă, aliniere,<br />
adeziune la singura instanţă admisă: partidul comunist<br />
suprapus pe Nicolae Ceauşescu, nu trebuie să ne mai<br />
mire cele câteva generaţii aflate încă în viaţă,<br />
manifestându-se plenar în cotidianul românesc,<br />
acţionând în inerţia background- lui acumulat. Iar cei mai
70 cu cãrþile pe masã<br />
tineri acuză comportamentul laş al părinţilor şi bunicilor,<br />
fără cel mai mic exerciţiu empatic: dacă am fi trăit atunci,<br />
ce atitudine faţă de sistem am fi exersat? A da sfaturi s-ar<br />
înscrie într-o falsă didactică de care tinerii nu ar ţine seama.<br />
Demersul propedeutic, absolut obligatoriu în orice<br />
societate care se respectă, ar trebui să se desfăşoare mult<br />
mai subtil, cu o strategie naţională de vindecare la care<br />
politica şi mass-media ar trebui să se înhame în proporţii<br />
egale cu sistemul de învăţământ.<br />
O altă temă care se reiterează în comentariile lui H.-<br />
R. Patapievici este cultura generală la români: „Dacă ne<br />
gândim la declinul progresiv al prestigiului culturii<br />
generale în ţările postindustriale (după 1960), declin solidar<br />
cu izolarea noţiunii de high culture în sferele din ce în ce<br />
mai separate de publicul larg ale specialiştilor şi<br />
cunoscătorilor, România a rămas şi azi un paradis al culturii<br />
generale: la noi, categoria de public larg cultivat este<br />
încă o realitate.” De la acest apetit tangent la epistemofilie<br />
al românilor decurge curricula încărcată din şcolile noastre.<br />
De două decenii dorim să descongestionăm programa (am<br />
fost într-o comisie naţională alcătuită în acest scop şi am<br />
văzut câtă înverşunare conservatoare a existat pentru orice<br />
era propus a fi scos) şi elevii noştri tot mai învaţă detalii şi<br />
sunt nevoiţi să îngurgiteze informaţii care, după un<br />
occidental, ar trebui să se regăsească abia în facultăţile<br />
de profil. Şi urmează paradoxul pe care îl ştim cu toţii:<br />
elevilor noştri din licee cu profil teoretic li se cer şi de<br />
foarte multe ori ei chiar ştiu mult mai multe decât colegi<br />
de-ai lor din Germania, Austria, Spania, Italia. Dar nivelul<br />
de trai din ţara noastră este mai scăzut, economia mai<br />
puţin performantă. În planul eficienţei de ţară, la ce ne<br />
ajută că ştim toate capitalele statelor lumii, toate enzimele,<br />
cine a fost Napoleon, când şi unde a murit el etc.? Dacă<br />
epistemofilia noastră ne-ar face filozofi, dacă ne-ar ajuta<br />
să creăm sisteme de gândire ar fi un mare câştig. Dar nici<br />
aici nu excelăm. Kant, Nietzsche, Heidegger, ca să nu<br />
lungesc lista, aparţin Germaniei. Ţară care are la bază un<br />
sistem şcolar în care, (puterea exemplului concret), în clasa<br />
a XI-a, o elevă plecată din România, cu o bursă la Bremen,<br />
dezvoltă la o lecţie nou predată la Erdkunde (geografie)<br />
toate lanţurile muntoase din Europa şi înălţimile cele mai<br />
mari în cifre exacte. Ce feed-back a avut eleva româncă de<br />
la auditoriu? O sinceră admiraţie ironică.<br />
Patapievici explică mai departe cum s-a ajuns la noi<br />
la selectarea dintre mai multe tipuri de intelectual (tehnic,<br />
artistic) pe cel de tip umanist, capabil să ilustreze cu<br />
dexteritate mai multe domenii ale culturii. Concluzia<br />
celor discutate este formulată astfel: „în timp ce cultura<br />
generală e tipică societăţilor care nu au cunoscut revoluţia<br />
ştiinţifică şi industrială, cultura ideilor e tipică societăţilor<br />
care au descoperit diviziunea muncii […] Cultura generală<br />
formează interiorităţi cultivate; cultura ideilor formează<br />
competenţe precise.”3<br />
O carte despre idei şi blocaje, după ce le numeşte şi<br />
le disecă, reuşeşte să treacă spre cititor ca ferment ale<br />
unor noi idei care, la rândul lor, pot întâmpina blocaje.<br />
Tocmai pentru că la noi (acest etnicizant la noi<br />
înseamnă o atragere posesivă a părţii de cer sub care ne<br />
formăm şi trăim) orice se transformă în bârfă, cade în<br />
derizoriu, mulţi autori preferă în locul dezbaterii pro şi<br />
contra a propriilor cărţi, călduţul ignorării. Decât subiect<br />
de confirmare şi, automat, de contestare, mai bine<br />
întruparea autorului într-o persoană cuminte, echilibrată,<br />
la locul ei (în socialism locuţiunea la locul ei a acoperit<br />
semantic doar acele persoane care nu ieşeau din rând,<br />
conformându-se ideilor partidului unic), aflată în pluton,<br />
care bifează cărţi şi isebeneuri la curriculum vitae. Foarte<br />
puţini au curajul ieşirii din tranşeele-văgăuni în faţa<br />
batalionului criticii literare.<br />
_____<br />
1 Editura Humanitas, 2007;<br />
2 Tema călătorului închipuit care ar obiectiva realităţile<br />
autohtone fie doar şi pentru că vine din altă parte, cu ochi<br />
proaspăt, are o lungă istorie, a mai fost aleasă în demersuri<br />
critice; a uzitat-o, în ultimii ani, de exemplu, Gheorghe Crăciun<br />
în „Observator cultural”, s-a făcut apel la ea în „<strong>Vatra</strong>”, nr. 6,<br />
2006 etc.;<br />
3 H.-R. Patapievici, Despre idei & blocaje, Humanitas,<br />
2007, p.67;<br />
Caludiu TURCUŞ<br />
Ţara în care descind profeţii<br />
Nu mică mi-a fost mirarea când am văzut că reeditările<br />
de la Polirom nu l-au cuprins, alături de Filip Florian sau T.<br />
O. Bobe (pentru a numi doar celebrităţile), pe Bogdan<br />
Suceavă. Romanul său, Venea din timpul diez, apărut în<br />
2004, ar fi meritat, cred, o a doua ediţie. Dacă ar fi să<br />
găsesc o hibă selecţiei făcute de editura ieşeană, aş spune<br />
că aceasta a greşit nu prin inversiune de valori, ci prin<br />
omisiune. În literatură, însă, spre deosebire de viaţă, se<br />
pare că niciodată nu-i prea târziu. Sau, cel puţin, ipocriziile<br />
culturale care sunt, adesea, chiar temeiul relaţiilor dintre<br />
literaţi, aşa ne-au învăţat să credem. Sper, totuşi, ca această<br />
târzie cronică să fie concomitent şi o avanpremieră. Sau<br />
poate naivitatea mea a şi atins, deja, cote alarmante.<br />
Geometrie şi autenticitate<br />
Bogdan Suceavă nu se grăbeşte să prindă cu orice<br />
preţ un loc în loja tendinţelor la zi. Poetica lui e matură,<br />
greu de înghesuit sub cupola unui grup. Îţi vine mai uşor<br />
să o disociezi, decât să o asociezi. Totuşi, dacă e să găsim<br />
un punct de interferenţă cu colegii de generaţie, ar trebui<br />
să spunem că „geometrul” (Bogdan Suceavă este doctor<br />
în matematică) a luat parte la „plonjonul” romancierilor<br />
neliteraţi în literatura română contemporană. Prospeţimea<br />
acestui val de prozatori vine din faptul că se eliberează de<br />
dogmatismul utopiilor estetice mai vechi sau mai noi. Altfel,<br />
scrisul lor „se mişcă” în registre cât se poate de diferite.<br />
Ce faţă cumplită am (Cosmin Manolache), de pildă,<br />
antrenează cu totul alte mize decât romanul de faţă.<br />
„Regula cea mai importantă – mărturiseşte Bogdan<br />
Suceavă într-un interviu din Ziua (13 august 2005) – e să<br />
nu scrii decât despre ceea ce ai trăit şi ai văzut, despre<br />
ceea ce simţi, neinfluenţat de momente, direcţii şi mode.<br />
Cred în autenticitatea textului literar (s.m.) în sensul<br />
acesta şi cred că nu merită să pierzi vremea cititorului<br />
dacă nu ai ce spune”. Departe de a înţe<strong>lege</strong> autenticitatea
conform reţetei interbelice, prozatorul nu se expune ca<br />
interioritate. Evită „dramele personale”, miezul<br />
autenticităţii cuibărindu-se, pentru el, în vagul trebuiesă-ai-ce-spune,<br />
corelat cu nevoia imperioasă a<br />
verosimilităţii epice: „Povestitorul sunt eu. Tu ştiai încă<br />
de pe atunci sfârşitul istoriei” – afirmă naratorul la<br />
începutul romanului – pentru ca, după derularea întregii<br />
poveşti, aceeaşi voce să afirme: „Ascultă-mă şi crede-mă,<br />
căci povestitorul sunt eu”. Autenticitatea survine, aşadar,<br />
odată cu recuperarea verosimilităţii istorisirii, opoziţia<br />
interbelică dintre cele două (autenticitate / verosimilitate)<br />
dizolvându-se.<br />
Ţara lui lerui ler<br />
Să luăm mai întâi titlul: Venea din timpul diez. E<br />
genul de sintagmă care te „imobilizează” intelectual, în<br />
sensul că nu ştii exact la ce se referă, dar îţi place la nebunie.<br />
Mai mult decât tasta de telefon omonimă, diezul este –<br />
din câte ştiu – un ricoşeu ascendent, sunet suspendat<br />
între două tonuri. A veni dintr-un timp diez, dacă păstrăm<br />
corespondenţa cu solfegiul, ar echivala cu o descindere<br />
muzicală stranie, dintr-o altă gamă (a se citi lume), într-o<br />
realitate care până atunci „se întâmpla” firesc. Tot astfel<br />
cum o partitură scrisă în do major ar lăsa să i se strecoare<br />
în interpretare un diez.<br />
Romanul înfăţişează un Bucureşti al anilor ’90,<br />
obosit, gri, adulmecând ofertele libertăţii. Schizofrenia<br />
fanatismului religios / naţionalist care atinge, prin<br />
contaminare, toate categoriile de indivizi, este marea temă<br />
a romanului. Iată, pe scurt, subiectul. Vespasian Moisa,<br />
omul cu două naşteri şi cu harta Bucureştilor pe piept,<br />
este profetul, învăţătorul grupării neoortodoxe Vestea<br />
Domnului. Convertiri fabuloase, popularitate câştigată<br />
într-un timp record, buget de milioane de dolari – iată<br />
numai câteva coordonate pentru a sugera amploarea<br />
socială a mişcării. În celălalt taler al balanţei „atârnă”<br />
ştefaniştii. Un grup de homeless people, adăpostindu-se<br />
într-un bloc neterminat pe care scriseseră cu alb Guvern,<br />
cultivă necondiţionat mitul lui Ştefan cel Mare, iar când<br />
domnitorul se reîncarnează într-un cetăţean lovit de un<br />
camion, nu ezită să-l recunoască. După o încăierare de<br />
stradă, „Ştefan cel Mare” este arestat. I se distribuie<br />
tranchilizante, după care îi dezamăgeşte pe „răzeşi”,<br />
amintindu-şi că, de fapt, el fusese în viaţa anterioară Ion<br />
Vodă cel Cumplit. Între cele două „orientări” se va isca un<br />
conflict pentru supremaţie. Ştefaniştii îl răpesc pe<br />
Vespasian pentru a-l judeca. Scena suprapune două<br />
imagini: Isus în faţa lui Caiafa, dar într-un proces kafkian.<br />
Urmează condamnarea la moarte prin tragere în ţeapă,<br />
sentinţă la care, în cele din urmă, se renunţă. Vespasian<br />
Moisa scapă pe jumătate viu, fără glorie, într-o baltă de<br />
urină, evaporându-se. „Despre el se vor auzi mai multe<br />
zvonuri: că una dintre umbre s-a pierdut în înalturi, că<br />
cealaltă a fost călcată de tramvaiul 32, sau că s-a pierdut<br />
ca un abur în văzduh”. Pe un fundal al demenţei colective,<br />
facem cunoştinţă şi cu secta Arhanghelului Mihail, cu<br />
cea a diogeniştilor, cu Sfântul Petru şi teoria vibraţiilor, şi,<br />
nu în cele din urmă, cu agentul Treistaru metamorfozat,<br />
cu ocazia unui experiment uzbec, într-un motan roşcat.<br />
cu cãrþile pe masã<br />
71<br />
Finalul romanului descrie descinderea în Bucureşti a<br />
buzoianului Marian Tihomir – profetul s-a volatilizat,<br />
trăiască profetul! – care „venea de departe, dintr-o lume<br />
pierdută, din timpul diez al simţurilor noastre rănite,<br />
deschise, acutizate (s.m.)”. Citim pe ultimele pagini despre<br />
„acel iulie al anului I după Tihomir”.<br />
„Profeţii” reprezintă un deziderat social în Venea<br />
din timpul diez, deziderat impus pe de o parte de natura<br />
unor indivizi aflaţi în plină criză de identitate – după cum<br />
afirmă un personaj, iar pe de alta, de „explozia celui mai<br />
variat imaginar din câte a dat vreodată vreo versiune de<br />
homo sapiens”. Lumea lui Bogdan Suceavă (România<br />
anilor ’90) este o lume a teoriilor naţionaliste, religioase,<br />
schizofrenice fără excepţie. Toate personajele îşi leagă<br />
viaţa de o „idee”. În căutarea de proteze ale totalitarismului<br />
apus, nimeni nu mai poate adera la o credinţă decât dacă<br />
urmează (inconştient) cuiva (unui ţel chintesenţiat într-o<br />
persoană). Orice efort de abstractizare în absenţa unui<br />
„lider spiritual” ar eşua. Şi pentru că „în fiecare scorbură<br />
se află un zeu”, ţara lui leru-i ler devine concomitent şi<br />
ţara unde descind profeţii. Deoarece, fără concreteţea<br />
întrupării, specia umană pe care romanul o creionează sar<br />
împotmoli în elanuri mistice individuale. Şi asta nici<br />
măcar n-ar fi tragic. Căci tragic-grotescă, deşi deghizată<br />
într-un realism magic, este nebunia maselor convertite,<br />
de la medicul Arghir, descoperitorul antidotului pentru<br />
calviţie, profesorul Diaconescu, cu teoria lui conform<br />
căreia ridiche, decodat, înseamnă pe mine mie redă-mă,<br />
şi până la trubadurul Toni, cel cu două iubite, Barbie şi<br />
Margot, Iulius, colecţionarul de săruturi sau deputatul<br />
Vasile Gheorghe, care-şi pune la dispoziţia lui Vespasian<br />
Moisa vila din piaţa Lahovary.<br />
Fără nici un dubiu, atmosfera creată de narator<br />
îndulceşte seriozitatea perspectivei, parodiind cu mijloace<br />
rafinate fanatismul de orice fel. Cu alte cuvinte, râdem pe<br />
bune citind Venea din timpul diez. Dar, indiferent de accent,<br />
Bogdan Suceavă nu se angajează până la capăt întro<br />
incursiune realistă; dimpotrivă, va lăsa „necorectat” orice<br />
derapaj în literaturizare. Şi bine face, acest gest<br />
traducându-se pe versantul interpretării într-un subtil<br />
mecanism care te lasă să citeşti semnele ca noduri şi<br />
nodurile ca semne.<br />
_____<br />
* Bogdan Suceavă, Venea din timpul diez, Editura Polirom,<br />
2004
72 lecturi<br />
Iulian BOLDEA<br />
Intelectualii şi memoria<br />
Cartea lui Leon Volovici De la Iaşi la Ierusalim şi<br />
înapoi* are, în ciuda aspectului său aparent compozit (e<br />
alcătuită din dialoguri, articole, confesiuni, portrete)<br />
câteva constante ideatice care îi configurează o structură<br />
unitară, o arhitectură de indiscutabilă coerenţă interioară.<br />
În primul rând, relevanţa cărţii e dată de caracterul ei<br />
confesiv. Mărturisirea, mărturia, aspectul depoziţional<br />
sunt axe ideatice ale acestui volum ce îşi are punctul de<br />
pornire într-un consistent dialog al autorului cu Sandu<br />
Frunză. De altfel, la începutul dialogului, Leon Volovici<br />
precizează cu suficientă claritate măsura în care implicarea<br />
autobiografică se împleteşte cu meditaţia obiectivată<br />
asupra evoluţiei şi condiţiei comunităţii evreieşti din<br />
România: „Tendinţa mea este de a nu-ţi oferi o<br />
autobiografie, nici nu-mi dau seama în ce măsură ar<br />
prezenta interes pentru altcineva, ci de a evoca oameni şi<br />
întâmplări din viaţa mea în măsura în care au vreo<br />
semnificaţie pentru evoluţia comunităţii evreieşti din Iaşi<br />
din care provin, în condiţiile războiului şi în perioada<br />
comunistă. O să mă refer la datele mele numai din acest<br />
punct de vedere. De altfel, datorită preocupărilor mele din<br />
ultimele două decenii legate de istoria contemporană a<br />
evreilor din România şi în general din estul Europei, tind<br />
să îmbin lecturile pe tema asta cu un fel de reflex de a<br />
«testa» concluziile mele sau ale altora, prin referire la propria<br />
mea biografie, să verific în ce măsură aceste analize,<br />
studii istorice care există sunt confirmate de propria mea<br />
experienţă şi în ce măsură experienţa familiei mele evreieşti,<br />
atât cât o cunosc eu, are semnificaţie în raport cu acest<br />
destin colectiv”. Relevante sunt, din perspectiva laturii<br />
evocatoare a cărţii, detaliile legate de mediul în care s-a<br />
format viitorul istoric şi critic literar, tradiţiile şi datinile<br />
care şi-au pus amprenta asupra sensibilităţii sale, formele<br />
şi modalităţile de viaţă culturală care structurau viaţa<br />
comunităţii evreieşti din Moldova primilor ani de după<br />
război. O astfel de modalitate culturală era teatrul idiş, în<br />
care, după cum observă autorul, erau transpuse scenic<br />
limbajul şi simbolistica religioasă („Forma esenţială de<br />
experienţă culturală, de fapt cultural-religioasă, a<br />
colectivităţii evreieşti era participarea la spectacolele<br />
teatrului idiş. Eu am fost luat din copilărie la aceste<br />
spectacole. Nu s-a scris destul despre importanţa teatrului<br />
în limba idiş pentru evreii din România şi din estul Europei.<br />
E un fenomen fascinant. Mersul la teatru devenise un<br />
ritual aproape religios, un fel de înlocuitor al unei practici<br />
religioase mai intense şi al lecturii în limba ebraică,<br />
deprindere care s-a păstrat numai într-un mediu restrâns,<br />
mai cultivat. Teatrul idiş a însemnat şi menţinerea legăturii<br />
cu universul Bibliei, la nivel popular. Tot mai puţini<br />
înţe<strong>lege</strong>au textul Bibliei, rămăsese o obligaţie de cult, foarte<br />
puţini mai cunoşteau ebraica biblică. Miturile biblice<br />
fundamentale s-au perpetuat tocmai prin prelucrarea<br />
populară în teatrul idiş, plin de melodrame despre Abraham<br />
şi Sara, sacrificarea lui Isac, ieşirea din Egipt, Esther şi<br />
Ahaşveroş, în montări populare, ca melodramă, cu muzica<br />
tradiţională. Un fel de Biblie pentru săraci”).<br />
Dincolo de întâmplările şi faptele evocate, din care<br />
se alcătuieşte un adevărat univers al copilăriei şi<br />
adolescenţei, reconstituit din fragmente de timp şi<br />
intermitenţe ale unei memorii atente la detaliul revelator,<br />
ies în relief câteva figuri de prim-plan, desenate cu peniţă<br />
afectivă. Dintre acestea, cel mai pregnant portret este cel<br />
al mamei, păstrătoare a tradiţiilor şi ritualurilor religioase,<br />
caracterizată, însă, şi de pasiunea pentru învăţătură.<br />
Demne de interes sunt întâlnirile exemplare, modelatoare,<br />
pe care studentul Leon Volovici le are cu istoricul<br />
Alexandru Zub, de pildă, sau cu Tudor Vianu, întâlniri<br />
transcrise în pagini lipsite de crispări stilistice, pe cât de<br />
echidistante, pe atât de revelatorii. Obsedantă, în paginile<br />
acestei cărţi, e mai ales ideea regăsirii originilor, a<br />
universului genezic al evreităţii, acela care conferă<br />
legitimitate fiinţei, readucând-o în spaţiul unei identităţi<br />
adesea frustrate, în care fervoarea şi luciditatea reculeasă<br />
promit să aducă în faţa cititorilor o lume ascunsă, deşi<br />
perfect legitimă: „Reacţia mea în faţa acestei lumi evreieşti<br />
fantomatice, umbrele unei lumi apuse, a fost cu totul<br />
neaşteptată şi tulburătoare. Senzaţia bizară că mă întorc<br />
într-un univers pe care îl cunosc foarte bine, este universul<br />
meu, dintr-un trecut foarte îndepărtat, parcă am mai fost<br />
aici foarte demult şi acum încep să-mi reamintesc. Ştiam<br />
că aceasta a fost lumea strămoşilor mamei mele, totul îmi<br />
era familiar, chiar şi polona în care depistam cuvinte pe<br />
care le cunoşteam, pentru că intraseră în limba idiş (...).<br />
Acum regăseam vatra, ruinele vetrei evreimii părinţilor<br />
mei”. De altfel, meditaţia despre condiţia evreilor din<br />
România comunistă capătă, de multe ori, accente ascuţite;<br />
Leon Volovici subliniază duplicitatea regimului comunist,<br />
care menţinea comunitatea evreiască într-o postură<br />
privilegiată şi marginalizată în egală măsură, deoarece<br />
„condiţia de evreu îţi dădea şi statutul de emigrant<br />
potenţial”. Conştiinţa unei astfel de ambiguităţi este, însă,<br />
resimţită cu şi mai multă acuitate de către autor, care<br />
găseşte, însă, şi o consecinţă benefică a unei astfel de<br />
atitudini („Evreul care pleca ştia că e undeva o ţară dispusă<br />
să-l primească, să-l considere de îndată cetăţean al ei.<br />
Acest statut al evreului din România era destul de ambiguu<br />
şi se bizuia pe un fel de acord nescris, politiceşte şi moral<br />
«impur» cu regimul lui Ceauşescu, un acord care avea, la<br />
rândul lui, efecte amestecate, ambivalente asupra<br />
oamenilor. Efectul pozitiv a fost stimularea unei reîntoarceri<br />
laice la iudaism, s-o numim astfel. Un fenomen vizibil în<br />
scrisul unor intelectuali şi artişti evrei din România. Intru<br />
şi eu, cred, în această categorie. În acelaşi timp, însă,<br />
asumarea mai decisă a identităţii te face mai sensibil la<br />
formele ei de pervertire şi de duplicitate, provocate de<br />
ambiguitatea situaţiei tale, tot mai greu de suportat. Mulţi
au optat, ca şi mine, pentru plecarea în Israel, chiar dacă<br />
erau, tot ca şi mine, foarte integraţi în cultura română şi au<br />
suportat foarte greu ruptura”).<br />
O temă asupra căreia autorul nu insistă prea mult,<br />
dar pe care o situează în context adecvat şi căreia îi conferă<br />
un relief moral suficient de bine articulat este aceea a<br />
depoziţiilor cu privire la traumele pe care populaţia<br />
evreiască din România le-a suferit în perioada celui de-al<br />
doilea război mondial. E vorba, cu alte cuvinte, de tema<br />
memoriei şi a rolului intelectualilor în conservarea veridică<br />
a faptelor trecutului. Asumarea pogromului din Iaşi, de<br />
pildă, este, şi acum, lacunară, iar „amnezia” de care suferă<br />
conştiinţele unor intelectuali români este şi ea culpabilă,<br />
repercutându-se aici şi efluvii ale ideologiei naţionalcomuniste<br />
a lui Ceauşescu, cel care a încercat să-şi<br />
legitimeze regimul mai ales prin argumente patriotice şi<br />
naţionale („Acel «naţional-comunism» ceauşist, cum a<br />
fost numit, a prins mult mai mult decât suntem noi dispuşi<br />
să recunoaştem. Iar impulsul de a privi critic spre trecut e<br />
mult mai slab. Clişeele privind istoria naţională şi mai ales<br />
«temele delicate» s-au păstrat şi se reproduc şi acum,<br />
inclusiv în mediile intelectuale. Multe s-au schimbat în<br />
ultimii ani, observ asta în special la studenţi şi tineri istorici,<br />
felul lor de a privi aceste chestiuni e mult mai deschis,<br />
sunt mai interesaţi să cunoască, decât să preia «patriotic»<br />
versiunile «normative» până atunci”).<br />
Paginile cărţii lui Leon Volovici ne vorbesc, însă, şi<br />
despre nostalgiile, frustrările şi aspiraţiile celui care e<br />
nevoit de împrejurări să se refugieze într-un alt spaţiu<br />
geografic; sentimentul dezrădăcinării se conjugă, aici, cu<br />
nevoia imperioasă a integrării într-un nou mediu lingvistic<br />
şi cultural. Integrarea e privită, chiar, în mai multe trepte:<br />
prima treaptă, legătura spontană cu intelectuali veniţi din<br />
România (Virgil Duda, Alex. Mirodan, Mircea Săucan, Ion<br />
Ştiubea ş.a.), a doua treaptă, reprezentată de întâlnirea cu<br />
doi evrei originari din România (Michael Finkenthal şi<br />
Moshe Idel), întâlnire ce constituia o punte între cele două<br />
universuri culturale şi, în sfârşit, a treia treaptă a integrării,<br />
aceea a „israelienilor”, fără origine românească. Desigur,<br />
Leon Volovici mărturiseşte şi rolul important pe care l-a<br />
jucat păstrarea dialogului cultural şi a legăturii afective<br />
cu intelectualii din România (Paul Cornea, Mircea<br />
lecturi<br />
73<br />
Anghelescu, Andrei Corbea, Lucian Raicu, Mircea<br />
Iorgulescu sau Norman Manea). Incitante sunt şi celelalte<br />
texte, cu caracter memorialistic sau mai pronunţat teoretic,<br />
ce alcătuiesc volumul lui Leon Volovici. Figura tatălui<br />
(evocată în Cum se face o potcoavă) e circumscrisă sub<br />
spectrul unui anti-model („aspru, închis, lipsit de afecţiune<br />
faţă de copii, mereu pus pe confruntare cu mama şi cu<br />
copiii, mai ales când nu avea de lucru şi banii nu<br />
ajungeau”). Însemnările unui călător străin transcriu<br />
episoade, figuri umane, întâmplări şi gesturi din timpul<br />
unei şederi în Polonia, în timp ce De la Ierusalim la<br />
Bucureşti şi înapoi e un text ce priveşte cu relativă<br />
detaşare relaţia dintre România şi Israel, pornindu-se de<br />
la întrebarea „Este Ierusalimul o «fereastră» potrivită de<br />
la care să priveşti spre România?”. Şi în acest text, Leon<br />
Volovici se referă la „problema evreiască”, devenită, pentru<br />
conştiinţa colectivă şi, mai ales, pentru intelectualii români,<br />
un fel de test moral, un „prag” etic, cu încărcătură<br />
simbolică. Interesante, prin fior afectiv şi detenta<br />
rememorării implicate sunt portretele unor scriitori sau<br />
cărturari, în care „exerciţiul de admiraţie” se împleteşte cu<br />
reverberaţia subiectivă (Frere Marcel Dubois, Însemnări<br />
despre Paul Cornea, Singur cu Norman Manea, Virgil<br />
Duda – sfârşit de decembrie). Temele-cheie, obsedante,<br />
ale cărţii lui Leon Volovici, acelea care îi structurează în<br />
adânc substanţa (problema evreiască, memoria,<br />
transparenţa, relaţia trecut-prezent, relaţia dintre identitate<br />
şi alteritate) sunt transpuse într-un stil lipsit de crispări<br />
ori intransigenţe inutile, ce-şi asumă, mai degrabă,<br />
beneficiile echidistanţei şi ale cumpănirii. E o carte din<br />
care lipseşte, cum remarca şi Gelu Ionescu, resentimentul.<br />
Acesta e unul din meritele de căpătâi ale unei cărţi alcătuite<br />
din revelaţii ale confesiunii şi meditaţii, din amintiri şi<br />
reflecţii, dominante care îi conferă, de altfel, şi statutul de<br />
document afectiv şi spiritual.<br />
_____<br />
* Editura Ideea Europeană, 2007
74 metamorfozele cercului<br />
Rodica ILIE<br />
Antropofagia culturală – o<br />
contraideologie poetică<br />
Modernismul paulist – resemnificarea futurismului<br />
Precum modelul societal ce caracterizează<br />
avangardele europene, revoluţia modernistă braziliană are<br />
actorii săi, în centrul mişcării potenţate de Săptămâna de<br />
Artă modernă din Săo Paulo (11-18 februarie, 1922) aflânduse<br />
Paulo Prado, Graça Aranha, Menotti del Picchia, Oswald<br />
de Andrade, Manuel Bandeira, Mário de Andrade,<br />
intelectuali care vor constitui vârful de lance al<br />
modernismului paulist.<br />
Potrivit consideraţiilor lui Wilson Martins<br />
„moderniştii au fost cei care au făcut Săptămâna de Artă<br />
modernă şi nu Săptămâna de Artă modernă cea care a făcut<br />
modernismul” (apud. Luciana Stegagno Picchio, p. 461).<br />
Premisele acestei manifestări anti-festiviste care se dorea o<br />
contrapartidă la sărbătorirea oficială a Centenarului<br />
Independenţei Braziliei se află în influxurile venite din partea<br />
futurismului, în acţiunile contestatare şi polemice care<br />
fondează atât un discurs estetic, cât şi unul politic, acesta<br />
din urmă, e adevărat, înflăcătat de spiritul naţionalist<br />
importat din Italia, Franţa, Anglia şi Germania, spirit ce<br />
dobândeşte coloratura „verde-amarelo” braziliană,<br />
coloratura naţionalist xenofobă, ritualic-primitivistă, miticindianistă<br />
şi patriotic-antropofagă a diferitelor grupări<br />
autohtone.<br />
Deşi manifestul lui Marinetti prin care acesta fonda<br />
în 1909 doctrina futurismului italian fusese tradus, la numai<br />
un an distanţă, de către Almáquio Dinís, adevărata<br />
cunoaştere a scrierilor milanezului în Brazilia se va produce<br />
mai târziu, şi aceasta datorită lui Graça Aranha care va<br />
sincroniza vizita mentorului italian cu relansarea programelor<br />
sale în portugheză (Manifestos de Marinetti e seus<br />
companheiros, 1926). Pentru Aranha, futurismul însemna<br />
„eliberarea de teroarea estetică”, aşa cum precizează însuşi<br />
Marinetti în manifestul său Per una Società di Protezione<br />
delle Macchine. În acest text, numele lui Aranha este aşezat<br />
alături de cel al lui Benedetto Croce, care înţe<strong>lege</strong>a prin<br />
futurism „antiistorismul”, Marinetti subliniind în acest context<br />
propaganda internaţională pentru arta-acţiune, pentru<br />
arta progresistă, pentru noua religie a vitezei şi pentru<br />
„estetica della macchina”. Contactele diplomaţilor şi<br />
intelectualilor brazilieni cu europenii sunt fructificate mai<br />
cu seamă prin Ronald de Carvalho şi Luís de Montalvor<br />
care vor publica alături de Fernando Pessoa şi Marío de<br />
Sá-Carneiro în revista acestora, Orpheu. Luciana Stegagno<br />
Picchio (p.454) precizează că influenţele futuriste nu se<br />
propagă în Brazilia pe filiera spaniolă, ci fie direct prin<br />
modelul italian, fie prin intermediere franceză (sau<br />
portugheză, putem adăuga).<br />
Cu toate legăturile internaţionale, reacţiile faţă de<br />
mişcarea italiană nu întârzie să apară, Menotti del Picchia<br />
precizează în Correiro Paulistano (1920) în ce constă reala<br />
contribuţie a acestui curent de avangardă: „Futurismul se<br />
defineşte ca un curent înnoitor, frumos şi puternic, actual<br />
şi îndrăzneţ, fâlfâind un steag în suflul unui ideal anarhic în<br />
artă (...) Fără să accept nebuniile, fără să aplaud aberaţiile,<br />
i-am admirat frumuseţile” (apud. Luciana Stegagno Picchio,<br />
p. 455). Alături de poziţia critică a lui del Picchia se situează,<br />
la început, şi Mário de Andrade, care detestă scandalul,<br />
concepţia fascistă ce plana asupra doctrinei futurismului<br />
marinettian, ambii scriitori brazilieni contestând excesele<br />
de natură ideologică, însă apreciind vigoarea acţiunii<br />
estetice. Impulsul de „a construi un futurism autohton,<br />
diferit de cel european” se remarcă în acţiunile concertate<br />
ale tinerilor care semnează, în revista „Fon-Fon!”, apoi în<br />
urmaşa ei, „Klaxon”, pagini-semnal care atestă divorţul de<br />
Marinetti. Sérgio Buarque de Holanda îi defineşte pe<br />
futuriştii pauli?ti prin acţiunea lor de eliberare de modelele<br />
şi de convenţiile devenite deja anacronice, prin actul de<br />
reformă originală şi „unică”. Menotti del Picchia dezaprobă<br />
organizarea de castă a grupării futuriste italiene şi, prin<br />
comparaţie cu aceasta, detestă înregimentarea futuriştilor<br />
paulişti într-o şcoală. Critica modelului avangardist<br />
european capătă accente mai mult decât acide, semnatarul<br />
acestei depoziţii devenind chiar sarcastic: „a folosi, cu<br />
improprietate, un termen care a servit în Europa, spre a<br />
desemna reacţia genială şi idioată a unei hoarde de<br />
avangardişti, reacţionari, ai cărei generali erau nişte talente<br />
şi ai cărei aderenţi erau nişte imbecili” echivala cu a<br />
împrumuta nefiresc o etichetă şi un mod de a fi care nu se<br />
potrivesc fondului autohton. Futurismul brazilian înseamnă<br />
altceva, el „s-a născut tocmai ca o răzvrătire împotriva<br />
şcolilor organizate în rituri şi liturghii literare... Formula<br />
futurismului paulist este, în fapt: maxima libertate înlăuntrul<br />
celei mai spontane originalităţi” (idem. p. 458). În direcţie<br />
futurist-creaţionistă, Ronald de Carvalho proclamă arta<br />
eliberată de constângerile prozodice ale tradiţiei: „Cria o<br />
teu ritmo e criarás o mundo / Creează-ţi ritmul şi-ai să creezi<br />
lumea”. Crezul dinamist al acestui scriitor valorifică teoriile<br />
marinettiene, depăşind cadrele doctrinare ale mişcării<br />
europene prin însăşi <strong>lege</strong>a futuristă a mişcării. În<br />
accepţiunea braziliană, ritmul înseamnă viaţă, aparţine vieţii<br />
cotidiene, naturale şi fireşti, pulsaţiilor originare, şi nu<br />
mişcării mecanice ordonate de motor. În evoluţia originală<br />
a modernismului brazilian se vor revela momente<br />
semnificative, precum acţiunile lui Oswald de Andrade,<br />
scriitorul de un pitoresc marinettian, care, „mereu în urmă<br />
cu o carte şi mereu înainte cu un manifest”, va lansa mai<br />
multe direcţii de avangardă, opunându-se profilului politic<br />
al mentorului european prin ideologia de stânga pe care o<br />
îmbrăţişează după anii ’30, ideologie din care totuşi „va şti<br />
să surprindă numai aspectele anarhice şi distructive (care<br />
repetă lucida şi mereu reîntrupata sa viziune antropofagică<br />
a lumii)” (Stegagno Picchio, p. 473).<br />
Contramanifestele primitivismului<br />
„Înainte ca doi portughezi să descopere Brazilia,<br />
Brazilia a descoperit fericirea” (O. de Andrade)<br />
În 1924, Oswald de Andrade lansează o mişcare de<br />
natură reacţionară, proclamând primitivismul «Pau Brasil»<br />
(după numele unui arbore tropical, exploatat pentru lemnul<br />
său folosit la construirea mobilei sau în obţinerea unui colorant<br />
roşiatic). Contestarea modei primitiviste importate<br />
din Europa aduce cu sine afirmarea unei valori autohtone,<br />
folosite ca monedă de schimb în comerţul brazilian cu<br />
exteriorul. Iată cum motivează scriitorul naşterea noii direcţii<br />
de avangardă: „Primitivismul, care apărea în Franţa ca<br />
exotism, era pentru noi, în Brazilia, un autentic primitivism.<br />
Atunci m-am gândit să fac o poezie de export nu de import<br />
pe baza habitat-ului nostru, geografic, istoric şi social. Şi<br />
întrucât «pau brasil» fusese prima bogăţie braziliană<br />
exportată, am numit mişcarea «Pau Brasil»” (apud Stegagno<br />
Picchio, p. 467). Atitudinea lui Oswald de Andrade este în<br />
primul rând marcată de critica împrumuturilor culturale, apoi<br />
ea se delimitează net de ideea de şcoală, punctând dezideratul<br />
afirmării originale. Apărut într-o revistă din Rio („Correio<br />
da Manhă”), manifestul din 18 martie 1924 legitimează<br />
concepţia nativistă asupra artei, făcând apologia unui<br />
exotism natural, „cu semn schimbat” – aşa cum precizează
Luciana Stegagno Picchio –, un exotism autohtonizat,<br />
preluat negativ şi reinvestit cu for?a arhaică a elementelor<br />
cronotopului brazilian.<br />
Cu toate accentele construcţiei identitare, manifestul<br />
«Pau Brasil» impune un concept modern de poezie, un<br />
model universal, susţinut de o limbă „fără arhaisme. Fără<br />
erudiţie. Naturală şi neologică”, o limbă în care cuvântul se<br />
bucură de vitalitatea începuturilor, dar şi de antrenul<br />
progresului tehnic ce impune invenţia rapidă a unui nou<br />
dicţionar. Înţeleasă de Oswald drept „Contribuţia milionară<br />
a tuturor erorilor”, această poezie se legitimează prin actul<br />
demistificator şi anarhic, marcată fiind de o discursivitate<br />
feroce, ironică şi provocatoare. Blaise Cendrars, căruia<br />
poetul brazilian îi dedică volumul de versuri ce preia numele<br />
mişcării, va remarca, dincolo de „talentul nebun” al acestor<br />
modernişti paulişti, spiritul burlesc al întreprinderii lor „un<br />
vocabulaire argotique, nègre, et un sens aigu de la provocation,<br />
de la polémique, de l’actualité”(idem. p. 468).<br />
După un an de la apariţia sa, manifestul «Pau Brasil»<br />
va fi urmat de o serie de reacţii care se orientează vehement<br />
spre ideolgia fascistă. Părăsind dezideratele estetice, se<br />
vor genera, cu o frecvenţă anuală, mişcări precum<br />
«Verdamarelo» (1925), susţinută de naţionalistul Menotti<br />
del Picchia, de Cassiano Ricardo, Plínio Salgado, apoi<br />
«Anta», în 1926 regionalismul, propus de Gilberto Freyre,<br />
în 1927 mişcarea din jurul revistei „Festa”, publicată la Rio,<br />
susţinută de Tasso da Silveira, Barreto Filho, Cecília<br />
Meireles ş.a. Ca urmare a acestor manifestări, Oswald de<br />
Andrade va replica printr-un alt manifest, lansat în paginile<br />
unei noi reviste.<br />
În mai 1928, apare la Săo Paulo, „Revista de<br />
Antropofagia”, publicată sub conducerea lui Antônio de<br />
Alcântara Machado şi a lui Raul Bopp. În paginile acesteia<br />
se vor afirma cele mai puternice voci anticonvenţionaliste,<br />
anti-paseiste care îşi aleg ca ţel contestaţia modelelor<br />
europene şi nu numai. Configuraţia modernismului brazilian<br />
se va defini prin cadrul pe care îl va asigura „Manifestul<br />
antropofag” al lui Oswald de Andrade, liderul mişcării<br />
canibalismului.<br />
Caracterul sectar al acestei grupări se evidenţiază prin<br />
însăşi retorica impusă în paginile revistei, retorică agresiv<br />
primitivistă, impusă de semnatarul manifestului, dar şi de<br />
Mário de Andrade sau de Alcântara Machado. Aceştia<br />
fondează prin discursul lor teoretic sau poetic o conştiinţă<br />
aurorală, nefalsificată de dogmele culturii europene şi ale<br />
moralei creştine.<br />
Precum în manifestul lui Huidobro (Non serviam) în<br />
care acesta deriva principiile creaţionismului de la „o<br />
invocaţie religioasă în limba unei etnii indigene care locuia<br />
în zonele Perú-Bolivia” (Clemente Padín, 2000), moderniştii<br />
brazilieni reacţionează la spiritul mimetic şi la invazia<br />
europenităţii prin etalarea valorilor autohtoniei. În acest<br />
sens vor fi puse în valoare mituri şi embleme naţionale,<br />
însemne identitare (pau-brazil, tapirul) care să confere atât<br />
contraponderea la influenţele colonizatoare, cât şi barajul<br />
de securitate şi forţa afirmării personale. Pau-brazil,<br />
dialectele şi elementele etnologico-antropologice, structurile<br />
de imaginar şi de comportament ale autohtonilor vor fi<br />
valorificate în scrierile programatice, dar şi în cele literare<br />
cu aceeaşi angajare şi cu aceeaşi inflamare discursivă,<br />
aspecte motivate de dorinţa de exprimare a unei identităţi<br />
inconfundabile (ex Brazilia, poemul whitmanian al lui<br />
Ronald de Carvalho, Cobra Norato, capodopera<br />
modernismului antropofag semnată de Raul Bopp, poemele<br />
cotidianului şi ale ritmurilor moderne braziliene semnate de<br />
Rui Ribeiro Couto: Săo Paulo, Rio de Janeiro, Bahia,<br />
Recife, Naşterea poeziei braziliene, etc).<br />
În consecinţă, Manifesto Antropófago se doreşte<br />
răspunsul la atacul civilizaţiei, un răspuns sălbatic, critic şi<br />
metamorfozele cercului<br />
75<br />
polemic: „Numai antropofagia ne uneşte. Social. Economic.<br />
Filosofic. Legea unică a lumii. Expresia deghizată a tuturor<br />
individualismelor, a tuturor colectivizărilor. A tuturor<br />
religiilor. A tuturor tratatelor de pace. Tupi or not tupi, that<br />
is the question”. Redactat în formula apodictică a<br />
înţelepciunii arhaice, manifestul debutează, paradoxal, cu<br />
parafrazarea unei celebre fraze shakespeariene a<br />
monologului lui Hamlet, care devine, în spirit demistificator,<br />
funambulesc, o butadă la fel de celebră precum dilema<br />
personajului european. Problema existenţială este<br />
transplantată culturii de adopţie care însă se defineşte la<br />
nivel colectiv prin aceeaşi conştiin?ă tragic-hamletiană,<br />
afirmată în contextul ameninţării identităţii sociale, politice<br />
şi culturale. Emblema pe care o foloseşte autorul<br />
manifestului este aceea a denumirii canibalilor indieni Tupi<br />
din Brazilia, care s-au răzbunat gastronomic pe un episcop<br />
nepoftit.<br />
Utopia nativist antropofagă – o privire distopică<br />
(dezvrăjită) asupra paradigmei culturale europene<br />
Părăsind gluma metaliterară, Oswald de Andrade va<br />
face din manifestul său o adevărată armă de apărare<br />
împotriva istoriei, împotriva progresului burghez şi a<br />
reificării individului, împotriva importului cultural, împotriva<br />
clişeizării şi a dogmatizării, a literarului şi artificialului. Reacţia<br />
sa capătă dimensiuni universale, iar acestea se traduc în<br />
plan retoric prin redundanţa raportului negare-afirmare. Sunt<br />
atacate valorile paradigmei europene: semnatarul se situează<br />
vehement împotrivă, uzând de instrumente de asalt precum<br />
replica sarcastică, ironia şi parodia. Refuzul tradiţiei literare,<br />
contestarea filosofiei clasice şi a gândirii moderne, a<br />
psihanalizei şi a antropologiei pun într-o nouă lumină<br />
valorile autohtone. Manifestul se bazează pe asocierile<br />
contrastante, îşi articulează programul indirect, prin<br />
expunerea problemelor în perechi de contrarii care se pun<br />
reciproc în valoare.<br />
„Împotriva tuturor catehismelor. Şi împotriva mamei<br />
celor Gracos.<br />
Mă interesează doar ceea ce nu e al meu. Legea<br />
oamenilor. Legea canibalilor.<br />
Ne-am săturat de toţi soţii catolici din piesele de<br />
teatru. Freud a distrus enigma femeii şi pe ceilalţi profeţi<br />
psihologi. (...)<br />
Împotriva tuturor importatorilor de conştiinţă la<br />
conservă. Pentru existenţa palpabilă a vieţii. Şi lăsaţi-l pe<br />
Levy-Bruhl să meargă să studieze mentalităţile prelogice.<br />
Vrem Revoluţia Cariba. Mai mare decît Revoluţia<br />
Franceză. Pentru unificarea tuturor revoluţiilor eficiente în<br />
beneficiul umanităţii. Fără noi, Europa n-ar fi cunoscut<br />
niciodată amărîta ei de declaraţie a drepturilor omului”.<br />
Disputa dintre artificial şi natural se poartă pe paliere<br />
diferite: mai întâi este angajată ironic o referire la societatea<br />
civilizată, la comportamentele care sunt afiliate cultului<br />
veşmintelor vs. cultului nudităţii, semnalându-se în aceeaşi<br />
cheie problema filosofică a separării aparenţei de esenţă:<br />
„Ceea ce a dominat adevărul e îmbrăcămintea, un strat<br />
impermeabil între lumea interioară şi cea exterioară. O reacţie<br />
împotriva oamenilor îmbrăcaţi. Cinematografia americană<br />
poate să ne spună totul despre asta”. Revoluţia moravurilor<br />
se situează apoi la nivelul conştiinţei falsului, pledoaria lui<br />
Oswald de Andrade părăseşte construcţia în palimpsest şi<br />
îşi limpezeşte preocupările prin sublinierea dezideratelor:<br />
„Vrem Revoluţia Cariba”, „O singură conştiinţă activă, un<br />
singur ritm religios”, „N-am fost niciodată botezaţi. Trăim<br />
cu dreptul de a fi adormiţi. Pentru noi Hristos s-a născut în<br />
Bahia. Sau în Belem do Pata. // Cît despre noi, n-am<br />
recunoscut niciodată naşterea logicii”. Construirea<br />
autoportretului mişcării antropofage se bazează pe furia
76<br />
invectivei, pe reacţia imediată, pe răspunsul umoristicosarcastic,<br />
afirmând libertatea de expresie, proclamând<br />
autonomia modelului său nativist şi o conştiinţă<br />
caracteristică existenţei adamice, reiterând nostalgic sensul<br />
utopiei şi punctând profetic distopia:<br />
„Fii ai soarelui, mamă a tuturor vietăţilor. Întîlnită şi<br />
iubită cu ardoare, cu toată ipocrizia dorinţei: import, schimb<br />
şi turişti. În ţara marelui şarpe.<br />
Pentru că noi nu am avut niciodată structuri<br />
gramaticale sau provizii de legume uscate. Şi nu am deosebit<br />
niciodată urbanul de suburban, ţara de frontieră de ţara<br />
continentală. Leneşi pe harta Braziliei. (...)<br />
Epoca de aur proclamată de America. Epoca de aur. Şi<br />
toate fetele”.<br />
Mişcare contradictorie, născută din dubla privire,<br />
dinspre exterior spre sine, şi dinspre sine spre lume,<br />
antropofagismul oferă de fapt imaginea unei conştiinţe<br />
scindate, antitradiţionaliste, dar care se scrutează prin tradiţia<br />
ancestrală, prin grila vechilor reprezentări mitologice;<br />
distopică şi în acelaşi timp reîntemeind o utopie regresivă,<br />
cu o uşoară tentă naţionalistă (prin tematica htoniană, a lenei<br />
creatoare, a abundenţei şi senzualităţii nativiste, a riturilor şi<br />
miturilor încă vii); contestând valoarea schimbului, a<br />
importului cultural, dar în acelaşi timp bazată pe răsturnarea,<br />
pe reconversia acestei operaţii, deteriorându-i rosturile<br />
colonizatoare şi semnificaţiile exotice.<br />
Dacă manifestul lui Oswald de Andrade se înrudeşte<br />
cu dadaismul, prin numele revistei „Cannibale”, sau cu<br />
spiritul energic primitivist al cubo-futuriştilor şi al<br />
raioniştilor ruşi care semnau manifeste cu titluri incisive<br />
(„O palmă gustului public” sau „De ce ne pictăm feţele”),<br />
aceasta se datorează unei sincronizări de atitudine, nu<br />
neapărat influenţelor, care în cazul de faţă sunt detestate.<br />
Modernistul brazilian face din textul său programatic mai<br />
mult decât o scriere doctrinară, asemeni lui Tzara – care<br />
sublinia că se opune sistemelor, regulilor, modelelor – de<br />
Andrade propune un mod de existenţă, un<br />
Weltanschauung, îl afirmă ca modul eminamente brazilian,<br />
repudiind orice cod de maniere sau orice structură<br />
gramaticală / prozodică, orice determinare socio-politică,<br />
orice <strong>lege</strong> economică sau a muncii, cultivând în schimb<br />
imaginarul ingenuităţii, al inocenţei vârstei primordiale.<br />
Regăsirea condiţiei paradisiace nu trece prin barierele<br />
culturale şi istorice pe care dadaismul (poemele negre,<br />
traducerile şi adaptările lui Tzara din dialectele africane ale<br />
triburilor Kinga, Lordja) sau cubo-futurismul (Hlebnikov,<br />
Krucionîh) sunt forţate să le parcurgă. Prin mişcarea<br />
antropofagismului, Oswald de Andrade redescoperă<br />
condiţia adamică a culturii braziliene, făcând însă saltul<br />
regresiv în acelaşi spaţiu – el nu se depeizează, asemeni lui<br />
Tzara – spre a surprinde timpurile / ritmurile originare ale<br />
unei senzualităţi necontaminate prin influxurile<br />
colonizatorare.<br />
Vârsta preimperială recuperată simbolic prin exerciţiul<br />
său retoric şi imaginativ corespunde identităţii<br />
autosuficiente a tribului indigen, fiind elogiată aşadar<br />
inocenţa revitalizată a bunului sălbatic, trecând cu o ironie<br />
usturătoare prin momentele culturale care au segregat<br />
accepţiunile europene ale acestui topos. În aceeaşi<br />
tonalitate a deriziunii şi parodiei, cu care ne-a obişnuit deja,<br />
semnatarul manifestului notează clişeele iluministe,<br />
demistificîndu-le semnificaţiile: „Filiaţie. Contactul cu indienii<br />
Cariba. Ou Villegaignon print terre. Montaigne. Omul<br />
natural. Rousseau. De la Revoluţia Franceză la Romantism,<br />
la Revoluţia Bolşevică, la Revoluţia Suprarealistă şi la<br />
barbaria tehnologică a lui Keyserling. Sîntem pe drumul cel<br />
bun. (...) Am întrebat pe cineva ce e Bine. Mi-a răspuns că<br />
e certitudinea punerii în practică a tuturor posibilităţilor. Pe<br />
acel om îl chema Galli Mathias. L-am mîncat”. Răsturnările<br />
metamorfozele cercului<br />
de situaţie în expunerea ideilor fac din manifestul lui Oswald<br />
de Andrade un adevărat spectacol desfăşurat în registrul<br />
voit grotesc-umoristic-parodic. O motivaţie a canibalismului<br />
estetic rezumat de Manifesto Antropófago constă în faptul<br />
că, prin expunerea acestui model existenţial, se impune nu<br />
doar o cultură autohtonă, ci şi o contra-cultură, anticreştină<br />
şi antieuropeană, antiacademică şi anticonservatoare.<br />
Conceput ca mişcare de frondă, antropofagismul îşi<br />
găseşte explicaţiile nu atât în jocul negaţiei futuriste, cât<br />
mai ales în necesitatea depăşirii tradiţiei europene, printr-o<br />
gargantuescă îngurgitare a acesteia: „o asimilare a culturii<br />
occidentale, un mod de a «devora inamicul pentru ca virtuţile<br />
sale să treacă la noi»”, după cum afirmă inventatorul mişcării<br />
într-un interviu din 1928, acordat revistei „Nouvelles<br />
Littéraires” (apud Stegagno Picchio, p.471). Un mod arhaic<br />
de consum excesiv - conotat ca fast, potlach, cheltuire - care<br />
asigura păstrarea suveranităţii, potrivit semnificaţiilor<br />
regalităţii în viziunea lui Georges Bataille (2004). Această<br />
formă a consumării merge „dincolo de utilitate”,<br />
îngemănându-se cu „divinul, miraculosul, sacrul” (p. 12) prin<br />
simbolistica prestigiului şi a faimei asigurate subiectului<br />
suveran de către obiectele cheltuirii. În cazul canibalismului<br />
estetic oswaldian mecanismul bataillean al ospăţului fastuos<br />
este transpus atât la nivel imaginar (prin metafora culturalistă<br />
a devorării paradigmei europene), cât şi la nivel structural,<br />
în arhitectura şi în retorica manifestului care se alimentează<br />
din textura consistentă a referinţelor culturale, sfâşiind violent<br />
corpul hranei spirituale / al tradiţiei importate.<br />
Răspunsul cultural propus de Oswald şi Mário de<br />
Andrade va fi aşadar cel care va legitima faptul că - aşa cum<br />
aprecia Cătălin Avramescu – indigenul canibal reprezintă,<br />
în mod paradoxal, „un suveran peste o specie de libertate”,<br />
povestea sa stranie fiind „una care luminează originile<br />
statului modern şi hotarele civilizaţiei moderne şi le<br />
cântăreşte dreptul lor de a fi” (2003, p. 10). Nu întâmplător,<br />
în text revin imaginile aurorale ce definesc un stadiu al<br />
unităţii fiinţei, timpul libertăţii nedetronate de reguli din<br />
exterior impuse. Prin contrast cu acestea, se marchează, la<br />
un nivel dramatic de asumare, criza lumii moderne, lume a<br />
simulacrului, a regiei / religiei oficiale, a artificialului:<br />
„Am avut codul adevărat al răzbunării. Ştiinţa<br />
codificată a Magiei. Canibalism. Pentru transformarea<br />
permanentă a tabu-ului în totem.<br />
Împotriva lumii reversibile şi a ideilor obiectificate.<br />
Transformate în cadavre. Curmarea gîndirii dinamice.<br />
Individul, o victimă a sistemului. Sursă a nedreptăţilor<br />
clasice. A nedreptăţilor romantice. Şi uitarea cuceririlor<br />
interioare.<br />
Scenarii. Scenarii. Scenarii. Scenarii. Scenarii. Scenarii.<br />
Scenarii.<br />
Instinct Cariba”.<br />
Ca urmare a constatării răului, Oswald de Andrade<br />
propune eliberarea individului, salvarea lui din condiţia de<br />
marionetă, iar revoluţia este pregătită mai întâi prin<br />
conştientizarea lipsei de coerenţă eu-cosmos, apoi prin<br />
demistificarea contractelor sociale, prin abrogarea statutului<br />
de obiect al subiectului, prin repudierea formelor de reificare<br />
a individului exercitate de mecanismele civilizării, ale gândirii<br />
filosofice şi politice occidentale. De aici, reacţia similară cu<br />
urletul dadaist care se propagă parcă iraţional în ultima<br />
parte a Manifestului despre amorul slab şi amorul amar.<br />
Diferenţa este că scriitorul brazilian construieşte un discurs<br />
contrapunctic ce se autolimitează parcă prin tensiunile<br />
cuprinse în fiecare enunţ demistificator, critic şi în acelaşi<br />
timp concentrat, redus la o formulare gnomic-apodictică.<br />
Rezumatul filosofiei antropofage expuse de întemeietorul<br />
acestei viziuni poate fi următorul: „Moartea şi viaţa<br />
ipotezelor. De la ecuaţia Eu venind din Cosmos la axioma
Cosmosul venind din Mine. Subsistenţă. Cunoaştere.<br />
Canibalism. (...) Nu am fost niciodată botezaţi. Am avut<br />
Carnavalul. Indianul îmbrăcat în Senator al Imperiului. În<br />
rolul lui Pitt. Sau jucînd în operele lui Alencar cu multe<br />
sentimente binevoitoare portugheze. // Pentru noi<br />
comunismul a existat deja. Am avut deja un limbaj<br />
suprarealist. Epoca de aur”. Paleta retorică este foarte<br />
generoasă în aceste rânduri, apelul simbolic la existenţa<br />
dionisiacă, la modelul carnavalesc al lumii nu este<br />
întâmplător, de Andrade amestecă registrul seriosului cu<br />
cel al ironiei şi al zeflemisirii, punctând divorţul radical de<br />
puterea colonială sau de forma de supremaţie culturală din<br />
orice parte sau timp ar veni ea. Adecvarea utopiei generate<br />
de stânga politică europeană la formula autohtonă se face<br />
nu prin transplant şi adaptare, ci prin convingerile nativiste<br />
care atribuiau concretizarea Arcadiei în Outopia braziliană,<br />
în fapt o Eutopia conturată mistic şi magic, un tărâm fără<br />
Memorie, fără a fi bântuit de „teroarea istoriei”, o lume „fără<br />
date. Fără Napoleon. Fără Cezar”, ucronă şi autosuficientă:<br />
„Magie şi viaţă. Am avut relaţii şi o împărţire a proprietăţii<br />
fiscale, a proprietăţii morale şi a proprietăţii onorifice. Şi am<br />
ştiut cum să exprimăm misterul şi moartea doar cu ajutorul<br />
cîtorva forme gramaticale”. Această proiecţie utopică se<br />
poate descrie prin trăsăturile unei societăţi specifice<br />
comunismului primitiv, identificat ca model de existenţă şi de<br />
acţiune în societatea canibală. Termenii în care descrie Cătălin<br />
Avramescu acest model societal sunt aproape identici celor<br />
folosiţi de Oswald de Andrade în manifestul său:<br />
„Să ne imaginăm o societate în care toţi sunt egali şi<br />
liberi, unde nu există autoritate de stat şi nici delicte, unde<br />
proprietatea privată e necunoscută şi unde fiecare are suficient<br />
pentru nevoile sale, unde nu există bani, unde oamenii sunt<br />
sănătoşi, robuşti şi trăiesc peste o sută de ani, unde nu este<br />
nevoie să munceşti, unde sunt practicate plăcerile cele mai<br />
diverse, unde femeile sunt la dispoziţia oricui are poftă de ele<br />
şi de unde religia a fost izgonită. O utopie comunistă? Posibil,<br />
dacă ne plasăm în orizontul aşteptărilor socialismului secolului<br />
al XIX-lea. Însă până în secolul al XVIII-lea în descrierea de<br />
mai sus un cititor ar fi identificat mai degrabă trăsăturile unei<br />
societăţi de canibali”. (idem. p.290).<br />
Nuanţa ideologică socialist-comunistă a<br />
antropofagismului oswaldian este aşadar o componentă<br />
organică a filosofiei de viaţă indigene, iar notele caracteristice<br />
reveriilor acestui comunism arhaic, al epocii de aur (teoria<br />
dreptului natural, libertatea, egalitatea, comunismul<br />
proprietăţii, prosperitatea şi consumul extatic) vor fi preluate,<br />
cu deformările politice de rigoare, de către comunismul<br />
modern. Constituindu-se într-un adevărat „cod al<br />
răzbunării”, canibalismul cultural optează pentru<br />
„transformarea permanentă a tabu-ului în totem”, sfidând<br />
însăşi <strong>lege</strong>a proprie. Modernismul brazilian cunoaşte astfel<br />
prin personalitatea lui Oswald de Andrade poziţia radicală<br />
a acţiunii negatoare şi autonegatoare, conştiinţa critică<br />
metamorfozele cercului<br />
77<br />
demistificatoare şi autodemistificatoare specifică<br />
intelectualului disident în propria-i ţară, care prin atitudinea<br />
sa impune modele nativiste, opunându-se de fapt dinspre<br />
stânga mişcărilor naţionalist-xenofobe (verdeamarelismului,<br />
Antei), opunându-se progresului înţeles de futuriştii italieni<br />
la nivel empiric, contestând în esenţă mare parte din aporiile<br />
marinettiene (maşinismul, publicitatea, urbanismul, teoria<br />
eroului dezumanizat, devenit un corp mecanic „cu piese de<br />
schimb” – „Împotriva sclerozei urbane. Împotriva<br />
Conservatorilor şi a plictiselii speculative”). Critica<br />
robotizării, a angajării în manifestări impuse / induse de<br />
modele social-politice se multiplică progresiv,<br />
transformându-se în contestaţie ce îmbracă cele mai<br />
virulente moduri de enunţare:<br />
„Sîntem reali. Luăm cunoştinţă de idei, reacţionăm,<br />
ardem oameni în pieţe publice. Suprimăm idei şi alte forme<br />
de paralizie. Prin scenarii. Credem în semnele noastre,<br />
credem în instrumentele noastre şi în stelele noastre. (...)<br />
Canibalism. Absorbţia duşmanului sacru. Transformarea<br />
lui în totem. Aventura umană. Finalitate mundană. Totuşi,<br />
doar elita pură reuşeşte să-şi interiorizeze canibalismul carnal,<br />
evitînd toate neajunsurile identificate de Freud,<br />
neajunsurile religioase. Doar sublimarea instinctului sexual<br />
nu cedează nimic. E ca un termometru de măsurare a<br />
instinctului canibal. Odată devenit carnal, acesta devine<br />
electiv şi creează prietenie. Afectivitate sau dragoste.<br />
Speculativă, ştiinţa. Deviază şi transferă. Se ajunge la o<br />
adevărată calomnie. În canibalismul de bază, păcatele<br />
noastre botezate se aglomerează – invidie, cămătărie,<br />
calomnie sau crimă. O ciumă venită din partea aşa-zişilor<br />
culturalizaţi şi creştinaţi, împotriva acesteia acţionăm noi.<br />
Canibali. (...) Împotiva realităţii sociale, îmbrăcată şi opresivă,<br />
definită de Freud – în realitate sîntem complecşi, sîntem<br />
nebuni, sîntem tîrfe şi nu avem nici închisori ale<br />
matriarhatului Pindorama”.<br />
De la reacţie şi atac, manifestul ajunge la exprimarea<br />
frondei prin însăşi formula autoumilirii de tip dadaist, doar<br />
Tzara mai procedează astfel pentru a întreţine şocul şi implicit<br />
longevitatea mişcării sale, calculând, cu fiecare frază,<br />
efectele deriziunii şi ale autoderiziunii, ale contradicţiilor,<br />
ironiilor şi autoironiilor. În ceea ce priveşte reacţia<br />
modernismului brazilian la obişnuinţele de receptare a<br />
literaturii, din afirmaţiile lui Mário de Andrade, coparticipant<br />
la revoluţia antropofagă, se poate observa în mod transparent<br />
detaşarea de futurism, ba mai mult, chiar<br />
reinterpretarea revoluţiei estetice întreprinse de Marinetti<br />
şi comilitonii săi referitor la democratizarea artei prin<br />
valorificarea ideologiei tip musik-hall. Ataşamentul faţă de<br />
dadaism pare mult mai pregnant în aceste fraze care par să<br />
subscrie concepţiei specifice poemului concret, poemuluispectacol<br />
fono-gestual sau poemului autotelic, performance<br />
şi act al reacţiunii cultural-sociale totodată: „Versurile...<br />
nu se scriu pentru lectura unor ochi muţi. Versurile se cântă,<br />
se strigă, se plâng. Cine nu ştie să cânte să nu citească<br />
Peisaj 1. Cine nu ştie să urle să nu citească Oda către<br />
burghez. Cine nu ştie să se roage să nu citească A dispreţui<br />
religia, Escalada, A suferi, Colocviu sentimental... Nu<br />
continuu. Îmi repugnă să dau cheia cărţii mele” (apud<br />
Stegagno Picchio, p. 465). Reacţia antiburgheză se reflectă<br />
în imperativele unei lecturi care se doreşte conştientă de<br />
sine şi de faptul că recrează opera, anticonformismul şi<br />
caracterul nondirectiv al acestor însemnări peritextuale fac<br />
din semnatarul lor un demn succesor al elitismului<br />
baudelaireian. Scriitorul care îşi interpretează creaţia pierde<br />
statulul său de fiinţă demiurgică şi devine gazetar, doctrinar<br />
sau simplu scriptor (în termenii lui Roland Barthes). Căderea<br />
din acest rol sacru atrage după sine reconversia, din şaman,<br />
vrăjitor sau mag, Profet sau rival divinităţii, în grămătic,<br />
intelectual ori interpret care vulgarizează sensul celor
78<br />
comunicate orfic, mistic şi magic prin invenţia unui limbaj<br />
poetic autosuficient. Metaforele preluate de Barthes de la<br />
Claude Lévi-Strauss sunt în acest context mai mult decât<br />
potrivite, ele motivează acţiunea avangardist-paulistă în<br />
însăşi organicitatea întreprinderii sale, o motivează prin<br />
dezideratele nativist-antropofage, primitivist-estetice care<br />
au stat la baza manifestelor şi a operelor lui Oswald sau<br />
Mário de Andrade, Ronald de Carvalho sau Raul Bopp,<br />
Manuel Bandeira sau Ribeiro Couto.<br />
Manifestul „antropofag” demonstrează că<br />
reinventarea literaturii braziliene este posibilă printr-o<br />
acţiune de forţă, el justificând cultural renaşterea<br />
spontaneităţii ca o contrareacţie la influenţele canonului<br />
european tradiţionalist sau avangardist, oricum ar fi el<br />
preluat. Deşi are o fină ţesătură livrescă, aceasta antrenează<br />
receptorul în seria contrastelor şi a refrenelor care<br />
dinamizează rostirea. Arhitectura inedită, fondată pe<br />
construcţia în duplex, îi conferă textului o alertă organizare<br />
şi un mod de dicţiune ce converg spre descoperirea faptului<br />
că, prin acest act se legitimează o cultură, Oswald de<br />
Andrade datând manifestul în „anul 374 al Înghiţirii<br />
Episcopului Sardinha”. Prin această precizare de factură<br />
metaistorică, manifestul se întoarce asupra propriei<br />
denominaţii, asupra propriei fiinţe, devenind un joc interşi<br />
intratextual cu reguli postmoderne. Referinţele mitologice,<br />
literare sau istorice pot trece nebăgate în seamă în mod<br />
punctual, însă, în activismul rostirii preceptelor sale, textul<br />
acţionează integrator, pregătind de fapt un altoi la sistemul<br />
cinic-metaliterar european, sistem care îi are ca piloni pe<br />
Lautréamont, Rimbaud, Urmuz, Tzara, Breton. Savoarea<br />
argumentelor şi ineditul nuanţelor Manifestului Antropofag<br />
rezidă tocmai în alăturarea citatelor şi a referinţelor culturale<br />
la ideologia primitivist-nativistă a spontaneităţii şi libertăţii.<br />
Aşadar, soluţia canibalismului propus de Oswald de<br />
Andrade nu este altceva decât o rezolvare estetică a crizei<br />
literaturii / culturii indigene, iar forma ei paradoxală se<br />
regăseşte de asemenea, ca invariant tipologic (Adrian<br />
Marino, 1974), în profilul avangardismului european care<br />
vedea în doctrina primitivismului o cale de recuperare a<br />
plenitudinii începuturilor, o cale de remotivare a limbajului<br />
şi de rearmonizare a subiectului cu universul.<br />
O privire convergentă a exegezei asupra deceniilor al<br />
doilea şi al treilea din secolul XX subliniază atât multitudinea<br />
tendinţelor reformatoare, cât şi arzătoarea pasiune a negaţiei<br />
şi a schimbării. Alături de teoreticienii şi criticii europeni ai<br />
avangardei, Fernando Aínsa rezumă caracterul criticnovator<br />
al mişcărilor experimentale din America latină la<br />
exerciţiul reactiv al contestaţiei modernismului, înţeles, în<br />
sensul conceptului european, ca tradiţie în raport cu spiritul<br />
dinamitard şi caustic al avangardiştilor:<br />
„La prosa y la poesía de los ańos veinte, aparecen en<br />
el centro de la gran reacción contra el modernismo. Sus<br />
autores son particularmente permeables a los nuevos<br />
“ismos” con que el fin de la primera guerra mundial marca<br />
a las nuevas generaciones europeas. Tónica general de<br />
“insolencia”, como la llamara un crítico, derrumbe del<br />
andamiaje lógico levantado por el racionalismo en el correr<br />
del siglo XIX, como se lamentara un filósofo, o una nueva<br />
afirmación de algo que el mismo modernismo había<br />
propuesto en sus orígenes: la literatura entendida como<br />
una revolución permanente” (apud. Padín).<br />
Difuziunea şcolilor europene ale avangardei istorice<br />
determină în spaţiul latino-american ivirea unei varietăţi de<br />
doctrine estetice, de programe şi tendinţe care îşi găsesc<br />
nucleul ideologiei artistice în futurism, în creaţionism şi<br />
apoi în ultraism: nativismul, runrúnismo, estridentismo,<br />
„gaucismo cósmico”, „pastoralismo”, „gongorismo”,<br />
antropofagismo, mişcarea parodico-bufonescă a grupului<br />
„Aliverti Liquida. 1er. Libro Neosensible de Letras<br />
metamorfozele cercului<br />
Atenienses. Apto para Seńoritas” (1932), al unor scriitori<br />
din Montevideo, care, deşi se îndepărtează ironic de<br />
procedurile futuriste şi cubiste, practică poemul vizual, dar<br />
şi recrearea la nivel sonor a formei obiectului prezentat<br />
semantic (poemul onomatopeic, concret).<br />
Toate aceste mişcări confirmă vitalitatea<br />
prototipului, chiar dacă mai devreme sau mai târziu se dezic<br />
de el, îl repudiază sau îi reformulează doctrina. De obicei,<br />
delimitările se organizează pornind de la problema<br />
amalgamului estetic-politic, de la febrilitatea dogmatizării<br />
programelor literare, de la schematizarea ideologizantă a<br />
retoricii futuriste. În ceea ce priveşte opţiunile mişcărilorsatelit,<br />
acestea se orientează critic faţă de belicismul fascist,<br />
fie rămănînd neutre în faţa unei angajări ideologice istorice,<br />
fie simpatizând mai degrabă cu stânga politică. Ele se afirmă<br />
de fapt ca mişcări contraideologice şi contrateoretice, detestă<br />
rigiditatea şi rigorismul punctelor de program, refuză emfaza<br />
şi atitudinile pur anarhice, retorica bombastică şi proliferarea<br />
ei doar la nivel paratextual, descoperind în schimb necesitatea<br />
renovării codurilor artistice şi dorinţa întemeierii logosului<br />
creator şi „creaţionist”. În schimb, trebuie să subliniem că<br />
aceste mişcări, situate dincolo de futurism, scriu în mod real<br />
adevărata literatură futuristă şi nu numai, prin Memoriile<br />
sentimentale ale lui Joăo Miramar, prin Pau Brasil sau<br />
Primero Caderno do Aluno de Poesia Oswald de Andrade,<br />
prin Lira Paulistana sau Macunaima (semnate de Mário<br />
de Andrade), prin Cobra Norato a lui Raul Bopp ori prin<br />
marile poeme ale lui Pessoa-de Campos.<br />
Referinţe:<br />
AVRAMESCU, Cătălin – Filosoful crud – o istorie a<br />
canibalismului, Editura Humanitas, Bucureşti, 2003<br />
BARTHES, Roland – „Scriitori şi scriptori”, Romanul<br />
scriiturii, Univers, 1987<br />
BATAILLE, Georges – Suveranitatea, Editura Paralela 45,<br />
Piteşti, Braşov, Bucureşti, 2004<br />
DE ANDRADE, Oswald – „Manifesto Antropófago”,<br />
Exquisit Corpse, www.corpse.org<br />
HUIDOBRO, Vicente – „El Creacionismo”, „Manifiesto<br />
de Manifiestos”, „Manifiesto tal vez”, „Non Serviam”, http://<br />
thales.cica.es/rd/Recursos/rd99/ed99-0055-01/manicreacion.html<br />
MARINO, Adrian–„Avangarda”, Dicţionarul ideilor<br />
literare, vol I, Editura Eminescu, Bucureşti, 1974<br />
MARINO, Adrian – „Le comparatisme des invariants: le<br />
cas des avant-gardes”, în Cahiers roumains d’ Etudes littéraires -<br />
Comparatisme et actualité, 1 / 1976, p. 81-95<br />
ORTEGA Y GASSET, José – El Tema de nuestro tiempo,<br />
[1923], Revista de Occidente, S.A., Madrid, 1981, (Tema vremii<br />
noastre, Humanitas, Bucureşti, 1997).<br />
ORTEGA Y GASSET, José – La deshumanización del<br />
arte y otros ensyos de estetica, [1925], (Dezumanizarea artei şi<br />
alte eseuri de estetică, Humanitas, Bucureşti, 2000)<br />
PADÍN, Clemente – „El ultraísmo en el latinoamerica”, în<br />
„Escáner cultural”, número 21, 12.09- 12.10.2000, Santiago de<br />
Chile. Revista virtual. Ańo 2<br />
PAZ, Octavio - Los Hijos de Limo, [1974], trad. fr. Point<br />
de convergence. Du romantisme ŕ l’avant-garde, Éditions<br />
Gallimard, 1976<br />
ARTUONDO, Patricia – „Entre «La aventura y la orden»:<br />
los hermanos Borges y el Ultraísmo argentino”, în Cuadernos de<br />
Recienvenido, núm. 10, http://www.fflch.usp.br/dlm/<br />
postgraduacao/espanhol/cuadernos/Cuadernos10_artuondo.htm<br />
RIVAS, Pierre - „Le futurisme. Portugal et Brésil” în Les<br />
Avant-gardes littéraires au XX siècle, vol.I, HISTOIRE, publié<br />
par le centre d’Étude des Avant-Gardes Littéraires de L’Université<br />
de Bruxelles, sous la direction de Jean Weisgerber, Académiai<br />
Kiadó-Budapest, 1984<br />
STEGAGNO PICCHIO, Luciana – Literatura braziliană,<br />
Univers, Bucureşti, 1986
Stefano BENNI<br />
Nişte bătrânei trecând strada<br />
Bătrânii ar trebui să fie exploratori…<br />
(Thomas S. ELIOT)<br />
Erau odată doi bătrânei care trebuiau să treacă<br />
strada. Aflaseră că de cealaltă parte se găsea un parc cu un<br />
mic lac. Bătrâneilor, care se numeau Aldo şi Alberto, tare lear<br />
fi plăcut să meargă acolo.<br />
Încercară aşadar să traverseze strada, dar era ora de<br />
vârf şi un şir interminabil de maşini.<br />
- Haide să căutăm un semafor – spuse Aldo.<br />
- Bună idee – replică Alberto.<br />
Şi merseră până găsiră unul, dar blocajul era atât de<br />
mare, încât maşinile se opriseră până şi pe trecerea de<br />
pietoni.<br />
Aldo încercă să avanseze câţiva metri, dar fu imediat<br />
trimis înapoi de un claxon şi de cuvinte urâte. Atunci spuse:<br />
să incercăm să trecem când sunt toţi opriţi. Dar blocajul era<br />
atât de mare încât, deşi batrâneii erau deşiraţi, nu reuşiră să<br />
traverseze. Ba mai mult, Aldo rămase prins într-o apărătoare,<br />
iar proprietarul maşinii coborî foarte furios, îl luă de<br />
subsuori, îl smulse de acolo şi, neştiind unde să îl pună, îl<br />
aşeză pe capota unei alte maşini.<br />
- Ei nu, aici nu – spuse proprietarul celei de-a doua<br />
maşini, apoi îl ridică şi îl aşeză pe pavilionul unei camionete.<br />
Astfel, puţin câte puţin, Aldo era cât pe ce să ajungă<br />
de cealaltă parte a străzii. Dar bărbatul din camionetă,<br />
semnaliză la dreapta şi, cu înjurături şi insulte, reuşi să<br />
traverseze strada, parcând pe partea de unde plecaseră<br />
batrâneii.<br />
Era aproape seară cand lui Aldo îi veni o altă idee.<br />
-Mă întind în mijlocul străzii şi mă prefac mort –<br />
spuse – când maşinile se opresc tu treci rapid, apoi mă ridic<br />
şi trec eu.<br />
- De data asta nu putem da greş – spuse Alberto.<br />
Atunci, Aldo se întinse în mijlocul străzii, dar veni o<br />
maşină neagră şi nu frână, îl izbi cu putere, aruncându-l<br />
aproape de cealaltă parte a străzii.<br />
- Hai că reuşeşti! – strigă Alberto.<br />
Dar trecu o motocicletă zdravănă şi cu o lovitură îl<br />
aruncă din nou pe Aldo spre partea greşită. Bătrânelul făcu<br />
vreo trei sau patru salturi, trezindu-se în cele din urmă zdrobit<br />
la locul de plecare.<br />
- Ce facem? – întrebă.<br />
- Deturnăm o bicicletă – spuse Alberto.<br />
Aşteptară astfel ca un al treilea bătrânel să treacă pe<br />
bicicletă şi săltară pe scaun (încăpeau pentru că erau piele<br />
şi os toţi trei). Aldo îşi înfipse pipa în spinarea celui de-al<br />
treilea bătrânel, care se numea Alfredo, şi spuse:<br />
- Coteşte la stânga că de nu e vai de tine!<br />
- La stânga? Dar eu trebuie să merg înainte.<br />
- Du-te – spuse Aldo – sau te umplu de tutun.<br />
Alfredo nu înţelese bine ameninţarea, dar se sperie şi<br />
încercă să cotească la stânga; se ivi însă un Mercedes care<br />
îi izbi în plin. Sosi poliţia.<br />
- Cum s-a întâmplat? – întrebă.<br />
- Eu sunt stimabilul De Balla – spuse şoferul<br />
Mercedesului.<br />
- Atunci puteţi pleca – zise poliţistul, iar voi, ce aveţi<br />
de spus pentru a vă dezvinovăţi?<br />
- Voiam să trecem strada – spuseră cei trei bătrânei.<br />
biblioteca babel<br />
79<br />
- Ia auzi! – zise poliţistul- Vai, şi bătrânii din zilele<br />
noastre! Imprudenţi. E prea aglomerat şi sunteţi bătrâni şi<br />
ca vai de voi.<br />
-Vă rog, ajutaţi-ne să trecem strada – spuse Aldo.<br />
- Trebuie să mergem în parc – spuse Alberto.<br />
- Dacă nu, mă vor umple de tutun – spuse Alfredo.<br />
- Nici prin gând nu-mi trece, vă conduc înapoi. De<br />
unde aţi plecat? – întrebă poliţistul.<br />
- De acolo – spuse Alberto arătând trotuarul unde<br />
doreau să ajungă.<br />
- Atunci vă duc acolo, şi vai de voi dacă mai încercaţi<br />
să traversaţi – spuse poliţistul.<br />
Astfel, escortaţi de poliţie, cei trei bătrânei reuşiră să<br />
treacă de cealaltă parte a străzii şi sosiră apoi în parc.<br />
Într-adevăr, se afla acolo un lac tare frumos. Se simţiră<br />
atât de bine, că nu mai trecură niciodată înapoi.<br />
Chitara magică<br />
Orice nedreptate ne ofensează atunci când<br />
nu ne aduce în mod direct vreun profit.<br />
(Luc de VAUVENARGUES)<br />
A fost odată un tânăr muzician numit Peter, care<br />
cânta la chitară pe la colţurile străzilor. Strângea astfel bani<br />
pentru a-şi putea continua studiile la Conservator: îşi dorea<br />
să devină o mare vedetă rock. Însă banii nu îi ajungeau,<br />
pentru că era tare frig şi pe stradă treceau puţini oameni.<br />
Într-o zi, pe când Peter cânta „Crossroads”, se<br />
apropie de el un bătrân cu o mandolină.<br />
- Ai putea să mă laşi în locul tău? Este deasupra unui<br />
canal şi e mai cald.<br />
- Desigur, îi spuse Peter care avea o inimă bună.<br />
- Ai putea să îmi împrumuţi fularul tău? Mi-e aşa de<br />
frig.<br />
- Desigur, îi spuse Peter care avea o inimă bună.<br />
- Ai putea să îmi dai nişte bani? Azi nu trece nimeni,<br />
am adunat puţin de tot şi mi-este foame.<br />
- Desigur, îi spuse Peter care ... etcetera. În pălărie<br />
avea doar zece monede: i le dădu pe toate bătrânului.<br />
Atunci se întâmplă o minune: bătrânul se transformă<br />
într-un om zdravăn dat cu rimel şi cu ruj, cu o coamă<br />
portocalie, o manta de lamé şi pantofi cu tălpi groase de<br />
zece centimetri.<br />
Bărbatul îi zise: - Eu sunt Lucifumándro, magicianul<br />
efectelor speciale. Pentru că ai fost bun cu mine îţi voi dărui<br />
o chitară magică. Cântă singură orice bucată, e de-ajuns să<br />
i-o ceri. Însă aminteşte-ţi: pot cânta la ea doar cei care au<br />
inima neprihănită. Vai de sufletul rău care va cânta la ea! Sar<br />
întâmpla lucruri îngrozitoare!<br />
Acestea fiind spuse, se auzi un teribil acord în mi de<br />
septimă şi magicianul dispăru. Rămase pe pământ o chitară<br />
electrică în formă de săgeată, cu cutia de sidef şi corzile de<br />
aur. Peter şi-o trecu peste umăr şi spuse:<br />
- Cântă-mi „Ehi Joe”.<br />
Chitara începu să cânte acea bucată mai ceva decât<br />
Jimi Hendrix, iar Peter nu trebui să facă altceva decât să se<br />
prefacă că cântă. Astfel se opri multă lume şi banii începură<br />
să curgă gârlă în pălăria lui Peter.<br />
Când Peter termină de cântat se apropie de el un om<br />
cu un palton de caiman. Îi zise că e un impresar şi că îl va<br />
face o vedetă rock. Într-adevăr, după trei luni, Peter era<br />
primul în toate topurile americane, italiene, franceze şi<br />
malgaşe. Chitara lui în formă de săgeată deveni un simbol
80<br />
pentru milioane de tineri, iar tehnica lui era invidiată de toţi<br />
chitariştii.<br />
Într-o noapte, după un spectacol triumfător, Peter,<br />
crezându-se singur pe scenă, îi spuse chitării să îi cânte<br />
ceva pentru a se relaxa. Chitara îi cântă un cântec de leagăn.<br />
Însă răutăciosul Black Martin, un chitarist invidios pe<br />
succesul lui Peter, stătea ascuns după cortină. Descoperi<br />
astfel că era o chitară magică. Se strecură pe la spatele lui<br />
Peter şi îi strecură pe după guler un fir electric la trei mii de<br />
volţi, ucigându-l. Apoi fură chitara şi o vopsi în roşu.<br />
O seară mai târziu, artiştii se adunară într-un concert<br />
pentru a-l comemora pe Peter, dispărut prematur dintre ei.<br />
Cântară Prince, Ponce şi Parmentier, Sting, Stingsteen e<br />
Stronhaim. Apoi urcă pe scenă rautăciosul Black Martin.<br />
În şoaptă îi ordonă chitării:<br />
- Cântă-mi „Satisfaction”.<br />
Şi ştiţi ce s-a întâmplat?<br />
Chitara cântă mai bine decât toţi Rolling Stones<br />
împreună. Astfel răutăciosul Black Martin deveni o vedetă<br />
rock şi în scurt timp nimeni nu îşi mai aminti de bunul Peter.<br />
Era o chitară magică cu un defect de fabricaţie.<br />
Cele patru văluri ale lui Kulala<br />
SOMNUL! ... cel ce alungă ranchiuna!<br />
(Tristan CORBIÈRE)<br />
Într-un sat de pe râul Yuele trăia un om care se numea<br />
Doruma şi care era foarte norocos. Avea o nevastă<br />
frumoasă, doi copii sănătoşi şi un pământ roditor. Era un<br />
bun vânător, iar în sat nu avea duşmani. Astfel că Shabunda,<br />
diavolul pădurii, văzându-l cum cânta şi fuma în faţa colibei<br />
ca omul cel mai fericit de pe pământ, fu invidios pe el. Ca săl<br />
necăjească, într-o noapte intră în colibă, îi strecură unghiile<br />
încovoiate în păr, iar somnul i se destrămă de îndată. Doruma<br />
se trezi numaidecât, îşi trezi şi nevasta Oda şi îi spuse că o<br />
umbră rea îl atinsese. – A fost doar un vis urât – spuse Oda<br />
– dormi mai departe.<br />
Însă Doruma nu dormi nici în acea noapte, nici în<br />
noaptea următoare, şi nici într-o noapte din acea lună. Cu<br />
toate că lucra şi vâna mereu, încât se întorcea acasă atât de<br />
obosit că abia se mai ţinea pe picioare, somnul nu venea.<br />
Încercă să se vindece lăsându-se mângâiat cu coada unui<br />
pârş Chaqui, bău iarba de leac Terené care adoarme până şi<br />
elefanţii, încercă să doarmă pe pământ şi în copaci şi pe<br />
pietrele râului, însă nimic nu se putea face.<br />
Veni vrăjitorul satului şi văzu în ce hal se afla. Spuse<br />
că diavolul Shabunda îi furase somnul, şi că nu era vrăjitorie<br />
care să i-l poată readuce; astfel urma să moară în scurt timp.<br />
Îl putea salva doar Kulala, duhul somnului, a cărui tărâm se<br />
afla dincolo de munţi. El avea, de bună seamă, multe somnuri,<br />
pentru că era el cel care le făcea pentru Yumau, creatorul.<br />
Însă Doruma era prea slăbit pentru călătorie.<br />
Atunci Oda, nevasta lui, spuse: voi merge eu la<br />
Kulala, duhul somnului. Şi fiindcă era o femeie curajoasă,<br />
îşi luă puţină apă, puţintică mâncare şi un băţ, şi plecă spre<br />
munţi. Merse multe zile, aproape fără să se odihnească.<br />
Trecu de munţii albaştri din Alowa şi ajunse în valea pădurii<br />
sacre a lui Kulala.<br />
La marginea pădurii păsărelele cântau, maimuţele<br />
urlau şi vântul îndoia copacii. Dar de îndată ce Oda intră în<br />
desişul umbros, o mare linişte o cuprinse. În pădurea<br />
somnului nu se mişca nici o frunză, păsările erau mute şi<br />
vedeai târându-se doar şerpi silenţioşi. Oda merse mult, iar<br />
frunzele nu foşneau sub paşii săi. Pădurea se făcea tot mai<br />
biblioteca babel<br />
deasă şi mai întunecoasă, până ce ajunse la un copac cu o<br />
scorbură, casa lui Kulala. Oda intră şi văzu duhul dormind<br />
într-un hamac. Aşteptă să se trezească. Kulala dormi un<br />
sfert de lună, iar când se trezi o văzu pe micuţa femeie întrun<br />
ungher al casei.<br />
- Cine eşti şi de ce ai venit? – urlă furios.<br />
- Kulala, duh al întunericului care dai odihnă, eu te<br />
rog. Un diavol nemernic a furat somnul bărbatului meu şi el<br />
va muri dacă nu îi voi duce un alt somn.<br />
- Şi de ce ar trebui să ţi-l dau?<br />
- Pentru că am mers atâta drum, picioarele îmi sunt<br />
rănite şi sunt istovită, iar când te-am văzut dormind nu team<br />
trezit, ci am aşteptat răbdătoare.<br />
- Ei bine, fie – spuse Kulala – acolo, pe acea masă<br />
sunt frânturile somnului unui om. Fiecare somn este făcut<br />
din patru văluri. Dacă vei şti să le recunoşti, le vei putea<br />
duce bărbatului tău şi acesta va redobândi somnul pierdut.<br />
Dar fii atentă să alegi vălurile bune, că de nu, soarta îţi va fi<br />
amarnică.<br />
- Nu mi-e teamă – zise Oda.<br />
Atunci Kulala o duse în faţa unei pietre pe care erau<br />
întinse vălurile.<br />
- Iată două văluri albe – spuse. – Unul este cel al<br />
liniştii, celălalt este cel al zgomotelor nopţii. A<strong>lege</strong>.<br />
Oda privi cele două văluri şi îi părură la fel. Dar o<br />
muscă zbură deasupra lor. Băzâi deasupra primului, dar nu<br />
făcu nici un zgomot deasupra celuilalt. Oda îl luă pe al<br />
doilea şi şi-l puse pe cap.<br />
- Ai ghicit - spuse Kulala. – Acum uită-te la aceste<br />
două văluri colorate. Unul este cel al viselor, iar celălalt cel<br />
al fantasmelor nopţii. Dacă îl iei pe cel greşit, toţi demonii şi<br />
toate coşmarurile vor veni asupra ta şi te vor ucide.<br />
Oda le privi şi i se părură la fel. Atunci luă un păianjen<br />
şi îl aşeză între ele. Dintr-unul ieşi un guşter cumplit cu trei<br />
capete care mâncă păianjenul. Oda îl luă pe celălalt.<br />
- Eşti vicleană, femeie a râului – spuse Kulala –, acum<br />
iată cele două văluri negre. Unul este cel al întunericului,<br />
iar celălalt cel al luminii focului. Unul aduce somnul, celălalt<br />
orbeşte.<br />
Oda le privi. Apoi luă de pe o frunză două picături de<br />
apă şi le lăsă să cadă pe văluri. Una dintre ele se evaporă<br />
din pricina căldurii. Oda luă celălalt văl.<br />
- Foarte bine, femeie a râului – spuse Kulala – dar<br />
acum te aşteaptă încercarea cea mai grea. Iată două văluri<br />
roşii. Unul este cel al somnului, care alături de celelalte trei<br />
va da linişte nopţilor băbatului tău şi ale tale. Celălalt este<br />
vălul nopţii veşnice, moartea. Dacă îl vei atinge, vei muri.<br />
Oda nu ezită de data aceasta şi alese unul de îndată.<br />
Era chiar vălul somnului. Şi-l aşeză pe cap şi adormi pe loc.<br />
Când se trezi, Kulala o privea zâmbitor, întinzându-i o ceaşcă<br />
de hakara cald.<br />
- M-ai surprins, femeie a râului. Prin ce magie ai<br />
recunoscut vălul somnului, cel mai misterios dintre toate?<br />
- Nu e vorba de nici o magie – spuse femeia - am<br />
spălat timp de atâţia ani hainele la râu, şi ştiu să le recunosc.<br />
Vălul somnului era cel mai destrămat, pentru că e folosit de<br />
atâtea ori, în atâtea nopţi. Vălul morţii era mai nou, pentru<br />
că se foloseşte o singură dată.<br />
Kulala râse şi cu o suflare o făcu să zboare până în<br />
pragul colibei sale. Oda aşeză cele patru văluri pe capul<br />
bărbatului ei şi acesta adormi în sfârşit şi astfel se însănătoşi.<br />
Il bar sotto il mare (Barul de pe fundul mării),<br />
Feltrinelli, Milano, 2005<br />
Traducere din limba italiană de Anamaria<br />
COLCERIU
Ligia PAMFILIE<br />
Cântecul de dragoste se termină<br />
atunci când începe să-ţi pese<br />
Simt cum pleoapele mi se îngreunează… o muzică<br />
cunoscută îmi dezmiardă simţurile. În noapte, m-am mai<br />
întrebat: de ce mai are nevoie o persoană atunci când<br />
sufletul său zboară? E ceva cu adevărat superior visului<br />
înălţat pe chiar cerul plăsmuit? Unde cad visele care<br />
eşuează? Cum le putem găsi epava?<br />
Şi am luat lopata şi am început să sap. Nu după vise,<br />
după răspunsuri. Răspunsurile m-ar putea conduce la vise<br />
şi apoi, cu elanul (re)descoperirii, aş putea să încerc să le<br />
înalţ din nou. De câte ori putem înălţa un vis? Şi cât de<br />
sus trebuie să ajungă pentru a fi mulţumiţi? Îşi cunoaşte<br />
visul traiectoria? Întrebările mi-au amintit de tine. Povestea<br />
aceasta a început ca mai toate poveştile, din lipsa unei<br />
alte poveşti. Într-o seară de vineri, ea, mai plictisită ca<br />
niciodată, îl întâlneşte pe el, un posibil Făt- Frumos. E<br />
ceaţă. Misterul ne învăluie. E o joacă, sau cel puţin aşa<br />
începe. Te laşi învăluit, mă las purtată de val. Cuvintele<br />
încep să danseze şi să ne aducă din ce în ce mai aproape.<br />
Fără să ne străduim sau să depunem un efort, sufletele<br />
noastre aproape se ating. În fundal e un cântec de<br />
dragoste. Ştim amândoi. Simţim pericolul dezgolirii<br />
sufletului, dar suntem încă învăluiţi, şi, parcă, tot mai<br />
învăluiţi.<br />
Tu îmi oferi un deal, eu îţi ofer o vale. Îmi spui că<br />
sunt întunecată numai pentru că îţi ofer valea plângerii şi<br />
pentru că voiai să fii tu cel alintat, înaintând în joc masca<br />
suferinţei. Nimic nu pare să-ţi meargă de data aceasta. Va<br />
trebui să descoperi noi reguli, pentru un joc vechi şi totuşi<br />
nou. Încerci să mă aduci în real, dar nu vreau să mă trezesc<br />
încă. Se va termina totul când mă voi trezi; acum vreau să<br />
văd continuarea poveştii. Accepţi. E o provocare sau<br />
poate doar farmecul necunoscutului. Ştii doar că mă placi.<br />
Că uneori joc fotbal folosind cuvintele pe post de minge.<br />
Te las să-mi vezi umbra, şi, neaşteptat, te rătăceşti. Începi<br />
să visezi. La mine. La noi. Înaintăm în noapte zâmbind.<br />
Încerci să îndepărtezi vălul, dar vălul s-a contopit cu mine.<br />
De acum sunt singura care-l mai poate îndepărta. Va trebui<br />
să înveţi să aştepţi. În frenezia vieţii tale eu voi fi un punct<br />
de oprire, de meditare, de conştientizare a zâmbetului.<br />
Te întâlnesc la miezul nopţii. Confunzi visul şi<br />
realitatea. Te zbaţi între două lumi, dar nu ştii unde să mă<br />
întâlneşti. Nu-i nimic. Te privesc, închid ochii şi te aduc<br />
înapoi în vis. Nu te ating decât cu privirea, dar îmi spui că<br />
uºa deschisã<br />
81<br />
îţi ating inima. Simt şi eu, nu ştiam dacă tu simţi. Ai multe<br />
întrebări. Nu înţelegi nici măcar că nu trebuie să înţelegi.<br />
Te simţi tot mai aproape de mine, aşa că începi să mă alinţi<br />
înaintând în joc cuvinte. Iubito, îmi spui, sunt cel mai<br />
norocos om de pe pământ, şi-i mulţumesc Creatorului<br />
pentru că te-am întâlnit. Îţi fac jocul şi-ţi spun că sunt aşa<br />
numai din cauza ta. E adevărat. Regula jocului e chiar<br />
lipsa regulilor. Noi facem jocul, jucându-ne. Vrei să mă<br />
atingi, dar redescoperi vălul. Îţi amintesc discret că nu-l<br />
poţi îndepărta. Iată ceva ce nu depinde numai de tine. E<br />
ciudat. Îmi spui că mă iubeşti mai mult decât te iubeşti pe<br />
tine. Nu mă cunoşti, nu te cunoşti. Cum poţi să compari<br />
două necunoscute? Nu ai un punct de reper. Oscilezi. Nu<br />
ştii încotro te îndrepţi.<br />
Nu mai dormi. Mergi pe străzi cunoscute, dar totul<br />
îţi pare schimbat. La birou colegii te privesc cu suspiciune.<br />
Nu ai fost niciodată pierdut, deşi nu ai fost niciodată găsit.<br />
Trăieşti un vis sau un coşmar? Oraşul se transformă în<br />
pustiu. Aştepţi tot mai mult umbra, noaptea. Ceilalţi nu<br />
reuşesc să te înţeleagă. Le zăreşti zâmbetul ironic, dar de<br />
data asta nu-ţi pasă. E ceva nou pentru tine. Zâmbesc. Te<br />
laşi purtat de vrajă. Te laşi învăluit. Visezi? Îmi cauţi buzele<br />
în noapte. Ai vrea să mă săruţi, dar, deşi mă simţi aproape,<br />
nu sunt destul de aproape. Eşti atât de prins de joc, încât<br />
ai putea să-mi spui orice. Uiţi că văd dincolo de cuvinte şi<br />
că mi-am lăsat inima să bată lângă inima ta.<br />
E noiembrie. Te las liber pentru o clipă şi-mi amintesc<br />
că altcineva a folosit deja cuvintele pe care le foloseşti în<br />
acelaşi joc de-a iubirea. Nu-ţi spun nimic. E şi jocul tău,<br />
aşa că te las să te bucuri de el. Te sărut pe frunte. Am uitat<br />
că nu poţi simţi sărutul meu. Îmi întorc privirea spre mine.<br />
Nu vreau să mă golesc privindu-te.<br />
Încă mai crezi că e magic ceea ce ţi se întâmplă. Vrei<br />
să mă iei de nevastă. Vrei să mă legi cumva de tine, să nu<br />
mai plec, să nu mai dispar. Dar nu lanţurile m-ar putea ţine<br />
aproape. Nu înţelegi. Nu îţi explic. Nu pot. Ar fi oricum<br />
inutil. Ar dispărea atunci tot visul. Cauţi replici în memorie.<br />
Le-am auzit pe toate. Te las să cauţi şi să rosteşti. Încă mai<br />
sper că vei găsi ieşirea din joc spre poarta dorită. Te<br />
rătăceşti însă din ce în ce mai tare în locuri comune şi<br />
încercări de seducţie. Crezi că semănăm. Dar ce au în comun<br />
soarele şi luna? Albul şi negrul? Fericirea şi durerea?<br />
Sufletul îţi zboară. Cel puţin pentru o clipă eşti fericit. Dar<br />
merită să fii fericit în vis? Vei duce sentimentul cu tine în<br />
conştient? Îl vei transforma în alt vis?<br />
Nu pot să nu mă opresc şi să nu mă întreb ce te face<br />
să te simţi atât de fascinat de mine. Vrei să-mi spui adevărul,<br />
dar ţi-e frică să mă minţi. Zâmbesc iar. Ai făcut primul tău<br />
pas. Nu te ţin de mână, dar continui să te privesc. Ştii ce?<br />
Am să te las să-mi spui o poveste. Nu te voi asculta. Nu<br />
vei ştii niciodată asta. Dar te vei spune. Şi, deşi, nu te voi<br />
asculta, o să-mi scot vălul, pentru că tu vei închide ochii.<br />
Zici că m-ai căuta până la capătul pământului, nu<br />
vezi însă până la capătul nopţii. Tac. Nu e nimic de spus<br />
acum. Tăcerea şi vălul spun tot. Mă inviţi la dans şi-mi<br />
oferi inima ta. Dar unde e? Nu-mi oferi decât pustiu şi<br />
noapte. Nu vreau (să iau) nimic. Plănuieşti să ajungi la<br />
mine cu inima ta pregătită pe tavă. Ştiu că nu vei ajunge<br />
niciodată, aşa că te las să visezi. Te prefaci sau ai uitat<br />
pentru un moment, cântecul de dragoste se va termina în<br />
momentul în care începe să-ţi pese. Te răsfeţi ca un pisoi<br />
ce doarme sub sobă într-o noapte geroasă, numai pentru<br />
că te privesc. Nu recunoşti. Preferi să fii bărbat şi să te<br />
sacrifici. Te las. Vrei să-mi vezi ochii, nu ştii că ochii mei<br />
sunt ciudaţi, că-şi schimbă culoarea în funcţie de vreme.<br />
Nu ştiu ce legi ale universului te fac să crezi că semănăm.
82 uºa deschisã<br />
Tu ţi-ai jucat viaţa la loterie. Ai pierdut, dar un miracol tea<br />
lăsat să bântui pe aceleaşi drumuri. Ai supravieţuit, dar<br />
nu eşti decât o epavă. Şi totuşi contează că eşti. Ce minune<br />
că eşti! Cei ce au pierdut tot, pot câştiga tot. Nu suntem<br />
oare cu toţii închişi? Dacă te crezi liber şi tu visezi. Aş<br />
vrea să văd că-mi cauţi inima, nu trupul. E aşa de aproape<br />
de tine, dar totuşi nu o vezi. Ţi-aş da un indiciu, dar atunci<br />
aş dispărea pur şi simplu. Zici că sunt unică, că sunt un<br />
exemplar pe cale de dispariţie. Nu eşti obişnuit cu o astfel<br />
de relaţie. Obişnuinţa! N-am să te las să te obişnuieşti cu<br />
mine. Aşa e jocul.<br />
Îmi cauţi urmele în noapte. Te las să le descoperi. Te<br />
privesc de dincolo de ocean. Încet îmi vei pierde urma sau<br />
te vei rătăci căutând. Jucându-mă, m-am pierdut şi eu de<br />
câteva ori în amintire. A venit însă ploaia. Mi-a atins delicat<br />
obrajii şi mi-a şoptit că mă iubeşte. Am îmbrăţişat-o zâmbind<br />
fericită că sunt aici, nu acolo. Trebuie doar să nu uit:<br />
cântecul de dragoste se va termina atunci când va începe<br />
să-mi pese.<br />
Azi eşti deprimat. Te-ai privit în sfârşit pe tine şi teai<br />
văzut gol. Te-a cuprins teama. Simţi că trăieşti degeaba.<br />
Inutilitatea doare. Îmi spui că nu te mai atrage nimic în jur,<br />
vezi goliciunea peste tot şi din prea-plinul ei trăieşti o<br />
criză de luciditate. Continui însă să joci totul pe o carte.<br />
Ce speri? Să câştigi la loto? Ai să-ţi joci iar viaţa sau ai săţi<br />
vinzi sufletul? O lacrimă ca o picătură de ploaie se<br />
furişează printre genele mele lungi. Aş vrea să o opresc,<br />
dar e prea târziu. Îţi scoţi masca şi mă laşi să-ţi văd o altă<br />
faţă. Închid ochii, dar vocea ta pătrunde vălul. Aş vrea să<br />
plec fără să mai adaug nimic, dar fără să vreau, fără să<br />
ştiu, ai reuşit să mă capturezi în jocul tău. Va trebui să joc<br />
până la sfârşit sau să creez sfârşitul. Eşti plin de regret,<br />
ură, frustrare. Îţi spun: scapă de regret, apreciază experienţa<br />
de viaţă şi du-te mai departe. Eşti confuz. Te învârţi în<br />
jurul propriei tale axe şi crezi că descoperi lumea. Măcar<br />
de ai descoperi lumea ta şi drumul tău, privirea ta şi<br />
zâmbetul! Aş vrea să te pot ajuta, dar numai tu te poţi<br />
ajuta, devenind micul tău prinţ!<br />
Porneşti la drum. Te duci în pădure. Cauţi. Ce cauţi?<br />
Doar cauţi. Ai vrea să mă întâlneşti în pădure, să-mi<br />
construieşti o colibă şi să uităm de lume. Îţi înţeleg<br />
căutarea ca fugă. Te desparţi de lume şi ai nevoie de mine<br />
într-o pauză de lume. Ai vrea să mă convingi că nu eşti<br />
superficial. Încerc să-ţi spun că oamenii definesc aceleaşi<br />
lucruri în mod diferit. Nu mă auzi. Continui să-mi vorbeşti.<br />
Îmi spui că noapte îţi aparţin. E doar imaginaţia ta. Visezi<br />
iar şi confunzi visul cu realitatea. Te droghezi cu mine. Ai<br />
ajuns rapid la dependenţă. Tu zici că se numeşte dor.<br />
Tragi aer în piept, zâmbeşti, închizi ochii şi te pierzi în<br />
visare. Acest tu nu seamănă cu tine.<br />
Încerci să înţelegi lumea din care vin. Ai vrea să ştii<br />
dacă e totul doar un joc. Nu-ţi răspund. Ce ţi-aş putea<br />
spune? Te las să decizi singur. Să crezi sau să nu crezi. Îţi<br />
spun doar că lucrez sub acoperire, că mă ascund sub<br />
şuviţe blonde şi un văl. Să facem schimb pentru o zi, să<br />
inversăm rolurile, pasiunile şi vieţile. Tu vei citi o carte, eu<br />
o să conduc nebuneşte pe stradă. Tu te vei lăsa alintat,<br />
eu o să rătăcesc prin baruri. Tu o să admiri un buchet de<br />
zambile, eu o să fumez o ţigară. Şi tot aşa până când seara<br />
ne va aduce iar împreună: un tu şi un eu; chiar dacă un alt<br />
tu şi un alt eu.<br />
Aduci vorba de destin şi spui că e un drum de la<br />
care te poţi abate, deşi ai tendinţa de a-l urma îndeaproape.<br />
Crezi în supranatural, dar îl reduci apoi discret la<br />
subconştient. Nu ai nevoie de demonstraţii, de certitudini.<br />
Preferi să ai încredere în tine. Crezi în instincte, dar le<br />
ignori în momentele cruciale.<br />
Şi vorbim despre fericire. Îmi spui că ai călătorit în<br />
căutarea sinelui, departe, în munţi. Acum crezi că fericirea<br />
există, că lucrurile mărunte ne pot face fericiţi, deşi o căutăm<br />
de cele mai multe ori în lucruri efemere, inutile, cu care ne<br />
complicăm gratuit viaţa. Aşa uităm cine suntem, ne lăsăm<br />
duşi de curent, ne pierdem personalitatea. Păşesc spre<br />
tine, încerc să te ating şi să-ţi spun că înţeleg despre ce<br />
vorbeşti. Dar ne desparte acelaşi văl. Pentru o clipă am<br />
uitat cu totul de existenţa lui. Povestea ta a fost atât de<br />
reală, încât am intrat în ea cu totul. Vrei să-mi smulgi o<br />
promisiune, dar ştiu că nu pot să-ţi promit decât că nu-ţi<br />
voi promite nimic. Şi atunci îmi spui că vrei doar să exist.<br />
Mă întristez pentru că ştiu că jocul se va termina. Ştii si tu,<br />
preferi însă să visezi la un alt joc suprapus jocului nostru.<br />
Un joc fără sfârşit, fără limite, magic. Simt cum îţi alegi<br />
cuvintele. Simt cum te schimbi sub privirea mea. Te întreb<br />
cum îţi petreci timpul. Tu îmi răspunzi: visând. Visând cu<br />
ochii deschişi. Încerci să stabileşti o punte de legătură<br />
între noi. Nu vrei să mai pleci de lângă mine. Ţi-e teamă că<br />
mă vei pierde. Tot nu înţelegi că nu de lanţuri ai nevoie<br />
pentru a mă avea aproape. Crezi că am atitudine şi că asta<br />
mă va face unica prezentă feminină din viaţa ta. Continui<br />
să crezi că trebuie să plecăm undeva departe, să fim doar<br />
noi şi orizontul. Încerci să înlături vălul. Roşesc de prea<br />
multe cuvinte, de prea multă vrajă. Îmi şopteşti că mă<br />
placi, că mă vrei, sub orice formă, în orice condiţii. Mă<br />
simt ca o jucărie râvnită de un copil, deşi spui că vrei să<br />
împarţi totul cu mine. Ce e totul promis? Cuvintele îmi par<br />
din ce în ce mai fade, golite de uz şi de prezenţa încrederii.<br />
Jocul devine din ce în ce mai previzibil. Cuvintele<br />
nu mai trebuie rostite. Le ştim amândoi. Nu le crede însă<br />
niciunul. Cu timpul te simt din ce în ce mai fals. Nu-ţi place<br />
tăcerea. Cuvintele te fac puternic, te simţi stăpân şi crezi<br />
că în sfârşit mă domini. Aşa că îmi spui că ai un vis, dar că<br />
nu poţi să mi-l împărtăşeşti încă. Accept. Te las să pleci.<br />
Te simţi singur şi pierdut. Ai nevoie de răspunsuri, dar nu<br />
ştii unde să le găseşti. Te duci iar în pădure. Gol, speri să<br />
găseşti ceva care să te umple. Îţi place pericolul, te face să<br />
simţi. Alungat de ploaie, te întorci în oraş. Visezi în<br />
continuare la pădure. Ai vrea să ştii cine eşti, care e rostul<br />
tău în lume. Ştii că ai un scop în viaţă, dar e pierdut în<br />
ceaţă şi nu-l poţi desluşi. Îmi spui că eşti un mister. Îţi<br />
spun că fiecare dintre noi este un mister. Unii dintre noi<br />
încearcă să-l descopere, alţii să-l adâncească. Şi totuşi,<br />
dacă ar fi să mori mâine ce ţi-ai dori să fi realizat până în<br />
acel moment? Tăcere. Zâmbesc şi-ţi spun: dacă ai fi fost<br />
câinele meu, ai fi fost cel mai fericit om-animal de pe<br />
pământ. Ţi-ar fi plăcut în sfârşit răsfăţul, nu ar mai fi trebuit<br />
să te sacrifici. E bine că încă mai cauţi, te mai cauţi. Crezi<br />
că sfidezi moartea căutând pericolul. În joc te joci de-a<br />
viaţa şi de-a moartea. Joci totul pe-o carte. Însă te rătăceşti<br />
mereu în trecut. Curajul nu e curaj, e bravură şi nevoie de<br />
curaj. Nu mai poţi dormi. Te simţi ciudat, parcă ai pluti<br />
undeva deasupra ta, rupt de realitate. Îţi amintesc de ultima<br />
pictură a lui Gauguin. Îmi spui: Frumoaso, acum Eu<br />
am nevoie de Tine!<br />
Îmi ceri o noapte, eu îţi ofer o clipă. Îmi spui că o<br />
persoană ca mine e rar de întâlnit. Gândesc: e greu de<br />
întâlnit o persoană în continuul carnaval al vieţii. Atâtea<br />
măşti şi aşa puţine feţe. Şi aşa zilele trec. Se scurg<br />
săptămânile, lunile, anii. Viaţa.<br />
Mă inviţi la operă. Cred că nu ai rezista două<br />
săptămâni lângă mine, dar te atrage provocarea. Te<br />
consideri irezistibil şi oarecum eşti. Îmi spui că femeia de<br />
lângă tine ar trebui să fie exact aşa ca mine: ca o panteră,
sălbatică, misterioasă, periculoasă, dar atractivă. Încerci<br />
să mă convingi că o să mă găseşti, chiar dacă îţi va lua o<br />
veşnicie. Mă rogi să-ţi vorbesc: te alinţi cu vocea mea.<br />
Cedez. Te trezeşti dimineaţa şi nu sunt lângă tine. Păstrezi<br />
în minte vocea din vis. Visezi la ea. Aştepţi noaptea. Nu<br />
înţelegi ce se întâmplă cu tine. Eşti plin de energie. Te<br />
simţi în stare să cutreieri lumea şi să muţi munţii. Îmi spui<br />
că totul mi se datorează. Nu fac nimic şi totuşi te fac să<br />
adormi fericit.<br />
Îţi spun o poveste. Îţi privesc ochii albaştri-verzui.<br />
Nu mai strălucesc. Pleoapele ţi se îngreunează şi printre<br />
gene se furişează o lacrimă. Nu mă mai vezi. Ating lacrima<br />
şi te simt mai intens ca niciodată. Lacrima mă preschimbă<br />
într-o lacrimă uriaşă. Mă scurg spre pământ. Priveşti tăcut<br />
în noapte. Întinzi mâna, ai vrea să mă atingi. Simţi că<br />
înnebuneşti. Dispar.<br />
P.S. N-am traversat niciodată strada din calea iubirii...<br />
poate însă am greşit traversând în întâmpinarea ei. Tu<br />
crezi că mi-e frică de suferinţa cauzată de iubire, dar nu<br />
suferă oare toţi cei ce iubesc?<br />
Diana-Alexandra BUSUIOC<br />
premiul revistei <strong>Vatra</strong> la a XII-a ediţie a<br />
Festivalului-concurs de poezie „Gheorghe Pituţ”,<br />
Beiuş, 2008<br />
Scântei de timp<br />
Bacteriile sufletului meu<br />
s-au săturat să tot descompună<br />
resturi de idei.<br />
Mă macin pe muchia ascuţită a gândului<br />
îmi doresc să fiu momentul ce va urma<br />
împachetată în piele de lună<br />
planşa viselor vibrează<br />
întorc pe toate părţile clipa<br />
aştept într-o gară părăsită<br />
veşnicul VIITOR.<br />
Reflecţie<br />
În vârtejul luminii<br />
în fiecare zi<br />
se sinucide o zi<br />
se consumă o lumânare.<br />
De pe lujerul înalt<br />
cade o petală împlinită<br />
pe pământul în care s-a visat.<br />
De sărbători<br />
Crăciunul speranţelor<br />
ars de nepăsarea unor suflete uscate.<br />
Dialogurile s-au mutat<br />
într-un ciclon de credinţă.<br />
Amabilitatea suspendată<br />
pe piloni de hârtie<br />
se risipeşte fără urmă.<br />
De bună voie şi nesilită de nimeni<br />
ideea-mi pleacă la plimbare.<br />
Reflux de sentimente<br />
uºa deschisã<br />
în sacul roşu<br />
al lui Moş Gerilă.<br />
Povestea toamnei<br />
Trag linii...<br />
Contur incandescent al toamnei<br />
cu soarele în boabele de rouă.<br />
Pleoapele se ridică<br />
reci.<br />
Plumbul cerului bătut<br />
cu nasturi mici de rândunele.<br />
Caut o poveste...<br />
Identificare<br />
Ţi-e frică să nu pierzi controlul<br />
când întâmplarea iese din tipare,<br />
repeţi poezii patetice<br />
pe marginea abisului<br />
de ce să acoperim gunoiul cu dantelă<br />
dacă Dumnezeu oricum vede totul?<br />
jumătate din mine<br />
poartă un văl negru<br />
cealaltă jumătate nici n-o cunosc.<br />
Influenţe<br />
Am scos de sub<br />
carapacea imposibilului<br />
o speranţă.<br />
O stare care are urgent nevoie<br />
de un transplant de lumină<br />
o şansă.<br />
În vântul destinului<br />
zborul unor fluturi haotici.<br />
83
84 crispãri<br />
Liviu Ioan STOICIU<br />
Experienţa unei noi iniţieri<br />
IV. Anomalii energetice<br />
Tot miercuri, 26 iulie 2006. Se încăpăţânează să plouă<br />
torenţial. Eu sunt încă sub impresia rătăcirii mentale de<br />
moment, plăcute, deşi mă dureau pielea şi osul capului,<br />
lovit puternic de peretele tunelului extrem de strâmt,<br />
întunecat, în care intrasem în genunchi în căutarea izvorului<br />
miraculos şi mă blocasem în el. Tunel din cadrul Grotei lui<br />
Zamolxe (sau Grota Pustnicului), „aflată deasupra Peşterii<br />
Ialomicioarei”, după percepţia maestrului Reiki, Dumitru<br />
Hristenco (datorită lui eram aici, în căutare de surse<br />
energetice universale). Grotă negăsită ieri, degeaba am<br />
căutat-o. Nimic nu era întâmplător. Conform indicaţiilor<br />
maestrului, ieri ne ajunsese că Doina, condusă de mine<br />
intuitiv la „Ursoaică”, se încărcase energetic de la univers<br />
în Peştera Ialomicioarei, la stânca din uriaşa sală a Urşilor,<br />
unde iniţiaţilor li se deschide cică al treilea ochi. Mie nu<br />
mi s-a deschis nimic. Ştiţi, eu sunt scepticul de serviciu…<br />
Sau mi s-a deschis acolo apetitul sexual. E adevărat, unii<br />
susţin că ochii sunt o prelungire a organelor sexuale… şi<br />
când ţi se deschide şi al treilea ochi… Mamă-mamă ce<br />
prostii mai gândeam. Se vede că nu-mi revenisem din<br />
lovitura la cap, care mă făcuse să-mi pierd cunoştinţa pe<br />
moment în tunelul din Grota Pustnicului. Că am eu capul<br />
tare (sau sunt eu greu de cap), dar totul are o limită: o<br />
păţisem. Persista nemulţumirea că nu reuşisem să ajung<br />
la izvorul cu apă tămăduitoare.<br />
Privim la apele trecute prin sită care curg din ceruri.<br />
Stăm, eu şi Doina, sub o cupolă de piatră, nu departe de<br />
albia izvoarelor vijelioase ale Ialomiţei, cu faţa spre Grota<br />
Pustnicului, aflată undeva sus, la mijlocul muntelui<br />
Bătrâna, căreia nu-i vedem intrarea din cauza brazilor ce o<br />
străjuiesc. Sunt gunoaie aici, în „găuroiul” de la baza<br />
muntelui, sub care ne adăpostim, admirăm ierburile înalte<br />
crescute pe aici, unele înflorite, sălbatice. Era un miros de<br />
profunzime, de nedescris, care-mi amintea de copilărie…<br />
Contemplam. Eu, şi cu ochii în gol. Frumuseţea locului te<br />
încărca automat de energie. Se spune că atunci când<br />
percepi frumuseţea, înseamnă că ai puterea să vezi energia<br />
– chiar aşa, să o vezi. E extraordinar să percepi ceea ce nu<br />
se vede, ceea ce e subtil (fizica la modă azi, cuantică,<br />
demonstrează că nu tot ce nu se vede nu există; într-o zi<br />
ne vom vedea „ştiinţific” şi sufletul, nu numai câmpurile<br />
biologice energetice)… Chestiune de adaptare. Şi când ai<br />
şi al treilea ochi deschis…<br />
Se dă peste cap planul nostru de azi, de a merge şi la<br />
Cabana Piatra Arsă. Ploaia torenţială ne-a stricat potecile<br />
şi nu dă nici un semn că se opreşte, plafonul de nori e<br />
lăsat până la pământ. Nu eram impresionaţi, pe ziua de azi<br />
ne atinsesem obiectivul, să escaladăm muntele la Grota<br />
Pustnicului (sau a lui Zamolxe) şi să ne conectăm la energia<br />
universală – regula cerea să consacrăm câte o zi acestor<br />
zone cu totul mirifice, relevate călugărilor îmbunătăţiţi<br />
spiritual, numite şi „plaiuri” (sinonime cu Gura de Rai), cu<br />
caracter sacru. Romulus Vulcănescu atrăgea atenţia în<br />
„Mitologia română” că nu întâmplător titulatura<br />
mitropoliţilor români e de „exarhi ai plaiurilor”. Plaiul („un<br />
loc benefic”) se întinde de la Peştera Ialomicioarei la<br />
Masivul Doamnele! E vorba de un kilometru pătrat, aici<br />
se manifestă o anomalie magnetică atipică, după cum o<br />
definesc specialiştii. Zona a fost supusă regulat la studii<br />
geofizice, „de magnometrie diferenţială şi medicală”, după<br />
spusele ziaristului Ion Golea. „Anomaliile cunoscute de<br />
specialiştii din domeniu apar în rupturile de falii, în reflexii<br />
ale scoarţei terestre sau în alte asemenea fenomene<br />
geologice, care se înregistrează într-o formă atipică pe<br />
diagrame”, i-a declarat profesorul Dumitru Stănică. Zona<br />
are efecte uluitoare asupra organismului nostru.<br />
Organismul pur şi simplu nu oboseşte, iar funcţiile<br />
fiziologice se revigorează brusc! Adică: nu e numai o<br />
speculaţie, asta cu încărcarea energetică de la univers<br />
prin metoda Reiki, ci e şi o ştiinţă…<br />
Mă bucur că Doina şi-a realizat „visul cosmic” – o zi<br />
să se încarce energetic în Peşteră şi o altă zi în Grotă,<br />
amândouă controlate de Mănăstirea de aici (în munţii<br />
Bucegi), de forţele spirituale consacrate ale locului. Punem<br />
în discuţie ceea ce ştim cu toţii, instinctiv: că omul se<br />
plasează de bunăvoie sub influenţa energiei demonice,<br />
de la naştere şi până la moarte. Energia demonică e<br />
„negativul” din sursa de curent electric, subînţeles, fără<br />
de care nu poţi să aprinzi un bec? Fie şi prin pervertirea<br />
minţii, prin invocarea explicită a Diavolului, energia<br />
demonică e atotprezentă, important e să n-o conştientizezi<br />
şi să nu-i dai putere mentală distructivă. Fiindcă, din<br />
dorinţa de a dobândi putere asupra oamenilor, energia<br />
demonică acumulată, necontrolabilă, te poate scurtcircuita,<br />
te poate arde. De energia demonică făceau caz şi un<br />
Dyonysios Farasiotis (în „Marii iniţiaţi”, carte dăruită mie<br />
să o citesc de un ieromonah-poet de la Mănăstirea Cernica)<br />
şi un James Redfield (în „Profeţiile de la Celestine”, în top<br />
azi), deşi de pe poziţii diferite. Vedeţi, nici nu mai fac referire<br />
la practica Reiki. Constat acum, când scriu aceste rânduri,<br />
că toţi iniţiaţii, clarvăzători dezinteresaţi, ajung la aceeaşi<br />
concluzie: a dorinţei noastre de a dobândi putere asupra<br />
oamenilor, de a ne încărca energetic de la cei din jur (fie şi<br />
rude de sânge), de a le acapara energia. E o bătălie<br />
inconştientă pentru a te încărca zi de zi cu energie demonică<br />
de la oameni (mai ales când depinzi de acei oameni şi nu te<br />
poţi desprinde de ei), pierzând legătura cu Dumnezeu, cu<br />
sursa primară, cu energia universului. Trebuie să avem<br />
grijă să nu deschidem porta sufletului către demoni, ne<br />
recomandă Dyonysios Farasiotis. Rugăciunea creştină e<br />
o soluţie: vibraţiile mentale produse de ea energizează<br />
esenţial anumiţi „centri” dinlăuntrul omului. Prin rugăciune
(concentraţi la noi înşine) putem relua legătura cu sursa<br />
primară energetică, a universului. E uşor de zis, dar e greu<br />
de făcut: prea puţini dintre noi rămân în priză energetică<br />
divină.<br />
M-am lungit cu explicaţii care să justifice titlul acestui<br />
text: „Experienţa unei noi iniţieri”. Plecat la drum la derută,<br />
bucuros că merg la munte în vacanţă, în Bucegi, „luat pe<br />
sus” de Doina Popa, practiciană de tip Reiki (a captării<br />
„energiei albe”), observ că în timp am început să<br />
aprofundez fără să vreau „fenomenul”: acesta o fi rezultatul<br />
ei? În orice caz, se pare că vă pot asigura cu mâna pe<br />
inimă că sursele energetice universale din Bucegi nu sunt<br />
doar o poveste… Şi că trebuie să fii extrem de atent cu<br />
„asemenea lucruri inexplicabile”, să nu devii o victimă<br />
naivă a întreprinderilor tale (pe care le poţi denumi şi<br />
„literare”)… E cazul să mă întorc la jurnalul ţinut „ pe<br />
scurt” atunci şi acolo, unde am rămas, pe 26 iulie 2006,<br />
cazaţi nu departe de Cabana Padina (dincolo de munte e<br />
Buşteniul, să vă orientez), la un hotel nou, în faţă cu izvorul<br />
Ialomiţei şi în spate cu o pădure de brazi virgină…<br />
Ploaia torenţială s-a transformat într-o ploaie<br />
mocănească, după care s-a oprit, dar cerul are „burţi”<br />
lăsate la pământ şi e total înnourat – aşa că am părăsit<br />
„găuroiul” din munte, unde ne adăposteam, şi am plecat,<br />
ocolind bălţile mari cum am putut, la hotelul nostru (de<br />
regulă, de la hotel la Peşteră facem cam jumătate de oră).<br />
Ne prinde iar ploaia, în drumul spre hotel, ne udă, adidaşii<br />
mei sunt „fleaşcă” (sunt adidaşi cu fâş pe ei, din vremea<br />
tinereţii, că mir că le mai rezistă „lipiciul”) – ajunşi la hotel,<br />
îmi spăl adidaşii, dar unde să-i şi usuc (e umezeală)?<br />
Apropo, astă noapte s-au încălzit caloriferele, de necrezut!<br />
Suntem, totuşi, în „luna lui cuptor”, în 26 iulie. Chiar dacă<br />
la munte e vreme ploioasă. Aşa avem noi noroc, să prindem<br />
vreme ploioasă când venim la munte (sau la mare; sunt<br />
convins că eu atrag energia negativă). Avem în cameră<br />
duş cu apă caldă continuu, televizor şi căldură noaptea,<br />
adevărat lux la munte. Din păcate, ziua caloriferele nu se<br />
încălzesc, poate e o defecţiune? Sau a fost o păcăleală<br />
încălzirea caloriferelor astă noapte? Acum, ziua, cu un<br />
calorifer cald mi-aş fi uscat şi eu adidaşii şi hainele udate<br />
pe noi... Mâncăm sandvişuri, ultimele aduse de acasă, de<br />
la Bucureşti. Ne culcăm, e grozav să auzi ploaia afară când<br />
te culci într-un pat curat, într-o cameră de vis… La ora<br />
crispãri<br />
85<br />
16.30 ne hotărâm să plecăm totuşi la Cabana Piatra Arsă,<br />
doar n-am venit la munte să dormim numai, „trebuie să ne<br />
mai mişcăm oasele”. Plecăm (în alte haine, uscate, şi cu<br />
alţi adidaşi) – dar ne prinde iar ploaia! Şi ce ploaie, că nu<br />
mai vedeam în faţa ochilor. Iar suntem udaţi, „acesta e<br />
efectul încărcării energetice”? Abia reuşim să ajungem la<br />
clădirea încuiată a Telecabinei, pe alocuri drumul e noroios,<br />
mergem pe iarbă, dar apa bălteşte peste tot: ne-am<br />
adăpostit aici, sub un acoperiş exterior, voiam să urcăm<br />
cu telecabina la Babele şi de acolo să mergem pe platou la<br />
Cabana Piatra Arsă şi să ne întoarcem pe jos. Dar deja se<br />
terminase programul de funcţionare a telecabinei (ultima<br />
pleacă la ora 16, prima la ora 9; sunt destui drumeţi care<br />
rămân să se cazeze aici, în zona Peşterii, deşi au plătit o<br />
gazdă la Buşteni, se ceartă degeaba cu lucrătorii<br />
Telecabinei, fac inutil reclamaţii pe telefonul mobil, nu se<br />
mai urneşte nici o telecabină). Ciudat pentru mine e că nu<br />
mai găsesc semnul potecii spre Cabana Piatra Arsă: banda<br />
albastră, pe care am venit până la Telecabină, e comună şi<br />
pentru Vârful Omu! Se opreşte într-un târziu ploaia… Ne<br />
întoarcem, urcăm la Hotelul Peştera: aici, în spatele lui,<br />
găsim poteca spre Cabana Piatra Arsă, dar e prea târziu să<br />
ne mai aventurăm la drum, e ora 18.30. Nu ne grăbeşte<br />
nimeni, nu avem nici o grijă, de ce să nu ne supraîncărcăm<br />
sufletul cu priveliştile zonei dumnezeieşti în care ne aflăm,<br />
cu o pădure de brazi protejată şi cu cele două izvoare<br />
(unul tulbure, altul limpede) ale Ialomiţei. De ce să nu ne<br />
umplem plămânii cu aer curat, cu exerciţii reglate<br />
(numărate) de inspiraţie şi expiraţie? Venim împăcaţi iar<br />
spre hotelul nostru fără nume… În spaţiul vechiului schit<br />
se construieşte o nouă biserică (e gata arhondaricul<br />
mănăstirii, care sfidează prin opulenţă), e şantier. Biserica<br />
veche a schitului e închisă. Coborâm la „cascade” (acolo<br />
unde e îndiguită şi e acumulată apa unuia dintre izvoarele<br />
Ialomiţei pentru un generator hidroelectric şi un depozit<br />
de apă curentă pentru călugări; de aici o poţi lua spre<br />
Peşteră sau spre Grotă), e o fascinaţie a amestecului<br />
câştigurilor civilizaţiei cu sălbăticia. Întârziem admirând<br />
„natura”… Dincolo de Cabana Padina, pe marginea<br />
Ialomiţei, în poiană (pe alocuri e mlaştină) sunt zeci de<br />
corturi şi maşini ale turiştilor care stau şi cu lunile aici,<br />
îndeosebi bucureşteni pensionari (e interesant, peste<br />
munte e altă zonă preferată de asemenea turişti care stau<br />
toată vara în cort, pe Valea Cerbului, celebră), deşi dorm<br />
cu frica în sân că sunt atacaţi de urşi flămânzi noaptea. De<br />
altfel, obsesia înmulţirii urşilor (care nu pot fi vânaţi) a<br />
devenit o problemă pentru cei singuratici, care merg pe<br />
traseele marcate, urşii nu mai evită aceste trasee montane,<br />
nu se mai tem de nimic.<br />
La ora 19.30 suntem la hotelul nostru cochet<br />
(jumătate din el se construieşte). Pe telefonul mobil aflu<br />
că Mircea Dinescu pleacă de la ziarul Gândul, unde era<br />
acţionar (din curtea lui Adrian Sârbu-Pro) la ziarul Adevărul<br />
(în curtea lui Dinu Patriciu, care a cumpărat de curând<br />
ziarul Adevărul; unde şi aşa Mircea Dinescu era pe cai<br />
mari, având împreună cu Dinu Patriciu o societate<br />
comercială care edita şi difuza revista Dilema Veche şi<br />
revista România literară), e indignare generală la Gândul,<br />
ziar constituit din cei ce s-au desprins de ziarul Adevărul.<br />
În afaceri imoralitatea e regulă, iar Mircea Dinescu e un<br />
capitalist sălbatic (probabil cel mai bogat scriitor român
86 crispãri<br />
în viaţă), mare descurcăreţ cum e. Mănânc împreună cu<br />
Doina pui şi salată cu de toate (ardei, roşii, ceapă, oţet,<br />
ulei), plus grepfrut, aduse de acasă. Sunt supărat că sub<br />
fereastra noastră de la hotel nişte şmecheri bucureşteni<br />
stau ore la rând la masă (în aer liber) şi fumul de la grătarul<br />
lor ne intră în cameră, au un aparat cu muzică dată la<br />
maximum, sunt abuzivi. E un blestem să fiu urmărit peste<br />
tot de asemenea nesimţiţi, anume sunt chinuit (să nu pot<br />
să mă bucur cu adevărat de nimic; energia Diavolului,<br />
atotprezentă, e mult mai puternică decât îmi pot imagina<br />
eu; iar eu sunt o ispită neîncetată pentru Diavol, am<br />
observat) – vă reamintesc, la Bucureşti am, din 1997,<br />
imediat sub apartamentul meu o cârciumă irlandeză cu<br />
program non-stop, cu muzică stresantă şi miros infect de<br />
mâncare de la bucătăria ei, care ne-au îmbolnăvit (dar pe<br />
cine să intereseze nefericirea noastră?). Mă abţin să nu-i<br />
reped pe bucureştenii de sub fereastra hotelului, stăm cu<br />
televizorul deschis în camera unde suntem cazaţi... Cobor<br />
din cameră şi-i fac hotelierului o cinste cu bere (eu nu<br />
beau), o altă sticlă o aduc Doinei la cameră. Scriu aici, în<br />
acest caiet-jurnal. Am veşnicele mele dureri cu „şezutul”,<br />
mă ruşinez să dau de gol aici, în amănunt, despre ce e<br />
vorba, după „scaun”. Bineînţeles, eu zilnic trebuie să am<br />
şi dureri fizice – doar atrag „energia demonică” (bat în<br />
lemn). Eu sunt un fel de paratrăsnet universal, atrag<br />
energia negativă a tuturor. E clar că eu sunt descărcat de<br />
energie de cei ce se luptă pentru putere cât trăiesc… Doina<br />
stă nedezlipită de serialul „Neveste disperate”, la care eu<br />
nu mă uit niciodată (eu de regulă nu stau la televizor, rar<br />
întârzii la un film artistic; prefer filmele documentare, dar<br />
nici pentru ele nu găsesc timp; zilnic deschid televizorul<br />
la ora 19 la ştiri şi la 20.30 îl închid; dacă sunt „evenimente<br />
politice care ard”, cu emisiuni în direct, rămân în faţa<br />
micului ecran; mai stau la câte un meci de fotbal în care o<br />
echipă românească e calificată în cupele europene). Îmi<br />
fac singur în ibric un ceai, apoi o cafea (eu beau cafea şi<br />
înainte de mă culca; nu mai are nici un efect „împotriva<br />
somnului”; m-am învăţat să beau două căni mari pe zi de<br />
cafea, amăgit că am hipotensiune). Fac duş. De la ora 22<br />
stau la fotbal pe TVR, Steaua joacă în Slovenia, cu<br />
campioana ei. Steaua câştigă în deplasare cu 2-0 (în<br />
calificările pentru Liga Campionilor Europeni), am o stare<br />
de efuziune nesperată. Teribil, aflu că premierul Călin<br />
Popescu Tăriceanu a avut un accident de motocicletă, pe<br />
care o conducea, bineînţeles (motocicletă mai scumpă<br />
decât o limuzină), a intrat în curbă pe contrasens, frontal<br />
într-o maşină mică. Îmi imaginez ce tumbe a făcut (la cât<br />
de greu este) şi mă mir că nu s-a ales decât cu ligamente<br />
rupte, cel puţin aşa se anunţă la televizor… Mă culc la<br />
0.30, cei cu grătarul s-au retras, Doina doarme demult.<br />
Peste noapte dorm prost, pe sărite (acesta e somnul<br />
meu obişnuit, dar speram la munte să intru în normal, să<br />
dorm profund; îmi e imposibil să reintru într-un ciclu<br />
biologic natural, învăţat cum sunt de acasă să fac nopţile<br />
albe şi să dorm „pe furate” dimineaţa, de la 6 la 12; aici,<br />
la munte, trebuie să mă acomodez la programul tuturor).<br />
Îmi e frig, caloriferele, mult lăudate astă noapte, acum<br />
sunt reci (dimineaţă aveam să aflu că „s-a spart ieri o<br />
ţeavă, o reparăm azi”), strănut în somn, la apariţia zorilor<br />
mă trezeşte gălăgia celor din hotel. Mă trezesc şi readorm<br />
cât stau în pat, pe întuneric. O fi fost tot efectul energie<br />
universale, care prin această zonă trebuie că bântuie cu<br />
intermitenţe… Are legătură energia asta cu începuturile<br />
mele literare? Mă întreb serios, fiindcă la un moment dat<br />
m-am trezit într-o gară, pe un peron, în pielea unor<br />
personaje… Eram personaj într-un fel de proză a mea?<br />
Eram când în pielea unui băietan entuziast, când în pielea<br />
unui pictor obsedat de sinucidere, ratat în viaţa de zi cu<br />
zi. Cunoşteam perfect subiectul, mă priveam din afară.<br />
Nu înţe<strong>lege</strong>am mecanismul interior, dar eram intrat în<br />
mintea mea de acum 40 de ani, ştiu sigur asta, fiindcă am<br />
verificat! În calendarul cu file, din casa mea părintească<br />
din Adjud, era anul 1967, am văzut bine. Eram într-un fel<br />
de hipnoză, mă trimisesem singur în trecut: mă citeam?<br />
Stăteam parcă deasupra mea, aveam numai 17 ani – şi<br />
scriam o proză scurtă? Aveam acest obicei de pe atunci:<br />
când sunt exasperat de condiţia mea, scriu literatură,<br />
poezie şi proză, în principal. Tocmai ratasem în 1967 un<br />
examen de admitere la facultate, după ce luasem cu media<br />
7 bacalaureatul la Liceul teoretic din Adjud.<br />
Scrisesem titlul: „Sinucigaşul”.<br />
Sinucigaşul<br />
În gară, pe peron, după o zi de arşiţă insuportabilă.<br />
Un băietan privea, de pe bancă, printre crengile unui<br />
copac bătrân, la stele. Oraşul, în spatele lui, era o<br />
cazarmă încinsă încă, dinspre el vine un val cald şi un<br />
miros de picioare nespălate. Dacă te urci pe deal,<br />
departe, oraşul seamănă cu o pasăre care merge pe<br />
pământ. În dreapta băietanului e depoul de locomotive<br />
cu abur, unde la ora asta era pustiu. În stânga, pe altă<br />
bancă, era un domn cu o bască de pictor, pusă pe o<br />
parte.<br />
– Ascultă, piciule, vine trenul ăla ori nu vine?<br />
– Trebuie să vină, domnule, mai întârzie şi el, s-or<br />
fi strâmbat şinele de atâta căldură.
Trenul trebuia să vină de o oră. Domnul cu bască<br />
îl tot întreba pe băietan dacă vine trenul. De fapt, domnul<br />
cu bască nu ştia dacă trebuie să aştepte trenul, i s-a<br />
spus să aştepte lângă stejarul cu cruce din gară până la<br />
ora 9, în seara asta, şi dacă nu vine până la ora 21, să<br />
plece. De felul lui nu e un aventurier. Un prieten îl<br />
trimisese aici, în gară, la o întâlnire, fără să-i dea alte<br />
amănunte. Sosit în gară, s-a uitat la tabela cu trenuri şi<br />
a văzut că soseşte un personal la ora 20.30, probabil că<br />
persoana cu care se întâlneşte vine cu trenul, dacă l-a<br />
trimis în gară. Să fie sincer, n-a găsit nici crucea pe<br />
stejarul de lângă banca pe care stă. Ciudat, prietenul ia<br />
cerut să fie prudent, să aştepte să fie abordat, să nu<br />
dea peste nimeni, şi i-a repetat să aştepte numai până la<br />
ora 21. Se uită la ceas, e 21.30, a trecut şi mama sfertului<br />
academic, o fi având trenul întârziere neprevăzută…<br />
– Nene, mi-e sete. Hai să bem puţină apă la<br />
fântână.<br />
Pe băietanul ăsta, domnul cu bască l-a luat cu el<br />
din oraş, vagabonda pe stradă şi i-a cerut bani, se lăuda<br />
că tatăl şi mama lui sunt plecaţi la rude, în altă localitate<br />
şi vrea să-şi cumpere o îngheţată. I-a cumpărat el<br />
îngheţata. Şi băietanul s-a ţinut după el, „mai are cu<br />
cine să schimbe o vorbă”, că şi aşa nu avea ce face.<br />
S-au ridicat amândoi de pe bancă şi au plecat,<br />
domnul cu bască l-a trimis pe băietan acasă la el, după<br />
care a intrat într-o cârciumă. Ciudată păcăleală.<br />
A doua zi, prietenul lui i-a cerut scuze, că n-a putut<br />
să vină persoana aseară, dar azi vine sigur, că de azi i se<br />
va schimba viaţa. Domnul cu bască era de felul lui<br />
depresiv, singuratic, nefericit. Nu-şi putea imagina de<br />
ce i-ar strica o aventură, să-şi mai schimbe stilul de<br />
viaţă. Îi era şi indiferent. Plus că prietenul lui atâta a<br />
insistat… De data asta întâlnirea era în parcul de la<br />
marginea oraşului, o fostă pădure, amenajată cu bănci<br />
şi alei, tot la ora 21, şi tot la un stejar, care va avea pe el<br />
o cruce mare de lemn bătută cu un cui, i-a dat îndrumări<br />
în amănunt cum să ajungă. Coincidenţa a făcut că l-a<br />
întâlnit iar pe băietan, care i s-a alăturat la drum fără<br />
să-l întrebe. Nu e exclus să-l fi urmărit băietanul, dar<br />
nu-şi bate capul, treaba lui, o fi îngerul lui păzitor.<br />
Au ajuns pe o alee mai degrabă abandonată, deşi<br />
era luminată din loc în loc, rar: doar nebunii se<br />
aventurează pe aici la ora asta, s-a gândit.<br />
– O să ne ţinem amândoi de urât şi în această<br />
seară, i-a spus băietanului.<br />
Băietanul se simţea important, băgat în seamă de<br />
un pictor, cine mai e ca el? Poate o să-i pozeze, a văzut<br />
el într-un film, păcat că nu e fată. Domnul cu bască nu se<br />
simţea în apele lui, presimţea ceva? L-a rugat pe băietan<br />
să se urce în stejar, să fie observator, fiindcă trebuie să<br />
vină cineva pe aleea pe care am mers şi noi până la<br />
stejarul cu cruce. Băietanul i-a atras atenţia că e oricum<br />
întuneric şi n-are ce să vadă de sus, mai bine să se ducă<br />
el în întâmpinarea persoanei pe care o aşteaptă, era<br />
ora 21, neapărat trebuia să apară. Până să vină<br />
amândoi la stejarul cu cruce, au văzut un izvor în pădure,<br />
ce-ar fi să meargă la izvor? Le e sete la amândoi. Au<br />
intrat în pădure, spre izvor. Domnul cu bască nu i-a mai<br />
văzut decât un timp conturul băietanului, care o luase<br />
crispãri<br />
87<br />
înainte, ajuns la izvor s-a aplecat şi a băut pe bâjbâite<br />
apă cu pumnul.<br />
– Hei, piciule, unde te-ai ascuns? Lasă gluma,<br />
trebuie să ne întoarcem.<br />
Fără să ştie de ce, domnul cu bască a început să<br />
tremure, fălcile i se încleştaseră, auzise un ţipăt înfundat,<br />
era al băietanului? Îi pusese cineva mâna pe gură? Nu<br />
e sigur, dar a văzut o umbră uriaşă şi a mai auzit o<br />
împuşcătură, după care s-a prăbuşit.<br />
Şi-a revenit în zori, când a început să plouă mărunt,<br />
ploua şi se oprea: domnul cu bască avea capul greu, se<br />
simţea rău. S-a pipăit, era ceva lipicios pe el, o fi sânge, şia<br />
amintit că ultima oară când era conştient a auzit o<br />
împuşcătură: a fost el cel împuşcat? Pierde sânge? Sau a<br />
murit şi se priveşte pe el însuşi, de deasupra, că aşa se<br />
percepea. Nu era speriat. De ce nu era speriat? Poate<br />
visează urât. Îşi pipăie fruntea, era sânge închegat acolo.<br />
Era ameţit, a încercat să se ridice pe picioare şi a căzut, sa<br />
lovit de ceva tare. Acum a văzut lângă el un pistol. Din<br />
reflex, s-a controlat în buzunarele de la pantalon (erau<br />
singurele buzunare pe care le avea), a găsit un bilet. S-a<br />
frecat la ochi, şi-a dat o palmă, să se trezească la realitate.<br />
A ridicat pistolul şi l-a studiat, era prima oară când punea<br />
mâna pe un pistol adevărat, era greu, la miliţieni a mai<br />
văzut aşa ceva (avea un văr miliţian), în armată el a avut în<br />
dotare o carabină. A deschis biletul, cunoştea scrisul, era<br />
chiar scrisul lui – cum de era posibil? Era şi semnătura lui<br />
la sfârşit. A citit ce scria: „M-am sinucis. E pristolul vărului<br />
meu, îi rog pe toţi să mă ierte, n-am mai suportat<br />
singurătatea, scapă lumea de încă un pictor nebun”.<br />
Stătea în fund şi nu ştia ce să facă. L-a împuşcat<br />
prietenul lui? De ce? Să mă scape de nefericire? Că mereu<br />
mă plângeam lui că nu mai pot. Sau a pus pe altul să o<br />
facă? Criminalul a fost încurcat de faptul că nu eram<br />
singur? Asta da aventură… Simţea că-şi pierde cunoştinţa.<br />
Poate că e mai bine să moară, şi aşa nu mai dă doi bani pe<br />
viaţa pe care o ducea: ratare şi atât. Dar băietanul?<br />
Domnul cu bască (o bască fixată cu un ac în părul<br />
bogat) ridică pistolul şi şi-l lipeşte de tâmplă. E convins<br />
că e un coşmar totul, din care o să se trezească nevătămat.<br />
Apasă pe trăgaci.<br />
(11 aprilie 2008. Bucureşti)
88 spirit<br />
Dorin ŞTEFĂNESCU<br />
Spiritul de fineţe<br />
9. Revelarea Vieţii sau Arhi-înţe<strong>lege</strong>rea<br />
nevăzutului întrupat<br />
„Ce trebuie să fie trupul pentru a fi revelaţie în şi<br />
prin el însuşi? Ce trebuie să fie revelaţia pentru a se realiza<br />
ca trup ?” – iată întrebările esenţiale la care Michel Henry<br />
dă un amplu răspuns în Incarnation. Une philosophie de<br />
la chair (Seuil, 2000). În această ultimă meditaţie, vom<br />
încerca să însoţim răspunsul filosofului, concentrândune<br />
asupra semnificaţiilor ce se întrevăd pe cei doi versanţi<br />
ai problemei puse în discuţie. Vom deschide aşadar, pentru<br />
început, orizontul fenomenologic al trupului înţeles ca<br />
naştere transcendentală în Viaţa absolută sau, altfel spus,<br />
ca materie fenomenologică a Vieţii ce se auto-revelează<br />
drept pulsiune trupească imanentă, dincolo de<br />
corporalitatea sensibilului mundan. Apoi, vom desprinde,<br />
în sensul mântuirii creştine, felul în care, pentru a se realiza<br />
ca trup, revelaţia se constituie ca fapt de a apărea originar<br />
lipsit de orice intenţionalitate, ca Întrupare a nevăzutului<br />
în prezentul viu al celor văzute. Nu cu ajutorul unei<br />
înţe<strong>lege</strong>ri sau al unei gândiri vom păşi pe cărările acestei<br />
treptate luminări; dacă fenomenologia trupului şi cea a<br />
Întrupării pun în lumină o apariţie para-doxală, atunci doar<br />
o arhi-înţe<strong>lege</strong>re va fi în măsură să dea seamă de suprasemnificaţia<br />
ce transpare în mărturisirea Cuvântului care<br />
S-a făcut trup (Ioan 1, 14). Căci „orice duh care<br />
mărturiseşte că Iisus Hristos a venit în trup este de la<br />
Dumnezeu” (1 Ioan 4, 2).<br />
1. Ce trebuie să fie trupul pentru a fi revelaţie în şi<br />
prin el însuşi?<br />
Distingând între conţinutul unui fenomen şi modul<br />
în care el apare, sau între ceea ce apare şi actul de a apărea<br />
(phainesthai), fenomenologia dezvăluie raportul subtil<br />
între adevăr şi lucrul adevărat. Pentru ca acesta din urmă<br />
să fie în mod real adevărat, el trebuie să se arate ca<br />
fenomenul cel mai originar al adevărului, cum spune<br />
Heidegger, faptul de a apărea nelimitându-se la a face să<br />
apară în lucru un conţinut adevărat (sau conţinutul<br />
adevărului însuşi); el desemnează apariţia pură a unui<br />
adevăr originar care se dă ca dezvăluire de sine, cu<br />
neputinţă de învăluit decât tocmai în ceea ce îl dezvăluie<br />
ca atare. Înaintea oricărei apariţii – punându-se drept<br />
condiţie necesară a acesteia – faptul de a apărea apare în<br />
şi prin el însuşi. Nimic nu ar apărea prin propria natură,<br />
care este cea a materiei oarbe, dacă faptul de a apărea nu<br />
ar apărea mai întâi el însuşi, ca putere diferită de lucrurile<br />
pe care le face să apară. De aceea, spune M. Henry, „faptul<br />
de a apărea care străluceşte în orice fenomen e faptul<br />
faptului de a apărea şi al lui singur”, ca fapt originar pur,<br />
donator al oricărui fapt de a apărea. În acest context, cum<br />
am putea şti dacă revelarea trupului e diferită sau identică<br />
cu trupul însuşi; dacă în trup ceea ce dă trup apare ca<br />
atare în ceea ce ia trup şi se revelează drept propriul<br />
trupului, drept propriul său fapt de a apărea originar?<br />
Luând în considerare principiul „câtă apariţie, atâta<br />
fiinţă”, se poate vedea, într-un prim sens, că raportul ce<br />
leagă conţinutul care apare de apariţia lui ca atare porneşte<br />
de la fiinţă: pentru a apărea, lucrurile trebuie mai întâi să<br />
fie. A fi se pune în acest caz drept condiţie prealabilă a<br />
lumii, astfel încât lucrurile sunt în lume şi doar în virtutea<br />
acestui statut ontologic ele pot să apară în lume. Citit în<br />
sens invers, principul enunţat spune că un lucru care<br />
apare este totodată, şi nu este decât în măsura în care<br />
apare. Acum faptul de a apărea este chiar faptul de a fi.<br />
Însă, observă M. Henry, „faptul de a apărea şi faptul de a<br />
fi nu stau deloc pe acelaşi plan”, căci al doilea e determinat<br />
de cel dintâi fără de care nu ar fi nimic. Apariţia întemeiază<br />
fiinţa, deşi o aceeaşi putere operează în ambele, dar<br />
această putere este a faptului de a apărea. Astfel încât<br />
esenţa faptului-de-a-fi vine din esenţa-faptului-de-aapărea<br />
(şi doar în virtutea apariţiei acestuia în faptul-dea-fi),<br />
din acest prealabil al auto-apariţiei nedeterminat de<br />
nici o existenţă, dar determinând orice existent. Chiar dacă<br />
aici fenomenologia e pusă înaintea ontologiei, avem încă<br />
de a face cu două concepte formale, cel de apariţie şi cel<br />
de fiinţă, întrucât determinarea faptului-de-a-fi de către<br />
faptul-de-a-apărea rămâne în sine nedeterminată, adică<br />
neinterogată din interiorul apariţiei înseşi, în şi prin care<br />
ceea ce apare ia fiinţă în măsura în care apariţia ca atare<br />
dă fiinţă. Conform unui alt principiu fenomenologic –<br />
„spre lucrurile însele!”, – esenţa apariţională „redusă” a<br />
lucrurilor nu e dată de conţinutul fenomenului în care ele<br />
se arată în lume, ci de fenomenalitatea pură a acestui<br />
conţinut, de faptul său de a apărea. Or, faptul de a apărea<br />
e atât de legat de vederea a ceea ce se arată, încât orice<br />
act de cunoaştere a lucrurilor-fenomene ţine de vizibilitatea<br />
acestora, sau mai exact de modul în care, pentru a fi<br />
cunoscute, ele se prezintă vederii, dau de văzut.<br />
Cunoaşterea nu cunoaşte decât prin aducerea obiectului<br />
său în orizontul vizibilului, lucrul de cunoscut fiind un<br />
lucru de văzut. E o metodă prin care lucrul este adus treptat<br />
în lumină, până la deplina claritate a evidenţei. „Spre<br />
lucrurile însele !” reprezintă aici principiul oricărei intuiţii<br />
intelective care trimite spre prealabilul unei puteri de<br />
cunoaştere, spre condiţia apriorică a unei experienţe<br />
posibile. Dacă există însă un inteligibil care se sustrage<br />
oricărei condiţii prealabile, înseamnă că inteligibilitatea<br />
sa nu poate fi supusă gândirii, nu se subordonează unei<br />
cunoaşteri metodice, cu alte cuvinte scapă oricărei<br />
încercări de a-l aduce la lumină şi la vedere. Nu o intuiţie<br />
intelectivă e în stare să dea seamă de acest inteligibil<br />
incognoscibil, neprecedat de nici o putere de cunoaştere<br />
care să deschidă o cale spre înţe<strong>lege</strong>rea apariţiei sale.<br />
Dacă un astfel de inteligibil există, în sensul că faptul său<br />
de a apărea determină faptul său de a fi, el nu poate să<br />
apară şi să fie decât într-o înţe<strong>lege</strong>re situată la început,<br />
într-o pre-înţe<strong>lege</strong>re care este chiar calea deschisă de propria<br />
sa apariţie şi fiinţă, sau mai degrabă într-o arhiînţe<strong>lege</strong>re<br />
„încă neînţeleasă”, întru care totul este pentru<br />
că nu încetează să apară înaintea oricărei lumini din afară.<br />
Dacă acceptăm însă, deocamdată, că orice apariţie<br />
nu se manifestă decât ca apariţie a lumii, că orice apariţie<br />
în lume dă fiinţă unui obiect inteligibil, de cunoscut şi de<br />
văzut, şi că, prin urmare, orice apariţie în afară este o ve-
nire în vizibilitatea lumii, atunci atât raportul dintre apariţie<br />
şi fiinţă, cât şi calea ce duce spre lucrurile însele reprezintă<br />
reducţii ruinătoare ale apariţiei la faptul de a apărea al<br />
lumii. „A revela într-o atare venire în afară, într-o punere la<br />
distanţă înseamnă a face să se vadă. Posibilitatea vederii<br />
stă în această punere la distanţă a ceea ce este pus în faţa<br />
vederii şi astfel e văzut de ea”. Revelare ekstatică ce nu<br />
presupune doar venirea a ceva în afară, căci ceea ce apare<br />
nu se poate revela ca atare decât într-o vedere care vede<br />
ceea ce se dă dincolo de ea; ceea ce e văzut ca „transcendent”<br />
oricărei vederi, în sensul fenomenologic al<br />
cuvântului, nu face parte din conştiinţă, dar atârnă de<br />
intenţionalitatea acesteia, se dă în orizontul deschis de<br />
exterioritatea obiectului. Distanţa instaurată este aceea<br />
dintre actul de a vedea şi actul prin care ceva dă de văzut,<br />
punerea la distanţă definind însuşi obiectul pus în faţă şi<br />
făcut vizibil. Obiectul se revelează ca fiind ceea ce apare<br />
în intenţionalitatea care îl face să se vadă, punându-şi-l în<br />
faţă şi dându-l astfel pe faţă. „Această punere la distanţă<br />
în care se iveşte vizibilitatea a tot ceea ce este susceptibil<br />
să devină vizibil pentru noi” dă măsura faptului de a apărea<br />
propriu obiectului. Astfel că a face să se vadă leagă în<br />
mod intim faptul-de-a-apărea de faptul-de-a-fi: ceea ce<br />
apare este întrucât e văzut ca fiind ceea ce apare. Prealabilul<br />
fiinţei este apariţia care dă de văzut, prin urmare lucrarea<br />
vederii este criteriul ultim ce trebuie desfăşurat, aşa cum<br />
declară Eugen Fink: „vederea nu se legitimează decât în<br />
lucrarea ei (…). Nu se poate trece dincolo de vedere” (Le<br />
problème de la phénoménologie, în De la<br />
phénoménologie, Ed. de Minuit, Paris, 1974, pp.212, 225).<br />
Accesul la fiinţă e implicat în intenţionalitatea unei<br />
conştiinţe care vede ceea ce apare ca obiect al unei fiinţări<br />
transcendente.<br />
Cum putem însă vedea însăşi această vedere care<br />
se raportează la obiectul pe care îl vede în afara sa? Altfel<br />
spus, „cum se revelează ei înseşi intenţionalitatea care<br />
revelează orice lucru ?” Fie e nevoie de o altă<br />
intenţionalitate care ar face vizibil actul intenţional prin<br />
care ceea ce apare e adus la vedere, ş.a.m.d. prin regresie<br />
la infinit, fie există un alt mod de revelare decât faptul de<br />
a face să se vadă al intenţionalităţii. În acest al doilea caz,<br />
revelarea nu ar mai fi o venire în afară, în lumina lumii, iar<br />
cunoaşterea nu ar mai fi o vedere ce pune în lucrare<br />
conceptul fenomenalităţii. Nu am ajunge însă pe ambele<br />
căi la o reducţie sau la un impas cu neputinţă de ocolit?<br />
Căci, pe de o parte, cunoaşterea ar regresa cu fiecare<br />
apariţie care îi dă de văzut şi care ar avea nevoie de o altă<br />
operaţie care să vadă vederea în care ceva apare; pe de<br />
altă parte, vederea nu se poate vedea pe ea însăşi, şi ar fi<br />
spirit<br />
89<br />
nevoie de o altă vedere care să vadă distanţa dintre prima<br />
vedere şi ceea ce i se dă de văzut. Doar că ambele procese<br />
revin la aceeaşi neputinţă – care aparţine oricărei<br />
experienţe teoretice – de a închide cunoaşterea în lumina<br />
limitată a inteligibilităţii, în relaţia dintre a vedea şi ceea ce<br />
e văzut. Cu alte cuvinte, „ceea ce e văzut mai poate fi<br />
văzut dacă vederea însăşi se prăbuşeşte în noapte şi nu<br />
mai e nimic ?”<br />
Ceea ce se vede este un fenomen, adică – potrivit<br />
lui Heidegger – „ceea-ce-se-arată-în-sine-însuşi, ceea ce<br />
este manifest” şi se prezintă în plină lumină a zilei sau<br />
poate fi adus la lumină (Fiinţă şi timp, Ed. Humanitas,<br />
Bucureşti, 2003, p.38). Fenomenul care se arată în sine<br />
însuşi este vizibil în el însuşi, luînd loc în lumină ca întrun<br />
orizont de vizibilitate. Orizont care este chiar cel al<br />
lumii, în care ceva nu numai că vine la lumină şi devine<br />
vizibil, ci arată orizontul în care lumea vine şi se iveşte în<br />
propria ei lumină. Ceea ce se manifestă acum, dincolo de<br />
apariţia luminoasă a oricărui alt fenomen care vine în lume,<br />
este chiar faptul de a apărea al lumii. Fapt ce are, după M.<br />
Henry, trei trăsături decisive. În primul rând, tot ce se<br />
arată în lume „se arată în afară: ca exterior, ca altul ca<br />
diferit”, punând în joc exterioritatea structurii ek-statice,<br />
alteritatea primordială şi diferenţa ca punere în distanţă.<br />
Trăsături care conferă faptului de a apărea al lumii o<br />
perspectivă dublă: pe de o parte, orizontul deschis în<br />
distanţa diferenţei şi care este cel al lumii; pe de altă parte,<br />
ceea ce apare ca fenomen diferit de orizontul lumii, dar<br />
care, apărând în lume, apare în orizontul îndepărtat al<br />
acesteia. E o diferenţă între ceea ce apare şi orizontul în<br />
care apare, între ceea ce apare şi faptul de a apărea ca<br />
atare. Fenomenele care nu se pot arăta decât în orizontul<br />
lumii şi în faptul de a apărea al lumii sunt fenomene ale<br />
lumii; orizontul apariţiei lor este chiar fenomenalitatea lumii.<br />
Ceea ce înseamnă că orice astfel de fenomen – pus în<br />
exterioritatea, alteritatea şi diferenţa manifestării – se<br />
îndepărtează de propria sa esenţă, „alungat din adevăratul<br />
său Sălaş”; căzut pradă fiinţării în lume, el nu poate fi<br />
decât o fiinţă a acestei lumi. În al doilea rând, „faptul de a<br />
apărea care se dezvăluie în diferenţa lumii nu face doar<br />
diferit tot ceea ce se dezvăluie în acest fel, el îi este în<br />
principiu cu totul indiferent”. Indiferenţă a strălucirii<br />
înseşi, căci tot ceea ce vine în lumină şi luminează „există”<br />
la modul cel mai neutru cu putinţă. În al treilea rând, „faptul<br />
de a apărea al lumii nu este numai indiferent faţă de tot<br />
ceea ce dezvăluie, e şi incapabil de a-i conferi existenţa”.<br />
Dezvăluirea în diferenţa lumii pune între esenţa<br />
fenomenului astfel ivit şi modul său de a apărea o distanţă<br />
ontologică; prin apariţia în orizontul lumii, fenomenul încă<br />
nu există ca atare sau există doar în felul de a fi al lumii.<br />
Faptul de a apărea este indiferent faţă de ceea ce apare,<br />
astfel încât fiinţarea – ceea ce este – , deşi intim legată de<br />
apariţia care o determină, e străină de puterea care o<br />
dezvăluie. Ea se rezumă la faptul că este, fără a putea<br />
spune ceea ce este; definitoriu pentru ea e faptul că apare<br />
şi nu drept ceea ce apare; „dezvăluirea dezvăluie,<br />
descoperă, deschide, dar nu creează”. Prin cele trei trăsături<br />
enunţate (diferenţă, indiferenţă, neputinţa conferirii unei<br />
existenţe), la care se adaugă alteritatea, exterioritatea şi<br />
punerea în distanţă, întâietatea faptului-de-a-apărea în<br />
raport cu faptul-de-a-fi (şi, implicit, a fenomenologiei<br />
asupra ontologiei) este ruptă. Căci faptul de a apărea al<br />
lumii nu poate pune în fiinţă; „deşi apare efectiv în ea,<br />
ceea ce apare în lume nu există totuşi. Mai mult: nu există<br />
pentru că apare în lume”. Lumea duce la un divorţ<br />
ireconciliabil, la o excludere reciprocă a fiinţei şi a apariţiei,
90 spirit<br />
deoarece în lume faptul-de-a-apărea descoperă fiinţarea,<br />
nu o şi creează. Astfel că incapacitatea apariţiei lumii<br />
sensibile de a da seamă de ceea ce apare în ea trădează<br />
carenţa ontologică a acestei apariţii şi paradoxul derealizării<br />
mundane.<br />
În acest punct al discuţiei problema se despică,<br />
interesul mutându-se mai întâi asupra posibilităţii ca ceva<br />
să survină înaintea lumii şi în afara ei, şi apoi asupra felului<br />
în care apare această apariţie. În ceea ce priveşte prima<br />
temă, ea pune problema originarului ce vine în sine înaintea<br />
oricărei intenţionalităţi şi independent de ea. Prealabilul<br />
originarului, acel „înainte” al temeiului este un început<br />
absolut, de dinaintea lumii şi prin urmare în afara ei. Străin<br />
de materia fenomenologică a lumii, originarul e dincoace<br />
de orice concept şi de orice lume concepută. Nu e vorba<br />
de începutul unui proces care duce spre lume, ci de o<br />
condiţie permanentă prin care esenţa e mereu posibilă şi<br />
disponibilă. Nu însă disponibilă de a se pune drept condiţie<br />
de posibilitate a unei lumi, căci esenţa originară nu va<br />
veni niciodată în lume, din simplul motiv că nu se poate<br />
arăta în orizontul acesteia. Tot ce apare în lume dispare în<br />
ea, deoarece fiinţarea pe care ea o face posibilă nu e o<br />
realitate care să răspundă de sine, nesubstanţială întrucât<br />
e ruptă de originarul apariţiei sale. Neîntemeiată prin<br />
urmare, supusă dispariţiei în chiar clipa apariţiei. În faptul<br />
de a apărea al lumii nu funcţionează decât principiul<br />
răsturnat conform căruia câtă apariţie, atâta dispariţie.<br />
În ceea ce priveşte tematizarea modului în care<br />
apariţia apare cu adevărat, nu se poate porni decât de la<br />
auto-apariţia originară ca afectivitate radicală: această<br />
apariţie care mă face să fiu şi mi se dă drept esenţă originară<br />
fără de care nu sunt nimic. Când Descartes stabileşte drept<br />
prim principiu al filosofiei adevărul potrivit căruia<br />
„gândesc, deci sunt”, el pune între parantezele îndoielii<br />
lumea în care ceva e dat să fie: „din însuşi faptul că mă<br />
gândeam să mă îndoiesc de adevărul celorlalte lucruri,<br />
decurgea în mod evident şi sigur că eram” (Discours de<br />
la méthode, IV). Apariţia fiinţei nu depinde aici de apariţia<br />
orizontului lumii, ci doar de faptul de a apărea originar al<br />
gândirii. Desprinsă de orice determinare mundană,<br />
gândirea este în schimb autoafectare; „doar ea nu poate fi<br />
desprinsă de mine, sunt, exist, în mod cert – adaugă el în<br />
Meditaţia a doua – . Dar cât timp? atât timp cât gândesc”<br />
(Discours de la méthode suivi des Méditations, Union<br />
Générale d’Éditions, 10-18, 1975, pp.62, 183). În sensul<br />
auto-apariţiei primordiale care este a mea, cogito-ul poartă<br />
în sine un ego drept marcă inconfundabilă a ipseităţii<br />
prezente în faptul de a apărea originar. „În aşa fel încât –<br />
subliniază M. Henry – nu este cu putinţă nici o viaţă care<br />
să nu închidă în ea ipseitatea unui ego – nici o cogitatio<br />
care să nu trebuiască să se spună cogito”. Redusă la<br />
propria sa apariţie de sine, care e propria sa materie<br />
fenomenologică desprinsă de faptul de a apărea al lumii,<br />
viaţa omului nu e lutul pământului acestei lumi, ea nu mai<br />
e ceva care apare într-o materie care îi „răpeşte” esenţa<br />
originară; e apariţia însăşi, faptul de a apărea ca atare<br />
considerat în originaritatea sa. Din moment ce faptul de a<br />
apărea al lumii e descalificat prin punerea sa la îndoială,<br />
faptul de a vedea este la rândul lui înşelător; a vedea nu<br />
înseamnă că ceva este, căci de îndată ce gândesc faptul<br />
de a vedea, îl supun îndoielii; dar abia în gândirea acestui<br />
fapt ca dispariţie necesară, poate să apară ceea ce este :<br />
sunt, exist. Astfel că „faptul de a vedea e însărcinat cu<br />
dovedirea incompetenţei sale şi în el trebuie să citim eşecul<br />
său”. E ca şi cum vederea nu vede decât ceea ce îi dezminte<br />
însăşi posibilitatea de a vedea, alterând ceea ce face să se<br />
vadă. Nici o altă vedere nu poate corecta vederea falsă,<br />
întrucât orice vedere în care apare faptul de a apărea al<br />
lumii e locuită de propria sa neputinţă de a-şi apărea sieşi<br />
altfel decât în orizontul unei exteriorităţi în noaptea căreia<br />
lumea dispare.<br />
Trebuie prin urmare „ca vederea să fie dată ei înseşi,<br />
ca ea să apară ei înseşi altundeva decât într-o vedere şi<br />
altfel decât prin ea”. Este chiar vederea în care apare<br />
dispariţia lumii, vederea care nu mai are nimic de văzut şi<br />
nu mai face să se vadă nimic. Descalificând întreg<br />
universul vizibilului, care este cel al exteriorităţii mundane,<br />
vederea nu mai vede, dar se lasă fulgerată de invizibilul<br />
revelaţiei originare, de auto-revelarea Vieţii absolute. Lumina<br />
lumii a amurgit, împreună cu adevărul ei pus la<br />
îndoială; ce mai poate să apară – în însăşi această<br />
dispariţie – decât lumina unui adevăr eliberat, „developat”<br />
în câmpul obscur al lumii, un adevăr „mai înalt în origine<br />
numit şi certitudine: Adevărul Vieţii”? Între faptul de a<br />
apărea al lumii şi faptul de a apărea al Vieţii absolute este<br />
o deosebire esenţială. Dacă cel dintâi se manifestă în<br />
exterioritatea, în diferenţa şi în indiferenţa neutralităţii şi a<br />
impersonalului care nu fac decât să definească această<br />
apariţie drept o dispariţie ontologică şi o irealitate<br />
metafizică (câtă apariţie, atâta nefiinţă), în cel de al doilea<br />
, faptul de a vedea se revelează lui însuşi, ca act imanent,<br />
in-diferent şi non-intenţional al auto-afectării originare<br />
(câtă apariţie, atâta fiinţă). Este chiar „trecerea faptului de<br />
a vedea ek-static în auto-revelarea imanentă a Vieţii”. Abia<br />
acum privirea intenţionalităţii nu mai soarbe viaţa; Viaţa<br />
neprivită intenţional poate să apară şi să dăruiască viaţă,<br />
căci orice existenţă singulară locuită de un ego originar<br />
se întemeiază într-o esenţă a existenţei de la care ia fiinţă<br />
şi care, la rândul ei, se auto-revelează în existenţa singulară<br />
dându-i fiinţă. Nu se mai pune acum în joc un raport de<br />
transcendenţă, în sens fenomenologic, între ceea ce apare<br />
şi ceea ce este văzut ca apariţie ca atare; singurul raport<br />
posibil este cel instituit de Viaţa transcendentală care se<br />
dăruieşte şi se vede pe ea însăşi în conţinutul particular a<br />
ceea ce este de văzut. Ceea ce se dezvăluie în autorevelarea<br />
Vieţii este chiar Viaţa dăruită care luminează şi<br />
străluceşte în tot ce e viu; în tot ce e viu, nu se dezvăluie<br />
faptul de a vedea al lumii amurgite, nici lumina văzută de<br />
o vedere intenţională, ci lumina care dă de văzut, apărând<br />
în conţinutul particular de care dă seamă, dându-i fiinţă şi<br />
realitate. Este „realitatea vieţii, carnea ei patetică invizibilă”,<br />
care nu se arată niciodată în vizibilitatea lumii.<br />
Şi atunci, „dacă viaţa e invizibilă, cum să avem acces<br />
la ea într-o gândire ?” Accesul la viaţă nu e cu putinţă din<br />
afara ei, din exterioritatea lumii; dacă lumea se oferă ca<br />
vizibilitate sau, mai degrabă, este instituită de vederea<br />
intenţionalităţii drept ceea ce e de văzut şi de cunoscut,<br />
viaţa nu poate fi luată în vedere. Accesul la viaţă e posibil<br />
doar din viaţa însăşi, pornind de la noi înşine. Or, tocmai<br />
această venire în noi înşine precede orice venire în lume.<br />
Dar nu venim în noi înşine ca şi cum am veni la noi în<br />
lumea în care ne apărem ca noi înşine; în lume ceea ce<br />
apare este sinele nostru lumesc, decăzut din viaţa originară<br />
care ne generează; venim la noi înşine – şi suntem ca atare<br />
în mod real – doar în procesul veşnic în care Viaţa absolută<br />
vine în sine. Numai în şi prin acest proces „vin cei vii la<br />
Viaţă. Întrucât suntem vii, suntem fiinţe ale nevăzutului.<br />
Nu suntem inteligibili decât în invizibil, plecând de la el”.<br />
Astfel că nu corpul vizibil, care e întotdeauna constituit<br />
din materia fenomenologică a lumii, ne este definitoriu;<br />
nu corpul care apare în lume pentru a nu fi, pentru a se<br />
evapora în vizibilitatea pe care vederea şi-o pune în faţă
absorbind-o până la dispariţie. Dacă Viaţa absolută se<br />
auto-donează, ea se revelează într-un trup patetic, afectat<br />
până în cele mai obscure zone ale vieţii care îl încearcă,<br />
„un trup viu, un trup nevăzut, inteligibil în invizibilul vieţii<br />
şi numai plecând de la ea”. Vederea gândirii nu vede acest<br />
trup pe care nu poate să-l facă să apară în vizibilitatea<br />
orizontului lumii. El nu poate fi înţeles de o cunoaştere<br />
raţională care-l consideră pe om un obiect. Doar o arhiînţe<strong>lege</strong>re<br />
– o inteligibilitate de alt ordin – e în măsură să<br />
înţeleagă înainte de orice vedere, înainte de orizontul de<br />
vizibilitate a oricărui vizibil ce poate fi conceput, înainte<br />
de faptul de a apărea al lumii. E vorba de o arhi-înţe<strong>lege</strong>re<br />
care aparţine Vieţii absolute, invizibilului care se înţe<strong>lege</strong><br />
revelându-se pe sine în trupul în care se încearcă. În arhiînţe<strong>lege</strong>rea<br />
ei de sine, Viaţa vine înaintea gândirii şi a<br />
vederii; vine în ea însăşi fără a gândi şi deci a fi. Dincolo<br />
de postularea carteziană a întâietăţii cogito-ului în raport<br />
cu fiinţa (care rămâne până la urmă în limitele inteligibilului<br />
pur), „nici o gândire nu ne îngăduie să fim vii”, nu se pune<br />
drept condiţie de posibilitate a revelării Vieţii absolute.<br />
Pentru a veni la sine, gândirea nu trebuie să vadă apariţia<br />
în lume a ceea ce gândeşte; ea vine la sine nevăzând,<br />
lipsită de intenţionalitate, survine în propria sa revelare<br />
de sine ca viaţă care o face cu putinţă. În faptul-de-aapărea,<br />
faptul-de-a-vedea e revelat lui însuşi în absenţa<br />
lumii şi a vederii, în totala eclipsă mundană. De aceea,<br />
gândirea nu luminează decât pentru că e luminată;<br />
„cogitatio e o auto-revelare”: sunt viu, deci gândesc, deci<br />
exist. „Nu gândirea ne dă acces la viaţă, ci viaţa îngăduie<br />
gândirii să acceadă la sine”, iar acest acces vital e un mod<br />
de manifestare originar, auto-revelarea imanentă a vieţii<br />
în patosul ei invizibil. „Invizibilul precede orice vizibil ce<br />
poate fi conceput”; el îngăduie gândirii vii să vadă ceea<br />
ce e de văzut, să se vadă ca încercare de sine în arhiînţe<strong>lege</strong>rea<br />
acestui nevăzut întemeietor care, dând de<br />
văzut, nu se arată ca atare, ci lucrează în vederea propriei<br />
sale străluciri.<br />
Dacă faptul de a apărea ek-static al lumii, în care<br />
vederea nu vede decât vizibilul dispariţiei, determină<br />
structura fenomenologică a corpului mundan, drept obiect<br />
al unei reprezentări intenţionale pe care gândirea o poate<br />
gândi ca pe propriul ei obiect, faptul de a apărea al Vieţii<br />
originare, punând întâietatea Vieţii asupra gândirii, este<br />
auto-revelarea corpului-subiectiv transcendental,<br />
imposibil de obiectivat într-o gândire. Este trupul originar,<br />
non-intenţional şi non-sensibil, a cărui esenţă e viaţa<br />
invizibilă. Nu corpul simţit, văzut şi atins, ci corpul care<br />
simte şi face să se simtă, în care invizibilul se învăluie în<br />
vedere şi se atinge în ceea ce îl atinge: un subiect întrupat.<br />
Ceea ce apare în şi ca trup nu mai e faptul de a apărea<br />
afară din sine, specific apariţiei lumii şi a corpului-obiect,<br />
ci e totuna cu faptul apariţiei ca atare. „O corporalitate<br />
originară invizibilă aşadar, despuiată de orice caracter<br />
mundan”, în care viaţa ce se revelează pe sine este însăşi<br />
revelaţia trupului luminos şi nevăzut care ne susţine corpul<br />
vizibil. „Lumea dezvăluie un corp pe care nu-l creează.<br />
Viaţa revelează carnea trupului născând-o drept ceea ce<br />
ia naştere în ea”. În trupul în care Viaţa se autocreează, ea<br />
poate veni la sine, căci „nu există Viaţă fără trup, dar nici<br />
trup fără Viaţă”. Prin urmare, nu există Viaţă fără pătimirea<br />
sa absolută de sine în revelaţia trupească. Viaţă<br />
transcendentală şi totuşi transcendentă, în sensul<br />
metafizic şi teologic al termenului, întrucât auto-revelarea<br />
imanentă a esenţei ce face cu putinţă apariţia însăşi a<br />
unui trup desemnează posibilitatea interioară a unui Sine<br />
care precede orice corporalitate şi vizibilitate, dar care,<br />
spirit<br />
91<br />
luminând de dincolo de materia fenomenologică a lumii,<br />
este un a-fi-altul al unui mister inepuizabil ce marchează<br />
diferenţa abisală între faptul de a apărea al lumii şi faptul<br />
de a apărea al Vieţii. Este ceea ce Rudolf Bultmann numeşte<br />
„paradoxul prezenţei lui Dumnezeu în imanenţă şi radicala<br />
alteritate a lumii în raport cu Dumnezeu” (Foi et<br />
Compréhension, II, Seuil, Paris, 1969, p.367). Alteritatea<br />
însă nu se pune aici ca exterioritate alteratoare, ca în cazul<br />
faptului de a apărea al lumii, ci ca un cu totul altceva care<br />
irumpe în interiorul vieţii ca Viaţă ce îi e dată ab origine.<br />
„Transcendenţa, spune M. Henry, desemnează imanenţa<br />
Vieţii în fiecare viu”, proximul de neaproximat care, din<br />
adâncul nostru, ne cuprinde în necuprinsul său. Dacă,<br />
după Karl Jaspers, „Dumnezeu nu e nicăieri în lume”, el<br />
nu e în nedesăvârşirea şi în evanescenţa lumii, lume cu<br />
care nu ne putem mulţumi: „Nu ne putem baza pe nimic<br />
din ce este al lumii”. Căci lumea nu e încă săvârşită pentru<br />
a se fi putut desăvârşi; ea continuă să se transforme, iar<br />
această transformare nu se explică prin sine. Fiind dăruită<br />
de Dumnezeu, existenţa noastră trebuie să se dăruiască<br />
lui Dumnezeu şi nu lumii, un dar pe care îl afirmăm în lume.<br />
De aceea, lumea ocupă în economia mântuirii un loc<br />
privilegiat: pe de o parte, ea „are o prezenţă evanescentă<br />
între Dumnezeu şi existenţă”; pe de altă parte, ea „implică<br />
în evanescenţa ei ceva real: Dumnezeu şi existenţa” (Introduction<br />
ŕ la philosophie, Plon, Paris, 1987, pp.20-22,<br />
84-88). Aici, teologia protestantă şi cea catolică spun în<br />
esenţă acelaşi lucru. „Dumnezeu este transcendent în<br />
sânul vieţii noastre”, afirmă Dietrich Bonhoeffer, căci<br />
„transcendentul nu e departele nesfârşit, ci tocmai<br />
aproapele” (Widerstand und Ergebung, 1954, p.255); dar,<br />
adaugă Karl Rahner, „Extrem de aproape care este totodată<br />
Cel mai îndepărtat” (Tratat fundamental despre credinţă,<br />
Galaxia Gutenberg, 2005, p.336). Or, această apariţie nu e<br />
mundană, nu e o venire pe lume, ci o venire la Sine într-un<br />
trup, în trupul pur al propriei sale apariţii.<br />
2. Ce trebuie să fie revelaţia pentru a se realiza ca<br />
trup ?<br />
Am văzut că pentru a fi revelaţie în şi prin el însuşi,<br />
trupul trebuie să fie Viaţa ca auto-revelare a esenţei sale<br />
transcendentale şi transcendente. Ce înseamnă acum<br />
această revelaţie care îşi dă un trup pentru ca prin ea să<br />
strălucească Viaţa absolută ? Ce înseamnă, prin urmare,<br />
paradoxul conform căruia „Cuvântul S-a făcut trup” (Ioan<br />
1, 14) şi mărturisirea că „Iisus Hristos a venit în trup” (1<br />
Ioan 4, 2; 2 Ioan, 1, 7) ? Relaţia între Cuvânt şi trup apare<br />
cu atât mai para-doxală cu cât ea defineşte consistenţa<br />
aceleiaşi persoane, Hristos, şi – ca atare – e definitorie<br />
pentru relaţia între Dumnezeu şi om. „Se poate face un<br />
Dumnezeu om sub forma Cuvântului care Se face trup –<br />
se întreabă M. Henry – şi aceasta în una şi aceeaşi<br />
persoană ? Cum să situăm o existenţă la încheietura a<br />
două substanţe eterogene ?” Acolo unde Cuvântul se<br />
face trup se realizează unitatea dintre aceste substanţe,<br />
iar ceea ce apare drept eterogenitate se dovedeşte a fi<br />
asumare reciprocă sau co-participare a lor la acelaşi act al<br />
apariţiei. Căci venirea lui Dumnezeu în om este venirea<br />
Cuvântului în trup, întruparea prin care el se revelează ca<br />
deja venit. Îi revine deci trupului nu doar să fie revelaţie în<br />
şi prin el însuşi, ci şi să realizeze ca atare autorevelarea lui<br />
Dumnezeu. Trupul însuşi este revelare, iar revelarea se<br />
realizează ca trup; trupul este orizontul de trans-vizibilitate<br />
al Cuvântului invizibil. Nu este vorba însă de un veşmânt<br />
pe care Cuvântul l-ar îmbrăca pentru a apărea, caz în care<br />
trupul nu ar fi decât corpul obiectiv ca fapt al apariţiei
92 spirit<br />
lumeşti. În corp, Cuvântul ar rămâne nevăzut, travestit<br />
într-o substanţă care nu-l poate revela, ci îl ascunde întrun<br />
incognito insurmontabil. Cuvântul nu ia un corp aşa<br />
cum ar lua o haină; El se face trup, vine în trupul<br />
autorevelării sale, devine întrupat. Această facere de sine<br />
– sur-venire prin în-trupare – nu ţine de formă ori de<br />
înfăţişare, de aparenţa vreunei reprezentări, ci de realitatea<br />
apariţiei prin care Cuvântul se face trup iar trupul e deja<br />
Cuvânt. Dincolo chiar şi de Fiinţă, spune şi André Scrima,<br />
„dumnezeirea se dezvăluie nu ca formă – conceptuală,<br />
morală, teologică – , ci ca viaţă: Viul-Absolut” (Timpul<br />
rugului aprins, Ed. Humanitas, Bucureşti, 2000, p.151).<br />
Or, trupul Cuvântului nu poate fi corpul de lut, vizibilul în<br />
care Cuvântul s-ar exterioriza în lume; trupul Cuvântului e<br />
din Cuvântul însuşi, trup făcut din propria sa lumină.<br />
Asistăm aici la un alt mod de revelare decât cel prin care<br />
devine vizibilă lumea; ceea ce se revelează – chiar dacă se<br />
revelează în lume – este o realitate invizibilă acestei lumi,<br />
pentru că nu e din lume. La rândul nostru, aşa cum spune<br />
Paul Claudel în Un počte regarde la croix (Gallimard,<br />
Paris, 1938), noi „nu mai suntem în lume, din lume, sub<br />
lume, ci împreună cu Cel care a biruit lumea”. Arhiînţe<strong>lege</strong>rea<br />
acestei apariţii pune în lumină o nouă definiţie<br />
a omului: „definiţia unui om invizibil şi în acelaşi timp trupesc<br />
– invizibil ca trupesc”. Nu este oare chiar chipul omului<br />
creat după „chipul lui Dumnezeu celui nevăzut” (Col. 1,<br />
15), ceea ce implică un mod de a apărea total străin de cel al<br />
lumii ? Şi atunci, omul ar trebui redefinit – conform arhiînţe<strong>lege</strong>rii<br />
dublei sale naturi – nu după condiţia umană ce<br />
îmbracă un corp pentru a veni în lume, ci plecând de la<br />
condiţia sa de chip trupesc revelat ca asemănare cu Chipul<br />
nevăzut al lui Dumnezeu, cu acel arhi-chip invizibil care se<br />
dă ca trup şi luminează dinlăuntrul vederii.<br />
Venirea într-un trup menit morţii, plămădit din lutul<br />
pământului, vorbeşte însă despre caracterul muritor al<br />
acestui trup şi – din nou – despre caracterul său omenesc.<br />
Pe de o parte, trupul se arată drept corp exterior, materia<br />
sa fiind conţinutul lumii vizibile. Dar acest corp-obiect<br />
născut în lume este insensibil întrucât, neputând atinge<br />
ceea ce îl atinge, e, într-un fel, intangibil, nu suferă nici o<br />
atingere care l-ar putea afecta. Masa nu atinge peretele,<br />
nu suferă prin urmare nici atingerea mâinii şi nici a cuţitului<br />
care se înfige în ea, precum orice corp mort, orice cadavru<br />
din care viaţa s-a scurs. Acolo unde viaţa nu îşi face<br />
apariţia, unde ea nu se face trup, nu putem vorbi decât de<br />
corpuri date lumii. Nimic invizibil nu le locuieşte, pentru<br />
că ele nu au interior, fiind exterioritate pură, vizibilitate care<br />
se devoră pe sine. Nici un om viu nu are un astfel de corp,<br />
căci orice om vine în lume cu propria sa viaţă – şi vine în<br />
viaţă înainte de a veni în lume – , cu un trup real care suferă<br />
şi se bucură, căruia îi e foame ori sete, care e atins de ceea<br />
ce atinge: un trup sensibil afectat. Un astfel de trup se<br />
revelează drept suferinţă ori bucurie, foame ori sete, drept<br />
carne interioară însufleţită de realitatea absolută din care<br />
purcede: „un trup suferitor care deţine realitatea suferinţei<br />
lui prin fenomenalizarea sa patetică în viaţă”. Pe de altă<br />
parte, Hristos a venit într-un trup căruia nu El i-a dat viaţă,<br />
situaţie în care trupul ar fi fost un corp-obiect preexistent,<br />
ci a venit în felul de a fi al trupului, ca acest trup definit prin<br />
suferinţa lui. Nu un trup mort şi înviat, ci un trup muritor,<br />
suferind patimile fiecărui pas spre moarte; cu alte cuvinte,<br />
un trup omenesc ce trebuie să moară. Asumarea condiţiei<br />
umane e mai mult decât palpabilă, cumplit de reală, în<br />
pătimirea trupului care moare în lume, în părăsirea absolută,<br />
căci dacă acest trup n-ar fi fost real, cu adevărat pătimitor,<br />
Hristos n-ar fi suferit nimic, iar răstignirea ar fi fost o teribilă<br />
iluzie. Hristos suferă ca om, ca orice om în trupul său<br />
pământesc; „nu înţe<strong>lege</strong>m aceasta – spune Sf. Anselm –<br />
potrivit cu măreţia naturii care nu poate suferi, ci după<br />
neputinţa firii omeneşti pe care o purta” (De ce s-a făcut<br />
Dumnezeu om, Ed. Polirom, Iaşi, 1997, p.83).<br />
Ce înseamnă această moarte şi care e rolul Vieţii<br />
absolute revelate în şi ca trup ? Dacă a-ţi da viaţa înseamnă<br />
a accepta moartea, Iisus îşi dă duhul (Ioan 19, 30),<br />
asumându-şi până la capăt condiţia omenească muritoare.<br />
Dar a accepta moartea înseamnă a-ţi da viaţa fără să-ţi fi<br />
dat tu însuţi viaţă; oferindu-şi propria viaţă, Iisus oferă<br />
ceva ce nu are de la sine şi care deja îi aparţine lui<br />
Dumnezeu: „întrucât era om, afirmă Sf. Anselm, nu avea<br />
de la sine, ci de la Tatăl, voinţa de a trăi după dreptate”<br />
(op.cit., p.95). Prin urmare, voinţa de a fi Viaţa, de a fi viu<br />
în trupul Vieţii, nu provine din natura umană, ci din<br />
divinitatea sa. Moartea e tocmai veriga ce leagă misterul<br />
Întrupării de cel al Învierii, într-o reciprocă revelare. Dacă<br />
Întruparea e asumarea de către Cuvânt a naturii umane<br />
(assumere hominem), cu putinţă doar dacă natura umană<br />
e asumată fără păcat (trebuie ca „întruparea să se realizeze<br />
fără asumarea păcatului”, ibid., p.241), Iisus îşi dă viaţa<br />
„ca jertfă pentru păcat” şi astfel „îşi va lungi viaţa” (Is. 53,<br />
10). Coborârea Cuvântului în trup se realizează prin<br />
revelarea de sine a Vieţii care înalţă natura umană;<br />
asumând-o, o eliberează; creând-o, o restaurează. Singurul<br />
raport real între instaurarea şi restaurarea Vieţii se realizează<br />
prin intermediul morţii. Or, moartea e chiar dăruirea de<br />
sine a Vieţii; nu oferirea unui dar exterior, ci a unuia care<br />
provine din însăşi fiinţa celui dăruit. Ceea ce presupune<br />
în ultimă instanţă arhi-înţe<strong>lege</strong>rea esenţei mântuirii<br />
omeneşti şi a naşterii în Viaţa absolută, precum o spune<br />
Sf. Anselm: „acest om trebuie să deţină ceva mai de preţ<br />
decât tot ceea ce este inferior lui Dumnezeu, ceva pe care<br />
să-l ofere lui Dumnezeu din propria voinţă şi nu din datorie<br />
(…). Însă acest ceva nu e de găsit nici în afara lui<br />
Dumnezeu, nici între cele subordonate lui (…). Prin urmare,<br />
în el însuşi trebuie găsit (…). Aşadar, va oferi fie ceva din<br />
sine, fie se va oferi pe sine însuşi” (op. cit., p.219). Singurul<br />
lucru nepreţuit pe care omul îl poate oferi este Viaţa pe<br />
care nu o are de la sine, acest trup al autorevelării Vieţii în<br />
care natura divină a venit de sus, iar natura umană e deja<br />
asumată şi înălţată prin Întrupare. Viaţa nu se află în afara<br />
lui Dumnezeu, în sensul în care, exteriorizându-se ca fapt<br />
al apariţiei lumii, ar deveni vieţuire mundană, existenţă<br />
neluminată. Maurice Blondel spune acelaşi lucru: „Nu<br />
trebuie să cucerim universul, să-l găsim pe Hristos în<br />
Natură; trebuie să dăm toată lumea creată pentru Perla<br />
nepreţuită, să murim lumii pentru a trăi o viaţă nouă”<br />
(Maurice Blondel et P. Teilhard de Chardin, mémoires<br />
échangés en décembre 1919, présentés par H. de Lubac,<br />
în Archives de philosophie, janvier-mars 1961, Paris,<br />
Beauchesne, p.132). Tot ce vine în lume se află în afara<br />
Vieţii şi sub Viaţă; atât timp cât stă în pura vizibilitate<br />
mundană, omul nu-şi poate oferi decât corpul, dar şi-l<br />
oferă ca pe un obiect de care nu mai are nevoie, de care se<br />
dezbracă precum sinucigaşul în actul lepădării de sine.<br />
Or, nu ceea ce are trebuie el să ofere, ci ceea ce este, viaţa<br />
sa cea mai preţioasă pe care nu o poate pierde, căci,<br />
observă Sf. Anselm, „deşi creatura nu are nimic de la sine<br />
(…), de la sine oferă ceea ce-i aparţine” (op. cit., p.267).<br />
Cum putem înţe<strong>lege</strong> darul prin care oferim ceea ce nu<br />
avem cuiva care îl are deja ?<br />
Atunci când Sf. Anselm spune: „ceea ce vrea trebuie<br />
să existe” (op. cit., p.269), el se referă la viaţa Celui care,<br />
jertfindu-şi-o, o „lungeşte”, adică o mântuieşte în veşnicie,
voinţa lucrând în miezul donaţiei conform libertăţii actului<br />
de restaurare a existenţei. Or, am văzut că voinţa („vrerea<br />
dreaptă”) pe care o are nu provine din natura umană, ci<br />
din divinitatea sa. „Fiul din proprie voinţă s-a oferit pe<br />
sine însuşi Tatălui”, dar „i s-a oferit după natura umană”<br />
(ibid., p.271); propriul voinţei este de a fi pre-dată naturii<br />
umane de către natura divină; în oferirea de sine a Vieţii,<br />
voinţa naturii umane nu e alta decât cea a naturii divine,<br />
dar ceea ce ea vrea să ofere nu este ceea ce are din sine, ci<br />
ceea ce este deja oferit sau, mai exact, ceea ce e deja dat<br />
spre oferire. Propriul naturii umane este de a fi apropriată<br />
de natura divină, căci atunci „când s-a făcut om, în natura<br />
umană a primit de la natura divină (…) facultatea de a<br />
deţine ca propriu ceea ce avea” (ibid., p.269). Astfel încât<br />
oferirea după natura umană este cu putinţă pentru că în<br />
ea e activă oferirea după natura divină, instaurarea uneia<br />
implicând în propriul ei act restaurarea celeilalte. „Pentru<br />
aceasta Mă iubeşte Tatăl, fiindcă Eu îmi pun sufletul, ca<br />
iarăşi să-l iau. Nimeni nu-l ia de la Mine, ci Eu de la Mine<br />
Însumi îl pun. Putere am Eu ca să-l pun şi putere am iarăşi<br />
să-l iau” (Ioan 10, 17-18). Moartea şi Învierea nu sunt<br />
posibile fără evenimentul Întrupării; Hristos se revelează<br />
pe sine ca Viaţă absolută făcându-se trup, asumând natura<br />
umană în oferirea de sine, înălţând-o astfel la puterea naturii<br />
divine. El îşi dă Viaţa – îşi pune sufletul în jugul morţii<br />
acestei lumi – , luându-şi-o înapoi, ca trup neprihănit; şi-o<br />
dă sieşi pentru a o lua de la sine; o pune revelându-se ca<br />
putere ce biruie neputinţa morţii, luând asupra sa ceea cei<br />
aparţine, Viaţa jertfită şi înnoită. Dar dându-şi-o sieşi, o dă<br />
de fapt Tatălui care l-a dăruit cu puterea de a da, la fel cum<br />
omul oferă ceea ce este, punându-şi viaţa în mâinile Celui<br />
care i-a dat-o, şi care mereu i-o dă chemând-o pururi la Sine.<br />
Prin urmare, cel care moare e corpul-obiect din care<br />
Dumnezeu face un trup insuflându-i viaţa, trupul fiind<br />
efectuarea fenomenologică a acesteia. „Trupul, spune Sf.<br />
Irineu de Lyon, e în stare să primească şi să conţină puterea<br />
lui Dumnezeu”; „Că trupul e în stare să primească Viaţa se<br />
dovedeşte prin însăşi Viaţa pe care (trupul) o trăieşte deja”<br />
(Contre les hérésies, Le Cerf, Paris, 1991, pp. 577, 578).<br />
Trupul primeşte viaţa, dându-se el însuşi Vieţii care îl face<br />
viu; îşi dă viaţa acestei Vieţi pe care a primit-o şi în imanenţa<br />
căreia trăieşte, ca într-un originar care se autorevelează în<br />
şi prin el. Dacă orice trup provine din Cuvânt – „Toate<br />
prin El s-au făcut şi fără El nimic nu s-a făcut din ce s-a<br />
făcut. Întru El era viaţă şi viaţa era lumina oamenilor”<br />
(Ioan 1, 3-4) – , înseamnă că există un raport de<br />
conaturalitate între esenţa divină şi esenţa umană, fapt ce<br />
fundamentează afinitatea esenţială între Creaţia originară<br />
a omului şi Întruparea Cuvântului. „Dacă Cuvântul Vieţii<br />
spirit<br />
93<br />
– afirmă M. Henry – a născut trupul dându-i Viaţa în afara<br />
căreia nu e cu putinţă nici un trup, în care rămâne orice<br />
trup, e deoarece Cuvântul nu e absent niciodată din creaţia<br />
sa”. Cele două naturi ale lui Iisus Hristos sunt co-esenţiale,<br />
întrucât o aceeaşi prezenţă a Vieţii lucrează în ambele, dar<br />
ele nu sunt egale, căci cea divină a născut-o pe cea umană.<br />
Or restaurarea naturii umane – după săvârşirea păcatului şi<br />
dobândirea caracterului muritor – nu se poate realiza decât<br />
tot din partea naturii divine creatoare; doar faptul-de-aapărea<br />
al naturii divine dă Viaţă faptului-de-a-fi al naturii<br />
umane. Trupul nu uită nimic, întrucât el e însuşi „cifrul” sau<br />
imaginea inaparentă a divinităţii care ne întemeiază, izvor al<br />
unui adevăr fără vârstă, a cărui putere imemorială ni se<br />
dăruieşte fără încetare; natura umană ia fiinţă de fiecare<br />
dată când faptul de a apărea al Vieţii care apare în ea reface<br />
revelaţia originară, aşa cum „amintirea unui act – observă<br />
Maine de Biran – poartă în sine sentimentul puterii de a-l<br />
repeta” (Essai sur les fondements de la psychologie et sur<br />
ses rapports avec l’étude de la nature, Alcan, Paris, 1932,<br />
t. VIII, p.605 n.).<br />
„Această restaurare nu e cu putinţă decât dacă<br />
Însuşi Cuvântul S-a întrupat în acest trup devenit păcătos<br />
şi muritor, în aşa fel încât din distrugerea lui să se ivească<br />
Cuvântul Însuşi şi o dată cu El naşterea noastră în El ca<br />
îmbrăţişare a Vieţii absolute”. Este actul iubirii<br />
supraabundente prin care devenim fii ai Celui care ne<br />
înfiază; dar nu o putem face decât întrucât am primit prin<br />
Fiul comuniunea cu Tatăl. Cuvântul născut şi întrupat<br />
este mediatorul între om şi Dumnezeu, astfel încât – spune<br />
Sf. Bonaventura – „eternul şi nevăzutul să se facă vizibile<br />
şi să se întrupeze ca să ne readucă la Tatăl” (Despre<br />
reducerea artelor la teologie, Ed. Charmides, Bistriţa, 1999,<br />
paragr.12, p.73). Mediator activ în a cărui Întrupare se<br />
răsfrânge dublul mister al Facerii şi al Învierii, sau – în<br />
termeni neoplatonicieni – al procesiunii (proodos) şi al<br />
conversiunii (anodos): „Este necesar – adaugă sfântul<br />
franciscan – să plasăm un mediator în procesiunea şi în<br />
reîntoarcerea lucrurilor ; în procesiune mediul trebuie să<br />
ţină mai mult partea celui care creează, iar în reîntoarcerea<br />
lucrurilor, el trebuie să ţină mai degrabă partea celui care se<br />
întoarce, căci aşa cum toate au venit de la Dumnezeu prin<br />
Cuvântul lui, tot astfel trebuie ca pentru împlinirea<br />
reîntoarcerii, mediatorul între « Dumnezeu şi oameni » să<br />
nu fie doar Dumnezeu, ci şi om, ca să îi reîntoarcă pe oameni<br />
la Dumnezeu” (ibid., paragr.23, pp.99-100). O aceeaşi arhiînţe<strong>lege</strong>re<br />
străbate Cuvântul şi omul pentru a-i uni în<br />
Hristos; „această Arhi-înţe<strong>lege</strong>re, spune M. Henry, e autorevelarea<br />
Vieţii absolute” sau a „Arhi-trupului presupus în<br />
orice trup”. Ceea ce luminează o dublă relaţie<br />
fenomenologică de interioritate reciprocă: aceea între Viaţa<br />
absolută şi Cuvânt, pe de o parte, şi aceea între acest Cuvânt<br />
şi toţi cei vii în Hristos, pe de altă parte: „Şi slava pe care Tu<br />
Mi-ai dat-o, le-am dat-o lor ca să fie una, precum Noi una<br />
suntem. Eu întru ei şi Tu întru Mine, ca ei să fie desăvârşiţi<br />
întru unime” (Ioan 17, 22-23). Iată modul în care Întruparea<br />
Vieţii realizează legătura de nezdruncinat între Dumnezeu şi<br />
om, trupul fiind chiar faptul de a apărea al Vieţii, autorevelarea<br />
ei într-un trup viu. Faptul că revelaţia îşi dă un<br />
trup şi că ea trebuie să fie auto-revelarea Vieţii absolute<br />
pentru a se realiza ca trup nu sustrage corpul din orizontul<br />
vizibilităţii, dar îl străluminează întemeindu-l în pre-venirea<br />
originară a Vieţii în sine însăşi, în arhi-înţe<strong>lege</strong>rea esenţei<br />
sale invizibile. „Ceea ce vine înainte de orice trup e propria<br />
sa venire în sine, e întruparea lui”, ceea ce „este mai înainte<br />
decât toate şi toate prin El sunt aşezate” (Col. 1, 17) –<br />
Cuvântul Vieţii care dă viaţă în Ipseitatea sa originară.
94 talmeº - balmeº<br />
Despre poezie, la Reggio Calabria<br />
(din L’Osservatore romano, 7-8 aprilie<br />
2008)<br />
„Poezia e asemeni păsării Fenix”<br />
Dacă pentru Antonio Spadaro<br />
poetul e asemeni lui Adam, pentru Al.<br />
Cistelecan trebuie să ne întoarcem la<br />
privirea inocentă a copilului din clasele<br />
primare şi doar cu privirea lui vom putea<br />
descoperi poezia. Spadaro şi Cistelecan<br />
au fost primii din cei doisprezece referenţi<br />
care au luat parte la lucrările celui de-al<br />
cincilea Simpozion naţional organizat de<br />
asociaţia culturală „Pietre di scarto” din<br />
Reggio Calabria şi intitulat „Poezia: a trăi<br />
în posibil”. Titlul se revendică de la versul<br />
lui Emily Dickinson – I dwell in possibility<br />
-, vers în care celebra poetă americană<br />
afirmă că trăieşte, „locuieşte” „posibilul”,<br />
care devine, astfel, locul poeziei. Dar ce<br />
anume e poezia? În jurul acestei întrebări<br />
s-au învîrtit conferinţele şi dezbaterile care<br />
s-au desfăşurat între 3 şi 5 aprilie a.c. în<br />
aula Departamentului de ştiinţe istorice<br />
al Universităţii din Reggio.<br />
Multe din aceste intervenţii au<br />
declinat întrebarea de bază pornind de la<br />
experienţa unor figuri exemplare de poeţi,<br />
vorbindu-se, astfel, de pildă, de Mario<br />
Luzi – a făcut-o poetul şi criticul Giuliano<br />
Ladolfi -, subliniind şi forţa „filosofică” a<br />
poeziei sale, după cum, în schimb, de un<br />
filosof ca Tommaso Campanella s-a vorbit<br />
ca poet (a făcut-o criticul literar Giovanni<br />
Carteri). Un alt poet cu puternic „accent<br />
filosofic” a fost Lorenzo Calogero – şi el<br />
calabrez -, azi căzut într-o nemeritată<br />
uitare din care s-a străduit să-l smulgă, cu<br />
o intensă conferinţă, poetul roman<br />
Claudio Damiani. Iar dacă doi tineri<br />
studioşi, Tonino Pintacuda şi Maria<br />
Renda, s-au aventurat cu un avîntat, dar<br />
izbutit, discurs care i-a pus laolaltă pe<br />
Aristotel, Leopardi şi Zanzotto, sub firul<br />
conducător al „lunii”, adică al naturii, un<br />
alt tînăr critic literar, vicentinul Paolo<br />
Pegoraro, ne-a făcut să simţim întreaga<br />
putere a poeziei suedezului Pal<br />
Lagerqvist, o poezie sfîşiată între angoasă<br />
şi căutarea credinţei.<br />
Între multele intervenţii, două s-au<br />
axat explicit pe textul biblic: cea a lui don<br />
Valerio Chiovaro, profesor de exegeză<br />
biblică în capitala provinciei calabreze,<br />
care s-a ocupat de Cartea proverbelor, în<br />
care exultă concreteţea absolută a poeziei<br />
biblice, o poezie care porneşte de la<br />
experienţa umană cotidiană şi se întoarce<br />
aici iluminată de deschiderea spre transcendent,<br />
şi cea a lui don Giovanni<br />
Cananzi despre poezia din Cîntarea<br />
Cîntărilor. Printre citate din Ricoeur,<br />
Ravasi şi Ioan Paul al II-lea, sacerdotul<br />
calabrez s-a oprit îndeosebi asupra<br />
faimoasei celebrări biblice a iubirii<br />
omeneşti, un text doar aparent<br />
„scandalos” din perspectivă erotică,<br />
deoarece nu e nimic din cele omeneşti care<br />
să nu fie demn de binecuvîntarea divină.<br />
Textul biblic, de altfel, chiar şi<br />
atunci cînd n-a fost citat direct, s-a aflat<br />
mereu în centrul reflecţiilor din aceste trei<br />
zile petrecute la Reggio Calabria, începînd<br />
cu alocuţiunea de deschidere rostită de<br />
Antonio Spadaro, în care figura poetului<br />
a fost identificată cu cea a lui Adam. Adam<br />
e primul om care priveşte lumea şi, prin<br />
urmare, poate „da nume” lumii: aceasta e<br />
poezia pentru p. Spadaro, iezuit şi critic<br />
literar aflat în căutarea „cuvintelor<br />
originare”, a acelor cuvinte care, dacă sînt<br />
cu adevărat poetice, preced gîndirea,<br />
deoarece „cuvîntul poetic reprezintă<br />
înflorirea gîndirii în faţa lumii”. Şi pentru<br />
Al. Cistelecan, profesor de literatură<br />
română la Universitatea din Tîrgu-Mureş,<br />
referinţa necesară e aceea la Geneză, dar<br />
nu atît la Adam, cît la Turnul Babel. În<br />
poezia adevărată se simte întotdeauna<br />
foşnetul limbilor pierdute, rumoarea de<br />
la Turnul Babel, de unde a pornit aventura<br />
misterioasă a limbajului uman. Poezia nu<br />
e doar prima artă, ea e şi o artă sintetică,<br />
cuprinzîndu-le în sine, sublimate, pe toate<br />
celelalte, deoarece poezia închide în sine<br />
o dimensiune plasmatică (gestul,<br />
corporalitatea), muzicală (sunetul),<br />
grafică (semnul), semantică (sensul).<br />
Eroarea criticii e aceea de a fi redus adesea<br />
complexitatea „discursului” poetic doar<br />
la interpretarea semnificaţiei, care e, deşi<br />
cel mai important, doar ultimul produs al<br />
poeziei. Pentru Cistelecan, poetul<br />
vorbeşte despre lucruri pe care încă nu le<br />
ştie exprima şi încearcă, prin poezie, să<br />
exprime chiar inexprimabilul, întocmai<br />
primului om pus în faţa lumii: e obligat să<br />
emită, aproape cu spaimă, strigătul său<br />
de bucurie dureroasă care e poezia, ceva,<br />
după cum afirmă titlul relatării sale, „ce<br />
nu poate fi citit”.<br />
Pe o linie opusă, în aparenţă, se<br />
mişcă Nicola Merola, profesor de<br />
literatură italiană la Universitatea<br />
calabreză, cu intervenţia sa intitulată<br />
„Poezia ca lectură”. Poezia ne ajută să<br />
citim lumea – o lume care, după cum o<br />
arată poezia şi arta contemporane, pare<br />
cu totul fărîmiţată. Fractura e deja veche<br />
şi ea durează de cîteva secole; în sinteza<br />
sa rapidă, dar eficientă, Merola s-a oprit<br />
asupra distincţiei operate de Schiller între<br />
poezia naivă, a anticilor, şi cea<br />
sentimentală, a modernilor; această<br />
distincţie exprimă ruptura dintre Cuvînt<br />
şi Realitate, dintre conştiinţă şi obiect.<br />
Poezia ultimelor veacuri nu mai cîntă<br />
realitatea, ci pe ea însăşi, a devenit<br />
sentimentală şi intelectualistică. Şi în<br />
vorbele lui Merola se simte, aşadar, nostalgia<br />
cuvintelor „genuine”, originare. Pe<br />
această linie s-au aşezat, de fapt, toate<br />
intervenţiile din cadrul simpozionului, şi<br />
cele din ultima zi, cu o nouă intervenţie a<br />
lui Antonio Spadaro care a vorbit, de<br />
această dată, de poezia lui Gerald Manley<br />
Hopkins (prezent chiar în aceste zile în<br />
librării cu o antologie), iezuit, genial<br />
cîntăreţ al acelei lumi primordiale în care<br />
se ascunde „prospeţimea cea mai iubită”<br />
(e chiar titlul antologiei editată de Bur şi<br />
îngrijită de Antonio Spadaro); dar şi<br />
intervenţia, dintre cele mai interesante, a<br />
profesorului Cristiano Gaston care, pe<br />
urmele lui Merola şi Ladolfi, care au<br />
invocat criza poeziei din secolul XX, a<br />
vorbit despre raportul dintre viaţă, poezie<br />
şi realitate.<br />
Reconstituind lunga parabolă<br />
poetică a lui Mario Luzi, Ladolfi a<br />
observat că exegeza încă nu s-a implicat<br />
în studierea fecundei perioade ultime a<br />
poetului florentin, aceea a stuporii şi a<br />
re-vrăjirii valorilor împotriva oricărei derive<br />
ideologice, o re-vrăjire care trece prin<br />
revalorizarea Logosului, termen care<br />
exprimă simultan „cuvîntul” şi „raţiunea”<br />
– iar în acest punct referinţa la magisterul<br />
lui Benedict al XVI-lea a fost inevitabilă<br />
şi foarte potrivită. Pornind de la<br />
experienţa sa de psihoterapeut, Cristiano<br />
Gaston, coordonator al Asociaţiei<br />
„BombaCarta”, a subliniat că, azi, în criză<br />
nu e ideea de poezie, ci cea de realitate;<br />
potrivit lui Gaston, problema s-a născut<br />
odată cu afirmarea sistemului experimental<br />
care, aplicat iniţial corect în ştiinţele<br />
naturii, a sfîrşit prin a reduce întreaga<br />
gîndire la „calcul şi experienţă”, excluzînd<br />
concreteţea vieţii şi a adevărului din orice<br />
orizont uman. „Se poate afirma că e<br />
adevărat ceea ce poate fi experimentat”,<br />
observă Gaston, „dar e teribil să afirmăm<br />
că e fals tot ceea ce nu poate fi<br />
experimentat”. Toate astea au dus la un<br />
exces de raţionalism care a redus raţiunea<br />
la ceea ce spunea Chesterton: e nebun nu<br />
cel care îşi pierde raţiunea, ci cel care<br />
pierde totul în afară de raţiune. Şi aici se<br />
aud ecourile gîndirii lui Ratzinger – şi nu<br />
întîmplător. Abordarea profesorului<br />
Gaston, prin afirmarea experienţei ca<br />
inimă vie a oricărei cunoaşteri şi activităţi<br />
umane, e, de altminteri, chiar cea a<br />
Asociaţiei „BombaCarta”, organizatoare,<br />
împreună cu „Pietre di scarto”, a acestei a<br />
cincea ediţii a simpozionului. (Traducere<br />
de V. B.)<br />
La Alba Iulia a avut loc<br />
simpozionul:<br />
„Romanul românesc<br />
contemporan şi noile provocări ale<br />
realului”<br />
În zilele de 18 şi 19 aprilie a.c. a<br />
avut loc, la Alba Iulia, într-o nouă ediţie,<br />
simpozionul „Romanul românesc<br />
contemporan şi noile provocări ale<br />
realului”. Şi pentru că la început a fost<br />
poezia, manifestările dedicate acestui important<br />
eveniment (nu doar în plan local)<br />
au debutat cu lansarea a două cărţi despre<br />
poezie. Este vorba de volumul „O<br />
panoramă critică a poeziei româneşti din<br />
secolul al XX-lea”, a criticului şi istoricului<br />
literar Marin Mincu şi „Douămiismul<br />
poetic românesc”, al criticului,<br />
traducătorului şi eseistului Ştefania<br />
Mincu, apărute la Editura Pontica.<br />
Discursul celor două personalităţi a<br />
stârnit vii aplauze în rândul celor peste o
sută de participanţi la simpozion - iubitori<br />
de literatură, studenţi, profesori şi scriitori.<br />
Cele două personalităţi sunt, fără îndoială,<br />
arhicunoscute în mediul literar românesc,<br />
şi nu numai, temele propuse până acum<br />
de domniile lor au provocat, în cultura<br />
română, reacţii dintre cele mai vii, şi nu<br />
mai trebuie să insistăm.<br />
Pe parcursul celor două zile, în<br />
Aula Magna a Universităţii „1 Decembrie<br />
1918” au susţinut comunicări despre<br />
romanul românesc contemporan – dar nu<br />
numai – şi au purtat intense dialoguri<br />
scriitorii şi criticii literari Nicolae Breban,<br />
Radu Mareş, Mircea Muthu, Mihai Sin,<br />
Ioan Groşan, Al. Cistelecan, Mariana<br />
Gorczyca, Radu Aldulescu, Marin<br />
Mincu, Ştefania Mincu, Aurel Pantea. Ca<br />
de fiecare dată, Nicolae Breban a fost<br />
inepuizabil prin excursurile şi analizele<br />
făcute în universul său romanesc, de-a<br />
lungul carierei sale de scriitor. Asaltat de<br />
întrebări, marele scriitor a făcut o sinteză<br />
a ideilor filosofice şi literare ce străbat<br />
vasta sa operă; pe de-o parte, în relaţie cu<br />
tema simpozionului, şi, pe de alta, privind<br />
curiozităţile unor cititori prezenţi în sală.<br />
Juriul, format din criticii literari Ion<br />
Pop, Al. Cistelecan şi mai tânărul Andrei<br />
Terian, a acordat următoarele premii:<br />
• Premiul pentru cea mai bună<br />
exegeză a romanului românesc - Eugen<br />
Negrici, pentru „Literatura română sub<br />
comunism, volumul I, proza”;<br />
• Premiul pentru cel mai valoros<br />
roman de debut - Florina Ilis, pentru<br />
Coborârea de pe cruce;<br />
• Premiul pentru cel mai valoros<br />
roman - Petru Cimpoeşu, pentru „Simion<br />
Liftnicul”.<br />
Premierea s-a făcut la Hotelul<br />
„Cetate”, în prezenţa preşedintelui<br />
Consiliului Judeţean Alba, Ion Dumitrel,<br />
care doreşte, prin proiectele pe care le<br />
derulează, să facă din Alba Iulia un<br />
municipiu de rangul întâi. „Ne dorim, a<br />
ţinut să precizeze preşedintele, ca Alba<br />
Iulia să fie nu numai capitala de suflet a<br />
tuturor românilor, ci să devină şi o capitală<br />
a scriitorilor din România”. Cu această<br />
ocazie, Al. Cistelecan a avansat ideea ca<br />
acest simpozion să fie piatra de temelie<br />
pentru o nouă tradiţie aici la Alba Iulia,<br />
iar preşedintele Ion Dumitrel i-a propus<br />
lui Nicolae Breban să conducă viitoarele<br />
ediţii din funcţia de preşedinte al acestui<br />
simpozion. Autorul Buneivestiri a<br />
acceptat propunerea. (M.S.)<br />
Larisa TUREA – Cartea<br />
foametei<br />
- în curs de apariţie -<br />
În literatura despre comunism s-a<br />
tot scris despre teroare, arestări, epurări,<br />
crime şi foamete. S-a scris mult despre<br />
foametea din 1932-1933 din Ucraina, dar<br />
câtă lume ştie că a mai fost o foamete, la<br />
fel de cruntă, în Moldova — datorată nu<br />
secetei, cum se pretinde în documentele<br />
vremii, ci zelului autorităţilor comuniste<br />
— care a ucis peste 200 000 de oameni?<br />
talmeº - balmeº<br />
Cartea Larisei Turea vine să umple<br />
acest gol, cu mărturii cutremurătoare ale<br />
supravieţuitorilor, documente şi fotografii<br />
de arhivă. Deşi lectura este aproape<br />
insuportabilă, odată ce ai deschis cartea<br />
n-o poţi lăsa din mână, pentru că totul<br />
pare scos dintr-un roman de groază inabil<br />
exagerat. Numai că e perfect autentic, iar<br />
fotografiile vin să completeze imaginea.<br />
Larisa Turea este jurnalist, critic<br />
de artă, membru al Uniunii Scriitorilor din<br />
Moldova, Membru al Asociaţiei<br />
Internaţionale a Criticilor de Teatru (cu<br />
sediul la Paris). Actualmente este şeful<br />
secţiei relaţii externe; secretar literar al<br />
Teatrului Naţional „Mihai Eminescu“;<br />
colaborator al revistelor<br />
Timpul, Contrafort, Sud-Est cultural;<br />
fondator şi redactor-şef al Gazetei<br />
Teatrului Naţional.<br />
A bate romanul în piuă<br />
Nu ştiu ce şablon stendhalian sau<br />
balzacian, ori ce doruri după librăresele<br />
de altădată or fi având în minte cei care<br />
răspund anchetei realizate de revista<br />
Orizont în numerele 3,4/2008, intitulată<br />
apocaliptic Ce mai poate, azi, romanul?<br />
Un aer dulceag de nostalgie cu privire la<br />
romanul „mare”, atât de inefabil încât nici<br />
n-ar avea cum fi palpabil, „azi”, pluteşte<br />
în opiniile acestora. Atunci când nu<br />
revarsă opinii profetice pornind de la<br />
statutul platonic al literaturii în general<br />
(I.V. Boldureanu – specie „incomodă<br />
pentru mai-marii lumii acesteia (...),<br />
ostenitoare pentru cititor, prin neliniştile<br />
ce i le provoacă”), cei mai mulţi se<br />
exprimă cu totul aplicat, dar despre orice<br />
altceva decât subiectul în cauză.<br />
Insistenţa marketing-ului, presiunea<br />
televiziunilor, predarea defectuoasă în<br />
şcoli – constituie toate argumente<br />
lăudabile şi indiscutabile pentru orice şi<br />
pentru nimic, pentru starea românului<br />
la o adică, dar la fel de bine pentru cea a<br />
criminalităţii sau a fotbalului. Din<br />
95<br />
fericire, L. Ionică tocmai a aflat că „există<br />
o disciplină ce se ocupă de<br />
psihosociologia receptării, care ne<br />
dezvăluie că oamenii sînt supuşi unor<br />
legi discrete, chiar şi atunci cînd cred că<br />
hotărăsc în deplină libertate.” (numele<br />
revoluţionarei disipline – probabil în<br />
numărul viitor!).<br />
Extrema o atinge, fără îndoială, Ioan<br />
Radin, care scandează cu flăcări<br />
păunescian-păşuniste: „Dar ce mai poate<br />
nuvela? Dar ce mai poate poezia? Dar ce<br />
mai poate drama? Ce mai poate, azi,<br />
cuvântul? Ce mai poate, azi, cartea?”, crescendo<br />
dramatic încheiat cu totul<br />
imprevizibil prin „Ce mai poate<br />
agricultura?” (!!!) Înţeleg totuşi că Radin<br />
nu face decât să radicalizeze oratoric<br />
opoziţia simplă literatură-consumism pe<br />
care şi colegii săi de pagină o împărtăşesc:<br />
„Dar, ce nu poate banul!(...) Iată: Harry<br />
Potter!(...) Romanul care aduce banul.”<br />
În aceste condiţii, observaţia foarte de bunsimţ<br />
a lui Radu Pavel Gheo, că de fapt se<br />
publică şi se citeşte chiar mult şi bine<br />
proză în ultimii 4 ani în România, sună<br />
de-a dreptul funambulesc! Mai ales că<br />
omul şi vorbeşte concret despre câteva<br />
titluri şi nume recent afirmate. (Adriana<br />
Stan)<br />
Nobelul şi urticaria<br />
“De ce nu avem Nobel ?” se<br />
întreabă, mai mult de formă, Paul Cernat<br />
în Suplimentul de cultură, din 17-23 mai<br />
2008…un Supliment consistent, care<br />
atacă o obsesie culturală naţională,<br />
formulată deseori sub forma aceleiaşi<br />
interogaţii iritante. „Ei, de ce, de ce” iam<br />
răspunde noi. Iar Paul Cernat,<br />
bănuind inutilitatea întrebării, nu se<br />
aventurează să scormonească în straturile<br />
de adâncime ale sâcâitoarei urticarii<br />
culturale, eternă sursă de nemulţumire,<br />
ci se lansează direct în jocul, mai seren,<br />
al propunerilor şi o nominalizează pe<br />
Gabriela Adameşteanu. Nominalizare la<br />
care subscriem. Răspicat, el afirmă cu<br />
toată autoritatea criticului: „A venit<br />
timpul să spunem deschis şi apăsat:<br />
Gabriela Adameşteanu este unul dintre<br />
cei mai importanţi şi mai valoroşi scriitori<br />
români postbelici.” Dimineaţa pierdută<br />
e aşezată în imediata apropiere a<br />
Moromeţilor. De la Drumul egal al<br />
fiecărei zile la Întâlnirea, cărţile ei „au<br />
lăsat urme adânci, cu relevanţă<br />
categorială”. Pentru ca suplimentul să fie<br />
complet, cel puţin în ceea ce priveşte<br />
literatura, nu lipseşte nici poezia<br />
românească, pre care Constantin Vică o<br />
găseşte tocmai la ICR New York, recitată,<br />
în cadrul unor lecturi publice, de nouă<br />
poeţi români, care au încercat şi să<br />
răspundă la o întrebare extrem de<br />
importantă, se pare, şi anume „ce a făcut<br />
America poeţilor români”? Mărturisim<br />
că murim de curiozitate. Dar răspunsul<br />
e tot retoric-interogativ., unul afirmativ<br />
poate în Suplimetul următor. (C.T.)
96<br />
ce scriu ungurii<br />
Despre cinstirea celor mari<br />
Gesturile pe care le etalează cultura<br />
maghiară de câteva decenii încoace<br />
vorbesc despre un adevărat cult al<br />
propriilor valori, dar mai ales despre o<br />
mentalitate uimitoare, de mare cultură,<br />
ceva în genul celei germane ori franceze.<br />
Indiscutabil, cultura maghiară are valori<br />
de vârf, scriitori cu nimic mai prejos de<br />
confraţii lor din culturi de primă mărime,<br />
dar valori la fel de importante au şi celelalte<br />
aşa-zis „culturi mici“, însă diferenţa, în<br />
multe cazuri, e dată exact de respectul<br />
faţă ele, de grija şi promovarea de care ar<br />
trebui să se bucure mai întâi din partea<br />
celor consideraţi primi beneficiari.<br />
Ungurii, chiar acum, în era virtuală, au<br />
redescoperit gustul lecturii pe suport<br />
clasic, plăcerea atingerii şi răsfoirii cărţii,<br />
bucuria pipăirii obiectului. Şi încă un lucru<br />
„aristocratic“: orgoliul etalării sale. Nu<br />
întâmplător, s-au făcut cercetări, studii<br />
referitoare la bibliotecile vechi,<br />
impunătoare, celebre, precum cea a lui<br />
Matia Corvin, s-a reaprins patima unor<br />
Batthány ori Teleki pentru colecţia de<br />
carte valoroasă. Academia lor a scos<br />
lexicoane, dicţionare impozante pentru<br />
aproape toate domeniile, în zeci de volume,<br />
extrem de bine documentate. Au pus<br />
pe primul raft, la vedere, propriile valori,<br />
în ediţii care stârnesc invidia şi, în acelaşi<br />
timp, afirmă ritos spiritualitatea specifică.<br />
În faţa oricui, asemenea „argumente“ grele<br />
îşi ating menirea.<br />
Aceste rânduri au fost „smulse“ de<br />
recenta ediţie a operei lirice a lui Kányádi<br />
Sándor, Meditaţie sub stele, scoasă de<br />
editura Helikon din Budapesta, primul<br />
volum (mai sunt proiectate, din câte am<br />
aflat, alte două), în finalul fiecărui volum<br />
fiind incluse şi traducerile autorului.<br />
Obiectul este extraordinar sub toate<br />
aspectele, stârneşte admiraţia, impune. O<br />
astfel de carte, chiar dacă ar avea pe<br />
copertă numele unui autor mai puţin<br />
prestigios, te-ar obliga să-ţi revizuieşti<br />
imperios convingerile. Despre Kányádi<br />
şi locul său de primă mărime în lirica<br />
maghiară am mai scris, acum ar mai fi de<br />
adăugat doară că o astfel de ediţie<br />
definitivă ar putea înclina balanţa chiar şi<br />
la Stockholm.<br />
Într-o addendă, Meditaţie despre<br />
cele trecute, poetul rememorează motivele<br />
şi potecile apropierii sale de culturile<br />
„vecinăţăţilor“ transilvane. Se ştie,<br />
Kányádi a fost unul dintre cei mai buni<br />
traducători din poezia populară săsească<br />
(în acest prim volum apar aceste<br />
traduceri, ca şi cele din limba idiş), din<br />
creaţia orală a evreilor, precum şi din lirica<br />
românească. Un scurt fragment confesiv<br />
este edificator: „De altfel, cum trece<br />
timpul şi omul priveşte mai insistent<br />
împrejur, ca să vadă unde se va odihni şi<br />
talmeº - balmeº<br />
se gândeşte la ce-i va creşte pe mormânt,<br />
cum se pune întrebarea într-o baladă, şi<br />
priveşte repetat îndărăt spre orizontul<br />
tinereţii, ori şi mai încolo, spre secolele<br />
mijind în negură, începe să resimtă<br />
responsabilitatea pentru învăţătura pe<br />
care, în timpul războiului, unul dintre<br />
profesorii noştri dragi ne-o tot repeta în<br />
timpul orelor de română la colegiul<br />
reformat din Odorheiul Secuiesc: «Dragi<br />
copii, de veacuri trăim împreună, trebuie<br />
să trăim alături, trebuie să învăţăm unul<br />
limba celuilalt, ca să ne putem cunoaşte<br />
reciproc culturile, ca să putem trăi în pace<br />
timp cât mai îndelungat pe acest pământ».<br />
Limba, cultura fraţilor români o<br />
cunoaştem binişor. Mai mult, putem fi<br />
mândri că nu există o altă limbă pe lume<br />
în care să se fi tradus atâtea opere literare<br />
româneşti – şi la un asemenea nivel – ca<br />
maghiara“. Ceea ce înseamnă că în<br />
următoarele volume vom regăsi şi acele<br />
traduceri din poezia românească pe care<br />
Kányádi le include în capitolul mare al<br />
creaţiei sale lirice, aşa cum este obiceiul în<br />
literatura vecină, autorii publicându-şi<br />
tălmăcirile între copertele propriilor cărţi.<br />
Din respect şi asumare. (K.F.)<br />
Bătălia... Prezentului<br />
Una dintre revistele maghiare care<br />
tinde să polarizeze deopotrivă interesul<br />
creatorilor şi al cititorilor cu o tenacitate<br />
(calitativă) ce aminteşte de Ignotus şi<br />
revista Nyugat de la începutul secolului<br />
trecut, cel mai important forum de cultură<br />
la care se raportează istoria presei<br />
culturale ungureşti. Pentru polemica din<br />
preajma sa, iată o mostră „semnată<br />
anonim” de pe un blog: Prezentul literar<br />
deja are câţiva ani în urma sa, şi câteva<br />
volume, nu toate pe de-a-ntregul reuşite.<br />
Concursurile de proză scurtă, apoi de<br />
roman, au reuşit să mişte ceva în viaţa<br />
literară. În scriitori şi cititori deopotrivă.<br />
Şi întreb: le-a reuşit ceva asemănător<br />
revistelor Helikon, Látó, Székelyföld,<br />
Korunk? Nu i se poate reproşa nimic nici<br />
colectivului de autori şi redactori. Că<br />
miroase de departe capitalul din spatele<br />
publicaţiei? Dumnezeule, cel puţin există.<br />
Cum-necum, dar în mâini pricepute. În<br />
Parnas, lăutele a răsunat deja şi pentru un<br />
mecenat cu mult mai derizoriu. Prezentul<br />
literar (Irodalmi Jelen) a apărut cu<br />
numărul pe luna mai 2008, cu un sumar<br />
extrem de divers, din care voi spicui la<br />
început o scurtă confesiune la apariţia<br />
cărţii bilingve Concertino, a lui Şerban<br />
Foarţă şi Eszteró István, în care cei doi<br />
autori apar în original şi în traducere<br />
reciprocă. Iată ce spune Eszteró: „Multe<br />
lucruri nu ştiam şi încă nu ştiu despre<br />
Şerban Foarţă. Ştiam că-i unul dintre cei<br />
mai cunoscuţi poeţi, eseişti români<br />
contemporani, dar nu şi că-i un artist<br />
familiarizat şi cu arta plastică şi muzica.<br />
(...) Deja îi tradusesem câteva poeme, când<br />
am auzit, apoi am şi citit, că-i un poet<br />
intraductibil... N-aş fi îndrăznit nici să<br />
sper că vom avea un volum comun de<br />
traduceri. Unul în care cititorul bilingv<br />
poate savura simultan creaţiile a doi poeţi:<br />
în româneşte, respectiv în maghiară, în<br />
timp ce autorii, schimbându-şi rolurile,<br />
se prezintă, pe rând, ca poeţi şi ca<br />
traducători”.<br />
O altă carte prezentată este cea<br />
semnată de Siklósi Horváth Klára, Iezefat<br />
(chipurile timpului) (Iezefat – az idő<br />
arcai), carte distinsă cu menţiune la<br />
concursul de debut (iniţiat şi încheiat<br />
anul trecut, care a înregistrat un<br />
copleşitor record de participare,<br />
stimulat poate şi de premiul consistent<br />
pus la bătaie) în roman al Prezentului<br />
literar. Câteva fragmente ne introduc<br />
în tema romanului: „«Justiţia? Curva<br />
puterii; şi puterea? Curva forţei, iar forţa<br />
e a banului, a grămezilor de bani. Vedeţi?<br />
Un întreg rotund, o unitate<br />
indestructibilă, formă perfectă!» Astfel<br />
îi „prepară” Maestro, resimţit pe tot<br />
parcursul romanului ca un spirit al<br />
răului, prezenţă invizibilă în toate<br />
momentele, pe cei patru studenţi<br />
conservatorişti dintr-un grup de<br />
prieteni, dintre care trei au un cu totul alt<br />
mod de gândire, bazată pe alte valori. Viaţa<br />
este însă de o formidabilă diversitate, mult<br />
prea complexă pentru a o aprecia în albnegru,<br />
pe paralela dintre da şi nu în<br />
tentativa de judecare şi supravieţuire.<br />
Autoarea derulează, în timp şi spaţiu, cu<br />
dexteritate de maestru firul evenimentelor<br />
existenţei femeii în pragul îmbătrânirii,<br />
Jezefat, în timp ce rosteşte maxime pe<br />
marginea eternelor, niciodată definitiv<br />
limpezitelor interogaţii despre prietenie,<br />
iubire, fericire, decepţie, rezistenţă şi<br />
asumarea responsabilităţii, verticalitate şi<br />
neprincipialitate, visare şi lipsuri,<br />
resorturile acţiunii umane”. Cum s-ar<br />
spune, nimic nou sub soare. Poate la<br />
nivelul limbajului, dar despre asta nu ni<br />
se spune nimic. (Autoarea s-a născut în<br />
1939, la Siklós, a terminat clasa de pian la<br />
Conservatorul din Pécs, domeniu în care<br />
a activat până în 1971, când s-a mutat la<br />
Budapesta şi a lucrat ca ziarist. Din 1991<br />
trăieşte din scris. A publicat până în<br />
prezent şase volume, trei de nuvele şi trei<br />
romane).<br />
Din restul sumarului remarc spaţiul<br />
generos rezervat poeziei (Gömöri<br />
György, Makkai Ádám, Ármos Lóránd,<br />
Balaskó Ákos, Varga László, Kádár<br />
Ferenc), prozei (Váradi B. László,<br />
Najmányi László, Adonyi Sztancs János,<br />
Magyar Csaba, Bene Zoltán, Serdián<br />
Miklós György, Simó Márton, Stiller<br />
Kriszta, Márton László, Bianki<br />
Annamária, Őry Kovács Katalin) şi criticii<br />
de întâmpinare (Darvasi Ferenc, Koncz<br />
Tamás, Szabó Tibor, Pécsi Györgyi,<br />
Thimár Attila, Márkus Béla, N. Pál<br />
József), precum şi un incitant eseu semnat<br />
de Kemény Katalin, Aşteptare, pe tema<br />
orizontului de aşteptare, în care omul<br />
începutului de mileniu îşi caută, îşi<br />
justifică şi îşi speră împlinite proiecţiile<br />
de viitor. (K.F.)