WIR 03/2015 [TR]
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Doppelmayr/Garaventa Grup Müşteri Magazini 3/<strong>2015</strong> Kırkıncı Yıl /No. 197<br />
Şehirde İlgi<br />
çekici Etkinlikler<br />
Şehirdeki teleferik hatları hareketlilik<br />
için yeni imkânlar getirmektedir.<br />
Özelleştirilmiş<br />
Yenilik<br />
Görülmedik tramvay kabinleri,<br />
en son teknoloji bağlantı parçalarını<br />
bünyesinde bulundurmaktadır.<br />
Doha Hava<br />
Alanında Göze<br />
Çarpanlar<br />
DCC’den Yeni Cable Liner<br />
duyguları etkileyen tasarım ve<br />
teknoloji özelliklerine sahip.<br />
Hamad Uluslararası Havaalanına Sürekli Sefer Yapan Yolcu Aracı(Shuttle), Doha, QAT
2<br />
İçindekiler<br />
12<br />
6<br />
Uçmaktan<br />
Tek Teleferik veya 2.000 Araç?<br />
Singapur veya İstanbul’dan Oakland‘a: Bu ve diğer birçok yerleşim yeri şehir teleferik düzeninden<br />
halen yararlanmaktadır. Çevre dostu, kendine özgü, tamamen gürültüsüz, herhangi bir<br />
bekleme süresi olmayacak şekilde çalışmaktadır. Başka ne istenir ki?<br />
bile daha güzel<br />
Döner kabinler 360° panoramik bakış açısı getirmekte,<br />
üst kısmı açık kabinlerde, güneş mahalli,<br />
ısıtılan koltuklar, zemin ve pencereler bulunmaktadır-<br />
hepsi müşteriye yönelik tasarımı yapılmış<br />
hava tramvaylarındadır.
Önsöz 3<br />
Yeni Fikirler Ortaya Çıkartmak<br />
İçin Birlikte Çalışmak<br />
Tekrar belirtilirse, Innsburk’daki Interalpin gösterisi<br />
Doppelmayr/Garaventa Grup için büyük bir başarı<br />
olmuştur. Serginin 40’ıncı açılışı, küresel olarak,<br />
80 ülkeden, yaklaşık 23.000 ticari ziyaretçiyi çekmiştir.<br />
Gelenlerin yüzde 90’ından fazlası, en son<br />
3S gelişmelerini belirlemek, sandalye modellerimizi<br />
denemek, CWA kabinleri veya dünyasından en son<br />
olanlara ilişkin müşteri destek personeli ile görüş alışverişinde bulunmak<br />
üzere, bizim sergi noktamızı ziyaret etmiştir. Daha önceki yıllarda olduğu<br />
gibi, en üst performans sağlamak ve müşterilerimizle şahsen temas kurmaya<br />
verdiğimiz önemi ve yeteneğimizi gösterdik.<br />
Geleceğe İniş<br />
11<br />
...Doha’daki yeni havaalanında, müstakbel cam-tavanlı Cable<br />
Liner gördüklerinde, yolcular, bu izlenimi edinecektir. Gürültüsüz<br />
çalışmakta, terminal binası içindeki yolcu kabul masaları<br />
üstünden geçmektedir.<br />
Kışın kullanılan malzemeleri konu alan, ana piyasamızda, çıtayı yüksek tuttuk.<br />
Yeni fikirler ve istek ile bunları gerçeğe dönüştürdük, buluş önderi olarak<br />
pozisyonumuzu kuvvetlendirdik. Taşıyıcı tekerlek jeneratörü gibi teknik<br />
özellikleri ile Pardatschgrat 3S, duyguları etkileyici olmuştur. Skyway Monte<br />
Bianco gibi projeler de, yeni standartlar getirmiştir. Aualm lift’inde halen<br />
kullanılmakta olan, yeni sandalye süspansiyonları misafirler için daha büyük<br />
bir konfor sağlamaktadır. Tutkulu, inançla ve profesyonel çalışarak, müşterilerimizin<br />
beklentilerini karşılamak ve aşmak yönünde hareket etmekteyiz.<br />
En son teknolojiye dayalı kalite bu amacın gerçekleştirilmesinin ön şartıdır.<br />
Halen, şehir ortamına ilişkin, kamu taşıma işleri için teleferik bir vasıta teşkil<br />
etmesi nedeniyle, büyük bir potansiyel de görebilmekteyiz. Ürün ve hizmetlerimiz<br />
için bu tamamen yeni bir uygulama olmakta; bu nedenle, yeni bir<br />
küme gerekli hususların yerine getirilmesi ihtiyaç haline gelmektedir. Müşterilerimizle<br />
birlikte, şehirde oturanlar için hayat kalitesini genişletmek üzere<br />
çalışmaktayız. Doha’da, havaalanı için bir yolcu taşıma aracı veya Andes’de<br />
gondol lifti olup olmadığına bakılmaksızın, dünya çapındaki birçok başarılı<br />
projede olduğu gibi, halat ile tahrikli sistemimiz, insanı etkileyen çözümlere<br />
sahiptir. Bize meydan okuyabilirsiniz! Performans kapasitemizi ve uygulama<br />
gücümüzü, her zaman, teste tabi tutabiliriz.<br />
Michael Doppelmayr<br />
CEO<br />
22<br />
Doğru Araçlarla<br />
- Profesyonel bir İş Yapmak -<br />
Bu yeni araç kataloğunda, Doppelmayr, teleferik tesislerinde<br />
güvenli ve etkin çalışmak için, bir açıklıkta yer alan, uzmanlarca<br />
kullanılan takım ve teçhizat sağlamaktadır.
4<br />
Gerçekler ve Sayılar<br />
Kürenin her yerinde evde olmak:<br />
Doppelmayr/Garaventa Grup<br />
Uluslararası karşılaştırmalar, Doppelmayr/Garaventa Grup’un<br />
dünyanın önde gelen teleferik imalatçısı pozisyonunu teyit etmektedir.<br />
Sayılar da cazip. Bugüne kadar, altı kıtada, yaklaşık<br />
14.600 teleferik tesisi Doppelmayr/Garaventa tarafından yapılmıştır.<br />
Teleferik imalatı, yedi üretim mahallinde gerçekleştirilmektedir.<br />
Grup tesisleri, kürede 89 ülkede bulunmaktadır.<br />
Müşteri ve kişisel hizmet yakınlığını temin için, Doppelmayr/<br />
Garaventa tarafından, halen 42 ülkede bağlı kuruluş veya acentelikler<br />
tesis edilmiştir. |<br />
42<br />
Ülkede Bağlı Kuruluş Ve<br />
Acenteleri Bulunmaktadır<br />
89<br />
Ülkede, Doppelmayr/<br />
Garaventa Tarafından<br />
Yapılmış Teleferik (Halat<br />
Yollar) Bulunmaktadır<br />
14,600<br />
Tesis Sahibidir<br />
Altı Kıtada<br />
7<br />
Yerde Üretim Yapılmaktadır<br />
Kendine ait bir cazibe<br />
Büyük Britanya’nın ilk şehir Teleferiği, Londra’daki Emirates<br />
Air Line, Taymıs Nehrinin iki yakasını birleştirecek şekilde inşa<br />
edilmiş ve 2012 Olimpiyat Oyunları başlatmadan önce yazın<br />
açılmıştır. Şehir ulaşım networku ile bütünleştirilen kamu ulaşım<br />
araçları, turist ve şehirde bir yerden diğerine giden yolcular için<br />
kendini kanıtlamıştır.<br />
Londra için Ulaşım<br />
Yaklaşık, 30.000 insanı bünyesinde bulunduran, Belediye Başkanı adına Londra’ya<br />
bütün ulaşım hizmetlerini sağlayan büyük bir organizasyon olan TfL yer<br />
altında ve yer üstünde demiryolu networkları, tramvaylar, iskelenHafif Demiryolu<br />
(DLR) ve Emirates Air Line Kablo Aracı (EAL)’nı bünyesinde bulunduran, Yüzey<br />
Taşıma ve Londra Metro ve Demiryolları işlerinden sorumludur . |<br />
% 99,9 % 96,5 % 93<br />
Teknik kullanıma<br />
hazır olmak<br />
Servis Sağlamak<br />
için Hazır Olmak 1<br />
Müşteri<br />
Tatmini<br />
1,800,000<br />
Yıllık Yolcu<br />
Taşıması<br />
Londra için Ulaşım, resmi olarak DCC UK Ltd ile<br />
28 Mayıs <strong>2015</strong> tarihinde bir sözleşme akt etmiştir.<br />
Buna göre, Emirates Air Line’ın işletilmesi, iki<br />
yıl sure ile Haziran 2017 tarihine kadar, yine Teleferik<br />
uzmanlarına verilmiştir.<br />
1<br />
Rüzgâr <br />
nedeniyle çalışmadan durulan<br />
süre, gönderme ve yolcular dahil.
Gerçekler ve Sayılar<br />
5<br />
Bolivya’da Safha II’nin<br />
Temelleri Yerine Konuldu<br />
Dünyanın en büyük şehir Teleferik projesinin temelleri, 23 Mayıs <strong>2015</strong> tarihinde<br />
Bolivia’da atılmıştır. La Paz ve El Alto arasını bağlayan ilk havai Teleferik<br />
bağlantısına gösterilen olumlu reaksiyon sonucu, ilave altı hat -10<br />
kişilik detachable gondol-dahi ledilecektir. Línea Azul (mavi hat) resmi temel<br />
atma törenine, Safha II tesisinin ilki için, diğerleri arasında Bolivya Başkanı<br />
Evo Morales; La Paz ve El Alto Belediye Başkanları katılmıştır. Azul ve Blanca<br />
(beyaz) hatlarının, 2017 başlarında, erken bir tarihte hizmete başlaması<br />
programlanmıştır. Mi Teleférico işletme şirketi için Doppelmayr tarafından,<br />
müşteri destek ekibi ve bir yedek parça mağazası kurularak, en uygun mahalli<br />
yardım temin edilmiştir. Halen % 99,7 oranında tamamlanmış durumdaki<br />
teleferiklerin kullanıma hazır hale getirilmesi sağlanmıştır. |<br />
La Paz ve El Alto nüfusu yaklaşık<br />
olarak 2.000,000 kişi.<br />
08.02.<strong>2015</strong> Tarihi itibariyle<br />
taşınan yolcu sayısı:<br />
Bolivia nüfusu<br />
10,389,9<strong>03</strong> kişi.<br />
26.8 milyon<br />
Hat<br />
Uzunluk<br />
Duraklar<br />
kapasite<br />
Safha I<br />
3 10 km<br />
11<br />
18.000 PPH<br />
Safha II<br />
6 20 km<br />
23<br />
34.000 PPH<br />
Toplam<br />
9 Hat<br />
30 km Uzunluk<br />
34 Duraklar<br />
52.000 PPH kapasite<br />
Koblenz gondol liftinin beşinci yıl<br />
Misafir sayısı % 30 artmıştır:<br />
Koblenz’deki misafir sayısı gelişmiştir.<br />
Haziran <strong>2015</strong>- hizmette 5 yıl dolduktan hemen sonra-Koblenz’deki<br />
gondol lifti, on milyonuncu yolcusunu kutlamıştır. Başlangıçta,<br />
2010 yılında, Federal Horticultur Gösterisi için yapılan Teleferik, üç<br />
yıllık sınırlı bir zaman dilimi için çalıştırılmak üzere düşünülmüştü.<br />
Tesisin yerinde kalması için, 105,000 ‘i aşkın Koblenz ‘li dilekçe<br />
vermiştir. Lift’den Yukarı Orta Rhine Vadisi olarak bilinen yerdeki<br />
UNESCO Dünya Mirası Mahallinin muhteşem bir manzarası görülmektedir.<br />
Turizm üzerindeki olumlu etki: Teleferik açıldıktan sonra<br />
Koblenz’deki misafir sayısında Yüzde 30 artış olmuştur. |<br />
+30 %<br />
Liftin yerinde kalması için 105,000<br />
den daha fazla lehte oy verilmiştir.<br />
www.emobilserver.de<br />
AYIN<br />
ÜRÜNÜ<br />
ŞEHİR<br />
TELEFERİĞİ<br />
NİSAN <strong>2015</strong><br />
SEILBAHN KOBLENZ 5. JUNI <strong>2015</strong><br />
BEŞ YILDA<br />
10,000,000<br />
BİNİŞ.<br />
TICKET 10,000,000 | 5.6.<strong>2015</strong><br />
Övgü<br />
Stuttgart’daki i-Mobility gösterisinden sonra, profesyonel<br />
kullanıcı ve genel olarak kamuya hizmet<br />
sağlayan, portal www.emobilserver.de, Şehir Teleferiğini<br />
“Ayın Ürünü” olarak seçmiştir. |
2.000 Araçla Seyahat<br />
Yerine Tek Teleferik<br />
Şehir Teleferiği- Doppelmayr/Garaventa güvenilir ve ulaşım network üzerindeki<br />
baskıyı ortadan kaldıran bağlantı ve ilave sağlamaktadır.<br />
O<br />
rtalama olarak, 10,000 kişinin saat esasına göre<br />
taşınması için 2.000 otomobil veya bir teleferik gerekmektedir.<br />
Teleferik sesiz bir şekilde süzülmekte<br />
şehrin çatısı boyunca, belirli güzergâhta, çevre etkisi asgaride<br />
kalmaktadır.<br />
Hemen hemen seksen yılı aşkın bir süredir, Doppelmayr/Garaventa<br />
Grup teleferik yapmaktadır. Bugün, imal ettiği teleferikler<br />
kış turizminde, bir turizm cazibesi teşkil edecek şekilde ulaşım<br />
aracı ve şehir ve şehir banliyöleri arasında bir kamu taşıma aracı<br />
olarak kullanılmaktadır. Sahip olunun bu büyük deneyim zenginliği,<br />
Doppelmayr/Garaventa tarafından imal edilmiş bugünkü<br />
teleferiklerin, bu kadar güvenli ve cazip olmasını sağlamıştır. Bu<br />
nedenle, daha fazla karar verici ve plan yapıcı tarafından, teleferiklerin,<br />
geleceğin şehir taşıma metodu olarak görmesi sonucu<br />
ortaya çıkmıştır. Düzenli bir şekilde gerçekleştirilen işletme ile<br />
günde 24 saate kadar çalışılmakta ve bu ulaşım aracının güvenliği<br />
nedeniyle, bu yöndeki gelişme tahrik edilmektedir.<br />
Şehirlerdeki Hayat Kalitesinin Genişletilmesi<br />
Doppelmayr/Garaventa yoğun bir şeklide nüfusu bulunan büyük<br />
şehirlerde, bir teleferik tesisini, aylar içinde gerçekleştirebilmektedir.<br />
Üstünlükler sade bir şekilde, herkes tarafından olduğu gibi,<br />
şehir plan yapıcılar için de görünür haldedir. Şehir Teleferikleri<br />
şehir mimarisi ile ahenkleştirilecek şekilde hemen adapte edilebilmekte<br />
ve mevcut altyapı ile bütünleşmesi sağlanmaktadır.<br />
Mevcut ulaşım networku ile bağlantılarının teşkili da oldukça düz<br />
bir süreç ile gerçekleşmektedir. Bir teleferiğin, ne kadar dik ve zor<br />
arazi şartları olsa bile, uyumlu hale getirilmesi bakımından hemen<br />
hemen hiçbir engel bulunmamaktadır. Bunlara ek olarak, diğer<br />
ulaşım araçları ile karşılaştırmalı olarak ifade edilirse, teleferik<br />
daha az alan gerektirdiği gibi evre dostu ve hemen hemen gürültüsüz<br />
çalışmaktadır. Cazip, engelsiz bir ulaştırma bağlantısı getirdiği<br />
gibi turizm çekiciliği bakımından da mükemmel fonksiyon<br />
gerçekleştirmektedir. Yüksek seviyede kullanıma hazır halde olmaları<br />
ve ulaşım kapasiteleri sayesinde Doppelmayr/Garaventa‘<br />
dan temin edilen şehir Teleferikleri, son derece maliyet etkindir.<br />
10-MGD Línea Roja, La Paz, BOL
8 Şehir Ortamında Teleferikler<br />
8-MGD Mariche Tramo Expreso, Caracas, VEN<br />
Şehirler, Endüstri, Ticari Ve Dinlenme<br />
Bölgeleri İçin<br />
Şehir Teleferik projeleri kendi dinamiklerini geliştirir.<br />
Doppelmayr/Garaventa bölge ve şehir<br />
planlama profesyonelleri için, bir şehir tesisinin<br />
planlama safhasından başlayarak etkin destek<br />
sağlayabilir. Şirketin uzmanları, uzun yıllar<br />
içinde edindikleri deneyimlerini katkı olarak<br />
vermekte ve proje mühendisliği ve Teleferik<br />
imalatını aşan müşteri hizmetleri sunmaktadır.<br />
Trafik durumunu analiz ederek, ayarlama, en<br />
maliyet etkin enerji tasarrufa sağlayan ve cazip<br />
çözüm konularında olduğu gibi, durakların - bir<br />
merkez olarak hizmet sağlayan ve faaliyet için<br />
yeni merkezlerin teşkiline yol açan- tasarımına<br />
ilişkin çazip çözüm önerilerinde bulunmaktadır.<br />
Endüstriyel ve ticari bölgelerin, kamu taşıma<br />
sistemleri ile bağıntılı hale getirilmesi veya<br />
dinlenme alanları veya diğer trafik bölgelerine<br />
erişim sağlanmasındaki açıklıkları kapatmak<br />
için neyin gerektiğini onlar bilmektedirler. Trafik<br />
yoğunluğunu azaltmak için bakacağınız ehil<br />
danışmanlar onlardır. Doppelmayr/Garaventa<br />
uzmanlarınca sağlanan ustalık yardımıyla, müşteriler<br />
önemli maliyet tasarrufları ortaya çıkartabilecektir.<br />
Hareket bakımından yeni boyutlar<br />
açılması yanında, ileriye dönük düşüncelere<br />
dayandırılmış ulaşım politikasındaki önemli yapı<br />
taşlarının belirlenmesine de imkân sağlanmaktadır.<br />
Göze Çarpan Ulaşım Araçları:<br />
Amaç Güzergâh Teşkili<br />
Doppelmayr/Garaventa Şehir Teleferikleri, iki<br />
karar vermeye imkân veren unsuru birleştirmektedir:<br />
Cazip olmak ve ulaşım. Teleferikle<br />
yolculuk sadece bir anlık ve stressiz bir ulaşım<br />
sağlamakla kalmamakta, dinlendirici bir seyahat<br />
sırasındaki manzara ikramiye olarak işleme<br />
katılmaktadır. Buna ek olarak, yolcular modern<br />
taşıyıcıların getirdiği yüksek konfor seviyesinden<br />
yararlanmakta; belirtmek gerekmese de,<br />
tekerlekli sandalye kullanıcıları, bisikletli ve çocuk<br />
arabalı olanlar için bile bu imkânlar yaratılmaktadır.<br />
Doppelmayr Cable Car Bölümündeki,<br />
Şehir için Çözümler Ekibinden, İşletme Hizmetleri<br />
Başkanı, Johannes Winter’in ifadeleriyle:”<br />
Şehirlerdeki konvansiyonel ulaşım araçları,<br />
zaman çizelgesine ve diğer yolu kullananların<br />
insafına tabi tutulmaktadır. Diğer taraftan, teleferik<br />
sürekli olarak kendine ayrılmış güzergâhta<br />
çalışır. ‘Otobüse yetişmek için koşmak’ ve yolu<br />
kullanan diğerleri ile çarpışmak, artık eskide kalmış<br />
bir durum haline gelmiştir”. |<br />
Doppelmayr/Garaventa Şehir Teleferiklerine İlişkin Örnekler<br />
“Hemen bu kablolu araca<br />
bin! Güzel ve insanı şaşırtan<br />
bir mühendislik çalışması”.<br />
Boris Johnson, Londra Belediye Başkanı<br />
3S Liftleri<br />
Koblenz, Almanya’daki ilk kurulan gondol liftidir.<br />
2011 yılında Horticultural Show için yapılmış<br />
ve Ren nehrinin yakalarını birleştirmektedir.<br />
18 Kabini ve saatte her yöne 3.800 kişiyi taşıma<br />
kapasitesi ile insanı etkilemektedir.<br />
Koblenz3S Lifti<br />
videosu.<br />
Gondol Liftleri<br />
Üç detachable 10 kişilik gondol liftlerinin, tamamının<br />
uzunluğu, dünyada La Paz ve El Alto<br />
şehirlerini birbirine bağlayan en büyük teleferik<br />
network’unu teşkil eden, hemen hemen 10 kilometre<br />
uzunluktadır. Zamandan tasarrufa imkân<br />
vermekte ve mahalde ikamet edenler ve bir<br />
yerden diğerine gidenler içini hayatı kolaylaştırmaktadırlar.<br />
Dünyanın en büyük<br />
Teleferik network<br />
videosu.
Teleferikten Şehir Ortamı<br />
9<br />
Bir Bakışta Şehir<br />
Teleferiğinin Yararları<br />
İkramiye: kendi başına bir<br />
cazibe noktası teşkil eder<br />
Yapım süresi kısa, hızlı bir<br />
şekilde uygulanabilmektedir<br />
Yüksek güvenilirlik ve<br />
ulaşım kapasitesi vardır<br />
Pabuçlar küçük, enerji<br />
ihtiyacı düşük ve esnek bir<br />
şeklide ayarlanabilmekte<br />
Diğer ulaşım araçları ile,<br />
basit bir şekilde bağlantı<br />
kurulup, kullanılır<br />
Daha düşük yatırım<br />
maliyeti getirmekte<br />
1<br />
1 1<br />
Hemen hemen<br />
tamamen gürültüsüz, egzoz<br />
emisyonu yok<br />
Daha düşük işletme<br />
maliyeti gerektirmekte<br />
Yüksek, sürekli olarak<br />
kullanıma hazır ve bekleme<br />
gerektirmez<br />
En çevre dostu<br />
ulaşım aracı<br />
En güvenli ulaşım<br />
aracını teşkil etmekte<br />
Hava tramvayları<br />
Portland, Oregon’daki Marquam Tepesi hava<br />
tramvayıı, bir kamu ulaşım sistemi olarak, yaklaşık<br />
sekiz yıllık zaman dilimi içinde 12 milyon<br />
yolcu taşımış, proseste,3.5 milyon otomobil<br />
kilometresi ve 1.000 ton sera gazı emisyonu<br />
tasarrufu getirmiştir.<br />
Füniküler Demiryolları<br />
2012 yılında Avrupa Şarkı Müsabakasına ve<br />
<strong>2015</strong> yılında Avrupa Oyunlarına, ev sahipliği<br />
yapmış Azerbaycan’ın başkenti Bakü’de, sahildeki<br />
bulvardan başlayarak Alev Kulelerine<br />
giden ziyaretçilerin enfes manzaralar görebileceği<br />
bir füniküleri var.<br />
Cable Liner ®<br />
DCC tarafından şimdiye kadar gerçekleştirilen<br />
en büyük proje BRAT’dan OAK’a olarak belirtilmektedir.<br />
Fransisko Körfez Bölgesindeki bu<br />
Cable Liner ® Oakland Uluslararası Havaalanını<br />
Körfez Alanı Hızlı Taşıma Sistemi ile bağıntılı<br />
hale getirmektedir. Günde 20 saat çalışmakta,<br />
kullanıma hazır olma oranı >% 99.5 olmaktadır.<br />
Doppelmayr/Garaventa<br />
Hava tramvayları için video.
10 Şehir Ortamında Teleferikler<br />
Teleferik bir<br />
Ulaşım Cazibesidir<br />
<strong>WIR</strong>, Londra için Ulaşım, Mühendislik ve Temin Yöneticisi,<br />
Jeremy Manning ile görüşmüştür.<br />
Büyük Britanya‘nın ilk Şehir Teleferiği,<br />
Londra’daki Emirates Air Line (EAL) şehir ulaşım<br />
networkuna dahil edilmiş ve turistler için<br />
ilgi çekici yer olarak kendini ispatlamıştır.<br />
<strong>WIR</strong>. 10 kişilik gondol lifti, Royal İskele’lerin<br />
yeniden canlandırılması ve bu bölgeye erişimi<br />
daha iyi hale getirme projesinin bir kısmını teşkil<br />
etmekteydi. Bir şehir teleferik fikri nasıl doğdu?<br />
Yönetici Manning: Kablolu taşıma aracı<br />
(cable car), başka bir yol köprüsü tarafından<br />
trafiği artmış ve kirlilik üreten yerine, çevre<br />
dostu bir opsiyon olarak görülmüştür. Bu fikir,<br />
Londra Belediye Başkanının tam desteğini alınca,<br />
bir gerçek haline gelmiştir. Çözüm kendine<br />
özgü ve bulaşa dayalı görülmüştür. Bunun yanında,<br />
ulaşım network‘u için değerli bir bağlantı<br />
teşkil ettiğinden, Londra silueti(binalar, dağlar<br />
vs. tarafından ufukta çizilen görüntü) için harikulade(görkemli)<br />
görüntüler sağlayabilecektir.<br />
EAL, binlerce yeni ev inşası yanında, perakende-eğlenme<br />
için yeni işyerleri ortaya çıkan<br />
Doğu Londra’da Taymıs nehrinin ilave geçişini<br />
sağlamak üzere, yapılmıştı. Bir yıl gibi, çok kısa<br />
bir inşa süresinden sonra açılmıştır.<br />
<strong>WIR</strong>. Faaliyete başladıktan sadece iki ay<br />
sonra, teleferik bir milyon yolcu ile rekor kırmıştır.<br />
Bugün neredeyiz?<br />
Yönetici Manning: Taşınan yolcu sayısı<br />
için 5.5 milyon sayısına ulaşınca, 28 Haziran<br />
<strong>2015</strong> tarihinde, yukarı doğru trendin devam ettiği<br />
bir noktada, üçüncü doğum günümüzü kutladık.<br />
Müşteri tatmin notumuz, diğer herhangi<br />
bir TfL işinden daha yüksek olan, ortalama<br />
% 93 olmuştur. Bu mükemmeliyetin onaylanması<br />
Seyahat Danışmanı Belgesi (Trip Advisor<br />
certificate of excellence) ile gerçekleşmiştir. En<br />
yüksek güvenlik ve güvenilirlik standardına sahip<br />
olunması konusundaki iyi üne sahip olmamız,<br />
TfL işi için, son terece önemlidir. Bu yönde,<br />
Doppelmayr ile çalışıyor olmak bakımından<br />
şanslıyız.<br />
<strong>WIR</strong>. İlk iki yıllık faaliyet döneminde, EAL<br />
% 99.93 ‘luk bir teknik kullanıma hazır olma seviyesine<br />
ulaşmış ve böylece,Londra Şehir trafiğindeki<br />
en güvenilir ulaşım sistemi olmuştur.<br />
Avrupa’daki Şehir Teleferiklerine, nasıl bir not<br />
vermektesiniz?<br />
Yönetici Manning: Londra’da, Şehir Teleferiğinin,<br />
çok popular, güvenli ve güvenilir bir<br />
ulaşım sistemi olduğunu göstermiş bulunmaktayız.<br />
Bir teleferik çabuk bir şekilde yapılabilir<br />
ve işler hale getirilebildiğinden, kapasite ve güzergâh<br />
bakımından, tasarımda esneklik imkânı<br />
yarattığı gibi zeminde de asgari pabuç zorunluluğu<br />
getirmektedir.<br />
Bizim çalışılmayan sürelerimizin büyük bölümü<br />
rüzgârın yüksek olması nedeniyle ortaya çıkmıştır.<br />
Buna ek olarak, bir güvenlik önlemi olarak,<br />
Teleferik altından 130 metreden daha fazla<br />
uzunlukta bir gemi geçerken, kapatmaktayız.<br />
Teknik olarak kullanıma hazır olma > % 99.9 ile<br />
mükemmel ve normaldir.<br />
Bir Şehir Teleferiği, ulaşım network’larına, buluşa<br />
dayalı ve maliyet etkin ilaveler gözeten,<br />
özellikle çok sayıda ziyaretçi cezbeden veya<br />
panoramik görüş imkânları bulunanlar şehirler,<br />
herhangi bir şehir için çözüm getirebilir. Sadece<br />
belirli bir ulaşım problemini çözme potansiyeli<br />
değil, bir cazibe haline gelme potansiyeline sahip<br />
bulunmaktadır. Bunu, büyük ölçüde çevre<br />
dostu olacak bir şekilde, ilave kirlilik yaratmadan,<br />
gerçekleştirebilirler. Açıkta, kendi deneyimlerimizi,<br />
diğer bu alanda faaliyet gösteren<br />
Şehir Operatörleri ile paylaşmaktan son derece<br />
memnun olurum. |
Şehir Ortamında Teleferik<br />
11<br />
Foto: Zbigniew Tappert<br />
Doha Havaalanında,<br />
Kendine Özgü, Göze<br />
Çarpan Bir Halde<br />
En büyük Uluslararası Ulaştırma Merkezlerinin Birinde,<br />
Halatla Tahrikli DCC Cable Liner<br />
İlk kapalı mekan Cable Liner ®<br />
(sesiz/emisyon yok)<br />
Gerçekleşmekte olan havaalanı<br />
faaliyetleri ile aynı anda tamamlama<br />
ve çalışır halde teslim<br />
edilmesinin sağlanması.<br />
Yeni geliştirilen araç hava<br />
süspansiyonu ile daha da fazla<br />
sürüş rahatlığı getirilmiştir.<br />
Doha’daki yeni Hamad Uluslararası Havaalanı<br />
(Hamad International Airport), Orta doğuda<br />
önemli yeni bir ulaşım merkezi ortaya çıkartmaktadır.<br />
Bu havaalanının, yılda 50 binden<br />
daha fazla yolcuyu işleme tabi tutması ve uzun<br />
uçuşlar için bir merkezi nokta halini alması beklenmektedir.<br />
Terminaller arasındaki yolca akışları<br />
da, Doppelmayr tarafından ikmal edilmiş<br />
müşterinin ihtiyaçlarını göre yapılmış cam çatılı<br />
Cable Liner Double Shuttle olan bir besleyici<br />
sistemle optimize edilmektedir. CWA tarafından<br />
tasarlanmış ileriye ilişkin özellikleri bulunan<br />
araçlar, terminal binası içinde, yolcu giriş masaları<br />
ve yolcuların kafaları üstünde, gürültüsüz<br />
bir şekilde çalışmaktadır. Halatla tahrikli, yol<br />
güzergâhına göre hareket eden sistemin gürültü<br />
seviyesi, maliyet ve esneklik bakımından<br />
proje sahibinin ihtiyaçlarını karşılayan tek teklif<br />
olması nedeniyle, bu işin sözleşmesi, DCC’ye<br />
layık görülmüştür. DCC’de CEO olan Markuz<br />
Schertewein, yaptığı açıklamalarda “Söz konusu<br />
durumda, bizim Cable linerımızın, konvansiyonel<br />
araç ile tarihli taşıma sistemleri ile karşılaştırıldığında,<br />
niçin bu kadar yüksek not aldığı,<br />
çabuk bir şekilde bariz hal almıştır. Fısıltı bile<br />
çıkartmamakta, sakin ve emisyonsuz çalışmaktadırlar”<br />
şeklinde ifadeler kullanmıştır.<br />
Çağrı halinde gelen ekip dahil,<br />
24 saat kullanıma hazır<br />
DCC yirmi dört saat kullanıma hazır olmayı garanti<br />
etmektedir. Hamad International Airport<br />
Shuttle haftada 7 gün günde 24 saat çalışmaktadır.<br />
Bu iki bağımsız çalışan tren ile gerçekleştirilmiştir.<br />
Diğer projelerde olduğu gibi, ulaşım<br />
aracı hizmete başladığında, DCC, sistem işletilmesinden<br />
de sorumlu olacak ve güvenlik ve<br />
kullanıma hazır olmayı temin etmek üzere, iş başında<br />
personel eğitimi gerçekleştirmektedir. |<br />
Sahibi<br />
Yer<br />
Hamad Uluslararası<br />
Havaalanı Ulaşım Aracı<br />
(Hamad International<br />
Airport Shuttle)<br />
Hamad International<br />
Airport<br />
Doha (QAT)<br />
Sistem DCC Cable Liner ®<br />
Çift Ulaşım Aracı<br />
(Double Shuttle)<br />
Uzunluk<br />
Sistem kapasitesi<br />
Hız<br />
500 m<br />
6,000 PPHPD<br />
45 km/h<br />
Yol alma(Headway) 110 s<br />
Tren kapasitesi<br />
Güzergâh<br />
Her trende 190 yolcu<br />
(5-vagonlu tren, her<br />
vagonda 38 yolcu)<br />
Yolu Beton kirişler üzerinde<br />
çelik yol rayları
80-ATW Skyway Monte Bianco, Courmayeur, ITA<br />
Uçmaktan<br />
Daha Hoş<br />
Yenilikçi hava tramvayı kabinleri insana<br />
nefes aldıran yolculukları garanti ediyor<br />
Foto: Enrico Romanzi
Teknoloji ve Buluş 13<br />
B<br />
uluşlar, şehir ve bölgelere taze çekicilik getirir. Doppelmayr/<br />
Garaventa Grup, yeni teknolojik gelişmelerin uygulanmasında,<br />
önceden düşünmekte ve müşterileri için etkin destek sağlamaktadır.<br />
Kabin imalatçıları ile yakın çalışma içinde kalarak, Teleferik<br />
uzmanlarının her müşterinin isteğini, onlar için geliştirilmiş ultramodern<br />
kabinler ile karşılamayı mümkün hale getirmekte ve misafirlere kendine<br />
özgü bir seyahat deneyimi imkânı yaratmaktadır.<br />
Hava tramvayı şehirlerde, tepe, vadi ve nehirlerin kolayca aşılmasında,<br />
bir hareket imkânı getirmektedir., Desteksiz halat açıklıkları üç kilometre<br />
uzunluğa kadar kullanılabilmektedir. Tutku ve buluş yeteneği, her zaman<br />
Doppelmayr/Garaventa’nın Teleferik yolcuları için özel bir deneyim ortaya<br />
çıkartmasına imkân vermektedir. Bu sebeple, tramvay kabinleri bir açıklıkta<br />
yer alan tasarım ve ebatlarda kullanıma sunulmaktadır. Bunlara, müşteri<br />
isteğine göre yapılanlar dahildir. Teknik ifade ile, arzu edilen hiçbir şeyi<br />
dışarıda tutmamaktadırlar. İnsanın gözüne çapan görüntü, hava tramvayı<br />
ziyaretçiler için gerçek bir mıknatıs haline getirmektedir. |<br />
Özel Kabinleri Bulunan Hava tramvayı Projeleri (Özet Bilgi)<br />
Piz Val Gronda, Ischgl (AUT)<br />
Piz Val Gronda tramvayını, ilk defa kullanın yolcuların<br />
çoğu için, her iki tramvay kabinini “baş<br />
aşağı-upside down” durumda görmek hayret verici<br />
olmaktadır. Müşterinin talebi üzerine, kabin tasarımının<br />
tamamı hemen hemen 180 derce döndürülmüştür.<br />
Bu tramvay, ayrıca, ilk koltuk ısıtma takılan,<br />
araçlar olmuştur.<br />
İmalatçı<br />
Kapasite<br />
CWA<br />
Her kabinde 150 yolcu<br />
Stand – Titlis, „New Rotair“, Engelberg (CHE)<br />
1992 yılında, ilk Teleferik olarak, titlis üzerindeki<br />
Rotair, kabinlerde döner zeminler ile yapılmıştır.<br />
Yeni bir kabin, son zamanlarda, kendi ekseni<br />
etrafında 360° dönüş sağlayacak şekilde, monte<br />
edilmiştir. Böylece, yolcuların kendine özgü bir,<br />
arazi buzul panoramik görüntüye bakması yanında,<br />
daha fazla yer ve daha büyük<br />
rahatlık veren bir ortama sahip hale<br />
gelmeleri sağlanmıştır.<br />
İmalatçı<br />
Kapasite<br />
CWA<br />
Her kabinde 75 yolcu<br />
Marquam Hill, Portland (USA)<br />
Kabinler hafif ve havalı bir his getirmekte, zarif bir<br />
şeklide, Portland’ın merkezindeki terminallerin<br />
mimarisi ile mükemmel bir birleşim yapmaktadır.<br />
Güneş ışığını yansıtmakta ve “sabun kabarcığı”<br />
gibi tepedeki üniversite kampüsünden itibaren,<br />
aşağıdaki park yerine kadar olan, bir kilometrelik<br />
güzergâh boyunca, yüzer durumda<br />
kalmaktadırlar.<br />
İmalatçı<br />
Kapasite<br />
Gangloff<br />
Her kabinde 78 yolcu<br />
Fräkmüntegg – Pilatus Kulm, Luzern (CHE)<br />
İnsanın dikkatini çeken kabinler uçak pilot kabinini<br />
anımsatmakta, tasarım olarak aerodinamik bir<br />
görüntüye sahip bulunmaktadır. Yolcular oturdukları<br />
yerden, her tarafı yuvarlak camlar olması nedeniyle,<br />
panoramik görüntüyü seyredebilmektedir. Böylece,<br />
uçuyormuş hissi yaratılmakta ve çok heyecan verici<br />
görüntüler izlenebilmektedir.<br />
İmalatçı<br />
Kapasite<br />
CWA<br />
Her kabinde 55 yolcu<br />
CabriO ® Kälti – Stanserhorn, Stans (CHE)<br />
Çift katlı, müşterinin isteğine göre tasarlanmış<br />
kabindeki spiral bir basamaklı merdiven, yolcuların,<br />
bir alttaki kattan, güneş güvertesine geçişine imkân<br />
vermektedir. Üstte, ziyaretçilerin hiç engellenmemiş,<br />
her tarafı gören bir görüş imkânı bulunmakta<br />
ve tamamen yeni bir yolculuk duygusu<br />
edinmeleri sağlanmaktadır.<br />
İmalatçı<br />
Kapasite<br />
Gangloff<br />
Her kabinde 60 yolcu<br />
Skyway Monte Bianco, Courmayeur (ITA)<br />
Skyway Monte Bianco üzerindeki kabinler, yolcuya<br />
360 derecelik bir bakış açısı sağlamaktadır. Seyahat<br />
sırasında kendi eksenleri etrafından tam 360<br />
derce dönüş tamamlamaları yanında, kabinlere ilk<br />
defa, zemin ısıtma ve ısıtılmış pencereler takılarak<br />
buzlanmanın önlenmesi sağlanacaktır. Kabinin<br />
altındaki, tabi dünya görüntüleri video ekranlarında<br />
gösterilmektedir.<br />
İmalatçı<br />
Kapasite<br />
Carvatech<br />
Her kabinde 80 yolcu
14 Uluslararası projeler<br />
Foto: Enrico Romanzi<br />
Monte Bianco Skyway’i üzerinde 360° dağ panoraması<br />
Yeni, döner kabinleri bulunan, hava tramvayı,<br />
teknik bir cazibe ve ziyaretçiler için bir<br />
mıknatıstır.<br />
Fransa-İtalya sınırındaki, Mont Blank dağı<br />
(Monte Bianco -Mont Blanc) Avrupa‘nın en<br />
yüksek dağı olarak kabul edilmekte ve her yıl<br />
binlerce turistin varış noktası haline gelmektedir.<br />
Haziran <strong>2015</strong> tarihinden bu yana, Aosta’daki<br />
masif’in başka mutat olmayan bir cazibesi olmuş<br />
ve kendine çekiciliğini genişletmiştir. Yeni<br />
bir havai tramway, ziyaretçileri 3,500 metre<br />
yüksekliğe çıkartmakta ve güzergâh boyunca<br />
muhteşem bir manzarayı görmelerine imkân<br />
vermektedir.<br />
Bu özel tasarım kabinlerde, panoramik pencereler<br />
ve seyahat sırasında 360 derce dönüş imkânı<br />
bulunmakta, dört bin metre dağların kendine<br />
özgü görünümünü vermektedir. Kabinin iç<br />
kısmında, ultra modern eklenti parçaları (fittings)<br />
bulunmakta ve arzu edilecek hiçbir şey dışarıda<br />
tutulmamış bir durum sağlanmaktadır. |<br />
80-ATW Skyway<br />
Monte Bianco<br />
Bu yeni tramvay Skyway Monte Bianco adı<br />
ile bilinmekte ve daha önce yapılmış, dört on<br />
yıllık dönem boyunca çalışmakta olan, üç bölümdeki<br />
tesislerin yerini almaktadır. Aosta’daki<br />
Courmayeur ve Pointe Helbronner arasındaki<br />
bağlantı, şimdi iki kısım halindedir. Tramvay, dikey<br />
olarak 2.200 metre toplam 4.3 kilometre<br />
uzunluk boyunca tırmanmaktadır. Terminallerin<br />
kendisi, fotovoltik(potovoltic) ve ısı geri kazanımlı<br />
ısıtma tesis karışımından enerji ihtiyaçlarını<br />
karşılamaktadır. Buna ek olarak, tekrar kendini<br />
harekete geçiren bir fren sistemi (regenerative<br />
braking system) tepeden aşağı hareket eden<br />
kabinlerden gelen elektriği yakalamakta ve tekrar<br />
network’a beslemektedir.<br />
„Mont Black ve Courmayeur ‘un arkasında yer<br />
alan bir damla gibi, resmi tamamlamak üzere,<br />
dünyadaki en cazip tramvaylardan birini inşa<br />
etmiş olduğumuzdan çok gururluyuz. Burayı<br />
her gün ziyaret eden büyük sayıdaki turistler, de<br />
bunun harika(enfes-akıl almaz-fantastic) bir başarı<br />
olduğunu teyit etmektedir.“ | Roberto Francesconi,<br />
Funivie Monte Bianco S.p.A., CEO<br />
Sahibi<br />
Yer<br />
Eğimli uzunluk<br />
Dikey yükseliş<br />
Terminaller<br />
Hız<br />
Kapasite<br />
Kabin sayısı<br />
Funivie Monte Bianco<br />
S.p.A. (ITA)<br />
Courmayeur (ITA)<br />
4,300 m<br />
2,200 m<br />
Pontal d‘Entrèves<br />
(1,300 m)<br />
Pavillon du Mont Fréty<br />
(2,200 m)<br />
Punta Helbronner<br />
(3,500 m)<br />
9.0 m/s<br />
800 PPH (birinci kısım)<br />
600 PPH (ikinci kısım)<br />
4
Uluslararası Projeler 15<br />
Annaberg, Dachstein Batı Kayak Alanına<br />
Daha Kolay Ulaşım Sağlıyor<br />
8-MGD Donnerkogelbahn<br />
Sahibi<br />
Yer<br />
Eğimli uzunluk<br />
Dikey yükseliş<br />
Hız<br />
Taşıyıcılar<br />
Seyahat süresi<br />
Bergbahnen Dachstein<br />
West GmbH<br />
Annaberg-Lungötz,<br />
Astauwinkel, Riedlkopf<br />
(AUT)<br />
1,985 m<br />
608 m<br />
6.0 m/s<br />
58 kabin, her birinde<br />
8 yolcu<br />
6,9 Dakika<br />
Başlangıç Aralık 2014<br />
Resmi açılış Ocak <strong>2015</strong><br />
Marcel Hirscher Ev Kayak Merkezi, Yeni<br />
Donnerkogel Liftini Sunar.<br />
Doppelmayr, Annaberg’deki yeni Donnerkogel<br />
liftinin ikinci kısmını, Dachstein Batı Kayak Alanının<br />
bir parçası olarak, yapmıştır. Detachable<br />
gondol lift, misafirleri Annaberg Astau winkel<br />
park yerinden alarak, doğrudan, 1.475 metre<br />
yükseklikteki aile kayak dinlenme yerine getirmekte<br />
ve 1981 yılında yapılmış çift sandalyeli<br />
Riedlkarın yerini almıştır. Gondol litf, iki kilometre<br />
uzunlukta ve saatte 2.000 yolcu kapasitesine<br />
sahiptir.<br />
Halat çevrimi, alt kısım için, alttaki durakta,<br />
güvenilir, düşük-bakım gereksinimi olan ve<br />
istisnai bir şekilde sakin çalışan Doppelmayr<br />
Sector Drive (DSD) ile tahriklidir, aradaki durakta,<br />
halat, iki oluklu, yukarıdaki halat çevrimini<br />
tahrik eden, bir çark üzerinden geçer. İşlemlere,<br />
uzaktan bakım sistemi ile yardım sağlanır.<br />
Üst kısımdaki, çok dik arazilerdeki güçlüklere<br />
rağmen, yapım işleri sadece 5 aylık bir zaman<br />
diliminde tamamlanmıştır. |<br />
Kapsamlı Uygulama Arazisine Kolay Erişim<br />
„Annaberg’de Donnerkogel liftinin inşası sırasında,<br />
bir kaç güçlük ile karşılaşılmıştır. Eski çift sandalyeli<br />
durakların üst ve altındakiler ideal olmadığından<br />
liftin yerinden taşınmas gerekmiş ve yeni araziye<br />
erişim yolu sağlamak zorunlu hale gelmiştir.<br />
Bu sebeple, Donnerkogel lifti orta istasyonu ihtiva<br />
edecek şekilde yapılmıştır. Şimdi buna göre, kapsamlı<br />
yeni uygulama alanımıza ulaşmak için, başlangıçta<br />
olanlara rahat ve uygun bir erişim imkânı<br />
getiren, ultra modern bir araca sahip hale gelmiş<br />
bulunmaktayız. Bu son kış mevsimi, orta istas-<br />
yonda başarı olarak kendini ispat etmiştir. Bütün<br />
muntazam aralıklarla gelen misafirler, buna gönlünü<br />
kaptırmış, çözümden çok hoşlanmıştır. Dahası,<br />
şimdi, daha önce ihtiyaç duyulan, iki teleski<br />
bakımından da tasarrufumuz olmuştur“. | Barbara<br />
Kronreif, Bergbahnen Dachstein West GmbH,<br />
Yönetici Müdürü<br />
Dünyanın En Uzun Havai Teleferik Hattı<br />
Doppelmayr/Garaventa Vietnam‘ın en yüksek<br />
dağında altı kilometreden daha fazla uzanan<br />
bir 3S lifti yapacak.<br />
Mount Fansipan, 3.413 metre yüksekliği ile<br />
Vietnam’daki en yüksek tepe (peak) olarak bilinmekte<br />
ve Vietnamlıların çoğu ömürlerinde bir<br />
defa “Hindi Çini Çatısını-Roof of Indochina” ziyaret<br />
etmek istemektedir. Orada, Doppelmayr/<br />
Garaventa dünyanın rekor teşkil eden, muhteşem,<br />
görkemli, tepeye yakın bir yere kadar<br />
olan plato üzerinde, 3S lifti olan, dağ toplumları<br />
ve turistleri birbirine daha yakın hale getirecek,<br />
teleferik inşa etmektedir. İlerideki bütün<br />
yıl çalışacak, Çin hududu yakınındaki Teleferik<br />
tesislerinin yapımı, güç şartlar altında ilerlemektedir.<br />
Kamyonla, sadece ana istasyona ulaşım<br />
sağlanabilmekte, üsteki istasyona erişim iki üç<br />
günlük uzun ve zorlu bir yaya yolculuk(trek)<br />
gerektirmekte takım ve teçhizat taşınmasını<br />
güçleştirmektedir. Kuleler ve duraklar için gerçekleştirilecek<br />
hafriyat işlerinin tamamı, elle,<br />
kazma(picks) ve kürek(showels) kullanılarak yapılmaktadır.<br />
Mahalli işgücü ile, zor hava ve arazi<br />
şartlarında, birlikte çalışarak, Doppelmayr/<br />
Garaventa ekipleri dikkate değer başarılar(feat)<br />
elde etmektedir. Doppelmayr/Garaventa ve<br />
müşteri Sun Group adasındaki çok yapıcı ve<br />
karmaşık olmayan işbirliği halen yarım düzine<br />
teleferik tesisini teslim etmiş durumdadır. Ha<br />
Long Bay’den Fansipan doğusuna kadar, daha<br />
sonraki yayınımızda bilgi vereceğimiz, başka<br />
bir duygu, his dolu projede, halen birlikte çalışmaktadırlar.<br />
|
16 Uluslararası projeler<br />
Sentosa Çevre Dostu Hareket Sağlamak<br />
için Teleferikleri Kullanıyor<br />
Singapore’un popular dinlenme adası(resort<br />
Island) ikinci kablolu araç sistemini (cable<br />
car system)bünyesine dahil edecek şekilde<br />
alt yapısını genişletmiştir.<br />
Singapur’daki Sentosa Island, 20 milyon ziyaretçi<br />
ile, yeni Sentosa Line bünyesinde, 8 kişilik<br />
detachable gondol sistemine sahip bulunmaktadır.<br />
Yol boyunca hareket ederek, önemli cazibe<br />
noktalarının ziyaretçilerce gezilmesi imkânı<br />
yaratmaktadır. Turist varış noktaları için, emisyon<br />
yaratmayan bir taşıma aracı olarak, Teleferik,<br />
karbon tabanının azaltılmasına yardımcı<br />
olurken, Ziyaretçilerin adanın tamamına dengeli<br />
bir dağılımı temin etmektedir. Ormandan,<br />
plajdan, denizden insanı etkileyen geçişler olmakta,<br />
yolculuk yapanlara muhtelif hareket ve<br />
deneyimler şeklinde, aşağıda zeminde olanlar<br />
konusunda etkileyici bir seyahat imkânı yaratmaktadır.<br />
Teleferik, dizelle çalışan otobüsler<br />
için, sadece kabul gören bir alternatif olarak<br />
kalmamakta, SWA’nın insanın gözüne takılan<br />
beş farklı renkteki kabinleri ile, Sentosa siluetine<br />
bir renk fırça darbesi getirmektedir.<br />
Mevcut karayolu ve liman boyunca, 1974 yılından<br />
bu yana, Faber Peak Singapore ’dan ziyaretçileri<br />
Sentosa Adasına taşıyan Mount Faber<br />
Line’la birlikte, bu iki kablo taşıma sistemi (cable<br />
car systems) Singapur Kablo Taşıma Havai<br />
Network‘u(Singapore Cable Car Sky Network)<br />
ile bağlantılıdır. Yeni Sentosa Line misafirlere üç<br />
yeni durak (Merlion, Imbiah Lookout ve Siloso<br />
Point) ve Sentosa Adasındaki ana cazibe yerleri<br />
ile bağlantılı hale getirecektir. Mevcut Mount<br />
Faber Line,2010 yılında Doppelmayr tarafından<br />
yapılmıştı Faber Peak Singapore ve Sentosa<br />
Island arasında ziyaretçileri zevk, atraksiyon<br />
ümidi ve tepede yemek yemek için uçurmaktadır.<br />
Buna ek olarak, 2005 yılında, Doppelmayr,<br />
Sentosa Skyline ve Luge atraksiyonunun bir<br />
kısmını teşkil edecek şekilde, bir telesiej yapımını<br />
da tamamlamıştır. |<br />
“Yeni Sentosa Kablolu Taşıma<br />
Hattı (Sentosa Cable Car<br />
line ), Kablolu Taşıyıcı Havai<br />
Network (Cable Car Sky<br />
Network) üzerinde yolculuk<br />
eden, misafirlerimize büyük<br />
bir değer katacaktır. Güzel<br />
adamız üzerinden, sakin(yüce-serene)<br />
bir gezi imkânı<br />
getirmektedir. Misafirlerimizin<br />
tercih ettiği bir ulaşım aracı<br />
haline geleceği beklentisi içindeyiz.<br />
Buna ek olarak, Mount<br />
Imbiah ve Siloso Poin üzerindeki<br />
yürüme deneyimlerimiz<br />
için de büyük bir tamamlayıcı<br />
olacaktır.”<br />
Mike Barclay,<br />
Sentosa Development Corporation, CEO<br />
Sahibi<br />
Operatör<br />
Yer<br />
Lift Tipi<br />
Kapasite<br />
Eğimli uzunluk<br />
Taşıyıcılar<br />
Hız<br />
8-MGD Ada İçi teleferik<br />
Sentosa Development<br />
Corporation<br />
Mount Faber Leisure<br />
Group<br />
Sentosa Island (SGP)<br />
Ayrılabilir gondol lift<br />
(Detachable gondol lift)<br />
2,200 PPH<br />
880 m<br />
51 kabin, her kabinde<br />
8 yolcu<br />
4,0 m/s<br />
Açılış Temmuz <strong>2015</strong>
Uluslararası Projeler 17<br />
55-ATW nihalka<br />
Fräkmüntegg – Pilatus Kulm<br />
Sahibi<br />
Yer<br />
Kaldırma tipi<br />
Pilatus-Bahnen AG<br />
Lucerne (CHE)<br />
Ters çevrilebilir hava<br />
tramvayı (Reversible<br />
aerial tramway)<br />
Kabin kapasitesi 55 yolcu + 1<br />
Eğimli uzunluk<br />
1,386.7 m<br />
Kuleler 1<br />
Dikey yükseliş<br />
Hız<br />
Sistem Kapasitesi<br />
646.6 m<br />
9.0 m/s<br />
590 oseb/h<br />
Ejderha Binişli Tramvay(Dragon<br />
Ride Tramway) – Uçmak Gibi<br />
Büyük ölçüde kış aylarında yapımı gerçekleştirilen<br />
yeni hava tramvayı, yolcular için<br />
daha fazla yer ve daha yüksek kullanıma hazır<br />
halde olma imkânı sağlamaktadır.<br />
Yeni hava tramvayı Dragon Ride olarak bilinmekte,<br />
daha önceki, 60-yıllık İsviçre’deki Pilatus<br />
Kulm’un yerini almıştır. Panorama pencereleri ve<br />
daha kısa seyahat süreleri olan geniş kabinleri,<br />
tramvaya daha yüksek bir kapasite vermektedir.<br />
Misafirlerin Fräkmüntegg üst terminalden tepe<br />
üstüne ulaşması sadece 3.5 dakika almaktadır.<br />
Hâlbuki, eski tramvay, saatte 480 yolcu taşıyabilmekteydi.<br />
Yeni tesisin kapasitesi 600 kişiye<br />
yakındır. Teleferik uzmanları, daha büyük, modern<br />
tesisleri mevcut üst ve alt istasyonlara dahil<br />
etmiştir.<br />
Cazip aerodinamik, CWA kabinler, varış noktasına<br />
kadar, yüksek rüzgârlarda bile, seyahat<br />
güvenliği sağlamaktadır. Buna ek olarak, yeni<br />
tramvay’da, kabinlerin herhangi bir anda istasyona<br />
geri getirilmesine ve konvansiyonel kurtarma<br />
Teleferik yapım ihtiyacını ortadan kaldırılarak<br />
bütünleştirilmiş bir geri kazanma kapsamı bulunmaktadır.<br />
Pilatus tramvayı, sadece yedi aylık bir<br />
inşa süresinden sonra, hizmete başlamıştır. Bina<br />
işlerinin çoğu kış aylarında yapılmıştır. |<br />
Kabin tasarımı<br />
CWA Constructions SA,<br />
Olten<br />
„Dragon Ride’ın büyük bir kısmınının kurulumunu,<br />
kış aylarında gerçekleştirdik. Güvenilir<br />
olmayan hava şartları ve sıkı bir çalışma programı,<br />
Teleferik kurulumunu gerçekleştirenler<br />
üzerine sıkı bir taman boyutu getirmiştir. Ancak,<br />
bütün bu güçlüklere rağmen, rekor teşkil<br />
edecek bir süre içinde,<br />
projenin tamamlanmasını<br />
başarmış bulunmaktayız“<br />
Godi Koch,<br />
Pilatus-Bahnen AG,<br />
CEO<br />
Yukarı Tırman Gel ve<br />
SkiWelt Wilder Kaiser’de Eğlen<br />
Yeni Aualm lifti misafirleri son derece konforlu<br />
bir şeklide yamaçlara(slopes)taşımaktadır.<br />
Skiwelt Wilder Kaiser – Brixental altyapı ve dinlenme<br />
yeri yatırımında bulunmuştur. 2014/<strong>2015</strong><br />
kış mevsiminden bu yana, Avusturya’nın en<br />
büyük iç bağlantılı kayak bölgesinde kayak yapanlar<br />
ve snow board kullananlar, yeni 8 kişilik,<br />
orijinal konforlu süspansiyonlu, telesiej’den yararlanmıştır.<br />
Bu lift Brixen ve Scheffau kayak bölgelerini<br />
bağlantılı hale getirmekte ve en yüksek<br />
sıklıkla kullanılan liftlerden birini değiştirmektedir:<br />
Bir milyon kış sporu misafiri tarafından sadece<br />
2013/1014 sezonunda kullanılan 25 yaşındaki<br />
dörtlü telesiej Modern, Aualm lifti bekleme sürelerini,<br />
tepe noktaya olan kullanım zaman dilimlerinde<br />
bile, eski günlerde olan bir durum haline<br />
getirmiştir.<br />
Siyah ve kırmızı, zarif tasarımlı sandalyeler, yeni<br />
Aualm liftindeki tek cazip özellikler değildir.<br />
Bubble lar ve ısıtılmış oturma yerleri kar ve rüzgâr<br />
olan durumlarda bile, hoş bir seyahat temin etmektedir.<br />
Her birinin ayakla sabitleştirme imkânı<br />
bulunan, üst istasyonda otomatik olarak serbest<br />
bırakılabilen ve kilitlenen korkulukları, bütün yeteneklerdeki<br />
kış sporları sevenlerine, en üst seviyede<br />
konfor ve güvenlik getirmektedir. |<br />
Sahibi<br />
Yer<br />
Kapasite<br />
Dikey yükseliş<br />
Eğimli uzunluk<br />
Başlangıç<br />
8-CLD-B Aualm<br />
Bergbahn Scheffau am<br />
Wilden Kaiser GmbH<br />
Scheffau (AUT)<br />
3,700 PPH<br />
290 m<br />
1,<strong>03</strong>8 m<br />
2014/<strong>2015</strong> kış mevsimi<br />
„Daha önce sahip olduğumuzun iki katı kapasite<br />
ve en üst konfor ile, şimdi misafirlerimize,<br />
daha da iyi kayak deneyimi sunma imkânına<br />
sahip bulunmaktayız“ | KR Johann Haselsberger,<br />
Bergbahnen Scheffau GmbH & Co KG,<br />
İşletme Yöneticisi
18 Uluslararası Projeler<br />
Mont Pèlerin Herkesin Ulaşabileceği Hale Geldi<br />
Yenileme çalışmalarından sonra, Vevey’in<br />
mahalli dağlarındaki, Füniküler demiryolu artık<br />
engel bulundurmamaktadır.<br />
Tamamen otomatik olan Lake Genevahas’daki<br />
Vevey – Chardonne – Mont Pèlerin füniküleri,<br />
tamamen yenilenmiş ve artık, bütün yolcular<br />
için, engelsiz bir erişim imkânı sağlamaktadır.<br />
Yeni seviye kompanze sürücüsü, duraklarda,<br />
kabinin doğru pozisyonda durmasını temin etmektedir.<br />
Kapılar üzerinde, kullanıma uygun<br />
erişim ve işletme butonları da bulunmaktadır.<br />
Böylece, hareket güçlükleri olanlar dahil, herkes<br />
için, UNESCO-listesine girmiş, Lavaux’da Lausanne<br />
ve Montreux ve Lake Geneva arasında<br />
bulunan, şarap için üzüm yetiştirme alanının<br />
muhteşem manzarasının görülmesi için yol açılmıştır.<br />
Füniküler, Waadtland Riviera’nın Şehir kamu taşıma<br />
networku ile bağlantılıdır ve bünyesinde,<br />
yukarı Mont Pelerin’e çıkarken, dört ara durak<br />
bulunmaktadır. Günlük seyahat edenlerin vadideki<br />
mahalli dağlara taşınması yanında, Chardonne<br />
köyü için de erişim sağlamaktadır. Hem<br />
kablolar hem de durak yerleri, artık yeni Özürlüler<br />
için Eşit Haklar Federal Kanununda (Federal<br />
Act on Equal Rights for People with Disabilities)<br />
belirtilenlere uygun hale getirilmiştir. |<br />
80-FUL Vevey –<br />
Chardonne – Mont Pèlerin<br />
Sahibi Transports Montreux –<br />
Vevey – Riviera SA<br />
Yer<br />
Kaldırma tipi<br />
Seyahat süresi<br />
Eğimli uzunluk<br />
Dikey yükseliş<br />
Hız<br />
Açıklık(interval)<br />
Vevey (CHE)<br />
Füniküler Teleferik<br />
11.0 dakika<br />
1,528 m<br />
418 m<br />
4.0 metre/saniye<br />
13-18 saniye<br />
Başlangıç Haziran <strong>2015</strong><br />
Açıldı Temmuz <strong>2015</strong><br />
Gondol lifti Andean Uğrağını (Dinlenme<br />
Yeri-resort) Harekete Geçiriyor<br />
Ziyaretçiler, Kolombiya’nın Cerro del Santisimo<br />
üzerindeki yeni dinlenme uğrak yerine 8<br />
yolcu taşıyan gondol lifti ile ulaşabilmektedir.<br />
Kolombiya dağları, Cerro del Santisimo üzerindeki<br />
Ecoparque, ayrılabilir 8 yolcu taşıyan<br />
gondol liftinin ilavesi ile, yeni dinamikler kazanmaktadır.<br />
Bunun imalatı, tesis ve işletmek üzere<br />
operatöre anahtar teslimi teleferik ikmali ve<br />
mahalli ekip için ilk üç aylık sure içinde mdestek<br />
sağlaması ve gerekli eğitimin de gerçekleştirilmesinden,<br />
Doppelmayr sorumlu olmuştur. Yeni<br />
dinlenme uğrak yeri olarak, 33 metre uzunluğunda,<br />
parkın ortasında bulunan Hz. İsa heykeli<br />
üst durakta, buranın geleceğinin simgesi<br />
halinde durmaktadır. Ziyaretçilere sağlanan<br />
kolaylıklar arasında birkaç lokanta, açık hava<br />
sahnesi ve etkinlikler salonu ve konaklama imkânları<br />
bulunmaktadır.<br />
Bu dağ uğrak yeri, Bogota’dan bir saatlik uçuş<br />
uzaklığında bulunmakta ve Kolombiya’nın<br />
Santander bölgesinin baş kendi Bucaramanga<br />
şehrinin yüksek bir yerinde bulunmaktadır.<br />
Büyük şehir bölgesinde, yeni ortaya çıkartılmış<br />
dinlenme varış noktasında, bir milyondan<br />
daha fazla insan yaşamaktadır. Santander valisi,<br />
projenin bölge ekonomisini canlandıracağı<br />
ve yılda yaklaşık iki milyon turist cezp edeceği<br />
beklentisi içindedir. Gondol lifti resmen Haziran<br />
<strong>2015</strong>’de açımlaş ve bölge başkentinin yakın<br />
çevresindeki ilk teleferiktir. |<br />
Sahibi<br />
Yer<br />
Eğimli uzunluk<br />
Dikey yükseliş<br />
Seyahat süresi<br />
Taşıyıcılar<br />
Hız<br />
Kapasite<br />
8-MGD Cerro del Santísimo<br />
Gobernación de<br />
Santander<br />
Bucaramanga (COL)<br />
1,382 m<br />
444 m<br />
yaklaşık 6.0 dakika<br />
24 kabin, her birinde 8 yolcu<br />
5.0 metre/saniye<br />
1,020 PPH<br />
Açıldı Haziran 20, <strong>2015</strong>
Uluslararası Projeler<br />
19<br />
Pyrenees’de bir Le Family Sergisi<br />
Fransızlar(French Département Pyrénées-Atlantiques)üçüncü<br />
defada da Doppelmayr‘i<br />
Seçti- Yeni bir Başarı Belirledi.<br />
Yeni detechable 6 kişilik telesiej, bir kayak<br />
merkezi yeri olan La Pierre Saint-Martin’deki<br />
ilk gösterilen parça haline gelmiştir. Sahibi<br />
durumunda olan kamu kurumu, Pyrénées-Atlantiques<br />
Department, bu konuda da, iki liftin<br />
2001 ve 2006 yıllarında başarılı bir şekilde tamamlanması<br />
üzerine, Doppelmayr France ‘e<br />
güven göstermiştir. Teleferik uzmanları planlama<br />
safhasında, itibaren bütün işlerden sorumlu<br />
halde çalışmaya başlamış ve devamlı operatör<br />
desteği vermiştir.<br />
Bu projedeki güçlükler arasında, temel olmadan<br />
kaya üzerine direklerin yerleştirilmesi ve<br />
değiştirilebilir kablo damp düzenlerinin yerine<br />
konmasın bakımından, sisli hava ve zorlu Pyrenees<br />
arazi şartları bulunmaktadır. Buna rağmen<br />
lift Aralık 2014’de zamanında açılmıştır. İkili<br />
telesiej ve teleski’nin yerini almıştır. Her birinin<br />
korkulukları, otomatik kilitleme düzeni ve halat<br />
pozisyonunun izlenmesi için RPD güvenlik sistemi,<br />
daha güvenli ve rahat olma imkânı getir-<br />
mektedir. Le Family kalite bakımından, Pyrenees’de<br />
yüksek bir dereceye sahip bulunmakta<br />
ve kayan alanının tamamını yeni bir seviyeye<br />
yükseltmektedir. |<br />
„Liftin yapım işleri, bir bağlantı noktası(hitch)<br />
olmadan gerçekleştirilmiş ve Doppelmayr teslimatı<br />
kesin bir şeklide zamanında ve maliyet<br />
sınırları içinde kalınmıştır“ | Jérôme Mitjana,<br />
Direction du Développement Territorial, Conseil<br />
Général des Pyrénées-Atlantiques<br />
6-CLD Le Family<br />
Sahibi<br />
Yer<br />
Eğimli uzunluk<br />
Dikey yükseliş<br />
Hız<br />
Conseil Général des<br />
Pyrénées-Atlantiques<br />
La Pierre Saint Martin (FRA)<br />
1,593 m<br />
402 m<br />
5.0 metre/saniye<br />
Yapımı Mayıs-Kasım 2014<br />
Kapasite<br />
2,500 PPH<br />
Açıldı Aralık 2014<br />
Yeni Bassetta – Monte Vigo Lifti ile Yüksek Kapasite<br />
Yeni dörtlü telesiej, saatte 500 yolcuya kadar<br />
taşıma gerçekleştirmektedir.<br />
Aralık 2014 tarihinden bu yana, Trentino’daki<br />
yeni Bassetta – Monte Vigo lifti Folgarida’daki<br />
kayak merkezinde yerinde aldığı misafirleri<br />
Marilleva ve Madonna di Campiglio’daki kayak<br />
merkezleri etrafındaki yerlere taşımaktadır. Genel<br />
bir muayeneden sonra, işletmeyi gerçekleştiren<br />
firma, 30 yıldır hizmet sağlamakta olan,<br />
üçlü sabit telesiejin yeni detechable telesiej ile<br />
değiştirmenin zamanının geldiğine karar vermiştir.<br />
Yeni tesiste, aynı ayarlama imkânları kullanılmakta<br />
ve daha yüksek yolcu hacimlerinin<br />
ihtiyaçlarının karşılanması bakımından gerekli<br />
olan, daha yüksek bir kapasite getirilmektedir.<br />
Güzergâhın uzunluğu hemen hemen 850 metredir<br />
ve daha önceki uygulamada yedi dakika<br />
almasına rağmen, yeni dörtlü telesiej ile, mesafe<br />
üç dakikada alınabilmektedir. Şimdi, bununla<br />
saatlik kapasiteye yaklaşık 500 kişinin altında<br />
bir ilave yapılmış olmaktadır.<br />
Lift,Dolomiti di Brenta’nın pahalı bir kayak merkezi<br />
olan, Brenta Dolomites’in merkezinde yer<br />
almaktadır. Burada, Doppelmayr çok sayıda<br />
proje gerçekleştirmiştir. Kış sporlarını sevenler,<br />
150 km kayak güzergâhı ve 62 lift olan bir ortamdan<br />
yararlanmaktadır. |<br />
Sahibi<br />
Yer<br />
Eğimli uzunluk<br />
Hız<br />
Kapasite<br />
4-CLD-B Bassetta –<br />
Monte Vigo<br />
Funivie Folgarida<br />
Marilleva SpA<br />
Folgarida di Dimaro<br />
(ITA)<br />
843 m<br />
5.0 metre/saniye<br />
2,400 PPH<br />
Açıldı Aralık 2014
CLS Tronchetto – Piazzale Roma, Venice, ITA<br />
Doppelmayr Cable Car –<br />
Şehir Ortamında Profesyonellik<br />
APM inşası, Şehir Teleferik işletmesi ve Şehir iş yeri geliştirme çalışmaları DCC’nin<br />
kapsamında olan uzmanlık alanlarıdır<br />
H<br />
erhangi bir büyük şehir için, havaalanı<br />
için hızlı bir bağlantı veya belli<br />
başlı ulaşım merkezleri ile bağlantı<br />
teşkili, etkin ve cazip altyapı bakımından<br />
önemlidir. Şehrin üzerinden süzülerek, diğer<br />
trafikten herhangi bir engel olmadan geçişe<br />
imkân veren teleferik sistemleri Doppelmayr/<br />
Garaventa Grup tarafından sunulmakta ve<br />
birçok şehir plan yapıcısı için çeşitli ve hayallerin<br />
gerçek olmasını sağlayacak imkânlar<br />
getirmektedir.<br />
Doppelmayr/Garaventa Grup tarafından getirilen<br />
şehir teleferik çözümleri, dünya çapında<br />
ilgi yaratmaktadır. Halatlı sistemler ve ilgili hizmetlerine<br />
ilişkin artan taleplere cevap vermek<br />
üzere kendine şekil veren Doppelmayr Cable<br />
Car (DCC) hizmet hedefi belirlenmiştir. Otomatik<br />
İnsan Taşıyıcılar (Automated People Movers<br />
(APMs), DCC tarafından planlanmakta ve imal<br />
edilmekte; birçok Şehir teleferik çalıştırma işleri<br />
gerçekleştirilmekte ve aynı zamanda, şehir or-<br />
tamında teleferik kullanım işinin geliştirilmesine<br />
ilişkin taahhütlerde bulunulmaktadır.<br />
APM: DCC’nin Temel Ürünü<br />
DCC, daha önce tamamının Doppelmayr ‘e ait<br />
olduğu bir bağlı kuruluş olarak, otomatik insan<br />
taşıyıcıları imal etmeyi planlamaktadır. Bu tamamen<br />
otomatik sistemler, özel yüksekte kurulmuş<br />
kılavuzlar üzerinde çalışmakta ve etkinlik,<br />
çevre dutsu olmak bakımından insanı etkileyen<br />
özellikler getirdiği gibi en üst seviyede güvenilirlik<br />
sağlamaktadır. Oakland/California’da, halatlı<br />
araçlar yolcuların şehirden havaalanına kadar,<br />
yerden birkaç metre yüksekten, yolcuk etmesine<br />
imkân vermekte ve yeni Doha International<br />
Airport’da terminalden iki dakikadan daha az<br />
bir zamanla, sık sık hizmet sağlanması imkânı<br />
ortaya çıkartılmaktadır.<br />
İlk Safhada Belirlenen Trend<br />
DCC ana merkezi Wolfurt’dadır. Buradan ve<br />
diğer yedi mahalden, toplam 145 kişi, müşterilere<br />
destek sağlamak üzere çalışmaktadır<br />
DCC,1996 yılında, APMs planlanma ve imalatı<br />
ve şehir ortamında halatlı sistemlerin kurulması<br />
için Doppelmayr tarafından kurulmuştur. Teleferiklere<br />
şehirlerde büyük talep olması, bunun<br />
doğru karar olduğunu teyit etmekte ve şirketin<br />
bu alandaki uzmanlığını genişletilmesi imkânını<br />
getirmektedir. “Doppelmayr Teleferik yapımında<br />
onlarca yıl ile ifade edecek deneyime sahip bulunmaktadır.<br />
DCC sahip olduğu bu ustalığı manivela<br />
olarak kullanarak, Şehir teleferik piyasası<br />
için, mal ve hizmetlerin geliştirilmesine devam<br />
etmektedir”, Markus Schrentewein, DCC, CEO<br />
Şehir Teleferik Operatörü<br />
Buna ek olarak, DCC taşra teleferiklerine ilişkin<br />
taleplerinde de sorumluluk almaktadır. Bir Cable<br />
liner(Cable Liner) veya Londra’daki Emirates<br />
Air Line’daki bir Gondol Lift olup olmadığına<br />
bakılmaksızın, DCC’nin bir şehir teleferiğinin işletilmesine<br />
ilişkin bütün hususlarda gerekli ustalığı<br />
bulunduğundan, müşterilerine sorunsuz,
Doppelmayr/Garaventa Group 21<br />
„Hızlı bir şekilde şehir gelişmesi, sonuç olarak, önemli trafik hacimleri ve<br />
alternatif ulaşım şekillerinde kuvvetli bir artış ortaya çıkartmaktadır. Teleferiklerimiz,<br />
yoğunluğun yatıştırılmasına katkı yapmakta ve çevre dostu<br />
bir çözüm getirmektedir“<br />
Markus Schrentewein, Doppelmayr Cable Car(DCC), CEO<br />
Kuruluşu 1996<br />
Doppelmayr Cable Car<br />
GmbH & Co KG<br />
Faaliyetleri APMs(Otomatik İnsan<br />
Taşıyıcılar- Automated People<br />
Movers) Cable Liner ®<br />
Planlama ve imalatı Şehir<br />
teleferikleri ile bağlantılı hizmet<br />
işletmeleri. Proje geliştirme<br />
dahil,<br />
Şehir teleferikleri için iş<br />
imkânlarının geliştirilmesi.<br />
Mahaller Birleşik Kraliyet-UK (2),<br />
Kanada (1), Katar (1),<br />
Meksika, ABD (2), Macau (1)<br />
Şehir ortamında teleferikler konusunda daha<br />
fazla bilgi bulmak istiyor musunuz? Lütfen,<br />
dcc@doppelmayr.com üzerinden bizimle<br />
temas kurunuz. İlave bilgi için www.dcc.at<br />
‘ye de bakabilirsiniz.<br />
organizasyona ilişkin danışmanlık ve müşteri<br />
ekiplerinin eğitilmesinden bir şirketin çalıştırılması<br />
ve teleferik tesisinin komple işletimine<br />
kadar, her şeyi kapsayan, bir paket sunabilmektedir.<br />
“Bizim gücümüz her gerekli hususta<br />
doğru çözümü bulabilmemizden gelmektedir.<br />
Bu çözümleri, çabuk, güvenilir ve makul maliyetlerle,<br />
uygulayabilme yeteneğimiz, bizi harekete<br />
geçirenler olmuştur” Johannes Winter,<br />
DCC, Operasyon Bölüm Başkanı<br />
Cable Liner ® Single Shuttle<br />
International Airport Shuttle,<br />
Mexico City, MEX<br />
Yapı Taşları<br />
Cable Liner ® Double Shuttle<br />
Mandalay Bay Tram,<br />
Las Vegas, USA<br />
Cable Liner ® Double Shuttle<br />
Air-Rail Link,<br />
Birmingham, GBR<br />
Şehir Sektöründe İş Geliştirme<br />
Şehir içindeki alanlarda bir kamu ulaşım aracı<br />
olarak kullanılması yanında, teleferikler, özellikle<br />
Turistik atraksiyonlar için popüler bir durum<br />
göstermekte ve dinleme kesimindeki projelerde<br />
bütün içinde yer alan bir kısım olarak kendine<br />
yer bulmaktadır. DCC’deki Şehir Çözümleri<br />
Ekibi, şehir teleferiklerinin yol açabileceği, her<br />
bir imkân ve fırsata ilişkin bilgi sağlamaktadır.<br />
Bu ekibin görevi, aynı zamanda Doppelmayr<br />
Grup’un tamamının, dünya çapındaki şehir tesislerinin<br />
pazarlaması için destek sağlamaktır.<br />
Hava tramvayı, bir Füniküler, bir gondol lifti, bir<br />
3S lifti veya bir Cable Liner ® olup olmadığına<br />
bakılmaksızın, DCC her proje için doğru çözümü<br />
geliştirecektir.<br />
“Danışmanlık sağlama konusu ortaya çıktığında,<br />
bizim müşterinin ortamında edindiğimiz<br />
deneyim, farkı belirleyici olmaktadır. Bir ihtiyaca<br />
göre şehir teleferiği veya bir havaalanı taşıma<br />
aracı gerekebilmekte, biz her zaman yoğun bir<br />
şeklide müşteriyle birlikte çalışarak faaliyetlerini<br />
analiz etmekte ve anlaşır hale getirmekteyiz”<br />
Markus Schrentewein |<br />
Cable Liner ® Double Shuttle<br />
International Airport Link,<br />
Toronto, CAN<br />
Cable Liner ® Bypass<br />
Tronchetto – Piazzale Roma,<br />
Venice, ITA<br />
Cable Liner ® Double Shuttle<br />
MGM CityCenter Shuttle,<br />
Las Vegas, USA<br />
Cable Liner ® Pinched Loop<br />
Caracas Cabletren Bolivariano,<br />
Caracas, VEN<br />
Cable Liner ® Double Shuttle<br />
Hamad International Airport<br />
Shuttle, Doha, QAT<br />
Cable Liner ® Pinched Loop<br />
Oakland Airport Connector,<br />
Oakland, USA
22<br />
Müşteri Deseği<br />
Doğru Araçlarla-<br />
Profesyonel bir iş yapmak<br />
Yeni takım katalogu cazip özel takımlar sunmakta<br />
D<br />
oppelmayer Müşteri Destek Bölümü<br />
işletme yöneticileri ve onların ekiplerine,<br />
dünya çapında yardım sağlar. Yeni<br />
takım kataloğunda bir açıklıkta yer alan özel<br />
takım ve teçhizatlar gösterilmiştir. Bunların bazıları<br />
teleferik tesislerinde güvenli ve etkin çalışmak<br />
için geliştirilmiş ve imal edilmiştir.<br />
Konvansiyonel takamlar Teleferiklere özgü işlerin<br />
tamamını gerçekleştirme imkânı vermemektedir.<br />
Bu sebeple, Doppelmayr teleferik teknisyenlerine<br />
azami güvenlik getirmek ve günlük işlerini<br />
düzgün ve profesyonel bir şekilde yapmalarına<br />
yardımcı olmak düşüncesiyle, özel amaçlı takımlar<br />
geliştirmekte ve imal etmektedir. En önemli ve<br />
en yaygın kullanım imkânı bulunan takımlar şimdi<br />
yeni takım kataloğunda yer almaktadır.<br />
Gözden Geçirme<br />
Doğru takıma sahip olmak, personelin ehil olarak<br />
bir işi yapma yeteneğini yükseltmekle kalmamakta,<br />
aynı zamanda, işletme maliyetlerinin<br />
azaltılmasına da yardım etmektedir. Takım katalogu<br />
özel takımlara ilişkin, açık bir şekilde, Teleferik<br />
üzerinde gerçekleştirilecek muhtelif işler ve<br />
amaçları yanında herhangi bir aksesuar veya ilgili<br />
malzemelere dair genel bilgi sağlamaktadır. Tam<br />
halde, güncelleştirilmiş ve kapsamı genişletilmiş<br />
aralıkta, ilerideki uygulamalar da bulunmaktadır.<br />
Malzemelerin hepsi, haftada 7 gün 24 saat ve<br />
dünya çapında, Doppelmyr servis platformunda<br />
(service.doppelmayr.com) kullanıma hazır tutulmaktadır.<br />
|<br />
Çark çıkartılması için<br />
Frezeleme Takımı<br />
Katalogdan<br />
Örnek<br />
Özel Takımlar İçin Direkt Temas Kurulması<br />
Yeni takım katalogu ve birçok diğer gerekli bilgi, Richard<br />
Moosbrugger: richard.moosbrugger@doppelmayr.com<br />
veya +43 5574 604 1040 ‘dan ve aynı şekilde<br />
aftersales@doppelmayr.com adresinden elde edilebilir.<br />
Bu alet, lastik tabakanın çarkndan kaldırılıp<br />
yerinden alınmasını daha kolay hale getirmek<br />
için, lastik kısımda, bir oluk teşkil etmek<br />
için kullanılabilmektedir. Böylece lastiğin<br />
çıkartılması çok daha kolay olmaktadır. Sipariş<br />
üzerine takım kullanıma hazır tutulmaktadır.
Özetle<br />
23<br />
Yönetim Ekibine Hoş Geldiniz<br />
Thomas Pichler, 1 Eylül <strong>2015</strong> tarihinde, Wolfurt’daki Doppelmayr Seilbahnen GmbH Yönetim<br />
Ekibine katılacaktır. Michael Doppelmayr’ın yerini almak için belirlenen kişi, Güney Tyrol<br />
(South Tyrol) doğumludur ve satış ve teknoloji alanlarında yoğunlaşacaktır. Güz mevsiminden<br />
itibaren, bu nedenle Yönetim ekibinde Michael Doppelmayr, Hanno Ulmer, Anton Schwendinger<br />
ve Thomas Pichler bulunacaktır.<br />
Thomas Pichler, 26 yıldır bu grupta çalışmış ve son zamanlarda, satış müdürü ve<br />
Doppelmayr Italia GmbH’nin işletme müdür yardımcısı görevini gerçekleştirmektedir.<br />
Teleferik sektörüne ilişkin kapsamlı bir ustalık (know-how) sahibi olarak bu yeni<br />
görevinde çalışacaktır. Satış konusundaki bu göreve ek olarak Thomas Pichler<br />
büyük projeler için proje yönetimi, ihale yönetimi ve proje finansman ve işletme<br />
ruhsatları konularında da deneyim sahibidir. |<br />
Teleferik Kursu<br />
Teleferik Konusunda Akademik<br />
ustalık( know-how) geliyor<br />
Resimlerle Teleferik Dünyası<br />
Teleferik yapımında, kaliteli, teknoloji ve piyasa<br />
önderi olarak, Doppelmayr/Garaventa dünya<br />
çapında çalışmaktadır. Ulaşım sistemleri alandaki<br />
en son teknolojiyi yansıtmaktadır. Grup içinde<br />
sahip olunan, ustalık( know-how) öncü olma ruhu<br />
ve esneklikle, projeler kış ve yaz uygulamaları<br />
için şehir ortamında ve taşrada<br />
çalışacak hale getirilmiş ve gerçek<br />
olmuştur. |<br />
“Teleferik Mühendislik ve Yönetimi “ başlığı<br />
altında devam etmekte olan, teleferik<br />
uzmanları için master(lisansüstü) programı,<br />
Vorarlberg Üniversitesi, Uygulamalı Bilimler<br />
ve Schloss Hofen tarafından, 2013 yılından<br />
bu yana, Doppelmayr Grup işbirliği ile gerçekleştirilmektedir.<br />
Bu kurs başarılı olmuş<br />
ve güz döneminde ikinci öğrencilerinin kayıtlarını<br />
yapacaktır. Akademik çalışmalarda,<br />
pratik ve teori birleştirilmekte ve skıştırılmış<br />
bir şekilde bütün alanlar –karmaşık teleferik<br />
mühendislik bilgisinden katı bir şekilde işletme<br />
uzmanlığı olan konulara kadar - kapsama<br />
alınmaktadır. Öğrencilerin mühendislik veya<br />
yönetim konularını derinliğine öğrenme opsiyonu<br />
bulunmaktadır. Bu üniversitede verilen<br />
kurstaki amaç, teleferik endüstrisinin tamamının<br />
öğrenilmesini sağlayacak konuya özgü<br />
bir akademik çalışma gerçekleştirmektir. Bu<br />
bakımından, Scholl teleferik kursu, hem yöneticilere<br />
hem de teknisyenlere yönelmekte”<br />
MMag. Rainer Längle MPH, Schloss Hofen<br />
Eğitim Merkezi Eğitim Çalışmaları Merkezi<br />
Müdürü .<br />
Doppelmayr Seilbahnen GmbH’da teknik<br />
müdür ve Yönetim Kurulu üyesi olan, Christoph<br />
Hinteregger, bunlara ek olarak :“Şirketimiz<br />
meslek mensupları ve diğer Almanca<br />
konuşan teleferik endüstrisinden uzmanlar<br />
öğrencilere bu alana ilişkin mühendislik ve<br />
yönetim konularında birinci elden bilgi vermektedir”<br />
şeklinde konuşmuştur. |<br />
Yeni görüntü filmi için bağlantı<br />
(Link to new image film).<br />
Baskı<br />
Hak sahibi, editör ve yayınlayıcı: Doppelmayr Seilbahnen GmbH,<br />
Postfach 20, Rickenbacherstrasse 8-10, 6922 Wolfurt, Austria,<br />
dm@doppelmayr.com, www.doppelmayr.com; Metin ve<br />
kontrolü: Doppelmayr Seilbahnen GmbH ve ikp Vorarlberg<br />
GmbH, www.ikp işbirliği ile; Grafik ve düzenleme: Doppelmayr<br />
Seilbahnen GmbH ve Konzett & Brenndörfer, www.agenturkb.<br />
com işbirliği ile; Resimler: Doppelmayr, Fotolia, Shutterstock;<br />
Baskı: Thurnher, Rankweil; Basın Kanunu Madde 25(§25 Media<br />
Act) esasına göre editörlük politikası: Doppelmayr/Garaventa<br />
Group müşterileri, ortakları ve çalışanları için güncel bilgi;<br />
Yayın sıklığı: Bu magazin yılda üç defa yayınlanmakta ve bedelsiz<br />
olarak Doppelmayr/Garaventa Group müşteri ve ortaklarına<br />
dağıtılmaktadır. Tekrar yayınlanması sadece kaynak belirtilmek<br />
ve konuya ilişkin yazılı yetkilendirme alınarak mümkündür.<br />
Durum;: <strong>2015</strong> Ağustos. Hata ve noksanlıklar kabul edilmiştir.<br />
Genel şart ve hükümler uygulanır.<br />
www.doppelmayr.com
Birinci Sınıf Hizmet<br />
Güvenlik, konfor ve optimal kalite, Doppelmayr/Garaventa Teleferik tesislerinin belirleyici özellikleridir. Buna ek olarak, müşteri<br />
destek ekiplerimizi harekete geçiren büyük amaçları da teşkil ederler. Ehil olmak, kendini işine adamak ve yaygın bir hizmet açıklığı<br />
içinde, birbirine yakın olacak şekilde kurulan network’ta, müşterilerimize hizmet sağlamak üzere vardırlar. Böylece, dünya çapında,<br />
bütün Doppelmayr/Garaventa teleferikleri için hızlı, güvenlik ve profesyonel destek sağlama imkânına kavuşmaktayız.<br />
Uzun vadeli başarılı ve optimal sonuçların kullanıma hazır olma ve işletim güvenliği bakımından temini için, sürekli olarak, kapsamlı<br />
ve bütün hizmetleri kapsayan stratejilere dayalı tekliler ortaya çıkartmaya gayret etmekteyiz. Hassas problem çözümleme<br />
için ihtiyaç duyulan anda hizmet sağlanması bakımından Doppelmayr/Garaventa müşteri destek bölümüne güvenebilirsiniz. Bizim<br />
yeteneklerimiz, ürünlerimiz ve hizmet isteğimize gösterdiğiniz güven, her zaman size en üst seviyede performansla hizmet etmek<br />
yönünde bizi teşvik edici olmaktadır. Sizin bir ortağınız olarak, bize güven göstermiş olmanızdan dolayı gururluyuz.<br />
service.doppelmayr.com<br />
... Müşterilerden.<br />
Ortaklar ...<br />
Doppelmayr Seilbahnen GmbH, Rickenbacherstraße 8-10, Postfach 20, 6922 Wolfurt / Austria<br />
Garaventa AG, Birkenstraße 47, 6343 Rotkreuz / Switzerland