Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Kulturno-umetnički špajz
jul 2021.
broj 66
SADRŽAJ
REČ UREDNICE
Kulturno-umetnički špajz
broj 66, jul 2021.
Tim:
Urednica:
Jovana Nikolić
Lektorke:
Nevena Stajković
Aleksandra Vujić
Art tim:
Ana Lončar
Jovana Lukić
Jovana Nikolić
Srećko Radivojević
Autori:
Igor Belopavlović
Sanja Gligorić
Jovana Nikolić (MoonQueen)
Ivana Pavićević
Ana Samardžić
Pavle R. Srdić
Nevena Stajković
Marko Vesić
Aleksandra Vujić
Tamara Živković
Saradnici:
Milica Bjedov
Tisa Milić
Ivana Novaković
Aleksandar Simonović
Jelena Tizić
Reč urednice
str. 3
Papirus sa Santorinija
str. 16
„S premalo informacija si
slep, sa previše si zaslepljen”
– o knjizi Sedam smrti Ivlin
Hardkasl Stjuarta Tertona
str. 22
Gospodi, pomiluj
(pop version)
str. 28
Film Živ čovek
– On(a) se budi
str. 36
Da li vanzemaljci moraju
da se vakcinišu ukoliko žele
da dođu na Zemlju?
str. 48
Hator
str. 60
Intervju: Danka Selimović
str. 66
Strip Larpurlatizam
str. 74
Ognj.enka
str. 4
Jelena J. Dimitrijević
– zaboravljena srpska
feministkinja
str. 20
God does not play dice
but composers play them
twice!
str. 26
Voleti nacistu
– o predstavi Čitač
Borisa Lješevića
str. 32
Despotska lepota
kraljice Sparte
- Jelena Trojanska
u slikarstvu Gistava Moroa
str. 38
Kolorističke vizije
Petra Dobrovića
str. 52
Stari dvorac u Beočinu kao
podsetnik na prolaznost života
str. 62
(Ne) vidi kuću od drveta
str. 72
Može li jul da počne bez Grčke? Verovatno može, ali zašto bi? Za svaki
slučaj mi ćemo vas povesti u središte kikladske civilizacije, danas poznatu
turističku destinaciju koja je pre nekoliko milenijuma važila za centar trgovačke
moći Egeja – ostrvo Santorini sa čijih smo arheoloških nalazišta pozajmili
julsku Sliku meseca. Nakon toga pođite sa nama u šetnju po zidinama drevne
Troje i pogledajte kojim je bojama francuski slikar Gistav Moro oslikao lice
najlepše žene starog sveta, miljenice smrtnika i bogova koji su lepoti dali njen
lik. Zatim spakujte kofere i krenite stopama naše avanturistkinje i spisateljice
Jelene Dimitrijević, čija su Pisma iz Soluna tema rubrike Čitam i skitam.
Ako jul provodite u gradu, a željni ste mora, sunca i Mediterana,
predlažemo vam da posetite nedavno ponovo otvorenu Galeriju-legat Petra
Dobrovića u kojoj vas čekaju slikareve Kolorističke vizije i pravi letnji doživljaj.
Poseta poznatim ili zaboravljenim znamenitostima Srbije uvek je dobra
opcija, pa, ako do sada niste, možda će vas naša Razglednica podstaći da
odete do Beočina i upoznate se sa Starim ili Špicerovim dvorcem smeštenim
na padinama Fruške gore. U hladu, uz čašu piva čija je nezvanična zaštitnica
tema ovomesečne rubrike Bogovi i heroji, prepustite se čitanju knjige Sedam
smrti Ivlin Hardkasl Stjuarta Tertona, pogledajte film Živ čovek o kojem je
pisao Igor, a kada pozorišna sezona ponovo otvori svoja vrata, ne propustite
predstavu Čitač sa kojom će vas upoznati naša Ivana. O lutkarskom pozorištu i
dramaturgiji, cirkuskim veštinama i akrobacijama saznajte više u intervjuu koji
smo vodili sa Dankom Selimović.
Ljubiteljima srednjovekovnog nasleđa predstavljamo brend Ognj.enka
iza kojeg stoji istoimena vezilja inspirisana ornamentikom i estetikom srpskog
srednjeg veka, a u Riznici hitova ovog puta našla se pesma Kyrie američke
pop rok grupe Mr. Mister, posredno vezana za uvodnu frazu stare hrišćanske
molitve. „Bog se ne kocka nikada, a kompozitori dva puta”, kaže Marko, te
proverite i da li se slažete sa ovom tvrdnjom čitajući njegov novi tekst Iz ugla
muzike.
Da vam kockice uvek padaju na šestice (i u pesak na plaži)
želi vam
Urednica,
Jovana Nikolić
Autor ilustracije
na naslovnoj strani:
Bojana Đurić
Pišite nam Vaše predloge, kritike, sugestije,
pitanja i pohvale, naša adresa je:
casopiskus@gmail.com
2 3
MLADI I KREATIVNI
piše: Aleksandra Vujić
fotografije: Vasilije Vasić i Ognjena Miloradović
4 5
MLADI I KREATIVNI
Vešta ruka Ognjene Miloradović, studentkinje istorije umetnosti,
vezenim nitima spaja nas sa umetnošću srednjeg veka.
Ova mlada i talentovana umetnica kaže da su je ručni radovi
interesovali još od malih nogu, ali da se prvenstveno bavila
šivenjem. Delikatniji vez ju je okupirao pre tri godine kada
je šila i vezla platna za venčanja. Iako tvrdi da i šivenje i vez i
dalje uči, odlučila je da više ne čeka da se oslobodi obaveza
već da ostvari dugogodišnju želju – da se bavi izradom odeće.
Tako je nastao top inspirisan slikom La libertad. Ovaj top prati
interesantna priča. Naime, slika La libertad često je pogrešno
pripisivana Egonu Šileu, ali je naša sagovornica došla do njenog
pravog autora, Markosa (Marcos Villalva) i stupila u kontakt sa
njim. Sa nama je podelila kako je taj razgovor protekao:
„Razgovor sa Markosom bio je veoma duševan. Kao i svakom
umetniku, bilo mu je drago što je njegova slika naišla na odziv
velikog broja ljudi i što svakome od njih ima posebno značenje.
Pored ostalog interesovalo ga je moje viđenje slike. Na žalost,
kako ne bi kvario doživljaj, nije želeo da podeli svoje.”
Ognjena kaže da devojka na slici drži nit koja formira reči la libertad
(sloboda), i da je pomislila kako će i njena sloboda doći uz konac (kako
za šivenje, tako i za vez), i da ne treba više da čeka, nego da je vreme
da počne da radi na svojoj umetnosti, koliko god spora ona bila.
Što se materijala tiče, Ognjena za izradu odeće i oboca koristi
šantung svilu, koja je teža od „obične” svile i ima reljefnu strukturu.
Rustičnost ove vrste svile naglašava lepotu nepravilnosti, a njen sjaj
daje joj svečanost. Pored svile koristi i saten tkanine i til, a u planu joj
je i srpsko platno. Ipak, akcenat ostaje na svili. Izbor konca za vez je
takođe važan, pogotovo kada je u pitanju izrada odevnih predmeta.
Konac mora biti kvalitetan da bi odoleo vremenu, ali ne previše
nezgodan za održavanje. Ognjena koristi klasični muline konac od
pamuka i konac od viskoze. Pored toga, akcenat stavlja na još dve
vrste metaliziranih konaca u čijem sastavu je i čisto srebro koje može
biti i u drugim bojama (na primer, konac zlatne boje korišćen pri vezu
kraljice Simonide).
Ognjeni smo postavili još nekoliko pitanja o njenoj umetnosti:
6 7
MLADI I KREATIVNI
Zbog čega svoj rad, u vreme ekspanzije fast fashion industrije,
nazivaš slooow fashion:
„Svoj rad karakterišem kao slooow fashion iz više razloga. Prvo,
sam proces rada (vez posebno, a potom i šivenje) zahteva
dosta vremena, unapređivanje u tim veštinama i učenje takođe.
Drugo, ideja mi je da u budućnosti malo više pišem o umetnosti,
što takođe zahteva dodatno čitanje i istraživanje, a treće, usled
bavljenja decom, fakultetom i ostalim obavezama koje uz to idu,
vreme za rad mi je veoma ograničeno (za sad).
Za izradu jednog topa potrebno je više nedelja, a često proces
traje i par meseci. Na vreme izrade utiče više faktora: vrsta konca,
komplikovanost motiva, materijal i kroj. Oboce su vremenski manje
zahtevne i za izradu jednog para potrebno je nekoliko dana, mada
opet, zavisi i od samog veza i konca jer su neki materijali zahtevniji
za rad od drugih.”
8 9
MLADI I KREATIVNI
Zbog čega baš, za ovo vreme nesvakidašnji, srednjovekovni motivi? Koje
epohe ili autore smatraš najinspirativnijim?
„Kada govorimo o inspiraciji, nekako mi je najprivlačnija bila umetnost
srednjeg veka, umetnost 19. veka i modernog doba. Međutim, smatram
da postoji univerzalna lepota koja krasi dela različitih epoha i za koje se
možemo složiti da su lepa bez obzira na to kojoj epohi posmatrač pripada,
tako da se u daljem radu ne bih ograničila na pomenute periode, već bih
ostavila prostor i za lepote drugih epoha. Što se izbora srednjovekovnih
motiva tiče, ljudi danas generalno ne poznaju nacionalno srednjovekovno
nasleđe i često ga povezuju isključivo sa religijom, a ako nisu religiozni,
teško im je da ga posmatraju kao umetnost. To recimo nije slučaj sa
gotičkim katedralama, ili drugom sakralnom umetnošću zapadnih zemalja
koji su posredstvom različitih uticaja poznatiji široj javnosti. Volela bih da
kroz izbor srednjovekovnih motiva približim umetnost tog perioda većem
broju ljudi i pokažem da nacionalni srednji vek nije nužno nešto zastarelo
što ne može imati odjeka i u savremenom dobu ili pak ima veze isključivo sa
religijom. Na žalost, mnogi ratovi na našim prostorima doprineli su uništenju
i lošem stanju onoga što je preostalo. Sa druge strane, istorija nam je takva
da je puna rezova i diskontinuiteta, te je moguće da je to imalo uticaja na
današnju percepciju srednjeg veka, koji zaista nije lišen lepota i umetničke,
ali i duhovne vrednosti.”
10 11
Koja srednjovekovna kraljica ili princeza je, po tvom mišljenju, bila prava modna ikona? A koju
bi volela da obučeš?
MLADI I KREATIVNI
„Ne bih posebno izdvojila neku vladarku, ipak je odevanje u to doba bilo uslovljeno hijerarhijskim
položajem i zadatim pravilima. Ručno tkani materijali ukrašeni zlatovezom i biserima sami po
sebi čine odeću izuzetnom. Ako se u obzir uzmu ukus stečen vaspitanjem i obrazovanjem,
koje je bilo dostupno samo višim slojevima, mislim da nema te kraljice koja nije bila modna
ikona svoga vremena. Ipak, teško mi je da neku od ovih stamenih žena i vladarki smestim u
naše doba i relativno skromno odevanje. Verujem, ipak, da bi i danas s ponosom nosile bogato
ukrašenu porfiru i najfiniju svilu.”
Najavila si čitavu kolekciju inspirisanu našim srednjovekovnim nasleđem, možeš li nam otkriti
kakve motive možemo da očekujemo?
„Razmišljala sam o tome kako bi se srednjovekovna moda inkorporirala u savremeno odevanje.
Za početak, eto oboca inspirisanih nošnjom srpskih vladarki, dok će odeća morati da sačeka
neke buduće dane kada budem imala više vremena za rad. U najavljenoj kolekciji oboca
možete očekivati motive sa fresaka i one inspirisane iluminacijom srednjovekovnih rukopisa.
Zatim će biti motiva iz moderne umetnosti, kao i iz drugih perioda. Ideja mog rada je da lepotu
umetnosti prikažem kroz savremeno odevanje, da učinim neke momente iz naše prošlosti
prisutnijim u sadašnjem vremenu i upoznam ljude sa zanimljivostima iz istorije umetnosti.”
Ognjenin rad možete pogledati na njenom Instagram profilu.
12 13
MLADI I KREATIVNI
14 15
SLIKA MESECA
PAPIRUS
SA SANTORINIJA
piše: MoonQueen
Sedamnaesti je vek pre nove ere. Na zidovima tek
podignute i sveže okrečene trospratnice bogatog
trgovca iz Akrotirija na ostrvu Tira umetnik vešt u
spravljanju boja oslikava zapadni deo kuće. U prostoriji
na čijem ukrašavanju trenutno radi nalaziće se ženske
figure odevene po poslednjoj modi i buseni rascvetale,
gotovo svete biljke zvane papirus. Domaćin je tražio da
se baš ova biljka oslika na zidovima jedne od tridesetak
soba njegove velelepne vile jer mu je upravo trgovina
papirusom donela imetak koji sada bespoštedno troši
na luksuz opremanja doma. Šteta što će za samo
nekoliko godina čitavo njegovo bogatstvo, zajedno
sa freskama vrsnog tiranskog umetnika, progutati
lava probuđenog vulkana na čijem su grotlu iznikli
kosmopolitski grad Akrotiri i plavi cvetovi naslikanog
papirusa.
Otprilike ovako bi mogla da zvuči priča o nastanku freske
čiji smo fragment odabrali za sliku meseca jula. Nekoliko
stabljika rascvetalog papirusa pronađeno je prilikom
arheoloških iskopavanja u zapadnom delu građevine
danas poznate po imenu Kuća dama (House of Ladies) u
nekadašnjem gradu Akrotiri na ostrvu Santorini ili antički
– Tira. Po svojim odlikama i datovanju koje pada u 17.
vek pre nove ere ova raskošna građevina i njeno freskoslikarstvo
pripadaju kikladskoj civilizaciji koja se, kako to
ime kaže, razvila na teritoriji grupe ostrva u Egejskom
moru koje nazivamo Kikladi. Ova civilizacija bliska je
kritskoj, a svoj uspon doživela je između 3000. i 2000.
godine pre nove ere. Njeni stanovnici živeli su uglavnom
od uzgoja pšenice i ječma, ovaca, koza, svinja i ribolova.
Stanovnici drevne Tire uvideli su i privilegije svoje
geostrateške pozicije koju su iskoristili za trgovinu
sa okolnim ostrvima. Grad Akrotiri postao je važna
trgovačka luka, ključna za trgovinu bakrom na relaciji
Kipar-Krit, a verovatno su pomorske veze održavane i
sa severnom obalom Afrike. Impresivne javne i privatne
građevine, dobro organizovan sistem kanalizacije, bogata
oprema domaćinstava i zidno slikarstvo pronađeni
prilikom istraživanja ovog naselja govore o njegovom
kosmopolitskom duhu, prosperitetu i razvijenom i
bogatom društvu koje je ulagalo u kulturu.
16 17
SLIKA MESECA
Danas najpoznatiji kao
materijal za pisanje,
papirus je u doba antike
bio korišćen na različite
načine – u ishrani, s
obzirom na to da su
pojedini delovi biljke
jestivi, za pravljenje
nameštaja, opreme
za brodove, pa i za
ukrašavanje enterijera.
Verovatno dopreman
iz Egipta, zahvaljujući
svojoj mnogostrukoj
upotrebi postao je jedna
od najtraženijih sirovina
širom mediteranskog
basena, a pojava motiva
cveta papirusa na zidovima
kikladske kuće govori o
povezanosti, trgovini i
kulturnoj razmeni između
ovih civilizacija.
Jedna od najzagonetnijih građevina drevnog Akrotirija je
upravo Kuća dama, nazvana tako po motivima nekolicine
sačuvanih fresaka koje su ukrašavale njene zidove. Ovu
trospratnu kuću, na čijem se svakom spratu nalazilo po
deset prostorija, odlikuje i otvor na tavanici kroz koji je u
središnji deo kuće ulazilo prirodno svetlo. To je uslovilo
da su prozori građevine manji nego na ostalim kućama
iz istog perioda. Inovativna arhitektonska rešenja i
unutrašnje uređenje ovog doma svedoče o bogatstvu
ukućana i izuzetnom kulturnom napretku grada. Tačne
godine izgradnje i oslikavanja nisu poznate, ali se
pretpostavlja da su Kuća dama i njene freske nastale
tokom 17. veka pre nove ere.
Ovaj podatak, nažalost, znači da je užitak u njihovoj
lepoti bio kratkog veka. Kraj 17. veka pre nove ere doneo
je velike prirodne katastrofe koje su izbrisale pojedine
antičke civilizacije, među kojima se našla i kikladska.
Iako je ostrvo Tira više puta do tada doživelo rušenje
do temelja usled jakih zemljotresa, potresi s kraja 17.
veka bili su samo upozorenje. Erupcija aktivnog vulkana
koja će izazvati cunami pod čijim će talasima nestati
severna obala Krita i deo egejskih ostrva uništila je i njih.
Pretpostavlja se da je ovaj događaj inspirisao Platona za
priču o izgubljenom kontinentu Atlantidi i da korene ove
mitske civilizacije, ako je ikada postojala, treba tražiti pod
naslagama vulkanskog pepela na obalama današnjeg
Santorinija.
Godine 1967. počela su arheološka iskopavanja
na lokalitetu Akrotiri. Od tridesetak pronađenih
građevina samo su četiri detaljnije istražene. Među
najreprezentativnijim umetničkim delima do sada
otkrivenim nalaze se freske pronađene u Kući dama –
prikazi antičkih žena i skoro pa svete biljke papirus kojoj
moramo biti zahvalni što su antička filozofija, nauka i
književnost, i pored svih prirodnih i društvenih nepogoda,
ostali sačuvani za buduća pokolenja.
Papirus, Kuća dama, Akrotiri, Santorini, izvor: Pinterest
18 19
ČITAM I SKITAM
Jelena J. Dimitrijević
zaboravljena srpska feministkinja
piše: Milica Bjedov
ilustracija: Mia Džidara
izvor fotografije: Wikipedia
U poslednje vreme interesovanje za dela Jelene Dimitrijević
postaje sve veće u odnosu na decenije nakon njenog
nestanka. Jelena Dimitrijević je bila srpska književnica,
kosmopolitkinja, hroničarka, putopisac i feministkinja.
Čitajući njen roman Nove nazrela sam teme kojima je ova
književnica bila preokupirana.
Tema ženske emancipacije i borbe za ravnopravnost
posebno je intrigirala hroničarsko oko Jelene Dimitrijević.
Ona je, posmatrajući život turskih žena, beležila sve
promene koje od staroturkinja do mladoturkinja
nastupaju u krajnje patrijarhalnom društvu. U svom delu
Pisma iz Soluna Jelena Dimitrijević kroz deset pisama
svojoj prijateljici Lujzi Jakšić, profesorki engleskog jezika
na beogradskoj Višoj ženskoj školi, prenosi svoje utiske
o pokretu mladih Turkinja u Solunu i njihovog nastojanja
da se razotkiriju i postanu slobodne. Kroz razgovore
sa Turkinjama, ukrštajući prikaze običaja, kulture i tla
Soluna koje pruža veći osećaj slobode od rodnog tla,
ona predstavlja čitav niz sagovornica sa kojima govori o
tadašnjem istorijskom trenutku. Ipak i Jelena Dimitrijević
kroz svoja pisma naglašava da Turkinje koje su skinule
veo nisu prave Turkinje, već takozvane Donme, solunske
Jevrejke čije su porodice u 17. veku primile islam. U
razgovoru sa Turkinjama, čije kuće posećuje, književnica
zapaža da se običaji i duboko ukorenjena tradicija još
uvek nisu mnogo promenili, ali naslućuje dah novog
vremena i slobode koja sporo nastupa. Velika kriza i
događaji koji prethode Mladoturskoj revoluciji (1908.
godina) postaju najpre vidljivi u ponašanju Donmi, potom
u člancima evropskih novinara, da bi se duboko unutar
turskih kuća nazrelo oduševljenje, ali i strepnja mnogih
sagovornika pred dobom koje dolazi. Demokratizacija
i borba za ljudska prava prerastaju iz tabu-teme u temu
od nacionalnog značaja čiji kraci počinju da se ispoljavaju
u svim porama društva. Jelena Dimitrijević u Solunu
nastoji da znatiželjno i zainteresovano, posebno za prava
žena, pronikne u posledice revolucionarnog toka i pruži
svedočenje iz prve ruke objektivno prikazujući stranu
onih koje smatraju da je nekadašnji režim potrebno
reformisati i stvoriti demokratiju, ali i onih koji nalaze mir
samo u uljuljkanoj rutini, makar ona i bila nepovoljna po
njih. Pogođena činjenicom da su mnoge žene u svetu
obespravljene i potlačene, Jelena nastoji da svakodnevno
pravi paralelu između neslobodnog Istoka i slobodnog
Zapada, ističući da Amerikanke feministkinje ne mogu biti
iste kao feministkinje sa našeg podneblja. Sloboda koju
pružaju zapadne zemlje dozvoljava veću dozu slobodnog
mišljenja i izražavanja sopstvenih stavova, dok na Istoku
svaki pokušaj borbe može biti surovo kažnjen. Okolina,
koja je vrlo značajna postaje sudnica u kojoj će se o
obespravljenima raspravljati, boriti se za prava žena, ali se
ista i gušiti ako odu predaleko. Činjenica da su nastupile
promene i da je nastupila veća sloboda od pređašnje
istaknuta je još u prvom pismu u kom na osnovu jednog
detalja književnica svedoči o promenama:
Da je Turska ustavna, da je u njoj sloboda poznadosmo još
na njenoj granici: ne preturaše nam po koferima, da traže
knjige, niti nam zavlačiše ruke u džepove, da nađu oružje.
Ipak, da sloboda nije potpuno nastupila, književnica uočava
kasnije uviđajući da se muškarci i žene još uvek ne nalaze
u istom društvu.
Neverovatna je činjenica da jedna žena iz Srbije na
početku 20. veka obilazi Istok i Zapad, beležeći svoje
utiske, posebno se boreći za prava žena, a da njeno
ime nakon smrti ostane u zapećku. Ipak zaostavština
Jelene Dimitrijević u poslednje vreme postaje predmet
interesovanja naših savremenika, ostavljajući nadu da
velika dela nikada ne gube svoj trag.
20 21
PRIKAZ KNJIGE
S premalo
informacija si slep,
sa previše si zaslepljen
piše i fotografiše: Jovana Lukić
o knjizi
„Bio sam prestravljen sve vreme, od momenta
kada mi se ideja javila i kada sam znao da moram
da je sprovedem u delo.”
SEDAM SMRTI
IVLIN HARDKASL
Stjuarta Tertona
I to kakvo delo… Prvenac Stjuarta Tertona baziran
je na starom dobrom receptu – vila u predgrađu,
uštogljeno plemstvo, zavađeni naslednici, lažni
prijatelji, lov na lisice, i – pucanj u neočekivanom
trenutku.
Čoveka zatičemo u sred šume. Izgubljenog. Preplašenog.
Ana. Doziva je. U daljini čuje ženski krik.
Pucanj. Ne uspeva da je spase. Ubica mu pruža
kompas. Upućuje ga ka obližnjoj vili.
Već prvim redovima knjige udica je bila bačena.
Zgrabila sam i nisam je puštala do samog kraja.
U narednih 367 strana preselila sam se u Blekhit.
Ježila sam se atmosfere samog mesta. Tenzija je
gospodarila vazduhom. Međusobna netrpeljivost
lebdela je nad svakom izgovorenom reči. Iz oronulih
tapeta isparavala je opasnost. Ništa nije bilo onako
kao što izgleda. Niko nije bio onakav kakvim se
prestavlja. A negativac? Negativci su bili svi, do
jednog.
Saputnici kroz Blekhit bili su mi strah. I sumnja. Strah
od toga sta će me čekati na narednoj stranici. Strah od
potencijalnog razočarenja. Sumnja u svakog. Sumnja
u svaki pokret. U svaki korak, tuđ ili moj – pošto me je
radnja tako zgrabila, da sam se na trenutke sjedinila
s glavnim likom.
Tokom čitave knjige pisac me je bombardovao
delovima ove četvorodimenzionalne slagalice. Neki
delovi sami su legali na svoje mesto. Lagano. Neki
posle određenog vremena. S nekima, do pred sam
kraj knjige, nisam imala pojma šta da radim. Zbog
nekih sam morala da vraćam celu priču unazad.
Uglavnom sam morala da ih gledam tuđim očima.
Kao i glavni lik, Ejden, uostalom. Svakog dana bi se
budio u telu jednog od gostiju. Ponašao se kao on.
Razmišljao je kao on. Morao je da razdvaja svoje misli
od njegovih, a svakako bi ih sve prenosio u telo u
kojem bi se narednog dana našao. „Više nisam čovek,
sada sam hor.”, u jednom trenutku je primetio. No,
prvo je morao da razabere kako ta bića funkcionišu
pre nego što bi uopšte i pokušao da pomisli da se
bavi onim zbog čega je uopste doveden u Blekhit.
„Neko će biti ubijen večeras na balu. Činiće se da to
nije ubistvo, pa ubica i neće biti uhvaćen. Ispravite tu
nepravdu i pokazaću vam izlaz.”
Tačno u jedanaest. Pucanj. Beživotno telo Ivlin
Kardkasl.
Ivlin neće umreti samo jednom. Dok Ejden ne dođe
do imena ubice i razloga samog ubistva, koji će mu
ujedno i biti karta za slobodu, dan će se ponavljati
iznova, i iznova, i iznova...
22 23
PRIKAZ KNJIGE
Navijala sam za njega svim srcem, iako o njemu
ništa nisam znala. Nije ni on. Upoznavali smo ga
zajedno, stranicu po stranicu. Likovi su sjajno i do
tančina razrađeni. Upravo kroz neke od njih, njegove
domaćine, osobe u čijem bi se telu tog dana nalazio,
upoznajemo i samog Ejdena. Karakteristike njegove
ličnosti sukobljavale bi se sa njihovim. I uvek ih je činio
boljim ljudima nego što oni odista jesu. Ujedno, svaki
od njih menjao je i njega jer je jedino kombinujući
svoja znanja s njihovim veštinama, vrlinama, pa čak i
manama, mogao da reši ovu dugogodišnju misteriju.
„Budućnost nije upozorenje, prijatelju
– već je obećanje – i mi ga nećemo pogaziti.”
Svi, osim Ejdena, svaki dan ponavljaju iste radnje,
imaju iste dijaloge, vode se istim principima. Uprkos
tome, i upravo zbog Tertonovog ingenioznog narativa,
radnja nikada nije niti dosadna, niti monotona, i pri
svakom ponavljanju iste otkrivaju se novi detalji koji
pomažu u razrešavanju zagonetke vešto sakrivene
iza Ivlininog ubistva.
Raskošan stil pisanja protkan je genijalnim
poređenjima i u najneprikladnijim momentima
nabacivaće vam osmeh na lice. Izbrušen je opisima
zbog kojih ćete udisati teški blekhitski vazduh.
Ejdenova realnost postaće vaša realnost. Knjiga
zahteva vašu punu pažnju i nikako nije lako letnje štivo
(iako ga preporučujem u sezoni odlazaka na more).
Radnja je tako pedantno izgrađena i eliminisanjem
samo jednog fragmenta, cela struktura bi se srušila
poput kule od karata. I najsitniji detalj je bitan za
dalji tok radnje i, kada budete na njega ponovo naišli,
verujem da ćete ispustiti zvuk oduševljenja. I divljenja.
Znam da ja jesam.
Tertonu je to pošlo za rukom tako što je na jednom
papiru ispisao delanja svih likova, razrađenih do
tančina. Podelio ih je u segmente od po dva sata.
Na zid spavaće sobe okačio je mapu zdanja u koju
je ubeležio imena likova, precizne opise radnje i
vremenske razmake u kojima se one odvijaju. Za to
mu je trebalo tri meseca i zamišljam da mu je na kraju
soba izgledala kao kancelarija Skotland Jarda u kojoj
se rešava jedno od bitnijih ubistava u istoriji Engleske.
Ovo je prvi roman ovog žanra (mada još ne mogu
nigde da ga ukalupim) koji ne postavlja samo pitanje
„Ko je ubica?”. Kroz srce same knjige provlači se
diskusija o etici, dilema morala, sudaraju se pitanja
o zločinu i kazni. Na kraju, poput kotrljana, samo
proveje ćudljiva pouka o opraštanju.
Sedam smrti Ivlin Kardkasl definitivno nije roman
za svakoga. Nekoga će nervirati zbunjujući narativ.
Nekome će smetati činjenica da je i čitalac, poput
samog glavnog lika, ostavljen da se batrga po
mraku. Pojedincima će biti isuviše spora. Mnogi će
biti zaplašeni samim obimom knjige. Čitanje iste će
svakako biti izazov.
Budite spremni na savršeno zamršenu i precizno
građenu misteriju. Kidaće vas neizvesnost. Bićete
obmanjivani. Vid će vam biti zamagljen. Na trenutke
će vam se krv lediti u žilama. Tlo će vam se mrviti
pod nogama. Put će vam se nenametljivo prikazivati,
korak po korak. Pođite istim. Ubrzo nećete poželeti
da se vraćate nazad.
A dovitljivost samog naslova romana? Ne, neću više
otkriti nijedan detalj...
24 25
IZ UGLA MUZIKE
God
does not
play
dice
but
composers
play
them
twice!
(Bog se ne kocka nikad,
a kompozitori dvaput!)
piše: Marko Vesić
ilustracija: Nevena Živković
Pogled na umetničku muziku nosi sa sobom izvesnu dozu
strogoće, te nije čudno što se često u kolokvijalnom govoru za
nju vezuje epitet „ozbiljna”. Paradoksalno je, međutim, što nju
najčešće možete čuti tokom dana žalosti nedavno preminulih
i samim tim doći u nezgodnu poziciju pitanjem da li, zapravo,
tu muzika neko privatno uopšte i sluša kada je toliko „ozbiljna”,
nerazumljiva i nedostupna duhu običnih ljudi? Eksponencijalni
je paradoks, međutim, činjenica da se tokom dana žalosti mogu
čuti zvuci humorističnog Bokerinija, baršunastog Mocarta,
pa i Mendelsona koji je, na neki način, u tome otišao dalje
od ove dvojice. „Ozbiljna” muzika je neozbiljna u „ozbiljnim”
trenucima? Neretko se i od publike traži potpuna disciplina i
poznavanje muzičke prakse, kao i literature koja se izvodi, njeno
„razumevanje” i čvrst elitistički stav. Svemu tome je sigurno
doprinela potpuno besmislena Bajagina deviza da „klasiku voli
onaj ko razume”. Istini za volju, ima se tu šta razumeti i naučiti, ali
to nije sadržano u zvuku. Možemo poznavati istoriju umetnosti,
estetiku, istoriju uopšte i društveni kontekst, ali je zvuk kao takav
rezultat svega navedenog i iz njega ne možemo rekonstruisati
nikakvu misao. Prema našim uverenjima koja mu prethode, on
nam se dopada ili ne. Da li onda, ako je tako, postoji nekakva
sloboda u muzici i kada su kompozitori počeli to da se pitaju?
Krenuti od neverovatnog i za umetničku muziku ekstremno
inventivnog 20. veka sasvim je neozbiljno (kada već govorimo
o „ozbiljnoj” muzici), pa ću se, makar na kratko, osvrnuti na
period klasicizma. Poznato je da je Hajdn napisao ne mali broj
gudačkih kvarteta, sonata za klavir i neverovatno velik broj
simfonija (preko stotinu za manji orkestarski sastav), ali da
li su baš sva dela nastala intencionalno i u tišini njegove sobe
pod svećom? Svakako ne, a u prilog tome nam govore različiti
istorijski izvori, tvrdeći da su se u salonima imućnih građana
(organizatora umetničkih večeri) neretko bacale kockice i tako
dobijeni brojevi prevodili u note na osnovu kojih bi kompozitor
trebalo da stvara muziku i što više zabavi građansku elitu. Drugi
vid inventivnosti srećemo kod Mocarta koji je izvesne arije u
Kraljici noći komponovao tako da pevačica u njima izgleda i
zvuči smešno, premašujući njene vokalne sposobnosti, samo
zato što ga je njen umišljeni stav veoma nervirao. Betoven je,
na neki način, ipak bio suptilniji u svome poduhvatu. Naime,
devojka koja mu se u jednom periodu dopadala bila je velika
ljubav i inspiracija trubača iz orkestra, pa je u jednoj svojoj
simfoniji odlučio da deonici trube dodeli gotovo neizvodljivu
muzičku liniju nakon koje bi se izvođač brzo zadihao shvatajući
da je sve vreme kasnio (reč je o brzim strukturama od po tri
note – triolama). Možda se, a možda i ne, sloboda klasičara ovde
završava, no to nikako nije kraj kada govorimo o savremenoj
umetnosti.
Ukoliko izuzmemo činjenicu da je Bah pisao za ad libitum sastave,
odnosno apstraktne note koje bilo koji instrumenti mogu da
sviraju (dokle god su njihovi registri za tu muziku odgovarajući),
20. vek će uneti slobodu u izvođačku praksu u pravom smislu
te reči. Do pojave aleatorike (prakse izvođenja i komponovanja
koja kroz indeterminizam stvaralačkog metoda i/ili izvođenja
daje slobodu kompozitoru, odnosno izvođaču), izvođači su
se striktno morali držati „notnog teksta”, koji nije ništa drugo
do tehničko uputstvo za izvođenje muzike. Međutim, već će
Pjer Bulez svom klaviristi u kompoziciji Strukture II dozvoliti
da sam odabere da li želi da svira centralni stav ili ne. Da ovo
nije usamljen primer dokazuje nam i Karlhajnc Štokhauzen u
svom delu Klavirski komad XI koji je sastavljen iz devetnaest
razdvojenih segmenata, a na izvođaču je da odabere kojim će
ih redosledom izvoditi. Zanimljivo je i da će Bulez pokušati da
iskoristi sličan metod, ali, i bez obzira na to, njihov stvaralački
pristup ostaće strogo u okvirima integralnog serijalizma (tehnika
komponovanja u kojoj kompozitor pre stvaranja odredi gotovo
sve komponente muzičkog toka – visine nota, trajanja, dinamiku
itd). Kejdž će u ovom polju biti inovativniji. On će „melodiju”
(deonice nekih instrumenata) za svoje kasnije kompozicije
nekada sastavljati baš kao i Hajdn – bacajući kockice, ali je
muzička sloboda, za razliku od Hajdnove, daleko veća jer ne
postoje nikakva stilska ograničenja. Pored toga, Kejdž će napisati
i kontroverznu kompoziciju 4´33´´ koja je trostavačna i može
je svirati bilo koji instrumentalni sastav zato što podrazumeva
isto toliko minuta i sekundi tišine. Zapravo, Kejdž ostavlja publici
priliku da izvodi i stvara zvuk šuškanjem, pomeranjem, pričanjem
i svim drugim aktivnostima koje dovode do nekakvog zvučog
rezultata.
Da apsolutna tišina ne postoji shvatio je u gluvoj sobi na
Harvardu kada je sedeo u njoj i čuo čudne zvukove. Naime,
kako mu je tadašnji upravnik studija objasnio, on je čuo rad svog
nervnog sistema i protok krvi. Poseban primer pronalazimo i kod
savremene kompozitorke Vanese Lan koja svoju kompoziciju
Ritualni objekti piše za niz instrumenata koji, svaki za sebe,
svoju deonicu izvodi u nekom delu katedrale ne slušajući druge
instrumente i započinjući kada god želi dok publika ima priliku da
sluša svaki instrument pojedinačno ili da sluša integralni i nikada
isti zvuk u celini. Najradikalniji i, naposletku, najzanimljiviji primer
potpune slobode srećemo u delu pomenutog kompozitora
Štokhauzena Iz sedam dana. U njemu će izvođač dobiti samo
niz tekstualnih uputstava poput „sviraj dovoljno dugo dok
ne osetiš da treba da staneš”, „ne vežbaj” ili „sviraj vibracije u
ritmu disanja”. Tada instrumentalista ima potpunu slobodu da
proizvodi bilo koji zvuk koji je, prema njegovom uverenju, u
skladu sa zadatim instrukcijama.
Cilj našeg kratkog pregleda muzičke slobode je bio da pokaže
koliko smo daleko otišli u smislu zvuka, stvaralaštva i izvođenja
istražujući nova izražajna sredstva, nove zvučne prostore i
sonoritete. Čini se da savremene muzičke prakse nisu dovoljno
prisutne na repertoarima muzičkih kuća, kako god nas, tako i u
inostranstvu, ali verujemo da se to može promeniti oslobađanjem
o stega „klasične” muzike, prihvatajući novo i drugačije. Muzika
se ovde pokazuje kao „neozbiljna”, ali otkriva svoje pravo lice –
slobodu u izrazu iz ljudi za ljude.
26 27
IZ RIZNICE HITOVA
piše: Pavle R. Srdić
Ovu pesmu ću večito pamtiti zato što sam je slušao
negde neposredno pred polaganje najvažnijeg stručnog
ispita u životu svakog pravnika – pravosudnog
ispita. Jedno poprilično stresno iskustvo, puno
neizvesnosti i straha od ishoda. Međutim, kompozicija,
koja će biti tema ovog teksta, za mene je bila svojevrsna
motivacija i „himna” perioda kroz koji prolazim. A
kako i ne bi, kad joj je napev Kyrie Eleison, sa grčkog
prevedeno „Gospodi, pomiluj”. Poprilično snažno i
simbolično opisuje moja osećanja za period kroz koji
sam prošao. No, ako zanemarimo lične preferencije,
zaista se radi o velikom pop hitu osamdesetih godina.
Pesma pod naslovom Kyrie singl je američke pop-rok
grupe Mr. Mister, izdat decembra 1985. godine, a tvorci
ove popularne kompozicije su basista i frontmen grupe,
Ričard Pejdž, klavijaturista Stiv Džordž i tekstopisac Džon
Leng, koji je bio često zastupljen kao autor na albumima
ove grupe. Kao što smo rekli, sam naslov pesme na grčkom
jeziku označava Boga, pod svojim nazivom Gospod („kir”
je i u našem jeziku poznat grcizam za gospodina). Mnogim
slušaocima popularne muzike, naročito onima koji nisu
previše religiozni, ovaj termin je bio poprilično stran i mnogi
su ga smatrali samo nekim simboličnim napevom. Zapravo,
radi se o veoma bitnom napevu – molitvi za hrišćansku
službu. Poznata je tzv. suguba jektenija ili suguba litanija
u pravoslavnom obredu (ako se zadesite na kakvoj službi,
to je trenutak kada se tri puta za redom govori „Gospodi,
pomiluj!”). Zanimljiv podatak je i to da je ova molitva, uprkos
činjenici da se rimokatolički obred – tradicionalna misa –
služi na latinskom jeziku, ostala nepromenjena i da se na
rimokatoličkim misama izgovara na grčkom jeziku. Štaviše,
njen značaj je toliki da se ova molitva izgovara nakon
uvodnog dela molitve, introita, dakle na samom početku
mise i predstavlja tanku vezu sa prošlošću ujedinjene
hrišćanske crkve i obredom koji je inicijalno došao sa Istoka.
No, vratimo se pesmi. Ričard Pejdž i Mr. Mister su često
zbog ove numere bili označavani kao hrišćanski bend, što
i nije baš tačno. Naime, sam Pejdž je često govorio da je
ljubitelj meditacije i da ova pesma ima svoju auru, a da
je sam naslov osmišljen da zapravo ukaže koliko je čovek
mali u ovom univerzumu i da moramo zahvaliti nekoj višoj
sili na našem postojanju. A ima li svakodnevnijeg primera,
nego što je molitva Bogu? Takođe, oko porekla naslova
kolale su mnoge glasine, a ticale su se i događaja iz života
članova benda. Naime, fanovi su razvili teoriju s vremenom
da je ova pesma svojevrsna Pejdžova zahvalnica Bogu, jer
mu je u jednoj prilici, kada je bio napadnut, spasao život.
Istina je, zapravo, malo drugačija. Koautor Džon Leng je bio
taj koji je bio napadnut. Istini za volju, muziku i aranžman
za ovu pesmu jeste napisao Pejdž, ali nemili događaj
koji se zaista odigrao, doživeo je Džon Leng, a ne Ričard
Pejdž. Ali, sam Leng je, jednom prilikom, napomenuo da
napad na njega i njegovu suprugu nije bio inspiracija za
naslov i tekst ove pesme, koji je on napisao. Kao dečak,
bio je član dečjeg episkopalnog hora, a pogodićete šta
su neumorno pevali – Kyrie eleison. Tako da je to više
odraz jedne dečačke reminiscencije, nego li podsećanje
na neprijatan događaj.
foto: Tom Archer
28 29
IZ RIZNICE HITOVA
Veoma je poznat i spot za ovu pesmu. Sniman je na turneji
legendarne američke pevačice Tine Tarner, kojoj je na toj
turneji grupa Mr. Mister bila predgrupa. Spot je sniman u stilu
osamdesetih godina, na različitim lokacijama – u limuzinama
u pokretu, na plaži, na bini i u garderobi grupe. Malo je falilo da
ne bude snimljen uopšte. Prvog dana snimanja, Ričard Pejdž je
u Los Anđeles Tajmsu pročitao vrlo negativne ocene za pesmu
Kyrie, i bio je vrlo indisponiran. Logično, postavio je pitanje da li
posle ovakvih kritika treba uopšte snimati spot za ovu pesmu, ali,
srećom, ostali su ga ubedili da treba to da urade i, opet srećom,
jesu. Jedna zanimljiva anegdota, pravne prirode, pratila je snimanje
ovog spota. Naime, režiser koji je režirao spot je bio čovek koji to
nikada nije radio na teritoriji Sjedinjenih Američkih Država. Savezni
zakoni propisuju da, kada se u spotu nalaze lica, za objavu spota
potrebna je njihova saglasnost da se emituje spot sa njihovim
likom. Kao što sam napomenuo, određeni kadrovi su snimani na
plažama Floride i u njima su se našla neka starija gospoda za koje
ova saglasnost nije bila prethodno pribavljena, te je montažer
upozorio režisera da spot ovako neće proći, a da on može biti
novčano kažnjen zbog nepribavljanja saglasnosti. Preko toga, ovim
licima bi morao da plati i novčanu satisfakciju za pretrpljenu štetu
u vidu povrede njihove ličnosti i neovlašćene upotrebe njihovog
fizičkog lika. Svom srećom, kada su se ponovo otisnuli na istu
lokaciju u potrazi za gospodom iz spota radi davanja saglasnosti,
tamo su ih i zatekli. To su bili lokalni penzioneri i sa zadovoljstvom
su dali svoju saglasnost, uz novčanu nadoknadu. Možda još jedan
podatak koji može izmamiti vaš osmeh. Zbog visokih nota u kojoj
se izvodi refren, pomalo je nerazgovetan, pa se ono „Kyrie eleison”
od strane slušalaca često interpretiralo kao „Carrying a laser”, što
je i dan-danas poštapalica koja ide uz ovu kompoziciju.
Pesma je zabeležila veliki komercijalni uspeh. Bila je
broj jedan u Sjedinjenim Američkim Državama, Kanadi
i Norveškoj, završila je na devetom mestu najslušanijih
singlova za 1986. godinu. Njena popularnost je dovela i
u kultnu seriju osamdesetih godina Miami Vice, gde je
bila izvođena u drugoj sezoni, kao i, dosta godina kasnije,
u seriju Stranger Things u Netfliksovoj produkciji. Broj
jedan u SAD je bila i kao deo albuma Welcome to the
Real World iz 1986. godine, koji je imao platinumski
tiraž u SAD (preko milion primeraka) i Kanadi, ali, istini
za volju, za to je bio zaslužan i najpoznatiji hit ove
grupe, Broken Wings, koji je bio uvršten na ovaj album.
Završavam stihovima sjajnog, inspirativnog refrena,
koji lepo zvuče i na našem jeziku:
„Gospodi, pomiluj, na putu koji moram proći!
Gospodi, pomiluj, u tami noći!
Gospodi, pomiluj, gde idem, da li ćeš me pratiti?
Gospodi, pomiluj, na auto-putu ka svetlosti!”
foto: Austin Neill
foto: Lopez Robin
30 31
O POZORIŠTU
Voleti nacistu –
o predstavi Čitač
Borisa Lješevića
piše: Ivana Pavićević
fotografije: Dragana Udovičić
„Pozorište je carstvo”, rekla je glumica
Mirjana Karanović na okruglom stolu
posle odigrane predstave Čitač u režiji
Borisa Lješevića i koprodukciji BDP-a i
Beo Arta. Odsustvo pozorišne umetnosti,
u današnje doba nikada više nismo osetili
nego u poslednje dve godine, a gospođa
Karanović, za vreme poklona, to veče je bila
otelotvorenje značaja ove umetnosti, dok
je skakala uvis kao malo dete sa rukama i
nogama u vazduhu, uz glasan poklič: „Živelo
pozorište!”
U naslovu romana Bernharda Šlinka ispisana
je jedna reč: „Čitač”, i iako uloga, tj. lik
čitača ne dolazi u bilo kakvu direktnu vezu
sa rediteljem, neizbežno je primetiti da je
Boris Lješević zapravo jedan izuzetan čitač.
Do sad se već može konstatovati da ovaj
reditelj često postavlja sjajne dramatizacije
odličnih romana na scenu, čime nam
ukazuje na jednu od mnogih pozitivnih
poruka, da u ovo doba, kada je, čini se,
knjiga pomalo zaboravljena, čitači još uvek
postoje. On čita pametno i maštovito, i
omogućava nam da sa njim uživamo u
zaljubljuje se u duplo stariju od sebe
Hanu Šmic (Mirjana Karanović), koju posle
izvesnog niza godina u kojima ju je izgubio,
ponovo sreće na suđenju bivšim nacistima.
Mi sa njima učestvujemo u konfliktu
posleratne generacije sa Holokaustom,
pitanju ispravnosti suđenja nacistima i
odnosu odgovornosti i krivice u kolektivnoj
i pojedinačnoj svesti.
Predstava klizi u svakom segmentu. Reditelj
je sve scene isprepletao, tako da je dobijena
jedna životnost koja se retkim sredstvima
Klizi i scenografija. Kao i uvek,
scenografskim minimalizmom, Lješević
potcrtava suštinsku važnost pozorišta,
prazan prostor kome je dovoljan glumac,
reditelj, tekst – nasuprot nekim pogrešnim
uverenjima da bilo koje druge instance
čine ovu instituciju. Scenografkinja Janja
Valjarević i te kako inteligentno i suptilno
izaziva naše divljenje upravo jednakom
ideologijom reditelja. Ona pomaže glumcu,
ne otežava mu, ona gradi osnovu, ali u
funkciji predstave. Njena scenografija nema
viška. Pruža sve što je potrebno, ali u službi
Tužna neminovnost je da postoje razni
pristupi i oblici pozorišne umetnosti, te – u
zavisnosti od finansijskih sredstava, izbora
kvalitetnog teksta, stila reditelja, radne
etike glumaca itd. – ovaj hram danas često
ume da bude i ukaljan. Ali, kada bismo birali
predstave za radosni poklič, to bi sigurno
bile predstave reditelja Borisa Lješevića.
književnim delima od velike vrednosti.
Takav slučaj je i sa predstavom Čitač,
čiju je dramatizaciju radio Fedor Šili.
Najznačajnije pitanje kojim se ova predstava
bavi je odgovornost za sopstvena dela.
U posleratnoj Nemačkoj, mladić Mihael
Berg, čiji lik tumači mladi Marko Grabež,
postiže na sceni. U realnom životu, naša
svakodnevica nikada nije parcijalna, već
svaki svoj doživljaj nosimo sa sobom sve
vreme. Dok smo u nekoj situaciji prisutni
samo fizički, naš um ili emocije su često na
nekom drugom mestu. Reditelj postiže da
na isti način pratimo i svakodnevicu mladića
Mihaela.
predstave, a ne sama za sebe.
Više nego vredno pomena su i seksualne
scene u predstavi, u kojima nam reditelj
i glumci pružaju pravi umetnički užitak,
nasuprot, toliko puta viđenom, pukom
„naskakanju”, koje toliko često gledamo,
kako na filmu tako i u pozorištu. Ovakvim
32 33
O POZORIŠTU
fizičkim banalizovanjem reditelji potcenjuju
publiku, crtajući im postupak bez ikakve
kreativnosti. Na našu radost, intimne
scene (koje su pritom u ovom tekstu
neophodne) u ovoj predstavi su jednom
rečju predivne. Jedna od njih je rešena
umetnošću slikarstva. Vidimo glumce u
predivnoj ljubavnoj pozi koja bi svojom
lepotom mogla završiti na slikarskom
platnu. Naravno da nam je i na slikarskom
delu jasno kada slika predstavlja vođenje
ljubavi. Još jedno rešenje takve scene su
glumci koji, stojeći jedno ispred drugog,
uzvikuju pojmove seksualnog rečnika. I
naravno da je i sa ovim rešenjem publici
jasno kojoj sceni prisustvuje. Aluzija na bilo
koju pojavu, publici je sasvim dovoljna, a
pritom povremeno i neophodna kako bi
sami pokrenuli svoju maštu.
Naposletku, ova predstava prevazilazi svoje
okvire dok žanrom melodrame postavlja
važna egzistencijalna i filozofska pitanja,
uvodeći nas u ideološku, a zatim i ljubavnu
dilemu. Dok junakinja predstave prihvata
odgovornost za svoja zlodela, niko sem
nje ne prihvata odgovornost za sopstvena.
Naša ubeđenja često bivaju poništena kada
su suočena sa ličnim doživljaji+ma i ovde se
suočavamo sa problemom lakoće uperenog
prsta ka nekome drugom, ali istovremenim
izbegavanjem sagledavanja sopstvenog
bivstvovanja. Zatim se suočavamo sa
problemom deklaracije istine – oni koji
lažu, opstaju; dok su oni koji govore istinu,
osuđeni na doživotnu robiju – pojava u
društvu pri kojoj su zločinci preobraženi u
mirne građane, a pravedni ljudi u zločince.
I najzad, problem ljubavi i praštanja…Da li je
žrtva uvek svesna da je meta zločinca? Da
li je moguće razumeti ili osuditi onoga ko
nam je lično činio zlo i može li se oprostiti
zločincu? Ako osudimo svoju veliku ljubav,
šta biva sa njom; a ako je ne osudimo, šta
biva sa našom građanskom savešću? Ako
je naša najveća ljubav nacista, da li ćemo
doveka u drugima tražiti nacistu? Šta to
govori o nama?
34 35
VELIKO PLATNO I MALI EKRAN
FILM ŽIV ČOVEK –
On(a) se budi
piše: Igor Diletant Belopavlović
Film Živ čovek je po svojim likovima i
godina, kao i na više dramatičnih porodičnih
karijeru, dok se ona bori sa pitanjem kako
tematici možda najbliži životima Olega
otkrića, od kojih je samo jedno da mu je
iko može da jede supu bez belog bibera.
Novkovića (reditelj) i Milene Marković
ćerka trudna. Ovim mu se nameće prilika
(scenaristkinja), te ne čudi da im je ovo
da napravi presek dosadašnjeg života, da se
Na samom kraju tu je i ponovni susret sa
možda i najbolja kolaboracija do sada.
možda iskupi za neke greške, ako ne čak i da
Đelinim ocem (Miodrag Krstović), posle
promeni tok života. Ali, šta su Sinovi, ako ne
kojeg sledi omaž životu koji su zamišljali, ali
Igor Đelić – Đela (Nikola Đuričko) je
deca, i shodno tome Đela ostaje dosledan
koji nikad nije došao, u vidu klipova EKV-a,
nakadašnji pevač rok benda Sinovi, koji je u
svom nezrelom, reaktivnom životu i beži u
Električnog orgazma i svega onog što neki
svetu filma pripadao takozvanom „Novom
„seks, drogu i rokenrol”.
danas smatraju kao najsvetlije tačke kulture
talasu”. I mada se i dan-danas Đela ne odvaja
SFRJ-a.
od svoje gitare, retko je svira i ne bavi se
Ono što je meni posebno privuklo pažnju
muzikom. Živi u prizemlju stare, nasleđene
jesu tri male, ali bitne, uloge generacije
Film sa dva kraja, koji, poput svih Olegovih
kuće, u kojoj nameštaj i tapete nisu menjane
njegovih roditelja, iz kojih možemo naslutiti
filmovima, ne samo da ne pruža odgovore
još od izlaska Paket aranžmana, dok gornji
zašto je Đela, njegova družina (ako ne
nego nismo sigurni ni da li je nešto pitao.
sprat izdaje. U prolazu viđa ženu (Nada
i dobar deo te beogradske supkulture
Prosto nam otkriva sve ono ružno i lepo
Šargin), sina (Filip Hajduković) i ćerku
osamdesetih) ispala takva kakva jeste.
u našoj svakodnevici, a na nama je da
(Jana Bjelica), dok vreme ubija radeći
Tu je prvo otac pokojnog člana benda
odlučimo šta ćemo posle sa time. I mada
sitne poslove na televiziji, viđanjem sa
(Branko Cvejić) polusenilni dekica koji svoje
možda ne pruža odgovore, pouka, koju sam
nekadašnjim članom benda (Bojan Žirović)
poslednje dane provodi u staračkom domu,
barem ja pročitao u filmu, jeste da čovek
i koristeći staru slavu za muvanje devojaka
sam i zaboravljen. Zatim je tu Đelina majka
neće imati drugu priliku za iskupljenjem
koje su neretko godište njegove ćerke.
(Tanja Bošković) koja, poput sina, živi u stanu
osim ovog jednog života – ali to ne znači da
I pored uzbudljivog života, Đela u njemu ne
maltene istom kao što je i njegova kuća –
on ne može oprostiti drugima, sebi i da mu
učestvuje aktivno, već samo pluta kud ga
voda nosi. Tako biva nasukan u krizu srednjih
starom, neočuvanom, punom memle, vlage
i uspomena na njenu nekadašnju umetničku
ne može biti oprošteno, iz prostog razloga
jer je živ čovek…čak i kad nije.
izvor forografije: IMDb
36 37
PRIČE IZ DUGOG 19. VEKA
DESPOTSKA
LEPOTA
KRALJICE
SPARTE
JELENA
TROJANSKA
U SLIKARSTVU
GISTAVA
piše: MoonQueen
„Jelena je prikazana kako stoji, uspravna, dok se na horizontu vide rasute
fosforne i krvave mrlje; nosi haljinu optočenu dragim kamenjem poput
oltara, u ruci, istoj onoj u kojoj Pikova dama drži kartu, veliki cvet. Korača
očiju širom otvorenih, fiksiranih u pozi nalik transu. Pod njenim nogama
leži mnoštvo tela ranjenih strelama i ona, u svojoj despotskoj, plavoj lepoti
dominira scenom pokolja, veličanstvena i prelepa poput Salambo kada
se pojavljuje među svojim najamnicima; slična božanstvu zla koje truje,
nesvesno svog uticaja na druge, sve što pogleda, dodirne ili u prolazu
dotakne.”
Ovim rečima pisac i likovni kritičar Šarl Žorž Uismans
opisao je 1880. godine sliku Gistava Moroa Jelena
na zidinama Troje izloženu na pariskom Salonu.
Upoređujući antičku heroinu sa Pikovom damom i
Salambo, junakinjama Puškinove priče i Floberovog
romana, Uismans je među prvima prepoznao
simbolistički i dekadentni potencijal Moroovog
stvaralaštva, opisujući njegovu Jelenu kao pravu fatalnu
heroinu, tipičnu za umetnost druge polovine 19. veka.
Iako sam sebe nije smatrao simbolističkim slikarom,
Gistav Moro je tokom karijere veoma često posezao
za motivima koji će obeležiti ovaj slikarski pokret, a
njegove subjektivne i neuobičajene interpretacije
klasičnih mitova učiniće da ga mlađe generacije
umetnika prepoznaju kao simbolistu i svog idejnog oca.
Fatalne heroine starog veka bile su jedna od njegovih
omiljenih tema koje je često slikao i više puta im se
vraćao tokom života. Među njima posebno mesto imala
je Jelena Trojanska, lepa Zevsova ćerka, kraljica Sparte,
boginja i ljubavnica koja je jednim pogledom pokrenula
stotine brodova i izazvala najveći rat starog veka.
MOROA
Gistav Moro, Jelena na vratima Troje, izvor: Pinterest
38 39
PRIČE IZ DUGOG 19. VEKA
Prvi put Moro je Jelenu Trojansku naslikao na studijama
u okviru šire i češće interpretirane teme Parisovog
suda, inspirisan istoimenom grafikom Marka Antonia
Raimondija. Oko 1850, kada mu je bilo dvadest i
četiri godine, naslikao je i Otmicu Jelene, još jednu
često prikazivanu scenu iz života ove junakinje. Ipak,
na kasnijim i daleko poznatijim predstavama Jelene
Trojanske Moro će je prikazivati samu, a ukoliko bi se
našla u pratnji muškaraca zavedenih njenom lepotom,
oni su uvek bili u drugom planu. Prvi je pripadao
isključivo najlepšoj ženi starog sveta i Moro je njenom
liku davao izraz takozvane „nepomične lepote”, idealu
dostojanstvenih, mirnih figura koji je preuzeo iz nasleđa
antičke skulpture.
Njegova Jelena na zidinama Troje, prikazana na Salonu
1880. godine, donela je Morou mnoge pozitivne kritike
i veliku slavu, ali je danas poznata samo na osnovu
sačuvane reprodukcije. Druga slika istog naziva, malo
izmenjene kompozicije, nastala je 1885. godine. Obe
slike ilustruju scenu iz III pevanja Ilijade, opisanu u
stihovima 154–160 u kojem se stariji Trojanci u isto
vreme i dive i plaše božanske lepotice koja šeta po
zidinama grada. Ovakav ambivalentan stav prema
ženskoj lepoti blizak je i kulturnoj klimi druge polovine
19. veka u kojoj Moro stvara – više nego ma koji drugi
umetnički pokret, simbolizam je aktuelizovao problem
muškog straha od ženske emancipacije i seksualnosti,
poistovećujući lepotu nežnijeg pola sa fatalnom
opasnošću. Na ovoj slici Moro je taj strah otelotvorio u
krvavoj piramidi tela palih ratnika koji su život dali u ratu
započetom zbog Jeleninog neverstva, i koji umiru pod
stopama lepotice koja ne primećuje njihovu patnju.
Fotografije Sofije Šliman sa nakitom pronađenim prilikom
iskopavanja Troje, oko 1874, izvor: Wikimedia Commons
Za ovu šetnju Moro Jelenu odeva u skupoceno ruho,
ne poštujući u potpunosti istorijske izvore. Kostim u
kojem ju je prikazao nije odgovarao periodu opisanom
u epu, pa ni onom u kojem je ep nastao, već predstavlja
neku vrstu imaginarnog antičkog kostima koji za cilj
ima predstavu bogatstva i raskoši trojanskog dvora, pre
nego istorijsku verodostojnost. Bio je to još jedan od
slikarevih načina da se poigra prošlošću i mit prikaže
kao fluidnu istinu prepuštenu ličnoj interpretaciji i mašti
umetnika, u čemu će ga mlađe generacije simbolista
usrdno slediti.
Stavljajući joj cvet u ruke, Moro je Jelenu na zidinama
Troje prikazao i kao čarobnicu i poluboginju, čime je
naglasio nadljuski karakter njene lepote. Kao božanstvo
vegetacije i plodnosti, Jelena je u antici bila poštovana
kao boginja drveća, pogotovu na Peloponezu i ostrvu
Rodu. Izvori pominju postojanje nekoliko njenih
svetilišta i u Sparti. Verovatno je bila staro minojsko
božanstvo vegetacije, srodno Arijadni, u kultu povezana
sa Menelajem i Dioskurima, iz čega će kasnije preći u
mit, a zatim i ep.
Gistav Moro, Jelena na vratima Troje, 1880, izvor:
Wikimedia Commons
U dokumentarnom filmu Jelena
Trojanska snimljenom 2005. godine,
istoričarka Betani Hjudž posetila
je iskopine Troje i dokazala da je
scena Jeleninog pojavljivanja na
zidinama Troje mogla biti realna.
Ravnica koja se prostirala ispod
iskopina grada bila je dovoljno široka
za borbe opisane u epu, a nešto
dalje nalazila se i luka u koju su lađe
Ahejaca verovatno pristale i koje je
Jelena, šetajući zidinama, mogla da
posmatra.
Jednu varijantu slike Jelena na zidinama Troje iz 1880. Moro je naslikao
i poklonio zvezdi francuskog teatra, glumici Juliji Barte, koju je upoznao
krajem osme decenije 19. veka. Slikar je čuvenu glumicu opisao kao „suštinu
gracioznosti i delikatne plemenitosti u jednoj osobi”, a veoma raskošan Jelenin
kostim na slici možda je bio omaž Julijinom poslu. Na vrhuncu svoje karijere
Julija Barte je bila dovoljno slavna da joj je pružena prilika da sama bira svoje
kostime, što će i učiniti prilikom pripremanja tragedije Berenika Žana Rasina,
zatraživsi Moroovu pomoć u dizajniranju kostima. Glumica i slikar su se
dogovorili da Berenika bude odevena nalik Moroovoj Jeleni na zidinama Troje,
mada je umetnik ovom kostimu dodao i dijademu kakva će krasiti čelo jedne od
njegovih kasnijih verzija Jelene u slavi.
40 41
PRIČE IZ DUGOG 19. VEKA
Godine 1880. Moro je naslikao i Jelenu na vratima
Seka, neobičnu kompoziciju na kojoj njen lik nikada
nije dovršen. Bez lica, Jelena Trojanska na vratima
Seka deluje kao da posmatra ostatke nekadašnjeg
carstva koje je, nakon deset godina opsade, konačno
palo ugušeno u krvi. Aluziju na krvave ulice grada i
pokolj kojim je Trojanski rat završen u korist Ahejaca
Moro je na ovoj slici apstrahovao, poigravajući se okom
posmatrača. Crvene mrlje na mermerno belim ulicama
i zidovima građevina u isto vreme nas mogu navesti da
pomislimo kako su u pitanju i krv i cveće. Ovo nije jedina
slika na kojoj je Moro posegnuo za takvom zagonetkom
– slikajući mrtve pesnike ili smrt Jovana Krstitelja, Moro
je više puta smrtonosne rane predstavljao nedefinisanim
nanosima boje koji podsećaju i na latice cveća.
Odustvo Jeleninog lica na ovoj slici približava je legendi
koja je pratila početak Trojanskog rata i ostala zapisana
u nekolicini antičkih izvora: ljuta zato što Paris nije
odabrao nju kao najlepšu, boginja Hera je načinila utvaru
sazdanu od vazduha kojom se trojanski princ oženio,
dok je Hermes pravu Helenu preneo u Egipat gde je na
dvoru kralja Proteja dočekala svog muža. Sledeći ovo
verovanje ispostavilo bi se da su se grčka i trojanska
vojska sukobile i ginule zbog iluzije i opsene. Na taj
način je i Euripid objasnio tragičnu Jeleninu sudbinu u
svojoj drami Helena sa čijim je tekstom Moro verovatno
bio upoznat.
„A Hera ljuta što prvenstva ne dobi
Aleksandru o braku mom otpirnu san
I ne da mene, živ od zraka stvori lik
Na mene nalik, sinu kralja Prijama
Njeg preda. A on luda misli: ima me
A nema.”
Euripid, Helena
Gistav Moro, Jelena na vratima Seka, 1880, izvor:
Wikimedia Commons
42 43
PRIČE IZ DUGOG 19. VEKA
„Mi bogovi lepoti smo dali Helenino telo.”
Euripid, Orest
U poslednjoj deceniji života Moro će se vratiti temi
Jelene Trojanske, prikazujući je sada na nešto drugačiji
način. Fatalna lepotica više neće biti prikazivana kao zla
žena koja gospodari sudbinama muškaraca spremnih
da ubiju i poginu zbog nje. Niz crteža i slika nastalih
tokom poslednje decenije Moroovog života za temu
imaju Jelenu koja se uzdiže u nebesa. Troja i njeni pali
ratnici ostali su u prošlosti, a Jelena više nije slikana kao
kraljica Sparte i preljubnica, već kao boginja. Jedna od
najmonumentalnijih slika ovog perioda je Jelena u slavi
nastala 1896. godine. Ovog puta Moro bira da Jelenu
prikaže nagu, čime je takođe uzdiže iz materijalnog
sveta ljudi u nebesku sferu bogova. Oko nje su naslikani
vojnik, pesnik i kralj, tipizirani predstavnici tri staleža,
simboli čitavog čovečanstva koje se divi apoteozi
najlepše žene na svetu. Pod Jeleninim nogama nalazi
se poraženi Eros koji, nagnut nad lobanjom, skriva lice
pred prizorom punog sjaja Jelenine božanske lepote.
Prijatelj mnogih savremenika iz sveta kulture i umetnosti,
Moro je svojim radom inspirisao i mlade simboliste koji
su stvarali nadahnuti njegovim slikama. Među pesnicima
koji su ostavili stihove direktno upućene radu ovom
umetnika nalazi se i pesma O Heleni Gustava Moroa
Žila Laforga, napisana nakon posete Salonu 1880.
na kojoj je izložena Jelena na zidinama Troje. Laforg
i Uismans samo su neki od mnogih koje će božanska
lepota čarobne i zle antičke heroine, uhvaćene četkicom
Gistava Moroa, ostaviti opčinjene i nadahnute. Moroove
Jelene, kraljice, boginje i preljubnice, sa cvećem i krvlju
u rukama i pod nogama, utabale su put interpretaciji
antičkih mitova na ličan i intiman način i prepoznavanju
Moroovog slikarstva krajem 19. veka kao dekadentnog
i simbolističkog.
Gistav Moro, Jelena u slavi, 1896, izvor: Wikimedia Commons
44 45
PRIČE IZ DUGOG 19. VEKA
O Heleni Gustava Moroa
Krhka pod nakitom, spor hod, i van zjena
Krasni joj junaci, zaručnice čije
Plaču, u blagosti noći je Helena,
Ko misli joj širok pred njom vidik. Mnije.
„Ko si onda Ti što očajanje siješ?!”
Hropću joj samrtni, skošeni kao klasje,
I s lednih usana uveli joj cvijet
Kaže : Ko si sad ti? Ko kadilo glas je.
Heleni prelaze sumorne zjenice
Mora, i gradove, bez međa ravnice,
Moli: „Oh, Prirodo, uzmi me, dosta je!”
Čuj! Dug jecaj k vječnim Zakonima
našim!”
– Pa sa tim, u crnim čipkama, drhtajem,
Ona slazi sporo, „prehlade” se plaši.
Žil Laforg
Prevod pesme preuzet je iz knjige „260 francuskih soneta”
Marka Vesovića i Sunite Subašić-Thomas, izvor: Par nas sa
Parnasa
Gistav Moro, studija za sliku Jelena na zidinama Troje, izvor: Pinterest
46 47
USPUTNA FILOZOFIJA
D
a li vanzemaljci
moraju da se
vakcinišu ukoliko žele
da dođu na
piše Marko Vesić
ilustruje: Jelena Tizić
Z
Pod pretpostavkom da nismo istomišljenici, pitanje vakcinacije
vanzemaljaca nikako ne bi trebalo smatrati trivijalnim, naprotiv.
Koliko god da priželjkujemo da oni nama dođu u goste, moramo
im, pre svega, obezbediti uslove za sigurnu egzistenciju. Zašto
je to važno, pokušaćemo da objasnimo u sledećim redovima
skidajući veo neznanja sa nekih opštih mesta i određenja.
Naime, opšteprihvaćena slika vanzemaljaca podrazumeva mala,
zelena i često čovekolika stvorenja koja ne govore naš jezik i koja
agresivnim putem žele da osvoje našu planetu. Čak i da zaista
imaju takve pretenzije (u šta iskreno sumnjam), moramo uzeti
u obzir nekoliko važnih faktora koji nas možda neće razuveriti
kada govorimo o njihovim namerama, ali koji će nedvosmisleno
pokazati koliko se mi od njih zapravo razlikujemo (ili oni do nas
– sasvim je svejedno). Vanzemaljci, pre svega, dolaze sa neke
druge planete i vrlo je izvesno da se ta planeta umnogome
razlikuje od naše. Sastav njene atmosfere i litosfere može biti
potpuno nenastanjiv za ljude, ali ne isključuje mogućnost da se
na njoj mogu razviti neki drugi oblici života. To ne znači da je
filozofska definicija života kod njih drugačija i da se zakoni prirode
razlikuju, naprotiv, to jednostavno znači da život treba shvatiti na
jednom apstraktnijem i opštijem, fundamentalnijem nivou koji
razume život kao skup određenih mehanizama (ili popularnije,
algoritama) koji rade i funkcionišu u cilju razmnožavanja i
prenošenja bioloških informacija. Zamislimo jednostavnu situaciju
u kojoj njihova planeta, umesto vode, u svojoj „hidrosferi” ima
etanol (alkohol) ili neki nepolarni rastvarač poput metana (gas
molekulske formule CH4) koji će na određenoj temperaturi i pod
određenim pritiskom imati sličnu funkciju kao i voda na Zemlji
(istražite pitanje trojne tačke).
emlju?
Zanimljiv je u ovom kontekstu Majkl-Jurijev eksperiment iz
1952. godine koji dokazuje abiogenezu, odnosno stvaranje žive
materije iz nežive. Ovi naučnici su simulirali prvobitnu atmosferu
Zemlje, njen sastav (bitno drugačiji od ovoga koji danas postoji)
i procese koji su se dešavali u specifičnim hemijskim uslovima
pri čemu su, kroz nekoliko dana, nastale gotovo sve esencijalne
aminokiseline. Džefri Bada, profesor koji je od njih nasledio
katedru na Univerzitetu Kalifornija, 2007. godine je iz znatiželje
otvorio originalne reagens boce u kojima su njegovi prethodnici
čuvali dobijena jedinjenja i metodama sofisticiranijim od onih
koje su bile dostupne pomenutim istraživačima utvrdio da su
nastale ne samo sve esenijalne, već i određen broj složenijih
aminokiselina. Aminokiseline su, podsećanja radi, gradivne
komponente proteina koji predstavljaju glavne regulatore
razmnožavanja, života i funkcionisanja ćelije uopšte. Sa tim u
vezi, vrlo je moguće da se na nekoj drugoj planeti takođe desio
sličan proces (kroz dovoljno dugačak vremenski period), ali
da se u osnovi ne nalaze jedinjenja koja su bila odgovorna za
razvitak života na Zemlji. Nije na odmet pomenuti činjenicu da
se stvari u prirodi dešavaju prema prirodnim zakonima nezavisno
od nas (mi smo zapravo rođeni, živimo i razvijamo se u skladu
sa njima nezavisno od naše volje) i da oni nisu determinisani
nama, našim mišljenjem ili jednostavno „stanjem stvari” kod
nas. Vanzemaljci, dakle, mogu imati sasvim drugačiji sastav od
ljudskog organizma i drugačiji metabolizam, ali su fundamentalni
zakoni prirode i dalje na snazi. Netrivijalan i važan uvid jeste
činjenica da priroda raspolaže ograničenim brojem elemenata
i zakona iako je broj kombinacija i rezultata, odnosno ishoda,
interakcija čestica (u skladu sa zakonima) prilično velik. Nadalje,
kada govorimo o imunskom sistemu, bitno je razumeti da se
virusi i bakterije prisutni na Zemlji neće javiti u svom identičnom
obliku na planeti naših dalekih komšija. Vrlo je moguće da oni
imaju svoje viruse i bakterije, ali će njihov opstanak na Zemlji
(opstanak vanzemaljaca) biti ugrožen ukoliko dođu u kontakt
sa patogenima. Stoga ćemo morati da obezbedimo specijalne
vakcine koje će biti prilagođene za vanzemaljce, kako im ne bi
naštetile više nego pomenuti organizmi. Sve ovo govorimo pod
pretpostavkom da oni mogu da opstanu u našim klimatskim
i atmosferskim uslovima. U suprotnom, što nije nemoguće,
moraće da nose odela. Kao što možemo da primetimo, saradnja
sa vanzemaljcima potencijalno može biti veoma komplikovana, a
treba imati na umu da su oni možda i otporni na naše patogene,
ali nisu na neke druge supstance u našoj sredini. U slučaju da je
njihov oklop rastvorljiv u vodi, biće dovoljno da ih zapljusnemo
dihidrogen-monoksidom i sklonimo sa lica Zemlje! Sa druge
strane, ne treba isključiti mogućnost i da su daleko otporniji od
nas i da je njihova „priroda” posve drugačija, obezbeđujući im
otpornost na naše najvatrenije „viruse” – nuklearno oružje.
Sve ove razlike imaju za cilj da nam pokažu i objasne dve važne
stvari. Prva se tiče našeg odnosa prema njima. Život kakav
poznajemo na temljenom fizičkom, hemijskom i biološkom
nivou nije svojstven samo nama. Iako bismo mi procenjivali njih
kroz prizmu našeg znanja i iskustva, to bi, zapravo, činili i oni.
Međutim, nijedna strana ne bi bila u pravu kada bi govorila o
apsolutnim razlikama između vrsta jer su prirodni zakoni ono što
nas na fundamentalnom nivou povezuje, a oni su, u svojoj prirodi,
neutralni i transgeografski (uzeti sa rezervom našeg mogućeg
neznanja samo za granice Kosmosa) i ne pretpostavljaju ništa
sem samih sebe.
48 49
USPUTNA FILOZOFIJA
Druga stvar se tiče vakcinacije kao takve. Virusi nisu ni naši
prijatelji niti naši neprijatelji, oni su samo drugi oblici života koji
prate svoje „interese” (mehanizme/algoritme) funkcionisanja
– baš kao i vanzemaljci. Nismo mi ništa važniji od njih i rezultat
smo evolucije, baš kao i oni (i jedni i drugi!). Ipak, razvojem
tehnologije i novih znanja pre svega došli smo do mogućnosti
da se efikasno zaštitimo od virusa i to treba iskoristiti. Baš
kao i ugradnja stenta, veštačke ruke ili ubrizgavanja insulina,
vakcinacija je deo postbiološke evolucije u kojoj je čovek
počeo da modifikuje sam sebe u cilju optimizacije sopstvenog
života i njegovog kvaliteta, što je dalo vidne rezultate – ljudi
žive duže, kvalitetnije, mogu imati decu (ne znam zašto i dalje
opstaje taj odvratni naziv „deca iz epruvete” kada su sva deca
„deca iz epruvete”, samo je pitanje da li je ona staklena ili od
mesa, potpuno je svejedno i to ne utiče apsolutno ni na šta)
čak iako su biološki sprečeni za to.
Na koncu, modifikacija organizma ne nosi sa sobom promenu
„čovekove prirode” koja se često posmatra esencijalistički,
kao njegova suština, jer tako nešto ne postoji; biologija ništa
ne pretpostavlja (pogotovo ne neku društveno-vrednosnu
kategoriju!), ona samo deluje prema zakonima prirode
bez drugih „saznanja”, a mi smo sa modifikacijom počeli
veoma odavno. Ako bih za kraj želeo da se obratim svojim
neistomišljenicima, postavio bih im jedno jednostavno pitanje
– da li znate da su ljudi životinje počeli da pripitomljavaju i
ukrštaju (što znači genetski modifikuju) još pre osam i po do
deset hiljada godina? Sada znate.
50 51
PRIKAZ IZLOŽBE
KOLORISTIČKE
VIZIJE
PETRA
DOBROVIĆA
piše i fotografiše: MoonQueen
U julu vas vodimo u nedavno ponovo otvorenu Galerijulegat
Petra Dobrovića i izložbu Kolorističke vizije koja će
posetiocima približiti najznačajnije faze Dobrovićevog
slikarstva kroz odnos ovog umetnika prema boji. I pre nego
što pročitate prvu legendu na zidu, pri samom ulasku u
prostor biće vam jasno da ste zakoračili u jedan drugačiji,
jedinstven svet kojim vladaju ponekad ispoštovani, a češće
namerno i smišljeno prekršeni zakoni likovne umetnosti.
Sa zidova će vas zapljusnuti morske obale, ustalasana
površina vode, kameni gradovi, bogata vegetacija onih
podneblja kojima je priroda darovala blagu klimu, a pre
svega – boje. Dobrovićeve boje, ili pak način na koji ih je
ovaj umetnik koristio, govore univerzalnim jezikom čula i
nikoga ne mogu ostaviti ravnodušnim. Kroz tri prostorije
u kojima se nalazi trenutna postavka pratiće vas paleta
sunčanog Mediterana, čućete šum talasa, osetiti miris
poljskog cveća ili ukus kajsija i tek tako Dobrovićeve slike
omađijaće vas letom.
Petar Dobrović, Mlini sa brdima, 1936, detalj
52 53
PRIKAZ IZLOŽBE
Izložba počinje portretima članova porodice Dobrović, te
odvojite i malo vremena da se, osim sa delom, upoznate
i sa likom i životom ovog umetnika koji je bio zaista
buran i sve samo ne dosadan. Tu ćete videti jedan od
najpoznatijih autoportreta Petra Dobrovića, zatim portret
sina Đorđa iz 1939. godine i sliku Olga u plavom žaketiću
iz 1932. Elegantna pojava Olge Dobrović, večne slikareve
inspiracije, i na ovom kao i na ostalim portretima pleni
svojim damskim držanjem i stilom, pa će vam odmah
biti jasno zašto je bračni par Dobrović u međuratnom
periodu važio za „najlepši par u Beogradu”, a Olga za
jednu od najukusnije odevenih dama u gradu.
Njen plavi žaketić sa slike idealan je kostim za dalju
šetnju mediteranskim obalama, s obzirom na to da vas
u nastavku izložbe čekaju Mlini sa brdima, prizor nekada
malog ribarskog mesta pored Dubrovnika ili Stara luka
u Dubrovniku, nastala 1935, koja je tri godine kasnije,
angažovanjem Milana Kašanina (tadašnjeg direktora
Narodnog muzeja u Beogradu), poslata na Bijenale u
Veneciji. Ova slika prepoznata je kao jedan od najboljih
primera kako Dobrovićevog tako i uopšte jugoslovenskog
modernizma koji se oslikava u mirnim, kamenim fasadama
zidina grada i njima suočenoj, na sasvim drugačiji način
naslikanoj ustalasanoj vodi. Jadranska obala bila je dobro
poznat i često viđen teren na Dobrovićevim platnima.
Slikar je mnoga leta provodio na moru, ponekad kao gost
(leto 1923. provodi u ateljeu Ignjata Joba na Lopudu), a
kasnije i kao domaćin. Njegov atelje u Mlinima bio je, baš
kao i stan u Beogradu, mesto susreta umetnika, pisaca,
intelektualaca, mesto druženja, promišljanja i stvaranja.
Petar Dobrović, Moj sin Đorđe, 1939, detalj
Na četvrtom spratu zgrade koja se nalazi u ulici Kralja
Petra broj 36, u stanu koji je nekada pripadao Petru
i Olgi Dobrović, nalazi se legat ovog umetnika, a
zanimljivo je to da je u istoj zgradi porodica Dobrović
imala još jedan, manji stan, u kojem je živela. Ovaj
veći bio je oduvek namenjen čuvanju Petrovih slika,
a godine 1974, zahvaljujući pre svega angažovanju
supruge Olge, u njemu je otvorena Galerija-legat
Petra Dobrovića.
Još jedna zanimljivost vezana je za zgradu u kojoj
se danas nalazi legat. Godine 1942, bežeći od racije
usled policijskog časa koji je bio na snazi u Beogradu,
Petar Dobrović je doživeo infarkt i preminuo u
istom liftu kojim ćete se popeti do četvrtog sprata
kada krenete u posetu galeriji. Nekome će ova
informacija zazvučati morbidno, ali ona nas u isto
vreme i podseća da nam je istorija bliža i fizički
opipljivija nego što smo toga ponekad svesni.
54 55
PRIKAZ IZLOŽBE
Na izložbi ćete videti i nekoliko slika nastalih tokom
Dobrovićevog fruškogorskog ciklusa. Leto 1932. godine
slikar provodi u mestu Ledinci u podnožju Fruške gore,
gde je zajedno sa kolegama Milenkom Šerbanom i
Ivanom Tabakovićem slikao krajolike ovog podneblja.
Jedan od meni lično najlepših i najiskrenijih prikaza
leta na kopnu jeste njegov Kolski put u Fruškoj gori –
vatreno crven drum zapaljen od podnevne žege i njemu
suprotstavljena omamljujuća svežina zelene vegetacije.
Sigurna sam da ćete primetiti i pomalo neobičnu sliku
Karanfili iz 1939. godine, blisku stvaralaštvu Anrija Matisa
i njegovom čestom motivu crvenih tapeta sa floralnim
šarama. Dobrovićevi bledoružičasti karanfili u vazi kao da
statiraju u kadru koji je po njima dobio ime, dok nam veći
deo pažnje oduzima jarka crvena pozadina. Na ovaj način
umetnik je postigao da se ona, tradicionalno smeštena u
drugi plan, izbori za mesto glavnoj junaka jedne slike. Uz
to, Dobrović je uspeo da jednim isečkom svakodnevice,
slikom cveća u vazi, predstavi svu raskoš i blagodeti
života međuratne buržoazije.
Petar Dobrović, Karanfili, 1939, detalj
56 57
PRIKAZ IZLOŽBE
U nastavku izložbe čeka vas jedno od najpoznatijih
Dobrovićevih dela – Veliki maslinjak iz 1928, nastao
inspirsan boravkom na jugu Francuske i slikarstvom
Vinsenta van Goga. Zajedno sa Milanom Konjovićem,
Petar Dobrović 1927. godine odlazi u mesto Kanj na
Azurnoj obali, a boravak u ovom ambijentu okrenuće
obojicu umetnika kolorističkom ekspresionizmu i
smelijem eksperimentisanju bojom. Ciklus predstava
maslinjaka nastao je ovom prilikom kao omaž istoj temi
koja je nekoliko decenija ranije na južnoj francuskoj
obali mučila i Van Goga (o čemu saznajemo iz njegovih
pisama), a koja sada oslobađa Dobrovićev pokret, donosi
u njegov rad jake konture, jarku paletu i boje kojih nema u
prirodi, kao što je to slučaj sa ružičastim stablima drveća,
čestim motivom kasnijih Dobrovićevih pejzaža.
Na kraju izložbe vraćamo se na početak, tj. na jadransku
obalu i prizore Dubrovnika i Hvara na čijim fasadama
boje slonovače slikar pokušava da uhvati igru sunčeve
svetlosti. U slikarstvu Petra Dobrovića ovi prizori
označavaju fazu zrelog kolorizma i osunčane, pozitivne
palete koja će dolaskom ratnih vremena polako gubiti
vedrinu. U životu savremenog posmatrača kraj izložbe
verovatno označava početak maštanja o begu iz grada
i poseti moru.
Svako doba godine pravo je
vreme da se poseti Galerijalegat
Petra Dobrovića čije
vedre, optimistične i, kako
to ime trenutne izložbe
kaže – kolorističke – vizije
neumitno podsećaju na leto i u
beogradski vazduh unose dah
toplog juga i morske obale.
Mi vam preporučujemo da to
uradite ovog jula i počastite
sebe šetnjom kroz kamene
ulice, stare luke i maslinjake
ovekovečene rukom Petra
Dobrovića i upoznate se
sa životom i radom ovog
zaista interesantnog čoveka i
umetnika.
Petar Dobrović, Kolski put u Fruškoj Gori, 1932, detalj
58 59
Hator
BOGOVI I HEROJI
piše: Aleksandra Vujić
ilustracija: Ljiljana Đajic
Hator je egipatska boginja koja ima mnoštvo uloga i zaduženja.
Boginja je ljubavi, lepote, sreće i muzike, ali i boginja pijanstva,
kao i zaštitnica Sinajskog poluostrva. Još jedna od dužnosti je da
pazi na žene za vreme porođaja i da ponudi duše umrlih hranom
i vodom dok im pokazuje put u zagrobni život. Pomoćnica je i
Ozirisu u Dvorani dveju istina uz još četrdesetak bogova, gde se
odlučuje o sudbinama duša.
Kao i mnoga egipatska božanstva, i Hator ima svoj životinjski
lik – lik krave. Time se naglašava njen majčinski aspekt. Pored
krave, prikazivana je i kao lavica, kobra ili čak drvo javora. Kada
je zadržavala obličje žene, imala je kravlje rogove i sunčani disk
između njih, ili kravlje uši. Hator je personifikacija Mlečnog puta,
što je lako objašnjivo, s obzirom na to da su ga Egipćani zamišljali
kao mlaz mleka koji teče iz vimena nebeske krave.
Poštovanje ovoj boginji odavalo se i sistrumom, udaraljkom
koja liči na zvečku. Oblikom podseća na liru, a sastoji se od
metalnih diskova koji zveckaju kada se sudare. Drške su često
ukrašavane nekim Hatorinim obeležjem, čime se pokazivala
njena povezanost sa muzikom.
Hator je prvobitno bila boginja rata koju su slavili u južnom
Egiptu i koja se preobražavala u lavicu. Međutim, nakon rođenja
Horusa, Izidinog sina, ona se promenila. Postala je blaža, nežnija,
odbacila je obličje lavice i uzela obličje krave kako bi mogla da
stvara mleko za Horusa. Kada je on porastao, ona se udala za
njega.
Legenda kaže da je bog Ra želeo da uništi ljudski rod jer su
se smrtnici drznuli da odluče da je on prestar da vlada. U taj
pohod poveo je Hator, svoju ćerku. Hator se prvo preobrazila
u osvetničko Raovo oko, pa zatim u boginju Sekmet, koja je
naročito brutalna i zastrašujuća. U međuvremenu, Ra se pokajao,
ali je morao nekako da zaustavi Hator koja je previše uživala u
krvavom piru. Ra je prosuo crveno pivo, koje je žedna Hator,
misleći da je krv, halapljivo popila. Boginja se napila i onesvestila
i tako je njena brutalnost zaustavljena. Od tada se Hatorine
sveštenice tradicionalno opijaju na svetkovinama posvećenim
ovoj boginji.
U Denderi, gde je kult boginje Hator postojao i u praistoriji,
i danas se nalazi njoj posvećen hram. Ovaj hram je jedan od
najočuvanijih hramova starog veka na svetu. Veliki deo ovog
hrama izgradili su Grci i Rimljani, koji su uveli egipatske bogove
u svoju religiju.
60 61
RAZGLEDNICA
Stari dvorac u
Beočinu kao
podsetnik na
prolaznost života
piše i fotografiše: Ivana Novaković
Na padinama Fruške gore, u Beočinu, Nažalost, kako se bližio Drugi svetski rat,
krajem 19. veka, Ede Špicer, veleposednik porodica Špicer odlazi iz Beočina i dvorac
nemačkog porekla, postaje suvlasnik pada u ruke nemačke vojne komande. Od
poznate cementare. Kao uticajan čovek, tog trenutka funkcija objekta se često
Ede traži da se u Beočinu podigne dvorac menjala, od škole do Doma kulture, radiostanice,
preko biblioteke i restorana.
koji će biti vizuelna reprezentacija njegovog
ugleda i ekonomskog statusa. Godine Mnogi su se trudili da očuvaju njegovu
1898. projekat je završen i postaje stecište autentičnost, ali od kad je napušten
znamenitih ličnosti.
devedesetih godina, rapidno propada.
Proglašen je za spomenik kulture 1997.
U duhu eklekticizma, sa raskošnim godine, a njegova popularnost ogleda se i u
enterijerom gde je dominirao centralni filmovima koji su u njemu snimljeni, kao što
hol, sa galerijama na spratu i bogato su Ratnici u kojem glumi legendarni Klint
dekorisanom fasadom, ova građevina je Istvud, zatim Doručak sa đavolom, Crna
plenila izgledom. Oko dvorca se nalazio mačka beli mačor, Uzavreli grad i mnogi
uređen vrt sa pažljivo izabranim biljkama drugi.
i životinjama koje su se slobodno kretale.
Kao glavni arhitekta navodi se Imre Štajndl
poznat po Zgradi mađarskog parlamenta
u Budimpešti , podignutoj nekoliko godina
kasnije.
62 63
RAZGLEDNICA
64 65
INTERVJU
Danka Sekulović je dramaturškinja i performerka rođena u
Beogradu. Velika je ljubiteljka lutkarskog pozorišta, sa završenim
prvim stepenom specijalizacije lutkarske režije u Rusiji. Tokom rada
u Cirkusferi počela je da nastupa, najčešcé kao baza u partnerskim
akrobacijama, ali ni akrobacije na ringu joj nisu nepoznate. Iza sebe
ima nekoliko uspešnih predstava, kako za decu, tako i za odrasle, i
nekoliko performansa.
intervju vodila: Tisa Milić
Za početak mala vežba iz dramaturgije. Pokušaj da imenuješ
to sve čime se baviš u jednoj (izmišljenoj) kovanici.
Turbopraktik
Tvoj rad u Cirkusferi traje već nekoliko godina. Ispičaj nam
nešto ukratko o tom projektu. Kada je nastao, ko ga je osnovao
i sa kojom idejom vodiljom?
Cirkusfera je udruženje umetnika koji se bave razvojem
savremenog cirkusa. Postoji preko deset godina i osnovali su
ga Milan Manić, Vladana Manić, Ivana Koraksić i drugi. Njihova
vizija je da kroz edukativne projekte i produkcije žive i rade
savremeni cirkus. Udruženje je, naravno, više puta menjalo
brojno stanje. U trenutku kad sam otkrila Cirkusferu, ja sam bila
dramaturškinja koji voli svašta da trenira, a ubrzo sam postala
članica i akrobatkinja.
foto: Slavica Dolašević
Kaži nam nešto o CirkoBalkani?
Udruženje Cirkusfera i udruga Cirkorama iz Zagreba zajedno
su pokrenule CirkoBalkana putujući festival. Tokom festivala
moguće je pogledati brojne predstave savremenog cirkusa,
bilo da su iz regiona ili šire. Važna uloga koju festival ima je
edukativnog karaktera. Gostujući umetnici su ujedno i instruktori
koji zainteresovanim lokalnim umetnicima drže radionice. Tako
se razvijaju tehnike različitih veština, ali i različiti umetnički izrazi.
Festival se održava u velikom crvenom šatoru, koji je ujedno i
zaštitni znak festivala. Dok ovo pišem, nalazim se u Zagrebu
pored šatora i čekam da festival počne. U Beogradu festival se
održava u septembru.
66 67
INTERVJU
Koje su tvoje uobičajene aktivnosti u okviru Cirkusfere?
Često imam osećaj da smo svi u Cirkusferi turbomultipraktik.
Različitih zanimanja, svi okupljni oko iste ideje i suočeni sa
brojnim zadacima. Mi smo organizatori, producenti, edukatori,
instruktori, umetnici, izvođači, zagovarači, performeri i svi se u
sve mešamo, ali ono što se dugo nije mešalo, a lično mi je drago
što se i to dešava, jeste da se žongliranje meša u akrobatiku, i
akrobatika u žongliranje.
Za predstavu za decu Oh My Todor osvojila si nagradu za
najbolji dramski tekst na festivalu u Istočnom Sarajevu.
Šta te je inspirisalo da napišeš tekst?
Kuku Todore je bila predstava (i negovano čedo) Amele
Vučenović, glumice, a kasnije rediteljke i profesorke lutkarstva.
Ona je provela godine istražujući i prikupljajući materijal o ovoj
vrsti vašarsko-socijalno-angažovanog izraza. Svoju ideju je
podelila sa mnom kad smo se upoznale i dala mi rok. Kasnije mi
je priznala da nisam ostavila utisak da ću ispuniti zadatak i da se
prijatno iznenadila kad sam joj u roku poslala prvu ruku teksta,
koji ju je već tad oduševio. Naš Todor je proputovao svet i stigao
na neka mesta koja ja još uvek nisam uspela da posetim. On
je domaća verzija poznatijeg britanskog ginjola Panča i ruskog
Petruške. Mi smo želele da kroz tradicionalnu strukturu ponovo
zaigra Todor kao naš savremenik. Poseban i zarazan izazov je
bilo rimovanje dijaloga, koje je glumac morao da izgovara dok
jednom rukom animira jednu, a drugom drugu lutku, skriven iza
paravana…
Odgledala sam nedavno predstavu za decu Svetu se ne
može ugoditi u produkciji pozorišta za decu Duško Radović i
primetila da deca u publici vrište od smeha. Šta misliš, zbog
čega im je tako zabavna?
Predstava Svetu se ne može ugoditi je nastala po skoro
istoimenoj narodnoj priči, koja opisuje jednu realnu situaciju.
Situaciju koja i jeste i nije smešna, ali je svakako poučna. Nas tri
na sceni (Sofija Uzur kao mlađa sestra, ja kao starija i Aleksandra
Anđelković kao glas magarca) proživljavamo tu situaciju. Moram
priznati da se nas tri dobro zabavljamo na sceni, pa se delom i to
prenelo publici. U predstavi se ne trudimo da budemo smešne,
ne insistiramo na smehu ili zabavi, ono što iniciramo je razgovor
i rešavanje problema sagledavajući ga iz više uglova. Ovako kad
napišem ne zvuči nimalo smešno, ali kroz taj naš dijalog smo
protkale i akrobacije, i manipulisanje objektima i ples i, naravno,
kompikovan i uvek zabavan odnos između dve sestre. Moram
samo da dodam da, iako je ovo prvenstveno predstava za decu,
primećeno je da se i roditelji smeju i zabavljaju, neki čak i glasnije
od dece. Ovo mi je kao autorki jako bitno, jer na taj način deca
uče od svojih roditelja da se opuste i prepuste doživljaju.
foto:Tanja Drobnjak
Predstava Not the right leg je tvoj autorski projekat čija je polazišna tačka bio
upravo incident sa lomljenjem noge. Kako ti je sad noga, da li je sve u redu?
Imaš li u planu neki nov autorski projekat?
Ligamente kolena smo sastavili hirurški, a predstava je bila važan deo rehabilitacije.
Predstava Not the right leg je nastavila da živi i nakon mog zaceljenja. Rediteljka
Ana Popović i ja smo činile autorski tim, ali i producentski, tako je i nastala prva
koprodukcija Cirkusfere i Tri groša. Mislim da je upravo naša upornost razlog
što se ta predstava igra treću sezonu zaredom, što je dosta retko za predstave
nezavisne produkcije. Uz Branka Džinovića, autora muzike, uspele smo da
obiđemo dosta festivala, osvojili smo nekoliko priznanja i predstavu i dalje zovu i
publika i dalje dolazi, te je mi i dalje igramo. Hronološki sledeći autorski projekat je
bila predstava Svetu se ne može ugoditi. Trenutno razmišljam o kraćem nastupu,
inspirisana kombinacijom balansiranja na žici i jednom istorijski važnom veštinom
koju još ne smem da otkrijem…
Cirkuske veštine su bazirane na fizičkom umeću, ali za kompletnu scenu
neophodna je dobra priča. U kojoj meri priča figurira u jednoj cirkuskoj
predstavi, a koliko je stvar izvođačke improvizacije? Po čemu se proces
dramaturgije razlikuje kod cirkuske i predstave nastale po dramskom tekstu?
Dramska predstava i predstava savremenog cirkusa mogu, a ne moraju da imaju
mnogo zajedničkih odlika. U savremenom cirkusu fabula, priča, narativ sve je dosta
široko shvaćeno. Česta je komunikacija sa publikom i probijanje četvrtog zida.
Jedna od odlika savremenog cirkusa je rizik, bilo da je u pitanju fizička opasnost
ili tenzija koja se gradi pri izvođenju trika. Sukob uspeha ili neuspeha onoga što se
izvodi pred publikom je upravo ono što uvlači publiku u događanje, priču, doživljaj,
predstavu… i ruši zid. Još jedna velika razlika u odnosu na predstavu klasičnog
dramskog pozorišta je pitanje uloga izvođača u savremenom cirkusu. Dok glumac
uz tekst postaje dramski lik, izvođači u savremenom cirkusu najčešće izlaze na
scenu kao oni sami. Neretko kopajući po svom karakteru i izvlačeći nesvakidašnje
i oslobođene reakcije uz pomoć tehnike klovna… ne umem o ovome ukratko da
pišem – kad naučim, javim se opet. Sve ovo ne osporava bitnost dramaturgije u
savremenom cirkusu, koja opet podseća na dramaturgiju postdramskog teatra, u
kojoj je sve moguće i linije narativa su neograničene.
68 69
INTERVJU
U okviru akcije koju je organizovala agencija Red, povodom Svetskog dana borbe
protiv karcinoma jajnika stajala si kao Pobednica pored Beogradskog pobednika
u džinovskoj haljini. Opiši nam kako je izgledao ovaj događaj i pripreme za njega.
Na čemu ti to zapravo stojiš? Zbog čega je ovaj performans važan?
Saradnja sa marketinškim agencijama se najčešće opisuje kao tezga. Tezga koja je
jako bitna i neophodna za opstanak cirkuskih umetnika u smislu plaćanja računa.
Obično su to komercijalne ideje kreativnih timova iz agencija, tako da mogu biti
dosta različite. Neke tezge su nam, naravno, draže od drugih, dok su neke bolje
plaćene. Pomenuta akcija agencije Red imala je zadatak da podseti žene da odu na
redovni ginekološki pregled, jer je karcinom jajnika moguće pobediti skoro pa jedino
ako se na vreme otkrije. Budući da je tema dosta škakljiva, kreativci iz agencije su joj
doskočili inspirisani haljinom, tj. performansom Marine Abramović. Produkcija me je
uključila pred sam događaj, kao nekoga ko se ne plaši da stoji i upravlja platformom,
na četiri metra visine po vetru.
foto:Slavica Dolašević
Nakon svih ovih godina bavljenja umetnošću, šta se
promenilo? Kako su tebe umetnički procesi formirali?
Uglavnom znamo šta je publika dobila od tvoje umetnosti.
A šta si ti dobila?
Kad pogledam unazad, shvatim koliko sam promena dobila,
šta sam sve saznala, gde sam sve bila, nebrojena iskustva
koja su me oblikovala, koja me i dalje menjaju… kad pogledam
oko sebe, shvatim da sam dobila posao koji volim, koji mi ne
troši dane, već me izaziva da živim čak i onda kad bih malo
sela i sačekala da neko vreme prođe. Kad pogledam unapred,
shvatim da mogu još puno toga novog da dobijem.
Poslednje pitanje postavljamo svim našim sagovornicima
– da li možeš čitaocima KUŠ!-a da preporučiš knjigu, film,
predstavu, muzičku numeru i umetnika ili umetničko delo
kojem bi trebalo da posvete pažnju?
Pesma uz koju mi je lepo da se đuskanjem zagevam jeste
Ocean Tree (feat. Christopher Schwarzwalder, Nu, Raz Ohara),
a umetnica koju sam otkrila na Instagramu je Britchida.
70 71
DETALJ ZA KRAJ
piše: Ana Samardžić
Rubrika Detalj za kraj svaki put donosi neko drugo
umetničko delo, tako da se ime autora i naziv dela ne
pominju nigde u tekstu. Ideja je da na osnovu jednog detalja
kompozicije sami saznate o kom delu i umetniku je reč i da
svoje odgovore podelite sa nama u komentarima na tekst
na sajtu ili društvenim mrežama, a u svakom sledećem
broju, biće otkriveno rešenje prethodnog zadatka.
vidi kuću
od drveta
Napomena:
U cilju da vaša potraga bude zanimljivija, u tekstovima će
se reč umetnik odnositi i na umetnice i na umetnike, a
biće reči o stranim i domaćim autorima iz svih umetničkih
epoha, kao i savremene umetnosti. Period nastanka
umetničkog dela biće naznačen, a kao pomoć, savet je
da što više obratite pažnju na detalje koji se nalaze i oko
uveličanog predstavljenog motiva.
Važno:
Autori i izvori fotografija korišćenih u tekstovima biće
objavljeni u svakom narednom broju kako čitaoci ne bi
odmah otkrili o čemu je reč.
Kaže se nekad Ne vidi šumu od drveta za osobu kojoj
neka opšta slika promiče usled fokusiranosti na detalje,
ali, kako je ovo Detalj za kraj, možda je najbolje da se
pođe baš od najsitnijih detalja. U izdvojenom delu slike
o kojoj je ovde reč vide se i drvo i šuma, koji ne zaklanjaju
kuću i veliko dvorište, ali u gornjem levom uglu može se
primetiti i jedna zvezda. Zvezda ukazuje na noć, noć na
snove, a snovi na nadrealizam i to je pravac u kom treba
ići (bukvalno) da bi se pronašli autor i naziv ovog dela
koje je nastalo 1966. godine. Ono što se na ovom detalju
uočava gotovo kao pejzaž samo je deo slike koji se nalazi
unutar jedne prepoznatljive siluete čoveka. Taj čovek sa
karakterističnim polucilindrom čest je motiv umetnika za
kojim tragamo. U njegovom šeširu nalazi se i Mesec, kao
simbol noći, snova, ali i magije. Slika u celini zaista deluje
magično, s obzirom na to da pejzaž praktično izlazi iz
čoveka kao odraz njegovih snova i nekog drugog sveta,
na šta ukazuju i različite nijanse plave koje se, kao valer,
smenjuju na zemlji, horizontu i nebu. Silueta čoveka stoji
ispred nižeg kamenog zida sa ornamentom u vidu kugle.
Oko i iznad siluete i zidića dominira samo jednobojna
braon pozadina. S druge strane, u celini, slika deluje kao
da je sva priroda zapravo ušla u samog čoveka i van njega
ostavila tamnu bezličnu pozadinu, te se može čitati i kao
jedan vid umetnikove introspekcije. Da li možete da
naslutite o kom umetniku i delu je reč?
Rešenje prethodnog broja:
Vilijam Adolf Bugro, Nevinost, 1893.
foto: Wikimedia Commons
72 73
LARPURLARTIZAM