10.03.2017 Views

AVRUPA KULTUR YILLIK 2016

Türkçe Aylık Kültür ve Sanat Dergisi AVRUPA KÜLTÜR'ün bir yıllık tüm sayılarını keyifle okumanız için bir araya getirdik: 628 Sayfa

Türkçe Aylık Kültür ve Sanat Dergisi AVRUPA KÜLTÜR'ün bir yıllık tüm sayılarını keyifle okumanız için bir araya getirdik: 628 Sayfa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Di bis Sa 10-17 Uhr, So 10-18 Uhr, Mo geschlossen, Sonderregelungen an Feiertagen<br />

Alyans ve can simidi @Muhsin Omurca / omurca.de<br />

© Foto: Benh Lieu Song / commons.wikimedia.org<br />

İçindekiler<br />

Häuser<br />

20. September 2015 – 20. März <strong>2016</strong><br />

derWeisheit<br />

Wissenschaft im goldenen<br />

Zeitalter des Islam<br />

Duisburgda Bilgeliğin Yurtları sergileniyor<br />

İslamın altın çağı<br />

İLHAN AYER<br />

İNTERNET ÜZERİNDEN SATIŞ KİTAPÇILARI VURDU<br />

Kitap mağazaları hızla küçülüyor<br />

BAHAR EŞİN<br />

SAYFA: 4<br />

Design: Gitta.Huelsmann@t-online.de<br />

<strong>KULTUR</strong>- UND STADTHISTORISCHES MUSEUM<br />

Johannes-Corputius-Platz 1, 47051 Duisburg, Telefon 0203 283 26 40, www.stadtmuseum-duisburg.de<br />

F<br />

Federal Almanyanın Kuzey Ren<br />

Vestfalya Eyaletine bağlı Duisburg kentinde,<br />

Duisburg Kültür ve ehir Tarihi<br />

Müzesinin giriimiyle düzenlenen<br />

İslamın Altın Çağında Bilim- İlimler<br />

Yurdu konulu sergi bitie doğru<br />

yaklaıyor.<br />

Frankfurttaki Arap-İslam Tarihi Aratırmaları<br />

Enstitüsünün de katkılarıyla,<br />

9uncu yüzyıldan 16ncı yüzyıla kadar,<br />

Arap-Fars bilim tarihinin çalıma objeleri<br />

ziyaretçilerle bulutuğu sergide, haritalar,<br />

resimler, elyazmaları, Abbasilerden<br />

kalma eski altın ve gümü paraların yanı<br />

sıra, yıldızların yüksekliğini ölçen aletler,<br />

deniz ve gökbilimleri ile ilgili ölçme ,<br />

deneysel araç ve gereçler de yer alıyor.<br />

Burada gösterime sunulan 50 objeden 15i<br />

orijinal parça, geri kalanlar ise kopya.<br />

Sergilenen en eski tarihi obje, bronzdan<br />

yapılmı tıp araç ve gereçleri. Sergide<br />

model olarak gözlemevi, cami, kütüphane<br />

2 3<br />

ŞİNASİ DİKMEN’İN ALMAN KABARESİNDEKİ MACERALARI<br />

Alman mizahına<br />

Türk kalkınma<br />

yardımı<br />

Almanların gülme biçimlerini zenginletirdik,<br />

ona hiç üphe yok. 1985’te ilk kez Muhsin Omurca<br />

ile birlikte sahneye çıktığımızda, Almanlar bu iki<br />

Türk’e gülmeye baladı. İte biri çok entegre olmu,<br />

diğeri entegre olmuyor... ”ntegre olmayan entelektüel<br />

bir Türk’tü, entegre olan da salağın tekiydi.<br />

Bizim orada söylemek istediğimiz ey uydu: Kendi<br />

benliğine güveni olmayan hemen kaybolur, kendi<br />

benliğine güveni olan da bu ülkeyi kabullenir. “ediğimiz<br />

gibi de oldu. Kendi benliğine güveni olan<br />

insanlar bu ülkeyi kabullendiler, ama kendileri<br />

kaybolmadı. Kendilerine güveni olmayanlar ise<br />

kayboldu.<br />

MUHSİN OMURCA DUVARA KARIDA<br />

Kabareden operaya<br />

A<br />

IŞIN TOYMAZ<br />

lmanyadaki Türk kökenli kabare oyuncularına,<br />

stand-up ustalarına kapıyı usta oyuncu inasi Dikmen<br />

ile birlikte aralayan Muhsin Omurca, imdi de seyirci<br />

karısına opera ile çıkmaya hazırlanıyor.<br />

Muhsini uzun yıllardır tanıyorum. Hangi oyununa gidersem<br />

gideyim, ister Türkçe ister Almanca olsun, gülmekten kaç kere<br />

ağladığımı hatırlamıyorum.<br />

Hayırdır!<br />

Hem de tanınmı yönetmen Fatih Akının 2004 yılında Berlin<br />

Film Festivalinde Altın Ayı ödülünü kazanan Duvara Karı<br />

adlı ilminden operaya uyarlanan aynı isimli oyunda rol alıyor.<br />

Pes doğrusu.<br />

Paris metrosundan<br />

‘insan manzaraları’<br />

M. ŞEHMUS GÜZEL<br />

Yazar, bilimadamı M. Şehmus Güzel,<br />

uzun yıllardır yaşadığı Paris ve onun ünlü<br />

metrosundan insan manzaralarını bire bir<br />

tanıklıklarla kağıda aktarıyor.<br />

Yazarımızın<br />

“Paris’in Nabzı Metroda Atar”<br />

başlığıyla yayına hazırladığı kitabından<br />

bölümler sunuyoruz.<br />

12 13<br />

tasarlanmı minyatür format olarak izleyicilere<br />

sunulurken, İslam düünürlerinin<br />

hayatları ve eserleri karton kağıtların<br />

üzerine yazılarak anlatılıyor.<br />

Küratör ve arkeolog Andrea Gropp ve<br />

oryantalist, İslam tarihçisi Aslıgül Aysel<br />

sergiyle ilgili medyaya yaptıkları açıklamalarda,<br />

serginin hazırlanmasının iki yıl<br />

sürdüğüne dikkat çektiler. Aslıgül Aysel,<br />

birçok insanın, bilimin temellerinin İslam<br />

kültürü üzerinden Avrupaya geldiğini bilmediğini,<br />

bu tür sergilerin entegrasyona<br />

büyük bir katkı sunduğunu ve kültürler<br />

arası anlayıı pekitirdiğini vurguladı.<br />

Andrea Gropp ise, İslam dininin günümüzde<br />

genelde olumsuz bağlantılarla kullanıldığını,<br />

İslamın bilim dümanıymı gibi<br />

görüldüğünü, oysa tam tersine, İslam kültürünün<br />

dünyayı bir bilimsel etkinlik alanı<br />

olarak gördüğünü belirtti. Serginin kültürel<br />

boyutu bu açıklamalarla, amacına<br />

ulamı görünüyor<br />

Yıllar içinde Frankfurtun kültür odaklarından<br />

biri haline gelen die Käs tiyat-<br />

kabul gördük. Ben daha önce 1983-1984te<br />

ilk kez 1985te sahneye çıktık ve hemen<br />

rosunu yaratıcısı inasi Dikmen, Alman televizyona çıkmıtım. Sahneye çıktığımda,<br />

hastabakıcılıktan aldığım maaın<br />

kabaresinde Türkiye kökenli, ama doğrudan<br />

Almanca kabare yapan ilk isimlerdendi.<br />

Bir süre önce artık köeye çekil-<br />

ilk sahne deneyimlerimdern yola çıkarak<br />

da iki katını almaya balamıtım. Tabii<br />

diğini, dinleneceğini ve yeniden sahneye<br />

çıkmayı düünmediğini açıklayan biz yabancılar için iyi eyler söylüyorlar.<br />

dedim ki, Allah için Alman sanatçılar<br />

inasi Dikmenle yılların ve yolların dökümünü<br />

çıkardık; mizahı, Alman toplumunu olsun, çok iyi eyler söylüyorlardı yaban-<br />

Dieter Hildebrandt olsun, Hannelore Kaub<br />

ve Türkiyeden gelen Yeni Almanları cılar hakkında. Ama nereden biliyorlar<br />

konutuk.<br />

yabancıların böyle sorunları olduğunu?...<br />

Böyle sordum kendi kendime. Sonra Biz<br />

- Frankfurt’ta açtığınız die Käs adlı bunu en iyisi kendimiz anlatalım dedim.<br />

tiyatro ile birlikte, bu ülke kabaresinde inanılmaz<br />

bir i baardınız. Kuruluundan bu biz söyleyelim dedim. Bu cesaretimde,<br />

Bizi bizden daha iyi tanıyan yok. Çıkalım,<br />

yana geçen 20 yıla yakın zaman içinde bu galiba yazdığım kabare metinlerinin<br />

kentin ve Alman kabare dünyasının tamamlayıcı<br />

bir parçasını kurumsallatırdığınız larımı Alman mizah ve kabaresinin dev<br />

yarattığı etki önemli rol oynadı. Yazdık-<br />

ortaya çıktı...<br />

ismi Dieter Hildebrandta ulatırmıtım.<br />

İNASİ DİKMEN - Evet, böyle bir O bu metinlerimi beğendi ve bunu bana<br />

oluum Almanyada yok, aslında Almanya da söyledi... Güzel eyler, düüncelerin<br />

dıında da yok. ABDde mesela bu tür iler çok garip, ben bunları hiç böyle düünmemitim<br />

falan demiti. Onun etkisi oldu<br />

olur, azınlık çocukları yapar. Ama orada<br />

da rastlamadık. Mecburen oldu bu i galiba, böyle baladık.<br />

burada. Yapmak zorunda kaldık…<br />

- Ama siz böyle bir giriimde bulunmak için<br />

- Alman kabare dünyasında Türkçe ve Türk davet falan almadınız...<br />

mizahına açık bir talep olduğunu söyleyemeyiz.<br />

Peki, siz olmayan bir talebi, arzı-<br />

sanatçı bize bir çağrı falan yapmamıtı.<br />

İNASİ “İKM”N - Katiyen, hiçbir Alman<br />

nızla, adeta zor kullanarak mı yarattınız? Sadece Dieter Hildebrandt yazdığım bazı<br />

İNASİ DİKMEN - Yok, zorla yaratmadık<br />

da, yaratılacak bir zaman gelmiti vizyon için skeç yazmıtım. 1982de Ame-<br />

metinleri, 1983 olmalı, okumutur. Tele-<br />

aslında. Biz, Muhsin Omurca ile birlikte, rikalılar Ulma u ünlü füzeleri yerleti-<br />

Muhsin Omurca ve dram. Birbirine rine girmeye hazırlanıyordum ki, bu sözleri<br />

kurtuluum oldu. Muhsin aynı bizim<br />

çok uzak iki kelime. Üstüne bir de opera.<br />

Mutlaka yalandır, iftiradır dedik ve Muhsin.<br />

Muhsini aradık.<br />

Ama böylesini de hiç duymamıtım doğrusu.<br />

Abi tenor musun? Yoksa Bariton mu?<br />

diye soracağız kendisine.<br />

Almanyada Türk rejisörün ilmi operaya<br />

Opera bilgimiz de bir yere kadar. Sonra uyarlanıyor. Yaklaık 8 yıldır çeitli ehirlerde<br />

Türkçe ve Almanca olmak üzere<br />

ne sorabilirim ki?<br />

Ayrıca, u ülkede bizi katıla katıla güldüren<br />

ender adamlardan birini de, ope-<br />

Tiyatrosunda Türk kökenli bir kabare<br />

sahneleniyor. imdi de Giessen ehir<br />

raya mı kaptırdık diye içten içe hayılanıyoruz<br />

elbette bir opera tutkunu olarak! türleriyle seyirci karısına çıkıyor.<br />

ustasının mizahi anlatımı ve dev karika-<br />

Muhsin rolün hayırlı olsun. Operaya Yok daha neler?<br />

balamısın abi? cümlesini hayal kırıklığı<br />

içinde kurduk, terk edilmi, ihmal emek vermi adamlar bizi birbirimizden<br />

Pegidacılara da yazık bir nevi. Bunca<br />

edilmi komedi seyircisi gibi. Karıdaki koparmak için, imdi çat diye sahnelerde<br />

ses gururla Haaa evet öyle oldu dedi. kayna.<br />

Nasıl yani bunlar dedikodu değil mi? Alman müzisyen Ludger Vollmerin bestelediği,<br />

Catherine Mivillenin yönetmenli-<br />

diye son bir umutla sordum.<br />

Ne münasebet dedi.<br />

ğini üstlendiği ve 2 Nisanda prömiyerinin<br />

Opera ile ilgili tek yüksek bilgimi yapılacağı Duvara Karı operası için<br />

konuturdum: Peki abi, tenor musun, Muhsin Omurca sıkı bir kampa girmi.<br />

bariton musun?<br />

Sabah kalkıyor prova, akam yatıyor<br />

Sessizlik!<br />

prova misali.<br />

Ne ilgisi var! dedi, Ben tek bir<br />

Sanatçı olarak yaantısında da bir<br />

arkı bile söylemiyorum. Oyunda anlatıcıyım.<br />

Elimdeki metinlerin yüzde 70i de sında Muhsin sadece anlatıcı değil aynı<br />

dönüm noktası olan Duvara Karı opera-<br />

Türkçe. Sahnenin içeriğine göre duvarlara zamanda Cahitin kankası erefi de canlandırıyor.<br />

dev karikatürler çizeceğim, bir yandan<br />

da mizahi bir ekilde seyirciyle konuacağım.timizi<br />

merak edenler için, ite arkı söyle-<br />

Stuttgart-Barselona hattındaki sohbe-<br />

Oh be, dünyalar benim oldu. Tam ihanete<br />

uğramı kabare seyircisi triplemeyen<br />

opera oyuncusu Muhsin Omurca ve<br />

anlattıkları:<br />

2 3<br />

M. ŞEHMUS GÜZEL<br />

Paris metrolarında dilenciler bile sına yeni boyutlar kazandıranları bile var.<br />

zamana uyuyorlar. Nitekim artık hiçbiri<br />

Bir frankın var mı? diye sormuyor. soranları da. Pardon, bu soruyu soran<br />

Hatta Bir metro biletiniz var mı? diye<br />

Frankın pabucunun dama atıldığını, artık metro denetleyicisi değil, dilenci. Metroya<br />

meydanın öroya (Euro) kaldığını çok iyi biletle binmek için bilet dilendiği sanılmasın<br />

sakın. Eğer herhangi bir yolcu bir<br />

biliyorlar ve her türlü keseye hitap edecek<br />

biçimde dilencilik yelpazesini genilettiler. metro bileti verirse, o bileti gie önünde,<br />

Elli santim öron var mı? diye soruyorlar. belki iyatını da biraz artırarak, satıa<br />

Bir öronun yarısı Fransız Frankına çevrilince<br />

yaklaık 3,33 franka tekabül ediyor. RATP ile haksız<br />

sunacak.<br />

Geçmile kıyaslayınca sonuç itibariyle rekabet (!) mi olacak ?<br />

kimin kârlı çıktığı veya çıkacağı ortada. Evet, metro dilencileri artık eski dilenciler<br />

değil. Onlar da çağdalatılar.<br />

Bu kadar da değil: Kimi dilenci ii daha<br />

da modernletirdi: Örneğin artık Bir Dilsiz dilencilerin yöntemi de ilginç:<br />

telefon kartınız var mı? diyerek arzu çıta-<br />

Önce bir sayfanın dörtte birine basılı bir<br />

2 3<br />

✤<br />

✤<br />

YAZDIKLARIMI<br />

ALMAN MİZAH VE<br />

KABARESİNİN<br />

DEV İSMİ<br />

DIETER<br />

HILDEBRANDT'A<br />

ULAŞTIRMIŞTIM.<br />

O BU METİNLERİMİ<br />

BEĞENDİ VE BUNU<br />

BANA DA<br />

SÖYLEDİ...<br />

Metroda aşk ve cinsellik dilencileri<br />

✤<br />

UĞUR ÖNCE<br />

GENÇ BIR ÖĞRENCI,<br />

DAHA SONRA<br />

YETIŞKIN BIR<br />

INSAN OLARAK<br />

YAŞAMI BOYUNCA<br />

TANIK OLDUĞU<br />

BÜTÜN ASKERI<br />

DARBELERE KARŞI<br />

TAVIR TAKINDI.<br />

✤<br />

DUİSBURG’DA BİLGELİĞİN YURTLARI SERGİLENİYOR<br />

İslam’ın altın çağı<br />

İLHAN AYER<br />

Federal Almanya’nın Kuzey Ren Vestfalya Eyaleti’ne bağlı Duisburg kentinde, Duisburg Kültür ve Şehir<br />

Tarihi Müzesi’nin girişimiyle düzenlenen “İslamın Altın Çağında Bilim- ‘İlimler Yurdu” konulu<br />

sergi bitişe doğru yaklaşıyor. Sergiye gösterilern ilgi şaşırtıcı.<br />

SAYFA: 8<br />

ŞİNASİ DİKMEN’İN ALMAN KABARESİNDEKİ MACERALARI<br />

Alman mizahına Türk kalkınma yardımı<br />

“Almanların gülme biçimlerini zenginleştirdik, ona hiç şüphe yok. 1985’te ilk kez Muhsin Omurca<br />

ile birlikte sahneye çıktığımızda, Almanlar bu iki Türk’e gülmeye başladı. İşte biri çok entegre olmuş,<br />

diğeri entegre olmuyor... Entegre olmayan entelektüel bir Türk’tü, entegre olan da salağın tekiydi.<br />

Bizim orada söylemek istediğimiz şey şuydu: Kendi benliğine güveni olmayan hemen kaybolur,<br />

kendi benliğine güveni olan da bu ülkeyi kabullenir. Dediğimiz gibi de oldu. Kendi benliğine<br />

güveni olan insanlar bu ülkeyi kabullendiler, ama kendileri kaybolmadı. Kendilerine güveni olmayanlar<br />

ise kayboldu.”<br />

SAYFA: 12<br />

STUTTGART’TA 12’NCİ TÜRK-ALMAN KABARE HAFTASI<br />

Gülmenin ve güldürmenin ‘Türksel’ şeyleri<br />

SAYFA: 22<br />

MUHSİN OMURCA “DUVARA KARŞI”DA<br />

Kabareden operaya<br />

IŞIN TOYMAZ<br />

Almanya’daki Türk kökenli kabare oyuncularına, stand-up ustalarına kapıyı usta oyuncu Şinasi Dikmen<br />

ile birlikte aralayan Muhsin Omurca, şimdi de seyirci karşısına opera ile çıkmaya hazırlanıyor.<br />

SAYFA: 26<br />

PARİS METROSUNDAN 'İNSAN MANZARALARI'<br />

M. ŞEHMUS GÜZEL<br />

Yazar, bilimadamı M. Şehmus Güzel, uzun yıllardır yaşadığı Paris ve onun ünlü metrosundan insan<br />

manzaralarını bire bir tanıklıklarla kağıda aktarıyor. Yazarımızın “Paris’in Nabzı Metroda Atar” başlığıyla<br />

yayına hazırladığı kitabından bölümler sunuyoruz.<br />

SAYFA: 30<br />

2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!