28.09.2013 Views

Företagsamma kvinnor - SWEA International

Företagsamma kvinnor - SWEA International

Företagsamma kvinnor - SWEA International

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Litterär båtresa<br />

Tillsammans med några från min<br />

bokcirkel i Paris deltog jag på en<br />

litterär båtresa mellan Stockholm<br />

och Åland.<br />

Det är tidningen VI som anordnar<br />

detta varje år i mars. Inbjudna<br />

författare i år var Tomas<br />

Bannerhed, P-O Enquist, Birgitta<br />

Stenberg, Theodor Kallifatides,<br />

Susanna Alakoski , Bengt Ohlsson,<br />

Linda Wolff och Elisabeth<br />

Åsbrink. I år firade tidningen 100<br />

år så det var extra festligt.<br />

Torsdagskvällen inleddes med<br />

middag och underhållning av<br />

Lill Lindfors. Hon håller stilen efter<br />

alla år och uppskattades av alla.<br />

Vi var närmare 1000 personer på<br />

båten, så det var slagsmål om de<br />

bästa platserna både i matsal och i<br />

den stora sal där föredragen hölls.<br />

Rätt mycket köande kan man säga.<br />

Tidigt på morgonen efter tappert<br />

köande av dem som ville sitta<br />

längst fram presenterades författarna<br />

av journalisten Ingemar<br />

Unge som också kåserade litet om<br />

jubiléet.<br />

Tomas Bannerhed som fick<br />

Augustpriset förra året berättade<br />

om tillkomsten av boken Korparna.<br />

Den tog 10 år att få färdig och<br />

skapade mycket frustration men<br />

blev ju fantastiskt bra till slut.<br />

Theodor Kallifatides talade<br />

om sin bok, Brev till min dotter,<br />

som handlar om Ovidius som blev<br />

landsförvisad till Rumänien. Han<br />

drog många paralleller med sin<br />

egen flytt till Sverige på ett humoristiskt<br />

sätt och fick oss att skratta<br />

igenkännande. Han berättade bla.<br />

hur han lärde sig svenska genom<br />

att läsa Strindbergs romaner och<br />

om hur viktigt det är att lära sig<br />

språket när man kommer till ett<br />

nytt land.<br />

P-O Enquist intervjuades av<br />

Yukiko Duke och läste litet ur sin<br />

nya roman, Liknelseboken. Som<br />

alltid har han ju sitt eget särskilda<br />

språk, en blandning av dialektala<br />

vardagliga ord och bibliskt språk.<br />

<strong>SWEA</strong> Bladet nr 2-2013<br />

Sida 11<br />

Theodor Kallifatides<br />

Elisabeth Åsbrink väckte<br />

mycket uppmärksamhet med sin<br />

bok, Och i Wienerwald står träden<br />

kvar. Den handlar om en judisk<br />

pojke, Otto, som kom till Sverige<br />

som flyktingbarn och hamnade hos<br />

familjen Kamprad i Småland. Hon<br />

har forskat mycket innan hon skrev<br />

den boken och hade dessutom tillgång<br />

till breven som skrevs av Ottos<br />

föräldrar och Otto själv.<br />

Bengt Ohlsson pratade om sin<br />

nya bok, Swing, Susanna Alakoski<br />

om fattiga i Sverige, Birgitta<br />

Stenberg om livet på Åstol . Linda<br />

Wolff, som fått Vis litteraturpris i<br />

år läste ur Bret Easton Ellis och de<br />

andra hundarna.<br />

När vi kom i land på fredagskvällen<br />

var vi rätt trötta efter<br />

många föredrag och intryck men<br />

alla var nöjda med resan.<br />

Text och foto: Eva Blomberg

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!