descarca fisier - Schimbarea-la-fata.ro
descarca fisier - Schimbarea-la-fata.ro
descarca fisier - Schimbarea-la-fata.ro
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Int<strong>ro</strong>ducere<br />
Volumul de faţă, ultimul din cele trei, cuprinde 96 de meditaţii <st<strong>ro</strong>ng>la</st<strong>ro</strong>ng> Evangheliile<br />
de peste săptămână (meditaţii pentru perioada Octoihului).<br />
Am pregătit aceste meditaţii din decembrie 2003, pentru ascultătorii postului<br />
de radio „Renaşterea”, în emisiunea „Cuvântul vieţii”. Structura emisunii constă<br />
din sinaxar (vieţile sfinţilor), apostolul şi evanghelia zilei şi meditaţie <st<strong>ro</strong>ng>la</st<strong>ro</strong>ng> evanghelia<br />
zilei. Emisiunea era şi este merinde duhovnicească pe care postul de radio<br />
„Renaşterea” o oferă ascultătorilor săi <st<strong>ro</strong>ng>la</st<strong>ro</strong>ng> început şi <st<strong>ro</strong>ng>la</st<strong>ro</strong>ng> sfârşit de zi.<br />
În cele trei volume am respectat oarecum structura emisiunii, în sensul că<br />
fiecare meditaţie este precedată de textul evangheliei, aşa cum este citită ea în<br />
Biserică. Prin urmare, am rep<strong>ro</strong>dus din Sfânta şi Dumnezeiasca Evanghelie, (ediţia<br />
Sfântului Sinod, Bucureşti, 2001) textul pericopei evanghelice pe care l-am<br />
aşezat <st<strong>ro</strong>ng>la</st<strong>ro</strong>ng> începutul fiecărei meditaţii. Am folosit apoi pentru nuanţare atât traduceri<br />
<strong>ro</strong>mâneşti mai recente (Biblia sau Sfânta Scriptură, versiune diortosită<br />
după Septuaginta, redactată şi adnotată de Înaltpreasfinţitul Arhiepiscop şi<br />
Mit<strong>ro</strong>polit Bartolomeu Valeriu Anania, Bucureşti, 2001), cât şi străine (The<br />
Holy Bible. New International Version, London, 1984; Die Bibel nach der übersetzung<br />
Martin Luthers, Leipzig, 1986; La Bible, Traduction Œcuménique de <st<strong>ro</strong>ng>la</st<strong>ro</strong>ng> Bible,<br />
Alliance Biblique Universelle, Éditions du Cerf, Paris, 1995), <st<strong>ro</strong>ng>la</st<strong>ro</strong>ng> care am adăugat<br />
dicţionare (Dicţionar grec-<strong>ro</strong>mân al Noului Testament, Bucureşti, 1999), cărţi<br />
de slujbă (Molitfelnic, Bucureşti, 1998; Penticostar, Bucureşti, 1999; Liturghier,<br />
Bucureşti, 2000; Ceaslov, Bucureşti, 1992; Mineiul pe decembrie, Bucureşti, 2005)<br />
sau manuale de teologie (Pr. P<strong>ro</strong>f. Dr. Dumitru Stăniloae, Teologia Dogmatică<br />
Ortodoxă, Bucureşti, 1978; Pr. P<strong>ro</strong>f. Dr. Ioan Rămureanu, Pr. P<strong>ro</strong>f. Dr. Mi<st<strong>ro</strong>ng>la</st<strong>ro</strong>ng>n<br />
Şesan, Pr. P<strong>ro</strong>f. Dr. Teodor Bodogae, Istoria bisericească universală, Bucureşti,<br />
1987; Arhid. P<strong>ro</strong>f. Dr. Ioan N. Floca, Drept canonic ortodox, legis<st<strong>ro</strong>ng>la</st<strong>ro</strong>ng>ţie şi administraţie<br />
bisericească, vol. II, Bucureşti, 1990; Pr. P<strong>ro</strong>f. Dr. Dumitru Abrudan, Diac.<br />
P<strong>ro</strong>f. Dr. Emilian Corniescu, Arheologie biblică, Bucureşti, 1994; Pr. P<strong>ro</strong>f. Dr.<br />
Petre Vintilescu, Liturghierul explicat, Bucureşti, 1998; Pr. P<strong>ro</strong>f. Dr. Stelian<br />
Tofană, Studiul Noului Testament, Cluj-Napoca, 2005).<br />
5