11.10.2014 Views

Obecný popis Požární ventil, model DV-5, membránový typ, DN40 ...

Obecný popis Požární ventil, model DV-5, membránový typ, DN40 ...

Obecný popis Požární ventil, model DV-5, membránový typ, DN40 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Appendix Příloha C dokumentu C of TFP1338 (06/2007) (06/2007)<br />

Souhrnné Summary pokyny Instructions (pokud nastane (If problems problém, occur, použijte consult k jeho odstranění full document) celý dokument)<br />

Požární<br />

Deluge<br />

<strong>ventil</strong>,<br />

Valve,<br />

<strong>DV</strong>-5,<br />

<strong>DV</strong>-5,<br />

<strong>DN40</strong><br />

<strong>DN40</strong><br />

až DN200,<br />

thru DN200,<br />

elektrická<br />

Electric<br />

aktivace<br />

Actuation<br />

C<br />

2<br />

G<br />

H<br />

B<br />

F<br />

J<br />

E<br />

L<br />

1<br />

A<br />

P<br />

Q<br />

N<br />

R<br />

K<br />

M<br />

Pol.<br />

Popis<br />

A Ventil <strong>DV</strong>-5<br />

Item Description<br />

B Uzavírací <strong>ventil</strong><br />

C A Průtokový <strong>DV</strong>-5 Valve spínač<br />

D B (Nepoužívá Stop Valve se)<br />

E<br />

C<br />

Vypouštěcí<br />

Waterflow<br />

<strong>ventil</strong><br />

Switch<br />

systému<br />

D (Not used)<br />

F Automatický vypouštěcí <strong>ventil</strong><br />

E System Drain Valve<br />

G F Ventil Automatic pro poplachovou Drain Valve zkoušku<br />

H G Regulační Alarm Test řídicí Valve <strong>ventil</strong><br />

J H Tlakoměr Alarm Control přívodu Valve vody<br />

K J Tlakoměr Water Supply membrány Gauge<br />

L K Manometr Diaphragm systému Gauge<br />

M<br />

L<br />

Ruční<br />

System<br />

řídicí<br />

Gauge<br />

stanice<br />

M Manual Control Station<br />

N Automatický uzavírací <strong>ventil</strong><br />

N Automatic Shut-Off Valve<br />

P<br />

P<br />

Přívodní<br />

Diaphragm<br />

<strong>ventil</strong><br />

Supply<br />

membrány<br />

Valve<br />

Q Q Filtr Diaphragm přívodu membrány Supply Strainer<br />

R R Elektromagnetický Solenoid Valve <strong>ventil</strong><br />

1 1 Přívodní Diaphragm přípojka Supply membrány Connection<br />

2 Water Motor Alarm Connection<br />

2<br />

Přípojka poplašného<br />

požárního zvonu<br />

I. Normální Normal conditions:<br />

podmínky:<br />

•<br />

Uzavírací The Stop <strong>ventil</strong> Valve (B) is je opened otevřený and a<br />

uzamčený. locked.<br />

•<br />

Vypouštěcí The System <strong>ventil</strong> Drain systému Valve (E) je is<br />

uzavřen. closed.<br />

•<br />

Přívodní The Diaphragm <strong>ventil</strong> Supply membrány Valve (P) and (P)<br />

a Alarm regulační Control řídicí Valve <strong>ventil</strong> (H) are (H) open. jsou<br />

• otevřené. The Manual Control Station (M) and<br />

• Ruční Alarm řídicí Test Valve stanice (G)(M) are a closed. <strong>ventil</strong> pro<br />

• poplachovou Water Supply Gauge zkoušku (J) reads (G) jsou the<br />

zavřené. upstream water pressure.<br />

•<br />

Přívodní The System tlakoměr Gauge (L) (J) reads ukazuje zero. tlak<br />

• vody The Diaphragm proti proudu. Gauge (K) is equal<br />

• Manometr to or greater systému than the (L) ukazuje Water Supply nulu.<br />

Gauge (J).<br />

• Hodnota na měřiči membrány (K) je<br />

stejná jako na přívodním tlakoměru<br />

II. Operation<br />

(J) nebo je vyšší.<br />

When set for service, the <strong>DV</strong>-5 Diaphragm<br />

Chamber is pressurized from<br />

II. Provoz<br />

Když the inlet je membránová side of the Stop komora Valve <strong>DV</strong>-5 (B).<br />

připravena Opening of k the provozu, Manual je Control natlakována Station<br />

vstupní (M) or the strany Solenoid uzavíracího Valve (R) <strong>ventil</strong>u upon<br />

ze<br />

(B). fire Otevřením detection releases ruční řídicí water stanice from (M) the<br />

nebo Diaphragm elektromagnetického Chamber faster than <strong>ventil</strong>u it can (R)<br />

se be voda replenished z membránové through komory the Automatic<br />

Shut-Off než je Valve možné (N). ji doplnit The water automa-<br />

sup-<br />

uvolní<br />

rychleji,<br />

tickým ply pressure uzavíracím then forces <strong>ventil</strong>em the <strong>DV</strong>-5 (N). Diaphragm<br />

vody open pak permitting nutí membránu water to flow <strong>DV</strong>-<br />

Tlak<br />

přívodu<br />

5, into aby the se system otevřela piping, a nechala as well vodu as téci to<br />

do the potrubí Waterflow systému Switch a (C). do průtokového<br />

spínače (C).<br />

III. Vyřazení Removing systému system z from provozu: service:<br />

Krok Step 1. Zavřete Close the přívodní Diaphragm membránový Supply<br />

<strong>ventil</strong> Valve (P).<br />

Krok Step 2. Zavřete Close the uzavírací Stop Valve <strong>ventil</strong> (B). (B).<br />

Krok Step 3. Open 3. Otevřete the Alarm Test <strong>ventil</strong> Valve pro (G)<br />

poplachovou and System Drain zkoušku Valve (G) (E). a vypouštěcí<br />

<strong>ventil</strong> systému (E).<br />

IV. Uvedení Placing the systému system znovu back do in<br />

provozu: service:<br />

Krok Step 1. Zavřete Close the uzavírací Stop Valve <strong>ventil</strong> (B). (B).<br />

Krok Step 2. Zavřete Close the přívodní Diaphragm membránový Supply<br />

<strong>ventil</strong> Valve (P).<br />

Krok Step 3. Open 3. Otevřete the Alarm Test <strong>ventil</strong> Valve (G), pro<br />

poplachovou System Drain Valve zkoušku (E),(G), and vypouštěcí all auxiliary<br />

drains systému in the (E) system. a všechny Close přídavné the aux-<br />

<strong>ventil</strong><br />

vypouštěcí iliary drain valves <strong>ventil</strong>y after v systému. water ceases Poté, co to<br />

voda discharge. přestane Leave unikat, the Alarm zavřete Test přídavné Valve<br />

vypouštěcí (G) and System <strong>ventil</strong>y. Drain Nechte Valve (E) <strong>ventil</strong> open. pro<br />

poplachovou Step 4. Depress zkoušku the plunger (G) a vypouštěcí of the Automatic<br />

systému Drain (E) Valve otevřené. (F) to verify that<br />

<strong>ventil</strong><br />

Krok it is open 4. Stlačte and that píst the automatického<br />

<strong>DV</strong>-5 Valve is<br />

vypouštěcího completely drained. <strong>ventil</strong>u (F), abyste ověřili,<br />

zda Step je 5. otevřený Clean the a zda Diaphragm je <strong>ventil</strong> Supply <strong>DV</strong>-5<br />

zcela Strainer vypuštěný. (Q).<br />

Krok Step 6. 5. Reset Vyčistěte the actuation filtr system. přívodu<br />

membrány Manual Actuation (Q). — Push the operating<br />

lever 6. Resetujte up; however, aktivační do not systém. close the<br />

Krok<br />

hinged cover at this time.<br />

Ruční aktivace - Zatlačte provozní páku<br />

Electric Actuation — Reset the electric<br />

nahoru; v tuto chvíli však nezavírejte<br />

detection system to de-energize the<br />

závěsový kryt.<br />

Solenoid Valve (R).<br />

Elektrická Step 7. Open aktivace the - Resetujte Diaphragm elektrický Supply<br />

detekční Valve (P) to systém, pressurize aby the elektromagnetickphragm<br />

<strong>ventil</strong> Chamber. (R) nebyl napájen.<br />

<strong>DV</strong>-5 Dia-<br />

Krok Step 7. 8. Otevřete Open přívodní and then membránový close the<br />

<strong>ventil</strong> Manual (P) Control pro natlakování Station membránové<br />

(M) to vent<br />

komory trapped <strong>DV</strong>-5. air from the <strong>DV</strong>-5 Diaphragm<br />

Krok Chamber. 8. Otevřete a potom zavřete ruční<br />

řídicí Step stanici 9. Temporarily (M), aby se close z membránové the Diaphragm<br />

Supply <strong>DV</strong>-5 Valve vyvětral (P), and zachycený then ob-<br />

komory<br />

vzduch. serve the Diaphragm Gauge (K) for a<br />

Krok drop in 9. pressure. Zavřete dočasně přívodní<br />

membránový If the Diaphragm <strong>ventil</strong> Chamber (P) a potom Pressure sledujte<br />

tlakoměr Gauge (K) membránové indicates no komory drop in (K), pressure,<br />

re-open k poklesu the tlaku. Diaphragm Sup-<br />

zda<br />

nedochází<br />

ply Valve (P) and proceed to the next<br />

step.<br />

Jestliže Step 10. tlakoměr Partially membránové open the Stop komory Valve<br />

(K) (B). nenaznačuje Close the Alarm pokles Test tlaku, Valve otevřete (G) and<br />

znovu then close přívodní the System <strong>ventil</strong> Drain membránové Valve (E)<br />

komory after water (P) a ceases postupte to na drain. další Observe krok.<br />

Krok<br />

the Automatic<br />

10.<br />

Drain<br />

Částečně<br />

Valve (F) for<br />

otevřete<br />

leaks.<br />

uzavírací<br />

If there are<br />

<strong>ventil</strong><br />

no leaks,<br />

(B). Zavřete<br />

the <strong>DV</strong>-5<br />

<strong>ventil</strong><br />

Valve<br />

pro<br />

is<br />

poplachovou<br />

ready to be placed<br />

zkoušku<br />

in service<br />

(G) a následně<br />

and the<br />

poté,<br />

Stop Valve<br />

co přestane<br />

must then<br />

unikat<br />

be fully<br />

voda,<br />

opened.<br />

zavřete<br />

i vypouštěcí <strong>ventil</strong> systému (E).<br />

Prohlédněte V. Weekly test: automatický vypouštěcí<br />

<strong>ventil</strong> Important: (F), zda Prior na něm to closing nejsou netěsnosti. any valves<br />

Pokud or activating nenajdete any alarms, žádné notify netěsnosti, local<br />

je security <strong>ventil</strong> guards <strong>DV</strong>-5 připraven and the central k uvedení alarm do<br />

provozu station if a applicable. uzavírací <strong>ventil</strong> se pak musí<br />

zcela<br />

Step<br />

otevřít.<br />

1. Open the Alarm Test Valve (G),<br />

V. verify Týdenní that the test: alarm signal created by<br />

Důležité: the Waterflow Před Switch zavřením (C) <strong>ventil</strong>ů is visible nebo at<br />

aktivací the fire panel. poplašných If applicable, zařízení uvědomte check the<br />

místní sound bezpečnostní of the water motor službu alarm a případně — it<br />

centrální must be clear poplachovou and steady. stanici.<br />

Step 2. Return the Alarm Test Valve<br />

Krok 1. Otevřete <strong>ventil</strong> pro poplachovou<br />

(G) to the normally closed position<br />

zkoušku (G), ověřte, zda poplachový<br />

after verifying that the alarm signal is<br />

signál vytvořený průtokovým spínačem<br />

visible at the fire panel.<br />

(C) je viditelný na protipožárním<br />

panelu. Step 3. Drain Případně the alarm zkontrolujte line by squeezing<br />

the Automatic požárního Drain Valve zvonu (F). - If musí the<br />

zvuk<br />

poplašného<br />

být supply jasný is a below stálý. the normal, use the<br />

instructions from the water supply to<br />

Krok obtain 2. the Po usual ověření, pressure. že poplachový<br />

signál je viditelný na protipožárním<br />

panelu, vraťte <strong>ventil</strong> pro poplachovou<br />

zkoušku (G) do normálně zavřené<br />

polohy.<br />

Krok 3. Stisknutím automatického<br />

vypouštěcího <strong>ventil</strong>u (F) vypusťte<br />

poplašné vedení. Jestliže je přívodní tlak<br />

pod normální hodnotou, postupujte<br />

pro dosažení obvyklého tlaku podle<br />

pokynů od přívodu vody.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!