19.05.2021 Views

Vojenské lesy 1/2021

Časopis zamestnancov Vojenských lesov a majetkov SR, š.p.

Časopis zamestnancov Vojenských lesov a majetkov SR, š.p.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

HISTÓRIA<br />

POSLEDNÍ ZO STARÝCH<br />

VALAŠKOVIEC - 2. časť<br />

Niektoré udalosti ovplyvnili históriu celého ľudstva, iné zas dejiny národov. Sú však aj<br />

príbehy, ktoré, aj keď nemali zásadný vplyv a týkajú sa iba malej komunity, stoja za zaznamenanie<br />

a popísanie. Takouto „malou históriou“ je aj príbeh obce Valaškovce vo Vihorlatských<br />

vrchoch<br />

Anna Kužmová svadobná fotografia<br />

Autor: Ing. Anton Bodnár<br />

Fotografie: autor, archívy<br />

Valaškovčanov, Wikipedia<br />

ZA PANI KUŽMOVOU<br />

Stretnutia s poslednými potomkami pôvodnej<br />

komunity z vysídlenej obce opisujem<br />

dosť podrobne. Podobne aj okolnosti, ktoré<br />

k nim viedli. Niektorým čitateľom sa to možno<br />

bude zdať zbytočne rozvláčne. Ďalším rizikom<br />

je, že udalosti sú blízke len ľuďom z tohto<br />

regiónu. Hlavnou myšlienkou však bolo<br />

urobiť o týchto ľuďoch malý záznam najmä<br />

pre pamäť rodákov. Osobne som s Valaškovčanmi<br />

v dennom v styku, pretože bývam na<br />

ulici, ktorá je v susedstve nových Valaškoviec<br />

v Humennom. Podľa odporúčania gréckokatolíckeho<br />

duchovného z Hažína nad Cirochou<br />

smerovala moja prvá návšteva k babke<br />

Kužmovej. Navštívil som ju ešte v septembri<br />

minulého roku. Vopred som sa neohlásil.<br />

Vzhľadom na babkin vek som očakával, že<br />

žije s niekým v spoločnej domácnosti. Babka<br />

bola doma úplne sama. Keď som jej vysvetlil<br />

účel mojej návštevy, aj sa celkom potešila. Samému<br />

je niekedy smutno. Pani Anna Kužmová<br />

sa narodila 4. 1. 1929, oslávila teda 91 rokov.<br />

Rodičia sa z Valaškoviec odsťahovali ešte<br />

pred vysídlením obce. Otec bol na zárobkoch<br />

Anna Kužmová<br />

v Toronte. Po návrate z Ameriky sa s manželkou<br />

dohodli, že si postavia nový dom v Hažíne<br />

nad Cirochou. Prvý manžel Andrej Choma<br />

pochádzal tiež z Hažína. Zomrel tragicky<br />

v lese. Druhý manžel Jozef Kužma pochádzal<br />

z obce Bunkovce a už je tiež nebohý. Babka je<br />

bezdetná.<br />

ĎALŠÍ TIP<br />

Po krátkej debate ma zaviedla do prednej<br />

izby v dome a ukázala mi staré fotografie. Dovolila<br />

mi urobiť zábery zo svadobnej fotografie<br />

s prvým manželom. Keď som vyslovil uznanie,<br />

že boli veľmi pekný pár, potešila sa. „Hej,<br />

bula som šumna, ale muž bul krásavec, šicky<br />

dzivky u valalale mi ho zavidzeli. Ale aj druhy<br />

muž bul bárs krásny,“ dodala s nostalgiou v hlase<br />

v zemplínskom nárečí. Súhlasila, aby som ju<br />

vyfotografoval. „Joj, keby som znala, že me budzece<br />

aj focic, ta by som še inakši pooblikala,“<br />

povzdychla. Pani Kužmová pochádza zo šiestich<br />

súrodencov. Nežije len najmladší brat Ondrej.<br />

Sestry Mariena Janušová a Ružena Doležiová<br />

ju pravidelne navštevujú a poskytujú<br />

potrebnú pomoc. Taktiež žijú v Hažíne nad<br />

Cirochou. Pani Doležiovú som pre overenie si<br />

niektorých údajov tiež osobne navštívil. Prekypuje<br />

obdivuhodnou energiou a humorom<br />

a jej životné zážitky z minulých rokov by boli<br />

takisto hodné zaznamenania. Babka Kužmová<br />

bežne používa mobil. Pri pohybe si pomáha paličkou.<br />

Na záver návštevy ma ponúkla jabĺčkami<br />

zo sadu, ktoré sama nazberala. Pri rozlúčke<br />

ešte poznamenala: „Šak ešče dakedy pridzce.“<br />

Táto návšteva sa uskutočnila v 20. septembra<br />

minulého roku. Plánoval som o nej uverejniť<br />

článok v koncoročnom čísle nášho časopisu. Už<br />

aj názov som mal prichystaný – „Posledná Valaškovčanka.“<br />

Našťastie, môj zámer bol včas zastavený.<br />

Moja manželka v nedeľu ráno chodieva<br />

na prvú omšu do cerkvi na sídlisku Pod Sokolejom.<br />

V nedeľu sa tam konajú dve liturgie, prvá<br />

v staroslovienskom jazyku a druhá v slovenskom.<br />

Na starosloviensku službu, ako nazývajú<br />

gréckokatolíci omšu, chodieva aj väčšina starých<br />

Valaškovčanov. Manželka sedáva v lavici<br />

pri pani Štenkovej a Micikašovej. Niekedy ich<br />

po skončení omše zaváža autom domov na ulicu<br />

Podskalka, kde bývajú. Štenková a Micikašová<br />

sú švagriné. Micikašovej nebohý manžel je<br />

bratom Štenkovej. Manželka vozieva do cerkvi<br />

pravidelne aj našu susedu, tetu Oreskú. Pri jednom<br />

návrate z cerkvi prišla v debate v aute medzi<br />

manželkou a tetou Oreskou reč aj nato, že<br />

chcem napísať článok o poslednej žijúcej Valaškovčanke,<br />

spomínanej babke z Hažína. „Ale<br />

veď to nie je jediná žijúca osoba zo starých Valaškoviec.<br />

Babka Štenková, ktorá pri vás sedáva<br />

na omši v cerkvi, sa tam tiež narodila,“ povedala<br />

pani Oreská.<br />

NEÚSPEŠNÝ POKUS<br />

Keď mi tento fakt manželka doma zreferovala,<br />

bol som rád, lebo by som napísal niečo,<br />

čo nie je úplná pravda. Bude potrebné navštíviť<br />

a porozprávať sa aj druhou žijúcou pamätníčkou,<br />

povedal som si. Manželka po dohode<br />

s pani Micikašovou naplánovala návštevu<br />

20 VOJENSKÉ LESY 1/<strong>2021</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!