Framgång i Tyskland 21/22
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
20<strong>21</strong><br />
<strong>Framgång</strong><br />
i <strong>Tyskland</strong><br />
Svenska<br />
Handelskammaren<br />
i Förbundsrepubliken<br />
<strong>Tyskland</strong><br />
<strong>Tyskland</strong>:<br />
Klara, färdiga, expandera!<br />
Stora affärschanser:<br />
Samarbete med tyska företag<br />
Expandera till <strong>Tyskland</strong>:<br />
Använd er av nätverket!<br />
Tysk-svensk expertis:<br />
Kammarens rådgivare
INNEHÅLL<br />
VÄLKOMMEN TILL TYSKLAND<br />
3<br />
4<br />
Välkommen till <strong>Tyskland</strong><br />
Best Practice: Kry och Parkster<br />
Vi är er språngbräda in på den<br />
tyska marknaden<br />
6<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
18<br />
20<br />
<strong>22</strong><br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
Regiongrupperna<br />
Styrelsen<br />
Kansliet i Hamburg<br />
Kammarens evenemang<br />
Junior Chamber Club<br />
Bilateral expertis och rådgivning<br />
Svenska Företagspriset i <strong>Tyskland</strong><br />
Tysk-svenska innovationspartnerskapet<br />
Business Climate Survey 20<strong>21</strong><br />
Access Germany<br />
Så tycker medlemmarna<br />
Ambassadören har ordet<br />
Team Sweden<br />
Utgivare och chefredaktion:<br />
Schwedische Handelskammer in der<br />
Bundesrepublik Deutschland e.V.<br />
Redaktör: Helen Hoffmann<br />
Medverkande: Anna-Louisa Lobergh,<br />
Cajsa Tapper, Carl Bergnell<br />
Sachsenstraße 6<br />
D-20097 Hamburg<br />
Tfn. +49 (0)40-655 87 40<br />
E-Mail: info@schwedenkammer.de<br />
Ansvarig utgivare:<br />
Thomas Ryberg, president<br />
Foton:<br />
3: Kungahuset.se/Erika Gerdemark,<br />
20: imagebank.sweden.se, Scania,<br />
Bilder från kammarens evenemang:<br />
Torben Geek, Marc Oliver Schulz<br />
Annonskoordination och produktion:<br />
Nordis – Agentur für Kommunikation<br />
Werdener Straße 28<br />
D-45<strong>21</strong>9 Essen<br />
Tfn. +49 (0)2054-938 54 0<br />
E-Mail: schwedenkammer@nordis.biz<br />
www.nordis.biz<br />
6<br />
20<br />
18<br />
Det senaste året har inneburit stora utmaningar för<br />
både den svenska och den tyska ekonomin. Vikten<br />
av att ha en stark handelspartner vid sin sida<br />
har varit avgörande för många branscher, inte minst har<br />
samarbetet mellan Sverige och vår största handelspartner<br />
<strong>Tyskland</strong> spelat en betydande roll för många företag. Europas<br />
folkrikaste land utgör en enorm marknad för svenska exportföretag.<br />
Tyskarna är köpstarka och Sverige har ett utmärkt<br />
rykte i <strong>Tyskland</strong>. Med en central placering i Europa har landet länge varit starten på en<br />
internationell expansion för många företag. Med en mycket hög utbildnings- och forskningsnivå<br />
samt flest patent i världen skapas nya innovationer som gynnar även svenska<br />
bolag som etablerar sig i landet. Nya partnerskap formas och underleverantörsindustrin<br />
till världskända tyska företag ger oanat stora affärsmöjligheter för svenska företag.<br />
Har ni gått i tankar om att satsa på <strong>Tyskland</strong>, men har byråkrati, språksvårigheter och<br />
kulturella skillnader stoppat er? Använd er av oss som redan finns i <strong>Tyskland</strong>. Svenska<br />
Handelskammaren grundades 1959 av svenska bolag som hade etablerat sig för att stötta<br />
dem som ville följa efter. I över sex decennier har Svenska Handelskammaren verkat<br />
för att underlätta affärer i <strong>Tyskland</strong>. Med oss har ni en svensk partner i landet som ger<br />
er tillgång till den kunskap ni behöver. Under det senaste året har Svenska Handelskammaren<br />
i <strong>Tyskland</strong> därför även utvecklat <strong>Tyskland</strong>sportalen, en kunskapsbank full<br />
med nyttig information, länktips och vägledning inför er etablering. Besök den gärna:<br />
tysklandsportal.de<br />
Så som alla svenska handelskammare är vi en förening och arbetar för våra medlemmar.<br />
Våra medlemmar bildar ett mångfaldigt nätverk där ditt företag kommer att ha mycket<br />
nytta. Vad ni än behöver för en företagsetablering eller utveckling kan vi hjälpa er med<br />
det. Gör det lätt för er – satsa på <strong>Tyskland</strong> med Svenska Handelskammaren vid er sida.<br />
Välkommna till <strong>Tyskland</strong>!<br />
Thomas Ryberg<br />
President och Styrelseordförande för Svenska Handelskammaren i <strong>Tyskland</strong><br />
Sustaining members<br />
Sustaining members är Svenska<br />
Handelskammarens strategiska och<br />
riktningsvisande partners samt kammarens<br />
huvudsponsorer. För stora<br />
svenska företag är det en unik chans<br />
att synas över hela <strong>Tyskland</strong> med<br />
hjälp av kammaren och många ser det<br />
som plikt att stödja svenskt näringsliv<br />
utomlands. Sustaining members<br />
bidrar med nya idéer och tar initiativ<br />
för att stärka kammaren.<br />
H.K.H. Kronprinsessan<br />
Victoria av Sverige<br />
Sedan 2015 är Kronprinsessan Victoria<br />
Svenska Handelskammarens beskyddarinna.<br />
Kammarens betydelse och<br />
det aktiva främjandet av de tysk-svenska<br />
näringslivsrelationerna understryks därmed<br />
ännu starkare. Kronprinsessan har vid olika<br />
tillfällen besökt svenska företag i <strong>Tyskland</strong><br />
och även delat ut Svenska Företagspriset i<br />
<strong>Tyskland</strong> flera gånger.<br />
2 | <strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong> <strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong> | 3
BEST PRACTICE: KRY<br />
BEST PRACTICE: PARKSTER<br />
Sverige är den<br />
perfekta<br />
grogrunden för<br />
nyskapande idéer<br />
Daniel Schneider,<br />
General Manager <strong>Tyskland</strong><br />
När tog Kry beslutet att expandera till<br />
den tyska marknaden, och hur snabbt<br />
var det möjligt?<br />
Kry grundades i Sverige 2014 och har sedan<br />
dess vuxit till en global vårdgivare. Kry kombinerar<br />
digitaliseringsmöjligheter med medicinsk<br />
expertis för att kunna erbjuda patienter den<br />
bästa möjliga vården när och var de än behöver det. På<br />
så sätt har Kry sedan slutet av 2019 även erbjudit tyska patienter<br />
tillgänglig sjukvård på högsta medicinska nivå. Teamet startade<br />
förberedelserna inför lanseringen i <strong>Tyskland</strong> i början av 2019.<br />
Idag är Kry även verksam i Frankrike, Norge, Danmark och Storbritannien,<br />
och med över tre miljoner genomförda videokonsultationer<br />
är Kry idag ledande digitala vårdgivaren i Europa.<br />
Vilka var de största utmaningarna?<br />
Digitala lösningar har förändrat vårt vardagsliv inom många områden<br />
de senaste åren men sjukvårdssystemet har däremot inte<br />
anpassat sig lika snabbt. Till exempel var videokonsultationer<br />
fram tills nyligen i stort sett okända för många patienter och läkare<br />
i <strong>Tyskland</strong>. Här har coronapandemin gjort att många patienter<br />
upptäckt möjligheterna och fördelarna med digitala vårdbesök.<br />
Digitaliseringen inom sjukvården i <strong>Tyskland</strong> är fortfarande i en<br />
uppstartsfas, eftersom centrala element ännu inte har reglerats –<br />
till exempel e-recept och förskrivning via hälsoappar. Pandemin<br />
har bevisat att snabba och flexibla lösningar även kan hittas här,<br />
till exempel har begränsningar för fakturering inom medicinska<br />
onlinetjänster lättats på för sjukförsäkringsläkare. Men det finns<br />
fortfarande mycket som kan förbättras för att möjliggöra en problemfri<br />
användning av digitala vårdtjänster i <strong>Tyskland</strong>.<br />
Det sägs ibland att <strong>Tyskland</strong> ligger efter Sverige när det gäller<br />
digitalisering. Stämmer detta?<br />
I Sverige har Krys videokonsultationer snabbt etablerat sig som<br />
en viktig del av vården och fört med sig stora fördelar för pa-<br />
tienter. Det är inte förvånande att Kry har sina rötter i Sverige,<br />
där digitaliseringen blivit mer avancerad inom många områden,<br />
inklusive hälso- och sjukvården. I <strong>Tyskland</strong> är potentialen för<br />
e-hälsa ännu stor och vi som digital vårdgivare har möjlighet att<br />
aktivt hjälpa till att forma denna sektor här tillsammans med olika<br />
partners.<br />
Utifrån din erfarenhet, skulle du rekommendera andra<br />
svenska företag att satsa på den tyska marknaden?<br />
Absolut! Vi lyckades övertyga marknaden med en idé som ger<br />
patienter ett verkligt mervärde. Och det finns säkert många andra<br />
företag i Sverige som har nya spännande idéer. Sveriges första<br />
plats i EU-kommissionens innovationsindex (European Innovation<br />
Scoreboard 2020) visar att Sverige ligger några steg före<br />
<strong>Tyskland</strong> när det gäller digitalisering och innovativa affärsidéer.<br />
Därför är Sverige den perfekta grogrunden för nyskapande idéer<br />
vars potential erkänns och främjas i ett tidigt skede – och som<br />
säkert kan övertyga även i <strong>Tyskland</strong>.<br />
Vilka är dina tips<br />
för den tyska<br />
marknaden?<br />
Ni har varit aktiva på den tyska marknaden i fyra år. Är ni<br />
nöjda med detta?<br />
Ja, väldigt! Genom utvecklingen av digital parkering i Sverige var<br />
vi helt klart några år före den tyska marknaden och kunde utnyttja<br />
denna fördelen för att etablera oss här vid rätt tidpunkt. Vi började<br />
med mindre kommuner och presenterade oss där som den<br />
exklusiva leverantören. För tillfället är vi redan närvarande i över<br />
250 kommuner – från turistsamhällen till den livliga storstaden.<br />
Vi fortsätter att växa i en mycket sund takt.<br />
En nyckel till att lyckas på marknaden är rätt säljstrategi. Hur<br />
ser den ut?<br />
För oss har det alltid varit viktigt att vinna lokala beslutsfattares<br />
förtroende. Först och främst, i förberedande telefonsamtal känner<br />
vi av hur stort det grundläggande intresset är för ämnet digital<br />
parkering. I nästa steg går vi in i personliga samtal med beslutsfattare<br />
från stadsförvaltningen. Speciellt i den inledande fasen hade<br />
detta tillvägagångssättet fördelen att vi effektivt kunde använda<br />
vår försäljningskapacitet, som vid tidpunkten var mycket begränsad.<br />
Som dörröppnare har vi också kunnat falla tillbaka på, för att<br />
säga det rent ut, en ”Sverigebonus”. Tyska stadsförvaltningar är<br />
Med Parkster har du alltid<br />
p-automaten med dig<br />
Med Parkster parkerar du där du vill. Du förlänger och avslutar din<br />
parkering som du behöver. Du betalar samma taxa som i automaten<br />
– utan att gå dit. Inga extra svårigheter och inga extra kostnader.<br />
Företagskonto<br />
Behörighetsparkering<br />
Receptionstjänst<br />
Abbonemangbiljetter<br />
Gästkort<br />
Digital p-skiva<br />
I tjänsten-service<br />
Anpassad övervakning<br />
Parkster GmbH | Lyonel-Feininger-Straße 28 | 80807 München | www.parkster.de<br />
Mer information på:<br />
www.parkster.se<br />
Michael Scharf,<br />
Global CMO<br />
definitivt medvetna om att Sverige<br />
är en av pionjärerna när det gäller digitalisering.<br />
Detta skapar en bra grund för att<br />
bygga förtroende.<br />
Hur är det med marknadsföring - talar<br />
den tyska marknaden ett annat språk än<br />
det svenska?<br />
I slutet av dagen handlar det om att visa användaren<br />
att appen är enkel att använda, sparar tid och<br />
onödiga extra parkeringskostnader. Detta gäller lika mycket för<br />
Sverige som för <strong>Tyskland</strong>.<br />
Nu kommer ett stort ”men” – och här finner vi oss återigen i<br />
ämnet digitalisering: I Sverige är digitala lösningar en del av vardagen.<br />
I <strong>Tyskland</strong> pågår förändringen mot digitalisering fortfarande.<br />
Det betyder att marknadsföringen måste föra in tyskarna<br />
i en annan tidsålder och minska deras rädsla för kontakt med det<br />
digitala. Detta är det enda sättet att lyckas införa digital parkering<br />
i landet.<br />
Vad mer kan andra som vill ta det steget nu lära sig av dig?<br />
Förbered dig noga, men var inte rädd! De som närmar sig utmaningen<br />
med entusiasm och nyfikenhet kommer att lära sig mycket<br />
snabbt och kommer säkert att bli framgångsrika. Dessutom: nätverk!<br />
Det är oerhört viktigt att snabbt upprätta många personliga<br />
kontakter. För övrigt är detta en av anledningarna till att vi<br />
värderar Svenska Handelskammaren så högt och är en engagerad<br />
medlem i den. Detta är en riktigt bra (och mycket trevlig) ”kontaktmaskin”.<br />
4 | <strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong>
VI FINNS I HELA TYSKLAND<br />
TYSKLANDS<br />
MÅNGFALD SPEGLAS<br />
I KAMMARENS<br />
REGIONGRUPPER<br />
Nordtyskland<br />
Närmast Sverige<br />
De två största hansestäderna Hamburg och Bremen präglas av<br />
sjöbaserad verksamhet och luftfart, men mediebranschen, digitala<br />
företag och klimatsmarta energiproducenter står sig också starka.<br />
Flera stora datorspelsföretag, inflytelserika tidningar och vindkraftparker<br />
finns i Nordtysklands „huvudstad“. Regionens tredje största<br />
stad, Hannover, är en av världens viktigaste platser för mässor,<br />
som t. ex. den välkända Hannovermässan. I Hannovers grannstad<br />
Wolfsburg bygger världens största biltillverkare sina Volkswagen.<br />
Bransch och industri<br />
bestämmer var man börjar<br />
sin <strong>Tyskland</strong>setablering<br />
Rhein-Ruhr<br />
Där näringslivet är starkast<br />
I förbundslandet Nordrhein-Westfalen bor drygt 18 miljoner<br />
människor, nästan dubbelt så många som i Sverige. Här produceras<br />
omkring 20 procent av hela <strong>Tyskland</strong>s BNP av bl. a. industriföretagen,<br />
som alltid har varit väldigt viktiga för regionen. Av de 50 företag<br />
med högst omsättning i hela <strong>Tyskland</strong>, har 20 sitt huvudkontor här i<br />
Rhein-Ruhr-området. Även utländska företag trivs i förbundslandet:<br />
Ingen annanstans i <strong>Tyskland</strong> investeras det så mycket som här. <strong>Tyskland</strong>s<br />
bästa ingenjörer utbildas på RWTH-universitetet i Aachen. I<br />
förbundslandets huvudstad Düsseldorf finns <strong>Tyskland</strong>s tredje största<br />
flygplats, och Duisburg har världens största inlandshamn.<br />
Rhein-Main<br />
Här trivs kosmopoliterna<br />
Frankfurt är känt som internationellt finanscenter med 200<br />
banker från mer än 50 länder. Här ligger även Europeiska<br />
Centralbankens huvudkontor. Som en av de viktigaste<br />
mässplatserna är staden en träffpunkt mitt i Europa. Flygplatsen<br />
Frankfurt gör förbundslandet Hessen till ett logistik-<br />
och persontransportnav.<br />
Berlin<br />
Växer så det knakar<br />
I <strong>Tyskland</strong>s moderna huvudstad skapas fler<br />
jobb varje år och speciellt det digitala näringslivet<br />
har under senare år sett en tillväxt på<br />
10 000 nya arbetsplatser. Europas största stad<br />
drar internationella talanger till sig och har<br />
drygt 800 000 utlandsfödda invånare. Totalt<br />
bor 3,7 miljoner människor i staden som är<br />
känd för sin startup-kultur med 500 nya techstart-ups<br />
årligen. Närheten till beslutsfattare i<br />
och omkring <strong>Tyskland</strong>s politiska och ekonomiska<br />
centrum är en magnet för framförallt<br />
nya och innovativa företag.<br />
Östtyskland<br />
Härifrån nås hela världen<br />
Här ligger industrialiseringens vagga: Regionen har ett<br />
centralt läge i Europa, ett östligt mellanläge i <strong>Tyskland</strong><br />
med gränser till Polen och Tjeckien. Leipzigs flygplats<br />
är det största flygnavet i världen för DHL:s fraktverksamhet.<br />
„Silicon Saxony“ är idag Europas viktigaste<br />
kluster för producenter av mikroelektronik. I Jena<br />
uppfanns den optiska industrin och här finns spetskompetens<br />
inom medicin- och bioteknologi. Dessutom ger<br />
underleverantörsindustrin för biltillverkarna Volkswagen,<br />
Porsche och BMW stora affärsmöjligheter.<br />
Sveriges näringslivscentrum är Stockholm. I Frankrike<br />
kretsar allt kring metropolen Paris. I Storbritannien är<br />
London det självklara valet. Men många blir förvånade<br />
när de hör att Berlin inte är <strong>Tyskland</strong>s centrum. <strong>Tyskland</strong><br />
är en federal stat med 16 delstater, de så kallade Bundesländerna.<br />
Från Nordsjön till Alperna har varje delstat sin unika prägel<br />
och erbjuder flerfaldiga affärsmöjligheter. Beroende på vilken industri<br />
och bransch man kommer ifrån väljer man var <strong>Tyskland</strong>setableringen<br />
ska börja: Frankfurt am Main, Hamburg, München,<br />
Stuttgart, Düsseldorf – eller givetvis huvudstaden Berlin. Svenska<br />
Handelskammaren hjälper dig att navigera genom <strong>Tyskland</strong>.<br />
För att spegla den federala strukturen har Handelskammaren<br />
bildat regiongrupper, som tillsammans skapar en viktig plattform<br />
för utbyte och fördjupande av affärskontakter mellan Sverige och<br />
<strong>Tyskland</strong>. Regiongrupperna finns i områdena Berlin, Östtyskland,<br />
Nordtyskland, Rhein-Ruhr, Rhein-Main, Baden-Württemberg<br />
och Bayern. Där arbetar representanter från olika medlemsföretag<br />
ideellt med att kunna erbjuda medlemmarna ett intressant<br />
utbud av events och aktiviteter. Regiongrupperna planerar och genomför<br />
dessa självständigt med den egna regionens resurser och<br />
kontakter som utgångspunkt. Svenska Handelskammaren stödjer<br />
detta arbete administrativt, vilket möjliggör nätverkande över de<br />
regionala gränserna.<br />
Baden-Württemberg<br />
Europas innovationsregion nr. 1<br />
Flera stora kända företagsnamn återfinns här i<br />
sydvästra <strong>Tyskland</strong>, men även berömda medelstora<br />
företag, s.k. ”Mittelstand”-företag,<br />
är särskilt viktiga för regionen. Här uppfanns<br />
bilen en gång i tiden och än idag dominerar<br />
fordonsindustrin, med många underleverantörer<br />
som samarbetar med de olika koncernerna.<br />
Mer än 100 ”Hidden Champions“,<br />
medelstora företag som är globalt marknadsledande,<br />
har sina huvudkontor i Baden-Württemberg.<br />
På ingen annan plats söks så många<br />
patent (i förhållandet till befolkningen) som<br />
här.<br />
Bayern<br />
Här frodas avancerad högteknologi<br />
I <strong>Tyskland</strong>s största förbundsland Bayern finns mer än 11 500 techföretag.<br />
40 procent av alla tyska IT-företag har sitt huvudkontor i Bayern,<br />
och de skapar dagligen nya innovationer. Världskända universitet som<br />
LMU och tekniska universitetet TU i München bidrar med forskning<br />
och kunskap om digitalisering. Men även traditionella branscher som<br />
bilindustrin står sig starka i Bayern: BMW, Audi och MAN med underleverantörer<br />
ansvarar för 32 procent av Bayerns BNP. Andra aktuella<br />
branscher i förbundslandet är byggbranschen, elektroteknik, förnybar<br />
energi och informationsteknologi. Mässorna i München och Nürnberg<br />
lockar besökare från hela världen. Bayerns invånare är dessutom ideala<br />
kunder: Eftersom Bayerns BNP överstiger <strong>22</strong> av 27 EU-länder, är köpkraften<br />
enorm.<br />
6 | <strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong> <strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong> | 7
VI HAR KONTAKTERNA<br />
VI JOBBAR FÖR DET SVENSKA NÄRINGSLIVET<br />
Korta vägar, gemensamma beslut:<br />
Styrelsen är kammarens ledningsorgan<br />
23 ledamöter från olika håll – från stora och globalt kända svenska<br />
företag, framgångsrika entreprenörer, handelsfrämjande organisationer<br />
– arbetar ideellt för det svenska näringslivet i <strong>Tyskland</strong>.<br />
Presidenten är samtidigt styrelseordförande och utgör tillsammans<br />
med de två vicepresidenterna Svenska Handelskammarens<br />
verkställande styrelse. Detta presidium som utses av styrelsen<br />
ansvarar för det löpande beslutsfattandet.<br />
17<br />
Vi jobbar för dig<br />
Det dagliga arbetet inom Svenska Handelskammaren styrs<br />
från kansliet av sex anställda som har gedigen erfarenhet av<br />
tysk-svenskt näringslivsutbyte. Kansliet i Hamburg hjälper<br />
medlemmar och intressenter med förfrågningar, planerar kammarens<br />
stora nationella events, koordinerar medlemstidningen<br />
Schweden aktuell och ger stöd åt de ideellt verksamma. Kansliet<br />
är din första kontakt om du vill veta mer om kammaren och din<br />
ingångsport till nätverket. Vi pratar svenska och tyska – hör av dig<br />
till oss:<br />
Jobba som trainee i <strong>Tyskland</strong><br />
Stipendiefonden för Svensk Utlandsungdom lämnar ett<br />
stipendium till Svenska Handelskammaren i <strong>Tyskland</strong><br />
riktad till dig som vill skaffa praktiska erfarenheter inom<br />
tysk affärskultur. Under ett år får stipendiaten möjlighet att<br />
arbeta på kammarens kansli i Hamburg. Läs mer och sök<br />
stipendiet på www.schwedenkammer.de.<br />
10<br />
18<br />
<strong>22</strong><br />
20<br />
11<br />
8<br />
23<br />
6<br />
14<br />
5<br />
7<br />
19<br />
H ele n H off m an n<br />
C ha rlotte Ro ggen buck<br />
Helen Hoffmann – Country Manager<br />
Ansvarig för kammarens övergripande<br />
verksamhet och medlemmarnas behov.<br />
hoffmann@schwedenkammer.de<br />
Charlotte Roggenbuck – Projektledare<br />
Nationella evenemang och aktuella projekt.<br />
roggenbuck@schwedenkammer.de<br />
Intresserad av att bli medlem?<br />
Är ni ett svenskt företag som är intresserade av den tyska<br />
marknaden? Vi på Svenska Handelskammaren i <strong>Tyskland</strong><br />
hjälper er gärna med er etablering. Våra medlemsskap<br />
riktar sig såväl till företag som till privatpersoner. Kontakta<br />
oss gärna direkt på info@schwedenkammer.de för mer<br />
information.<br />
16<br />
1<br />
<strong>21</strong><br />
Cajsa Tapper – Juniorprojektledare<br />
Regiongrupper och aktuella projekt.<br />
tapper@schwedenkammer.de<br />
9<br />
2<br />
1. Marie-Sophie von Bibra<br />
Readly AB<br />
2. Manfred Buhl<br />
Securitas Holding GmbH<br />
3. Thomas Burkhardt<br />
SKF GmbH<br />
4. Henning Dierks<br />
Sandvik Holding GmbH<br />
5. Brigitte Ellerbeck<br />
btu beraterpartner Holding AG<br />
6. Wilfried Große-Berg<br />
INFOKontor GmbH<br />
12<br />
13<br />
7. Hans Jannö<br />
Aros Tooling GmbH<br />
8. Anna Jasper-Martens<br />
Vattenfall Europe Windkraft<br />
GmbH<br />
9. Ewa Johansson<br />
Winningtemp AB<br />
10. Nils John<br />
VisitSweden GmbH<br />
11. Detlef Jöhnk<br />
SEB AB Frankfurt Branch<br />
12. Stephan Karl<br />
Tetra Pak GmbH & Co. KG<br />
4<br />
13. Elin Krepper Keim<br />
Parkster GmbH<br />
14. Anna Liberg<br />
Business Sweden<br />
15. Thomas Mengelkoch<br />
Volvo Car Germany GmbH<br />
16. Michael Mette<br />
IKEA Deutschland GmbH<br />
& Co. KG<br />
17. Markus Ochsner<br />
ABB AG<br />
18. Dr. Sven I. Oksaar<br />
ALP Rechtsanwälte<br />
15<br />
19. Olaf Reus<br />
Ericsson GmbH<br />
20. Thomas Ryberg<br />
RYBERG-CONSULTING<br />
<strong>21</strong>. Klaus Schalk<br />
Kinnarps GmbH<br />
<strong>22</strong>. Dr. Klaus Werner<br />
Werner, Luger & Partner<br />
Rechtsanwälte Advokater<br />
23. Dr. Maria Wolleh<br />
kallan Rechtsanwaltsgesellschaft<br />
mbH<br />
3<br />
C ajsa T a pper<br />
A n na- L ouisa L obergh<br />
A n ne Son nenth eil<br />
C arl B erg nell<br />
Anna-Louisa Lobergh – Assistent<br />
Administration och medlemstidningar<br />
(Schweden aktuell och <strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong>).<br />
lobergh@schwedenkammer.de<br />
Anne Sonnentheil – Assistent<br />
Administration och medlemsfrågor.<br />
sonnentheil@schwedenkammer.de<br />
Carl Bergnell – Trainee<br />
Sociala medier, Junior Chamber Club och<br />
kommunikation.<br />
bergnell@schwedenkammer.de<br />
ETT KONTOR SOM ÄR<br />
GJORT FÖR ATT HÅLLA<br />
LÄNGE ÄR ETT KONTOR<br />
SOM KAN FORTSÄTTA<br />
FÖRÄNDRAS.<br />
LÄS OCH LADDA<br />
NED DETTA<br />
WHITE PAPER HÄR:<br />
8 | <strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong> <strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong> | 9
VI SES<br />
VI ÄR UNGA<br />
ETT LEVANDE NÄTVERK<br />
Årsupptakt med Impulsdag<br />
Ett nätverk lever av personliga möten. Det är därför Svenska<br />
Handelskammaren skapar tillfällen att ses på riktigt, att träffas<br />
och lära känna andra medlemmar. Fyra stora evenemang<br />
per år anordnas av Handelskammaren och erbjuder en kontaktyta<br />
för medlemmar, intressenter och institutioner. Evenemangen<br />
förflyttas mellan olika platser i <strong>Tyskland</strong> – på så<br />
sätt finns det alltid chansen att ett event äger rum nära dig.<br />
PLATSEN FÖR YOUNG<br />
PROFESSIONALS<br />
SEDAN 20 ÅR<br />
Årets första träffpunkt är traditionsenligt Handelskammaren årsupptakt<br />
i slutet av januari. En paneldebatt följs av mingelbuffé. Dagen<br />
efter samlas medlemmarna till den s.k. Impulsdagen, ett forum där<br />
styrelsen tillsammans med medlemmarna utvärderar det gångna året<br />
och utvecklar nya idéer för det kommande.<br />
Årsupptakten äger rum i januari<br />
Årsstämma med Framtidsdag<br />
och Business Dinner<br />
Försommaren börjar med Handelskammarens årsstämma. I anslutning<br />
till denna bjuds det in till „Framtidsdagen“ där företag belyser olika<br />
ämnen som utgår ifrån Handelskammarens årstema, såsom „Hållbarhet“<br />
2020 och „Co-Lab“ 2019. På kvällen äger Business Dinner rum, som<br />
ger tillfälle för nätverkande och bjuder på uppskattade och<br />
aktuella talare.<br />
Årsstämman, Framtidsdagen och Business Dinner hålls i maj/juni<br />
Svenska Företagspriset<br />
Höjdpunkten i den tysk-svenska näringslivskalendern inträffar i<br />
november med utdelningen av det Svenska Företagspriset i samarbete<br />
med Business Sweden och Sveriges Ambassad. En glittrande<br />
galakväll hedrar vinnarna som tar emot priset på stora scenen. Gästerna<br />
kommer från det tysk-svenska näringslivet och politiken, och<br />
emellanåt har vi även äran att ta emot en kunglighet. Innan galan<br />
anordnas ett fullspäckat dagsprogram med föredrag och workshops i<br />
samarbete med framstående partners.<br />
Företagspriset delas ut i november<br />
Digitala Events<br />
Handelskammaren erbjuder även digitala events. Den månatliga<br />
Kammarfikan för medlemmar har blivit en succé, särskilt i pandemitider.<br />
Webinarer, rundabordssamtal och virtuella nätverksträffar<br />
fulländar kammarens evenemangserbjudanden.<br />
Junior Chamber Club (JCC) är den naturliga mötesplatsen<br />
för unga svenskar och andra personer under<br />
40 år med Sverigeintresse. Nätverket firar under 20<strong>21</strong><br />
sitt 20 års-jubileum och representeras av komittéer i de<br />
fem största tyska städerna. JCC utgörs av ett dynamiskt<br />
kontaktnät, där unga yrkesverksamma finner utbyte<br />
med likasinnade och har möjlighet att delta på alla stora<br />
evenemang och mingla med erfarna företagsledare. Genom<br />
medlemskapet i JCC är de även en del av Svenska<br />
Handelskammaren och har således rösträtt på kammarens<br />
årsstämma. En representant i kammarens styrelse<br />
förträder JCC, vilket ytterligare anknyter JCC:arna till<br />
de svenska näringstopparna i Handelskammaren.<br />
”Jag engagerar mig för Junior Chamber Club eftersom<br />
det är en fin möjlighet att utvidga sitt tysk-svenska nätverk<br />
och lära känna nya människor.”<br />
Emma Almehed, JCC-Komitté Hamburg<br />
Mentorskapsprogram med framstående<br />
experter och företagsledare<br />
Medlemmar i JCC har dessutom möjlighet att söka till<br />
Svenska Handelskammarens mentorskapsprogram som<br />
erbjuder Young Professionals en enastående chans att<br />
komma i kontakt med det svenska näringslivets företagsledare<br />
och sakkunniga i <strong>Tyskland</strong>. Under ett ettårigt<br />
program drar JCC:arna fördel av en fördjupad och<br />
personlig kontakt till en erfaren mentor. Mentorskapsprogrammet<br />
erbjuder mentees chansen att lära sig från<br />
de bästa, att ge karriären en riktning, att vidareutveckla<br />
kompetens och färdigheter för att bli framgångsrik inom<br />
den förändrade yrkesvärlden och att utvidga sitt nätverk<br />
genom exklusiva kontakter. ”Nätverket inom nätverket”<br />
sammanbinder erfarenhet och framtid. Med drygt 200<br />
medlemmar i Junior Chamber Club blickar det svenska<br />
näringslivet mot en ljus framtid i <strong>Tyskland</strong>.<br />
”Till att börja gjorde Svenska Handelskammaren<br />
ett väldigt bra jobb med att matcha oss. Redan under<br />
vårt första möte upptäckte vi att vi hade mycket<br />
gemensamt, vilket gjorde våra samtal avspända och<br />
avslappnade. Hittills har våra samtal berört olika<br />
intressanta ämnen, allt från utveckling i yrkeslivet<br />
till hur man klarar av att kombinera att vara en<br />
karriärsdriven kvinna, samtidigt som man är mamma<br />
och fru.”<br />
Britta Mohr-Rothe, IKEA (Mentor) och Jenny Dam (Mentee)<br />
”Hållbarhet och miljöfrågor. Detta förde oss samman<br />
i matchningsprocessen. Att vi båda intresserar oss för<br />
förändringsprocesser och nytänkande ledde till att vi<br />
redan under första mötet kunde genomföra en första<br />
lägesanalys. Genom mentorskapsprogrammet har vi<br />
fått möjlighet till att på lika villkor utbyta erfarenheter,<br />
bekanta oss med nya perspektiv och därigenom vidareutveckla<br />
oss själva såväl på ett professionellt som på ett<br />
personligt plan.”<br />
Eric Knies, AFRY (Mentor) och Pascalina Hiller (Mentee)<br />
10 | Fråmgang i <strong>Tyskland</strong><br />
<strong>Framgång</strong> Fråmgang i <strong>Tyskland</strong> | 11
VI ÄR EXPERTER<br />
TYSK-SVENSK EXPERTIS:<br />
KAMMARENS RÅDGIVARE<br />
VI VÄGLEDER DIG<br />
five years.<br />
hej future.<br />
Beslutet att expandera till <strong>Tyskland</strong> har fattats – nu gäller det<br />
att göra rätt. Etableringen ska gå så friktionsfritt som möjligt<br />
för att få en lyckad start på den tyska marknaden. Ett<br />
bra nätverk hjälper företagen att undvika fallgropar och Svenska<br />
Handelskammaren erbjuder just detta genom sina medlemmar<br />
och framför allt sina rådgivare. Med värdefull expertis och<br />
mångårig bilateral erfarenhet erbjuder kammarens rådgivare ett<br />
självklart stöd och kvalificerat bollplank för alla frågor kring företagsledning,<br />
etablering och utveckling. Rådgivargruppen tillhandahåller<br />
interkulturell kompetens inom följande områden:<br />
• Skatt & Revision<br />
• Juridik<br />
• Personal & Consulting<br />
• Kommunikation<br />
• Finans<br />
Rådgivarna är fast förankrade i kammaren: Alla rådgivare är<br />
medlemmar, de pratar både svenska och tyska och genom en<br />
granskande ansökningsprocess uppfyller rådgivarna Svenska Handelskammarens<br />
kvalitetskrav. Välj rätt partner för att lättare lyckas<br />
i <strong>Tyskland</strong>.<br />
Dr. Christina Griebeler / kallan<br />
Rechtsanwältin & Advokat<br />
Fungerar digitala signaturer<br />
i <strong>Tyskland</strong>?<br />
Svaret är ja, det fungerar också i <strong>Tyskland</strong> att underteckna<br />
avtal eller utfärda andra dokument digitalt. Enligt<br />
tysk rätt kan avtal även ingås muntligen om inte lagen<br />
föreskriver någon särskild form, såsom t.ex. skriftform<br />
för konsumentlåneavtal och rättegångsfullmakter eller notarisering<br />
för fastighetsköp och för vissa ärenden rörande ett tyskt<br />
GmbH. Då inte alla e-signaturer lever upp till lagkraven i alla<br />
lägen bör du veta vilken e-signaturtyp som bör användas i en viss<br />
situation. Inom EU och EES gäller eIDAS-förordningen som<br />
gör det möjligt att inga underskrifter kan nekas juridisk giltighet<br />
bara för att de har elektronisk form, och som delar upp e-signaturer<br />
i tre olika säkerhetsnivåer:<br />
1. Enkla elektroniska signaturer är kopplade till dokumentet<br />
(t.ex. en skannad underskrift som kopieras i ett dokument) men<br />
ger inget skydd mot manipulation och har därför liten praktisk<br />
betydelse.<br />
2. Avancerade elektroniska signaturer (AES) är unikt knutna<br />
till undertecknaren och undertecknaren ska kunna identifieras<br />
genom den. Signaturen måste skapas med hjälp av en enhet för<br />
skapande av signaturer som undertecknaren har under sin egen<br />
kontroll och signaturen måste vara kopplad till det relevanta<br />
dokumentet på ett sådant sätt att varje senare ändring av uppgifterna<br />
kan upptäckas.<br />
3. Kvalificerade elektroniska signaturer (KES) uppfyller samtliga<br />
krav för AES och kräver dessutom att undertecknaren<br />
använder ett certifikatbaserat digitalt ID som utfärdats av en<br />
kvalificerad leverantör av betrodda tjänster i EU med en kvalificerad<br />
signaturskapande enhet, som t.ex. en app som skapar ett<br />
engångslösenord.<br />
KES är den enda e-signaturen som har samma juridiska värde<br />
som en handskriven underskrift, dvs. bara den kan användas när<br />
lagen kräver skriftform. Av bevis – eller dokumentationsskäl kan<br />
KES också rekommenderas i andra lägen. Observera även att det<br />
finns vissa avtalstyper där den elektroniska formen uttryckligen<br />
utesluts, t.ex. ett borgensåtagande kräver handskriven underskrift.<br />
Om du undrar huruvida du kan använda en e-signatur i<br />
en viss situation, hör gärna av dig till oss på kallan!<br />
Din bro till<br />
den tyska<br />
marknaden<br />
Sedan 2016<br />
kallan är en tysk advokatbyrå<br />
som specialiserat sig på svenskttyskt<br />
affärsliv. Många jurister<br />
i vårt team talar både tyska och<br />
svenska. Vi har över 30 års internationell<br />
erfarenhet samt behörighet<br />
att arbeta som advokater<br />
i <strong>Tyskland</strong>, och en av oss<br />
även i Sverige.<br />
kallan-legal.de<br />
12 | <strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong> <strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong> | 13
VI VÄGLEDER DIG<br />
Margret Dotter M.A. M.A.<br />
m.dotter@inter-cultural-training.eu<br />
www.inter-cultural-training.eu<br />
ALLT I SIKTE.<br />
VAR DU ÄN ÄR.<br />
ARNECKE SIBETH DABELSTEIN<br />
Den tyska affärsjuridiska advokatbyrån med många år<br />
erfarenhet i Sverige och Skandinavien.<br />
• 160 advokater<br />
• 6 kontor: Hamburg, Berlin, Frankfurt, München, Dresden, Leer<br />
• Rådgivning i nationella och internationella affärsfrågor<br />
• Aktivt nätverk inom det svensk-tyska näringslivet<br />
• Flytande svenska och modersmålstalare<br />
• Svensk advokatlicens<br />
asd-law.com<br />
Dr. Christina Riedel<br />
ARNECKE SIBETH DABELSTEIN<br />
Transparensregistret: Betydligt<br />
utökade rapporteringsskyldigheter<br />
Sedan 2017 måste det avslöjas i Transparensregistret vem som<br />
står bakom ett företag med säte i <strong>Tyskland</strong>. Som verkliga ägare<br />
räknas fysiska personer som direkt innehar mer än 25 % eller<br />
indirekt mer än 50 % av aktierna, kontrollerar motsvarande<br />
rösträtt eller utövar jämförbar kontroll genom röst-, trust- eller<br />
poolavtal eller vetorätt. Om det inte finns någon „faktiskt“ verklig<br />
ägare betraktas de juridiska företrädarna som ”fiktiva” verkliga<br />
ägare och måste också rapporteras. Rapporteringsskyldigheten<br />
hade tidigare undantagits om uppgifterna kunde hämtas från<br />
andra allmänt tillgängliga tyska register (s.k. rapporteringsfiktion).<br />
För de ofta förekommande tyska GmbH gällde rapporteringsskyldigheten<br />
t. ex. inte om aktieägarna var fysiska personer<br />
och en aktieägarförteckning hade deponerats i handelsregistret.<br />
Faktiskt fanns det alltså ingen rapporteringsskyldighet för många<br />
ekonomiska aktörer. Detta stöd har nu upphört. I och med lagen<br />
om transparensregistret och finansiell information (Transparenzregister-<br />
und Finanzinformationsgesetz, TraFinG), som trädde<br />
i kraft den 1 augusti 20<strong>21</strong>, kommer alla privaträttsliga juridiska<br />
personer, registrerade partnerskap, vissa truster eller förvaltare<br />
av stiftelser utan rättslig kapacitet att vara skyldiga att identifiera<br />
sina verkliga ägare, aktivt anmäla dem till transparenssregistret<br />
och uppdatera detta vid behov, oavsett om informationen också<br />
kan erhållas från andra offentliga register. Detsamma gäller utländska<br />
föreningar med fast driftsställe i <strong>Tyskland</strong> och företag<br />
med säte utomlands om de åtar sig att förvärva äganderätt till en<br />
tysk fastighet eller aktier i ett motsvarande fastighetsbolag, såvida<br />
inte de nödvändiga uppgifterna redan har lämnats in till ett register<br />
i en EU-medlemsstat. För företag som tidigare har omfattats<br />
av rapporteringsfiktionen finns det övergångsperioder som kan<br />
pågå fram till den 31 december 20<strong>22</strong>, beroende på typ av företag.<br />
Företag som aldrig hade omfattats av rapporteringsfiktionen och<br />
nygrundade företag måste däremot registreras omedelbart. Vid<br />
otillräckliga eller uteblivna registreringar kan böter på ett betydande<br />
belopp utdömas.<br />
Företagen bör snarast kontrollera om det finns en rapporteringsskyldighet,<br />
om en rapport har gjorts till transparensregistret och<br />
informationen är fortfarande korrekt. ARNECKE SIBETH<br />
DABELSTEIN-teamet ger dig gärna råd!<br />
OPTIMERA DIN HANTERING AV DEN TYSKA AFFÄRSKULTUREN<br />
Acceptera inte a> dina svensk-tyska projekt drar ut på Iden eller går över budget på grund av ohanterade<br />
kulturskillnader! Interkulturell träning är bland de enklaste och mest kostnadseffekIva sä>en a> skapa en<br />
tydlig konkurrensfördel och a> förbä>ra förutsä>ningarna för planenlig projektleverans - utan kulturella<br />
missförstånd. Välkommen a> informera dig om tysk affärskultur och dess olikheter i kommunikaIon, ledarskap<br />
och affärsprocesser.<br />
TYCKER DU DET ÄR SVÅRT ATT<br />
§ komma -ll rä5a med den<br />
direkta tyska ledars-len och<br />
dess utpräglade hierarkiska<br />
organisa-onsstruktur?<br />
§ hantera bristen på laganda<br />
och konsenssökande?<br />
§ samarbetet i di5 tysk-svenska<br />
team inte fungerar som det<br />
borde?<br />
§ förstå den tyska beslutsprocessen,<br />
konflikthanteringen<br />
och projektledningen?<br />
SKULLE DU ÄNTLIGEN VILJA<br />
§ få igång en kommunika-on<br />
med dina tyska kollegor som<br />
fungerar utan ständiga<br />
kulturella missförstånd?<br />
§ spara en mängd resurser<br />
genom a5 slippa lägga -d på<br />
a5 lösa kulturella spänningar<br />
och motsä5ningar?<br />
§ förstå logiken och strategin<br />
bakom dina tyska kollegors<br />
annorlunda sä5 a5 agera,<br />
deras värdegrunder och<br />
annorlunda ledarskap?<br />
HÄR ÄR LÖSNINGEN<br />
§ Viking Communica-on<br />
seminarier säkerställer di5<br />
företags interkulturella<br />
kompetens. Sedan 1996.<br />
§ Jag ger dig de verktyg du<br />
behöver för a5 smidigt och<br />
framgångsrikt kommunicera<br />
med dina kollegor i <strong>Tyskland</strong>.<br />
§ Du kommer även a5 upptäcka<br />
vilken enorm styrka som<br />
frigörs när man slår ihop<br />
spetskompetensen i de båda<br />
företagskulturerna.<br />
Trots den poli-ska, ekonomiska och kulturella närheten skiljer sig den tyska affärskulturen förvånansvärt mycket<br />
från den svenska. Många fallgropar lurar på vägen! Om du inte känner -ll vilka kommunika-onsregler som gäller i<br />
tyska företag är du ute på tunn is, vilket kan leda -ll personalkonflikter, dålig prestanda, -dsförluster, ökade<br />
kostnader och -ll och med missade affärsmöjligheter. Jag visar hur du kan undvika dessa risker.<br />
Både Sverige och <strong>Tyskland</strong> räknas -ll OECD:s mest framgångsrika länder. Men VÄGEN -ll framgång är helt olika i<br />
de båda länderna. Och det är just det som är så fascinerande: Om man sammanför de olika framgångsrecepten<br />
så medför det inte bara en enorm utvecklingspoten-al för båda företagen. På samma gång sparar man även en<br />
mängd resurser<br />
Några av mina nöjda kunder:
Vi är svensktalande<br />
revisorer i <strong>Tyskland</strong>.<br />
Vårt specialområde<br />
är att rådgiva svenska<br />
klienter.<br />
Johansson Steuerberatung<br />
Oberer Haldenweg 9/2<br />
73760 Ostfildern<br />
Telefon: +49 711 451 457 90<br />
www.johansson-steuerberatung.com<br />
REVISORER<br />
SKATTERÅDGIVARE<br />
Vi är er partner för skattelösningar<br />
ur svensk-tyskt perspektiv<br />
btu beraterpartner är tyska revisorer<br />
och skatterådgivare som sedan 40 år<br />
hjälper internationella företag att<br />
etablera sig i <strong>Tyskland</strong>. Vi erbjuder<br />
allt från klassisk skatterådgivning<br />
till skatteplanering och konsultation<br />
inom tysk och internationell redovisning<br />
och gränsöverskridande frågor.<br />
Vi talar tyska, svenska och engelska.<br />
www.btu-beraterpartner.com<br />
ABB AG | Academic Work Germany GmbH | Addleshaw Goddard (Germany) LLP | AFRY Deutschland GmbH<br />
| Aino Health Germany GmbH | Akelius GmbH | Alektum GmbH | ALP Rechtsanwälte | ARNECKE SIBETH<br />
DABELSTEIN | Aros Tooling GmbH | AstraZeneca GmbH | Atlas Copco Holding GmbH | Atos Medical GmbH<br />
| Autohaus Koch GmbH | AutoNova GmbH | Axelent GmbH | Baker McKenzie | BALCO | Barilla Deutschland<br />
GmbH | Baumgartner & Co. Business Consultants GmbH | BDO Mälardalen AB | Benders Deutschland<br />
GmbH | Billerudkorsnäs Germany GmbH | Blåkläder Deutschland GmbH | BookBeat GmbH | Bruns Products<br />
| btu beraterpartner Holding AG | BUFAB Germany GmbH | Business Region Borås | Business Sweden<br />
| Carl Bennet AB | Catella Project Management GmbH | CCM Kanelbullen & Nordic Catering | Cloetta<br />
Deutschland GmbH | CMS Hasche Sigle | Conrad Jacobson Paper GmbH | CTEK Smart Chargers GmbH |<br />
Cure Media | Danske Bank A/S | Deltax Wirtschafts- und Steuerberatungsgesellschaft mbH | DEROSSI Invest<br />
GmbH | Deutsch-Schwedische Handelskammer | Direct Link Worldwide GmbH | DLA Piper UK LLP |<br />
DMS Digital Medical Supply Germany GmbH | Duni GmbH | EF Education (Deutschland) GmbH | EHREN-<br />
BERG SØRENSEN Kommunikation GmbH | Eksjöhus AB | Electrolux Hausgeräte GmbH | Ericsson GmbH |<br />
Ernst & Young GmbH | Ernst Klett AG | Euroflorist Deutschland GmbH | FCG Risk & Compliance GmbH |<br />
Fieldfisher Plog Partnerschaft von Rechtsanwälten mbB | Finanzierung Select | Flokk GmbH | Fontin &<br />
Company GmbH | FORTSCHRITT GmbH | Fumex GmbH | Getinge Deutschland GmbH | Görler und Partner |<br />
Green Wind Energy GmbH | Greiner, Herrmann & König | Habia Cable GmbH | Handelsbanken | Hästens<br />
Betten / SchwedenBett Frankfurt GmbH | HELDISCH GmbH | Hemsö GmbH | Hennes & Mauritz B.V. & Co.<br />
KG | Heuking Kühn Lüer Wojtek | HEUSSEN Rechtsanwaltsgesellschaft mbH | Hissmekano AB | Hoesch &<br />
Partner GmbH | HOLMEN GmbH | Husqvarna Group / GARDENA GmbH | Icomera Germany GmbH | If Schadenversicherung<br />
AG | Ikano Bank AB (publ), Zweigniederlassung<br />
Deutschland | IKEA Deutschland Våra medlemmar GmbH & Co. KG | INFOkontor<br />
GmbH | Inrego Global | interpars Ltd. | Intrum Deutschland GmbH |<br />
Invest in Skåne AB | IPscreener | IS - Internationella Skolorna Düsseldorf | Jämtland-Härjedalen Turism<br />
JHT | Johan Wallgren Unternehmensberatung | JONAS Rechtsanwaltsgesellschaft mbH | kallan Rechtsanwaltsgesellschaft<br />
mbH | kermarok | Kinnarps GmbH | Klarna GmbH | Klippan Yllefabrik AB | Kongamek<br />
GmbH | Kristina Johansson | Landesbank Hessen-Thüringen | LAVAKO AB | Legalpartner.berlin | Lingolinx<br />
Le Roy & Larsson GbR | Linklaters LLP | LIQUIND 24/7 GmbH | Livsdal Sverige AB (publ.) | LKAB Minerals<br />
GmbH | LUTHER Rechtsanwaltsgesellschaft mbH | Mackmyra Swedish Whisky GmbH | Mannheimer Swartling<br />
| MCF Corporate Finance GmbH | Mercuri Urval GmbH | MOREgroup GmbH | Morgardshammar AB |<br />
Munters Beteiligungs GmbH | Mynewsdesk GmbH | Nederman Holding AB | Nextory AB | Nordic Ambiente<br />
Agentur | Nordic Minds GmbH | Nordic Volt Germany GmbH | Nordis Agentur für Kommunikation | Parkster<br />
GmbH | Picadeli Deutschland GmbH | Polestar Automotive Germany GmbH | Poolia Deutschland GmbH |<br />
Powercell Sweden AB | QleanAir Scandinavia GmbH | Readly AB | Rechtsanwalt Dr. Wolfgang Frisch | Rusta<br />
Retail GmbH | RVR Rechtsanwälte | RYBERG-CONSULTING | Saab Deutschland GmbH | Sagawe & Klages<br />
Rechtsanwälte PartGmbB | Sandvik Holding GmbH | SAS Scandinavian Airlines System | SCA Logistics<br />
GmbH | scaenvice GbR | Scandic Hotels Deutschland GmbH | Scania Deutschland GmbH | SCHUFA Holding<br />
AG | Scienta Omicron GmbH | Scrive AB | SEB AB FRANKFURT BRANCH | SECO TOOLS GmbH | Securitas<br />
Holding GmbH | Shearman & Sterling LLP | SKF GmbH | SKF Lubrication Systems Germany GmbH | Smart<br />
Eyes International AB | Smart@Solutions GmbH | Södra Cell GmbH | Sonntag & Partner | Stena Line GmbH<br />
& Co.KG | Stenströms Skjortfabrik AB | StoryBox GmbH | STS Sprachreisen GmbH | SVEA Ekonomi AB |<br />
SveTys | Swecon Baumaschinen GmbH | Swedstyle AB | SX Group GmbH | Tacton Systems AB | Tallink Silja<br />
GmbH | Telenor Connexion | Telia Carrier Germany GmbH | TePe D-A-CH GmbH | Tetra Pak GmbH | That´s<br />
Retail GmbH | Trioplast Landskrona AB | Trottorp GmbH - onfos | TWS Partners AG | UHY Deutschland AG |<br />
Urban Science International GmbH | Vässla AB | Vattenfall Europe AG | Viking Communication | VisitSweden<br />
GmbH | Volck Wirtschaftsprüfer, Steuerberater | Volvo Car Germany GmbH | Volvo Group Trucks<br />
Central Europe GmbH | Volvo-Centrum Rhein-Ruhr GmbH | von Redwitz Consult - Diversity Management |<br />
VP Bank (Luxembourg) SA | Werner, Luger & Partner | Winningtemp AB | Wistrand Advokatbyrå | WR<br />
Legal Rechtsanwälte<br />
Vill du också bli en del av det svenska nätverket i <strong>Tyskland</strong>?<br />
Bli medlem på schwedenkammer.de
VI HAR VINNARNA<br />
SVENSKA FÖRETAGSPRISET:<br />
HÖJDPUNKTEN UNDER<br />
DET TYSK-SVENSKA<br />
NÄRINGSLIVSÅRET<br />
Vilket svenskt företag är mest framgångsrikt på den tyska<br />
marknaden? Svaret på frågan besvaras varje år i november<br />
under Svenska Företagsprisets galakväll.<br />
Svenska Handelskammaren, Sveriges Ambassad<br />
och Business Sweden delar ut Företagspriset<br />
för att hedra företag som framgångsrikt<br />
har etablerat sig på den tyska<br />
marknaden. Priset speglar olika företagsstrukturer<br />
genom sina tre kategorier: stora företag, mellanstora<br />
företag och årets newcomer på den tyska<br />
marknaden. Nytt för 20<strong>21</strong> är även priset för tyska<br />
investeringar i Sverige. Svenska Företagspriset<br />
delades för första gången ut 2003 och har sedan<br />
dess kommit att bli kammarårets höjdpunkt. Det<br />
är det svenska etablissemangets främsta galakväll,<br />
på Sveriges största utlandsmarknad, och lockar<br />
alla inom det svenska näringslivet i <strong>Tyskland</strong> till<br />
varierande städer. De svenska företag som under<br />
året lyckats särskilt bra på den tyska marknaden får<br />
ta emot Svenska Företagspriset i <strong>Tyskland</strong> under<br />
denna kväll. Vinnarföretagen får presentera sig och<br />
sin verksamhet på en minimässa, beslutsfattare får<br />
möjlighet att komma i kontakt med varandra och<br />
gamla bekanta träffas igen i denna arena för nätverkande.<br />
Huvudtalare under årens lopp har bl. a. varit<br />
Claudia Olsson (WEF, 2017), Annika Falkengren<br />
(SEB, 2016) och Peter Agnefjäll (IKEA, 2015). Det<br />
är ett tillfälle att mingla med näringslivstoppar,<br />
höra föredrag om aktuella ämnen inom svensk-tysk<br />
handel och skapa viktiga kontakter – Svenska Företagspriset<br />
är en utmärkt möjlighet att bekanta sig<br />
med Svenska Handelskammaren, även för de som<br />
inte är medlemmar än.<br />
Under 2020 ställdes galakvällen in på grund av<br />
coronapandemin. Prisutdelningen 20<strong>21</strong> hålls den<br />
18:e november i Hamburg. Anmäl dig på<br />
schwedenkammer.de<br />
18 | <strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong> <strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong> | 19
VI ÄR PARTNERS<br />
SVERIGE OCH TYSKLAND:<br />
PARTNER FÖR FRAMTIDEN<br />
Sverige och <strong>Tyskland</strong> hör till världens mest innovativa länder för teknisk utveckling.<br />
Länderna har på regeringschefsnivå ingått ett innovationspartnerskap inom några utvalda<br />
områden. Men hur samarbetet ut, och genom vilka projekt bedrivs det? <strong>Framgång</strong><br />
i <strong>Tyskland</strong> rapporterar om de olika innovationsområdena.<br />
E-hälsa<br />
Artificiell intelligens<br />
<strong>Tyskland</strong> och Sverige bedriver ett kunskapsutbyte om e-hälsa, vilket inkluderar<br />
teknisk infrastruktur för elektronisk receptutskrivning samt telemedicinska<br />
lösningar såsom ”fjärrvård” och medicinsk utbildning. Samarbetet inkluderar<br />
också områdena big data och AI samt uppstartsbolag och företagande inom<br />
digital hälsa. Samarbetet koordineras av e-hälsomyndigheten.<br />
År 2018 presenterade både den tyska och den svenska regeringen omfattande<br />
strategier för utveckling av artificiell intelligens (AI), som sedan har<br />
omsatts till flera åtgärder. Båda länder kommer att samarbeta med initiativ<br />
som främjar uppbyggnaden av ett starkt europeiskt AI-ekosystem, till exempel<br />
Applied AI Initiative / UnternehmerTUM i <strong>Tyskland</strong> och RISE AI i Sverige.<br />
SMF samarbete och innovation<br />
Partnerskapet möjliggör FoU-projekt i samarbete mellan SMF i Sverige och<br />
<strong>Tyskland</strong>. Samarbete mellan klusternätverk inom områden som är framstående<br />
i båda länder är också en del av partnerskapet. Svenska aktörer<br />
är Vinnova och Tillväxtverket. 15 samarbetsprojekt mellan svenska och<br />
tyska SMF har beviljats finansiering inom ramen för de tre utlysningar som<br />
Vinnova och AiF har haft.<br />
Testbäddar<br />
Inom samarbetet ligger fokus på gemensamma testbäddar som främjar omvandlingen<br />
till Industri 4.0 och Smart Industri, samt ett bättre nyttjande av<br />
testbäddsstrukturer. Ett exempel på detta är testbädden ”Powertrain Manufacturing<br />
for Heavy Vehicles Application Lab”, som är ett samarbete mellan<br />
KTH, Fraunhofer Institut och RISE. Sverige och <strong>Tyskland</strong> arbetar också tillsammans<br />
för en europeisk strategi för test- och demoanläggningar.<br />
Electric Road Systems (ERS)<br />
Inom ramen för partnerskapet genomförs ett gemensamt forsknings- och<br />
innovationsprojekt om elvägar, där olika aspekter av elvägar belyses såsom<br />
affärsmodeller, policy aktiviteter och påverkan på miljö och energisystem.<br />
Projektet koordineras i Sverige av Trafikverket med medverkan av Chalmers,<br />
KTH, VTI, RISE och Transportstyrelsen. Även industripartner finns med<br />
i plattformen.<br />
Batterier<br />
Sverige och <strong>Tyskland</strong> kommer att utveckla samarbetet inom områden<br />
som nästa generations batteriforskning, utveckling, testning och<br />
demonstration, hållbar produktion och återvinning av batterier samt<br />
stödjande batteriekosystem. Insatserna är kopplade till arbetet inom<br />
EU: Europeiska batterialliansen och IPCEI-projektet EuBatIn där Northvolt<br />
deltar, samt det europeiska forskningsprojektet Battery 2030+.<br />
Case: MEAB Metallextraktion AB och Chalmers Tekniska Högskola AB tillsammans<br />
med RWTH Aachen och ACCUREC Recycling-Deutschland<br />
”NÄRA NOLL AVFALL MED HYDROMETALLURGI FÖR<br />
LI-JON-BATTERIER” – MULTI-ELEMENT-ÅTERVINNING FÖR<br />
MAXIMAL MILJÖVINST<br />
Liberoprojeketet syftar till en robust, flexibel och i det närmaste<br />
avfallsfri process för återvinning av flera komponenter<br />
från Li-jon-batterier. På detta sätt bidrar projektet<br />
till lösningen av resursprobematiken kring den ständigt<br />
växande batterimarknaden. De första konceptbevisen är redan<br />
gjorda av RWTH Aachen och Chalmers. Det här projektet syftar<br />
till att stärka samarbetet mellan svenska och tyska företag för att<br />
ta akademisk forskning till industriell skala. Konceptet har flera<br />
innovativa pelare som stöder den ekonomiska effektiviteten och<br />
ökar utsikterna för en framgångsrik miljövänlig process. Den föreslagna<br />
processen möjliggör återvinning av batterikomponenter,<br />
såsom litium, grafit och elektrolyten, som för närvarande förloras<br />
i de flesta av de befintliga industrianläggningarna. Detta leder till<br />
den ökade återvinningseffektivitet som krävs relaterat till politiska<br />
mål för hållbarhetsutveckling och pågående diskussioner om<br />
att förbättra återvinning av batterier. De viktigaste innovationerna<br />
i detta förslag jämfört med nuvarande tekniker är vakuumavlägsnandet<br />
av elektrolyten, separation av grafit från laklösningar<br />
och återvinning av strategiska metaller från batterikomponenter.<br />
Förutom processutveckling syftar detta projekt till att utforma en<br />
modulär pilotanläggning med hög robusthet och flexibilitet. Det<br />
modulära konstruktionskonceptet som grundar sig på en containerbaserad<br />
lösning, möjliggör enkelt utbyte och/eller expansion<br />
av komponenter. Den föreslagna processen är resursbesparande<br />
och återvinningseffektiviteten ger intressanta konkurrensfördelar<br />
och internationella utvecklingsmöjligheter för MEAB att stärka<br />
sin ställning på marknaden för batterieråtervinning och utrustning.<br />
www.schwedenkammer.de<br />
20 | <strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong> <strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong> | <strong>21</strong>
1<br />
BUSINESS CLIMATE SURVEY 20<strong>21</strong>:<br />
SÅ SER SVENSKA FÖRETAG<br />
PÅ DEN TYSKA MARKNADEN<br />
FAST TRACK TILL TYSKLAND:<br />
HÄR ÄR PROGRAMMET SOM<br />
SÄKRAR EN LYCKAD ETABLERING<br />
Storlek, ort och mångfald: Detta anser svenska företag<br />
vara faktorerna bakom deras framgång på den tyska<br />
marknaden, vilket är ett av resultaten från Business<br />
Climate Survey 20<strong>21</strong>.<br />
Svenska Handelskammaren, Business Sweden och Sveriges<br />
ambassad i Berlin genomförde gemensamt som Team Sweden<br />
undersökningen under mars och april 20<strong>21</strong> där svenska dotterbolag<br />
i <strong>Tyskland</strong> tillfrågades. Resultatet gav relevanta och<br />
värdefulla insikter.<br />
Mer än 1500 svenska företag är verksamma och framgångsrika<br />
i <strong>Tyskland</strong>. De företag som tillfrågades är främst aktiva inom<br />
branscherna industri, tjänster och konsumentvaror. Lite mer<br />
än hälften kunde se tillbaka på ett lönsamt 2020 trots coronapandemin.<br />
”Närheten till det digitala för svenskar och svenska<br />
företag var till stor fördel under pandemin”, uttryckte en av<br />
deltagarna i undersökningen.<br />
Fördelarna med den tyska marknaden ligger i dess storlek,<br />
bruttonationalprodukten, huvudkontorets plats och industrins<br />
diversitet. Utmaningarna för svenska företag tycks vara tysk<br />
byråkrati, låg grad av digitalisering, hög dataskyddsstandard<br />
och avancerad arbetsrätt. Rapporten kan laddas ned här:<br />
https://www.schwedenkammer.de/bcs<br />
1,500<br />
Business Climate<br />
Neutral - Good<br />
Investments<br />
44%<br />
of respondents plan<br />
to increase their<br />
investments<br />
Advantages of the market<br />
Size, GDP, Location,<br />
diverse market<br />
Swedish companies<br />
active in Germany<br />
Profitability<br />
59%<br />
of respondents<br />
enjoyed a<br />
profitable 2020<br />
Turn-over<br />
71%<br />
of respondents expect<br />
their industry’s turnover<br />
to increase in 20<strong>21</strong><br />
Disadvantages of the market<br />
Bureaucracy, low degree of<br />
digitalisation, high data<br />
protection standards and<br />
burdening labour law<br />
Möjligheterna är många för svenska bolag med intresse<br />
för <strong>Tyskland</strong> men tröskeln för en etablering<br />
kan vara hög. Stora skillnader i byråkrati och<br />
kultur kan göra expansionsresan utmanande. För<br />
att minska hindren lanserar Svenska Handelskammaren i<br />
<strong>Tyskland</strong> tillsammans med Startup Sweden under hösten ett<br />
acceleratorsprogram för svenska scaleups med sikte på den<br />
tyska marknaden.<br />
Startup Sweden<br />
lanserades som en<br />
del av Tillväxtverket<br />
2016. Programmet<br />
arbetar med<br />
entreprenörscentrerat<br />
stöd i form<br />
av nätverk, kunskap<br />
och verktyg, för<br />
att främja svenska<br />
techbolag från tidigt stadie till nationell och internationell expansion.<br />
Acceleratorsprogrammen, som tidigare erbjudits i bland<br />
annat Storbritannien och USA, genomförs för första gången i<br />
<strong>Tyskland</strong> under hösten 20<strong>21</strong>, här tillsammans med Svenska Handelskammaren<br />
som partner.<br />
- Vi vet att det finns ett starkt intresse från svenska bolag att etablera<br />
sig i <strong>Tyskland</strong> men att skillnaderna i såväl det administrativa<br />
som det rättsliga kan göra det till en utmanande etablering.<br />
Just därför ser vi ett behov av ett program som sänker ribban och<br />
gör den tyska lanseringen mer effektiv för svenska bolag, berättar<br />
Ronja Koepke, projektledare för Access Germany på Startup<br />
Sweden.<br />
Acceleratorsprogrammet genomförs utan kostnad för de medverkande<br />
bolagen och presenteras i faser, där den inledande fasen<br />
erbjuder en övergripande introduktion till den tyska marknaden.<br />
På schemat inkluderas teman så som partnerskap och finansiering,<br />
nätverk och försäljning, med tysk kultur som den genomgående<br />
utgångspunkten.<br />
- Med programmet erbjuder vi bolagen en strategi för att snabbt<br />
etablera sig på den tyska marknaden. Oavsett om vi pratar om<br />
HR-frågor eller finans kommer det genomsyras av hur dessa<br />
aspekter fungerar här, på plats. Hur säljer man sina produkter i<br />
<strong>Tyskland</strong>? Vilken del av <strong>Tyskland</strong> är mest relevant för ett Fin-<br />
Tech kontra EdTech-bolag? Dessa är några av frågorna som den<br />
första fasen kommer ge svar på, kommenterar Charlotte Roggenbuck,<br />
Projektledare på Svenska Handelskammaren i Hamburg.<br />
De senare faserna erbjuder individualiserade möten där respektive<br />
bolag får en möjlighet att önska vilken typ av partner de vill träffa.<br />
Tidiga möten med exempelvis ankarkunder möjliggör en mer effektiv<br />
väg in på den nya marknaden och med företag som Siemens,<br />
Volkswagen och Bosch finns här flertalet globala aktörer som kan<br />
öppna dörrar för svenska startupbolag på tillväxtresa.<br />
Access Germany genomförs första gången under sommaren och<br />
hösten 20<strong>21</strong>. Nio svenska bolag medverkar: Ekkono Solutions,<br />
Gigapay, Imagimob, Learnster, Neonode, Näktergal, Seliro,<br />
TrusTrace och Vilja. Förutom Svenska Handelskammaren och<br />
Startup Sweden medverkar också Germany Trade & Invest som<br />
partner för programmet.<br />
”Vilja is fast growing and we are looking to<br />
expand into Germany. The #AccessGERMANY<br />
program was very professionally prepared and<br />
executed - not only did we gain key insights<br />
into the German market, but we also built<br />
an invaluable network. This makes us much<br />
better prepared to take the next step.<br />
Thank you!”<br />
Madeleine Af Ugglas, CMO, Vilja Solutions<br />
”These five days really put business generation<br />
at the forefront. Tools, tips and new contacts<br />
to maximize success in the huge and attractive<br />
German market, danke sehr und grüeßi!”<br />
Jonas Waern, Vice President Sales EMEA, Neonode<br />
<strong>22</strong> | <strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong> BUSINESS SWEDEN<br />
<strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong> | 23
VI ÄR KAMMAREN<br />
Därför är vi med<br />
i Svenska Handelskammaren<br />
i <strong>Tyskland</strong><br />
Svenska Handelskammaren är en<br />
levande plattform för svenska<br />
företag i <strong>Tyskland</strong>. Som medlem<br />
får du tillgång till en internationell<br />
mötesplats med fokus på<br />
tysk-svenska affärskontakter<br />
och näringslivexpertis.<br />
Vilka medlemsförmåner<br />
våra medlemmar drar nytta<br />
av berättar de själva i<br />
<strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong>:<br />
Sylvia Eberl, Mynewsdesk Germany<br />
“Mynewsdesk grundades i Stockholm 2003 och<br />
är en pionjär inom digital PR och mediebevakning.<br />
Som PR- och marknadsföringsexperter ger<br />
vi våra partners inom Svenska Handelskammaren<br />
råd om hur de kan effektivisera sin kommunikation<br />
samtidigt som vi själva drar nytta av<br />
kammarmedlemmarnas mångsidiga kompetenser.<br />
På detta sätt skapas en samverkan och långvariga<br />
partnerskap, som bidrar till att etablera<br />
märket ‘Made in Sweden’ inom den tyskspråkiga<br />
världen. Innovationskraften hos Svenska Handelskammaren<br />
verkar som en katalysator för en<br />
hållbar framtid i <strong>Tyskland</strong>.“<br />
Presentation<br />
Event<br />
Kommunikation<br />
Marketing<br />
Member<br />
2Member<br />
Klaus Schalk, Kinnarps Deutschland<br />
“Vi på Kinnarps Deutschland är en del av<br />
den svenska koncernen Kinnarps AB. Vi har<br />
varit sustaining member i Svenska Handelskammaren<br />
i flera år. Vi ser vårt medlemsskap<br />
som nödvändigt och oumbärligt. För oss<br />
som svenskt företag är detta nätverk till stor<br />
nytta inom en mängd olika områden. Till vårt<br />
stora nöje fick Kinnarps Deutschland ta emot<br />
Svenska Företagspriset år 2017. Att få belönas<br />
med detta pris var en stor ära för oss.“<br />
Frank Ladd, Nextory<br />
“Vi är ett svenskgrundat företag med målsättningen<br />
att göra världens böcker mer tillgängliga<br />
för fler människor. Vår vision är att öka läsandet<br />
för att berika folks liv med sköna berättelser. Vi<br />
tror att ett medlemskap i Svenska Handelskammaren<br />
i <strong>Tyskland</strong> ger oss en god möjlighet att<br />
komma i kontakt med kammarens medlemmar,<br />
vilka förhoppningsvis ser fördelarna med ett<br />
samarbete. Vi vill utbyta erfarenheter och höra<br />
om andras expansion i <strong>Tyskland</strong>. Därutöver är vi<br />
väldigt intresserade av och öppna för att arbeta<br />
tillsammans med kammarens andra medlemmar<br />
för att på så sätt skapa en win-win-situation.“<br />
Henning Dierks, Sandvik Financial Services<br />
”Som tyskt dotterbolag till ett ledande svenskt<br />
högteknologiföretag hör det till vår självbild att<br />
engagera oss i Svenska Handelskammaren. Och<br />
detta gör vi både som sustaining member och<br />
genom en representant i kammarens styrelse.<br />
Vi tror att mångfald är berikande och vi vill ta<br />
med oss vår långa erfarenhet för att stötta unga<br />
svenska företag vid deras inträde på den tyska<br />
marknaden. Främjandet av unga yrkesverksamma<br />
med svenska rötter är också viktigt för oss och vi<br />
hoppas kunna bidra till att ytterligare öka svenska<br />
direktinvesteringar i <strong>Tyskland</strong>.”<br />
Jörn Grage, SCA Logistics GmbH<br />
“Medlemskapet i Svenska Handelskammaren<br />
i <strong>Tyskland</strong> erbjuder SCA Logistics GmbH i<br />
Kiel en möjlighet att använda och knyta an till<br />
ett stort nätverk av svenska företag i <strong>Tyskland</strong>.<br />
Under ett föredrag för Kammarens andra medlemmar<br />
om temat hållbarhet under hösten 2020<br />
kunde vi presentera vår hållbarhetsfilosofi. Denna<br />
är ett ledande industriellt ekonomiskt system, vilket<br />
ligger i samklang med naturen och som drivs<br />
framåt av skogens kraft. Därutöver spelar våra<br />
kärnvärderingar, Respekt, Prestation och Ansvar,<br />
samt våra produkter en viktig roll. Som Europas<br />
största privata skogsägare och internationellt<br />
logistikföretag ser vi oss som representanter för<br />
det svensk-tyska företagandet. Genom vårt arbete<br />
transporterar vi dagligen en bit av Sverige och ett<br />
stycke svensk levnadskänsla till <strong>Tyskland</strong>.“<br />
Per Thöresson<br />
Sveriges ambassadör i <strong>Tyskland</strong><br />
Bli en del av vårt<br />
nätverk!<br />
Kommer en svensk medborgare till ett nytt land så<br />
söker den sig ofta till andra utlandssvenskar för<br />
att få information och goda råd. Så är det även för<br />
svenska företag. När ett företag beslutar sig för<br />
att ta steget in på en ny marknad gynnas satsningen alltid<br />
av att ha ett bra nätverk. Det senaste året har inneburit<br />
en utmaning, inte minst för det tysk-svenska näringslivet.<br />
Vikten av starkt samarbete och nära kontakter har visat sig<br />
vara av särskilt stor betydelse. I <strong>Tyskland</strong> finns ett sådant<br />
starkt nätverk: Team Sweden. Där ingår bl a Svenska Handelskammaren,<br />
Business Sweden och Sveriges ambassad i<br />
Berlin. Vi samarbetar nära för att främja svensk export i<br />
<strong>Tyskland</strong>. Företagens behov och önskemål förmedlas av<br />
Svenska Handelskammaren, regeringsstrategier förs vidare<br />
via ambassaden och Business Sweden värnar om de bilaterala<br />
kontakterna, även med tyska företag. Vi arrangerar<br />
gemensamt större återkommande evenemang såsom det<br />
årliga Svenska Företagspriset i <strong>Tyskland</strong>, som vi har delat<br />
ut sedan 2003.<br />
Sverige är känt världen över för sin förmåga att samarbeta,<br />
vilket också är en av anledningarna till att vi trots<br />
vår ringa storlek kan vara så framgångsrika. För företag<br />
som kommer till <strong>Tyskland</strong> är Svenska Handelskammaren<br />
den naturliga plattformen för nya samarbeten. Här träffas<br />
ledarna för det svenska näringslivet i <strong>Tyskland</strong>, här samarbetar<br />
företagen på ett enkelt och effektivt sätt. Svenska<br />
företag i <strong>Tyskland</strong> har mycket gemensamt och delar ofta<br />
samma utmaningar. Medlemsföretagen i Handelskammaren<br />
eftersträvar alla att lösa dessa och samtidigt skapa en<br />
ännu bättre grogrund för svensk tillväxt på exportmarknaden<br />
<strong>Tyskland</strong>.<br />
Sverige må vara ett litet land, men gemensamt skapar vi<br />
stora värden i näringslivet – anslut dig till Svenska Handelskammaren<br />
i <strong>Tyskland</strong> och bli del av vårt nätverk. Tillsammans<br />
utgör vi teamet för Sverige och nätverket för svenska<br />
intressen.<br />
24 | <strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong>
VI ÄR SVERIGE<br />
STARKARE GENOM SAMARBETE<br />
Klara, färdiga?<br />
Expandera!<br />
SWEDISH CHAMBERS INTERNATIONAL<br />
Ta steget in på den tyska marknaden nu! Vi på Svenska<br />
Handelskammaren i <strong>Tyskland</strong> ser fram emot att träffa dig<br />
och står vid din sida med hjälp och råd. Varmt välkommen!<br />
Du hittar mer information på tysklandsportalen.de<br />
Som medlem av Swedish Chambers International är Svenska<br />
Handelskammaren nära sammanlänkat med det svenska näringslivet<br />
även utanför <strong>Tyskland</strong>s gränser. Världen över har närmare<br />
40 svenska utlandskammare slutit sig samman inom SCI för att<br />
utveckla den internationella handeln. Genom aktivt utbyte och<br />
gemensamma virtuella event för medlemmar arbetar SCI för ett<br />
TEAM SWEDEN<br />
En djungel av myndigheter, verk och bolag<br />
– så verkade exportstödet ofta för intresserade<br />
företag. Svenska regeringen<br />
skapade därför Team Sweden, ett paraply<br />
för Sveriges alla organisationer som idag<br />
arbetar med exportfrämjande insatser för<br />
svenska företag.<br />
Syftet med Team Sweden är att göra det<br />
enkelt och tydligt för företag som vill ut på<br />
exportmarknaden. I <strong>Tyskland</strong> samordnas<br />
exportstödet av ambassaden i Berlin inom<br />
Team Sweden där Svenska Handelskammaren<br />
ingår. Regelbundna möten och<br />
effektiva samarbeten med våra partners<br />
inom Team Sweden gör att vi kan skapa<br />
bättre förutsättningar för svenska företag<br />
att våga ta steget och etablera sig på den<br />
tyska marknaden.<br />
starkare svenskt globalt näringsliv. Oavsett var man är i världen<br />
eller vilken marknad man vill etablera sig på, står systerkammare<br />
till Svenska Handelskammaren i <strong>Tyskland</strong> vid din sida hela vägen<br />
från Kina till New York. Genom vårt engagemang i SCI har våra<br />
medlemmar möjlighet till kontaktutbyte i hela världen.<br />
Välkommen till Hamburg: lysande<br />
möjligheter för innovativa idéer!<br />
Företagsetablering?<br />
Expansion?<br />
Affärslokaler?<br />
Startup?<br />
Hamburg Invest är er partner!<br />
hamburg-invest.com<br />
Hamburg Invest<br />
ole.christiansen@hamburg-invest.com<br />
www.mediaserver.hamburg.de / Geheimtipp Hamburg<br />
26 | <strong>Framgång</strong> i <strong>Tyskland</strong><br />
AZ_FIT_quer_Elphi_02.indd 1 13.08.20 19:43
... makes companies better!<br />
Find the best!<br />
Keep the best!<br />
Make the good better!<br />
Gestaltung: www.ronald-wissler.de<br />
Ryberg-Consulting<br />
hjälper er att hitta rätt i <strong>Tyskland</strong>.<br />
Recruitment<br />
of Management & Specialists<br />
Germany: +49 (0)6131–240 651 0<br />
Sweden: +46 (0)31–417 43 0<br />
Team & Management<br />
Development<br />
info.de@ryberg-consulting.com<br />
info.se@ryberg-consulting.com<br />
www.ryberg-consulting.com<br />
RYBERG-CONSULTING<br />
RYBERG-CONSULTING<br />
Germany<br />
Sweden<br />
Taunusstraße 67 Västergatan 20<br />
DE-55118 Mainz<br />
SE-41313 Göteborg<br />
Tel: +49 (0)6131–240 651 0 Tel: +46 (0)31–417 43 0<br />
info.de@ryberg-consulting.com info.se@ryberg-consulting.com