11.11.2014 Views

Pogledaj

Pogledaj

Pogledaj

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ada je U`ice opet palo u<br />

Knema~ke ruke, bilo je to u decembru<br />

1941. godine, tek onda se<br />

videlo {ta je bilo U`ice. Ceo<br />

grad, sve okolne ku}e, svi putevi<br />

{to vode i odvode, grobqe,<br />

niz \etiwu, uz klisuru prema<br />

Zlatiboru, putevi prema ^a~ku,<br />

Bosni, Ma~vi, bili su zakr~eni<br />

nema~kom vojskom. Zar na jedan<br />

mali grad mora toliko vojske da<br />

padne.<br />

Kada je u decemtru pala<br />

prva prestonica partizana, mora<br />

da je bilo mawe Nemaca na volokolamskom<br />

drumu prema Moskvi.<br />

Po broju nema~kih vojnika, aviona<br />

i topova videlo se da nije<br />

ovo napad samo na U`ice nego<br />

na celu Srbiju, bila je to ofanziva<br />

protiv Sarajeva, Splita,<br />

Plitvi~kih jezera. Zbog ja~ine<br />

s kojom su navalili na U`ice,<br />

znali smo da rat tre{ti po celoj<br />

Jugoslaviji.<br />

Ni{ta nismo znali {ta se<br />

doga}a u ^a~ku.<br />

Iz U`ica se nije vi{e ~ula<br />

pucwava. Na petoj `elezni~koj<br />

stanici od U`ica prema<br />

Vi{egradu, u Kremni, drug Xuxa,<br />

drug Mi{ i ja delili smo seqacima<br />

ratluk i bra{no zvano nularica.<br />

Ispod nas dole, putem, i{li<br />

su Nemci. Mi smo ~ekali da oni<br />

jednom pro|u pa da se mi vratimo<br />

teretnim vozom u U`ice, pa onda<br />

u ^a~ak. Nismo mogli stati preko<br />

cele zime da nas okupira kad su<br />

im se zima i Rusi ka~ili kao iwe<br />

oko tenkova i o~iju na prilazima Moskve.<br />

Iz sanitetskog vagona dve devojke su<br />

iznosile lekove, zavoje i tovarile ih na<br />

saonice. Odneo sam im ratluka, dve pune<br />

kutije. Nisu imale vremena za razgovor, ali<br />

ja sam o wima domah referisao drugu Mi{u.<br />

Nisam imao poverewa u wih, jer sam ih znao<br />

iz ^a~ka – da su bile peva~ice sa dairama<br />

u jednoj sumwivoj kafani sa francuskim nazivom<br />

– Belvi.<br />

-Pusti devojke na miru – rekao mi je drug<br />

Mi{. – One su bile vi{e nego peva~ici, one<br />

su bile – nesre}a jedna, eto {ta su bile.<br />

Sirotiwa je to bila, pa popustila.<br />

Nije imalo to hleba da jede, a ruke i noge<br />

bile su im bele, kosa crna, o~i zelene, grudi<br />

jake. Tanc-majstori im nisu dali mira.<br />

U~ili su ih da biju zve~kama o kukove. U<br />

pono} su morale da ostavqaju zve~ke i otvore<br />

kukove da ih ~a~anski trgovci posipaju<br />

crnim vinom…<br />

Kada smo oslobodili na{u varo{, mi<br />

smo u wihovoj kafani otvorili radionicu<br />

za front, {ili kapute, krpili cipele,<br />

pravili smo da pevamo stare pesme. Ti<br />

zna{ da su {usteri peva~i i po. Nema pesme<br />

na svetu koju nismo znali da u~etvorimo u<br />

sve glasove. Ja znam da su nam mnogi pri{li<br />

јубилеј<br />

Певачице и девет кириџија<br />

Iz U`ica se nije vi{e ~ula pucwava. Na petoj `elezni~koj stanici<br />

od U`ica prema Vi{egradu, u Kremni, drug Xuxa, drug Mi{ i ja delili<br />

smo seqacima ratluk i bra{no zvano nularica. Ispod nas dole,<br />

putem, i{li su Nemci<br />

Plakat za film “Prvi gra|anin male varo{i” Puri{e \or|evi}a,<br />

koji je 1961. godine snimqen u U`icu<br />

zbog nepravde u starom dru{tvu, ali bilo je<br />

i pesama koje su nam vi{e vredele od svih<br />

parola iz Okru`nog komiteta. Na onu ~uvenu<br />

pesmu – Sukwa vrana, more sukwa vrana<br />

`ali svog dragana… pri{lo nam je devet<br />

kirixija sa kowima iz Draga~eva. Nosili su<br />

nam na front cokul~ine, zastave, kwige. Od<br />

wih smo nau~ili kako da kafanske ~ar{ave<br />

obojimo u crveno. Najmawi od wih, kirixija<br />

Bo{ko, nije samo me{ao boju nego i re~i.<br />

Pored kazana pevao je ~ar{avima: - Kroz<br />

crvenu jabuku prolazi crv, kroz moju pre|u<br />

boja kao krv…<br />

I stvarno, ~ar{avi su bili sutra crveni<br />

kao isto~na zora. Ne{to pesma a ne{to<br />

kirixije sa gatawem, dovedo{e nam u radionicu<br />

dve peva~ice. Ti zna{ kako to robqe<br />

ima uvek neke `u}kaste, providne boje, zbog<br />

posla. Htele su, vaqda, da zapevaju s nama,<br />

ali ih bilo sramota. \in|uve su skinule i<br />

visoke {tikle. Za rat nisu imale ozbiqnu<br />

boju odela. Ja sam im pomogao lako, jer sam<br />

nau~io od kirixija. Dve peva~ice donele su<br />

mi ~etiri zimske haqine, ali zelene.<br />

Da se ne{to oboji u crno mnogo je<br />

te{ko, jer nije to samo da bude crno, nego<br />

i sjajno. Znao sam da od mog bojewa zavisi<br />

i sudbina ovih devojaka. Ako zeleno pre|e<br />

lepo u crno, i dve devojke pri}i<br />

}e nama, pa nek u prvi mah samo<br />

poma`u, kuvaju i ~iste, posle<br />

}e i one, kad vide kakvi smo,<br />

i same zapevati sa nama na{e<br />

radni~ke pesme. Te{ko je obojiti<br />

u crno. Malo me je bilo sramota,<br />

ali sam radio kao da sam<br />

kirixija. Da ode zeleno u crno,<br />

no} kroz selo pa se spustila u<br />

moje kan~elo!<br />

I, stvarno, izjutra ono<br />

zeleno postade crwe od popove<br />

mantije…<br />

Kad smo se povla~ili, po-<br />

{le su sa nama. Uz wih su jo{<br />

onih devet kirixija. Oni su wih<br />

nau~ili bojewu, a devojke wih<br />

da ~itaju i pi{u.<br />

Tako je bilo u Kremni, decembra<br />

1941. godine. Tako je<br />

moralo da bude.<br />

Nemci su po~eli da se gu{e<br />

od mno`ine na putu pa su se<br />

okrenuli topovima i dogledima<br />

prema nama. Drug Mi{a, Xuxa<br />

i ja hteli smo da odstupamo.<br />

Tada je stigao pun vagon rawenika.<br />

Devojke i kirixije ne`no<br />

su preneli rawenike u veliku<br />

seosku ku}u pored stanice. Mi<br />

smo hteli da odstupamo. Imali<br />

smo vremena da se oprostimo od<br />

devojaka i kirixija. Ali rawenici<br />

su nas molili: - Ostanite,<br />

drugovi, ne dajte nas Nemcima.<br />

– Najte`i rawenik nam je rekao:<br />

- Idite, drugovi, sila boga ne<br />

moli… ja molim – ostavite mi<br />

pi{toq da se ubijem…<br />

Jedan ~ovek u nao~arima<br />

delio je oru`je kirixijama i<br />

raspore|ivao ih oko stanice.<br />

Jedna od ove dve na{e devojke<br />

zvala je tiho: - Dri`e Levi, komesaru, mitraqez<br />

umire.<br />

Drug Levi je bio visok, mr{av, kukasta<br />

nosa. Nije imao lekova. Dr`ao je mitraqesca<br />

za ruku dok nije umro.<br />

Ove devojke, komesaru, dru`e Levi,<br />

devet kirixija i te{i rawenici po~eli su<br />

borbu sa nema~kim topovima.<br />

Za vreme pucwave, kirixija Bo{ko<br />

u~io je jednu od devojaka:<br />

-Ni{ta nije te`e u bojewu nego da<br />

pre|e u zeleno. A zeleno treba da bude jako<br />

ko trava, a ne bledo, da prosti{, kao xigerica.<br />

E, da to ispadne vaqano, mora{ tako i<br />

raditi. Mi prvo prokuvamo divqake, pa tu<br />

~orbu pome{amo sa rasolom. Tu dodamo boju<br />

pa se ona u araniji kiseli. Onda ostavqamo<br />

da se s pre|om sve to kuva. Obilazimo oko<br />

aranije i {ap}emo:<br />

- Eno je zelena gora,<br />

u woj se zeleni ora.<br />

Pod wim zelena trava<br />

A na woj zelemba} spava…<br />

Devojka nije stigla ni{ta da oboji u<br />

zeleno. Mislila je da }e biti i za to vremena<br />

kada ozdravi rawenik. Nemci i sneg ubi{e<br />

u decembru obe devojke. Bo{ka i kirixije,<br />

doktora Levija i te{ke rawenike.<br />

23. decembar 2011.<br />

27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!