I N F O R M A C J A O P R O D U K C I E - One Lambda
I N F O R M A C J A O P R O D U K C I E - One Lambda
I N F O R M A C J A O P R O D U K C I E - One Lambda
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>One</strong> <strong>Lambda</strong>, Inc.<br />
21001 Kittridge Street, Canoga Park, CA 91303-2801 USA Tel: +1 (818) 702-0042 Faks: +1 (818) 702-6904<br />
strona internetowa: www.onelambda.com<br />
I N F O R M A C J A O P R O D U K C I E<br />
ZESTAWY SUROWIC TERASAKI HLA KLASY I I KLASY II TISSUE TYPING - 100 µL<br />
Do użycia w diagnostyce in vitro.<br />
PRZEZNACZENIE<br />
Do użycia w celu określenia techniką mikrolimfocytotoksyczną, zależną od dopełniacza, antygenów powierzchniowych komórek HLA, dla<br />
laboratoriów wymagających odczynników do typowania podzielonych na części.<br />
STRESZCZENIE I WYJAŚNIENIE<br />
Zestawy Terasaki HLA klasy I i klasy II Tissue Typing Sera, zawierające antysurowice lub przeciwciała monoklonalne, są używane do<br />
określenia obecności antygenów HLA klasy I lub II na limfocytach T i B. Każda probówka zawiera 100 mikrolitrów (100 µl) swoistej<br />
antysurowicy. Każdy zastaw surowicy zawiera kontrolę pozytywną i negatywną.<br />
REGUŁA<br />
Zdolne do życia limfocyty są inkubowane z komplementarnie wiążącym przeciwciałem. Jeżeli limfocyty posiadają antygen rozpoznawalny<br />
przez specyficzne przeciwciało, fragment Fab przeciwciała wiąże się z antygenem tworzącym kompleks antygen-przeciwciało. Po<br />
utworzeniu tych kompleksów, dodany jest dopełniacz króliczy. C1q i jony Ca ++ dopełniacza wiążą się z fragmentem FC przeciwciała.<br />
Wymagane jest jedno przeciwciało przeciw IgM do związania jednej cząsteczki C1q lub dwa przeciwciała przeciw IgG do związania jednej<br />
cząsteczki C1q. Wiązanie C1q z kompleksami antygen-przeciwciało zapoczątkowuje kaskadę dopełniacza, która prowadzi do lizy<br />
komórki. W reakcji negatywnej limfocyty są żywe. W reakcji pozytywnej limfocyty są martwe.<br />
ODCZYNNIKI<br />
A. Identyfikacja<br />
Zestawy surowicy Terasaki HLA klasy I i klasy II zawierają znane alloantysurowice klasy I lub klasy II lub przeciwciała<br />
monoklonalne. Każda mikroprobówka zawiera 100 µl przeciwciała. Źródłem przeciwciał monoklonalnych może być mysz lub<br />
człowiek.<br />
B. Uwagi lub ostrzeżenia<br />
1. Do użycia w diagnostyce in vitro.<br />
2. Ostrzeżenie: Wszystkie produkty krwiopochodne powinny być traktowane jako potencjalnie zakaźne. Materiał źródłowy, od<br />
którego pochodzi ten product wykazał odczyn negatywny, gdy był testowany zgodnie z obecnie wymaganymi testami przez<br />
Agencję do Spraw Żywności i Leków (FDA). Żadna ze znanych metod nie może dać pewności, że produkty pochodzące od<br />
ludzkiej krwi nie będą czynnikami przenoszącymi zakażenie.<br />
3. Ostrzeżenie: Bromek etydyny jest znanym karcynogenem. Obchodź się z nim z należytą uwagą. Może być szkodliwy w<br />
przypadku wchłonięcia przez skórę. Unikaj rozpryskania do oczu lub na skórę czy ubranie. Przechowuj szczelnie zamknięty.<br />
Umyj dokładnie miejsca kontaktu. Spłucz wyciek wodą ze spryskiwacza.<br />
4. Aby zasięgnąć szczegółowych informacji, odnieś się do Arkusza charakterystyki bezpieczeństwa materiału.<br />
C. Instrukcja użycia<br />
Patrz “Wskazówki użycia”.<br />
D. Informacje o przechowawaniu<br />
Przechowuj odczynniki w temperaturze oznaczonej na opakowaniu. Użyj przed upłynięciem daty ważności. Zaleca się, żeby<br />
odczynniki które zostały oznaczone były użyte w ciągu 6 miesięcy.<br />
E. Oczyszczanie lub specjalne traktowanie wymagane przed użyciem<br />
Patrz “Wskazówki użycia”.<br />
F. Oznaki niestabilności<br />
Zakażenie bakteryjne i/lub poddanie działaniu dwutlenku węgla spowoduje zmianę pH surowic. Ta zmiana pH jest wyrażona zmianą<br />
koloru z różowego na żółty. Jeżeli taka zmiana nastąpi, wyrzuć płytki.<br />
ZBIERANIE I PRZYGOTOWANIE PRÓBEK<br />
Ponieważ do typowania serologicznego wymagane są limfocyty żywe, krew powinna być odebrana i przygotowana natychmiast po jej<br />
dostarczeniu. Wydajność limfocytów zmniejsza się z czasem i w ekstremalnych temperaturach. Krew należy zbierać w rozworze dekstrozy<br />
z kwasem cytrynowym (ACD) lub w heparynie z sodem. Przechowywać w pozycji poziomej w temperaturze pokojowej (20 - 25° C) i<br />
przeprowadzić proces w ciągu 48 godzin, dla maksymalnej wydajności limfocytów T i B .<br />
Korekta 0B: June 2004 Strona 1 z 5<br />
SERA_SETS_PI_PL.doc
PROCEDURA<br />
A. Dostarczone materiały<br />
1. Siatka rozmieszczeń na płytce do typowania<br />
2. Arkusze wzoru reakcji<br />
3. Arkusze robocze, które identyfikują specyficzne cechy każdego odczynnika do typowania<br />
4. Dopełniacz gotowy do użycia, składający się z nierozcieńczonej surowicy króliczej zsumowanej z dużej ilości, conajmniej 15<br />
królików. Dostarczony dopełniacz nie może być rozcieńczony.<br />
5. Wydrukowane etykiety na płytki<br />
B. Materiały wymagane, ale nie dostarczone<br />
1. Mikrostrzykawki<br />
2. Insta-Seal (OLI Nr kat. TIS250U) i wazelina (Vaseline)<br />
3. Odczynniki do barwienia i utrwalania:<br />
a. Do testów na wykluczenie barwnika: eozyna Y (zasada sodowa) i formaldehyd lub Stain-Fix (OLI Nr kat. SF-500)<br />
b. Do testów fluorescencyjnych: FluoroQuench AO/EB (OLI Nr Kat. FQAE-500) lub FluoroQuench EB (OLI Nr Kat.<br />
FQEB-500) lub dodaj 1 ml roztworu zapasowego EB do 9 ml hemoglobiny lub 1% atrament (patrz poniższe<br />
Materiały Nr 4 - 7 ).<br />
4. Hemoglobin Quench<br />
a. Liofilizowana wołowa<br />
• Rozpuść 10 g hemoglobiny w 100 ml 5% roztworu EDTA PBS. Dodaj 1 ml 1% roztworu azydku sodu.<br />
• Wiruj przez 45 minut z prędkością 1000 g. Przechowuj supernatant w temperaturze -20° C.<br />
b. Z czerwonych ciałek krwi<br />
• Roztwór zapasowy: Przemyj 3 razy roztworem soli zapakowane czerwone ciałka krwi. Przygotuj 70% hematokryt,<br />
zamróź i rozmróź. Wiruj na ultrawirówce przez 45 minut, z prędkością 20,000 g. Dializuj przez 3 dni roztworem soli<br />
fizjologicznej.<br />
• Roztwór roboczy: Dodaj 10 ml 5% roztworu EDTA PBS. Dodaj 1 ml 1% roztworu ayzdku sodu do 89 ml<br />
hemoglobiny. Przechowuj w temperaturze -20° C.<br />
5. 1% Ink Working Quench<br />
a. Rozpuść 1 gM albumenu surowicy krowiej (BSA) w 10 ml 5% roztworu EDTA PBS.<br />
b. Do 9,8 ml roztworu BSA/5% EDTA/PBS dodaj:<br />
• 100 µl 1% roztworu azydku sodu<br />
• 100 µl Higgins Black Calligraphy Ink (e.g. czarnego tuszu kaligraficznego Higginsa)<br />
6. 5% roztwór EDTA (dwusodowy) PBS<br />
a. Rozpuść 5 gM roztworu EDTA w 90 ml PBS.<br />
b. Przy użyciu 10M NaOH doprowadź do pH 7,2<br />
c. Przy użyciu PBS doprowadź końcową objętość roztworu do 100 ml.<br />
7. Bromek etydyny (EB) – roztwór zapasowy: Rozpuść 50 mg w 1 ml wody destylowanej. Dodaj 49 ml PBS. Ogrzewaj w łaźni<br />
wodnej w temperaturze 56° C przez 30 minutes. Przechowuj w temperaturze -20° C.<br />
8. Dwuoktan karboksyfluoresceiny (CFDA)<br />
a. Roztwór zapasowy: W szklanej probówce rozpuść 10 mg CFDA w 1 ml acetonu . Przechowuj w temperaturze -20°C w<br />
probówkach Beckmana.<br />
b. Roztwór roboczy: Użyj jednego z podanych poniżej:<br />
• Przygotowany w PBS o pH 7,2: Dodaj 30 µl roztworu zapasowego CFDA do 5 ml PBS (pH 7,2). Przechowuj w<br />
temperaturze 2 - 5° C przez czas nie dłuższy niż 1 tydzień.<br />
• Przygotowany w PBS o pH 5,5: Dodaj 30 µl roztworu zapasowego CFDA do 5 ml PBS (pH 5,5). Przechowuj w<br />
temperaturze 2 - 5° C przez czas nie dłuższy niż 1 tydzień.<br />
9. Ciężki olej mineralny (OLI Nr Kat. MO)<br />
10. Jednostronna ostrze do usuwania zatyczek probówek do mikrowirówki.<br />
11. 60- lub 72-studzienkowe płytki mikrotestujące<br />
C. Procedura krok-po-kroku<br />
Patrz poniższe “Wskazówki do użycia”.<br />
Wskazówki użycia<br />
Uwagi:<br />
1. Dla wielu płytek testowych, odnieś się do arkusza roboczego po pozycje startowe próbek.<br />
2. Dla metod izolacji limfocytów, odnieś się do Instrukcji procedur laboratoryjnych (ASHI<br />
Laboratory Procedure Manual 5 ) , informacji o produkcie firmy <strong>One</strong> <strong>Lambda</strong><br />
FluoroBeads® lub metod izolacji limfocytów LymphoKwik®.<br />
A. Przygotowanie do oznaczenia lub nakładania 100 µl surowicy na mikropłytki<br />
1. Oznacz liczbę płytek (lub mikropłytek testujących) do użycia.<br />
2. Umieść wydrukowane etykiety, które znajdują się w zestawie zawierającym 100 µl surowicy.<br />
Korekta 0B: June 2004 Strona 2 z 5<br />
SERA_SETS_PI_PL.doc
3. Aby zapobiec wyparowaniu surowicy, przed wprowadzeniem antysurowicy płytki należy naoliwić (5 µl ciężkiego oleju<br />
mineralnego na studzienkę), używając pipety automatycznej lub ręcznej.<br />
4. Przygotuj 400 µl probówki do mikrowirówki, które zawierają odczynniki do typowania na płytkach, zgodnie z siatką<br />
rozmieszczenia i rozmrażania.<br />
5. Dokładnie (ale nie energicznie) wymieszaj każdą antysurowicę .<br />
6. Przy użyciu nożyka lub żyletki natnij i usuń zatyczki probówek do mikrowirówki.<br />
7. Umieść każdą przeciwsurowicę w statywie na probówki. Statyw na probówki powinien mieć format na 60 lub 72 probówki<br />
odpowiadający formatowi płytki do typowania, która będzie użyta.<br />
8. Surowice lub odczynniki do typowania mogą być nakładane rzędami, przy użyciu sześcio-miejscowej pipety (1 µl na studzienkę)<br />
lub przy użyciu automatycznego urządzenia, które nakłada surowice do całej naoliwionej płytki za jednym razem.<br />
9. Sprawdź każdą studzienkę płytki na nieobecność surowicy po zakończeniu nakładania.<br />
10. Użyj pojedynczej (1 µl) strzykawki, aby uzupełnić brakujące miejsca w studzienkach.<br />
11. Umieść napełnione lub oznaczone płytki w plastykowych torebkach lub pojemnikach i przechowuj w zamrażalniku o minimalnej<br />
temperaturze -60° C lub niższej, do czasu ich użycia. (Użyj wypełnione lub oznaczone płytki w ciągu 6 miesięcy.)<br />
B. Testowanie<br />
1. Rozmrażaj płytki w temperaturze 20 - 25° C przez 15 minutes i użyj w ciągu 30 minutes od rozmrożenia.<br />
Uwaga: Nie zamrażaj ponownie.<br />
2. Do każdej studzienki dodaj 1 µl zawiesiny limfocytów T lub B w stężeniu 2 x 10 6 komórek/ml do płytki klasy I lub limfocytów B<br />
do płytki klasy II. Dla użycia CFDA w teście fluorescencji, patrz część “B” poniżej.<br />
3. Wymieszaj mikrokrople używając elektrostatycznego miksera lub drutu.<br />
4. Inkubuj płytki w temperaturze pokojowej (20 - 25° C) przez 30 minut.<br />
5. Do każdej studzienki płytki testowej odmierz 5 µl of odpowiednienngo króliczego HLA-ABC lub dopełniacza DR (dostarczony).<br />
6. Inkubuj płytki w temperaturze pokojowej (20 - 25° C) przez 1 godzinę.<br />
7. Po inkubacji wybarw i utrwal komórki:<br />
a. Do testów na wykluczenie barwnika, do każdej studzienki dodaj:<br />
• 5 µl barwnika eozynowego, a następnie po odczekaniu 2 minut, 5 µl formaldehydu lub<br />
• 10 µl roztworu Stain-Fix (OLI Nr Kat. SF-500).<br />
b. Do testów fluorescencyjnych, dodaj 5 µl roztworu FluoroQuench AO/EB (OLINr Kat. FQAE-500). Do testów<br />
CFDA (rozdział B poniżej), do każdej studzienki dodaj 5 µl roztworu FluoroQuench EB (OLI Nr Kat. FQEB-500)<br />
lub 50 µl bromku etydyny na 1 ml hemaglobin quench lub 1% ink quench. Dodaj 5 µl na studzienkę.<br />
8. Przykryj płytki Terasaki Insta-Seal (OLI Nr Kat. TIS250U). Jeżeli używasz szkiełka podstawowego, uszczelnij za pomocą<br />
stopionej wazeliny. Pozostaw płytki w temperaturze pokojowej (20 - 25° C) przez 15 minut, aby umożliwić osadzenie się<br />
limfocytów. Płytki do wykluczenia barwnika mogą być przechowywane w temperaturze 2 - 5° C przez czas nie dłuższy niż 2<br />
tygodnie. Płytki fluorescencyjne mogą być przechowywane w temperaturze 2 - 5°C w zaciemnionym pomieszczeniu przez czas<br />
nie dłuższy niż 2 dni. Płytki przykryte szkiełkami podstawowymi Terasaki Insta-Seal muszą być analizowane tego samego<br />
dnia, którego zostały przygotowane do testowania.<br />
C. Fluorescencja: Znakowanie preparatu limfocytów przy użyciu CFDA.<br />
1. Inkubuj limfocyty w 500 µl CFDA o pH 7,2 w temperaturze 37° C przez 15 minut lub w CFDA o pH 5,5 w temperaturze 20 -<br />
25° C przez 5 minut.<br />
Uwaga: Dla limfocytów izolowanych przy użyciu perełek magnetycznych, inkubuj 500 µl CFDA o pH 5,5 w<br />
temperaturze 20 – 25 °C przez 10 minut.<br />
2. Wiruj przez 1 min. z prędkością 1000 g. Odbierz supernatant. Uwaga: W przypadku limfocytów izolowanych przy użyciu perełek<br />
magnetycznych, umieść na magnesie na 1 minutę. Odbierz supernatant.<br />
3. Zawieś ponownie w PBS.<br />
4. Dwukrotnie powtórz krok 2 i 3.<br />
5. Zawieś ponownie komórki w pożywce McCoy’s zawierającej 0.5% FCS i doprowadź komórki do stężenia 2 x 10 6 komórek/ml.<br />
Chroń przed światłem.<br />
6. Postępuj według kroków 2 - 8 powyższego paragrafu “Testowanie” .<br />
WYNIKI<br />
Śmierć komórki może nastąpić w każdej studzience testu, gdzie komórkowy antygen powierzchniowy HLA jest rozpoznawany przez<br />
odpowiadające mu przeciwciało anty-HLA.<br />
Stosując wykluczenie barwnika, negatywne (żywe) limfocyty są małe, jasne i załamują światło. Pozytywne (martwe) limfocyty barwione<br />
eozyną są ciemne i nie załamują światła . Reakcje są oceniane poprzez określenie procentowej śmierci komórek.<br />
Stosując testy fluorescencyjne z wykorzystaniem dwuoktanu karboksyflouresceiny (CFDA) lub oranżu akrydyny, negatywne (żywe)<br />
limfocyty są zielone. Podczas użycia bromku etydyny lub jodku propidyny, pozytywne (martwe) limfocyty są czerwone.<br />
OGRANICZENIA PROCEDURALNE<br />
Trudności w izolacji komórek i zanieczyszczenie preparatu limfocytów czerwonymi ciałkami krwi, drożdżami, monocytami, płytkami krwi<br />
lub granulocytami może powodować błędne wyniki. Ponadto, błędne wyniki mogą wystąpić kiedy stężenia komórek są wyższe lub niższe<br />
od przyjętych poziomów.<br />
Korekta 0B: June 2004 Strona 3 z 5<br />
SERA_SETS_PI_PL.doc
Zanieczyszczenia bakteryjne lub zmiany pH antysurowic mogą powodować fałszywie negatywne reakcje. Niektóre antygeny HLA często<br />
wykazują słabe reakcje na antysurowice o innych właściwościach. Są to antygeny reagujące krzyżowo, wyszczególnione przez antygen i<br />
surowicę z każdej płytki w załączonym przewodniku charakterystyki reakcji. Na płytkach do typowania klasy II, kontrola limfocytów<br />
anty-B musi być pozytywna, aby potwierdzić, że preparat komórkowy jest wzbogacony o limfocyty B. Test jest nieważny, jeżeli<br />
ocena punktowa kontroli jest niższa niż 6.<br />
SPODZIEWANE WARTOŚCI<br />
Mikroskopowa analiza testów<br />
Reakcje są oceniane poprzez określenie procentowej śmierci komórek. Jeżeli kontrola negatywna zawiera martwe limfocyty, procentowa<br />
ilość martwych komórek w pozostałych studzienkach musi być odpowiednio dopasowana.<br />
W poniższej tabeli jest zaprezentowany standardowy schemat odczytywania ASHI:<br />
Punkty Śmierć komórek Interpretacja<br />
1 0-10% Negatywny<br />
2 11-20% Wątpliwie negatywny<br />
4 21-50% Słabo pozytywny<br />
6 51-80% Pozytywny<br />
8 81-100% Silnie pozytywny<br />
0 nie możliwe do<br />
odczytania<br />
Częstotliwości fenotypowe dla HLA klasy I i klasy II będą się różnić w zależności od populacji (np.: rasa biała, rasa czarna, rasa żółta itd.).<br />
Patrz odnośnik 4.<br />
CHARAKTERYSTYKA SPECYFICZNEGO PRZEBIEGU REAKCJI<br />
A. Moc i specyficzność<br />
Odczynniki testu były precyzyjnie scharakteryzowane poprzez odrębne serologiczne skryningi sekwencji. W dwóch odrębnych<br />
skryningach są wykorzystywane zespoły odnośników do próbek zamrożonych limfocytów.<br />
Dwie-trzecie wszystkich wyselekcjonowanych odnośników zawiera jasno zdefiniowaną specyficzną reaktywność na HLA (z 70%<br />
wskaźnikiem mocy), pozwalając na nie więcej niż 10% fałszywie pozytywnych i 15% fałszywie negatywnych reakcji. Pozostała<br />
jedna-trzecia antysurowic lub przeciwciał monoklonalnych nie spełnia tych kryteriów, ale jest przydatna do badań, kiedy jest używana<br />
jako pomoc dla innych dobrze zdefiniowanych antysurowic. Multispecyficzne antysurowice są używane tylko, jeżeli monospecyficzne<br />
antysurowice są dostępne o określonej swoistości.<br />
Zostały wybrane multispecyficzne antysurowice o takiej samej jak w przypadku monospecyficznych antysurowic charakterystyce<br />
przebiegu reakcji dla wszystkich swoistych własności. Skryning zbioru świeżo przygotowanych limfocytów jest używany w celu<br />
potwierdzenia i zaakceptowania mocy antysurowicy i jej specyficzności. Analiza jest przeprowadzana przy użyciu technik<br />
komputerowych przedstawionych w 1980 r. na Eighth International Histocompatibility Workshop (VIII.<br />
MIĘDZYNARODOWYCH WARSZTATACH ZGODNOŚCI TKANKOWEJ). (Patrz odnośnik 4.)<br />
B. Surowica kontroli negatywnej<br />
Kontrola negatywna jest pobierana od zdrowych osobników płci męskiej, posiadających grupę krwi AB i nie wykazujących żadnej<br />
cytotoksycznej reaktywności w testach z dowolnie wybranymi donorami limfocytów. Ta kontrola jest użyta w celu określenia<br />
żywotności limfocytów.<br />
C. Surowica kontroli pozytywnej<br />
Kontrolą pozytywną jest przeciwciało monoklonalne, silnie cytotoksyczne dla ludzkich limfocytów. Ta kontrola jest używana w celu<br />
określenia reaktywności dopełniacza.<br />
D. Surowica Kontroli Limfocytów Anty-B<br />
Surowicą Kontroli Limfocytów Anty-B jest przeciwciało monoklonalne, silnie cytotoksyczne dla limfocytów B i nie reagujące<br />
przeciw granulocytom, limfocytom T, płytkom krwi, monocytom, ani czerwonym ciałkom krwi. Ta kontrola jest używana w celu<br />
określenia czystości limfocytów B.<br />
Korekta 0B: June 2004 Strona 4 z 5<br />
SERA_SETS_PI_PL.doc
BIBLIOGRAPHY<br />
1. Terasaki PI, Bernoco F, Park MS, Ozturk G, and Iwaki Y. Microdroplet testing for HLA A, B, C and D antigens. Am J. Clin Pathol<br />
69: 103-120, 1978.<br />
2. Danilovs J, Terasaki PI, Park MS, Ayoub G. B lymphocyte isolation by thrombin nylon wool. In Histocompatibility Testing.<br />
Terasaki PI, Ed., UCLA Tissue Typing Laboratory, Los Angeles, CA 287-288, 1980.<br />
3. ASHI Laboratory Manual, 2nd ed. Zachary, Andrea A. and Teresi, Gary, Ed., p. 199, 1990.<br />
4. Terasaki, PI, Ed., Histocompatibility Testing. UCLA Tissue Typing Laboratory, Los Angeles, CA 1980.<br />
5. Nikaein A, Ed., ASHI Procedure Manual, 3 rd Edition, ASHI, Lenexa, KS.<br />
EUROPEJSKI PRZEDSTAWICIEL AUTORYZOWANY<br />
MDSS GMbH, Burckhardstrasse 1, D-30163, Hannover, Germany<br />
Korekta 0B: June 2004 Strona 5 z 5<br />
SERA_SETS_PI_PL.doc