07.05.2013 Views

manual del inspector sanitario de alimentos - Organización ...

manual del inspector sanitario de alimentos - Organización ...

manual del inspector sanitario de alimentos - Organización ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MINISTERIO DE SALUD Y DEPORTES<br />

MANUAL DEL INSPECTOR<br />

SANITARIO DE ALIMENTOS<br />

La Paz, Mayo <strong>de</strong> 2003<br />

OPS OMS


MANUAL DEL INSPECTOR<br />

SANITARIO DE ALIMENTOS<br />

Autores:<br />

Dr. Celso A. Rodriguez García<br />

Dra. María Rosa Pantoja Vacaflor<br />

La Paz, Mayo <strong>de</strong> 2003<br />

1


AUTORIDADES<br />

MINISTRO DE SALUD Y PREVISIÓN SOCIAL:<br />

Dr. Javier Torrez Goitia C.<br />

VICEMINISTRO DE SALUD:<br />

Dr. Oscar Larrain<br />

DIRECTOR GENERAL DE SALUD AMBIENTAL Y PROMOCIÓN DE LA SALUD:<br />

Dr. Carlos Peñaloza<br />

JEFE DE LA UNIDAD DE SALUD AMBIENTAL<br />

Lic. Tania Salinas<br />

RESP. NACIONAL DE CONTROL Y VIGILANCIA DE INOCUIDAD ALIMENTARIA<br />

Dra. María Rosa Pantoja<br />

CONSULTOR DEL MINISTERIO DE SALUD EN INOCUIDAD ALIMENTARIA<br />

Dr. Celso Rodríguez<br />

Colaboraron:<br />

Ing. Antonio Mariscal<br />

Edwin Choqueticlla<br />

Deposito Legal 4 - 2 - 707 - 03<br />

IMPRESIONES GRAFICAS VIRGO<br />

Calle Murillo Nº 1323 Telf.: 2370501<br />

2


I. INTRODUCCION<br />

INDICE<br />

II. PRINCIPIOS GENERALES, ENFOQUE Y ORGANIZACIÓN DE<br />

LA INSPECCION<br />

III. DEFINICIONES<br />

IV. REQUISITOS SANITARIOS DE LOS ESTABLECIMIENTOS<br />

V. BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA E HIGIENE<br />

VI. LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE INSTALACIONES Y CONTROL<br />

DE PLAGAS<br />

VII. TRANSPORTE<br />

VIII. MUESTREO<br />

IX SISTEMA DE ANÁLISISDE PELIGROS Y PUNTOS CRÍTICOS<br />

DE CONTROL (HACCP)<br />

Lista <strong>de</strong> Profesionales e Instituciones que Participaron en la<br />

Validación <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual<br />

1<br />

3<br />

4<br />

10<br />

15<br />

25<br />

33<br />

35<br />

36<br />

40<br />

42


I. INTRODUCCION<br />

En este <strong>manual</strong> se esbozan técnicas, procedimientos, recomendaciones y normas<br />

que, por regla general, constituyen buenas prácticas sanitarias y <strong>de</strong> fabricación en<br />

la industria, el almacenamiento, el transporte y el expendio <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>.<br />

La Inspección Sanitaria <strong>de</strong> los Alimentos compren<strong>de</strong> un conjunto <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s<br />

orientadas a la obtención <strong>de</strong> un alimento inocuo (libre <strong>de</strong> contaminación y/o alteración),<br />

que no transmita enfermeda<strong>de</strong>s al consumidor, constituye por lo tanto una actividad<br />

eminentemente preventiva, que busca proteger la salud <strong>de</strong> la población. Cuanto más<br />

efectiva sea, mayores serán los beneficios en la salud, el bienestar y la protección<br />

<strong>de</strong> los intereses económicos <strong>de</strong> la población.<br />

La visión mo<strong>de</strong>rna <strong>de</strong> la inspección es la <strong>de</strong> <strong>de</strong>volver al empresario la responsabilidad<br />

por la producción <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> inocuos, lo que implica que la empresa cuente con<br />

sistemas preventivos <strong>de</strong> aseguramiento <strong>de</strong> la inocuidad o sea sistemas <strong>de</strong> autocontrol.<br />

“De esta forma el <strong>inspector</strong> se limita a verificar el auto control”. Todos los oficiales<br />

<strong>de</strong> control <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, sea cual fuere su nivel, <strong>de</strong>sempeñan un papel importante<br />

en la comunidad. Ante todo, e igual que los <strong>de</strong>más funcionarios públicos “son<br />

representantes <strong><strong>de</strong>l</strong> gobierno”, responsables <strong>de</strong> aten<strong>de</strong>r a las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la<br />

población. Luego, como su misión consiste en garantizar un suministro <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong><br />

seguros, sanos y nutritivos para los consumidores, sin prácticas fraudulentas,<br />

<strong>de</strong>sempeñan una función vital relacionada con una necesidad básica. El control <strong>de</strong><br />

<strong>alimentos</strong> es una actividad encomiable y prestigiosa, y quienes se <strong>de</strong>dican a ella<br />

forman parte <strong>de</strong> una profesión honorable.<br />

Cualquiera que sea su nivel, el oficial <strong>de</strong> control <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> en general y el <strong>inspector</strong><br />

en particular, ocupa una posición <strong>de</strong> confianza. La gente espera <strong>de</strong> él que lleve a<br />

cabo su tarea con interés y <strong>de</strong>dicación y confía en que <strong>de</strong>dique sus conocimientos,<br />

técnicas y capacida<strong>de</strong>s a un mejor <strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong> sus funciones. Por consiguiente,<br />

uno <strong>de</strong> los aspectos más importantes <strong>de</strong> las relaciones con la comunidad es no<br />

traicionar la confianza <strong>de</strong> ésta, actuando <strong>de</strong> un modo que levante sospechas en<br />

cuanto a la integridad, la honra<strong>de</strong>z o la ética <strong><strong>de</strong>l</strong> Oficial <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Alimentos.<br />

El <strong>inspector</strong> participa muy a menudo en la educación al consumidor y <strong>de</strong>be estar<br />

familiarizado con la legislación y regulación tanto, que pueda dar respuestas<br />

a<strong>de</strong>cuadas respecto a los propósitos <strong>de</strong> las mismas. El rol <strong>de</strong> los <strong>inspector</strong>es <strong>de</strong><br />

<strong>alimentos</strong>, es <strong>de</strong> un “profesional” con responsabilidad para inspección e investigación.<br />

Si bien la toma <strong>de</strong> muestras es una parte esencial <strong>de</strong> sus obligaciones, esto no<br />

<strong>de</strong>be ser consi<strong>de</strong>rado como la tarea fundamental. Si el <strong>inspector</strong> es <strong>de</strong> confianza,<br />

capaz <strong>de</strong> hacer todas estas cosas, <strong>de</strong>be ser reclutado, retenido y bién pagado.<br />

De esta forma el <strong>inspector</strong> se limita a verificar el auto control.<br />

3


1.1. Objetivo general<br />

El objeto <strong>de</strong> este <strong>manual</strong> es presentar directrices generales que puedan aplicarse<br />

a una amplia gama <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> inspección <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>. Ayudará al<br />

<strong>inspector</strong> para que pueda trabajar eficazmente en los diversos sectores <strong>de</strong> la industria,<br />

almacenamiento, elaboración, expendio y consumo <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>.<br />

II. PRINCIPIOS GENERALES, ENFOQUE Y ORGANIZACIÓN DE LA INSPECCION<br />

2.2 PRINCIPIOS GENERALES<br />

2.2.1 Inspección Sanitaria <strong>de</strong> los Alimentos<br />

Es el examen <strong>de</strong> un diseño <strong>de</strong> producto, servicio, proceso o instalación, y la<br />

<strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> su conformidad con requisitos específicos, requisitos legales o<br />

bién con requisitos generales basándose en un juicio profesional.<br />

La inspección contribuye:<br />

a) Evitar perdidas económicas por el <strong>de</strong>terioro <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>.<br />

b) Facilita el comercio tanto interno como externo.<br />

c) Evalua los sistemas <strong>de</strong> calidad (<strong>manual</strong>es, procedimientos operacionales,<br />

<strong>de</strong> limpieza y <strong>de</strong>sinfección, <strong>de</strong> higiene personal, <strong>de</strong> control <strong>de</strong> plagas,<br />

registros, etc.), procesos, medios e instalaciones, así como los controles<br />

que se utilizan en la fabricación, almacenamiento y distribución <strong>de</strong> los<br />

<strong>alimentos</strong>,<br />

d) Evaluar igualmente la inocuidad y aceptabilidad <strong>de</strong> los productos a la luz<br />

<strong>de</strong> los resultados <strong>de</strong> la inspección.<br />

La <strong>de</strong>nominación <strong>de</strong> las personas que intervienen en la inspección <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong><br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rá, en gran medida, <strong><strong>de</strong>l</strong> organismo gubernamental en el que estén empleadas.<br />

Pue<strong>de</strong>n llamarse <strong>inspector</strong>es <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>.<br />

2.2.2 El Inspector Sanitario <strong>de</strong> Alimentos<br />

2.2.2.1 Marco Legal<br />

• Constitución Política <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado en su inciso a) <strong><strong>de</strong>l</strong> Artículo 7 establece<br />

como <strong>de</strong>recho fundamental <strong>de</strong> las personas, conforme a las Leyes que<br />

lo reglamentan, el <strong>de</strong>recho a la vida, a la salud y a la seguridad.<br />

• Decreto Ley No. 15629 <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1978 “Código <strong>de</strong> Salud.<br />

• Ley 2028 <strong>de</strong> 28 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 1999. “Ley <strong>de</strong> Municipalida<strong>de</strong>s”<br />

• Ley 2061 <strong><strong>de</strong>l</strong> 16 <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> 2000 crea el Servicio Nacional <strong>de</strong> Sanidad<br />

Agropecuaria e Inocuidad Alimentaria-SENASAG.<br />

4


2.2.2.2 Rol<br />

• Decreto Supremo 05190 • 21 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 1959. Pone en vigencia el<br />

“Reglamento Sanitario <strong>de</strong> Alimentos y Bebidas”.<br />

• Decreto Supremo No. 08338 <strong>de</strong> 14 <strong>de</strong> Abril <strong>de</strong> 1968. Dispone la<br />

Obligatoriedad <strong>de</strong> la producción y comercialización <strong>de</strong> sal yodada para<br />

consumo humano y animal.<br />

• Decreto Supremo 24420 <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre dispone: Que la harina <strong>de</strong><br />

trigo que se produce o comercializa en el país <strong>de</strong>be estar fortificada con<br />

Hierro y Folatos.<br />

• Resolución Ministerial Nº 0301 que aprueba con carácter obligatorio el<br />

Programa <strong>de</strong> Control, Vigilancia <strong>de</strong> Alimentos <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong>de</strong> Salud.<br />

El <strong>inspector</strong>, en su trato con la industria <strong>de</strong> la alimentación, <strong>de</strong>berá tener conocimientos<br />

<strong>de</strong> la legislación y reglamentos pertinentes, a fin <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r dar contestaciones válidas<br />

sobre la finalidad o propósitos básicos <strong>de</strong> la legislación.<br />

• El <strong>inspector</strong> está reconocido oficialmente, <strong>de</strong> acuerdo con la legislación<br />

vigente que autoriza la inspección <strong>de</strong>:<br />

a) Instalaciones <strong>de</strong> fabricación <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>.<br />

b) Almacenamiento.<br />

c) Instalaciones <strong>de</strong> expendio <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>.<br />

d) Instalaciones <strong>de</strong> consumo <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>.<br />

e) Venta <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> en la calle.<br />

f) Transporte <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>.<br />

• El <strong>inspector</strong> ocupa una posición clave en el servicio <strong><strong>de</strong>l</strong> control <strong>de</strong> los<br />

<strong>alimentos</strong>. Cumple el papel <strong>de</strong> «ojos y oídos» <strong>de</strong> su organismo y <strong>de</strong>berá<br />

ser capaz <strong>de</strong> recopilar información y evi<strong>de</strong>ncias y dictamen final basado<br />

en la calificación <strong><strong>de</strong>l</strong> establecimiento.<br />

• El <strong>inspector</strong> recoge muestras para someterlas a análisis rutinarios o<br />

especiales.<br />

• Debe estar capacitado para <strong>de</strong>tectar muchas formas <strong>de</strong> <strong>de</strong>scomposición<br />

o ina<strong>de</strong>cuación <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong> a simple vista, realizar exámenes<br />

organolépticos.<br />

• Debe estar capacitado para po<strong>de</strong>r inspeccionar los diversos tipos <strong>de</strong><br />

establecimientos <strong>de</strong> producción <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> a fin <strong>de</strong> comprobar si<br />

cumplen los requisitos <strong>sanitario</strong>s y las prácticas <strong>de</strong> higiene.<br />

• Cooperará con otros oficiales alimentarios en los distintos niveles locales,<br />

instruirá a los envasadores y manipuladores <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> acerca <strong>de</strong> las<br />

buenas prácticas <strong>de</strong> higiene y <strong>de</strong> fabricación, y fomentará la adhesión<br />

voluntaria a ellas.<br />

5


• Investigará las quejas <strong>de</strong> los consumidores acerca <strong><strong>de</strong>l</strong> estado <strong>de</strong> los<br />

<strong>alimentos</strong> así como cualesquiera otros informes sobre posibles<br />

infracciones <strong>de</strong> la legislación alimentaria. Participará en los programas<br />

<strong>de</strong> educación <strong><strong>de</strong>l</strong> consumidor.<br />

La función <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>inspector</strong> <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> será la <strong>de</strong> un profesional con responsabilidad<br />

para llevar a cabo los trabajos <strong>de</strong> inspección e investigación y la toma <strong>de</strong> muestras.<br />

Es importante reconocer que las obligaciones y responsabilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> un <strong>inspector</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, tanto para su trabajo <strong>de</strong> inspección como <strong>de</strong> toma <strong>de</strong> muestras, se<br />

realizarán <strong>de</strong> acuerdo a la legislación alimentaria o a los procedimientos administrativos<br />

estipulados en la misma.<br />

El <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>berá consi<strong>de</strong>rarse a sí mismo como un educador y no como un<br />

policía. Este enfoque educativo es especialmente importante para mejorar la<br />

sanidad y lograr la concientización popular sobre la necesidad <strong>de</strong> mantener la<br />

inocuidad <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>.<br />

2.2.2.3 Tareas<br />

a) Participar en la elaboración <strong>de</strong> los programas <strong>de</strong> control <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong><br />

<strong>de</strong> su jurisdicción.<br />

b) Ejecutar las inspecciones <strong>de</strong> acuerdo a los procedimientos establecidos.<br />

c) Aplicar la legislación establecida para <strong>alimentos</strong>.<br />

d) Difundir las prácticas <strong>de</strong> higiene y estimular el cumplimiento voluntario<br />

<strong>de</strong> la ley y reglamentos a los comerciantes en inocuidad <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>.<br />

e) Analizar las quejas <strong>de</strong> los consumidores acerca <strong><strong>de</strong>l</strong> estado <strong>de</strong> los<br />

<strong>alimentos</strong> y cualquier otra información sobre posibles infracciones <strong>de</strong><br />

la ley alimentaria.<br />

f) Participar activamente en la educación sanitaria <strong><strong>de</strong>l</strong> consumidor y los<br />

manipuladores.<br />

g) Colaborar con otras instituciones en la elaboración <strong>de</strong> medidas <strong>de</strong><br />

salubridad fácilmente realizables <strong>de</strong> acuerdo con las disponibilida<strong>de</strong>s<br />

locales.<br />

2.2.2.4 Comportamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Inspector Sanitario<br />

El <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>be ser metódico, teniendo siempre presente cumplir el programa <strong>de</strong><br />

control <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> establecido, con ética, responsabilidad, calidad técnica y<br />

profesionalidad.<br />

Para el momento <strong>de</strong> la inspección <strong>de</strong>berá llevar batas o guarda polvo limpios,<br />

cubrirse el cabello y no <strong>de</strong>berá llevar joyas, cumpliendo estrictamente los aspectos<br />

<strong>de</strong> higiene personal.<br />

6


Debe mantener la confi<strong>de</strong>ncialidad sobre el proceso <strong>de</strong> producción <strong>de</strong> los cuales<br />

tenga acceso en el cumplimiento <strong>de</strong> sus funciones.<br />

A<strong>de</strong>más:<br />

a) Al llegar al establecimiento <strong>de</strong>berá presentar su Cre<strong>de</strong>ncial <strong>de</strong> Inspector<br />

actualizada, pedirá ser atendido por la máxima autoridad jerárquica <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

centro.<br />

b) Explicará el objetivo <strong>de</strong> la actividad a realizar y al finalizar ésta informará<br />

los resultados <strong>de</strong> la actividad y se establecerán los compromisos para<br />

solucionar los problemas encontrados, estableciéndose plazos para su<br />

cumplimiento en mutuo acuerdo con la administración <strong><strong>de</strong>l</strong> local. Siempre<br />

que proceda.<br />

c) Siempre que no interfiera con la buena ejecución <strong>de</strong> la inspección <strong>de</strong>be<br />

respetarse los reglamentos internos <strong><strong>de</strong>l</strong> establecimiento.<br />

d) Deberá abstenerse <strong>de</strong> hacer manifestaciones <strong>de</strong> admiración o <strong>de</strong>sagrado<br />

cuando <strong>de</strong>tecte algo excelente o fuera <strong>de</strong> lo normal.<br />

e) Deben evitarse comentarios, amenazas y discusiones durante la<br />

inspección.<br />

f) Deberá manifestar seguridad, manteniéndose <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los límites <strong>de</strong><br />

la ética profesional, con el fin <strong>de</strong> inspirar confianza y respeto.<br />

g) La toma <strong>de</strong> muestra sólo se podrá realizar en presencia <strong><strong>de</strong>l</strong> responsable<br />

<strong>de</strong> la empresa o un empleado <strong>de</strong>signado por este, se utilizará el formulario<br />

para la toma y el envío <strong>de</strong> la muestra al laboratorio.<br />

h) Deberá evitarse contactos particulares con las entida<strong>de</strong>s responsables<br />

o trabajadores <strong>de</strong> la empresa, manteniéndose las relaciones en el dominio<br />

profesional.<br />

i) Todas las observaciones y/o recomendaciones <strong>de</strong>ben realizarse por<br />

escrito. Siendo una función oficial la que cumple <strong>de</strong>berá plasmar el<br />

número <strong>de</strong> Cre<strong>de</strong>ncial <strong>de</strong> Inspector o número <strong>de</strong> registro <strong>de</strong> <strong>inspector</strong><br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> organismo <strong>sanitario</strong> competente. En dicho informe <strong>de</strong>berá firmar el<br />

responsable <strong>de</strong> la empresa o su sustituto.<br />

h) Mantendrá confidialidad sobre el proceso <strong>de</strong> preparación, producción<br />

y transformación <strong>de</strong> los productos alimenticios y bebidas <strong>de</strong> los cuales<br />

tengan conocimiento a través <strong>de</strong> sus funciones.<br />

2.3. Enfoque <strong>de</strong> la inspección<br />

La inspección estará enfocada al proceso, por lo que se tendrá en cuenta la garantía<br />

que durante la elaboración y fabricación <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> estos seán inocuos, para esto<br />

se tendrá en cuenta los siguientes aspectos antes <strong>de</strong> comenzar la verificación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

proceso, la aplicación <strong>de</strong> las Buenas Prácticas <strong>de</strong> Higiene y Manufactura y<br />

la aplicación <strong>de</strong> los principios <strong><strong>de</strong>l</strong> Sistema <strong>de</strong> Análisis <strong>de</strong> Peligros y Puntos Críticos<br />

<strong>de</strong> Control (HACCP) y el Plan HACCP si lo tienen implementado, <strong>de</strong>be revisarse:<br />

7


a) Existencia <strong>de</strong> <strong>manual</strong>es <strong>de</strong> calidad.<br />

b) Flujograma <strong>de</strong> proceso.<br />

c) Lista <strong>de</strong> productos que elabora y especificaciones <strong>de</strong> los mismos.<br />

d) Procedimiento y especificaciones para la compra <strong>de</strong> materia prima e<br />

ingredientes.<br />

e) Procedimiento <strong>de</strong> control <strong>de</strong> las operaciones.<br />

f) Procedimiento <strong>de</strong> limpieza y <strong>de</strong>sinfección.<br />

g) Procedimiento <strong>de</strong> higiene personal.<br />

h) Procedimiento <strong>de</strong> control <strong>de</strong> plagas.<br />

i) Procedimiento <strong>de</strong> verificación <strong>de</strong> la operaciones y <strong>de</strong> la calidad.<br />

j) Registros <strong>de</strong> las operaciones, <strong>de</strong> las verificaciones, <strong>de</strong>voluciones, etc.<br />

2.4 <strong>Organización</strong> <strong>de</strong> una Inspección<br />

La inspección <strong>de</strong>be organizarse en ETAPAS:<br />

A) Etapa previa a la inspección.<br />

B) Desarrollo <strong>de</strong> la inspección.<br />

C) Etapa post- inspección.<br />

A) Etapas previas a la inspección<br />

Planificación <strong>de</strong> la inspección.<br />

Para la planificación <strong>de</strong> la inspección el <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>berá asegurarse <strong>de</strong>:<br />

(a) Objetivos <strong>de</strong> la inspección.<br />

(b) Contar con las planillas pertinentes <strong>de</strong> inspección.<br />

(c) Contar con conocimiento <strong>de</strong> los procesos tecnológicos <strong>de</strong> la empresa.<br />

o centros y características <strong>de</strong> los productos relacionadas con la inocuidad.<br />

(d) Revisar el historial <strong>de</strong> la empresa o centro en cuanto a previas<br />

inspecciones y posibles no conformida<strong>de</strong>s.<br />

(e) Contar con los instrumentos básicos para la inspección.<br />

(f ) Confirmar la fecha y hora <strong>de</strong> inspección si es necesario.<br />

(g) Preparar el cronograma <strong>de</strong> inspección.<br />

(h) Procedimientos <strong>de</strong> revisión <strong>de</strong> documentación.<br />

(i) Procedimientos <strong>de</strong> inspección.<br />

(j) Materiales para la inspección.<br />

En cuanto a la empresa:<br />

• I<strong>de</strong>ntificar al gerente general, gerente <strong>de</strong> producción o responsable.<br />

• Revisar los informes técnicos previos, planes <strong>de</strong> acción e inspecciones<br />

<strong>de</strong> seguimiento si las hubiera.<br />

8


• I<strong>de</strong>ntificar los productos, procesos, tamaño <strong>de</strong> la empresa y antiguedad<br />

<strong>de</strong> la misma.<br />

• Consultar el diagrama <strong>de</strong> flujo en caso <strong>de</strong> estar disponible y revisar los<br />

flujos <strong>de</strong> materias primas, proceso, personal i<strong>de</strong>ntificando posibles<br />

particularida<strong>de</strong>s en cuanto a equipo, turnos, horarios <strong>de</strong> trabajo, líneas<br />

<strong>de</strong> productos, tercerización, etc.<br />

• Decidir el punto <strong>de</strong> inicio <strong>de</strong> la inspección, si incluirá un ciclo <strong>de</strong> trabajo<br />

que es lo recomendable y un procedimiento <strong>de</strong> limpieza y <strong>de</strong>sinfección.<br />

En cuanto a las regulaciones vigentes:<br />

• Revisar Resoluciones o normas vigentes para los productos consi<strong>de</strong>rados.<br />

• Revisar, fotocopiar y or<strong>de</strong>nar las Planillas <strong>de</strong> inspección o auditoria<br />

correspondientes.<br />

Notas e informe <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>inspector</strong>. Es esencial contar con informes claros y precisos<br />

sobre la operación <strong>de</strong> inspección que se ha llevado a cabo en el establecimiento.<br />

El contenido <strong>de</strong> los informes variará según la naturaleza <strong>de</strong> la inspección. El <strong>inspector</strong><br />

<strong>de</strong>berá ser lo más conciso posible, absolutamente objetivo y ajustarse estrictamente<br />

a los hechos, y <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>jar constancia <strong>de</strong> sus observaciones sobre la adulteración<br />

o contaminación, así como <strong>de</strong> las pruebas <strong>de</strong> condiciones insatisfactorias importantes<br />

que haya <strong>de</strong>scubierto, y <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>scribir cualquier condición y prácticas antihigiénicas<br />

o <strong>de</strong> otro tipo que puedan ser censurables, relativas a las instalaciones<br />

materiales, a las costumbres <strong><strong>de</strong>l</strong> personal, materias primas, elaboración, envasado<br />

y almacenamiento. Establecerá en coordinación con la gerencia los plazos <strong>de</strong><br />

cumplimiento <strong>de</strong> las <strong>de</strong>ficiencias encontradas.<br />

2.4.1 Equipo <strong>de</strong> inspección<br />

Los <strong>inspector</strong>es utilizan muchos tipos diferentes <strong>de</strong> equipos para realizar su trabajo.<br />

Algunos son protectores, para la seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>inspector</strong>; otros consisten en<br />

instrumentos y <strong>manual</strong>es <strong>de</strong> tipo corriente, y alguno es <strong>de</strong> carácter más sofisticado<br />

(por ejemplo, el equipo fotográfico), y algún otro especializado (por ejemplo, el que<br />

sirve para el muestreo). El <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>berá convertirse en un experto en el uso <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mayor número <strong>de</strong> utensilios <strong>de</strong> inspección posible. El equipo y los suministros se<br />

facilitarán <strong>de</strong> acuerdo con las políticas <strong>de</strong> salud y autorida<strong>de</strong>s locales <strong><strong>de</strong>l</strong> país.<br />

Todo el equipo <strong>de</strong>berá mantenerse en buen estado y <strong>de</strong>berá guardarse <strong>de</strong>bidamente<br />

en un lugar seguro. Cuando no se utilice con frecuencia, <strong>de</strong>berá controlarse<br />

periódicamente para asegurarse que continúa funcionando perfectamente.<br />

9


2.4.1.1 Instrumentos y <strong>manual</strong>es necesarios para la inspección<br />

Es esencial disponer <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual Oficial para el Inspector Sanitario, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>: un<br />

maletín portainstrumentos que contenga:<br />

• Una linterna <strong>manual</strong> <strong>de</strong> seguridad, para po<strong>de</strong>r examinar las zonas<br />

oscuras, especialmente en las inspecciones <strong>de</strong> los edificios y equipos<br />

para <strong>de</strong>scubrir residuos <strong>de</strong> productos alimenticios.<br />

• Palanca para abrir embalajes y cajas.<br />

• Abridor <strong>de</strong> latas, una espátula, pinzas, un cuchillo gran<strong>de</strong>, tijeras,<br />

centímetro, toallas <strong>de</strong> papel o <strong>de</strong> tela, cucharas <strong>de</strong> acero inoxidable,<br />

una broca metálica.<br />

Cámara fotográfica: las fotografías constituyen el medio más eficaz y útil para<br />

informar sobre condiciones antihigiénicas que contribuyan, o puedan contribuir, a<br />

riesgos <strong>de</strong> contaminación o alteración <strong><strong>de</strong>l</strong> producto terminado, así como el<br />

incumplimiento <strong>de</strong> las Buenas Prácticas. (Es siempre útil recordar la sigla Petef, que<br />

significa « por qué estoy tomando esta foto»).<br />

Otros equipos útiles pue<strong>de</strong>n ser:<br />

• Balanza para pesar.<br />

• Equipo reactivos para prueba <strong>de</strong> fosfatasa.<br />

• Equipo para ensayos <strong>de</strong> cloro y yodo.<br />

• Papeles para ensayos <strong>de</strong> cloro.<br />

• Luz negra (ultravioleta).<br />

• Equipo <strong>de</strong> disección.<br />

• Termómetro (<strong>de</strong> cuadrante y <strong>de</strong> cristal).<br />

• Espátula para harina (o formón ancho para alisar).<br />

• Cribas.<br />

• Lentes <strong>manual</strong>es <strong>de</strong> bolsillo.<br />

• Refractómetros <strong>manual</strong>es <strong>de</strong> bolsillo.<br />

• Equipo <strong>de</strong> ensayos para medir la temperatura interior <strong>de</strong> la carne.<br />

• Solución ver<strong>de</strong> <strong>de</strong> malaquita para <strong>de</strong>terminar la presencia <strong>de</strong> dióxido<br />

<strong>de</strong> azufre en la carne triturada o picada.<br />

• Equipo <strong>de</strong> ensayos para <strong>de</strong>terminar la presencia <strong>de</strong> amoníaco, sulfuro<br />

<strong>de</strong> hidrógeno y peroxidasa.<br />

• Negro <strong>de</strong> humo para verificación <strong>de</strong> la limpieza.<br />

• Aguja cónica <strong>de</strong> bolsa.<br />

• Mechero con alcohol para toma <strong>de</strong> muestras microbiológicas.<br />

III. DEFINICIONES<br />

3.1 Aditivo alimentario, cualquier sustancia natural o artificial que por sí misma no<br />

se consume normalmente como alimento, ni tampoco se usa como ingrediente básico<br />

10


<strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, cuya adición facilita y/o mejora al alimento en sus fases <strong>de</strong> producción,<br />

fabricación, elaboración, preparación, tratamiento, envasado, empaquetado, distribución<br />

y/o almacenamiento o bien afecte a sus características mejorándolo. Esta <strong>de</strong>finición<br />

no incluye sustancias añadidas al alimento para mantener o mejorar las cualida<strong>de</strong>s<br />

nutricionales (minerales, vitaminas y sustancias enriquecedoras).<br />

3.2 Alimento, al producto que se <strong>de</strong>stina al consumo humano, obtenido por<br />

transformación física, química o biológica <strong>de</strong> insumos <strong>de</strong> orígen vegetal, animal o<br />

mineral y que contiene o no, aditivos alimentarios; a<strong>de</strong>más se consi<strong>de</strong>ra alimento<br />

al aditivo alimentario, al chicle y a los <strong>alimentos</strong> y bebidas procesados, semi procesados<br />

o al natural que podrán ser consumidos como tal o servir <strong>de</strong> materia prima para otras<br />

industrias. No se incluye en <strong>alimentos</strong> aquellas sustancias utilizadas como<br />

medicamentos.<br />

3.3 Alimento adulterado, es aquel al que se le ha adicionado o sustraído cualquier<br />

sustancia para variar su composición, peso o volumen, con fines fraudulentos o para<br />

encubrir o corregir cualquier <strong>de</strong>fecto <strong>de</strong>bido a una inferior calidad y este comprendido<br />

en los siguientes casos:<br />

a) Sustituido uno o más <strong>de</strong> sus componentes por otros inertes o extraños<br />

al alimento.<br />

b) Adicionado <strong>de</strong> un exceso <strong>de</strong> agua u otro material que esté fuera <strong>de</strong> los<br />

límites permitidos.<br />

c) Coloreado o tratado artificialmente para disimular alteraciones o <strong>de</strong>fectos<br />

en su elaboración y/o en la materia prima empleada; y.<br />

d) Adicionado <strong>de</strong> sustancias no autorizadas o que no correspondan en su<br />

composición calidad y <strong>de</strong>más características a las especificadas en las<br />

normas o reglamentos respectivos.<br />

3.4 Alimento alterado, es aquel que por causa <strong>de</strong> sus propios componentes, como<br />

las enzimas o por razones ambientales, como la temperatura y humedad, ha perdido<br />

su valor nutritivo, sus componentes físicos o químicos o su apariencia normal.<br />

3.5 Alimento contaminado, todo alimento que contenga gérmenes patógenos,<br />

sustancias químicas o radioactivas, toxinas o parásitos capaces <strong>de</strong> producir o<br />

transmitir enfermeda<strong>de</strong>s al hombre o a los animales.<br />

3.6 Alimento envasado herméticamente, es aquel alimento que ha sido envasado<br />

a nivel industrial y mantendrá sus características físicas, químicas y nutricionales<br />

mientras no sea abierto, si se cumplen las indicaciones <strong>de</strong> almacenamiento<br />

recomendadas por el productor.<br />

3.7 Alimento envasado no herméticamente, es aquel alimento que se envasa<br />

fundamentalmente en la comercialización o como <strong>de</strong> pre empaque y tiene como fin<br />

proteger al alimento <strong>de</strong> la contaminación externa, ya sea <strong><strong>de</strong>l</strong> ambiente o <strong>de</strong> la<br />

manipulación.<br />

11


3.8 Alimento falsificado, es aquel que:<br />

a) Presente, sin serlo, la apariencia, caracteres generales, <strong>de</strong>nominación<br />

y/o rotulación <strong>de</strong> un producto legítimo, protegido o no por una marca<br />

registrada o bien no proceda <strong>de</strong> sus verda<strong>de</strong>ros fabricantes.<br />

b) Lleve insertada en el envase o rotulación cualquier indicación ambigua,<br />

confusa o falsa que pueda inducir a error o engaño.<br />

c) Vendiéndose en envase original haya sido sustituido todo o parte <strong>de</strong> su<br />

contenido.<br />

3.9 Alimento fortificado, es todo alimento natural o procesado al que se le han<br />

adicionado otras sustancias con el objeto mejorar sus propieda<strong>de</strong>s nutricionales.<br />

3.10 Alimento genuino, es el que se ajusta a todas las especificaciones establecidas<br />

por las normas para el tipo <strong>de</strong> alimento <strong>de</strong> que se trate. Sus características sensoriales,<br />

sus ingredientes, su valor nutritivo su <strong>de</strong>nominación, envase, rotulación y presentación<br />

respon<strong>de</strong> a las especificaciones establecidas.<br />

3.11 Alimento inocuo, es aquel que por sus propieda<strong>de</strong>s y condición es apto para<br />

el consumo humano, sin representar riesgos para la salud.<br />

3.12 Alimento natural, es el que pue<strong>de</strong> ser utilizado sin haber sufrido modificaciones<br />

<strong>de</strong> origen físico, químico o biológico, salvo las indicadas por las buenas prácticas<br />

<strong>de</strong> higiene u otras razones que fueran necesarias para la separación <strong>de</strong> las partes<br />

no comestibles.<br />

3.13 Alimento natural procesado, es todo producto elaborado a base <strong>de</strong> un alimento<br />

natural que ha sido sometido a un tratamiento a<strong>de</strong>cuado para su conservación o<br />

consumo ulterior.<br />

3.14 Atóxico, es todo producto que no contiene ningún contaminante <strong>de</strong> orígen<br />

físico, químico o biológico que pueda enfermar al consumidor.<br />

3.15 Buenas Prácticas <strong>de</strong> Manufactura-BPM, o Buenas Prácticas <strong>de</strong> Fabricación<br />

BPF, es la aplicación <strong>de</strong> acciones estandarizadas y sin riesgo para la salud en todo<br />

lo concerniente al proceso <strong>de</strong> producción y elaboración, don<strong>de</strong> se encuentran las<br />

materias primas, equipos, utensilios y los envases, incluye principalmente el control<br />

<strong>de</strong> la salud <strong>de</strong> los operarios, las operaciones estandarizadas <strong>de</strong> limpieza y sanitización,<br />

control <strong>de</strong> plagas, buenas practicas <strong>de</strong> higiene.<br />

3.16 Consumidor, toda persona natural, colectiva o jurídica que, adquiera, utilice<br />

o disfrute productos alimenticios en el mercado como <strong>de</strong>stinatario final <strong>de</strong> los mismos;<br />

no son consumidores quienes sin constituirse en <strong>de</strong>stinatarios finales adquieran,<br />

12


almacenen o utilicen productos o servicios con el fin <strong>de</strong> integrarlos en procesos <strong>de</strong><br />

producción, transformación, comercialización o prestación a terceros.<br />

3.17 Contaminación, presencia <strong>de</strong> cualquier agente, <strong>de</strong> origen físico, químico y/o<br />

biológico, en el producto que pue<strong>de</strong> afectar la salud <strong><strong>de</strong>l</strong> consumidor.<br />

3.18 Contaminación Cruzada es la contaminación que se produce en un alimento<br />

por acción o contacto con otros <strong>alimentos</strong> contaminados o superficies contaminadas.<br />

La contaminación cruzada se produce cuando microorganismos patógenos,<br />

generalmente bacterias son transferidas por medio <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> crudos, manos,<br />

equipos, utencilios a los <strong>alimentos</strong> sanos.<br />

3.19 Denominación <strong>de</strong> orígen, es la <strong>de</strong>nominación geográfica <strong>de</strong> un país, <strong>de</strong> una<br />

región o <strong>de</strong> una localidad específica utilizada para <strong>de</strong>signar a un producto originario<br />

<strong>de</strong> ella y cuyas cualida<strong>de</strong>s o características se <strong>de</strong>ben exclusivamente o esencialmente<br />

al medio geográfico en el cuál se produce, incluidos los factores naturales y los<br />

humanos.<br />

3.20 Descontaminación, eliminación o reducción <strong>de</strong> cualquier contaminante en el<br />

alimento, que puedan causar daño a la salud.<br />

3.21 Desinfección, reducción o eliminación, sin menoscabo <strong>de</strong> la calidad <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

alimento, mediante el uso <strong>de</strong> agentes físicos y/o químicos permitidos, <strong><strong>de</strong>l</strong> número<br />

<strong>de</strong> microorganismos a un nivel que no <strong>de</strong> lugar a la contaminación <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento.<br />

3.22 Elaboración, cualquier proceso <strong>de</strong> transformación física, química o biológica<br />

que se realice sobre un alimento natural.<br />

3.23 Embalaje, o envase terciario, es el material utilizado para proteger el envase<br />

y/o producto, <strong>de</strong> los daños físicos y agentes exteriores, durante su almacenamiento,<br />

transporte y manipuleo. El embalaje esta <strong>de</strong>stinado a contener uno o varios empaques.<br />

3.24 Empaque, o envase secundario, es todo recipiente <strong>de</strong>stinado a contener envases<br />

o envolturas individuales con el fin específico <strong>de</strong> protegerlos y facilitar su manipulación.<br />

3.25 Empresas, son las empresas <strong><strong>de</strong>l</strong> rubro alimenticio, elaboradoras: sean estas<br />

industriales, semi industriales o artesanales, importadoras, así como fraccionadoras,<br />

envasadoras y comercializadoras <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> y bebidas.<br />

3.26 Envase o envoltura, o envase primario, es todo tipo <strong>de</strong> recipiente que no forma<br />

parte <strong>de</strong> la naturaleza <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento (incluidos paquetes, envolturas y tapas etc.), que<br />

contiene <strong>alimentos</strong> para ven<strong>de</strong>rlos como un solo artículo, con la misión específica<br />

<strong>de</strong> protegerlo <strong>de</strong> su <strong>de</strong>terioro, contaminación, y facilitar su transporte y comercialización.<br />

13


El envase se encuentra en contacto directo con el alimento.<br />

3.27 Envase, empaque o embalaje “retornable” o <strong>de</strong> uso múltiple, es aquel envase<br />

empaque o embalaje que <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su ocupación se <strong>de</strong>stina a un empleo idéntico<br />

repetidas veces.<br />

3.28 Envase, empaque o embalaje <strong>de</strong> reciclaje, cualquier envase, empaque o<br />

embalaje que pue<strong>de</strong> convertirse, luego <strong>de</strong> su ocupación en materia prima y/o en un<br />

nuevo bien procesado que no tenga <strong>de</strong>stino energético.<br />

3.29 Envase, empaque o embalaje <strong>de</strong>sechable, es todo tipo <strong>de</strong> recipiente que<br />

contiene <strong>alimentos</strong>, que <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su ocupación no <strong>de</strong>be volver a ser utilizado<br />

para envasar <strong>alimentos</strong>.<br />

3.30 Establecimiento, es el ámbito que compren<strong>de</strong> el local y el área hasta el cerco<br />

perimetral que lo ro<strong>de</strong>a, en el cual se llevan a cabo un conjunto <strong>de</strong> operaciones y<br />

procesos, con la finalidad <strong>de</strong> obtener un alimento elaborado, así como el<br />

almacenamiento, transporte <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> y/o materia prima, la comercialización y<br />

expendio <strong>de</strong> alimento.<br />

3.31 Etiqueta, leyenda, marca, inscripción u otra imagen <strong>de</strong>scriptiva o gráfica que<br />

está escrita, impresa, marcada en alto o bajo relieve; grabada o adherida, en el<br />

envase <strong>de</strong> un alimento.<br />

3.32 Fábricas, a todas las elaboradoras <strong>de</strong> productos alimenticios sean industriales,<br />

semi industriales o artesanales.<br />

3.33 Fecha <strong>de</strong> Vencimiento, es la fecha tope en la que se recomienda el consumo<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> alimento.<br />

3.34 Información, todo material escrito, impreso o gráfico que figure en la etiqueta,<br />

enfocado a ofrecer información objetiva al consumidor para realizar una selección<br />

razonada ente los productos con base en las características esenciales <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo.<br />

3.36 Ingrediente, solo materias primas básicas, que componen el alimento.<br />

3.35 Limite critico, Un valor que separa la aceptabilidad <strong>de</strong> la inaceptabilidad.<br />

3.36 Limpieza, eliminación <strong>de</strong> la tierra, residuos <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, suciedad, grasa u<br />

otras materias objetables.<br />

3.37 Lote, una <strong>de</strong>terminada cantidad <strong>de</strong> producto producida bajo las mismas<br />

condiciones, en un <strong>de</strong>terminado intervalo <strong>de</strong> tiempo, compuesta por la misma materia<br />

prima, ingrediente y aditivo.<br />

3.38 Naturaleza <strong><strong>de</strong>l</strong> producto, se refiere al orígen <strong>de</strong> los ingredientes (aditivos<br />

incluidos) que componen el alimento, por ejemplo: <strong>de</strong> origen natural, <strong>de</strong>rivado <strong>de</strong><br />

biotecnología, <strong>de</strong> origen sintético, alimento irradiado, etc.<br />

14


3.39 Exámen Organoléptico, es la apreciación por los sentidos <strong>de</strong> las características<br />

y condiciones <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento.<br />

3.40 Peligro, cualquier agente <strong>de</strong> origen físico, químico que esta en el alimento y<br />

pue<strong>de</strong> enfermar al consumidor.<br />

3.41 Plagas, animales y/o insectos capaces <strong>de</strong> contaminar directa o indirectamente<br />

el alimento.<br />

3.42 Producto alimenticio, i<strong>de</strong>m a alimento.<br />

3.43 Punto critico <strong>de</strong> control (PCC), Un punto, etapa o procedimiento en el cual se<br />

pue<strong>de</strong> aplicar control <strong><strong>de</strong>l</strong> peligro sobre la inocuidad <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento, pue<strong>de</strong> ser prevenido,<br />

eliminado o reduciendo a niveles aceptables.<br />

3.44 Rótulo, toda inscripción que presenta información, que se adhiere, imprime,<br />

graba, etc. en los embalajes.<br />

3.45 Sistema <strong>de</strong> Análisis <strong>de</strong> Peligros y Puntos Críticos <strong>de</strong> Control (HACCP), es un<br />

sistema que i<strong>de</strong>ntifica peligro(s) específico(s) en los <strong>alimentos</strong> y las medida(s)<br />

preventiva(s) para su(s) control (es).<br />

3.46 Tóxico, son sustancias <strong>de</strong> orígen químico o biológico presente en los <strong>alimentos</strong><br />

que pue<strong>de</strong>n ocasionar daño a la salud.<br />

IV. REQUISITOS SANITARIOS DE LOS ESTABLECIMIENTOS<br />

4.1 Condiciones <strong>de</strong>: Ubicación, estructura e instalaciones <strong>de</strong> las Empresas<br />

Alimenticias, aplicando los requisitos <strong>de</strong> Buenas Prácticas.<br />

4.1.1 Ubicación<br />

Establecimiento: Las fuentes y orígenes potenciales <strong>de</strong> contaminación <strong>de</strong>ben ser<br />

consi<strong>de</strong>radas, para <strong>de</strong>cidir si el local es apropiado para la construcción <strong>de</strong><br />

establecimientos don<strong>de</strong> se produzcan <strong>alimentos</strong>.<br />

Los factores contaminantes <strong><strong>de</strong>l</strong> medio ambiente son, entre otros:<br />

• Contaminantes Biológicos, residuos humanos y animales, organismos<br />

patógenos in<strong>de</strong>seables, etc.<br />

• Contaminantes Químicos, aire viciado con elementos químicos, metales<br />

pesados tóxicos, plaguicidas, etc.<br />

• Contaminantes Físicos, polvos y vapores, gases, temperaturas extremas,<br />

etc.<br />

15


Los terrenos que hayan sido rellenos <strong>sanitario</strong>s, basurales, cementerios, pantanos<br />

o que están expuestos a inundaciones, no pue<strong>de</strong>n ser <strong>de</strong>stinados a la construcción<br />

<strong>de</strong> establecimientos que se <strong>de</strong>diquen a la fabricación <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> y bebidas.<br />

Los establecimientos <strong>de</strong>berán estar ubicados <strong>de</strong> tal forma que tengan fácil acceso,<br />

por vías transitables, sólidas y permanentes, preferentemente pavimentadas.<br />

Los locales <strong>de</strong>stinados a la fabricación <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> y bebidas no tendrán relación<br />

directa con viviendas ni con locales en los que se realicen activida<strong>de</strong>s distintas a<br />

este tipo <strong>de</strong> industria.<br />

Los establecimientos <strong>de</strong>berán ubicarse preferentemente alejados <strong>de</strong>:<br />

• Zonas cuyo aire esté contaminado <strong>de</strong> polvo, humos, olores y sustancias<br />

extrañas provenientes <strong>de</strong> otras industrias o producto <strong>de</strong> las activida<strong>de</strong>s<br />

que se realicen en la zona.<br />

• Zonas expuestas a inundaciones, a menos que estén protegidas <strong>de</strong><br />

manera eficiente.<br />

• Zonas expuestas a invasiones <strong>de</strong> plagas;<br />

• Zonas <strong>de</strong> las que no puedan retirarse <strong>de</strong> manera eficaz los <strong>de</strong>sechos,<br />

tanto sólidos como líquidos o don<strong>de</strong> se acumulen <strong>de</strong>sechos sólidos o<br />

líquidos.<br />

Es <strong>de</strong> <strong>de</strong>sear contar con un mapa a escala <strong>de</strong> la zona, en el cual se puedan i<strong>de</strong>ntificar<br />

los focos <strong>de</strong> insalubridad y la posición relativa <strong>de</strong> éstos con relación a los predios<br />

don<strong>de</strong> se manipulan <strong>alimentos</strong> o en su <strong>de</strong>fecto realizar una inspección in situ <strong>de</strong> los<br />

alre<strong>de</strong>dores.<br />

4.1.2 Estructura e instalaciones internas<br />

Cuando sea apropiado, el proyecto y diseño internos <strong>de</strong> los establecimientos <strong>de</strong>be<br />

preveer la circulación <strong>de</strong> personal y productos, <strong>de</strong> forma <strong>de</strong> no permitir la contaminación<br />

cruzada, y <strong>de</strong> permitir la conservación lógica y segura <strong>de</strong> todas las clases <strong>de</strong><br />

productos. Debe facilitar las prácticas <strong>de</strong> higiene internas.<br />

Deben ser construidos con materiales durables y <strong>de</strong> fácil mantenimiento, limpieza<br />

y <strong>de</strong>sinfección. Las siguientes condiciones específicas <strong>de</strong>ben ser consi<strong>de</strong>radas en<br />

nivel particular, cuando sea necesario para la seguridad <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>:<br />

a) Superficies <strong>de</strong> pare<strong>de</strong>s, divisiones y pisos, impermeables y <strong>de</strong> material<br />

atóxico.<br />

b) Pare<strong>de</strong>s y divisiones con superficie lisa hasta una altura a<strong>de</strong>cuada y<br />

segura para los <strong>alimentos</strong>.<br />

16


c) Pisos que permitan drenaje y limpieza a<strong>de</strong>cuadas; <strong>de</strong>ben estar construidos<br />

<strong>de</strong> material duro, liso y con buenas propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> adherencia.<br />

d) El cielo raso y otros accesorios fijos en posiciones altas <strong>de</strong>ben tener un<br />

acabado que permita disminuir o eliminar el cúmulo <strong>de</strong> sucieda<strong>de</strong>s<br />

y con<strong>de</strong>nsación <strong>de</strong> vapores; no <strong>de</strong>ben <strong>de</strong>spren<strong>de</strong>r partículas.<br />

e) Las ventanas <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong> fácil limpieza, construidas <strong>de</strong> forma tal que<br />

se evite el cúmulo <strong>de</strong> sucieda<strong>de</strong>s y, cuando sea necesario, estar<br />

protegidas o con malla milimétrica, que sea fácil <strong>de</strong> <strong>de</strong>smontar para las<br />

labores <strong>de</strong> limpieza.<br />

f) Las puertas <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong> superficie lisa, no absorbente, fáciles <strong>de</strong><br />

lavar y, cuando sea necesario <strong>de</strong>sinfectada.<br />

g) Las superficies que entran en contacto con los <strong>alimentos</strong> <strong>de</strong>ben presentar<br />

condiciones a<strong>de</strong>cuadas, hechas con materiales durables y fácil limpieza,<br />

mantenimiento y fácil <strong>de</strong>sinfección, lisos, no absorbentes, atóxicos e<br />

inertes.<br />

h) Los <strong>de</strong>tergentes y los <strong>de</strong>sinfectantes <strong>de</strong>berán estar lo menos posible<br />

con los <strong>alimentos</strong> en las condiciones a<strong>de</strong>cuadas.<br />

La parte externa <strong><strong>de</strong>l</strong> edificio <strong>de</strong>be ser proyectado, construido y mantenido para evitar<br />

la entrada <strong>de</strong> contaminantes y plagas. El cielo, pare<strong>de</strong>s y fundamentos <strong>de</strong>ben estar<br />

bajo mantenimiento constante.<br />

Material <strong>de</strong> acabado, pintura, substancias químicas, lubricantes y otros materiales<br />

usados en la superficie <strong>de</strong> contacto <strong>de</strong> los equipos y otras, que tienen contacto<br />

directo con los <strong>alimentos</strong>, <strong>de</strong>ben presentar características tales que no permitan la<br />

contaminación.<br />

Los temas tratados se aplican a puntos <strong>de</strong> venta, móviles y fijos, así como vehículos<br />

<strong>de</strong> venta ambulante y otras, don<strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong> son manipulados. También <strong>de</strong>ben<br />

presentar características para evitar, en la medida posible, la contaminación e<br />

infestación por plagas.<br />

4.1.3 Distribución <strong>de</strong> ambientes para fábricas<br />

Las instalaciones <strong>de</strong> las fábricas <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> <strong>de</strong>ben tener una distribución <strong>de</strong><br />

ambientes <strong>de</strong> forma tal que el producto siempre siga una secuencia <strong>de</strong> proceso<br />

hacia <strong><strong>de</strong>l</strong>ante y no retroceda, para que se evite la contaminación cruzada <strong>de</strong> los<br />

productos. Es imprescindible la separación <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s por medios físicos y <strong>de</strong><br />

personal, siempre que pueda ocurrir contaminación cruzada. Cuando sea a<strong>de</strong>cuado,<br />

17


disponer <strong>de</strong> indicaciones y/o diagramas <strong>de</strong> flujo <strong><strong>de</strong>l</strong> proceso y <strong>de</strong> la circulación <strong>de</strong><br />

productos y personas en el local y visible para todos los funcionarios <strong>de</strong> la industria,<br />

con fines <strong>de</strong> protección <strong>de</strong> productos y personas y <strong>de</strong> orientación <strong>de</strong> flujo/ubicación.<br />

Los servicios higiénicos no <strong>de</strong>ben estar en conexión directa a las salas <strong>de</strong> fabricación.<br />

A<strong>de</strong>más se <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar las diferentes condiciones climáticas y las activida<strong>de</strong>s<br />

que en ellas se realizan o que requiere <strong>de</strong> un cuidado diferente al resto.<br />

El espacio interior libre <strong>de</strong>be ser suficiente para permitir la fácil circulación <strong>de</strong> los<br />

operarios y facilitar las labores <strong>de</strong> transporte <strong><strong>de</strong>l</strong> producto y el mantenimiento <strong>de</strong><br />

equipos.<br />

4.2 Equipos y utensilios:<br />

Aplicando los requisitos <strong>de</strong> Buenas Prácticas<br />

4.2.1 Generalida<strong>de</strong>s: DISEÑO<br />

Los equipos, recipientes y utensilios (incluso los <strong>de</strong>sechables, tienen sus propias<br />

especificaciones). Todas las superficies que entran en contacto con los <strong>alimentos</strong><br />

<strong>de</strong>berán ser lisas, estar libres <strong>de</strong> hoyos, grietas y escamas sueltas; no tóxicas y no<br />

afectables por los productos alimenticios, y <strong>de</strong>berán po<strong>de</strong>r resistir repetidas operaciones<br />

<strong>de</strong> limpieza. El equipo y los utensilios <strong>de</strong>berán proyectarse y fabricarse <strong>de</strong> tal forma<br />

que no permitan la contaminación <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>, y que no le migren olores o<br />

sabores no <strong>de</strong>seables, impidiendo los riesgos higiénicos o químicos y permitan una<br />

limpieza fácil y completa. Cuando sea necesario, <strong>de</strong>be permitir el <strong>de</strong>smontaje para<br />

las operaciones <strong>de</strong> limpieza y <strong>de</strong>sinfección, e incluso para monitorear la contaminación<br />

por plagas.<br />

4.2.2 Mantenimiento:<br />

a) El programa <strong>de</strong> mantenimiento preventivo <strong>de</strong>be ser eficaz y estar por<br />

escrito en un Manual, <strong>de</strong> acuerdo con las instrucciones <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante <strong>de</strong><br />

cada equipo y aparatos, para garantizar que todo lo que pueda afectar<br />

el alimento este bajo control y que el equipo tenga condiciones a<strong>de</strong>cuadas<br />

<strong>de</strong> uso. Es necesario una lista <strong>de</strong> todos los equipos que necesiten<br />

mantenimiento, como inspección, ajustes y reposiciones <strong>de</strong> partes, con<br />

base en el <strong>manual</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo o equivalente, sumadas las<br />

condiciones operacionales conocidas que puedan perjudicar su uso,<br />

también <strong>de</strong>ben ser consi<strong>de</strong>radas para el programa y ser claramente<br />

<strong>de</strong>scritas para las activida<strong>de</strong>s necesarias.<br />

b) El monitoreo <strong><strong>de</strong>l</strong> programa <strong>de</strong>be garantizar que ningún peligro potencial,<br />

físico o químico pueda ocurrir, sea por mantenimiento o un uso<br />

ina<strong>de</strong>cuado (ejemplos: capas <strong>de</strong> oxidación, tintas y exceso <strong>de</strong><br />

18


lubrificación). y tomar nota <strong>de</strong> si algún equipo es <strong>de</strong> carácter provisional<br />

o si se utiliza in<strong>de</strong>bidamente.<br />

El <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>berá evaluar todo el equipo para <strong>de</strong>terminar si pue<strong>de</strong> contribuir a la<br />

formación <strong>de</strong> sustancias químicas (metales pesados), microorganismos o suciedad<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> producto terminado; abrir los portillos o lumbreras <strong>de</strong> inspección para controlar<br />

el interior, labor que efectuará sólo en condiciones <strong>de</strong> seguridad, e inspeccionará<br />

las aberturas y los lugares internos difíciles <strong>de</strong> alcanzar, alre<strong>de</strong>dor, <strong>de</strong>bajo y <strong>de</strong>trás<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> equipo y la maquinaria para comprobar si existe suciedad, insectos, contaminación<br />

por roedores, etc.; observará si los portillos <strong>de</strong> inspección se han pintado <strong>de</strong>bidamente<br />

o si se han cerrado <strong>de</strong> un modo permanente; controlará las condiciones sanitarias<br />

<strong>de</strong> toda la maquinaria, <strong>de</strong>terminará sí, y en qué forma, se limpia el equipo antes <strong>de</strong><br />

cada utilización, quién es el responsable <strong>de</strong> las operaciones <strong>de</strong> limpieza y <strong>de</strong>sinfección,<br />

y qué equipo y materiales <strong>de</strong> limpieza se utilizan. Inspeccionará los sistemas y<br />

correas <strong>de</strong> transporte, especialmente para <strong>de</strong>terminar si se han acumulado materiales<br />

estáticos y residuales, en zonas tales como los rebor<strong>de</strong>s y grietas, en los rincones<br />

y <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> las cintas, que son lugares potenciales para la cría <strong>de</strong> insectos.<br />

4.2.3 Equipos / aparatos para control <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento/monitoreo:<br />

A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> las especificaciones anteriormente expuestas, los equipos para tratamiento<br />

y para mantenimiento térmicos (temperaturas altas o bajas), <strong>de</strong>ben permitir que<br />

el alimento alcance la temperatura necesaria lo más pronto posible. Estos equipos<br />

también <strong>de</strong>ben permitir que la temperatura sea monitoreada y controlada. Cuando<br />

sea necesario, factores como la humedad y otras características que puedan<br />

impactar la idoneidad y seguridad <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong> <strong>de</strong>ben ser controlados/monitoreados.<br />

4.3 Necesida<strong>de</strong>s indispensables<br />

Aplicando los requisitos <strong>de</strong> Buenas Prácticas<br />

4.3.1 Abastecimiento <strong>de</strong> agua: El agua, en general, <strong>de</strong>be ser potable, en la cantidad<br />

y presión necesaria. Debe verificarse la calidad sanitaria <strong><strong>de</strong>l</strong> agua. Prueba <strong>de</strong> Cloro<br />

o Cloro residual que el <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>be saber realizar. Su almacenamiento, distribución<br />

y temperatura <strong>de</strong>be ser controlada y estar disponible don<strong>de</strong> sea necesario.<br />

El agua potable <strong>de</strong>be cumplir con los patrones especificados por la <strong>Organización</strong><br />

Mundial <strong>de</strong> la Salud (OMS). Agua no potable para otros fines, como en caso <strong>de</strong><br />

incendio, producción <strong>de</strong> vapor y <strong>de</strong> refrigeración, en ninguna circunstancia pue<strong>de</strong><br />

tener contacto con el alimento y, por esto, <strong>de</strong>be tener un sistema separado, claramente<br />

i<strong>de</strong>ntificado, que no permita conexión o reflujo con el sistema <strong>de</strong> agua potable. Los<br />

proyectos <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar que:<br />

a) No pue<strong>de</strong> haber conexión cruzada entre los sistemas <strong>de</strong> agua potable<br />

y no potable. Todos los grifos, tuberías, mangueras y otras salidas y<br />

formas <strong>de</strong> distribución <strong>de</strong> agua no potable <strong>de</strong>ben ser proyectadas para<br />

evitar reflujo.<br />

19


) El almacenamiento <strong>de</strong> agua <strong>de</strong>be correspon<strong>de</strong>r a las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

evitar contaminaciones. Debe estar <strong>de</strong>bidamente cerrado.<br />

c) Volumen, presión y temperatura <strong><strong>de</strong>l</strong> agua potable <strong>de</strong>be ser conforme<br />

las necesida<strong>de</strong>s, incluido para la limpieza.<br />

d) Substancias químicas para tratamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> agua no pue<strong>de</strong>n ser causa<br />

<strong>de</strong> contaminación química <strong>de</strong> la misma (cantidad).<br />

e) El tratamiento químico <strong>de</strong>be ser controlado y monitoreado para la<br />

correcta concentración <strong>de</strong> las substancias necesarias y no pue<strong>de</strong> ser<br />

causa <strong>de</strong> contaminación <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>. (Cloro residual mínimo 0,3 ppm,<br />

lo mas frecuente).<br />

f) El agua usada para recirculación <strong>de</strong>be ser tratada, monitoreada y<br />

mantenida <strong>de</strong> la forma mas apropiada, según su uso. Debe tener un<br />

sistema <strong>de</strong> distribución en separado y claramente i<strong>de</strong>ntificado.<br />

g) El hielo usado como ingrediente o en contacto directo con el alimento<br />

<strong>de</strong>be ser elaborado a partir <strong>de</strong> agua potable y protegido <strong>de</strong> contaminación.<br />

4.3.2 El sistema <strong>de</strong> drenaje y <strong>de</strong> alcantarillado<br />

Debe tener tapas, con aeración a<strong>de</strong>cuada. Este sistema <strong>de</strong>be ser in<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong><br />

otro sistema <strong>de</strong> efluentes <strong>de</strong> <strong>de</strong>sechos. Estos dos sistemas no <strong>de</strong>ben pasar<br />

directamente sobre o a través <strong>de</strong> líneas <strong>de</strong> producción, a menos que estén bajo<br />

control estricto y constante.<br />

El sistema <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong> aguas servidas y excretas <strong>de</strong>berá consistir en un<br />

servicio conectado al sistema <strong>de</strong> alcantarillado, o en su <strong>de</strong>fecto que esté diseñado<br />

para trasladar éstas a lugares que no afecten la salud <strong>de</strong> la población o constituyan<br />

un riesgo <strong>de</strong> contaminación acor<strong>de</strong> con las normas <strong>de</strong> Medio Ambiente. Los drenajes<br />

<strong>de</strong>ben estar correctamente cubiertos.<br />

Deben consi<strong>de</strong>rarse las siguientes soluciones:<br />

En la planta <strong>de</strong>ben existir canaletas con rejillas protectoras y/o sumi<strong>de</strong>ros para el<br />

<strong>de</strong>sagüe y cajas <strong>de</strong> inspección, éstas últimas alejadas <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> trabajo directo<br />

con <strong>alimentos</strong>.<br />

El sistema <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong> aguas servidas y excretas <strong>de</strong>berá consistir en un<br />

servicio conectado al sistema <strong>de</strong> alcantarillado o en su <strong>de</strong>fecto que esté diseñado<br />

para trasladar éstas a pozos ciegos.<br />

• En caso <strong>de</strong> que el agua potable <strong>de</strong> abastecimiento a la planta sea <strong>de</strong><br />

pozo, éste <strong>de</strong>be distar al menos 30 metros <strong><strong>de</strong>l</strong> pozo ciego.<br />

20


• El sistema <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong> efluentes <strong>de</strong> la planta <strong>de</strong>be ser in<strong>de</strong>pendiente<br />

al <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong> aguas servidas, instalándose elementos que impidan<br />

el reflujo <strong>de</strong> los mismos (trampas <strong>de</strong> grasa sifonadas, etc), así mismo<br />

es <strong>de</strong> <strong>de</strong>sear que se cuente con un sistema <strong>de</strong> tratamiento <strong>de</strong> tipo<br />

físico, químico o biológico previo a su disposición final.<br />

4.3.3 Recolección y eliminación <strong>de</strong> residuos sólidos<br />

Los recipientes para basura y otras substancias <strong>de</strong> <strong>de</strong>secho o peligrosas <strong>de</strong>ben<br />

tener i<strong>de</strong>ntificación clara, tener construcción a<strong>de</strong>cuada y, cuando sea apropiado,<br />

hecho en material impermeable. Los que contienen substancias peligrosas, cuando<br />

sea apropiado, <strong>de</strong>ben estar en local cerrado para que se evite una contaminación<br />

directa o acci<strong>de</strong>ntal <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento. Se mantendrán siempre limpios.<br />

Deberá prestarse atención suficiente al sistema utilizado para la recogida <strong>de</strong> residuos<br />

y basuras, para asegurarse <strong>de</strong> que tiene un tamaño a<strong>de</strong>cuado para po<strong>de</strong>r transportar<br />

cargas máximas y no contribuye a la contaminación <strong>de</strong> los productos terminados.<br />

El <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>terminar <strong>de</strong> qué medios e instalaciones municipales pue<strong>de</strong><br />

disponerse y <strong>de</strong> si realmente se utilizan. Deberá controlar la eficacia <strong>de</strong> la recogida<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>sperdicios y basuras en los locales, que serán enterrados en pozos o arrojados<br />

en barrancos o ríos, lagos, riachuelos, y asegurarse <strong>de</strong> que no se crean posibles<br />

focos para la cría <strong>de</strong> insectos o roedores. Deberá inspeccionar igualmente la<br />

posibilidad <strong>de</strong> contaminación <strong>de</strong> cualquier suministro <strong>de</strong> agua <strong>de</strong> riachuelos,<br />

manantiales o pozos situados en las proximida<strong>de</strong>s.<br />

La disposición <strong>de</strong> los residuos sólidos se hará conforme a lo dispuesto en las normas<br />

respectivas <strong>de</strong> Medio Ambiente.<br />

4.3.3 El sistema <strong>de</strong> iluminación<br />

Deben tener iluminación natural a<strong>de</strong>cuada. La iluminación natural pue<strong>de</strong> ser<br />

complementada con iluminación artificial en aquellos casos en que sea necesario,<br />

evitando que se generen sombras, reflejo o encandilamiento. Las luminarias <strong>de</strong>ben<br />

estar protegidas, en las áreas <strong>de</strong> proceso, para casos <strong>de</strong> rotura. Para evitar<br />

acumulación <strong>de</strong> polvo, telaraña etc. y facilitar la limpieza.<br />

La intensidad, calidad y distribución <strong>de</strong> la iluminación, natural y artificial, <strong>de</strong>ben ser<br />

a<strong>de</strong>cuadas al tipo <strong>de</strong> trabajo, consi<strong>de</strong>rando los niveles mínimos <strong>de</strong> iluminación<br />

siguientes:<br />

a) 540 LUX en las zonas don<strong>de</strong> se realice un exámen <strong>de</strong>tallado <strong><strong>de</strong>l</strong> producto.<br />

b) 220 LUX en las salas <strong>de</strong> producción.<br />

c) 110 LUX en otras zonas.<br />

21


4.3.4 Ventilación:<br />

Las instalaciones <strong>de</strong> la fábrica <strong>de</strong>ben estar provistas <strong>de</strong> ventilación que permita una<br />

a<strong>de</strong>cuada temperatura en éstas, reduzca la concentración <strong>de</strong> las bacterias en el<br />

aire, la presencia <strong>de</strong> gases, vapores u olores perjudiciales para la salud y evite la<br />

con<strong>de</strong>nsación <strong>de</strong> vapores, que al <strong>de</strong>positarse sobre los <strong>alimentos</strong> podrían<br />

contaminarlos. La corriente <strong>de</strong> aire no <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>splazarse <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una zona sucia a<br />

otra limpia. En la inspección <strong>de</strong>be verificarse:<br />

• Existencia <strong>de</strong> extractores eólicos o eléctricos <strong>de</strong> capacidad a<strong>de</strong>cuada.<br />

• Existencia <strong>de</strong> orificios protegidos con mallas milimétricas que pue<strong>de</strong>n<br />

ser: ventanas, tragaluces, claraboyas, etc. comunicados directamente<br />

al exterior.<br />

• Existencia <strong>de</strong> ventiladores.<br />

• Existencia <strong>de</strong> campanas <strong>de</strong> absorción, comunicadas directamente al<br />

exterior.<br />

• Existencia <strong>de</strong> sistemas <strong>de</strong> aire acondicionado.<br />

Es <strong>de</strong> <strong>de</strong>sear, que se pueda <strong>de</strong>terminar la temperatura y humedad <strong><strong>de</strong>l</strong> ambiente que<br />

se inspecciona.<br />

4.3.5 Servicios higiénicos <strong><strong>de</strong>l</strong> personal<br />

Las fabricas <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> y bebidas <strong>de</strong>ben estar provistos <strong>de</strong> servicios higiénicos<br />

para el personal, diferenciados por sexo, construidos con materiales fáciles <strong>de</strong><br />

higienizar, manteniéndolos en buen estado <strong>de</strong> conservación e higiene y a<strong>de</strong>cuadamente<br />

equipados, contiguos a la sala <strong>de</strong> proceso pero no conectados directamente con<br />

ella, conforme a la siguiente relación:<br />

1. De 1 a 9 personas: 1 inodoro, 2 lavatorios, 1 ducha, 1 urinario.<br />

2. De 10 a 24 personas: 2 inodoros, 4 lavatorios, 2 duchas, 1 urinario.<br />

3. De 25 a 49 personas: 3 inodoros, 5 lavatorios, 3 duchas, 2 urinarios.<br />

4. <strong>de</strong> 50 a 100 personas: 5 inodoros, 10 lavatorios, 6 duchas, 4 urinarios.<br />

Más <strong>de</strong> 50 personas: 1 aparato urinario adicional, para cada 30 personas.<br />

La higiene personal <strong>de</strong>be ser garantizada y facilitada para evitar contaminaciones.<br />

Incluye:<br />

a) Medios a<strong>de</strong>cuados para lavado, <strong>de</strong>sinfectado y secado <strong>de</strong> las manos,<br />

mediante grifos <strong>de</strong> agua caliente o fría, o con temperatura controlada.<br />

Jabón líquido, secadores <strong>de</strong> aire o toallas <strong>de</strong> papel <strong>de</strong> un solo uso.<br />

22


) Lavamanos a<strong>de</strong>cuadamente planeados para la higienización.<br />

c) Cuartos para cambio y guardado <strong>de</strong> vestimentas.<br />

En todos los puntos en que el proceso <strong>de</strong> trabajo lo exija, <strong>de</strong>berán instalar lavamanos<br />

para la higiene <strong>de</strong> las mismas manos.<br />

4.3.6 Almacenamiento<br />

Cuando sea necesario, <strong>de</strong>be estar previsto áreas a<strong>de</strong>cuadas y exclusivas para el<br />

almacenamiento <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, ingredientes y substancias químicas no alimentarias<br />

como son los materiales para limpieza, <strong>de</strong>sinfección, lubricantes, combustibles, etc.<br />

Para el almacenamiento <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, el proyecto <strong>de</strong> la construcción <strong>de</strong>be preveer:<br />

a) Necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> limpieza y mantenimiento a<strong>de</strong>cuados.<br />

b) Barreras para el no acceso y anidación <strong>de</strong> plagas.<br />

c) Protección <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong> <strong>de</strong> contaminaciones en el almacenamiento.<br />

d) Evitar o disminuir el <strong>de</strong>terioro <strong><strong>de</strong>l</strong> producto por el ambiente p.e.<br />

(temperatura y humedad), cuando sea necesario. En el almacenamiento<br />

<strong>de</strong>be cumplirse los siguientes requisitos <strong>de</strong> Buenas Prácticas:<br />

a) Los <strong>alimentos</strong> que necesitan refrigeración (Alimentos perece<strong>de</strong>ros)<br />

<strong>de</strong>ben ser mantenidos a 4ºC o menos, <strong>de</strong> acuerdo al tiempo <strong>de</strong><br />

almacenamiento <strong>de</strong>bidamente controlado y monitoreado. Cuando se<br />

trata <strong>de</strong> productos congelados, los mismos <strong>de</strong>ben ser conservados <strong>de</strong><br />

forma tal que no ocurra <strong>de</strong>scongelamiento in<strong>de</strong>seable.<br />

b) La manipulación y el mantenimiento <strong>de</strong> los envases y materiales para<br />

el envasado <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong> forma tal que evite la contaminación y/o<br />

daños.<br />

c) Los ingredientes <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>, <strong>de</strong>ben rotarse, incluso los materiales<br />

<strong>de</strong> envases, <strong>de</strong>ben ser controlados para prevenir el <strong>de</strong>terioro/alteración<br />

(primero en entrar, primero en salir).<br />

d) Los ingredientes sensibles a la humedad y los materiales <strong>de</strong> envase<br />

<strong>de</strong>ben ser mantenidos bajo control, para prevenir <strong>de</strong>terioro/alteración<br />

(control <strong><strong>de</strong>l</strong> ambiente y otros).<br />

23


e) La rotatividad <strong>de</strong> producto almacenado <strong>de</strong>be ser controlada para evitar<br />

<strong>de</strong>terioro y riesgos a la salud, el <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>be exigir registros <strong>de</strong> ese<br />

control.<br />

f) Los productos terminados y envasados <strong>de</strong>ben ser tratados <strong>de</strong> forma<br />

que se evite daños por sobreposición <strong>de</strong> productos y por el aparato<br />

<strong>de</strong> transporte y elevamiento <strong>de</strong> productos envasados.<br />

g) Los <strong>alimentos</strong> <strong>de</strong>vueltos, por sospecha <strong>de</strong> <strong>de</strong>fectos, <strong>de</strong>ben estar<br />

claramente i<strong>de</strong>ntificados en área <strong>de</strong>signada para el <strong>de</strong>secho u<br />

conservación, hasta tomar una <strong>de</strong>cisión según el caso.<br />

h) Los <strong>alimentos</strong> estables y bebidas así como la materia prima <strong>de</strong>berán<br />

<strong>de</strong>positarse en tarimas o estantes cuyo nivel inferior estará a no menos<br />

<strong>de</strong> 0.20 metros <strong><strong>de</strong>l</strong> piso y el nivel superior a 0.60 metros o más <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

techo, el espacio libre entre filas <strong>de</strong> rumas y entre éstas y la pared serán<br />

<strong>de</strong> 0.50 metros por lo menos. El recinto <strong>de</strong>be contar con medidores <strong>de</strong><br />

variables climáticas como termómetros e higrómetros.<br />

i) En casos especiales se <strong>de</strong>be contar con silos <strong>de</strong> almacenamiento con<br />

sistemas <strong>de</strong> aireación y control <strong>de</strong> temperatura, cuando lo requiera.<br />

Siempre <strong>de</strong>be haber un área separada, para el almacenamiento <strong>de</strong> materiales <strong>de</strong><br />

limpieza, <strong>de</strong>sinfección y substancias tóxicas. A<strong>de</strong>más:<br />

j) Las substancias químicas no alimenticias <strong>de</strong>ben ser recibidas y<br />

conservadas en áreas especificadas, secas, con ventilación a<strong>de</strong>cuada<br />

y con señalamiento, para evitar la contaminación cruzada <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong><br />

o superficies que entran en contacto con los <strong>alimentos</strong>.<br />

k) Cuando sea necesario, el uso/manipulación <strong>de</strong> substancias químicas<br />

no alimenticias, en las áreas <strong>de</strong> procesamiento <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, <strong>de</strong>ben ser<br />

conducidas <strong>de</strong> manera tal que evite la contaminación <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento y <strong>de</strong><br />

las superficies que entran en contacto con los <strong>alimentos</strong>, incluyendo los<br />

materiales <strong>de</strong> envases y embalado.<br />

l) Estas substancias químicas <strong>de</strong>ben ser mezcladas en recipientes limpios<br />

y exclusivos para este uso, correctamente i<strong>de</strong>ntificados y etiquetados,<br />

con las precauciones y cuidados necesarios.<br />

m) Estas soluciones y las substancias químicas <strong>de</strong>ben ser distribuidas y<br />

manipuladas exclusivamente por personal autorizado, <strong>de</strong>bidamente<br />

entrenado.<br />

24


V. BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA E HIGIENE<br />

5.1.1 Buenas Prácticas <strong>de</strong> Manufactura<br />

5.1.1 Exigencias para recibimiento <strong>de</strong> productos (materia prima, aditivos) y<br />

materiales<br />

Para recibir el producto alimenticio a ser procesado se <strong>de</strong>be cumplir con los siguientes<br />

requisitos:<br />

• No contener parásitos ni otro tipo <strong>de</strong> microorganismos in<strong>de</strong>seables.<br />

• No contener residuos <strong>de</strong> plaguicidas o sustancias tóxicas.<br />

• Las características organolépticas o sensoriales <strong>de</strong>ben correspon<strong>de</strong>r a<br />

las propias <strong><strong>de</strong>l</strong> producto.<br />

• No contener partículas extrañas.<br />

• Cuando sea aplicable, las especificaciones <strong>de</strong> los productos crudos y/o<br />

ingredientes <strong>de</strong>ben ser i<strong>de</strong>ntificadas y establecidas claramente.<br />

• Los productos e ingredientes crudos <strong>de</strong>ben cuando sea aplicable, ser<br />

inspeccionados y seleccionados antes <strong>de</strong> su procesamiento.<br />

Sólo productos crudos aptos <strong>de</strong>ben ser usados para elaborar <strong>alimentos</strong>.<br />

5.1.1.1 Aspectos generales a ser consi<strong>de</strong>rados en la recepción<br />

La prevención a los peligros <strong>de</strong> salud empiezan por el control <strong>de</strong> recibimiento <strong>de</strong> los<br />

productos y materiales. El grado <strong>de</strong> control es proporcional a sus riesgos respectivos.<br />

Las opciones <strong>de</strong> control son:<br />

1) Evaluación periódica.<br />

2) Inspección <strong>de</strong> 100% <strong>de</strong> los lotes.<br />

3) Certificación <strong><strong>de</strong>l</strong> proveedor.<br />

Todas las opciones tienen en cuenta aspectos como son:<br />

a) El usuario (fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento) <strong>de</strong>be tener especificaciones por<br />

escrito para los ingredientes.<br />

b) Estas especificaciones <strong>de</strong>ben incluir el cumplimiento <strong>de</strong> los reglamentos<br />

legales específicos.<br />

c) El usuario (fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento) <strong>de</strong>be obtener una certificación <strong>de</strong><br />

análisis para cada lote (código), si lo consi<strong>de</strong>ra necesario.<br />

d) Los lotes recibidos <strong>de</strong>be ser muestreado <strong>de</strong> acuerdo con el plan <strong>de</strong><br />

muestreo preestablecido y analizado para verificar concordancia con<br />

las especificaciones.<br />

e) El usuario (fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento) <strong>de</strong>be tener documentos que<br />

comprueben su conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> proceso <strong>de</strong> obtención <strong><strong>de</strong>l</strong> ingrediente<br />

25


<strong><strong>de</strong>l</strong> proveedor: flujo <strong>de</strong> proceso, evaluación <strong><strong>de</strong>l</strong> local, acciones correctivas<br />

adoptadas en la producción y procedimientos <strong>de</strong> verificación;<br />

El <strong>inspector</strong> revisará toda esta información para evaluar la calidad con que llegan<br />

los productos o materia prima y materiales a la industria.<br />

5.1.2 Flujo <strong>de</strong> proceso<br />

Se revisará el flujograma <strong><strong>de</strong>l</strong> proceso en el establecimiento, y se i<strong>de</strong>ntificarán los<br />

posibles riesgos <strong>de</strong> contaminación cruzada <strong>de</strong> los productos, se verificará en situ<br />

si el proceso esta acor<strong>de</strong> con el flujugrama, se verificará si se cumple el principio<br />

<strong>de</strong> Marcha Hacia Delante, (<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el área sucia, hacia el área limpia), no retrocediendo<br />

en el proceso. No se permitirá en el área limpia la circulación <strong>de</strong> personal, <strong>de</strong> equipo,<br />

<strong>de</strong> utensilios, ni <strong>de</strong> materiales e instrumentos asignados o correspondientes al área<br />

sucia.<br />

Los <strong>alimentos</strong> sin elaborar <strong>de</strong>berán estar claramente separados, en el espacio o en<br />

el tiempo, <strong>de</strong> los productos alimenticios listos para el consumo.<br />

El retroceso <strong>de</strong> los materiales, <strong>alimentos</strong> o personas, <strong>de</strong> las zonas limpias a las<br />

sucias, genera riesgo <strong>de</strong> contaminación cruzada <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>.<br />

El Inspector verificará los siguientes aspectos:<br />

• Si se ha i<strong>de</strong>ntificado cualquier etapa operacional que sea crítica para<br />

la seguridad e inocuidad <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento. De no estar i<strong>de</strong>ntificada, en la<br />

inspección <strong>de</strong>terminar cuales. Recordar que los <strong>alimentos</strong> crudos <strong>de</strong>ben<br />

estar separados <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong> listos para el consumo.<br />

• Si se han implementado procedimientos <strong>de</strong> control efectivo para estas<br />

etapas.<br />

• Si se realiza monitoreo <strong>de</strong> los procedimientos <strong>de</strong> control para garantizar<br />

su eficiencia continua.<br />

• Verificación <strong>de</strong> los registros <strong><strong>de</strong>l</strong> control.<br />

Los procedimientos <strong>de</strong> control <strong>de</strong>ben ser simples, como la verificación <strong>de</strong> rotatividad<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> almacén, aparatos para calibración y la distribución correcta <strong>de</strong> las cargas para<br />

la refrigeración.<br />

5.1.3 Procedimientos generales <strong>de</strong> control<br />

5.1.3.1 Composición <strong><strong>de</strong>l</strong> producto<br />

La composición <strong><strong>de</strong>l</strong> producto <strong>de</strong>be estar <strong>de</strong>finida y escrita, lo que permite mejor<br />

control incluido los aditivos que se utilizan, esto permitirá al <strong>inspector</strong> controlar<br />

posibles sustancias alérgicas en el producto y el procesos.<br />

26


- Verificará que la materia prima se encuentra en condiciones óptimas<br />

y que el fabricante tenga las especificaciones necesarias.<br />

- Verificará que los aditivos tienen autorización <strong>de</strong> uso para el alimento<br />

en particular <strong>de</strong> acuerdo a listado <strong><strong>de</strong>l</strong> Co<strong>de</strong>x Alimentarius, y que las<br />

cantida<strong>de</strong>s estén acor<strong>de</strong> con los requisitos legales establecidos.<br />

5.1.3.2 Valor nutricional <strong><strong>de</strong>l</strong> producto<br />

Deberá verificar que el fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento cumpla con la fórmula <strong><strong>de</strong>l</strong> producto,<br />

el fabricante <strong>de</strong>be tener control sobre la fórmula <strong><strong>de</strong>l</strong> producto para garantizar que<br />

todas las exigencias nutricionales y <strong>de</strong> régimen son cumplidas. Estos controles son<br />

necesarios para evitar peligros que puedan resultar en el exceso, ina<strong>de</strong>cuacidad y/o<br />

omisión <strong>de</strong> nutrientes, especialmente para los <strong>alimentos</strong> dietéticos, fórmulas infantiles,<br />

reposición <strong>de</strong> comidas, <strong>alimentos</strong> fortificados (sal con yodo y fluor, harina con hierro,<br />

etc.) y los <strong>alimentos</strong> para regímenes especiales (sin calorías, bajo contenido en<br />

sodio, etc).<br />

Los nutrientes <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong> uso permitido, <strong>de</strong> acuerdo con los reglamentos alimentarios.<br />

El fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento <strong>de</strong>be disponer <strong>de</strong> especificaciones para los nutrientes. Los<br />

que serán controlados por el <strong>inspector</strong>.<br />

El fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento <strong>de</strong>be mantener el control para la i<strong>de</strong>ntificación clara <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

nutriente; almacenamiento y manipulación apropiada para asegurar la estabilidad<br />

el nutriente; peso correcto; mezclado a<strong>de</strong>cuado - homogeneización <strong><strong>de</strong>l</strong> nutriente en<br />

el producto final.<br />

5.1.3.3 Etiquetado<br />

El fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento tiene que garantizar la información a<strong>de</strong>cuada <strong><strong>de</strong>l</strong> etiquetado.<br />

Los respectivos controles son necesarios para que sustancias alérgicas no <strong>de</strong>clarados<br />

efectivamente estén en el producto. Las informaciones exactas tienen la finalidad<br />

<strong>de</strong> informar y proteger los requerimientos <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> la población que pueda ser<br />

alérgicos o no tolerar <strong>de</strong>terminados ingredientes/componentes <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento.<br />

El <strong>inspector</strong> verificará que se cumpla lo establecido en el Decreto Supremo No.<br />

26510, en el artículo 2, establece “APLICACIÓN OBLIGATORIA DE LANB 314 001.<br />

Las reglas <strong>de</strong> los puntos 4, 5 y 6 con todos sus incisos <strong>de</strong> la Norma Boliviana 314<br />

001 “ Etiquetado <strong>de</strong> los Alimentos Preenvasados ” Anexo”.<br />

5.1.3.4 Preparación y fabricación <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong><br />

Los factores críticos especificados en la formulación <strong><strong>de</strong>l</strong> producto <strong>de</strong>ben ser controlados<br />

durante la preparación y mezclado para evitar peligros físicos, químicos, nutricionales<br />

27


y biológicos. El control ina<strong>de</strong>cuado pue<strong>de</strong> resultar en subproceso; formación <strong>de</strong><br />

toxinas; presencia <strong>de</strong> sustancias alérgicas no <strong>de</strong>claradas; violación <strong>de</strong> los niveles<br />

<strong>de</strong> aditivos; peligros nutricionales.<br />

Los siguientes factores <strong>de</strong>ben ser verificados:<br />

a) En el caso <strong>de</strong> proceso térmico, se <strong>de</strong>be verificar tamaño (p.e. cubos);<br />

proceso <strong>de</strong> molienda y <strong>de</strong> tamizado; verificar temperatura en procesos<br />

como en el <strong>de</strong> ablandamiento (cambios <strong>de</strong> textura), <strong>de</strong>scongelación y<br />

refrigeración;<br />

b) Control <strong>de</strong> la humedad, en los procesos <strong>de</strong> rehidratación y concentración<br />

(viscosidad, Brix).<br />

c) Control <strong>de</strong> peso y <strong>de</strong> porciones; control <strong><strong>de</strong>l</strong> volúmen (sistema internacional<br />

<strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s).<br />

d) Control <strong><strong>de</strong>l</strong> pH y aci<strong>de</strong>z (media <strong>de</strong> pH, aci<strong>de</strong>z titulable).<br />

e) Control <strong>de</strong> tiempo/temperatura <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la conservación <strong>de</strong> la materia<br />

prima, <strong><strong>de</strong>l</strong> proceso y <strong>de</strong> la conservación <strong>de</strong> la materia prima, <strong><strong>de</strong>l</strong> proceso<br />

y <strong>de</strong> la conservación <strong><strong>de</strong>l</strong> producto final, para garantizar que las condiciones<br />

que favorezcan o permitan el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> microorganismos, como el<br />

Staphylococcus aureus o <strong>de</strong> producción <strong>de</strong> toxinas, como la enterotoxina<br />

estafilococica, no ocurren.<br />

5.1.4 Otros aspectos <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> control<br />

5.1.4.1 Control <strong>de</strong> temperatura: El control ina<strong>de</strong>cuado <strong>de</strong> la temperatura <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

proceso es una <strong>de</strong> las causas más comunes <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s transmitidas por los<br />

<strong>alimentos</strong> o <strong>de</strong> la alteración <strong><strong>de</strong>l</strong> producto. Estos controles se refieren a tiempo y<br />

temperatura para cocinar, enfriar, procesar y conservar los <strong>alimentos</strong>.<br />

El <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>berá:<br />

• Solicitar el nivel <strong>de</strong> temperatura y el tiempo a que son sometidos los<br />

productos (exigir reegistros).<br />

• Verificar los controles <strong>de</strong> temperaturas.<br />

• Observar en el proceso el cumplimiento <strong>de</strong> las especificaciones<br />

establecidas.<br />

• Determinar si el sistema <strong>de</strong> temperatura garantiza que su control es<br />

efectivo, don<strong>de</strong> quiera que sea crítico para la seguridad y aptitud <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

alimento. Debe tener en cuenta:<br />

a) La naturaleza <strong><strong>de</strong>l</strong> producto y otras características, como actividad <strong>de</strong><br />

agua, humedad y niveles aproximados <strong>de</strong> microorganismos.<br />

28


) El probable y <strong>de</strong>seable tiempo <strong>de</strong> vida útil <strong><strong>de</strong>l</strong> producto.<br />

c) El tipo <strong>de</strong> proceso y <strong>de</strong> envase.<br />

d) El posible tratamiento antes <strong><strong>de</strong>l</strong> consumo, como cocción y otros.<br />

Estos sistemas <strong>de</strong> temperatura <strong>de</strong>ben especificar los límites tolerables <strong>de</strong> variación<br />

<strong>de</strong> tiempo/temperatura.<br />

Los dispositivos para registro <strong>de</strong> tiempo/temperatura <strong>de</strong>ben ser evaluados a intervalos<br />

<strong>de</strong>finidos <strong>de</strong> tiempo para verificar exactitud <strong><strong>de</strong>l</strong> registro.<br />

5.1.4.2 Control en otras etapas <strong><strong>de</strong>l</strong> proceso: Otras etapas <strong><strong>de</strong>l</strong> proceso que puedan<br />

contribuir para el peligro <strong>de</strong>ben ser consi<strong>de</strong>radas como: enfriamiento, proceso térmico,<br />

irradiación, retirada <strong><strong>de</strong>l</strong> agua, preservación química, envase en vacío o en atmósfera<br />

modificada.<br />

5.1.4.3 Control para evitar la contaminación cruzada por microorganismos:<br />

Verificar que los <strong>alimentos</strong> no sean contaminados por factores externos, como ser:<br />

• Vestimenta <strong>de</strong> protección (ropa, calzados, etc.).<br />

• Superficies limpias y <strong>de</strong>sinfectadas (exenta <strong>de</strong> sucieda<strong>de</strong>s).<br />

• Equipos, accesorios y piezas, <strong>de</strong>ben estar limpias y <strong>de</strong>sinfectados.<br />

• Los manipuladores, que no cumplan con la higiene personal.<br />

• Productos crudos o subprocesados <strong>de</strong>ben estar separados, tanto física<br />

como temporalmente, <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong> listos para consumo. Esta<br />

separación es también por limpieza y, cuando sea aplicable, para<br />

<strong>de</strong>sinfección.<br />

El acceso para las áreas <strong>de</strong> proceso pue<strong>de</strong>n necesitar <strong>de</strong> restricción o control. Debe<br />

haber barreras <strong>de</strong> acceso en las áreas que representen riesgos particularmente<br />

altos, vestimenta <strong>de</strong> protección limpia, incluyendo calzados, así como lavamanos<br />

antes <strong>de</strong> la entrada. Las superficies, aparatos, equipos, accesorios y piezas <strong>de</strong>ben<br />

ser exhaustivamente aseados y, cuando sea necesario, <strong>de</strong>sinfectados, <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

contacto con productos crudos y en particular cuando son manipuladas o procesadas<br />

las carnes crudas.<br />

5.1.4.3 Control para evitar la contaminación física y química:<br />

Los sistemas <strong>de</strong> protección <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar la entrada <strong>de</strong> materiales ajenos a los<br />

<strong>alimentos</strong>, como vidrios o partículas metálicas <strong>de</strong> los equipos; polvo; vapores tóxicos<br />

o peligrosos y substancias químicas no <strong>de</strong>seables. En la manufactura y durante el<br />

proceso, <strong>de</strong>be haber dispositivos para la <strong>de</strong>tección <strong>de</strong> estas partículas, siempre que<br />

sea necesario.<br />

29


5.1.4.4 Control <strong><strong>de</strong>l</strong> envasado:<br />

Verificar los materiales para envase. Los gases usados para el proceso <strong>de</strong> envase<br />

<strong>de</strong>ben ser no tóxicos y no pue<strong>de</strong>n representar una amenaza a la seguridad y aptitud<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> producto, bajo las condiciones especificadas para su conservación y uso. Cuando<br />

sea aplicable, el envase reciclable <strong>de</strong>be ser durable, <strong>de</strong> fácil limpieza y, cuando sea<br />

necesario, <strong>de</strong> fácil <strong>de</strong>sinfección.<br />

5.2 BUENAS PRÁCTICAS DE HIGIENE<br />

5.2.1 HIGIENE PERSONAL<br />

Cada establecimiento poseerá un documento que establezca los procedimientos <strong>de</strong><br />

higiene personal y los sistemas <strong>de</strong> control <strong>de</strong> los mismos.<br />

5.2.1.1 Condiciones <strong>de</strong> salud<br />

Debe verificarse:<br />

• Las personas que son sospechosas <strong>de</strong> ser, o en su <strong>de</strong>fecto son,<br />

portadoras <strong>de</strong> agentes <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s transmisibles por los <strong>alimentos</strong>,<br />

<strong>de</strong>ben ser alejadas <strong>de</strong> las áreas <strong>de</strong> manipulación <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, siempre<br />

que el riesgo <strong>de</strong> contaminar el producto sea significativo.<br />

• Los exámenes médicos y <strong>de</strong> laboratorio <strong>de</strong> los manipuladores, <strong>de</strong>ben<br />

ser realizados siempre que haya infecciones crónicas o epi<strong>de</strong>miológicas<br />

<strong>de</strong> ocurrencia <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s.<br />

• El manipulador posee y porta el carnet <strong>de</strong> manipulador que otorga la<br />

autoridad competente <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong>de</strong> Salud.<br />

• Las formas <strong>de</strong> control al personal que este afectado, o es portador <strong>de</strong><br />

agentes patogénicos, para que no permanezcan en áreas, o tenga,<br />

contacto directo con el alimento. Los empleados que presenten heridas,<br />

cortes o lesiones abiertas en la piel, resfrios u otra enfermedad<br />

infectocontagiosa, no <strong>de</strong>ben manipular <strong>alimentos</strong>, ni superficies que<br />

entren en contacto directo con los <strong>alimentos</strong>, a menos que la herida/lesión<br />

este <strong>de</strong>bidamente protegida, sea por uso <strong>de</strong> guantes a prueba <strong>de</strong> agua<br />

(impermeables) o <strong>de</strong> otra forma.<br />

Ejemplos <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s que <strong>de</strong>ben ser comunicadas con la <strong>de</strong>bida prevención<br />

son:<br />

- Hepatitis viral contagiosa: diarrea.<br />

- Infecciones gastrointestinales: vomito.<br />

- Fiebre.<br />

- Infecciones naso faríngeas, con fiebre.<br />

- Infecciones, irritaciones, cortes, lesiones, heridas en la piel.<br />

- Secreción <strong>de</strong> oídos, ojos, nariz.<br />

30


5.2.1.2 Aseo personal<br />

El <strong>inspector</strong> verificará:<br />

• Que el personal don<strong>de</strong> sea necesario, disponga <strong>de</strong> vestimentas <strong>de</strong><br />

protección, incluso para los pelos, y calzados a<strong>de</strong>cuados.<br />

• El lavado <strong>de</strong> manos y su <strong>de</strong>sinfección <strong>de</strong>be ser efectivo, con énfasis en<br />

entrenamiento especial: <strong>de</strong>ben lavarse las manos antes <strong>de</strong> entrar a las<br />

áreas <strong>de</strong> manipulación <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, antes <strong><strong>de</strong>l</strong> inicio <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s<br />

laborales en áreas <strong>de</strong> manipuleo, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la manipulación <strong>de</strong><br />

<strong>alimentos</strong> crudos u otro producto que naturalmente contengan<br />

microorganismos en números altos, que pue<strong>de</strong>n resultar en contaminación<br />

<strong>de</strong> otros productos ya procesados, materiales con carga microbiana<br />

significativa, <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong> uso <strong><strong>de</strong>l</strong> inodoro, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes y<br />

otras.<br />

• Las vestimentas protectoras <strong>de</strong>ben ser limpias y cambiadas a diario o,<br />

cuando sea necesario.<br />

• Estas vestimentas no son solo para la protección personal, también son<br />

para los productos y por esto se <strong>de</strong>be evitar su uso fuera <strong>de</strong> las áreas<br />

<strong>de</strong> manipulación, al grado máximo posible.<br />

5.2.1.3 Comportamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> personal<br />

El <strong>inspector</strong> verificará:<br />

• Los hábitos <strong>sanitario</strong>s <strong>de</strong> los trabajadores, como: fumar, escupir, comer<br />

o mascar, estornudar o toser sobre el alimento, uso <strong>de</strong> joyas, bijouterias,<br />

relojes, aretes, otros, similares y otros que no <strong>de</strong>ben ser usados o<br />

llevados en las áreas <strong>de</strong> manipulación.<br />

• Los artículos, como vestimentas y calzados, que son usados en áreas<br />

extrafábrica (calles, p.e.) no pue<strong>de</strong>n ser portados o mantenidos en las<br />

áreas <strong>de</strong> manipulación y <strong>de</strong>ben ser mantenidos <strong>de</strong> forma <strong>de</strong> evitar<br />

contaminaciones.<br />

• Las visitas cumplirán las mismas reglas que los manipuladores.<br />

5.2.2 Manejo <strong>de</strong> basura<br />

Se verificará:<br />

• El manejo y la retirada <strong>de</strong> la basura <strong>de</strong>be ser parte <strong><strong>de</strong>l</strong> programa <strong>de</strong><br />

higiene.<br />

• No se <strong>de</strong>be permitir acumulación <strong>de</strong> basura biológica y con alto riesgo<br />

<strong>de</strong> contaminación, en las áreas <strong>de</strong> manipulación <strong>de</strong> productos y otras<br />

áreas que puedan impactar la inocuidad y aptitud <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>. Se<br />

31


<strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar siempre el grado máximo <strong>de</strong> las posibilida<strong>de</strong>s<br />

operacionales.<br />

• Debe disponerse <strong>de</strong> condiciones para el mantenimiento <strong>de</strong> la basura y<br />

<strong>de</strong> material rechazado o no aprovechable, antes <strong>de</strong> su retirada <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

establecimiento.<br />

• Tanto los envases, como las instalaciones físicas don<strong>de</strong> serán mantenidos<br />

hasta su retirada, <strong>de</strong>ben estar claramente <strong>de</strong>signados e i<strong>de</strong>ntificados<br />

para prevenir contaminaciones. Los mismos <strong>de</strong>ben ser resistentes al<br />

rompimiento y, cuando sea aplicable, mantenidos con tapas.<br />

• La basura <strong>de</strong>be ser retirada y sus recipientes <strong>de</strong>ben estar limpios y<br />

<strong>de</strong>sinfectados con la frecuencia <strong>de</strong>bida para disminuir el potencial <strong>de</strong><br />

contaminación.<br />

32


VI. LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE INSTALACIONES Y CONTROL DE PLAGAS<br />

6.1 Programas <strong>de</strong> limpieza y <strong>de</strong>sinfección<br />

1. Todo establecimiento <strong>de</strong>be contar con programas escritos <strong>de</strong> limpieza<br />

y <strong>de</strong>sinfección, estos garantizarán el que todas las áreas estén<br />

a<strong>de</strong>cuadamente limpias.<br />

2. Estos programas <strong>de</strong>ben ser monitoreados continuamente para verificar<br />

su eficiencia y efectividad, así como para los respectivos registros,<br />

cuando proceda.<br />

3. El <strong>inspector</strong> <strong>sanitario</strong> verificará el programa, así como la aplicación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mismo.<br />

4. Cuando los programas <strong>de</strong> limpieza son establecidos en forma escrita,<br />

<strong>de</strong>ben especificar.<br />

- Qué se va a limpiar y <strong>de</strong>sinfectar.<br />

- Cuando se realiza la limpieza y <strong>de</strong>sinfección (especificando áreas,<br />

estructuras fijas y móviles, equipos y utensilios).<br />

- Con que y cómo (Métodos <strong>de</strong> limpieza y <strong>de</strong>sinfección y los elementos<br />

físicos y químicos que se van a utilizar, y respectivas concentraciones<br />

<strong>de</strong> uso; la temperatura <strong><strong>de</strong>l</strong> agua y/o solución; los procedimientos o<br />

pasos).<br />

- Quién (personal <strong>de</strong>signado para las activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> limpieza y<br />

<strong>de</strong>sinfección, con responsabilida<strong>de</strong>s específicas).<br />

- Sistema <strong>de</strong> Verificación y Monitoreo (como está establecido el control<br />

<strong>de</strong> la efectividad o <strong>de</strong> la limpieza y <strong>de</strong>sinfección, con que periodicidad<br />

y quién es responsable <strong>de</strong> realizarla y analizar el comportamiento).<br />

6.2 Sistema <strong>de</strong> control <strong>de</strong> plagas<br />

6.2.1 Generalidad<br />

Debe disponerse <strong>de</strong> un programa <strong>de</strong> control <strong>de</strong> plagas, monitoreo para la <strong>de</strong>tección<br />

<strong>de</strong> las señales <strong>de</strong> presencia <strong>de</strong> plagas en la fábrica y en sus alre<strong>de</strong>dores. Control<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> estado <strong>de</strong> las medidas permanentes y las transitorias a aplicar, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>be<br />

especificar como mínimo:<br />

33


a) Nombre <strong>de</strong> la persona y <strong><strong>de</strong>l</strong> operador, responsables por el control.<br />

b) Cuando sea aplicable, el nombre <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio por tercera parte, o <strong>de</strong> la<br />

persona contratada, para el control <strong>de</strong> plagas.<br />

c) La relación <strong>de</strong> las substancias químicas usadas, su concentración,<br />

locales don<strong>de</strong> fue aplicado, método y frecuencia <strong>de</strong> aplicación.<br />

d) Mapa <strong>de</strong> localización <strong>de</strong> trampas.<br />

e) Tipo y frecuencia <strong>de</strong> la inspección para verificar eficiencia <strong><strong>de</strong>l</strong> programa.<br />

No se permitirá la presencia <strong>de</strong> animales en los establecimiento don<strong>de</strong> se produce,<br />

elabora, almacena o expen<strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>.<br />

Las plagas representan una <strong>de</strong> las mayores amenazas <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento en términos <strong>de</strong><br />

salud pública y <strong><strong>de</strong>l</strong> propio producto. Las infestaciones pue<strong>de</strong>n ocurrir don<strong>de</strong> existan<br />

locales para su reproducción y alimento disponible. El cumplimiento <strong>de</strong> las buenas<br />

prácticas <strong>de</strong> higiene generales evitan un ambiente favorable. Los controles integrados<br />

pue<strong>de</strong>n disminuir la posibilidad <strong>de</strong> infestación, por aplicación <strong>de</strong> buenas prácticas<br />

<strong>de</strong> limpieza, <strong>de</strong>sinfección, inspección <strong>de</strong> materiales recibidos y monitoreo. Las<br />

medidas a aplicar son <strong>de</strong> índole permanente y transitoria.<br />

6.2.2 Prevención <strong><strong>de</strong>l</strong> acceso. Medida Permanente<br />

La construcción <strong><strong>de</strong>l</strong> edificio <strong>de</strong>be ser a<strong>de</strong>cuada y <strong>de</strong>be ser mantenida para prevenir<br />

el acceso y para eliminar los posibles locales don<strong>de</strong> se reproduzcan las plagas. El<br />

<strong>inspector</strong> verificará las medidas permanentes que están aplicadas, como son:<br />

aberturas, drenajes, red <strong>de</strong> alcantarillado y otros, por don<strong>de</strong> las plagas pue<strong>de</strong>n<br />

entrar en la industria, <strong>de</strong>ben ser cerradas. Las rejillas pue<strong>de</strong>n reducir esta posibilidad,<br />

cuando están ubicadas convenientemente en ventanas, puertas y ventiladores. Las<br />

plagas <strong>de</strong>ben ser excluidas <strong>de</strong> las áreas circundantes <strong>de</strong> la fábrica.<br />

6.2.3 Anidación e infestación. Condiciones<br />

La disponibilidad <strong>de</strong> agua y <strong>alimentos</strong> es factor favorable para las plagas.<br />

• Las fuentes posibles <strong>de</strong> agua y <strong>alimentos</strong> <strong>de</strong>ben ser mantenidas en<br />

envases a prueba <strong>de</strong> plagas y/o mantenidas arriba <strong><strong>de</strong>l</strong> piso y colocadas<br />

en los muros (pare<strong>de</strong>s).<br />

• Las áreas para la conservación <strong>de</strong> productos, tanto las próximas como<br />

los alre<strong>de</strong>dores, <strong>de</strong>ben estar rigurosamente limpias.<br />

• Cuando sea apropiado, los productos rechazados <strong>de</strong>ben ser mantenidos<br />

en envases cerrados a prueba <strong>de</strong> plagas.<br />

34


• Según la forma y frecuencia <strong>de</strong> retirada <strong>de</strong> los rechazados y la basura,<br />

pue<strong>de</strong> ser necesario mantenerlos bajo refrigeración para no crear olores<br />

que sean atractivos para las plagas.<br />

6.2.4 Erradicación. Medida Transitoria<br />

La infestación por plagas <strong>de</strong>be ser tratada <strong>de</strong> inmediato, pero sin afectar o impactar<br />

la seguridad y aptitud <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento. El tratamiento químico, físico o biológico empleado<br />

no pue<strong>de</strong> presentar riesgos, directos o indirectos, <strong>de</strong> la inocuidad <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento.<br />

Los plaguicidas usados <strong>de</strong>ben ser aprobados por las autorida<strong>de</strong>s reglamentarias<br />

competentes y <strong>de</strong>ben ser usados según instrucciones <strong><strong>de</strong>l</strong> etiquetado. Los registros<br />

<strong>de</strong> control <strong>de</strong>ben comprobar que los límites máximos tolerados <strong>de</strong> la sustancia<br />

química en cuestión no sean sobrepasados, en las áreas físicas, equipos, aparatos<br />

e instalaciones. Esto es particularmente importante en los casos <strong>de</strong> fumigación <strong>de</strong><br />

lotes <strong>de</strong> productos, como granos y nueces, con fines <strong>de</strong> erradicación <strong>de</strong> plagas<br />

(insectos). Aves silvestres y otros animales <strong>de</strong>ben ser excluidos <strong><strong>de</strong>l</strong> establecimiento.<br />

En mata<strong>de</strong>ros, sólo pue<strong>de</strong>n estar los animales <strong>de</strong>stinados para ese fin.<br />

6.2.5 Monitoreo efectivo. Medida Permanente<br />

Todos los programas <strong>de</strong> higiene y sanitización <strong>de</strong>ben ser monitoreados para la<br />

evaluación <strong>de</strong> su eficiencia y efectividad: por ejemplo, inspecciones preoperacionales;<br />

muestreos para fines <strong>de</strong> análisis microbiológico <strong><strong>de</strong>l</strong> medio ambiente y <strong>de</strong> las superficies<br />

<strong>de</strong> contacto, siempre que sea necesario. El monitoreo <strong>de</strong>be ser revisado con<br />

regularidad y adaptado/modificado para alcanzar mejores condiciones, o cuando<br />

ocurra cambios, o cuando las circunstancias son adversas.<br />

7.1 Generalida<strong>de</strong>s<br />

VII. TRANSPORTE<br />

Los <strong>alimentos</strong> <strong>de</strong>ben ser transportados en el menor tiempo posible, en condiciones<br />

que los protejan <strong>de</strong> contaminaciones, así como evitar la multiplicación <strong>de</strong><br />

microorganismos y protegidos <strong>de</strong> condiciones climáticas adversas.<br />

Requisitos a tener en cuenta por el <strong>inspector</strong>:<br />

Cuando sea necesario, los envases y la unidad <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong>ben ser proyectados<br />

y construidos para que:<br />

a) No contaminen el alimento.<br />

b) Permitan separación completa entre <strong>alimentos</strong> diferentes. El transporte<br />

35


<strong>de</strong> artículos no comestibles y <strong>alimentos</strong> en una misma unidad no es<br />

recomendable y, cuando sea posible, <strong>de</strong>be analizarse todas las<br />

posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> contaminación no <strong>de</strong>seable o no aceptable <strong>de</strong> los<br />

<strong>alimentos</strong>.<br />

c) Puedan ser efectivamente limpios y, cuando sea necesario, <strong>de</strong>sinfectados.<br />

d) Presenten condiciones para la protección eficiente contra posibles<br />

contaminaciones.<br />

e) Puedan mantener el nivel necesario <strong>de</strong> temperatura, humedad, presión<br />

u otra, necesaria para la conservación <strong>de</strong> las características <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento.<br />

Permita el control <strong>de</strong> humedad, temperatura y otras condiciones durante todo el<br />

período <strong>de</strong> transporte - los ingredientes y productos que necesitan refrigeración<br />

<strong>de</strong>ben ser transportados a 4ºC o menos; los congelados <strong>de</strong>ben ser transportados<br />

bajo congelamiento.<br />

8.1 Introducción<br />

VIII. MUESTREO<br />

La toma <strong>de</strong> muestras es el acto <strong>de</strong> seleccionar una <strong>de</strong>terminada porción, o un número<br />

<strong>de</strong> recipientes o unida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> producto, <strong>de</strong> un <strong>de</strong>terminado lote <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo producto<br />

alimenticio. La muestra <strong>de</strong>berá ser lo más representativa posible <strong>de</strong> la consignación<br />

o lote <strong><strong>de</strong>l</strong> que se haya tomado. El tamaño <strong>de</strong> la muestra <strong>de</strong>berá ser suficientemente<br />

gran<strong>de</strong> para po<strong>de</strong>r efectuar análisis repetidos, si fuese necesario. La muestra <strong>de</strong>be<br />

ser mantenida, en condiciones <strong>de</strong> temperatura y humedad a<strong>de</strong>cuadas, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su<br />

recolección hasta el arribo al laboratorio, <strong>de</strong> forma tal que se evite cualquier cambio<br />

en los atributos que serán sujetos a análisis y reflejará las condiciones existentes<br />

en el momento <strong><strong>de</strong>l</strong> muestreo.<br />

El <strong>inspector</strong> será responsable <strong>de</strong> la recogida, tenencia, precintado, almacenamiento<br />

y entrega <strong>de</strong> la muestra en forma que no pueda ser modificada <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong> muestreo.<br />

La persona que reciba la muestra en el laboratorio tendrá la misma responsabilidad,<br />

a partir <strong>de</strong> dicho momento.<br />

El <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>be recordar que los resultados finales emitidos por el laboratorio serán<br />

reflejo <strong>de</strong> las características <strong>de</strong> la muestra recibida. Errores procedimentales <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

<strong>inspector</strong>, como por ejemplo, el recojo <strong>de</strong> una cantidad <strong>de</strong> muestra insuficiente,<br />

contaminación durante el muestreo, negligencia en la conservación y transporte, u<br />

otros, afectarán (<strong>de</strong>sviarán) los resultados obtenidos en las pruebas <strong>de</strong> laboratorio.<br />

36


8.2 Tipos <strong>de</strong> muestras<br />

Cantidad <strong>de</strong> muestras: Se <strong>de</strong>be tomar una cantidad suficiente <strong>de</strong> muestras<br />

representativa la misma, que pue<strong>de</strong> ser distribuida <strong>de</strong> la siguiente manera:<br />

- Una muestra para los análisis <strong>de</strong> laboratorio.<br />

- 2 contra muestras, 1 <strong>de</strong> testigo para el cliente y 1 <strong>de</strong> arbitraje que queda en el<br />

organismo <strong>de</strong> control.<br />

8.2.1 MUESTRA SELECTIVA<br />

Las muestras se recogen para <strong>de</strong>mostrar o documentar las condiciones insatisfactorias<br />

que haya observado el <strong>inspector</strong>, o bien para contar con una unidad <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento<br />

que se sospecha insatisfactorio para someterla al análisis <strong>de</strong> laboratorio. Esto se<br />

aplica a la fábrica, al establecimiento <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> comidas ya preparadas o al<br />

mercado.<br />

8.2.2 MUESTRA OBJETIVA<br />

Las muestras pue<strong>de</strong>n también tomarse rutinariamente <strong>de</strong> un lote <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> para<br />

una vigilancia al azar, recopilación <strong>de</strong> datos para fines específicos, o vigilan-cia para<br />

<strong>de</strong>terminar si el alimento es insatisfactorio por cualquier razón. Esto pue<strong>de</strong> realizarse<br />

en los casos en que las activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> inspección no <strong>de</strong>scubran condiciones<br />

insatisfactorias, o cuando las inspecciones no pue<strong>de</strong>n realizarse frecuentemente.<br />

A menudo las muestras se toman en los lugares <strong>de</strong> merca<strong>de</strong>o.<br />

8.3 PLAN DE MUESTREO<br />

El <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>berá, coordinar previamente con los laboratorios para <strong>de</strong>terminar la<br />

capacidad analítica, cantidad <strong>de</strong> muestras, procedimientos y precauciones en la<br />

toma <strong>de</strong> muestras, frecuencia y tiempo en emitir los resultados. Tener en cuenta la<br />

capacidad <strong><strong>de</strong>l</strong> laboratorio para hacer análisis, especialmente si las muestras son<br />

perece<strong>de</strong>ras. En la formulación <strong>de</strong> un plan <strong>de</strong> muestreo <strong>de</strong>berán consi<strong>de</strong>rarse a<strong>de</strong>más<br />

criterios:<br />

• Tipo <strong>de</strong> producto alimenticio.<br />

• Tamaño <strong>de</strong> la partida <strong>de</strong> la que hayan <strong>de</strong> tornarse las muestras (unida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> producción, latas, paquetes, etc.)<br />

• Naturaleza <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>fecto: contaminación bacteriana, toxinas o residuos<br />

químicos, insuficiente exposición al calor, etc.<br />

• Grado <strong>de</strong> riesgo para la salud humana.<br />

• Potencialidad <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>.<br />

• Criterios <strong>de</strong> aceptación y rechazo: ausencia <strong>de</strong> patógenos, adulteración,<br />

37


límites <strong>de</strong> tolerancia, cierres <strong>de</strong>fectuosos, normas <strong>de</strong> composición, contenido<br />

neto grado <strong>de</strong> confianza requerido para que los resultados <strong><strong>de</strong>l</strong> ensayo sean<br />

válidos.<br />

• Tamaño <strong>de</strong> la muestra ,<strong>de</strong> acuerdo a los análisis realizar, como mínimo 200<br />

gramos.<br />

• Programa <strong>de</strong> muestreo para micronutrientes <strong>de</strong> acuerdo al Manual.<br />

8.3.1 MUESTREO PARA ANALISIS MICROBIOLOGICO<br />

( basado en NB 653)<br />

- El material <strong>de</strong> muestreo <strong>de</strong>berá estar perfectamente limpio y esterilizado,<br />

si es necesario protegido por una envoltura o <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un recipiente (los<br />

envases estériles, cuando sea necesario, estos <strong>de</strong>ben ser dotados por el<br />

laboratorio).<br />

- En caso <strong>de</strong> que el material para el muestreo sea material <strong>de</strong>scartable, se<br />

<strong>de</strong>berá constatar la integridad física <strong><strong>de</strong>l</strong> envase.<br />

- Limpiar y <strong>de</strong>sinfectar el área <strong>de</strong> muestreo con una solución <strong>de</strong> alcohol al<br />

70%, usar instrumentos esterilizados, y transferir la muestra asépticamente.<br />

- Los productos a granel <strong>de</strong>berán ser manipulados con espátulas esterilizadas<br />

y transferidas a recipientes estériles <strong>de</strong> forma aséptica.<br />

- Para la toma <strong>de</strong> muestra <strong>de</strong> productos contenidos en envases pequeños,<br />

la muestra estará constituida por el contenido <strong><strong>de</strong>l</strong> recipiente intacto y<br />

no abierto (no menos a 300 g.).<br />

8.4 INSTRUMENTOS Y RECIPIENTES PARA EL MUESTREO<br />

8.4.1 INSTRUMENTOS<br />

Todo el equipo para el muestreo <strong>de</strong>berá estar limpio y seco cuando vaya a utilizarse.<br />

Cuando se trate <strong>de</strong> tomar muestras para exámenes bacteriológicos, todo el equipo<br />

<strong>de</strong>berá esterilizarse antes <strong>de</strong> cada uso.<br />

Instrumentos comunes como cucharones, cuchillos, linterna <strong>de</strong> luz brillante, tijeras,<br />

pinzas, cucharones preferiblemente <strong>de</strong> acero inoxidable, cucharas y pipetas <strong>de</strong><br />

plástico <strong>de</strong>sechables esterilizadas para un muestreo aséptico <strong>de</strong>stinado al análisis<br />

bacteriológico. Podrán utilizarse también guantes <strong>de</strong> cirugía <strong>de</strong> goma o <strong>de</strong> látex,<br />

termómetro <strong>manual</strong>, alcohol isopropílico o etílico, que el <strong>inspector</strong> podrá llevar en<br />

una botella <strong>de</strong> plástico, se usará para <strong>de</strong>sinfectar las herramientas <strong>de</strong> muestreo.<br />

Podrán utilizarse indicadores <strong>de</strong> papel reactivo tratado para controlar si existen<br />

residuos <strong>de</strong> cloro y el pH, Se podrán incorporar otras herramientas que consi<strong>de</strong>re<br />

necesario el control <strong>sanitario</strong>.<br />

38


8.4.2 RECIPIENTES PARA EL MUESTREO<br />

Por regla general, para los líquidos el <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>berá utilizar recipientes secos y<br />

limpios <strong>de</strong> un material apropiado, impermeable al agua y a la grasa, como el cristal,<br />

el metal inoxidable o un material plástico a<strong>de</strong>cuado, que pueda esterilizarse incluso<br />

mediante calor. Estos recipientes <strong>de</strong>berán tener un cierre seguro con tapones <strong>de</strong><br />

goma o plástico, o una tapa<strong>de</strong>ra roscada <strong>de</strong> metal o plástico, revestida <strong>de</strong> un material<br />

insoluble, no absorbente e impermeable a la grasa. Los recipientes y sus cierres<br />

<strong>de</strong>berán ser <strong>de</strong> tal naturaleza que no puedan influir en el olor, aroma, pH o composición<br />

<strong>de</strong> los productos muestreados.<br />

Para los productos sólidos o semisólidos <strong>de</strong>berán utilizarse recipientes limpios,<br />

secos, <strong>de</strong> boca ancha, cilíndricos, <strong>de</strong> un material impermeable a la grasa, que en<br />

algunos casos <strong>de</strong>berán ser esterilizados. Todos los recipientes <strong>de</strong>berán tener cierres<br />

herméticos. Pue<strong>de</strong>n utilizarse también bolsas <strong>de</strong> plástico <strong><strong>de</strong>l</strong> 1er. uso. Los sacos o<br />

recipientes <strong>de</strong> plástico no <strong>de</strong>ben utilizarse para las muestras <strong>de</strong> plaguicidas.<br />

8.5 INFORMACIÓN ACERCA DEL PRODUCTO DEL QUE SE TOMA LA MUESTRA<br />

El <strong>inspector</strong> antes <strong>de</strong> tomar la muestra <strong>de</strong>berá observar el lote o el producto a<br />

muestrear, <strong><strong>de</strong>l</strong> cual <strong>de</strong>be tomarla, y anotar las observaciones pertinentes. La<br />

información obtenida <strong>de</strong>berá compren<strong>de</strong>r, según sea apropiado, lo siguiente:<br />

a) Denominación <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento;<br />

b) tamaño <strong><strong>de</strong>l</strong> lote; si proce<strong>de</strong><br />

c) tipo <strong>de</strong> embalaje;<br />

d) tamaño(s) <strong>de</strong> los recipientes;<br />

e) código <strong><strong>de</strong>l</strong> producto o números <strong>de</strong> control;<br />

f) número <strong>de</strong> las consignaciones;<br />

g) información sobre el etiquetado;<br />

h) condiciones <strong><strong>de</strong>l</strong> lote, es <strong>de</strong>cir, si hay paquetes rotos, pruebas <strong>de</strong><br />

infestación <strong>de</strong> roedores o insectos, residuos, etc.;<br />

i ) condiciones generales <strong>de</strong> la zona o edificio don<strong>de</strong> está almacenado<br />

el producto.<br />

8.6 EXAMEN ORGANOLÉPTICO<br />

Los exámenes organolépticos pue<strong>de</strong>n realizarse in situ sin contar con un equipo fijo<br />

<strong>de</strong> laboratorio. Este tipo <strong>de</strong> exámenes varía <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el simple examen visual <strong>de</strong> gran<br />

suciedad hasta la <strong>de</strong>tección <strong>de</strong> olores <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> <strong>de</strong>scompuestos. La <strong>de</strong>scomposición<br />

<strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong> congelados pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>tectarse <strong>de</strong>jando que un pequeño trozo <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

alimento sospechoso se <strong>de</strong>scongele, para que <strong>de</strong> esa forma escapen los malos<br />

olores <strong>de</strong> la <strong>de</strong>scomposición. Los exámenes organolépticos <strong>de</strong>ben ser realizados<br />

solamente por personas <strong>de</strong>bidamente calificadas por su capacitación o experiencia.<br />

39


8.7 IDENTIFICACIÓN DE LA MUESTRA<br />

A fin <strong>de</strong> que el <strong>inspector</strong> pueda i<strong>de</strong>ntificar su muestra posteriormente, <strong>de</strong>berá marcar<br />

cada unidad <strong>de</strong> muestreo con un número, la fecha en que tomó la muestra y sus<br />

iniciales. Esta marca <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación pue<strong>de</strong> hacerse sobre la etiqueta <strong><strong>de</strong>l</strong> envase<br />

para la venta al por menor, en el extremo codificado <strong>de</strong> las latas o tarros, o sobre<br />

la etiqueta unida a un recipiente especial <strong>de</strong> muestras. Es importante que la marca<br />

i<strong>de</strong>ntificadora sea permanente, y se requerirá alguna <strong>de</strong>streza para hallar una forma<br />

satisfactoria <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificar <strong>de</strong>terminadas unida<strong>de</strong>s.<br />

IX SISTEMA DE ANÁLISISDE PELIGROS Y<br />

PUNTOS CRÍTICOS DE CONTROL (HACCP)<br />

Es un sistema que i<strong>de</strong>ntifica peligros específicos y las medidas preventivas para su<br />

control.<br />

Es un método sistematizado y preventivo para manejar peligros biológicos, químicos<br />

y físicos por antelación y prevención. El sistema pue<strong>de</strong> ser aplicado en toda la ca<strong>de</strong>na<br />

<strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, a partir <strong>de</strong> la producción primaria hasta el consumidor final.<br />

9.1 PRINCIPIOS DEL HACCP<br />

Principio 1<br />

I<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> Peligros en el Alimento.<br />

I<strong>de</strong>ntificar el(los) peligro(s) potencial(s) asociados con la producción <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong><br />

en todas sus etapas; producción primaria, procesamiento, manufactura, distribución,<br />

y hasta el consumo final. Verificar la posibilidad <strong>de</strong> ocurrencia <strong><strong>de</strong>l</strong> peligro(s) e<br />

i<strong>de</strong>ntificar medidas para su control. Ejemplo: Presencia <strong>de</strong> Salmonella en pollo,<br />

Plaguicidas en tomate, Nitrito por encima <strong><strong>de</strong>l</strong> nivel permitido en embutidos.<br />

Principio 2<br />

Determinación <strong><strong>de</strong>l</strong> Punto Crítico <strong>de</strong> Control.<br />

Determinar el punto/proceso/etapa operacional que permita el control para eliminar<br />

el(los) peligro(s) o disminuir su posibilidad <strong>de</strong> ocurrencia (Punto Critico <strong>de</strong> Control<br />

- PCC). Una etapa significa cualquier estadio <strong>de</strong> producción <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, incluyendo<br />

producto crudo, su recepción y/o producción, conservación, mantenimiento, transporte,<br />

formulación, procesamiento, etc. Ejemplo:<br />

Principio 3<br />

Establecer Límites Críticos en el Punto Crítico <strong>de</strong> Control.<br />

Establecer el(los) limite(s) critico(s) que <strong>de</strong>ben ser cumplidos para asegurar que el<br />

PCC esta bajo control.<br />

40


Principio 4<br />

Monitoreo<br />

Establecer un sistema <strong>de</strong> monitoreo para el control <strong><strong>de</strong>l</strong> PCC por test u observaciones<br />

programadas (generando costo <strong>de</strong> control).<br />

Principio 5<br />

Establecer la acción correctiva a ser tomada, con el monitoreo indicar que un PCC<br />

no esta bajo control.<br />

Principio 6<br />

Establecer procedimientos <strong>de</strong> verificación que incluya análisis o test suplementarios<br />

y otros procedimientos para confirmar que el sistema HACCP es efectivo.<br />

Principio 7<br />

Establecer documentación referente a todos los procedimientos y registros apropiados<br />

para estos principios y sus aplicaciones.<br />

Durante el análisis <strong>de</strong> peligros y los subsiguientes pasos necesarios para el diseño<br />

y aplicación <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema HACCP, <strong>de</strong>be tenerse en cuenta el impacto <strong>de</strong> las materias<br />

primas, ingredientes, prácticas <strong>de</strong> manufactura y papel <strong>de</strong> los procesos para el<br />

control <strong>de</strong> los peligros, consi<strong>de</strong>rando uso final <strong><strong>de</strong>l</strong> producto, consumidores <strong>de</strong> mayor<br />

riesgo, y evi<strong>de</strong>ncias epi<strong>de</strong>miológicas relacionadas con la inocuidad <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento.<br />

La esencia <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema HACCP es el control <strong>de</strong> los PCCs. El rediseño <strong>de</strong> las<br />

operaciones <strong>de</strong>be siempre ser consi<strong>de</strong>rado cuando un peligro es i<strong>de</strong>ntificado pero<br />

no se i<strong>de</strong>ntifica su PCCs. El HACCP <strong>de</strong>be ser aplicado en separado para cada<br />

etapa especifica. Los PCCs indicados en los ejemplos <strong>de</strong> cualquier código <strong>de</strong><br />

practicas <strong>de</strong> higiene <strong><strong>de</strong>l</strong> Co<strong>de</strong>x pue<strong>de</strong> no ser el único que se i<strong>de</strong>ntifique o entonces<br />

pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong> naturaleza diferente <strong><strong>de</strong>l</strong> i<strong>de</strong>ntificado. La aplicación <strong><strong>de</strong>l</strong> HACCP <strong>de</strong>be<br />

ser previsto, así como los cambios necesarios en función <strong>de</strong> modificaciones <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

producto, <strong><strong>de</strong>l</strong> proceso o alguna etapa. Es importante ser flexible en la aplicación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

HACCP, consi<strong>de</strong>rando el contexto <strong>de</strong> su aplicación.<br />

41


Lista <strong>de</strong> Profesionales e Instituciones que Participaron<br />

en la Validación <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual<br />

Nombre y Apellido Institución a la cual pertenecen<br />

Leonor Mejia INLASA<br />

Erika Montaño Lab. Bromatología INLASA<br />

M. Rosario Peláez B. Acreditación SEDES La Paz<br />

Javier Vargas R. Ministerio <strong>de</strong> Salud<br />

Beatriz Gutierrez IBNORCA<br />

Silveria Cutipa Pari C.M.E.A.<br />

Hipólito Blanco M. G.M.L.P.<br />

Lour<strong>de</strong>s Gonzales UNAP MSPS<br />

Angélica Espada INLASA<br />

Edgar Mallo G.M.L.P.<br />

Marisol Herrera AIS-CODECO Bolivia<br />

María O. Torrez SELADIS<br />

Esperanza Guillén R. INLASA<br />

Gladys León DRIPAA – PMA<br />

Antonio Mariscal UNICEF<br />

AngelaAguilar Unidad Promoción <strong>de</strong> la Salud<br />

Gonzalo Mezza Veizaga DGSAPS<br />

Vesna Boric B. INLASA<br />

Gladys Borja L. UNAP-MSPS<br />

Luis Chavez Rios UMSA<br />

Daniela Rivero G.M.E.A.<br />

Roberto Flores G.M.L.P.<br />

Elizabeth Bal<strong>de</strong>rrama SEDES La Paz<br />

Sonia Torrez SEDES La Paz<br />

Ana María Arancibia SEDES La Paz<br />

LIC. TANIA SALINAS DGSA<br />

42


OPS OMS

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!