CAT MagazÃÂn - Február 2006 - Phoenix Zeppelin
CAT MagazÃÂn - Február 2006 - Phoenix Zeppelin
CAT MagazÃÂn - Február 2006 - Phoenix Zeppelin
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Č Í S L O 1 / 2 0 0 6 n W W W . C A T . C O M<br />
<strong>CAT</strong> MAGAZINE<br />
Zo šrotu<br />
stroj na výrobu<br />
peňazí<br />
Kto vyhral<br />
najťažšiu<br />
súťaž<br />
na Zemi<br />
Nové<br />
minirýpadlá
Nové technológie a vyspelý dizajn zvyšujú univer<br />
takže prácu vykonáte rýchlejšie a efektívnejšie<br />
930G<br />
ÚPLNE NOVÝ<br />
Jednoduchá údržba a servis 930G zvyšujú využit<br />
Bezkonkurenčná kvalita a robustná konštrukcia z<br />
životnosti stroja a zvyšujú cenu pri spätnom pred<br />
VÄČŠÍ VÝKON PRE VAŠU PRÁCU<br />
930G tým najefektívnejším spôsobom<br />
Pružné obchodné podmienky umožňujú realizova<br />
930 LEGENDÁRNA SPOĽAHLIVOSŤ<br />
■ Bezkonkurenčná kvalita<br />
■ Robustná konštrukcia<br />
■ Vyspelý dizajn<br />
■ Špičkové technológie<br />
930 VIAC MOŽNOSTÍ<br />
■ Voliteľný rýchloupínací mechanizmus umožňuje<br />
rýchlu výmenu rôznych náradí<br />
■ Až 6 hydraulických funkcií pre komplexné aplikácie<br />
■ Voliteľný VersaLink s vysokým zdvihom pre väčší dosah<br />
■ Jednoduché doplnenie pre prácu na skládkach,<br />
ťažbu dreva a v korozívnom prostredí<br />
930 VYŠŠIA PRODUKTIVITA<br />
■ QuickSteer pre krátke pracovné cykly<br />
■ VersaLink podporuje veľkú vylamovaciu silu<br />
■ Výkonná hydraulika zvládne aj veľké lopaty<br />
■ Pohodlná, ergonomická kabína s výborným výhľadom<br />
a nízkou hlučnosťou<br />
■ Jednoduché pilotné riadenie, prehľadné prístroje<br />
■ Údržba a servis s krátkou dobou reakcie zaručujú<br />
maximálne využitie stroja<br />
930 NIŽŠIE CELKOVÉ NÁKLADY<br />
■ Mimoriadne úsporná spotreba<br />
■ Jednoduchá údržba šetrí čas a peniaze<br />
■ Servis a financovanie upravené na mieru<br />
■ Nízke prevádzkové náklady a vynikajúca cena pri spätnom predaji<br />
■ Patentovaná konštrukcia VersaLink s jednodielnym výložníkom<br />
zvyšuje stabilitu a životnosť stroja vďaka zníženému namáhaniu<br />
v krútení s rovnomerným rozložením hmotnosti<br />
Pozrite si technickú špecifikáciu a prehľad silných strán<br />
Obráťte sa na nás, ak máte záujem o katalóg alebo uká<br />
výkon vášho podnikania..<br />
S úctou,<br />
Meno<br />
Funkcia<br />
Doplňte kontaktné údaje obchodného<br />
zástupcu<br />
Mám záujem o predvedenie nakladača 930G<br />
Mám záujem o katalóg s ponukou celého typového radu<br />
<strong>Phoenix</strong> <strong>Zeppelin</strong>, spol. s r. o.<br />
Partizánska cesta 89<br />
974 01 Banská Bystrica<br />
tel.: 048 - 414 66 56<br />
fax: 048 - 414 66 61<br />
sekretariat@cat.sk<br />
Meno<br />
Firma<br />
pobočka BRATISLAVA<br />
Pribylinská 10 Adresa<br />
831 04 Bratislava<br />
tel.: 02 - 44 88 Tel 72 61<br />
fax: 02 - 44 88 72 73<br />
Fax<br />
E-mail<br />
pobočka KOŠICE<br />
Priemyselná 6<br />
040 01 Košice<br />
tel.: 055 - 632 09 29<br />
fax: 055 - 622 35 73<br />
Profesionáli sa spoliehajú na Cat
N I E L E N Ž E L E Z O<br />
V odvetviach stavebníctva a<br />
baníctva všetci dobre vieme, že<br />
základom sú silné, spoľahlivé<br />
stroje. Ale stroje samotné<br />
neznamenajú nič bez zručnosti<br />
a profesionality ľudí za nimi:<br />
strojníkov, stavbyvedúcich,<br />
technikov údržby a ďalších,<br />
ktorí sa krútia okolo predaja, prenájmu a servisu<br />
týchto strojov. Preto je nový vzhľad a výber článkov<br />
v Cat Magazine venovaný práve týmto ľuďom.<br />
Treba ísť do hĺbky, až za to železo, aby ste objavili<br />
záujem, odhodlanie a osobnosť ľudí v teréne. Tak<br />
napríklad, na strane 20 sa dozviete, ako jeden<br />
človek zrekonštruoval 40 rokov starý, zanedbaný<br />
pásový nakladač. Na strane 16 sa dočítate, ako<br />
stavbári bojujú s časom pri výstavbe zjazdovky vo<br />
výške 2500 metrov nad morom. U nás na Slovensku<br />
si pripomenieme najlepších strojníkov, ktorí nás<br />
zastupovali na Súťaži strojníkov Caterpillar 2005.<br />
Tieto a ďalšie príbehy zachytávajú ducha Caterpillar<br />
a našich zákazníkov. Nech vám nový časopis prinesie<br />
potešenie.<br />
S priateľským pozdravom,<br />
N A J N Á R O Č N E J Š I A S Ú Ť A Ž N A S V E T E<br />
Súťaž strojníkov 2005 6<br />
N O V É M I N I R Ý P A D L Á S É R I E C<br />
Caterpillar najprv pozorne počúval a potom vytvoril 14<br />
3 8 - T O N O V Á S K L A D A Č K A<br />
Ako sa stavia zjazdovka vo výške 2500 metrov 20<br />
Z A R U Č E N Ý S P Ô S O B , A B Y V A Š E S T R O J E N E S T Á L I<br />
Servisná zmluva 21<br />
Miroslav Kasper<br />
vedúci predaja Cat<br />
V I A C N A L O Ž I Ť V I A C Z A R O B I Ť<br />
S novými nakladačmi strednej triedy série H 22<br />
Z O Š R O T U S T R O J<br />
N A V Ý R O B U P E Ň A Z Í<br />
Ako sa dá 40-ročný nakladač Cat 933G zrenovovať do perfektného stavu 30<br />
T I P Y P R E S T R O J N Í K O V<br />
Ako zmenšiť vibrácie celého tela 31<br />
Šéfredaktorka:<br />
Laura Streeter, Caterpillar S.A.R.L. Geneva<br />
Zodpovedná redaktorka:<br />
Simone Peter, Caterpillar S.A.R.L. Geneva<br />
Vedúca vydania:<br />
Karm Saggu<br />
Koordinácia so zastúpeniami:<br />
Vanessa Henraat-van Gessel<br />
Texty:<br />
William Ward<br />
Spravodajca:<br />
Geoff Ashcroft<br />
Grafická úprava:<br />
Ilse Biermans-Janssen / Maartje Hoppenbrouwers<br />
Koncepcia a realizácia:<br />
Hunterskil Howard for Caterpillar S.A.R.L.<br />
www.hunterskil-howard.com<br />
Cat Magazín sa distribuuje trikrát ročne v sieti obchodných zástupcov<br />
Caterpillar v Európe, Afrike a na Blízkom Východe. Korešpondenciu<br />
adresujte na Cat Magazine, Caterpillar S.A.R.L. 76, Route de Frontenex,<br />
PO box 6000, 1211 Geneva 6, Switzerland.<br />
CatMagazine@cat.com. Všetky práva vyhradené. ©<strong>2006</strong> Caterpillar.<br />
„ N I E J E T O L E N P R E D V Á D Z A N I E ,<br />
P O D S T A T N É S Ú S C H O P N O S T I . . .“<br />
Aké to je byť predvádzacím technikom Cat 34<br />
To je len pár príkladov z obsahu nového Cat Magazine.<br />
Nájdete tu množstvo ďalších noviniek a názorov. Ak máte<br />
záujem o ďalšie témy v nasledovnom čísle, kontaktujte<br />
vydavateľa na adrese CatMagazine@cat.com.<br />
3
I S S U E 1 2 0 0 6 W W W . C A T . C O M<br />
<strong>CAT</strong> MAGAZINE<br />
N O V Ý F O R M ÁT<br />
C AT M AG A Z I N E<br />
From scrap heap<br />
to money machine<br />
Who won the<br />
toughest<br />
competition<br />
on Earth<br />
New mini<br />
excavators<br />
Víta vás nový Cat Magazine! Cat Magazine už takmer desať<br />
rokov číta viac ako 200 000 zákazníkov a priateľov Cat od Írska<br />
po Rusko, od Južnej Afriky po Saudskú Arábiu. Ako vidíte,<br />
upravili sme dizajn časopisu a sľubujeme, že budeme naďalej<br />
prinášať všetky novinky a udalosti zo sveta stavebných strojov<br />
Cat, ktoré tradične očakávate. Zavedieme vás na unikátne<br />
staveniská a oboznámime s udalosťami na celom svete. Dúfame,<br />
že sa vám toto vydanie bude páčiť. Svoje pripomienky, návrhy<br />
alebo príbehy posielajte na adresu CatMagazine@cat.com.<br />
Hydraulické rýpadlo<br />
potrebuje v priemere<br />
litrov<br />
farby<br />
R E KO R D N Á<br />
O B U V C AT<br />
Celkový predaj značkovej obuvi Caterpillar dosiahol<br />
minulý rok neuveriteľných 57 miliónov párov.<br />
„Je to jasný dôkaz o dôvere a vernosti, ktorú<br />
majú ľudia k značke Cat.“ hovorí Mark Jostes, šéf<br />
maloobchodného predaja. Od uvedenia na trh v<br />
roku 1984 si milióny ľudí na celom svete zvolili<br />
tieto špičkové výrobky, pretože vedia, že tak získajú<br />
solídnu a praktickú kvalitu – ako pri strojoch Cat.<br />
S V E TO VÁ F LOT I L A<br />
S T R O J O V C AT<br />
Takmer 200 rôznych strojov Cat a všetky na jednom mieste: vo fínskom meste Vantaa,<br />
v dome Mauritza Ahlrotha, aby sme boli presní. Je to najväčšia zbierka modelov Cat<br />
na svete Cat Magazine si myslí, že áno. Mauritz zbiera modely viac ako 15 rokov.<br />
O svojom hobby hovorí, že „je súčasne potešením aj poučením – človek vidí, ako sa<br />
vďaka technickému pokroku v priebehu rokov formoval a menil dizajn strojov Cat.“<br />
4
S T R O J E C AT<br />
B O J U J Ú S O H Ň O M<br />
Minuloročné suchá spôsobili požiare na miliónoch<br />
hektárov v južnej Európe. Požiarnici sa celé<br />
dni a noci snažili zvládnuť plamene. Pri tejto<br />
rozsiahlej operácii používali aj také nástroje, ako<br />
sú dozéry Cat. Na obrázku je dozér Cat D6R, ktorý<br />
portugalská firma Lena Engenharia e Construcoes<br />
nasadila na hrnutie protipožiarnych pásov.<br />
J E TO<br />
O F I C I Á L N E<br />
<strong>CAT</strong>ERPILLAR PATRÍ K NAJLEPŠÍM<br />
ZNAČKÁM NA SVETE<br />
Podľa jedného nezávislého prieskumu sme v spoločnosti<br />
tých najlepších, ako sú BMW, Nokia a Coca-Cola.<br />
M Í Ľ N I K Y<br />
T E C H N O LÓ G I E<br />
AC E R T ®<br />
Pri príležitosti vyrobenia viac ako 10 000 motorov s technológiou ACERT bol<br />
vo výrobnom závode kĺbových dumprov v anglickom Peterlee slávnostne<br />
odovzdaný jubilejný motor C15. Všetky kĺbové dumpre Caterpillar sú vybavené<br />
technikou ACERT, takže Caterpillar je jediný výrobca dodávajúci celý typový<br />
rad dumprov s motormi, ktoré vyhovujú emisným normám EÚ Stage IIIA.<br />
Fakty o technológii ACERT<br />
− V prevádzke je viac ako 275 000 automobilových motorov s technológiou<br />
ACERT, ktoré denne najazdia okolo 112 miliónov kilometrov.<br />
− Výrobné závody na piatich kontinentoch dodávajú stroje Cat poháňané<br />
motormi s technológiou ACERT.<br />
− Technológiu ACERT koncom roku 2005 využívalo 45 rôznych typov strojov<br />
Cat na splnenie emisných noriem.<br />
Prieskum realizovala špecializovaná agentúra pre uplatnenie<br />
značiek “Interbrand”, pričom posudzovala značky ako sú<br />
McDonald’s, Gillette a Motorola z hľadiska dôvery, akú ľudia k<br />
týmto spoločnostiam a ich výrobkom majú. Vyhodnotené boli<br />
stovky značiek na celom svete a následne zostavený zoznam<br />
najlepších 100 firiem. Pre každého, kto už riadil stroj Cat, nie<br />
je preto žiadnym prekvapením, že na zozname sme aj my.<br />
INTEL<br />
Coca-Cola<br />
I K E A<br />
Motorola<br />
G I L L E T T E<br />
Viac informácií o prieskume Interbrand nájdete na:<br />
www.interbrand.com<br />
N O K I A<br />
BMW<br />
5
SÚŤAŽ STROJNÍKOV 2005<br />
N A J N Á R O Č N E J Š I A<br />
S Ú ŤA Ž N A S V E T E<br />
6
Pred každou disciplínou si súťažiaci pozreli<br />
video s ukážkou súťažnej úlohy. Potom<br />
hurá na stroje, premeniť teóriu na prax.<br />
Boris Markovič sa maximálne sústredí na ovládacie prvky mohutného stroja. Precízne spúšťa vidlice,<br />
zastaví v určenej výške a opatrne zavrie drapák. Zdvihne náklad, otočí stroj a kontajner uloží na vrchol<br />
rovného radu. Potom si utrie čelo a usmeje sa takým širokým úsmevom, aký ste ešte nevideli. Práve<br />
skončil poslednú disciplínu na Súťaži strojníkov Caterpillar 2005 – najnáročnejšej súťaži na svete.<br />
Boris zo Slovinska je jedným zo 65 finalistov,<br />
ktorí prišli do nádhernej slnečnej Malagy pred<br />
piatimi dňami v sobotu 1. októbra 2005. Keď sa<br />
v prvý deň zhromaždili, najhorúcejšou témou<br />
rozhovorov boli úvahy o súťažných disciplínach:<br />
„Univerzálny terénny nakladač MTL mi dá zabrať,“<br />
obáva sa Andrew McBride z Írska. „Som špecialista na<br />
kolesové nakladače a som zvyknutý jazdiť čo najrýchlejšie,<br />
ale s MTL – to je hlavne mäkká a pomalá jazda.“<br />
„Pre mňa bude najťažší teleskopický manipulátor,“<br />
priznáva Patrick Anderhalder zo Švajčiarska. Prečo<br />
„Pretože som ešte nikdy na žiadnom nejazdil,“<br />
odpovedá s úsmevom. „Ale nebude to zlé. Vidím, že je<br />
tu cvičný stroj, na ktorom si pred súťažou zajazdím.“<br />
Goran Karlsson zo Švédska je od začiatku sebavedomý:<br />
„Toto je môj druhý štart v Malage. Myslím, že som<br />
sa minulý rok dosť naučil, aby som teraz vyhral,“<br />
provokuje Goran. „Musí vyhrať,“ pridáva sa jeho<br />
žena Sylvia. „V domácom kole vyhral nad otcom,<br />
takže mu nezostáva iné, len doniesť pohár víťaza.“<br />
Je to živé stretnutie výberu najlepších svetových strojníkov<br />
Cat. Každý sa chce predviesť, každý to berie vážne. Ale<br />
ako sa dá očakávať od ľudí okolo Cat, najbližšie štyri<br />
dni tu bude aj veľa zábavy a spoločenského života.<br />
65 súťažiacich, 28 krajín<br />
Belgicko<br />
Bosna<br />
Chorvátsko<br />
Česká<br />
republika<br />
Dánsko<br />
Fínsko<br />
Francúzsko<br />
Nemecko<br />
Maďarsko<br />
Írsko<br />
Taliansko<br />
Mongolsko<br />
Holandsko<br />
Nórsko<br />
Poľsko<br />
Portugalsko<br />
Rumunsko<br />
Rusko<br />
Srbsko<br />
Slovensko<br />
Slovinsko<br />
Španielsko<br />
Švédsko<br />
Švajčiarsko<br />
Turecko<br />
Tunisko<br />
SAE<br />
Ukrajina<br />
7
Areál Cat v Malage na<br />
ploche 90 hektárov sa<br />
môže pochváliť moderne<br />
vybaveným auditóriom<br />
so 176 miestami, tromi<br />
predvádzacími plochami<br />
s tribúnami, dvanástimi<br />
súťažnými priestormi a<br />
viac ako 65 strojmi Cat.<br />
Otvárací ceremoniál<br />
Účastníci sa stretli v priestrannej sále, kde ich privítal<br />
hlavný organizátor Bob Woodley: „Tento rok máme v<br />
súťaži 28 krajín, čo je v doterajšej histórii vôbec najväčšia<br />
Súťaž strojníkov Cat. Ale čo je ešte lepšie a čo robí<br />
najťažšiu súťaž na Zemi ešte náročnejšou je, že vás čaká<br />
12 súťažných disciplín, namiesto minuloročných 10.“<br />
Rýchlosť, presnosť<br />
a bezpečnosť práce<br />
Bob ďalej vysvetlil, že všetky disciplíny sú koncipované<br />
tak, aby preverili rýchlosť a presnosť strojníkov, ako<br />
aj ich znalosti bezpečnostných predpisov. Dôležitý<br />
je tiež fakt, že táto súťaž prebieha pred očami<br />
novinárov a televíznych štábov, aby sa zdôraznil<br />
zásadný význam skúseností strojníka – pretože<br />
stroj je len taký dobrý, ako človek za ním.<br />
Súťažiaci boli konfrontovaní so širokou paletou strojov<br />
Caterpillar, vrátane pásových dozérov, kĺbových<br />
dumprov, minirýpadiel či lopatových nakladačov. „Aby<br />
ste zvíťazili, musíte si dobre počínať v každej disciplíne,“<br />
vysvetľuje Bob Brice, jeden z tých, čo koncipovali<br />
súťaže. “Osobné výsledky z každého testu sa sčítavajú<br />
a súťažiaci s najvyšším skóre sa stane víťazom.”<br />
Súťaž strojníkov Caterpillar je jediná medzinárodná<br />
súťaž na svete, v ktorej sa stretávajú strojníci stavebných<br />
strojov z veľmi odlišných prostredí a s rôznymi<br />
špecializáciami, pričom takáto vyrovnaná súťaž<br />
dokáže zmerať skúsenosti strojníkov. V nasledujúcich<br />
dňoch počas prestávok medzi disciplínami sa všetci<br />
súťažiaci stretávali pri veľkej výsledkovej tabuli,<br />
aby si skontrolovali svoje aj súperove body. Tu sa aj<br />
najviac diskutovalo o tom, ako čo najlepšie zvládnuť<br />
testy. S pribúdajúcim časom sa zvyšovalo napätie.<br />
Nie je to však len o jednotlivcoch<br />
Súťažiaci boli rozdelení do tímov, v ktorých kapitáni<br />
pomáhali jednotlivým členom tipmi a znalosťami<br />
rôznych modelov strojov. Pretože išlo o medzinárodnú<br />
súťaž, ľudia z jednej krajiny nemohli byť v jednom<br />
tíme – čo občas komplikovalo komunikáciu,<br />
ale aj to patrí k tomu, ako „obstáť v boji“.<br />
Kto bude šampión<br />
Na konci štvrtého dňa boli všetky disciplíny ukončené<br />
a celkový víťaz známy – ale iba pre organizátorov.<br />
Výsledky zostali utajené až do špeciálnej gala<br />
večere naplánovanej na šiesty deň, po jednom dni<br />
zaslúženého oddychu na španielskom slnku.<br />
„Je to fantastické,” rozplýva sa Peter Van Schaik<br />
z Holandska pri preberaní trofeje víťaza. „Bola tu<br />
skutočne tvrdá konkurencia a som šťastný, že som<br />
vyhral.“ Na druhom mieste skončil Ton Verdam, víťaz<br />
posledných troch ročníkov súťaže. Peter pokračuje:<br />
„Priatelia doma mi vraveli, že Ton je neporaziteľný,<br />
8
Dvanásť súťažných strojov Cat<br />
1 Pásový dozér D8T<br />
2 Minirýpadlo 305CR<br />
3 Teleskopický manipulátor TH360<br />
4 Veľký čelný lopatový nakladač 988H<br />
5 Manipulátor materiálu M322C MH<br />
6 Malý čelný lopatový nakladač 930G<br />
7 Rýpadlo-nakladač 432D<br />
8 Lopatový nakladač 5090<br />
9 Kĺbový dumper 735<br />
10 Kolesové rýpadlo M313C VA s pákovým riadením<br />
11 Univerzálny terénny nakladač 277B<br />
12 Hydraulické rýpadlo s drapákom 321C CR<br />
Fotografie Jake Abbott<br />
a že nemám proti nemu šancu. Ale dokázal som, že<br />
sa mýlili… Teraz budem celú noc oslavovať.“<br />
Pravdu povediac, celú noc oslavoval každý,<br />
pretože ôsmy ročník Súťaže strojníkov<br />
Caterpillar dospel k úspešnému záveru. n<br />
Celkové výsledky<br />
Strojník Krajina Body<br />
1. Peter Van Schaik Holandsko 526,37<br />
2. Ton Verdam Holandsko 515,25<br />
3. Jerome Pignot Francúzsko 510,05<br />
4. Hannu Jantunen Fínsko 505,47<br />
5. Timo Honkaniemi Fínsko 501,08<br />
6. Anders Stalberg Švédsko 498,10<br />
Výsledky ligy krajín<br />
Krajina<br />
Body<br />
1. Fínsko 479,90<br />
2. Francúzsko 474,74<br />
3. Holandsko 469,56<br />
4. Švédsko 462,63<br />
5. Nemecko 422,86<br />
6. Dánsko 405,49<br />
Vynikajúce celkové výsledky priniesli tímu Fínov prvé miesto v lige krajín.<br />
Oslava v španielskom štýle – vnútri aj vonku – po celú noc.<br />
9
Informuje Geoff Ashcroft<br />
<strong>CAT</strong>ERPILLAR NAJSKÔR POČÚVAL – POTOM VYTVORIL<br />
N O V É<br />
M I N I R Ý P A D L Á<br />
S É R I E C<br />
Keď sa Caterpillar rozhodol modernizovať svoje minirýpadlá, najprv sa<br />
obrátil na ľudí, ktorí rozumejú svojmu remeslu - na strojníkov a majiteľov<br />
strojov Cat. S chlapmi z praxe sa porozprávali o tom, čo je pre nich dôležité.<br />
Samozrejme, vyšší výkon, nižšia hlučnosť a lepšia odolnosť boli na zozname<br />
celkom hore, ale objavili sa aj iné nápady. Ako napríklad myšlienka preložiť<br />
hadice z bokov výložníka navrch, aby sa vylúčilo ich náhodné poškodenie.<br />
Vypočuli si všetky pripomienky a až<br />
potom projektanti a vývojári začali<br />
konštruovať novú sériu C. Pozrime<br />
sa na niektoré hlavné novinky.<br />
Tri nové stroje s označením<br />
301.6C, 301.8C a 302.5C<br />
nahradili predošlé modely 301.5,<br />
301.6, 301.8 a 302.5 a priniesli<br />
množstvo zásadných zlepšení.<br />
Snahu o dosiahnutie väčšej odolnosti<br />
potvrdzujú 5 mm hrubé bočné steny<br />
podvozku. Zadné vyklápacie dvere v<br />
štýle šmykom riadených nakladačov<br />
umožňujú dobrý prístup k motoru.<br />
V minulosti boli kryt motora a<br />
nadstavba vyrobené z viacerých<br />
kompozitných dielov. Teraz je použitá<br />
oceľ, čo zvyšuje odolnosť konštrukcie.<br />
Všetky tri modely sa dodávajú buď<br />
s kabínou, alebo ochranným rámom,<br />
ktorý tvorí optimalizovaná rúrová<br />
konštrukcia. Modely 301.6C a<br />
301.8C sú v zásade identické, avšak<br />
rýpadlo 301.8C má hydraulicky<br />
1 4
čerpadlá s regulovateľným<br />
výtlakom, ktoré sa vyznačujú<br />
antiblokovacou charakteristikou,<br />
lepšou ovládateľnosťou, o 10 %<br />
väčšou silou na lyžici a o 10 %<br />
rýchlejšími pracovnými cyklami.<br />
Čelný podkopový mechanizmus tiež<br />
prešiel úpravami a umožňuje otáčanie<br />
lyžice o 200 stupňov. Výložník má<br />
voľné bočné plochy, čo uľahčuje<br />
opravu náteru a označenie stroja.<br />
Každý z troch modelov sa dá<br />
objednať so štandardným alebo<br />
predĺženým výložníkom, pričom<br />
závesný mechanizmus umožňuje<br />
plnú kompatibilitu náradia zo<br />
starších rýpadiel Cat. Modely<br />
301.6 a 301.8 majú rovnakú stopu,<br />
ale ľahšie rýpadlo má o 100 mm<br />
dlhší pás, čo zaujímavo zvyšuje<br />
jeho prevádzkovú stabilitu.<br />
Odklápací panel pod sedadlom<br />
umožňuje prístup k teraz už<br />
schovanej zostave kúrenia a poskytuje<br />
dodatočný odkladací priestor na<br />
rukavice alebo dokumenty.<br />
„Presné nastavenie otáčok<br />
motora je úplná hračka“<br />
Hovorí Romano Frischknecht, stavbyvedúci švajčiarskej<br />
stavebnej firmy Heiniger AG. „Sme spokojní s vysokou<br />
spoľahlivosťou, výkonom a univerzálnosťou stroja<br />
pri rôznych aplikáciách, a určite je to najmodernejší<br />
zo všetkých našich strojov. Je príjemné pracovať s<br />
novým strojom, je to ako jazdiť v novom aute.“<br />
Obchodný zástupca Avesco ponúkol v auguste 2005<br />
Romanovi a jeho ľuďom, aby si stroj vyskúšali. Už po mesiaci<br />
vedeli, že tento stroj perfektne doplní ich strojový park<br />
hydraulických rýpadiel Cat 308, 312, 320, 322 a 325.<br />
nastaviteľný podvozok a preto má o<br />
niečo väčšiu prevádzkovú hmotnosť.<br />
Potrebný výkon dodávajú motory<br />
Mitsubishi Heavy Industries<br />
(výsledok spolupráce Caterpillar a<br />
Mitsubishi). Aj keď ich menovité<br />
výkony 13,5 kW, resp. 18,6 kW sú<br />
porovnateľné s výkonmi pôvodných<br />
motorov Perkins, interval výmeny<br />
motorového oleja a filtrov sa teraz<br />
predĺžil až na 500 hodín. Motory<br />
Mitsubishi navyše spĺňajú emisné<br />
normy EÚ Stage II. Pretože v roku<br />
<strong>2006</strong> vstúpia do platnosti nové limity<br />
hlučnosti, tri nové minirýpadlá<br />
boli primerane odhlučnené o cca<br />
3 dBA, takže sú omnoho tichšie<br />
ako ich predchodcovia. Nový<br />
typový rad využíva hydraulické<br />
Väčší model 302.5C má<br />
proporcionálne prstom ovládateľné<br />
kolieska na hornej strane pákových<br />
ovládačov, ktoré nahradili pôvodné<br />
nožné pedále pre pomocný okruh<br />
a posun výložníka. Z ďalších zmien<br />
v kabíne spomeňme preloženie<br />
tlačidla dvojrýchlostnej jazdy<br />
z podlahy na páku ovládania<br />
radlice, čím sa zjednoduší práca s<br />
radlicou. Klimatizácia sa dodáva<br />
ako voliteľný doplnok pre model<br />
302.5C. Prístroje a ukazovatele sa<br />
presunuli z pravej konzoly riadenia<br />
na multifunkčný monitor pred<br />
pravým pákovým ovládačom. Tým<br />
sa všetky dôležité informácie o stroji<br />
a výstražné indikátory dostali do<br />
zorného poľa strojníka, čo výrazne<br />
uľahčuje sledovanie stavu stroja. n<br />
Predĺženie kabíny na podlahe o 50 mm zlepšilo komfort obsluhy<br />
a nastaviteľné opierky rúk prispeli k prevádzkovej efektívnosti.<br />
1 5
3 8 - TO N O VÁ S K L A D AČ K A<br />
„Je takmer nepredstaviteľné,“ hovorí Günther Brennsteiner pri pohľade na umelú horu sutiny a skál,<br />
„že o sedem týždňov sa po tejto divokej zjazdovke bude rútiť viac ako 10 000 ľudí.“ Ibaže dovtedy<br />
bude pokrytá 2,5-metrovou vrstvou snehu, čiastočne aj umelého, čím predĺži prírodný ľadovec<br />
o 200 metrov. Adrenalínoví lyžiari a snoubordisti budú môcť jazdiť až po hornú hranicu lesa.<br />
Brennsteiner je generálnym riaditeľom<br />
Gletscherbahnen Kaprun AG, ktorá<br />
sa stará o údržbu športových areálov<br />
nad úrovňou lesa. On a jeho stavebná<br />
skupina majú preteky už teraz – s časom.<br />
Nová zjazdovka má kľúčový význam pre<br />
oživenie lyžiarskeho areálu Kitzsteinhorn<br />
v Rakúsku. Ľadovec rýchlo ustupuje<br />
a zanecháva za sebou balvany, skaly a<br />
inú sutinu. „Našou úlohou,“ vysvetľuje<br />
Brennsteiner, „je odstrániť balvany a<br />
zarovnať hrubú vrstvu kameniva. Do<br />
začiatku lyžiarskej sezóny máme iba<br />
štyri krátke letné mesiace. Rýpadlom<br />
Cat 325B LN vkladáme balvany po<br />
jednom do drviča, ktorý ich rozdrví<br />
na drobné kúsky. Na rovnomerné<br />
rozhŕňanie kameniva používame 38-<br />
tonové pásové rýpadlo Cat 330C L.“<br />
Ako však Günther a jeho ľudia dostali<br />
tieto ťažké stavebné stroje na horský svah<br />
vo výške 2500 m, kde nie sú žiadne cesty<br />
Odhalenie tajomstva 38-tonovej<br />
skladačky<br />
„Na transport strojov Cat sa v tomto<br />
teréne nedajú použiť helikoptéry.<br />
Napríklad taký 38-tonový 330C L<br />
je príliš ťažký,“ hovorí Brennsteiner.<br />
„Rozhodli sme sa teda stroje demontovať<br />
a vyniesť ich hore kus po kuse lanovkou,<br />
ktorá dokáže prepraviť náklad do<br />
4,5 tony. Na vrchole stroje znovu<br />
skladáme ako obrovskú skladačku.“<br />
sa, že protizávažie rozrežeme, čo nebolo<br />
vôbec jednoduché, ak si uvedomíte<br />
extrémnu hrúbku a hmotnosť tohto<br />
kompaktného materiálu. Nakoniec sme<br />
to rozrezali na polovicu a na vrchole<br />
znovu zvarili.“ Opätovná montáž<br />
celého stroja trvala päť a pol dňa.<br />
Všetky ťažké stavebné mechanizmy<br />
v lyžiarskom stredisku Kitzsteinhorn<br />
dodal Caterpillar. „Skutočne sme<br />
nemohli riskovať žiadnu poruchu stroja“,<br />
zdôrazňuje Brennsteiner. „Dodanie<br />
náhradného stroja by si vyžiadalo<br />
príliš veľa vzácneho času. Som rád, že<br />
so stavebnými mechanizmami Cat a<br />
s naším zástupcom <strong>Zeppelin</strong> máme<br />
doteraz len tie najlepšie skúsenosti.“<br />
Ďalšia úloha<br />
Vytvorenie kvalitnej lyžiarskej zjazdovky<br />
je len jednou z úloh pre Cat 330C L.<br />
Brennsteinerovi ľudia s týmto rýpadlo<br />
vybudovali aj 600 metrový prívod vody<br />
a elektriny. Prívod vody slúži na výrobu<br />
umelého snehu, ktorý koniec ľadovca vo<br />
výške 2700 m spojí s hornou hranicou<br />
lesa vo výške 2500 m nad morom. n<br />
Všetko vyzeralo v pohode, kým neprišlo<br />
na rad protizávažie Cat 330C L – masívny<br />
6,6-tonový diel. „Nemohli sme použiť<br />
náhradné riešenia ako olovené dosky,<br />
pretože ich potrebujeme veľa a neboli by<br />
dostatočne kompaktné. Rozhodli sme<br />
2 0
Z A R U Č E NÝ S P Ô S O B,<br />
A BY VA Š E S T R O J E<br />
N E S TÁ L I<br />
ČO JE SERVISNÁ ZMLUVA<br />
Servisná zmluva CSA je dohodou<br />
medzi vami a zástupcom Cat, ktorá<br />
vám pomáha znížiť prevádzkové<br />
náklady. Dosahuje sa to využitím<br />
„Odkedy máme uzavretú servisnú zmluvu,<br />
ešte NIKDY sme nemali vážnu poruchu.”<br />
Vysvetľuje Elio Del Bono, generálny riaditeľ stavebnej a cestnej<br />
firmy, ktorá pôsobí v Taliansku a Rumunsku. „A keď nemáte<br />
poruchy hlavných agregátov, nemáte ani nečakané veľké účty,“<br />
pokračuje samorastlý podnikateľ a majiteľ viac ako 20 strojov Cat.<br />
„Dnes platí viac ako inokedy – čas sú peniaze. A naše servisné<br />
zmluvy nám šetria oboje. Náš zástupca Cat – CGT – je profesionál.<br />
Vďaka preventívnej údržbe máme zaručené, že diely sa vymenia<br />
skôr, ako dôjde k poruche. Je to veľmi dôležité, lebo nielenže<br />
nepoznáme odstávky, ale umožňuje nám to robiť presnejší finančný<br />
plán – s menšími neplánovanými výdajmi,“ uzatvára Elio.<br />
technickej odbornosti vášho zástupcu<br />
pri servise a údržbe vašich strojov<br />
Cat a iných značiek. Ak máte servisnú<br />
zmluvu, zostane vám viac času, aby ste<br />
robili to, čo viete najlepšie: podnikali.<br />
Presne podľa vašich potrieb<br />
Nemusíte kupovať žiadne konkrétne<br />
produkty a služby. Zmluva môže<br />
byť na jeden stroj, alebo na celý<br />
strojový park. Vaše náklady môže<br />
tvoriť mesačný paušál alebo iná<br />
forma vychádzajúca zo skutočných<br />
prevádzkových hodín. Zástupca<br />
Cat vám pomôže určiť stratégiu,<br />
„Za posledných päť rokov<br />
žiadny z našich strojov nemal<br />
odstávku dlhšie ako hodinu.“<br />
Tvrdí Wim Verschuren, technický riaditeľ Kuypers Kessel,<br />
cestnej stavebnej firmy s 25 strojmi Cat. Pracuje u nich aj poľný<br />
servisný technik firmy Pon, holandského zástupcu Cat. „Eric<br />
sa stará o naše každodenné servisné potreby a udržuje stroje<br />
v bezchybnom stave. Ak vôbec niekedy potrebuje pomoc pri<br />
údržbe, Pon okamžite pošle ďalších technikov. Je to pohoda!“<br />
ktorá má pre vás najväčší prínos.<br />
Vyvíja sa s vaším podnikaním<br />
Od prvého dňa bude servisná<br />
zmluva „ušitá na mieru“ vášho<br />
podnikania. Ako sa vaše<br />
podnikanie mení a rozširuje o nové<br />
stroje a služby, zmluvu môžete<br />
jednoducho upraviť – a tým<br />
zaručiť, že vždy bude zodpovedať<br />
vašim meniacim sa potrebám.<br />
„Teraz dosahujeme využiteľnosť strojov 98 %.<br />
Bez servisnej zmluvy sme mali len 65 %.“<br />
Hovorí Daren Ford z firmy Jones Plant Services vo Veľkej Británii. „V servisnej zmluve s firmou Finning,<br />
naším zástupcom Cat, máme dohodnutý servis po pracovnej dobe, likvidáciu starého oleja a filtrov a<br />
veľmi efektívny program ‘Oprava pred poruchou’. To nám umožňuje stroje opraviť skôr, ako vznikne<br />
problém. Nielenže sa tým zvyšuje využiteľnosť strojov, ale znižujú sa aj náklady na opravu v porovnaní<br />
s tým, ak by sa porucha nezistila a stav by sa zhoršil. Od podpisu pred dvomi rokmi sme zmluvu<br />
neupravovali. Ale keď začneme používať veľké stroje, pravdepodobne prejdeme na zmluvu Celková<br />
údržba a opravy, pretože potom si stroje ponecháme dlhšie ako tri roky, aby sa nám amortizovali.<br />
2 1
V I A C N A L O Ž I Ť<br />
V I A C Z A R O B I Ť<br />
S NOVÝMI NAKLADAČMI<br />
STREDNEJ TRIEDY SÉRIE H<br />
„Teraz sú výkonnejšie, úspornejšie a rýchlejšie, ako kedykoľvek<br />
predtým,“ hovorí Michel Jenny, keď nedočkavo sleduje ako prvé čelné<br />
lopatové nakladače strednej triedy série H schádzajú z montážnej linky<br />
v Belgicku. „Nabalili sme im toľko praktických vylepšení, že pre každý<br />
typ činnosti budú výrazným prínosom. Pretože platí, že čím viac naložíte,<br />
tým viac zarobíte,“ vysvetľuje produktový špecialista Caterpillar.<br />
“...motory ACERT a hydraulika riadená<br />
podľa zaťaženia znižujú spotrebu paliva až<br />
o päť percent. Motory iných značiek majú<br />
spotrebu vyššiu...”<br />
Denná údržba je jednoduchá, pretože v servisných<br />
miestach dostupných zo zeme sú sústredené všetky<br />
miesta mazania, tlakové odbery, elektronika a filtre.<br />
Nižšie náklady<br />
Nové nakladače 950H, 962H, 966H až<br />
972H majú nielen lepší výkon (zdvihnú<br />
viac a rýchlejšie), ale aj nižšie investičné<br />
a prevádzkové náklady. „Veľkou výhodou<br />
je fakt, že spotreba paliva je nižšia o päť<br />
percent. Je to zvlášť významné práve<br />
teraz, keď sa odvetvie pripravuje na<br />
prijatie emisných noriem EÚ Stage IIIA,<br />
čo spôsobí, že väčšina konkurenčných<br />
strojov spotrebuje viac paliva.“<br />
Jedným z hlavných dôvodov rozdielnej<br />
spotreby paliva je kombinácia novej<br />
hydrauliky s riadením podľa zaťaženia<br />
a motora ACERT® s nízkymi emisiami.<br />
Technológia ACERT presne riadi<br />
množstvo dodávanej zmesi paliva a<br />
vzduchu podľa momentálneho zaťaženia<br />
– ani o kvapku viac (alebo menej) ako<br />
treba. Touto presnou reguláciou sa nielen<br />
znižujú emisie, ale aj spotreba paliva až<br />
o päť percent. Veľa strojov iných značiek<br />
dosahuje emisné limity pomocou ventilov<br />
EGR (na recirkuláciu výfukových plynov).<br />
Tieto vracajú výfukové plyny späť do<br />
motora na spálenie emisných zložiek.<br />
Ale motor má v dôsledku toho nižšiu<br />
účinnosť a teda vyššiu spotrebu paliva.<br />
„Naviac,“ dodáva Michel, „väčšina<br />
strojov iných značiek bude mať kratšie<br />
servisné intervaly – len 250 hodín. My<br />
zostávame na 500 hodinách. Možno<br />
sa dočítate, že stroje iných značiek<br />
majú tiež servisný interval 500 hodín,<br />
ale iba ak používate prvotriedne<br />
palivá a oleje, ktoré sú drahšie.“<br />
Kratší servisný interval na strojoch<br />
iných značiek prakticky zdvojnásobuje<br />
náklady na oleje, filtre, servisné hodiny a<br />
výpadok produkcie v dôsledku servisnej<br />
odstávky. „Priamym porovnaním naša<br />
nová séria H výrazne znižuje náklady.“<br />
Osvedčená spoľahlivosť<br />
„Zachovali sme spoľahlivosť a odolnosť<br />
overenú na predošlej sérii G. Tým<br />
sa dosahuje maximálny čas využitia<br />
a minimalizuje údržba,“ vysvetľuje<br />
Michel. „Okrem toho sme skutočne<br />
zjednodušili kontrolu systémov. Tým<br />
sa šetrí nielen váš čas, ale zvyšuje sa<br />
aj pravdepodobnosť, že stroj bude v<br />
perfektnom stave – a bude teda vyžadovať<br />
2 2
1<br />
1 Tichší priestor obsluhy<br />
2 Vynikajúci výhľad<br />
3 Širšie a pohodlnejšie opierky ruky<br />
4 Motor s technológiou ACERT<br />
ZLEPŠENIA<br />
NA PRVÝ POHĽAD<br />
2<br />
3<br />
Päť rokov prípravy a vyše stotisíc<br />
hodín skúšok v teréne sa premietlo<br />
do zlepšenia výkonu a spoľahlivosti.<br />
Pozrite, čo to pre vás znamená:<br />
O päť percent menej paliva<br />
Túto výraznú úsporu priniesli najmä motory<br />
ACERT a hydraulika riadená podľa zaťaženia.<br />
Oba systémy na kvapku presne riadia<br />
množstvo paliva, ktoré je potrebné pre dané<br />
zaťaženie. Je to zvlášť významné aj preto, že<br />
stavebníctvo čoskoro prijme nové emisné<br />
normy EÚ Stage IIIA. Iní výrobcovia dosahujú<br />
emisné limity recirkuláciou výfukových<br />
plynov späť do motora, čo znižuje jeho<br />
účinnosť a zvyšuje spotrebu paliva.<br />
menej údržby. Všetky miesta mazania,<br />
filtre hydraulického a prevodového<br />
oleja, tlakové odbery a servisné miesta<br />
elektrického systému sú sústredené<br />
na úrovni zeme,“ zdôrazňuje Michel.<br />
„Všetko je ľahko dosiahnuteľné a kontrola<br />
systémov sa dá urobiť za pár sekúnd.“<br />
Zatiaľ najlepší priestor obsluhy<br />
Nová séria H je rýchlejšia a výkonnejšia,<br />
avšak jedným z najvýraznejších a<br />
počuteľných zlepšení je zníženie hlučnosti<br />
o 9 % oproti modelom G série II. Tým<br />
vzniklo zatiaľ najlepšie prostredie pre<br />
obsluhu – to najlepšie, čo sa v tomto<br />
odvetví ponúka. Z ďalších inovácií,<br />
ktoré zaručujú pohodlie strojníka počas<br />
dlhej práce, spomeňme dodatočné<br />
tlmenie vibrácií, šesťkrát nastaviteľné<br />
sedadlo s pneumatickým pružením a<br />
opierkou krížov v automobilovom štýle,<br />
ale aj široké opierky rúk so všetkými<br />
54<br />
ovládacími prvkami hydrauliky. Vďaka<br />
šikmej kapote sa zlepšil aj výhľad zo<br />
stroja. Strojník môže zo sedadla vidieť aj<br />
predmety nachádzajúce sa len 4,4 metra<br />
za strojom. Všetky nové vlastnosti vám<br />
poskytujú to najlepšie v oblasti výkonu,<br />
odolnosti a prevádzkových nákladov. n<br />
Osvedčená spoľahlivosť<br />
Emisné limity Stage IIIA nútia výrobcov meniť<br />
konštrukciu motorov, no bez overených údajov<br />
nemôže nikto tvrdiť ako ich splní – výnimkou je<br />
Caterpillar. Nové motory ACERT používajú 68 %<br />
rovnakých dielov, ako praxou overené modely<br />
G série II, ktoré nastavili latku spoľahlivosti.<br />
Navyše, 350 strojov už odpracovalo cca<br />
100 000 hodín v teréne a reakcia je veľmi<br />
pozitívna. Spoľahlivosť série H zaručujú<br />
desaťtisíce motorov ACERT v bezporuchovej<br />
prevádzke po celom svete, napríklad aj na<br />
18-kolesových cestných nákladných autách.<br />
Väčší výkon, väčšia rýchlosť<br />
Najmodernejšie čerpadlo riadené podľa<br />
zaťaženia dodáva presný hydraulický<br />
tlak podľa momentálneho nákladu, čo<br />
znamená až o 20 % väčšiu silu zdvihu.<br />
O päť percent rýchlejšie pracovné cykly<br />
Strojníci si určite všimnú rozdiel v rýchlosti.<br />
Stroje Cat série H sú omnoho rýchlejšie ako<br />
predchodcovia G série II. Sú to bezkonkurenčne<br />
najrýchlejšie stroje vo svojej kategórii.<br />
2 3
„Vo chvíli, keď som ho uvidel,<br />
jednoducho musel byť môj,“<br />
priznáva Jan Luhan, celoživotný<br />
obdivovateľ strojov Cat z Česka.<br />
Hovorí o momente, keď prvýkrát<br />
uvidel 40 rokov starý pásový<br />
nakladač Cat, ktorý je teraz jeho<br />
pýchou a potešením. „Vtedy<br />
nevyzeral vábne: hrdzavý, otlčený,<br />
opustený a napoly utopený v šrote<br />
a odpade. Ale chcel som ho mať.“<br />
ZO Š R OT U S T R O J<br />
N A V ÝR O B U P E Ň A Z Í<br />
Ako sa dá 40-ročný nakladač Cat 933G zrenovovať do perfektného stavu<br />
„Obrátil som sa na majiteľa – demolačnú<br />
firmu vo Švajčiarsku – a ponúkol som sa,<br />
že ich zbavím starostí. Dohodli sme cenu<br />
1000 frankov a po zaplatí dovozného cla<br />
900 českých korún som bol majiteľom<br />
ja. Za celkovú sumu asi 700 EUR.“<br />
To bolo pred viac ako 10 rokmi.<br />
Teraz bezchybne upravený Cat 933G<br />
nájdete každý deň tvrdo pracovať v<br />
okolí českého mesta Petrovice. Jan sám<br />
často s nakladačom pracuje, alebo ho<br />
prenajíma iným. Ako teda Jan premenil<br />
to, čo kedysi vyzeralo ako zničená<br />
ruina, na vysoko ziskový stroj<br />
“…treba povedať, že tento<br />
Cat bol v mnohých ohľadoch<br />
stále v dobrom stave... ”<br />
správnu úroveň a neboli kontaminované.<br />
Motor a systém vstrekovania paliva boli<br />
v perfektnom stave a aj hydraulické<br />
hadice boli na pohľad nepoškodené.“<br />
Nasledovalo dôkladné čistenie a<br />
renovácia. Potom prišlo prvé štartovanie<br />
motora: motor sa pretočil, ale okamžite<br />
zastavil. Po niekoľkých pokusoch nastal<br />
malý výbuch a z výfukového komína<br />
vyletelo posledné hniezdo. Odvtedy už<br />
motor bezchybne bežal. Hydraulický<br />
systém mal okamžite potrebný tlak a<br />
pásový nakladač mohol začať pracovať.<br />
A odvtedy pracuje bez najmenšej<br />
poruchy. Klobúk dole, Honzo! n<br />
„Je samozrejmé, že roky státia pod<br />
holým nebom vo švajčiarskych Alpách<br />
urobili svoje,“ hovorí Jan. „V palivovej<br />
nádrži a v kabíne boli hniezda vtákov a<br />
chýbal jeden z hlavných hydraulických<br />
valcov, akumulátor, vzduchový filter a<br />
zátka palivovej nádrže. To všetko bolo<br />
treba nahradiť, ale Cat 933G bol po<br />
mnohých stránkach stále v dobrom stave.<br />
Motorový olej a ostatné náplne mali<br />
3 0
T I P Y P R E<br />
S T R O J N Í K O V<br />
Každý kto pracuje so stavebným a banským strojom je vystavený vibráciám. Väčšina strojov, za<br />
normálnych podmienok, má vibrácie v odporúčaných limitoch. Ale niektoré stroje, ak dlhodobo<br />
pracujú na nerovnom teréne, môžu tieto limity prekročiť. Cat Magazine preto ponúka niekoľko<br />
užitočných tipov, ktoré pomôžu zmenšiť vibrácie a tým aj riziká spojené s vibráciami celého tela.<br />
AKO ZMENŠIŤ VIBRÁCIE CELÉHO TELA<br />
Dbajte na to, aby ste na odpružených sedadlách<br />
vždy nastavili hmotnosť strojníka. Zmenšia sa<br />
vibrácie a zabráni sa tým narážaniu sedadla na<br />
doraz počas jazdy na nerovnom teréne.<br />
Nastavte tiež polohu sedadla, aby ste mali dobrý výhľad<br />
a správne podopretý chrbát. Nastavte aj ovládacie<br />
prvky, aby ste ľahko dosiahli na pedále a páky.<br />
Rýchlosť jazdy prispôsobte podmienkam terénu,<br />
aby nedochádzalo k nadskakovaniu a otrasom.<br />
Všetko robte plynulo: riadenie, brzdenie, zrýchľovanie,<br />
radenie rýchlostných stupňov. Aj s pracovnými nástrojmi,<br />
ako je podkopová lyžica, pohybujte plynulo.<br />
Systémy pruženia vozidla kontrolujte a udržiavajte v dobrom<br />
stave (napr. kabínu, tlak pneumatík, pruženie sedadla).<br />
Dbajte na správnu údržbu ovládacích prvkov,<br />
hydraulického systému a mechanizmov.<br />
Pri výmene sedadla si zaobstarajte správne informácie<br />
(od výrobcu sedadla, výrobcu stroja alebo špecialistu<br />
na vibrácie). Sedadlo musí byť presne prispôsobené<br />
vozidlu, aby sa účinok vibrácií nezhoršil.<br />
Pri výbere zariadenia vám zástupca Cat pomôže zvoliť si<br />
výbavu stroja, ktorá znižuje vibrácie strojníka na minimum.<br />
Štítky CE a Osvedčenia o zhode slúžia ako potvrdenie, že<br />
naše stroje spĺňajú príslušné smernice Európskej únie. n<br />
Jazdite po staveniskových cestách a vyhýbajte sa<br />
nerovnému alebo nestabilnému povrchu.<br />
Základným predpokladom obmedzenia vibrácií<br />
je správna údržba stroja a jazdného povrchu.<br />
Staveniskové cesty udržiavajte v dobrom stave, t.j. opravujte<br />
výtlky, vyrovnávajte rolety a odstraňujte nečistoty.<br />
pomalá rýchlosť jazdy<br />
2-násobok pomalej rýchlosti<br />
3-násobok pomalej rýchlosti<br />
prepravník<br />
ťažkotonážny prepravník<br />
Rýchlosť jazdy má významný podiel na vibráciách. Napríklad jazda<br />
ľahkotonážnym prepravníkom rýchlosťou 30 km/h namiesto 15 km/h<br />
zdvojnásobí účinok vibrácií na strojníka. Avšak jazda 3-násobnou<br />
rýchlosťou zvýši pôsobenie vibrácií až viac ako 5-násobne.<br />
ľahkotonážny prepravník<br />
malý dumper<br />
Zdroj: Projekt EU MAT1-CT 940057<br />
0 1 2 3 4 5 6<br />
pomerná úroveň vibrácií<br />
3 1
ĽUDIA<br />
„NIE JE TO LEN PREDVÁDZANIE,<br />
PODSTATNÉ SÚ SCHOPNOSTI...“<br />
Emmanuel Chatelain, predvádzací technik Cat<br />
Hovorí Emmanuel ‘Skinny’ Chatelain, vedúci technikov<br />
Predvádzacieho strediska Caterpillar na španielskom Costa<br />
del Sol. ‘Skinny’, ako mu hovoria priatelia, predvádza stroje<br />
Cat už nejakých 11 rokov a celkovo má so strojmi 19-ročné<br />
skúsenosti. „Je to úžasná práca, riadiť všetky stroje Cat – od<br />
najmenších vysokozdvižných vozíkov po obrovské banské<br />
stroje. A čo je najlepšie, pracujem s ľuďmi z celého sveta.“<br />
„Mám rád grejder,<br />
dokáže urobiť všetko.<br />
Tie jeho páky – to je<br />
ako hrať na klavíri.“<br />
Ako vyzerá tvoj typický deň<br />
Neexistuje typický deň – každý deň je iný. Ale<br />
každý začína obvykle okolo siedmej. Vybavím<br />
e-maily, kde býva množstvo požiadaviek na<br />
školenia. Potom skontrolujem stroje, ktoré budem<br />
predvádzať. O desiatej už krútim volantom.<br />
Kde robíš tie predstavenia<br />
V obrovskej prírodnej aréne. Je tam krytá tribúna<br />
pre divákov a skutočne výkonný audio systém, ktorý<br />
slúži na prenos komentára z kabíny. Sme tu piati<br />
predvádzací technici a to čo robíme, nie je len kopanie<br />
a hrnutie zeminy. Radi ukazujeme, aké komplikované<br />
a špeciálne práce sa so strojmi Cat dajú robiť.<br />
Predvádzanie zaberie asi 2 hodiny – a za ten čas<br />
ukážeme 65 rôznych strojov. Všetko je podrobne<br />
naplánované a divákov sa snažíme aj zabaviť<br />
niekoľkými trikmi a špeciálnymi efektami.<br />
Obľúbený trik<br />
Diváci majú asi najradšej, keď s obrovským manipulátorom<br />
materiálu odoberieme špičku škrupiny vajca.<br />
A čo veľké finále<br />
Nuž áno, záver s názvom “Veľká tlačenica” je skutočne<br />
dramatický. Počas predvádzania vytvoríme zo<br />
zeminy malý kopec. Na záver nastúpia štyri pásové<br />
dozéry, ktoré v usporiadanej formácii celý kopec<br />
pomaly hrnú a zarovnajú so zemou. Pritom hrá veľmi<br />
dramatická hudba a výsledný efekt je naozaj silný.<br />
Obľúbený stroj<br />
Grejder – dokáže všetko. Je to ozajstná výzva so<br />
všetkými tými pákami... Je to ako hrať na klavíri.<br />
Venuješ sa aj školeniam<br />
Áno, spoznal a vyškolil som stovky ľudí – to je ďalšia<br />
úžasná časť mojej práce. Obvykle cestujeme do krajiny,<br />
kde strojníci zákazníka pracujú. To nám umožňuje<br />
prispôsobiť školenie ich obvyklým podmienkam na stavbe.<br />
Ktoré krajiny si navštívil<br />
Príliš veľa, aby som spomenul všetky, ale prakticky celý<br />
svet – Egypt, Rusko, Švajčiarsko, Maurícius, USA a ďalšie.<br />
Na záver, čo podľa teba robí dobrého strojníka<br />
Aby si bol dobrým strojníkom Cat, musíš byť<br />
spoľahlivý, chlapský a skúsený. Ale aby si bol super<br />
strojník, musíš svoju prácu skutočne milovať. n<br />
3 4
N O V É S L U Ž B Y<br />
P H O E N I X Z E P P E L I N 2 0 0 6<br />
Tradičná schéma – kúpiť stroj a sám sa starať o jeho<br />
prevádzku aj údržbu – už dávno neplatí. Vlastník<br />
má záujem stroj využívať a ďalšie starosti prenechať<br />
iným odborníkom. Z roka na rok pribúda požiadaviek<br />
na servis, prenájom či financovanie nákupu strojov.<br />
<strong>Phoenix</strong> <strong>Zeppelin</strong> má v budovaní týchto služieb už<br />
slušnú tradíciu. Pozrime sa na niekoľko horúcich<br />
noviniek, ktoré sú reakciou na rastúci záujem<br />
zákazníkov o naše služby poskytované k strojom Cat.<br />
NOVÉ STREDISKÁ<br />
Komplexné služby čo najbližšie k zákazníkom – preto otvárame:<br />
• nové stredisko v Košiciach,<br />
• servisné stredisko a požičovňu strojov <strong>CAT</strong> Rental v Žiline.<br />
NOVÉ SLUŽBY<br />
Požiadavky zákazníkov sú rozmanité a taká je aj naša ponuka:<br />
• predĺžené záruky na nové stroje,<br />
• predaj použitých strojov s certifikátom kvality a zárukou,<br />
• pohodlný výber z požičovne <strong>CAT</strong> Rental cez<br />
on-line katalóg www.cat.sk/rental<br />
NOVÝ SERVIS<br />
Od 31. marca môžu naši zákazníci využívať:<br />
• mobilný olejový servis – analýzy olejov priamo v teréne,<br />
výmena a ekologická likvidácia použitých náplní a filtrov.<br />
• bezplatný poradenský servis v rámci servisných zmlúv, ktoré<br />
dokážeme pružne prispôsobiť individuálnym požiadavkám.<br />
NOVÉ FINANCOVANIE<br />
Výhodné formy nášho vlastného financovania<br />
prostredníctvom Caterpillar Financial Services:<br />
• finančný a operatívny leasing,<br />
• financovanie splátkových zmlúv na 12 až 48 mesiacov,<br />
• bezúročné financovanie s podporou CFS<br />
a <strong>Phoenix</strong> <strong>Zeppelin</strong> pre stroje do 100 kW,<br />
• financovanie s nepravidelnými splátkami,<br />
• nulové spracovateľské poplatky.<br />
P r o f e s i o n á l i s a s p o l i e h a j ú n a C A T<br />
23
PROFESIONÁLI SA SPOLIEHAJÚ NA <strong>CAT</strong>®<br />
STAVEBNÉ, ZEMNÉ A CESTNÉ STROJE <strong>CAT</strong>ERPILLAR<br />
PREDAJ • POŽIČOVŇA • LEASING • SERVIS • NÁHRADNÉ DIELY<br />
<strong>Phoenix</strong> <strong>Zeppelin</strong>, spol. s r. o.<br />
Partizánska cesta 89<br />
974 01 Banská Bystrica<br />
tel.: 048 - 414 66 56<br />
fax: 048 - 414 66 61<br />
sekretariat@cat.sk<br />
pobočka BRATISLAVA<br />
Pribylinská 10<br />
831 04 Bratislava<br />
tel.: 02 - 44 88 72 61<br />
fax: 02 - 44 88 72 73<br />
pobočka KOŠICE<br />
Priemyselná 6<br />
040 01 Košice<br />
tel.: 055 - 632 09 29<br />
fax: 055 - 622 35 73