16.05.2014 Views

NEMAČKI. NOVI OSNOVNI NIVO ... - PDF Archive

NEMAČKI. NOVI OSNOVNI NIVO ... - PDF Archive

NEMAČKI. NOVI OSNOVNI NIVO ... - PDF Archive

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

meine Muttersprache. (Nemački mi je maternji jezik.) Ich spreche auch Englisch und<br />

Französisch. (Takođe govorim engleski i francuski.) Ich bin 31 Jahre alt und geschieden.<br />

(Imam 31 godinu i razveden sam.)<br />

Da li ste razumeli koji se sve jezici pominju? Čuli ste:<br />

Deutsch (nemački)<br />

Italienisch (italijanski)<br />

Türkisch (turski)<br />

Englisch (engleski)<br />

i<br />

Französisch (francuski)<br />

Koje od navedenih jezika Vi govorite? Hans je rekao:<br />

Deutsch ist meine Muttersprache.<br />

Nemački mi je maternji jezik. Suprotno od „Muttersprache“ je „Fremdsprache“ – strani<br />

jezik. Hajde da čujemo još jednom Klaudiju, Mustafu i Hansa. Kako oni govore odakle su i<br />

gde žive?<br />

Hören Sie zu und wiederholen Sie:<br />

Hallo. Ich heiße Claudia Berger. Ich bin Österreicherin. Ich komme aus Graz. Ich spreche<br />

Deutsch – natürlich – und etwas Italienisch. Ich bin 25 Jahre alt und ledig.<br />

Ich bin Österreicherin.<br />

Ich komme aus Graz.<br />

Ich spreche Deutsch – natürlich – und etwas Italienisch.<br />

Klaudija kaže:<br />

Ich bin Österreicherin.<br />

Obratite pažnju na to da ona ne upotrebljava član. Neodređeni član ein se ne koristi kada<br />

navodite nacionalnost ili profesiju. A onda ona precizira odakle je:<br />

Ich komme aus Graz.<br />

To je grad u Austriji.<br />

Hallo. Ich heiße Mustafa Dogan. Ich komme aus Freiburg. Ich bin Türke, aber ich spreche<br />

Deutsch. Ich spreche außerdem Englisch und Italienisch. Ich bin 27 Jahre alt und verheiratet.<br />

A sada ponovite šta Mustafa kaže:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!