manual del inspector sanitario de alimentos - Organización ...
manual del inspector sanitario de alimentos - Organización ...
manual del inspector sanitario de alimentos - Organización ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
MINISTERIO DE SALUD Y DEPORTES<br />
MANUAL DEL INSPECTOR<br />
SANITARIO DE ALIMENTOS<br />
La Paz, Mayo <strong>de</strong> 2003<br />
OPS OMS
MANUAL DEL INSPECTOR<br />
SANITARIO DE ALIMENTOS<br />
Autores:<br />
Dr. Celso A. Rodriguez García<br />
Dra. María Rosa Pantoja Vacaflor<br />
La Paz, Mayo <strong>de</strong> 2003<br />
1
AUTORIDADES<br />
MINISTRO DE SALUD Y PREVISIÓN SOCIAL:<br />
Dr. Javier Torrez Goitia C.<br />
VICEMINISTRO DE SALUD:<br />
Dr. Oscar Larrain<br />
DIRECTOR GENERAL DE SALUD AMBIENTAL Y PROMOCIÓN DE LA SALUD:<br />
Dr. Carlos Peñaloza<br />
JEFE DE LA UNIDAD DE SALUD AMBIENTAL<br />
Lic. Tania Salinas<br />
RESP. NACIONAL DE CONTROL Y VIGILANCIA DE INOCUIDAD ALIMENTARIA<br />
Dra. María Rosa Pantoja<br />
CONSULTOR DEL MINISTERIO DE SALUD EN INOCUIDAD ALIMENTARIA<br />
Dr. Celso Rodríguez<br />
Colaboraron:<br />
Ing. Antonio Mariscal<br />
Edwin Choqueticlla<br />
Deposito Legal 4 - 2 - 707 - 03<br />
IMPRESIONES GRAFICAS VIRGO<br />
Calle Murillo Nº 1323 Telf.: 2370501<br />
2
I. INTRODUCCION<br />
INDICE<br />
II. PRINCIPIOS GENERALES, ENFOQUE Y ORGANIZACIÓN DE<br />
LA INSPECCION<br />
III. DEFINICIONES<br />
IV. REQUISITOS SANITARIOS DE LOS ESTABLECIMIENTOS<br />
V. BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA E HIGIENE<br />
VI. LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE INSTALACIONES Y CONTROL<br />
DE PLAGAS<br />
VII. TRANSPORTE<br />
VIII. MUESTREO<br />
IX SISTEMA DE ANÁLISISDE PELIGROS Y PUNTOS CRÍTICOS<br />
DE CONTROL (HACCP)<br />
Lista <strong>de</strong> Profesionales e Instituciones que Participaron en la<br />
Validación <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual<br />
1<br />
3<br />
4<br />
10<br />
15<br />
25<br />
33<br />
35<br />
36<br />
40<br />
42
I. INTRODUCCION<br />
En este <strong>manual</strong> se esbozan técnicas, procedimientos, recomendaciones y normas<br />
que, por regla general, constituyen buenas prácticas sanitarias y <strong>de</strong> fabricación en<br />
la industria, el almacenamiento, el transporte y el expendio <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>.<br />
La Inspección Sanitaria <strong>de</strong> los Alimentos compren<strong>de</strong> un conjunto <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s<br />
orientadas a la obtención <strong>de</strong> un alimento inocuo (libre <strong>de</strong> contaminación y/o alteración),<br />
que no transmita enfermeda<strong>de</strong>s al consumidor, constituye por lo tanto una actividad<br />
eminentemente preventiva, que busca proteger la salud <strong>de</strong> la población. Cuanto más<br />
efectiva sea, mayores serán los beneficios en la salud, el bienestar y la protección<br />
<strong>de</strong> los intereses económicos <strong>de</strong> la población.<br />
La visión mo<strong>de</strong>rna <strong>de</strong> la inspección es la <strong>de</strong> <strong>de</strong>volver al empresario la responsabilidad<br />
por la producción <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> inocuos, lo que implica que la empresa cuente con<br />
sistemas preventivos <strong>de</strong> aseguramiento <strong>de</strong> la inocuidad o sea sistemas <strong>de</strong> autocontrol.<br />
“De esta forma el <strong>inspector</strong> se limita a verificar el auto control”. Todos los oficiales<br />
<strong>de</strong> control <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, sea cual fuere su nivel, <strong>de</strong>sempeñan un papel importante<br />
en la comunidad. Ante todo, e igual que los <strong>de</strong>más funcionarios públicos “son<br />
representantes <strong><strong>de</strong>l</strong> gobierno”, responsables <strong>de</strong> aten<strong>de</strong>r a las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la<br />
población. Luego, como su misión consiste en garantizar un suministro <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong><br />
seguros, sanos y nutritivos para los consumidores, sin prácticas fraudulentas,<br />
<strong>de</strong>sempeñan una función vital relacionada con una necesidad básica. El control <strong>de</strong><br />
<strong>alimentos</strong> es una actividad encomiable y prestigiosa, y quienes se <strong>de</strong>dican a ella<br />
forman parte <strong>de</strong> una profesión honorable.<br />
Cualquiera que sea su nivel, el oficial <strong>de</strong> control <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> en general y el <strong>inspector</strong><br />
en particular, ocupa una posición <strong>de</strong> confianza. La gente espera <strong>de</strong> él que lleve a<br />
cabo su tarea con interés y <strong>de</strong>dicación y confía en que <strong>de</strong>dique sus conocimientos,<br />
técnicas y capacida<strong>de</strong>s a un mejor <strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong> sus funciones. Por consiguiente,<br />
uno <strong>de</strong> los aspectos más importantes <strong>de</strong> las relaciones con la comunidad es no<br />
traicionar la confianza <strong>de</strong> ésta, actuando <strong>de</strong> un modo que levante sospechas en<br />
cuanto a la integridad, la honra<strong>de</strong>z o la ética <strong><strong>de</strong>l</strong> Oficial <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Alimentos.<br />
El <strong>inspector</strong> participa muy a menudo en la educación al consumidor y <strong>de</strong>be estar<br />
familiarizado con la legislación y regulación tanto, que pueda dar respuestas<br />
a<strong>de</strong>cuadas respecto a los propósitos <strong>de</strong> las mismas. El rol <strong>de</strong> los <strong>inspector</strong>es <strong>de</strong><br />
<strong>alimentos</strong>, es <strong>de</strong> un “profesional” con responsabilidad para inspección e investigación.<br />
Si bien la toma <strong>de</strong> muestras es una parte esencial <strong>de</strong> sus obligaciones, esto no<br />
<strong>de</strong>be ser consi<strong>de</strong>rado como la tarea fundamental. Si el <strong>inspector</strong> es <strong>de</strong> confianza,<br />
capaz <strong>de</strong> hacer todas estas cosas, <strong>de</strong>be ser reclutado, retenido y bién pagado.<br />
De esta forma el <strong>inspector</strong> se limita a verificar el auto control.<br />
3
1.1. Objetivo general<br />
El objeto <strong>de</strong> este <strong>manual</strong> es presentar directrices generales que puedan aplicarse<br />
a una amplia gama <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> inspección <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>. Ayudará al<br />
<strong>inspector</strong> para que pueda trabajar eficazmente en los diversos sectores <strong>de</strong> la industria,<br />
almacenamiento, elaboración, expendio y consumo <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>.<br />
II. PRINCIPIOS GENERALES, ENFOQUE Y ORGANIZACIÓN DE LA INSPECCION<br />
2.2 PRINCIPIOS GENERALES<br />
2.2.1 Inspección Sanitaria <strong>de</strong> los Alimentos<br />
Es el examen <strong>de</strong> un diseño <strong>de</strong> producto, servicio, proceso o instalación, y la<br />
<strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> su conformidad con requisitos específicos, requisitos legales o<br />
bién con requisitos generales basándose en un juicio profesional.<br />
La inspección contribuye:<br />
a) Evitar perdidas económicas por el <strong>de</strong>terioro <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>.<br />
b) Facilita el comercio tanto interno como externo.<br />
c) Evalua los sistemas <strong>de</strong> calidad (<strong>manual</strong>es, procedimientos operacionales,<br />
<strong>de</strong> limpieza y <strong>de</strong>sinfección, <strong>de</strong> higiene personal, <strong>de</strong> control <strong>de</strong> plagas,<br />
registros, etc.), procesos, medios e instalaciones, así como los controles<br />
que se utilizan en la fabricación, almacenamiento y distribución <strong>de</strong> los<br />
<strong>alimentos</strong>,<br />
d) Evaluar igualmente la inocuidad y aceptabilidad <strong>de</strong> los productos a la luz<br />
<strong>de</strong> los resultados <strong>de</strong> la inspección.<br />
La <strong>de</strong>nominación <strong>de</strong> las personas que intervienen en la inspección <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong><br />
<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rá, en gran medida, <strong><strong>de</strong>l</strong> organismo gubernamental en el que estén empleadas.<br />
Pue<strong>de</strong>n llamarse <strong>inspector</strong>es <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>.<br />
2.2.2 El Inspector Sanitario <strong>de</strong> Alimentos<br />
2.2.2.1 Marco Legal<br />
• Constitución Política <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado en su inciso a) <strong><strong>de</strong>l</strong> Artículo 7 establece<br />
como <strong>de</strong>recho fundamental <strong>de</strong> las personas, conforme a las Leyes que<br />
lo reglamentan, el <strong>de</strong>recho a la vida, a la salud y a la seguridad.<br />
• Decreto Ley No. 15629 <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1978 “Código <strong>de</strong> Salud.<br />
• Ley 2028 <strong>de</strong> 28 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 1999. “Ley <strong>de</strong> Municipalida<strong>de</strong>s”<br />
• Ley 2061 <strong><strong>de</strong>l</strong> 16 <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> 2000 crea el Servicio Nacional <strong>de</strong> Sanidad<br />
Agropecuaria e Inocuidad Alimentaria-SENASAG.<br />
4
2.2.2.2 Rol<br />
• Decreto Supremo 05190 • 21 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 1959. Pone en vigencia el<br />
“Reglamento Sanitario <strong>de</strong> Alimentos y Bebidas”.<br />
• Decreto Supremo No. 08338 <strong>de</strong> 14 <strong>de</strong> Abril <strong>de</strong> 1968. Dispone la<br />
Obligatoriedad <strong>de</strong> la producción y comercialización <strong>de</strong> sal yodada para<br />
consumo humano y animal.<br />
• Decreto Supremo 24420 <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre dispone: Que la harina <strong>de</strong><br />
trigo que se produce o comercializa en el país <strong>de</strong>be estar fortificada con<br />
Hierro y Folatos.<br />
• Resolución Ministerial Nº 0301 que aprueba con carácter obligatorio el<br />
Programa <strong>de</strong> Control, Vigilancia <strong>de</strong> Alimentos <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong>de</strong> Salud.<br />
El <strong>inspector</strong>, en su trato con la industria <strong>de</strong> la alimentación, <strong>de</strong>berá tener conocimientos<br />
<strong>de</strong> la legislación y reglamentos pertinentes, a fin <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r dar contestaciones válidas<br />
sobre la finalidad o propósitos básicos <strong>de</strong> la legislación.<br />
• El <strong>inspector</strong> está reconocido oficialmente, <strong>de</strong> acuerdo con la legislación<br />
vigente que autoriza la inspección <strong>de</strong>:<br />
a) Instalaciones <strong>de</strong> fabricación <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>.<br />
b) Almacenamiento.<br />
c) Instalaciones <strong>de</strong> expendio <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>.<br />
d) Instalaciones <strong>de</strong> consumo <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>.<br />
e) Venta <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> en la calle.<br />
f) Transporte <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>.<br />
• El <strong>inspector</strong> ocupa una posición clave en el servicio <strong><strong>de</strong>l</strong> control <strong>de</strong> los<br />
<strong>alimentos</strong>. Cumple el papel <strong>de</strong> «ojos y oídos» <strong>de</strong> su organismo y <strong>de</strong>berá<br />
ser capaz <strong>de</strong> recopilar información y evi<strong>de</strong>ncias y dictamen final basado<br />
en la calificación <strong><strong>de</strong>l</strong> establecimiento.<br />
• El <strong>inspector</strong> recoge muestras para someterlas a análisis rutinarios o<br />
especiales.<br />
• Debe estar capacitado para <strong>de</strong>tectar muchas formas <strong>de</strong> <strong>de</strong>scomposición<br />
o ina<strong>de</strong>cuación <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong> a simple vista, realizar exámenes<br />
organolépticos.<br />
• Debe estar capacitado para po<strong>de</strong>r inspeccionar los diversos tipos <strong>de</strong><br />
establecimientos <strong>de</strong> producción <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> a fin <strong>de</strong> comprobar si<br />
cumplen los requisitos <strong>sanitario</strong>s y las prácticas <strong>de</strong> higiene.<br />
• Cooperará con otros oficiales alimentarios en los distintos niveles locales,<br />
instruirá a los envasadores y manipuladores <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> acerca <strong>de</strong> las<br />
buenas prácticas <strong>de</strong> higiene y <strong>de</strong> fabricación, y fomentará la adhesión<br />
voluntaria a ellas.<br />
5
• Investigará las quejas <strong>de</strong> los consumidores acerca <strong><strong>de</strong>l</strong> estado <strong>de</strong> los<br />
<strong>alimentos</strong> así como cualesquiera otros informes sobre posibles<br />
infracciones <strong>de</strong> la legislación alimentaria. Participará en los programas<br />
<strong>de</strong> educación <strong><strong>de</strong>l</strong> consumidor.<br />
La función <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>inspector</strong> <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> será la <strong>de</strong> un profesional con responsabilidad<br />
para llevar a cabo los trabajos <strong>de</strong> inspección e investigación y la toma <strong>de</strong> muestras.<br />
Es importante reconocer que las obligaciones y responsabilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> un <strong>inspector</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, tanto para su trabajo <strong>de</strong> inspección como <strong>de</strong> toma <strong>de</strong> muestras, se<br />
realizarán <strong>de</strong> acuerdo a la legislación alimentaria o a los procedimientos administrativos<br />
estipulados en la misma.<br />
El <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>berá consi<strong>de</strong>rarse a sí mismo como un educador y no como un<br />
policía. Este enfoque educativo es especialmente importante para mejorar la<br />
sanidad y lograr la concientización popular sobre la necesidad <strong>de</strong> mantener la<br />
inocuidad <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>.<br />
2.2.2.3 Tareas<br />
a) Participar en la elaboración <strong>de</strong> los programas <strong>de</strong> control <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong><br />
<strong>de</strong> su jurisdicción.<br />
b) Ejecutar las inspecciones <strong>de</strong> acuerdo a los procedimientos establecidos.<br />
c) Aplicar la legislación establecida para <strong>alimentos</strong>.<br />
d) Difundir las prácticas <strong>de</strong> higiene y estimular el cumplimiento voluntario<br />
<strong>de</strong> la ley y reglamentos a los comerciantes en inocuidad <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>.<br />
e) Analizar las quejas <strong>de</strong> los consumidores acerca <strong><strong>de</strong>l</strong> estado <strong>de</strong> los<br />
<strong>alimentos</strong> y cualquier otra información sobre posibles infracciones <strong>de</strong><br />
la ley alimentaria.<br />
f) Participar activamente en la educación sanitaria <strong><strong>de</strong>l</strong> consumidor y los<br />
manipuladores.<br />
g) Colaborar con otras instituciones en la elaboración <strong>de</strong> medidas <strong>de</strong><br />
salubridad fácilmente realizables <strong>de</strong> acuerdo con las disponibilida<strong>de</strong>s<br />
locales.<br />
2.2.2.4 Comportamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Inspector Sanitario<br />
El <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>be ser metódico, teniendo siempre presente cumplir el programa <strong>de</strong><br />
control <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> establecido, con ética, responsabilidad, calidad técnica y<br />
profesionalidad.<br />
Para el momento <strong>de</strong> la inspección <strong>de</strong>berá llevar batas o guarda polvo limpios,<br />
cubrirse el cabello y no <strong>de</strong>berá llevar joyas, cumpliendo estrictamente los aspectos<br />
<strong>de</strong> higiene personal.<br />
6
Debe mantener la confi<strong>de</strong>ncialidad sobre el proceso <strong>de</strong> producción <strong>de</strong> los cuales<br />
tenga acceso en el cumplimiento <strong>de</strong> sus funciones.<br />
A<strong>de</strong>más:<br />
a) Al llegar al establecimiento <strong>de</strong>berá presentar su Cre<strong>de</strong>ncial <strong>de</strong> Inspector<br />
actualizada, pedirá ser atendido por la máxima autoridad jerárquica <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
centro.<br />
b) Explicará el objetivo <strong>de</strong> la actividad a realizar y al finalizar ésta informará<br />
los resultados <strong>de</strong> la actividad y se establecerán los compromisos para<br />
solucionar los problemas encontrados, estableciéndose plazos para su<br />
cumplimiento en mutuo acuerdo con la administración <strong><strong>de</strong>l</strong> local. Siempre<br />
que proceda.<br />
c) Siempre que no interfiera con la buena ejecución <strong>de</strong> la inspección <strong>de</strong>be<br />
respetarse los reglamentos internos <strong><strong>de</strong>l</strong> establecimiento.<br />
d) Deberá abstenerse <strong>de</strong> hacer manifestaciones <strong>de</strong> admiración o <strong>de</strong>sagrado<br />
cuando <strong>de</strong>tecte algo excelente o fuera <strong>de</strong> lo normal.<br />
e) Deben evitarse comentarios, amenazas y discusiones durante la<br />
inspección.<br />
f) Deberá manifestar seguridad, manteniéndose <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los límites <strong>de</strong><br />
la ética profesional, con el fin <strong>de</strong> inspirar confianza y respeto.<br />
g) La toma <strong>de</strong> muestra sólo se podrá realizar en presencia <strong><strong>de</strong>l</strong> responsable<br />
<strong>de</strong> la empresa o un empleado <strong>de</strong>signado por este, se utilizará el formulario<br />
para la toma y el envío <strong>de</strong> la muestra al laboratorio.<br />
h) Deberá evitarse contactos particulares con las entida<strong>de</strong>s responsables<br />
o trabajadores <strong>de</strong> la empresa, manteniéndose las relaciones en el dominio<br />
profesional.<br />
i) Todas las observaciones y/o recomendaciones <strong>de</strong>ben realizarse por<br />
escrito. Siendo una función oficial la que cumple <strong>de</strong>berá plasmar el<br />
número <strong>de</strong> Cre<strong>de</strong>ncial <strong>de</strong> Inspector o número <strong>de</strong> registro <strong>de</strong> <strong>inspector</strong><br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> organismo <strong>sanitario</strong> competente. En dicho informe <strong>de</strong>berá firmar el<br />
responsable <strong>de</strong> la empresa o su sustituto.<br />
h) Mantendrá confidialidad sobre el proceso <strong>de</strong> preparación, producción<br />
y transformación <strong>de</strong> los productos alimenticios y bebidas <strong>de</strong> los cuales<br />
tengan conocimiento a través <strong>de</strong> sus funciones.<br />
2.3. Enfoque <strong>de</strong> la inspección<br />
La inspección estará enfocada al proceso, por lo que se tendrá en cuenta la garantía<br />
que durante la elaboración y fabricación <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> estos seán inocuos, para esto<br />
se tendrá en cuenta los siguientes aspectos antes <strong>de</strong> comenzar la verificación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
proceso, la aplicación <strong>de</strong> las Buenas Prácticas <strong>de</strong> Higiene y Manufactura y<br />
la aplicación <strong>de</strong> los principios <strong><strong>de</strong>l</strong> Sistema <strong>de</strong> Análisis <strong>de</strong> Peligros y Puntos Críticos<br />
<strong>de</strong> Control (HACCP) y el Plan HACCP si lo tienen implementado, <strong>de</strong>be revisarse:<br />
7
a) Existencia <strong>de</strong> <strong>manual</strong>es <strong>de</strong> calidad.<br />
b) Flujograma <strong>de</strong> proceso.<br />
c) Lista <strong>de</strong> productos que elabora y especificaciones <strong>de</strong> los mismos.<br />
d) Procedimiento y especificaciones para la compra <strong>de</strong> materia prima e<br />
ingredientes.<br />
e) Procedimiento <strong>de</strong> control <strong>de</strong> las operaciones.<br />
f) Procedimiento <strong>de</strong> limpieza y <strong>de</strong>sinfección.<br />
g) Procedimiento <strong>de</strong> higiene personal.<br />
h) Procedimiento <strong>de</strong> control <strong>de</strong> plagas.<br />
i) Procedimiento <strong>de</strong> verificación <strong>de</strong> la operaciones y <strong>de</strong> la calidad.<br />
j) Registros <strong>de</strong> las operaciones, <strong>de</strong> las verificaciones, <strong>de</strong>voluciones, etc.<br />
2.4 <strong>Organización</strong> <strong>de</strong> una Inspección<br />
La inspección <strong>de</strong>be organizarse en ETAPAS:<br />
A) Etapa previa a la inspección.<br />
B) Desarrollo <strong>de</strong> la inspección.<br />
C) Etapa post- inspección.<br />
A) Etapas previas a la inspección<br />
Planificación <strong>de</strong> la inspección.<br />
Para la planificación <strong>de</strong> la inspección el <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>berá asegurarse <strong>de</strong>:<br />
(a) Objetivos <strong>de</strong> la inspección.<br />
(b) Contar con las planillas pertinentes <strong>de</strong> inspección.<br />
(c) Contar con conocimiento <strong>de</strong> los procesos tecnológicos <strong>de</strong> la empresa.<br />
o centros y características <strong>de</strong> los productos relacionadas con la inocuidad.<br />
(d) Revisar el historial <strong>de</strong> la empresa o centro en cuanto a previas<br />
inspecciones y posibles no conformida<strong>de</strong>s.<br />
(e) Contar con los instrumentos básicos para la inspección.<br />
(f ) Confirmar la fecha y hora <strong>de</strong> inspección si es necesario.<br />
(g) Preparar el cronograma <strong>de</strong> inspección.<br />
(h) Procedimientos <strong>de</strong> revisión <strong>de</strong> documentación.<br />
(i) Procedimientos <strong>de</strong> inspección.<br />
(j) Materiales para la inspección.<br />
En cuanto a la empresa:<br />
• I<strong>de</strong>ntificar al gerente general, gerente <strong>de</strong> producción o responsable.<br />
• Revisar los informes técnicos previos, planes <strong>de</strong> acción e inspecciones<br />
<strong>de</strong> seguimiento si las hubiera.<br />
8
• I<strong>de</strong>ntificar los productos, procesos, tamaño <strong>de</strong> la empresa y antiguedad<br />
<strong>de</strong> la misma.<br />
• Consultar el diagrama <strong>de</strong> flujo en caso <strong>de</strong> estar disponible y revisar los<br />
flujos <strong>de</strong> materias primas, proceso, personal i<strong>de</strong>ntificando posibles<br />
particularida<strong>de</strong>s en cuanto a equipo, turnos, horarios <strong>de</strong> trabajo, líneas<br />
<strong>de</strong> productos, tercerización, etc.<br />
• Decidir el punto <strong>de</strong> inicio <strong>de</strong> la inspección, si incluirá un ciclo <strong>de</strong> trabajo<br />
que es lo recomendable y un procedimiento <strong>de</strong> limpieza y <strong>de</strong>sinfección.<br />
En cuanto a las regulaciones vigentes:<br />
• Revisar Resoluciones o normas vigentes para los productos consi<strong>de</strong>rados.<br />
• Revisar, fotocopiar y or<strong>de</strong>nar las Planillas <strong>de</strong> inspección o auditoria<br />
correspondientes.<br />
Notas e informe <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>inspector</strong>. Es esencial contar con informes claros y precisos<br />
sobre la operación <strong>de</strong> inspección que se ha llevado a cabo en el establecimiento.<br />
El contenido <strong>de</strong> los informes variará según la naturaleza <strong>de</strong> la inspección. El <strong>inspector</strong><br />
<strong>de</strong>berá ser lo más conciso posible, absolutamente objetivo y ajustarse estrictamente<br />
a los hechos, y <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>jar constancia <strong>de</strong> sus observaciones sobre la adulteración<br />
o contaminación, así como <strong>de</strong> las pruebas <strong>de</strong> condiciones insatisfactorias importantes<br />
que haya <strong>de</strong>scubierto, y <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>scribir cualquier condición y prácticas antihigiénicas<br />
o <strong>de</strong> otro tipo que puedan ser censurables, relativas a las instalaciones<br />
materiales, a las costumbres <strong><strong>de</strong>l</strong> personal, materias primas, elaboración, envasado<br />
y almacenamiento. Establecerá en coordinación con la gerencia los plazos <strong>de</strong><br />
cumplimiento <strong>de</strong> las <strong>de</strong>ficiencias encontradas.<br />
2.4.1 Equipo <strong>de</strong> inspección<br />
Los <strong>inspector</strong>es utilizan muchos tipos diferentes <strong>de</strong> equipos para realizar su trabajo.<br />
Algunos son protectores, para la seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>inspector</strong>; otros consisten en<br />
instrumentos y <strong>manual</strong>es <strong>de</strong> tipo corriente, y alguno es <strong>de</strong> carácter más sofisticado<br />
(por ejemplo, el equipo fotográfico), y algún otro especializado (por ejemplo, el que<br />
sirve para el muestreo). El <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>berá convertirse en un experto en el uso <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
mayor número <strong>de</strong> utensilios <strong>de</strong> inspección posible. El equipo y los suministros se<br />
facilitarán <strong>de</strong> acuerdo con las políticas <strong>de</strong> salud y autorida<strong>de</strong>s locales <strong><strong>de</strong>l</strong> país.<br />
Todo el equipo <strong>de</strong>berá mantenerse en buen estado y <strong>de</strong>berá guardarse <strong>de</strong>bidamente<br />
en un lugar seguro. Cuando no se utilice con frecuencia, <strong>de</strong>berá controlarse<br />
periódicamente para asegurarse que continúa funcionando perfectamente.<br />
9
2.4.1.1 Instrumentos y <strong>manual</strong>es necesarios para la inspección<br />
Es esencial disponer <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual Oficial para el Inspector Sanitario, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>: un<br />
maletín portainstrumentos que contenga:<br />
• Una linterna <strong>manual</strong> <strong>de</strong> seguridad, para po<strong>de</strong>r examinar las zonas<br />
oscuras, especialmente en las inspecciones <strong>de</strong> los edificios y equipos<br />
para <strong>de</strong>scubrir residuos <strong>de</strong> productos alimenticios.<br />
• Palanca para abrir embalajes y cajas.<br />
• Abridor <strong>de</strong> latas, una espátula, pinzas, un cuchillo gran<strong>de</strong>, tijeras,<br />
centímetro, toallas <strong>de</strong> papel o <strong>de</strong> tela, cucharas <strong>de</strong> acero inoxidable,<br />
una broca metálica.<br />
Cámara fotográfica: las fotografías constituyen el medio más eficaz y útil para<br />
informar sobre condiciones antihigiénicas que contribuyan, o puedan contribuir, a<br />
riesgos <strong>de</strong> contaminación o alteración <strong><strong>de</strong>l</strong> producto terminado, así como el<br />
incumplimiento <strong>de</strong> las Buenas Prácticas. (Es siempre útil recordar la sigla Petef, que<br />
significa « por qué estoy tomando esta foto»).<br />
Otros equipos útiles pue<strong>de</strong>n ser:<br />
• Balanza para pesar.<br />
• Equipo reactivos para prueba <strong>de</strong> fosfatasa.<br />
• Equipo para ensayos <strong>de</strong> cloro y yodo.<br />
• Papeles para ensayos <strong>de</strong> cloro.<br />
• Luz negra (ultravioleta).<br />
• Equipo <strong>de</strong> disección.<br />
• Termómetro (<strong>de</strong> cuadrante y <strong>de</strong> cristal).<br />
• Espátula para harina (o formón ancho para alisar).<br />
• Cribas.<br />
• Lentes <strong>manual</strong>es <strong>de</strong> bolsillo.<br />
• Refractómetros <strong>manual</strong>es <strong>de</strong> bolsillo.<br />
• Equipo <strong>de</strong> ensayos para medir la temperatura interior <strong>de</strong> la carne.<br />
• Solución ver<strong>de</strong> <strong>de</strong> malaquita para <strong>de</strong>terminar la presencia <strong>de</strong> dióxido<br />
<strong>de</strong> azufre en la carne triturada o picada.<br />
• Equipo <strong>de</strong> ensayos para <strong>de</strong>terminar la presencia <strong>de</strong> amoníaco, sulfuro<br />
<strong>de</strong> hidrógeno y peroxidasa.<br />
• Negro <strong>de</strong> humo para verificación <strong>de</strong> la limpieza.<br />
• Aguja cónica <strong>de</strong> bolsa.<br />
• Mechero con alcohol para toma <strong>de</strong> muestras microbiológicas.<br />
III. DEFINICIONES<br />
3.1 Aditivo alimentario, cualquier sustancia natural o artificial que por sí misma no<br />
se consume normalmente como alimento, ni tampoco se usa como ingrediente básico<br />
10
<strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, cuya adición facilita y/o mejora al alimento en sus fases <strong>de</strong> producción,<br />
fabricación, elaboración, preparación, tratamiento, envasado, empaquetado, distribución<br />
y/o almacenamiento o bien afecte a sus características mejorándolo. Esta <strong>de</strong>finición<br />
no incluye sustancias añadidas al alimento para mantener o mejorar las cualida<strong>de</strong>s<br />
nutricionales (minerales, vitaminas y sustancias enriquecedoras).<br />
3.2 Alimento, al producto que se <strong>de</strong>stina al consumo humano, obtenido por<br />
transformación física, química o biológica <strong>de</strong> insumos <strong>de</strong> orígen vegetal, animal o<br />
mineral y que contiene o no, aditivos alimentarios; a<strong>de</strong>más se consi<strong>de</strong>ra alimento<br />
al aditivo alimentario, al chicle y a los <strong>alimentos</strong> y bebidas procesados, semi procesados<br />
o al natural que podrán ser consumidos como tal o servir <strong>de</strong> materia prima para otras<br />
industrias. No se incluye en <strong>alimentos</strong> aquellas sustancias utilizadas como<br />
medicamentos.<br />
3.3 Alimento adulterado, es aquel al que se le ha adicionado o sustraído cualquier<br />
sustancia para variar su composición, peso o volumen, con fines fraudulentos o para<br />
encubrir o corregir cualquier <strong>de</strong>fecto <strong>de</strong>bido a una inferior calidad y este comprendido<br />
en los siguientes casos:<br />
a) Sustituido uno o más <strong>de</strong> sus componentes por otros inertes o extraños<br />
al alimento.<br />
b) Adicionado <strong>de</strong> un exceso <strong>de</strong> agua u otro material que esté fuera <strong>de</strong> los<br />
límites permitidos.<br />
c) Coloreado o tratado artificialmente para disimular alteraciones o <strong>de</strong>fectos<br />
en su elaboración y/o en la materia prima empleada; y.<br />
d) Adicionado <strong>de</strong> sustancias no autorizadas o que no correspondan en su<br />
composición calidad y <strong>de</strong>más características a las especificadas en las<br />
normas o reglamentos respectivos.<br />
3.4 Alimento alterado, es aquel que por causa <strong>de</strong> sus propios componentes, como<br />
las enzimas o por razones ambientales, como la temperatura y humedad, ha perdido<br />
su valor nutritivo, sus componentes físicos o químicos o su apariencia normal.<br />
3.5 Alimento contaminado, todo alimento que contenga gérmenes patógenos,<br />
sustancias químicas o radioactivas, toxinas o parásitos capaces <strong>de</strong> producir o<br />
transmitir enfermeda<strong>de</strong>s al hombre o a los animales.<br />
3.6 Alimento envasado herméticamente, es aquel alimento que ha sido envasado<br />
a nivel industrial y mantendrá sus características físicas, químicas y nutricionales<br />
mientras no sea abierto, si se cumplen las indicaciones <strong>de</strong> almacenamiento<br />
recomendadas por el productor.<br />
3.7 Alimento envasado no herméticamente, es aquel alimento que se envasa<br />
fundamentalmente en la comercialización o como <strong>de</strong> pre empaque y tiene como fin<br />
proteger al alimento <strong>de</strong> la contaminación externa, ya sea <strong><strong>de</strong>l</strong> ambiente o <strong>de</strong> la<br />
manipulación.<br />
11
3.8 Alimento falsificado, es aquel que:<br />
a) Presente, sin serlo, la apariencia, caracteres generales, <strong>de</strong>nominación<br />
y/o rotulación <strong>de</strong> un producto legítimo, protegido o no por una marca<br />
registrada o bien no proceda <strong>de</strong> sus verda<strong>de</strong>ros fabricantes.<br />
b) Lleve insertada en el envase o rotulación cualquier indicación ambigua,<br />
confusa o falsa que pueda inducir a error o engaño.<br />
c) Vendiéndose en envase original haya sido sustituido todo o parte <strong>de</strong> su<br />
contenido.<br />
3.9 Alimento fortificado, es todo alimento natural o procesado al que se le han<br />
adicionado otras sustancias con el objeto mejorar sus propieda<strong>de</strong>s nutricionales.<br />
3.10 Alimento genuino, es el que se ajusta a todas las especificaciones establecidas<br />
por las normas para el tipo <strong>de</strong> alimento <strong>de</strong> que se trate. Sus características sensoriales,<br />
sus ingredientes, su valor nutritivo su <strong>de</strong>nominación, envase, rotulación y presentación<br />
respon<strong>de</strong> a las especificaciones establecidas.<br />
3.11 Alimento inocuo, es aquel que por sus propieda<strong>de</strong>s y condición es apto para<br />
el consumo humano, sin representar riesgos para la salud.<br />
3.12 Alimento natural, es el que pue<strong>de</strong> ser utilizado sin haber sufrido modificaciones<br />
<strong>de</strong> origen físico, químico o biológico, salvo las indicadas por las buenas prácticas<br />
<strong>de</strong> higiene u otras razones que fueran necesarias para la separación <strong>de</strong> las partes<br />
no comestibles.<br />
3.13 Alimento natural procesado, es todo producto elaborado a base <strong>de</strong> un alimento<br />
natural que ha sido sometido a un tratamiento a<strong>de</strong>cuado para su conservación o<br />
consumo ulterior.<br />
3.14 Atóxico, es todo producto que no contiene ningún contaminante <strong>de</strong> orígen<br />
físico, químico o biológico que pueda enfermar al consumidor.<br />
3.15 Buenas Prácticas <strong>de</strong> Manufactura-BPM, o Buenas Prácticas <strong>de</strong> Fabricación<br />
BPF, es la aplicación <strong>de</strong> acciones estandarizadas y sin riesgo para la salud en todo<br />
lo concerniente al proceso <strong>de</strong> producción y elaboración, don<strong>de</strong> se encuentran las<br />
materias primas, equipos, utensilios y los envases, incluye principalmente el control<br />
<strong>de</strong> la salud <strong>de</strong> los operarios, las operaciones estandarizadas <strong>de</strong> limpieza y sanitización,<br />
control <strong>de</strong> plagas, buenas practicas <strong>de</strong> higiene.<br />
3.16 Consumidor, toda persona natural, colectiva o jurídica que, adquiera, utilice<br />
o disfrute productos alimenticios en el mercado como <strong>de</strong>stinatario final <strong>de</strong> los mismos;<br />
no son consumidores quienes sin constituirse en <strong>de</strong>stinatarios finales adquieran,<br />
12
almacenen o utilicen productos o servicios con el fin <strong>de</strong> integrarlos en procesos <strong>de</strong><br />
producción, transformación, comercialización o prestación a terceros.<br />
3.17 Contaminación, presencia <strong>de</strong> cualquier agente, <strong>de</strong> origen físico, químico y/o<br />
biológico, en el producto que pue<strong>de</strong> afectar la salud <strong><strong>de</strong>l</strong> consumidor.<br />
3.18 Contaminación Cruzada es la contaminación que se produce en un alimento<br />
por acción o contacto con otros <strong>alimentos</strong> contaminados o superficies contaminadas.<br />
La contaminación cruzada se produce cuando microorganismos patógenos,<br />
generalmente bacterias son transferidas por medio <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> crudos, manos,<br />
equipos, utencilios a los <strong>alimentos</strong> sanos.<br />
3.19 Denominación <strong>de</strong> orígen, es la <strong>de</strong>nominación geográfica <strong>de</strong> un país, <strong>de</strong> una<br />
región o <strong>de</strong> una localidad específica utilizada para <strong>de</strong>signar a un producto originario<br />
<strong>de</strong> ella y cuyas cualida<strong>de</strong>s o características se <strong>de</strong>ben exclusivamente o esencialmente<br />
al medio geográfico en el cuál se produce, incluidos los factores naturales y los<br />
humanos.<br />
3.20 Descontaminación, eliminación o reducción <strong>de</strong> cualquier contaminante en el<br />
alimento, que puedan causar daño a la salud.<br />
3.21 Desinfección, reducción o eliminación, sin menoscabo <strong>de</strong> la calidad <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
alimento, mediante el uso <strong>de</strong> agentes físicos y/o químicos permitidos, <strong><strong>de</strong>l</strong> número<br />
<strong>de</strong> microorganismos a un nivel que no <strong>de</strong> lugar a la contaminación <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento.<br />
3.22 Elaboración, cualquier proceso <strong>de</strong> transformación física, química o biológica<br />
que se realice sobre un alimento natural.<br />
3.23 Embalaje, o envase terciario, es el material utilizado para proteger el envase<br />
y/o producto, <strong>de</strong> los daños físicos y agentes exteriores, durante su almacenamiento,<br />
transporte y manipuleo. El embalaje esta <strong>de</strong>stinado a contener uno o varios empaques.<br />
3.24 Empaque, o envase secundario, es todo recipiente <strong>de</strong>stinado a contener envases<br />
o envolturas individuales con el fin específico <strong>de</strong> protegerlos y facilitar su manipulación.<br />
3.25 Empresas, son las empresas <strong><strong>de</strong>l</strong> rubro alimenticio, elaboradoras: sean estas<br />
industriales, semi industriales o artesanales, importadoras, así como fraccionadoras,<br />
envasadoras y comercializadoras <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> y bebidas.<br />
3.26 Envase o envoltura, o envase primario, es todo tipo <strong>de</strong> recipiente que no forma<br />
parte <strong>de</strong> la naturaleza <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento (incluidos paquetes, envolturas y tapas etc.), que<br />
contiene <strong>alimentos</strong> para ven<strong>de</strong>rlos como un solo artículo, con la misión específica<br />
<strong>de</strong> protegerlo <strong>de</strong> su <strong>de</strong>terioro, contaminación, y facilitar su transporte y comercialización.<br />
13
El envase se encuentra en contacto directo con el alimento.<br />
3.27 Envase, empaque o embalaje “retornable” o <strong>de</strong> uso múltiple, es aquel envase<br />
empaque o embalaje que <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su ocupación se <strong>de</strong>stina a un empleo idéntico<br />
repetidas veces.<br />
3.28 Envase, empaque o embalaje <strong>de</strong> reciclaje, cualquier envase, empaque o<br />
embalaje que pue<strong>de</strong> convertirse, luego <strong>de</strong> su ocupación en materia prima y/o en un<br />
nuevo bien procesado que no tenga <strong>de</strong>stino energético.<br />
3.29 Envase, empaque o embalaje <strong>de</strong>sechable, es todo tipo <strong>de</strong> recipiente que<br />
contiene <strong>alimentos</strong>, que <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su ocupación no <strong>de</strong>be volver a ser utilizado<br />
para envasar <strong>alimentos</strong>.<br />
3.30 Establecimiento, es el ámbito que compren<strong>de</strong> el local y el área hasta el cerco<br />
perimetral que lo ro<strong>de</strong>a, en el cual se llevan a cabo un conjunto <strong>de</strong> operaciones y<br />
procesos, con la finalidad <strong>de</strong> obtener un alimento elaborado, así como el<br />
almacenamiento, transporte <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> y/o materia prima, la comercialización y<br />
expendio <strong>de</strong> alimento.<br />
3.31 Etiqueta, leyenda, marca, inscripción u otra imagen <strong>de</strong>scriptiva o gráfica que<br />
está escrita, impresa, marcada en alto o bajo relieve; grabada o adherida, en el<br />
envase <strong>de</strong> un alimento.<br />
3.32 Fábricas, a todas las elaboradoras <strong>de</strong> productos alimenticios sean industriales,<br />
semi industriales o artesanales.<br />
3.33 Fecha <strong>de</strong> Vencimiento, es la fecha tope en la que se recomienda el consumo<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> alimento.<br />
3.34 Información, todo material escrito, impreso o gráfico que figure en la etiqueta,<br />
enfocado a ofrecer información objetiva al consumidor para realizar una selección<br />
razonada ente los productos con base en las características esenciales <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo.<br />
3.36 Ingrediente, solo materias primas básicas, que componen el alimento.<br />
3.35 Limite critico, Un valor que separa la aceptabilidad <strong>de</strong> la inaceptabilidad.<br />
3.36 Limpieza, eliminación <strong>de</strong> la tierra, residuos <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, suciedad, grasa u<br />
otras materias objetables.<br />
3.37 Lote, una <strong>de</strong>terminada cantidad <strong>de</strong> producto producida bajo las mismas<br />
condiciones, en un <strong>de</strong>terminado intervalo <strong>de</strong> tiempo, compuesta por la misma materia<br />
prima, ingrediente y aditivo.<br />
3.38 Naturaleza <strong><strong>de</strong>l</strong> producto, se refiere al orígen <strong>de</strong> los ingredientes (aditivos<br />
incluidos) que componen el alimento, por ejemplo: <strong>de</strong> origen natural, <strong>de</strong>rivado <strong>de</strong><br />
biotecnología, <strong>de</strong> origen sintético, alimento irradiado, etc.<br />
14
3.39 Exámen Organoléptico, es la apreciación por los sentidos <strong>de</strong> las características<br />
y condiciones <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento.<br />
3.40 Peligro, cualquier agente <strong>de</strong> origen físico, químico que esta en el alimento y<br />
pue<strong>de</strong> enfermar al consumidor.<br />
3.41 Plagas, animales y/o insectos capaces <strong>de</strong> contaminar directa o indirectamente<br />
el alimento.<br />
3.42 Producto alimenticio, i<strong>de</strong>m a alimento.<br />
3.43 Punto critico <strong>de</strong> control (PCC), Un punto, etapa o procedimiento en el cual se<br />
pue<strong>de</strong> aplicar control <strong><strong>de</strong>l</strong> peligro sobre la inocuidad <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento, pue<strong>de</strong> ser prevenido,<br />
eliminado o reduciendo a niveles aceptables.<br />
3.44 Rótulo, toda inscripción que presenta información, que se adhiere, imprime,<br />
graba, etc. en los embalajes.<br />
3.45 Sistema <strong>de</strong> Análisis <strong>de</strong> Peligros y Puntos Críticos <strong>de</strong> Control (HACCP), es un<br />
sistema que i<strong>de</strong>ntifica peligro(s) específico(s) en los <strong>alimentos</strong> y las medida(s)<br />
preventiva(s) para su(s) control (es).<br />
3.46 Tóxico, son sustancias <strong>de</strong> orígen químico o biológico presente en los <strong>alimentos</strong><br />
que pue<strong>de</strong>n ocasionar daño a la salud.<br />
IV. REQUISITOS SANITARIOS DE LOS ESTABLECIMIENTOS<br />
4.1 Condiciones <strong>de</strong>: Ubicación, estructura e instalaciones <strong>de</strong> las Empresas<br />
Alimenticias, aplicando los requisitos <strong>de</strong> Buenas Prácticas.<br />
4.1.1 Ubicación<br />
Establecimiento: Las fuentes y orígenes potenciales <strong>de</strong> contaminación <strong>de</strong>ben ser<br />
consi<strong>de</strong>radas, para <strong>de</strong>cidir si el local es apropiado para la construcción <strong>de</strong><br />
establecimientos don<strong>de</strong> se produzcan <strong>alimentos</strong>.<br />
Los factores contaminantes <strong><strong>de</strong>l</strong> medio ambiente son, entre otros:<br />
• Contaminantes Biológicos, residuos humanos y animales, organismos<br />
patógenos in<strong>de</strong>seables, etc.<br />
• Contaminantes Químicos, aire viciado con elementos químicos, metales<br />
pesados tóxicos, plaguicidas, etc.<br />
• Contaminantes Físicos, polvos y vapores, gases, temperaturas extremas,<br />
etc.<br />
15
Los terrenos que hayan sido rellenos <strong>sanitario</strong>s, basurales, cementerios, pantanos<br />
o que están expuestos a inundaciones, no pue<strong>de</strong>n ser <strong>de</strong>stinados a la construcción<br />
<strong>de</strong> establecimientos que se <strong>de</strong>diquen a la fabricación <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> y bebidas.<br />
Los establecimientos <strong>de</strong>berán estar ubicados <strong>de</strong> tal forma que tengan fácil acceso,<br />
por vías transitables, sólidas y permanentes, preferentemente pavimentadas.<br />
Los locales <strong>de</strong>stinados a la fabricación <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> y bebidas no tendrán relación<br />
directa con viviendas ni con locales en los que se realicen activida<strong>de</strong>s distintas a<br />
este tipo <strong>de</strong> industria.<br />
Los establecimientos <strong>de</strong>berán ubicarse preferentemente alejados <strong>de</strong>:<br />
• Zonas cuyo aire esté contaminado <strong>de</strong> polvo, humos, olores y sustancias<br />
extrañas provenientes <strong>de</strong> otras industrias o producto <strong>de</strong> las activida<strong>de</strong>s<br />
que se realicen en la zona.<br />
• Zonas expuestas a inundaciones, a menos que estén protegidas <strong>de</strong><br />
manera eficiente.<br />
• Zonas expuestas a invasiones <strong>de</strong> plagas;<br />
• Zonas <strong>de</strong> las que no puedan retirarse <strong>de</strong> manera eficaz los <strong>de</strong>sechos,<br />
tanto sólidos como líquidos o don<strong>de</strong> se acumulen <strong>de</strong>sechos sólidos o<br />
líquidos.<br />
Es <strong>de</strong> <strong>de</strong>sear contar con un mapa a escala <strong>de</strong> la zona, en el cual se puedan i<strong>de</strong>ntificar<br />
los focos <strong>de</strong> insalubridad y la posición relativa <strong>de</strong> éstos con relación a los predios<br />
don<strong>de</strong> se manipulan <strong>alimentos</strong> o en su <strong>de</strong>fecto realizar una inspección in situ <strong>de</strong> los<br />
alre<strong>de</strong>dores.<br />
4.1.2 Estructura e instalaciones internas<br />
Cuando sea apropiado, el proyecto y diseño internos <strong>de</strong> los establecimientos <strong>de</strong>be<br />
preveer la circulación <strong>de</strong> personal y productos, <strong>de</strong> forma <strong>de</strong> no permitir la contaminación<br />
cruzada, y <strong>de</strong> permitir la conservación lógica y segura <strong>de</strong> todas las clases <strong>de</strong><br />
productos. Debe facilitar las prácticas <strong>de</strong> higiene internas.<br />
Deben ser construidos con materiales durables y <strong>de</strong> fácil mantenimiento, limpieza<br />
y <strong>de</strong>sinfección. Las siguientes condiciones específicas <strong>de</strong>ben ser consi<strong>de</strong>radas en<br />
nivel particular, cuando sea necesario para la seguridad <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>:<br />
a) Superficies <strong>de</strong> pare<strong>de</strong>s, divisiones y pisos, impermeables y <strong>de</strong> material<br />
atóxico.<br />
b) Pare<strong>de</strong>s y divisiones con superficie lisa hasta una altura a<strong>de</strong>cuada y<br />
segura para los <strong>alimentos</strong>.<br />
16
c) Pisos que permitan drenaje y limpieza a<strong>de</strong>cuadas; <strong>de</strong>ben estar construidos<br />
<strong>de</strong> material duro, liso y con buenas propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> adherencia.<br />
d) El cielo raso y otros accesorios fijos en posiciones altas <strong>de</strong>ben tener un<br />
acabado que permita disminuir o eliminar el cúmulo <strong>de</strong> sucieda<strong>de</strong>s<br />
y con<strong>de</strong>nsación <strong>de</strong> vapores; no <strong>de</strong>ben <strong>de</strong>spren<strong>de</strong>r partículas.<br />
e) Las ventanas <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong> fácil limpieza, construidas <strong>de</strong> forma tal que<br />
se evite el cúmulo <strong>de</strong> sucieda<strong>de</strong>s y, cuando sea necesario, estar<br />
protegidas o con malla milimétrica, que sea fácil <strong>de</strong> <strong>de</strong>smontar para las<br />
labores <strong>de</strong> limpieza.<br />
f) Las puertas <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong> superficie lisa, no absorbente, fáciles <strong>de</strong><br />
lavar y, cuando sea necesario <strong>de</strong>sinfectada.<br />
g) Las superficies que entran en contacto con los <strong>alimentos</strong> <strong>de</strong>ben presentar<br />
condiciones a<strong>de</strong>cuadas, hechas con materiales durables y fácil limpieza,<br />
mantenimiento y fácil <strong>de</strong>sinfección, lisos, no absorbentes, atóxicos e<br />
inertes.<br />
h) Los <strong>de</strong>tergentes y los <strong>de</strong>sinfectantes <strong>de</strong>berán estar lo menos posible<br />
con los <strong>alimentos</strong> en las condiciones a<strong>de</strong>cuadas.<br />
La parte externa <strong><strong>de</strong>l</strong> edificio <strong>de</strong>be ser proyectado, construido y mantenido para evitar<br />
la entrada <strong>de</strong> contaminantes y plagas. El cielo, pare<strong>de</strong>s y fundamentos <strong>de</strong>ben estar<br />
bajo mantenimiento constante.<br />
Material <strong>de</strong> acabado, pintura, substancias químicas, lubricantes y otros materiales<br />
usados en la superficie <strong>de</strong> contacto <strong>de</strong> los equipos y otras, que tienen contacto<br />
directo con los <strong>alimentos</strong>, <strong>de</strong>ben presentar características tales que no permitan la<br />
contaminación.<br />
Los temas tratados se aplican a puntos <strong>de</strong> venta, móviles y fijos, así como vehículos<br />
<strong>de</strong> venta ambulante y otras, don<strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong> son manipulados. También <strong>de</strong>ben<br />
presentar características para evitar, en la medida posible, la contaminación e<br />
infestación por plagas.<br />
4.1.3 Distribución <strong>de</strong> ambientes para fábricas<br />
Las instalaciones <strong>de</strong> las fábricas <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> <strong>de</strong>ben tener una distribución <strong>de</strong><br />
ambientes <strong>de</strong> forma tal que el producto siempre siga una secuencia <strong>de</strong> proceso<br />
hacia <strong><strong>de</strong>l</strong>ante y no retroceda, para que se evite la contaminación cruzada <strong>de</strong> los<br />
productos. Es imprescindible la separación <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s por medios físicos y <strong>de</strong><br />
personal, siempre que pueda ocurrir contaminación cruzada. Cuando sea a<strong>de</strong>cuado,<br />
17
disponer <strong>de</strong> indicaciones y/o diagramas <strong>de</strong> flujo <strong><strong>de</strong>l</strong> proceso y <strong>de</strong> la circulación <strong>de</strong><br />
productos y personas en el local y visible para todos los funcionarios <strong>de</strong> la industria,<br />
con fines <strong>de</strong> protección <strong>de</strong> productos y personas y <strong>de</strong> orientación <strong>de</strong> flujo/ubicación.<br />
Los servicios higiénicos no <strong>de</strong>ben estar en conexión directa a las salas <strong>de</strong> fabricación.<br />
A<strong>de</strong>más se <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar las diferentes condiciones climáticas y las activida<strong>de</strong>s<br />
que en ellas se realizan o que requiere <strong>de</strong> un cuidado diferente al resto.<br />
El espacio interior libre <strong>de</strong>be ser suficiente para permitir la fácil circulación <strong>de</strong> los<br />
operarios y facilitar las labores <strong>de</strong> transporte <strong><strong>de</strong>l</strong> producto y el mantenimiento <strong>de</strong><br />
equipos.<br />
4.2 Equipos y utensilios:<br />
Aplicando los requisitos <strong>de</strong> Buenas Prácticas<br />
4.2.1 Generalida<strong>de</strong>s: DISEÑO<br />
Los equipos, recipientes y utensilios (incluso los <strong>de</strong>sechables, tienen sus propias<br />
especificaciones). Todas las superficies que entran en contacto con los <strong>alimentos</strong><br />
<strong>de</strong>berán ser lisas, estar libres <strong>de</strong> hoyos, grietas y escamas sueltas; no tóxicas y no<br />
afectables por los productos alimenticios, y <strong>de</strong>berán po<strong>de</strong>r resistir repetidas operaciones<br />
<strong>de</strong> limpieza. El equipo y los utensilios <strong>de</strong>berán proyectarse y fabricarse <strong>de</strong> tal forma<br />
que no permitan la contaminación <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>, y que no le migren olores o<br />
sabores no <strong>de</strong>seables, impidiendo los riesgos higiénicos o químicos y permitan una<br />
limpieza fácil y completa. Cuando sea necesario, <strong>de</strong>be permitir el <strong>de</strong>smontaje para<br />
las operaciones <strong>de</strong> limpieza y <strong>de</strong>sinfección, e incluso para monitorear la contaminación<br />
por plagas.<br />
4.2.2 Mantenimiento:<br />
a) El programa <strong>de</strong> mantenimiento preventivo <strong>de</strong>be ser eficaz y estar por<br />
escrito en un Manual, <strong>de</strong> acuerdo con las instrucciones <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante <strong>de</strong><br />
cada equipo y aparatos, para garantizar que todo lo que pueda afectar<br />
el alimento este bajo control y que el equipo tenga condiciones a<strong>de</strong>cuadas<br />
<strong>de</strong> uso. Es necesario una lista <strong>de</strong> todos los equipos que necesiten<br />
mantenimiento, como inspección, ajustes y reposiciones <strong>de</strong> partes, con<br />
base en el <strong>manual</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo o equivalente, sumadas las<br />
condiciones operacionales conocidas que puedan perjudicar su uso,<br />
también <strong>de</strong>ben ser consi<strong>de</strong>radas para el programa y ser claramente<br />
<strong>de</strong>scritas para las activida<strong>de</strong>s necesarias.<br />
b) El monitoreo <strong><strong>de</strong>l</strong> programa <strong>de</strong>be garantizar que ningún peligro potencial,<br />
físico o químico pueda ocurrir, sea por mantenimiento o un uso<br />
ina<strong>de</strong>cuado (ejemplos: capas <strong>de</strong> oxidación, tintas y exceso <strong>de</strong><br />
18
lubrificación). y tomar nota <strong>de</strong> si algún equipo es <strong>de</strong> carácter provisional<br />
o si se utiliza in<strong>de</strong>bidamente.<br />
El <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>berá evaluar todo el equipo para <strong>de</strong>terminar si pue<strong>de</strong> contribuir a la<br />
formación <strong>de</strong> sustancias químicas (metales pesados), microorganismos o suciedad<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> producto terminado; abrir los portillos o lumbreras <strong>de</strong> inspección para controlar<br />
el interior, labor que efectuará sólo en condiciones <strong>de</strong> seguridad, e inspeccionará<br />
las aberturas y los lugares internos difíciles <strong>de</strong> alcanzar, alre<strong>de</strong>dor, <strong>de</strong>bajo y <strong>de</strong>trás<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> equipo y la maquinaria para comprobar si existe suciedad, insectos, contaminación<br />
por roedores, etc.; observará si los portillos <strong>de</strong> inspección se han pintado <strong>de</strong>bidamente<br />
o si se han cerrado <strong>de</strong> un modo permanente; controlará las condiciones sanitarias<br />
<strong>de</strong> toda la maquinaria, <strong>de</strong>terminará sí, y en qué forma, se limpia el equipo antes <strong>de</strong><br />
cada utilización, quién es el responsable <strong>de</strong> las operaciones <strong>de</strong> limpieza y <strong>de</strong>sinfección,<br />
y qué equipo y materiales <strong>de</strong> limpieza se utilizan. Inspeccionará los sistemas y<br />
correas <strong>de</strong> transporte, especialmente para <strong>de</strong>terminar si se han acumulado materiales<br />
estáticos y residuales, en zonas tales como los rebor<strong>de</strong>s y grietas, en los rincones<br />
y <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> las cintas, que son lugares potenciales para la cría <strong>de</strong> insectos.<br />
4.2.3 Equipos / aparatos para control <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento/monitoreo:<br />
A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> las especificaciones anteriormente expuestas, los equipos para tratamiento<br />
y para mantenimiento térmicos (temperaturas altas o bajas), <strong>de</strong>ben permitir que<br />
el alimento alcance la temperatura necesaria lo más pronto posible. Estos equipos<br />
también <strong>de</strong>ben permitir que la temperatura sea monitoreada y controlada. Cuando<br />
sea necesario, factores como la humedad y otras características que puedan<br />
impactar la idoneidad y seguridad <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong> <strong>de</strong>ben ser controlados/monitoreados.<br />
4.3 Necesida<strong>de</strong>s indispensables<br />
Aplicando los requisitos <strong>de</strong> Buenas Prácticas<br />
4.3.1 Abastecimiento <strong>de</strong> agua: El agua, en general, <strong>de</strong>be ser potable, en la cantidad<br />
y presión necesaria. Debe verificarse la calidad sanitaria <strong><strong>de</strong>l</strong> agua. Prueba <strong>de</strong> Cloro<br />
o Cloro residual que el <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>be saber realizar. Su almacenamiento, distribución<br />
y temperatura <strong>de</strong>be ser controlada y estar disponible don<strong>de</strong> sea necesario.<br />
El agua potable <strong>de</strong>be cumplir con los patrones especificados por la <strong>Organización</strong><br />
Mundial <strong>de</strong> la Salud (OMS). Agua no potable para otros fines, como en caso <strong>de</strong><br />
incendio, producción <strong>de</strong> vapor y <strong>de</strong> refrigeración, en ninguna circunstancia pue<strong>de</strong><br />
tener contacto con el alimento y, por esto, <strong>de</strong>be tener un sistema separado, claramente<br />
i<strong>de</strong>ntificado, que no permita conexión o reflujo con el sistema <strong>de</strong> agua potable. Los<br />
proyectos <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar que:<br />
a) No pue<strong>de</strong> haber conexión cruzada entre los sistemas <strong>de</strong> agua potable<br />
y no potable. Todos los grifos, tuberías, mangueras y otras salidas y<br />
formas <strong>de</strong> distribución <strong>de</strong> agua no potable <strong>de</strong>ben ser proyectadas para<br />
evitar reflujo.<br />
19
) El almacenamiento <strong>de</strong> agua <strong>de</strong>be correspon<strong>de</strong>r a las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />
evitar contaminaciones. Debe estar <strong>de</strong>bidamente cerrado.<br />
c) Volumen, presión y temperatura <strong><strong>de</strong>l</strong> agua potable <strong>de</strong>be ser conforme<br />
las necesida<strong>de</strong>s, incluido para la limpieza.<br />
d) Substancias químicas para tratamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> agua no pue<strong>de</strong>n ser causa<br />
<strong>de</strong> contaminación química <strong>de</strong> la misma (cantidad).<br />
e) El tratamiento químico <strong>de</strong>be ser controlado y monitoreado para la<br />
correcta concentración <strong>de</strong> las substancias necesarias y no pue<strong>de</strong> ser<br />
causa <strong>de</strong> contaminación <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>. (Cloro residual mínimo 0,3 ppm,<br />
lo mas frecuente).<br />
f) El agua usada para recirculación <strong>de</strong>be ser tratada, monitoreada y<br />
mantenida <strong>de</strong> la forma mas apropiada, según su uso. Debe tener un<br />
sistema <strong>de</strong> distribución en separado y claramente i<strong>de</strong>ntificado.<br />
g) El hielo usado como ingrediente o en contacto directo con el alimento<br />
<strong>de</strong>be ser elaborado a partir <strong>de</strong> agua potable y protegido <strong>de</strong> contaminación.<br />
4.3.2 El sistema <strong>de</strong> drenaje y <strong>de</strong> alcantarillado<br />
Debe tener tapas, con aeración a<strong>de</strong>cuada. Este sistema <strong>de</strong>be ser in<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong><br />
otro sistema <strong>de</strong> efluentes <strong>de</strong> <strong>de</strong>sechos. Estos dos sistemas no <strong>de</strong>ben pasar<br />
directamente sobre o a través <strong>de</strong> líneas <strong>de</strong> producción, a menos que estén bajo<br />
control estricto y constante.<br />
El sistema <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong> aguas servidas y excretas <strong>de</strong>berá consistir en un<br />
servicio conectado al sistema <strong>de</strong> alcantarillado, o en su <strong>de</strong>fecto que esté diseñado<br />
para trasladar éstas a lugares que no afecten la salud <strong>de</strong> la población o constituyan<br />
un riesgo <strong>de</strong> contaminación acor<strong>de</strong> con las normas <strong>de</strong> Medio Ambiente. Los drenajes<br />
<strong>de</strong>ben estar correctamente cubiertos.<br />
Deben consi<strong>de</strong>rarse las siguientes soluciones:<br />
En la planta <strong>de</strong>ben existir canaletas con rejillas protectoras y/o sumi<strong>de</strong>ros para el<br />
<strong>de</strong>sagüe y cajas <strong>de</strong> inspección, éstas últimas alejadas <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> trabajo directo<br />
con <strong>alimentos</strong>.<br />
El sistema <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong> aguas servidas y excretas <strong>de</strong>berá consistir en un<br />
servicio conectado al sistema <strong>de</strong> alcantarillado o en su <strong>de</strong>fecto que esté diseñado<br />
para trasladar éstas a pozos ciegos.<br />
• En caso <strong>de</strong> que el agua potable <strong>de</strong> abastecimiento a la planta sea <strong>de</strong><br />
pozo, éste <strong>de</strong>be distar al menos 30 metros <strong><strong>de</strong>l</strong> pozo ciego.<br />
20
• El sistema <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong> efluentes <strong>de</strong> la planta <strong>de</strong>be ser in<strong>de</strong>pendiente<br />
al <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong> aguas servidas, instalándose elementos que impidan<br />
el reflujo <strong>de</strong> los mismos (trampas <strong>de</strong> grasa sifonadas, etc), así mismo<br />
es <strong>de</strong> <strong>de</strong>sear que se cuente con un sistema <strong>de</strong> tratamiento <strong>de</strong> tipo<br />
físico, químico o biológico previo a su disposición final.<br />
4.3.3 Recolección y eliminación <strong>de</strong> residuos sólidos<br />
Los recipientes para basura y otras substancias <strong>de</strong> <strong>de</strong>secho o peligrosas <strong>de</strong>ben<br />
tener i<strong>de</strong>ntificación clara, tener construcción a<strong>de</strong>cuada y, cuando sea apropiado,<br />
hecho en material impermeable. Los que contienen substancias peligrosas, cuando<br />
sea apropiado, <strong>de</strong>ben estar en local cerrado para que se evite una contaminación<br />
directa o acci<strong>de</strong>ntal <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento. Se mantendrán siempre limpios.<br />
Deberá prestarse atención suficiente al sistema utilizado para la recogida <strong>de</strong> residuos<br />
y basuras, para asegurarse <strong>de</strong> que tiene un tamaño a<strong>de</strong>cuado para po<strong>de</strong>r transportar<br />
cargas máximas y no contribuye a la contaminación <strong>de</strong> los productos terminados.<br />
El <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>terminar <strong>de</strong> qué medios e instalaciones municipales pue<strong>de</strong><br />
disponerse y <strong>de</strong> si realmente se utilizan. Deberá controlar la eficacia <strong>de</strong> la recogida<br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>sperdicios y basuras en los locales, que serán enterrados en pozos o arrojados<br />
en barrancos o ríos, lagos, riachuelos, y asegurarse <strong>de</strong> que no se crean posibles<br />
focos para la cría <strong>de</strong> insectos o roedores. Deberá inspeccionar igualmente la<br />
posibilidad <strong>de</strong> contaminación <strong>de</strong> cualquier suministro <strong>de</strong> agua <strong>de</strong> riachuelos,<br />
manantiales o pozos situados en las proximida<strong>de</strong>s.<br />
La disposición <strong>de</strong> los residuos sólidos se hará conforme a lo dispuesto en las normas<br />
respectivas <strong>de</strong> Medio Ambiente.<br />
4.3.3 El sistema <strong>de</strong> iluminación<br />
Deben tener iluminación natural a<strong>de</strong>cuada. La iluminación natural pue<strong>de</strong> ser<br />
complementada con iluminación artificial en aquellos casos en que sea necesario,<br />
evitando que se generen sombras, reflejo o encandilamiento. Las luminarias <strong>de</strong>ben<br />
estar protegidas, en las áreas <strong>de</strong> proceso, para casos <strong>de</strong> rotura. Para evitar<br />
acumulación <strong>de</strong> polvo, telaraña etc. y facilitar la limpieza.<br />
La intensidad, calidad y distribución <strong>de</strong> la iluminación, natural y artificial, <strong>de</strong>ben ser<br />
a<strong>de</strong>cuadas al tipo <strong>de</strong> trabajo, consi<strong>de</strong>rando los niveles mínimos <strong>de</strong> iluminación<br />
siguientes:<br />
a) 540 LUX en las zonas don<strong>de</strong> se realice un exámen <strong>de</strong>tallado <strong><strong>de</strong>l</strong> producto.<br />
b) 220 LUX en las salas <strong>de</strong> producción.<br />
c) 110 LUX en otras zonas.<br />
21
4.3.4 Ventilación:<br />
Las instalaciones <strong>de</strong> la fábrica <strong>de</strong>ben estar provistas <strong>de</strong> ventilación que permita una<br />
a<strong>de</strong>cuada temperatura en éstas, reduzca la concentración <strong>de</strong> las bacterias en el<br />
aire, la presencia <strong>de</strong> gases, vapores u olores perjudiciales para la salud y evite la<br />
con<strong>de</strong>nsación <strong>de</strong> vapores, que al <strong>de</strong>positarse sobre los <strong>alimentos</strong> podrían<br />
contaminarlos. La corriente <strong>de</strong> aire no <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>splazarse <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una zona sucia a<br />
otra limpia. En la inspección <strong>de</strong>be verificarse:<br />
• Existencia <strong>de</strong> extractores eólicos o eléctricos <strong>de</strong> capacidad a<strong>de</strong>cuada.<br />
• Existencia <strong>de</strong> orificios protegidos con mallas milimétricas que pue<strong>de</strong>n<br />
ser: ventanas, tragaluces, claraboyas, etc. comunicados directamente<br />
al exterior.<br />
• Existencia <strong>de</strong> ventiladores.<br />
• Existencia <strong>de</strong> campanas <strong>de</strong> absorción, comunicadas directamente al<br />
exterior.<br />
• Existencia <strong>de</strong> sistemas <strong>de</strong> aire acondicionado.<br />
Es <strong>de</strong> <strong>de</strong>sear, que se pueda <strong>de</strong>terminar la temperatura y humedad <strong><strong>de</strong>l</strong> ambiente que<br />
se inspecciona.<br />
4.3.5 Servicios higiénicos <strong><strong>de</strong>l</strong> personal<br />
Las fabricas <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> y bebidas <strong>de</strong>ben estar provistos <strong>de</strong> servicios higiénicos<br />
para el personal, diferenciados por sexo, construidos con materiales fáciles <strong>de</strong><br />
higienizar, manteniéndolos en buen estado <strong>de</strong> conservación e higiene y a<strong>de</strong>cuadamente<br />
equipados, contiguos a la sala <strong>de</strong> proceso pero no conectados directamente con<br />
ella, conforme a la siguiente relación:<br />
1. De 1 a 9 personas: 1 inodoro, 2 lavatorios, 1 ducha, 1 urinario.<br />
2. De 10 a 24 personas: 2 inodoros, 4 lavatorios, 2 duchas, 1 urinario.<br />
3. De 25 a 49 personas: 3 inodoros, 5 lavatorios, 3 duchas, 2 urinarios.<br />
4. <strong>de</strong> 50 a 100 personas: 5 inodoros, 10 lavatorios, 6 duchas, 4 urinarios.<br />
Más <strong>de</strong> 50 personas: 1 aparato urinario adicional, para cada 30 personas.<br />
La higiene personal <strong>de</strong>be ser garantizada y facilitada para evitar contaminaciones.<br />
Incluye:<br />
a) Medios a<strong>de</strong>cuados para lavado, <strong>de</strong>sinfectado y secado <strong>de</strong> las manos,<br />
mediante grifos <strong>de</strong> agua caliente o fría, o con temperatura controlada.<br />
Jabón líquido, secadores <strong>de</strong> aire o toallas <strong>de</strong> papel <strong>de</strong> un solo uso.<br />
22
) Lavamanos a<strong>de</strong>cuadamente planeados para la higienización.<br />
c) Cuartos para cambio y guardado <strong>de</strong> vestimentas.<br />
En todos los puntos en que el proceso <strong>de</strong> trabajo lo exija, <strong>de</strong>berán instalar lavamanos<br />
para la higiene <strong>de</strong> las mismas manos.<br />
4.3.6 Almacenamiento<br />
Cuando sea necesario, <strong>de</strong>be estar previsto áreas a<strong>de</strong>cuadas y exclusivas para el<br />
almacenamiento <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, ingredientes y substancias químicas no alimentarias<br />
como son los materiales para limpieza, <strong>de</strong>sinfección, lubricantes, combustibles, etc.<br />
Para el almacenamiento <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, el proyecto <strong>de</strong> la construcción <strong>de</strong>be preveer:<br />
a) Necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> limpieza y mantenimiento a<strong>de</strong>cuados.<br />
b) Barreras para el no acceso y anidación <strong>de</strong> plagas.<br />
c) Protección <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong> <strong>de</strong> contaminaciones en el almacenamiento.<br />
d) Evitar o disminuir el <strong>de</strong>terioro <strong><strong>de</strong>l</strong> producto por el ambiente p.e.<br />
(temperatura y humedad), cuando sea necesario. En el almacenamiento<br />
<strong>de</strong>be cumplirse los siguientes requisitos <strong>de</strong> Buenas Prácticas:<br />
a) Los <strong>alimentos</strong> que necesitan refrigeración (Alimentos perece<strong>de</strong>ros)<br />
<strong>de</strong>ben ser mantenidos a 4ºC o menos, <strong>de</strong> acuerdo al tiempo <strong>de</strong><br />
almacenamiento <strong>de</strong>bidamente controlado y monitoreado. Cuando se<br />
trata <strong>de</strong> productos congelados, los mismos <strong>de</strong>ben ser conservados <strong>de</strong><br />
forma tal que no ocurra <strong>de</strong>scongelamiento in<strong>de</strong>seable.<br />
b) La manipulación y el mantenimiento <strong>de</strong> los envases y materiales para<br />
el envasado <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong> forma tal que evite la contaminación y/o<br />
daños.<br />
c) Los ingredientes <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>, <strong>de</strong>ben rotarse, incluso los materiales<br />
<strong>de</strong> envases, <strong>de</strong>ben ser controlados para prevenir el <strong>de</strong>terioro/alteración<br />
(primero en entrar, primero en salir).<br />
d) Los ingredientes sensibles a la humedad y los materiales <strong>de</strong> envase<br />
<strong>de</strong>ben ser mantenidos bajo control, para prevenir <strong>de</strong>terioro/alteración<br />
(control <strong><strong>de</strong>l</strong> ambiente y otros).<br />
23
e) La rotatividad <strong>de</strong> producto almacenado <strong>de</strong>be ser controlada para evitar<br />
<strong>de</strong>terioro y riesgos a la salud, el <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>be exigir registros <strong>de</strong> ese<br />
control.<br />
f) Los productos terminados y envasados <strong>de</strong>ben ser tratados <strong>de</strong> forma<br />
que se evite daños por sobreposición <strong>de</strong> productos y por el aparato<br />
<strong>de</strong> transporte y elevamiento <strong>de</strong> productos envasados.<br />
g) Los <strong>alimentos</strong> <strong>de</strong>vueltos, por sospecha <strong>de</strong> <strong>de</strong>fectos, <strong>de</strong>ben estar<br />
claramente i<strong>de</strong>ntificados en área <strong>de</strong>signada para el <strong>de</strong>secho u<br />
conservación, hasta tomar una <strong>de</strong>cisión según el caso.<br />
h) Los <strong>alimentos</strong> estables y bebidas así como la materia prima <strong>de</strong>berán<br />
<strong>de</strong>positarse en tarimas o estantes cuyo nivel inferior estará a no menos<br />
<strong>de</strong> 0.20 metros <strong><strong>de</strong>l</strong> piso y el nivel superior a 0.60 metros o más <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
techo, el espacio libre entre filas <strong>de</strong> rumas y entre éstas y la pared serán<br />
<strong>de</strong> 0.50 metros por lo menos. El recinto <strong>de</strong>be contar con medidores <strong>de</strong><br />
variables climáticas como termómetros e higrómetros.<br />
i) En casos especiales se <strong>de</strong>be contar con silos <strong>de</strong> almacenamiento con<br />
sistemas <strong>de</strong> aireación y control <strong>de</strong> temperatura, cuando lo requiera.<br />
Siempre <strong>de</strong>be haber un área separada, para el almacenamiento <strong>de</strong> materiales <strong>de</strong><br />
limpieza, <strong>de</strong>sinfección y substancias tóxicas. A<strong>de</strong>más:<br />
j) Las substancias químicas no alimenticias <strong>de</strong>ben ser recibidas y<br />
conservadas en áreas especificadas, secas, con ventilación a<strong>de</strong>cuada<br />
y con señalamiento, para evitar la contaminación cruzada <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong><br />
o superficies que entran en contacto con los <strong>alimentos</strong>.<br />
k) Cuando sea necesario, el uso/manipulación <strong>de</strong> substancias químicas<br />
no alimenticias, en las áreas <strong>de</strong> procesamiento <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, <strong>de</strong>ben ser<br />
conducidas <strong>de</strong> manera tal que evite la contaminación <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento y <strong>de</strong><br />
las superficies que entran en contacto con los <strong>alimentos</strong>, incluyendo los<br />
materiales <strong>de</strong> envases y embalado.<br />
l) Estas substancias químicas <strong>de</strong>ben ser mezcladas en recipientes limpios<br />
y exclusivos para este uso, correctamente i<strong>de</strong>ntificados y etiquetados,<br />
con las precauciones y cuidados necesarios.<br />
m) Estas soluciones y las substancias químicas <strong>de</strong>ben ser distribuidas y<br />
manipuladas exclusivamente por personal autorizado, <strong>de</strong>bidamente<br />
entrenado.<br />
24
V. BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA E HIGIENE<br />
5.1.1 Buenas Prácticas <strong>de</strong> Manufactura<br />
5.1.1 Exigencias para recibimiento <strong>de</strong> productos (materia prima, aditivos) y<br />
materiales<br />
Para recibir el producto alimenticio a ser procesado se <strong>de</strong>be cumplir con los siguientes<br />
requisitos:<br />
• No contener parásitos ni otro tipo <strong>de</strong> microorganismos in<strong>de</strong>seables.<br />
• No contener residuos <strong>de</strong> plaguicidas o sustancias tóxicas.<br />
• Las características organolépticas o sensoriales <strong>de</strong>ben correspon<strong>de</strong>r a<br />
las propias <strong><strong>de</strong>l</strong> producto.<br />
• No contener partículas extrañas.<br />
• Cuando sea aplicable, las especificaciones <strong>de</strong> los productos crudos y/o<br />
ingredientes <strong>de</strong>ben ser i<strong>de</strong>ntificadas y establecidas claramente.<br />
• Los productos e ingredientes crudos <strong>de</strong>ben cuando sea aplicable, ser<br />
inspeccionados y seleccionados antes <strong>de</strong> su procesamiento.<br />
Sólo productos crudos aptos <strong>de</strong>ben ser usados para elaborar <strong>alimentos</strong>.<br />
5.1.1.1 Aspectos generales a ser consi<strong>de</strong>rados en la recepción<br />
La prevención a los peligros <strong>de</strong> salud empiezan por el control <strong>de</strong> recibimiento <strong>de</strong> los<br />
productos y materiales. El grado <strong>de</strong> control es proporcional a sus riesgos respectivos.<br />
Las opciones <strong>de</strong> control son:<br />
1) Evaluación periódica.<br />
2) Inspección <strong>de</strong> 100% <strong>de</strong> los lotes.<br />
3) Certificación <strong><strong>de</strong>l</strong> proveedor.<br />
Todas las opciones tienen en cuenta aspectos como son:<br />
a) El usuario (fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento) <strong>de</strong>be tener especificaciones por<br />
escrito para los ingredientes.<br />
b) Estas especificaciones <strong>de</strong>ben incluir el cumplimiento <strong>de</strong> los reglamentos<br />
legales específicos.<br />
c) El usuario (fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento) <strong>de</strong>be obtener una certificación <strong>de</strong><br />
análisis para cada lote (código), si lo consi<strong>de</strong>ra necesario.<br />
d) Los lotes recibidos <strong>de</strong>be ser muestreado <strong>de</strong> acuerdo con el plan <strong>de</strong><br />
muestreo preestablecido y analizado para verificar concordancia con<br />
las especificaciones.<br />
e) El usuario (fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento) <strong>de</strong>be tener documentos que<br />
comprueben su conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> proceso <strong>de</strong> obtención <strong><strong>de</strong>l</strong> ingrediente<br />
25
<strong><strong>de</strong>l</strong> proveedor: flujo <strong>de</strong> proceso, evaluación <strong><strong>de</strong>l</strong> local, acciones correctivas<br />
adoptadas en la producción y procedimientos <strong>de</strong> verificación;<br />
El <strong>inspector</strong> revisará toda esta información para evaluar la calidad con que llegan<br />
los productos o materia prima y materiales a la industria.<br />
5.1.2 Flujo <strong>de</strong> proceso<br />
Se revisará el flujograma <strong><strong>de</strong>l</strong> proceso en el establecimiento, y se i<strong>de</strong>ntificarán los<br />
posibles riesgos <strong>de</strong> contaminación cruzada <strong>de</strong> los productos, se verificará en situ<br />
si el proceso esta acor<strong>de</strong> con el flujugrama, se verificará si se cumple el principio<br />
<strong>de</strong> Marcha Hacia Delante, (<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el área sucia, hacia el área limpia), no retrocediendo<br />
en el proceso. No se permitirá en el área limpia la circulación <strong>de</strong> personal, <strong>de</strong> equipo,<br />
<strong>de</strong> utensilios, ni <strong>de</strong> materiales e instrumentos asignados o correspondientes al área<br />
sucia.<br />
Los <strong>alimentos</strong> sin elaborar <strong>de</strong>berán estar claramente separados, en el espacio o en<br />
el tiempo, <strong>de</strong> los productos alimenticios listos para el consumo.<br />
El retroceso <strong>de</strong> los materiales, <strong>alimentos</strong> o personas, <strong>de</strong> las zonas limpias a las<br />
sucias, genera riesgo <strong>de</strong> contaminación cruzada <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>.<br />
El Inspector verificará los siguientes aspectos:<br />
• Si se ha i<strong>de</strong>ntificado cualquier etapa operacional que sea crítica para<br />
la seguridad e inocuidad <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento. De no estar i<strong>de</strong>ntificada, en la<br />
inspección <strong>de</strong>terminar cuales. Recordar que los <strong>alimentos</strong> crudos <strong>de</strong>ben<br />
estar separados <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong> listos para el consumo.<br />
• Si se han implementado procedimientos <strong>de</strong> control efectivo para estas<br />
etapas.<br />
• Si se realiza monitoreo <strong>de</strong> los procedimientos <strong>de</strong> control para garantizar<br />
su eficiencia continua.<br />
• Verificación <strong>de</strong> los registros <strong><strong>de</strong>l</strong> control.<br />
Los procedimientos <strong>de</strong> control <strong>de</strong>ben ser simples, como la verificación <strong>de</strong> rotatividad<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> almacén, aparatos para calibración y la distribución correcta <strong>de</strong> las cargas para<br />
la refrigeración.<br />
5.1.3 Procedimientos generales <strong>de</strong> control<br />
5.1.3.1 Composición <strong><strong>de</strong>l</strong> producto<br />
La composición <strong><strong>de</strong>l</strong> producto <strong>de</strong>be estar <strong>de</strong>finida y escrita, lo que permite mejor<br />
control incluido los aditivos que se utilizan, esto permitirá al <strong>inspector</strong> controlar<br />
posibles sustancias alérgicas en el producto y el procesos.<br />
26
- Verificará que la materia prima se encuentra en condiciones óptimas<br />
y que el fabricante tenga las especificaciones necesarias.<br />
- Verificará que los aditivos tienen autorización <strong>de</strong> uso para el alimento<br />
en particular <strong>de</strong> acuerdo a listado <strong><strong>de</strong>l</strong> Co<strong>de</strong>x Alimentarius, y que las<br />
cantida<strong>de</strong>s estén acor<strong>de</strong> con los requisitos legales establecidos.<br />
5.1.3.2 Valor nutricional <strong><strong>de</strong>l</strong> producto<br />
Deberá verificar que el fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento cumpla con la fórmula <strong><strong>de</strong>l</strong> producto,<br />
el fabricante <strong>de</strong>be tener control sobre la fórmula <strong><strong>de</strong>l</strong> producto para garantizar que<br />
todas las exigencias nutricionales y <strong>de</strong> régimen son cumplidas. Estos controles son<br />
necesarios para evitar peligros que puedan resultar en el exceso, ina<strong>de</strong>cuacidad y/o<br />
omisión <strong>de</strong> nutrientes, especialmente para los <strong>alimentos</strong> dietéticos, fórmulas infantiles,<br />
reposición <strong>de</strong> comidas, <strong>alimentos</strong> fortificados (sal con yodo y fluor, harina con hierro,<br />
etc.) y los <strong>alimentos</strong> para regímenes especiales (sin calorías, bajo contenido en<br />
sodio, etc).<br />
Los nutrientes <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong> uso permitido, <strong>de</strong> acuerdo con los reglamentos alimentarios.<br />
El fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento <strong>de</strong>be disponer <strong>de</strong> especificaciones para los nutrientes. Los<br />
que serán controlados por el <strong>inspector</strong>.<br />
El fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento <strong>de</strong>be mantener el control para la i<strong>de</strong>ntificación clara <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
nutriente; almacenamiento y manipulación apropiada para asegurar la estabilidad<br />
el nutriente; peso correcto; mezclado a<strong>de</strong>cuado - homogeneización <strong><strong>de</strong>l</strong> nutriente en<br />
el producto final.<br />
5.1.3.3 Etiquetado<br />
El fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento tiene que garantizar la información a<strong>de</strong>cuada <strong><strong>de</strong>l</strong> etiquetado.<br />
Los respectivos controles son necesarios para que sustancias alérgicas no <strong>de</strong>clarados<br />
efectivamente estén en el producto. Las informaciones exactas tienen la finalidad<br />
<strong>de</strong> informar y proteger los requerimientos <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> la población que pueda ser<br />
alérgicos o no tolerar <strong>de</strong>terminados ingredientes/componentes <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento.<br />
El <strong>inspector</strong> verificará que se cumpla lo establecido en el Decreto Supremo No.<br />
26510, en el artículo 2, establece “APLICACIÓN OBLIGATORIA DE LANB 314 001.<br />
Las reglas <strong>de</strong> los puntos 4, 5 y 6 con todos sus incisos <strong>de</strong> la Norma Boliviana 314<br />
001 “ Etiquetado <strong>de</strong> los Alimentos Preenvasados ” Anexo”.<br />
5.1.3.4 Preparación y fabricación <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong><br />
Los factores críticos especificados en la formulación <strong><strong>de</strong>l</strong> producto <strong>de</strong>ben ser controlados<br />
durante la preparación y mezclado para evitar peligros físicos, químicos, nutricionales<br />
27
y biológicos. El control ina<strong>de</strong>cuado pue<strong>de</strong> resultar en subproceso; formación <strong>de</strong><br />
toxinas; presencia <strong>de</strong> sustancias alérgicas no <strong>de</strong>claradas; violación <strong>de</strong> los niveles<br />
<strong>de</strong> aditivos; peligros nutricionales.<br />
Los siguientes factores <strong>de</strong>ben ser verificados:<br />
a) En el caso <strong>de</strong> proceso térmico, se <strong>de</strong>be verificar tamaño (p.e. cubos);<br />
proceso <strong>de</strong> molienda y <strong>de</strong> tamizado; verificar temperatura en procesos<br />
como en el <strong>de</strong> ablandamiento (cambios <strong>de</strong> textura), <strong>de</strong>scongelación y<br />
refrigeración;<br />
b) Control <strong>de</strong> la humedad, en los procesos <strong>de</strong> rehidratación y concentración<br />
(viscosidad, Brix).<br />
c) Control <strong>de</strong> peso y <strong>de</strong> porciones; control <strong><strong>de</strong>l</strong> volúmen (sistema internacional<br />
<strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s).<br />
d) Control <strong><strong>de</strong>l</strong> pH y aci<strong>de</strong>z (media <strong>de</strong> pH, aci<strong>de</strong>z titulable).<br />
e) Control <strong>de</strong> tiempo/temperatura <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la conservación <strong>de</strong> la materia<br />
prima, <strong><strong>de</strong>l</strong> proceso y <strong>de</strong> la conservación <strong>de</strong> la materia prima, <strong><strong>de</strong>l</strong> proceso<br />
y <strong>de</strong> la conservación <strong><strong>de</strong>l</strong> producto final, para garantizar que las condiciones<br />
que favorezcan o permitan el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> microorganismos, como el<br />
Staphylococcus aureus o <strong>de</strong> producción <strong>de</strong> toxinas, como la enterotoxina<br />
estafilococica, no ocurren.<br />
5.1.4 Otros aspectos <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> control<br />
5.1.4.1 Control <strong>de</strong> temperatura: El control ina<strong>de</strong>cuado <strong>de</strong> la temperatura <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
proceso es una <strong>de</strong> las causas más comunes <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s transmitidas por los<br />
<strong>alimentos</strong> o <strong>de</strong> la alteración <strong><strong>de</strong>l</strong> producto. Estos controles se refieren a tiempo y<br />
temperatura para cocinar, enfriar, procesar y conservar los <strong>alimentos</strong>.<br />
El <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>berá:<br />
• Solicitar el nivel <strong>de</strong> temperatura y el tiempo a que son sometidos los<br />
productos (exigir reegistros).<br />
• Verificar los controles <strong>de</strong> temperaturas.<br />
• Observar en el proceso el cumplimiento <strong>de</strong> las especificaciones<br />
establecidas.<br />
• Determinar si el sistema <strong>de</strong> temperatura garantiza que su control es<br />
efectivo, don<strong>de</strong> quiera que sea crítico para la seguridad y aptitud <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
alimento. Debe tener en cuenta:<br />
a) La naturaleza <strong><strong>de</strong>l</strong> producto y otras características, como actividad <strong>de</strong><br />
agua, humedad y niveles aproximados <strong>de</strong> microorganismos.<br />
28
) El probable y <strong>de</strong>seable tiempo <strong>de</strong> vida útil <strong><strong>de</strong>l</strong> producto.<br />
c) El tipo <strong>de</strong> proceso y <strong>de</strong> envase.<br />
d) El posible tratamiento antes <strong><strong>de</strong>l</strong> consumo, como cocción y otros.<br />
Estos sistemas <strong>de</strong> temperatura <strong>de</strong>ben especificar los límites tolerables <strong>de</strong> variación<br />
<strong>de</strong> tiempo/temperatura.<br />
Los dispositivos para registro <strong>de</strong> tiempo/temperatura <strong>de</strong>ben ser evaluados a intervalos<br />
<strong>de</strong>finidos <strong>de</strong> tiempo para verificar exactitud <strong><strong>de</strong>l</strong> registro.<br />
5.1.4.2 Control en otras etapas <strong><strong>de</strong>l</strong> proceso: Otras etapas <strong><strong>de</strong>l</strong> proceso que puedan<br />
contribuir para el peligro <strong>de</strong>ben ser consi<strong>de</strong>radas como: enfriamiento, proceso térmico,<br />
irradiación, retirada <strong><strong>de</strong>l</strong> agua, preservación química, envase en vacío o en atmósfera<br />
modificada.<br />
5.1.4.3 Control para evitar la contaminación cruzada por microorganismos:<br />
Verificar que los <strong>alimentos</strong> no sean contaminados por factores externos, como ser:<br />
• Vestimenta <strong>de</strong> protección (ropa, calzados, etc.).<br />
• Superficies limpias y <strong>de</strong>sinfectadas (exenta <strong>de</strong> sucieda<strong>de</strong>s).<br />
• Equipos, accesorios y piezas, <strong>de</strong>ben estar limpias y <strong>de</strong>sinfectados.<br />
• Los manipuladores, que no cumplan con la higiene personal.<br />
• Productos crudos o subprocesados <strong>de</strong>ben estar separados, tanto física<br />
como temporalmente, <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong> listos para consumo. Esta<br />
separación es también por limpieza y, cuando sea aplicable, para<br />
<strong>de</strong>sinfección.<br />
El acceso para las áreas <strong>de</strong> proceso pue<strong>de</strong>n necesitar <strong>de</strong> restricción o control. Debe<br />
haber barreras <strong>de</strong> acceso en las áreas que representen riesgos particularmente<br />
altos, vestimenta <strong>de</strong> protección limpia, incluyendo calzados, así como lavamanos<br />
antes <strong>de</strong> la entrada. Las superficies, aparatos, equipos, accesorios y piezas <strong>de</strong>ben<br />
ser exhaustivamente aseados y, cuando sea necesario, <strong>de</strong>sinfectados, <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
contacto con productos crudos y en particular cuando son manipuladas o procesadas<br />
las carnes crudas.<br />
5.1.4.3 Control para evitar la contaminación física y química:<br />
Los sistemas <strong>de</strong> protección <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar la entrada <strong>de</strong> materiales ajenos a los<br />
<strong>alimentos</strong>, como vidrios o partículas metálicas <strong>de</strong> los equipos; polvo; vapores tóxicos<br />
o peligrosos y substancias químicas no <strong>de</strong>seables. En la manufactura y durante el<br />
proceso, <strong>de</strong>be haber dispositivos para la <strong>de</strong>tección <strong>de</strong> estas partículas, siempre que<br />
sea necesario.<br />
29
5.1.4.4 Control <strong><strong>de</strong>l</strong> envasado:<br />
Verificar los materiales para envase. Los gases usados para el proceso <strong>de</strong> envase<br />
<strong>de</strong>ben ser no tóxicos y no pue<strong>de</strong>n representar una amenaza a la seguridad y aptitud<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> producto, bajo las condiciones especificadas para su conservación y uso. Cuando<br />
sea aplicable, el envase reciclable <strong>de</strong>be ser durable, <strong>de</strong> fácil limpieza y, cuando sea<br />
necesario, <strong>de</strong> fácil <strong>de</strong>sinfección.<br />
5.2 BUENAS PRÁCTICAS DE HIGIENE<br />
5.2.1 HIGIENE PERSONAL<br />
Cada establecimiento poseerá un documento que establezca los procedimientos <strong>de</strong><br />
higiene personal y los sistemas <strong>de</strong> control <strong>de</strong> los mismos.<br />
5.2.1.1 Condiciones <strong>de</strong> salud<br />
Debe verificarse:<br />
• Las personas que son sospechosas <strong>de</strong> ser, o en su <strong>de</strong>fecto son,<br />
portadoras <strong>de</strong> agentes <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s transmisibles por los <strong>alimentos</strong>,<br />
<strong>de</strong>ben ser alejadas <strong>de</strong> las áreas <strong>de</strong> manipulación <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, siempre<br />
que el riesgo <strong>de</strong> contaminar el producto sea significativo.<br />
• Los exámenes médicos y <strong>de</strong> laboratorio <strong>de</strong> los manipuladores, <strong>de</strong>ben<br />
ser realizados siempre que haya infecciones crónicas o epi<strong>de</strong>miológicas<br />
<strong>de</strong> ocurrencia <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s.<br />
• El manipulador posee y porta el carnet <strong>de</strong> manipulador que otorga la<br />
autoridad competente <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong>de</strong> Salud.<br />
• Las formas <strong>de</strong> control al personal que este afectado, o es portador <strong>de</strong><br />
agentes patogénicos, para que no permanezcan en áreas, o tenga,<br />
contacto directo con el alimento. Los empleados que presenten heridas,<br />
cortes o lesiones abiertas en la piel, resfrios u otra enfermedad<br />
infectocontagiosa, no <strong>de</strong>ben manipular <strong>alimentos</strong>, ni superficies que<br />
entren en contacto directo con los <strong>alimentos</strong>, a menos que la herida/lesión<br />
este <strong>de</strong>bidamente protegida, sea por uso <strong>de</strong> guantes a prueba <strong>de</strong> agua<br />
(impermeables) o <strong>de</strong> otra forma.<br />
Ejemplos <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s que <strong>de</strong>ben ser comunicadas con la <strong>de</strong>bida prevención<br />
son:<br />
- Hepatitis viral contagiosa: diarrea.<br />
- Infecciones gastrointestinales: vomito.<br />
- Fiebre.<br />
- Infecciones naso faríngeas, con fiebre.<br />
- Infecciones, irritaciones, cortes, lesiones, heridas en la piel.<br />
- Secreción <strong>de</strong> oídos, ojos, nariz.<br />
30
5.2.1.2 Aseo personal<br />
El <strong>inspector</strong> verificará:<br />
• Que el personal don<strong>de</strong> sea necesario, disponga <strong>de</strong> vestimentas <strong>de</strong><br />
protección, incluso para los pelos, y calzados a<strong>de</strong>cuados.<br />
• El lavado <strong>de</strong> manos y su <strong>de</strong>sinfección <strong>de</strong>be ser efectivo, con énfasis en<br />
entrenamiento especial: <strong>de</strong>ben lavarse las manos antes <strong>de</strong> entrar a las<br />
áreas <strong>de</strong> manipulación <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, antes <strong><strong>de</strong>l</strong> inicio <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s<br />
laborales en áreas <strong>de</strong> manipuleo, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la manipulación <strong>de</strong><br />
<strong>alimentos</strong> crudos u otro producto que naturalmente contengan<br />
microorganismos en números altos, que pue<strong>de</strong>n resultar en contaminación<br />
<strong>de</strong> otros productos ya procesados, materiales con carga microbiana<br />
significativa, <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong> uso <strong><strong>de</strong>l</strong> inodoro, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes y<br />
otras.<br />
• Las vestimentas protectoras <strong>de</strong>ben ser limpias y cambiadas a diario o,<br />
cuando sea necesario.<br />
• Estas vestimentas no son solo para la protección personal, también son<br />
para los productos y por esto se <strong>de</strong>be evitar su uso fuera <strong>de</strong> las áreas<br />
<strong>de</strong> manipulación, al grado máximo posible.<br />
5.2.1.3 Comportamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> personal<br />
El <strong>inspector</strong> verificará:<br />
• Los hábitos <strong>sanitario</strong>s <strong>de</strong> los trabajadores, como: fumar, escupir, comer<br />
o mascar, estornudar o toser sobre el alimento, uso <strong>de</strong> joyas, bijouterias,<br />
relojes, aretes, otros, similares y otros que no <strong>de</strong>ben ser usados o<br />
llevados en las áreas <strong>de</strong> manipulación.<br />
• Los artículos, como vestimentas y calzados, que son usados en áreas<br />
extrafábrica (calles, p.e.) no pue<strong>de</strong>n ser portados o mantenidos en las<br />
áreas <strong>de</strong> manipulación y <strong>de</strong>ben ser mantenidos <strong>de</strong> forma <strong>de</strong> evitar<br />
contaminaciones.<br />
• Las visitas cumplirán las mismas reglas que los manipuladores.<br />
5.2.2 Manejo <strong>de</strong> basura<br />
Se verificará:<br />
• El manejo y la retirada <strong>de</strong> la basura <strong>de</strong>be ser parte <strong><strong>de</strong>l</strong> programa <strong>de</strong><br />
higiene.<br />
• No se <strong>de</strong>be permitir acumulación <strong>de</strong> basura biológica y con alto riesgo<br />
<strong>de</strong> contaminación, en las áreas <strong>de</strong> manipulación <strong>de</strong> productos y otras<br />
áreas que puedan impactar la inocuidad y aptitud <strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong>. Se<br />
31
<strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rar siempre el grado máximo <strong>de</strong> las posibilida<strong>de</strong>s<br />
operacionales.<br />
• Debe disponerse <strong>de</strong> condiciones para el mantenimiento <strong>de</strong> la basura y<br />
<strong>de</strong> material rechazado o no aprovechable, antes <strong>de</strong> su retirada <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
establecimiento.<br />
• Tanto los envases, como las instalaciones físicas don<strong>de</strong> serán mantenidos<br />
hasta su retirada, <strong>de</strong>ben estar claramente <strong>de</strong>signados e i<strong>de</strong>ntificados<br />
para prevenir contaminaciones. Los mismos <strong>de</strong>ben ser resistentes al<br />
rompimiento y, cuando sea aplicable, mantenidos con tapas.<br />
• La basura <strong>de</strong>be ser retirada y sus recipientes <strong>de</strong>ben estar limpios y<br />
<strong>de</strong>sinfectados con la frecuencia <strong>de</strong>bida para disminuir el potencial <strong>de</strong><br />
contaminación.<br />
32
VI. LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE INSTALACIONES Y CONTROL DE PLAGAS<br />
6.1 Programas <strong>de</strong> limpieza y <strong>de</strong>sinfección<br />
1. Todo establecimiento <strong>de</strong>be contar con programas escritos <strong>de</strong> limpieza<br />
y <strong>de</strong>sinfección, estos garantizarán el que todas las áreas estén<br />
a<strong>de</strong>cuadamente limpias.<br />
2. Estos programas <strong>de</strong>ben ser monitoreados continuamente para verificar<br />
su eficiencia y efectividad, así como para los respectivos registros,<br />
cuando proceda.<br />
3. El <strong>inspector</strong> <strong>sanitario</strong> verificará el programa, así como la aplicación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
mismo.<br />
4. Cuando los programas <strong>de</strong> limpieza son establecidos en forma escrita,<br />
<strong>de</strong>ben especificar.<br />
- Qué se va a limpiar y <strong>de</strong>sinfectar.<br />
- Cuando se realiza la limpieza y <strong>de</strong>sinfección (especificando áreas,<br />
estructuras fijas y móviles, equipos y utensilios).<br />
- Con que y cómo (Métodos <strong>de</strong> limpieza y <strong>de</strong>sinfección y los elementos<br />
físicos y químicos que se van a utilizar, y respectivas concentraciones<br />
<strong>de</strong> uso; la temperatura <strong><strong>de</strong>l</strong> agua y/o solución; los procedimientos o<br />
pasos).<br />
- Quién (personal <strong>de</strong>signado para las activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> limpieza y<br />
<strong>de</strong>sinfección, con responsabilida<strong>de</strong>s específicas).<br />
- Sistema <strong>de</strong> Verificación y Monitoreo (como está establecido el control<br />
<strong>de</strong> la efectividad o <strong>de</strong> la limpieza y <strong>de</strong>sinfección, con que periodicidad<br />
y quién es responsable <strong>de</strong> realizarla y analizar el comportamiento).<br />
6.2 Sistema <strong>de</strong> control <strong>de</strong> plagas<br />
6.2.1 Generalidad<br />
Debe disponerse <strong>de</strong> un programa <strong>de</strong> control <strong>de</strong> plagas, monitoreo para la <strong>de</strong>tección<br />
<strong>de</strong> las señales <strong>de</strong> presencia <strong>de</strong> plagas en la fábrica y en sus alre<strong>de</strong>dores. Control<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> estado <strong>de</strong> las medidas permanentes y las transitorias a aplicar, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>be<br />
especificar como mínimo:<br />
33
a) Nombre <strong>de</strong> la persona y <strong><strong>de</strong>l</strong> operador, responsables por el control.<br />
b) Cuando sea aplicable, el nombre <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio por tercera parte, o <strong>de</strong> la<br />
persona contratada, para el control <strong>de</strong> plagas.<br />
c) La relación <strong>de</strong> las substancias químicas usadas, su concentración,<br />
locales don<strong>de</strong> fue aplicado, método y frecuencia <strong>de</strong> aplicación.<br />
d) Mapa <strong>de</strong> localización <strong>de</strong> trampas.<br />
e) Tipo y frecuencia <strong>de</strong> la inspección para verificar eficiencia <strong><strong>de</strong>l</strong> programa.<br />
No se permitirá la presencia <strong>de</strong> animales en los establecimiento don<strong>de</strong> se produce,<br />
elabora, almacena o expen<strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>.<br />
Las plagas representan una <strong>de</strong> las mayores amenazas <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento en términos <strong>de</strong><br />
salud pública y <strong><strong>de</strong>l</strong> propio producto. Las infestaciones pue<strong>de</strong>n ocurrir don<strong>de</strong> existan<br />
locales para su reproducción y alimento disponible. El cumplimiento <strong>de</strong> las buenas<br />
prácticas <strong>de</strong> higiene generales evitan un ambiente favorable. Los controles integrados<br />
pue<strong>de</strong>n disminuir la posibilidad <strong>de</strong> infestación, por aplicación <strong>de</strong> buenas prácticas<br />
<strong>de</strong> limpieza, <strong>de</strong>sinfección, inspección <strong>de</strong> materiales recibidos y monitoreo. Las<br />
medidas a aplicar son <strong>de</strong> índole permanente y transitoria.<br />
6.2.2 Prevención <strong><strong>de</strong>l</strong> acceso. Medida Permanente<br />
La construcción <strong><strong>de</strong>l</strong> edificio <strong>de</strong>be ser a<strong>de</strong>cuada y <strong>de</strong>be ser mantenida para prevenir<br />
el acceso y para eliminar los posibles locales don<strong>de</strong> se reproduzcan las plagas. El<br />
<strong>inspector</strong> verificará las medidas permanentes que están aplicadas, como son:<br />
aberturas, drenajes, red <strong>de</strong> alcantarillado y otros, por don<strong>de</strong> las plagas pue<strong>de</strong>n<br />
entrar en la industria, <strong>de</strong>ben ser cerradas. Las rejillas pue<strong>de</strong>n reducir esta posibilidad,<br />
cuando están ubicadas convenientemente en ventanas, puertas y ventiladores. Las<br />
plagas <strong>de</strong>ben ser excluidas <strong>de</strong> las áreas circundantes <strong>de</strong> la fábrica.<br />
6.2.3 Anidación e infestación. Condiciones<br />
La disponibilidad <strong>de</strong> agua y <strong>alimentos</strong> es factor favorable para las plagas.<br />
• Las fuentes posibles <strong>de</strong> agua y <strong>alimentos</strong> <strong>de</strong>ben ser mantenidas en<br />
envases a prueba <strong>de</strong> plagas y/o mantenidas arriba <strong><strong>de</strong>l</strong> piso y colocadas<br />
en los muros (pare<strong>de</strong>s).<br />
• Las áreas para la conservación <strong>de</strong> productos, tanto las próximas como<br />
los alre<strong>de</strong>dores, <strong>de</strong>ben estar rigurosamente limpias.<br />
• Cuando sea apropiado, los productos rechazados <strong>de</strong>ben ser mantenidos<br />
en envases cerrados a prueba <strong>de</strong> plagas.<br />
34
• Según la forma y frecuencia <strong>de</strong> retirada <strong>de</strong> los rechazados y la basura,<br />
pue<strong>de</strong> ser necesario mantenerlos bajo refrigeración para no crear olores<br />
que sean atractivos para las plagas.<br />
6.2.4 Erradicación. Medida Transitoria<br />
La infestación por plagas <strong>de</strong>be ser tratada <strong>de</strong> inmediato, pero sin afectar o impactar<br />
la seguridad y aptitud <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento. El tratamiento químico, físico o biológico empleado<br />
no pue<strong>de</strong> presentar riesgos, directos o indirectos, <strong>de</strong> la inocuidad <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento.<br />
Los plaguicidas usados <strong>de</strong>ben ser aprobados por las autorida<strong>de</strong>s reglamentarias<br />
competentes y <strong>de</strong>ben ser usados según instrucciones <strong><strong>de</strong>l</strong> etiquetado. Los registros<br />
<strong>de</strong> control <strong>de</strong>ben comprobar que los límites máximos tolerados <strong>de</strong> la sustancia<br />
química en cuestión no sean sobrepasados, en las áreas físicas, equipos, aparatos<br />
e instalaciones. Esto es particularmente importante en los casos <strong>de</strong> fumigación <strong>de</strong><br />
lotes <strong>de</strong> productos, como granos y nueces, con fines <strong>de</strong> erradicación <strong>de</strong> plagas<br />
(insectos). Aves silvestres y otros animales <strong>de</strong>ben ser excluidos <strong><strong>de</strong>l</strong> establecimiento.<br />
En mata<strong>de</strong>ros, sólo pue<strong>de</strong>n estar los animales <strong>de</strong>stinados para ese fin.<br />
6.2.5 Monitoreo efectivo. Medida Permanente<br />
Todos los programas <strong>de</strong> higiene y sanitización <strong>de</strong>ben ser monitoreados para la<br />
evaluación <strong>de</strong> su eficiencia y efectividad: por ejemplo, inspecciones preoperacionales;<br />
muestreos para fines <strong>de</strong> análisis microbiológico <strong><strong>de</strong>l</strong> medio ambiente y <strong>de</strong> las superficies<br />
<strong>de</strong> contacto, siempre que sea necesario. El monitoreo <strong>de</strong>be ser revisado con<br />
regularidad y adaptado/modificado para alcanzar mejores condiciones, o cuando<br />
ocurra cambios, o cuando las circunstancias son adversas.<br />
7.1 Generalida<strong>de</strong>s<br />
VII. TRANSPORTE<br />
Los <strong>alimentos</strong> <strong>de</strong>ben ser transportados en el menor tiempo posible, en condiciones<br />
que los protejan <strong>de</strong> contaminaciones, así como evitar la multiplicación <strong>de</strong><br />
microorganismos y protegidos <strong>de</strong> condiciones climáticas adversas.<br />
Requisitos a tener en cuenta por el <strong>inspector</strong>:<br />
Cuando sea necesario, los envases y la unidad <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong>ben ser proyectados<br />
y construidos para que:<br />
a) No contaminen el alimento.<br />
b) Permitan separación completa entre <strong>alimentos</strong> diferentes. El transporte<br />
35
<strong>de</strong> artículos no comestibles y <strong>alimentos</strong> en una misma unidad no es<br />
recomendable y, cuando sea posible, <strong>de</strong>be analizarse todas las<br />
posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> contaminación no <strong>de</strong>seable o no aceptable <strong>de</strong> los<br />
<strong>alimentos</strong>.<br />
c) Puedan ser efectivamente limpios y, cuando sea necesario, <strong>de</strong>sinfectados.<br />
d) Presenten condiciones para la protección eficiente contra posibles<br />
contaminaciones.<br />
e) Puedan mantener el nivel necesario <strong>de</strong> temperatura, humedad, presión<br />
u otra, necesaria para la conservación <strong>de</strong> las características <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento.<br />
Permita el control <strong>de</strong> humedad, temperatura y otras condiciones durante todo el<br />
período <strong>de</strong> transporte - los ingredientes y productos que necesitan refrigeración<br />
<strong>de</strong>ben ser transportados a 4ºC o menos; los congelados <strong>de</strong>ben ser transportados<br />
bajo congelamiento.<br />
8.1 Introducción<br />
VIII. MUESTREO<br />
La toma <strong>de</strong> muestras es el acto <strong>de</strong> seleccionar una <strong>de</strong>terminada porción, o un número<br />
<strong>de</strong> recipientes o unida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> producto, <strong>de</strong> un <strong>de</strong>terminado lote <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo producto<br />
alimenticio. La muestra <strong>de</strong>berá ser lo más representativa posible <strong>de</strong> la consignación<br />
o lote <strong><strong>de</strong>l</strong> que se haya tomado. El tamaño <strong>de</strong> la muestra <strong>de</strong>berá ser suficientemente<br />
gran<strong>de</strong> para po<strong>de</strong>r efectuar análisis repetidos, si fuese necesario. La muestra <strong>de</strong>be<br />
ser mantenida, en condiciones <strong>de</strong> temperatura y humedad a<strong>de</strong>cuadas, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su<br />
recolección hasta el arribo al laboratorio, <strong>de</strong> forma tal que se evite cualquier cambio<br />
en los atributos que serán sujetos a análisis y reflejará las condiciones existentes<br />
en el momento <strong><strong>de</strong>l</strong> muestreo.<br />
El <strong>inspector</strong> será responsable <strong>de</strong> la recogida, tenencia, precintado, almacenamiento<br />
y entrega <strong>de</strong> la muestra en forma que no pueda ser modificada <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong> muestreo.<br />
La persona que reciba la muestra en el laboratorio tendrá la misma responsabilidad,<br />
a partir <strong>de</strong> dicho momento.<br />
El <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>be recordar que los resultados finales emitidos por el laboratorio serán<br />
reflejo <strong>de</strong> las características <strong>de</strong> la muestra recibida. Errores procedimentales <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
<strong>inspector</strong>, como por ejemplo, el recojo <strong>de</strong> una cantidad <strong>de</strong> muestra insuficiente,<br />
contaminación durante el muestreo, negligencia en la conservación y transporte, u<br />
otros, afectarán (<strong>de</strong>sviarán) los resultados obtenidos en las pruebas <strong>de</strong> laboratorio.<br />
36
8.2 Tipos <strong>de</strong> muestras<br />
Cantidad <strong>de</strong> muestras: Se <strong>de</strong>be tomar una cantidad suficiente <strong>de</strong> muestras<br />
representativa la misma, que pue<strong>de</strong> ser distribuida <strong>de</strong> la siguiente manera:<br />
- Una muestra para los análisis <strong>de</strong> laboratorio.<br />
- 2 contra muestras, 1 <strong>de</strong> testigo para el cliente y 1 <strong>de</strong> arbitraje que queda en el<br />
organismo <strong>de</strong> control.<br />
8.2.1 MUESTRA SELECTIVA<br />
Las muestras se recogen para <strong>de</strong>mostrar o documentar las condiciones insatisfactorias<br />
que haya observado el <strong>inspector</strong>, o bien para contar con una unidad <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento<br />
que se sospecha insatisfactorio para someterla al análisis <strong>de</strong> laboratorio. Esto se<br />
aplica a la fábrica, al establecimiento <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> comidas ya preparadas o al<br />
mercado.<br />
8.2.2 MUESTRA OBJETIVA<br />
Las muestras pue<strong>de</strong>n también tomarse rutinariamente <strong>de</strong> un lote <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> para<br />
una vigilancia al azar, recopilación <strong>de</strong> datos para fines específicos, o vigilan-cia para<br />
<strong>de</strong>terminar si el alimento es insatisfactorio por cualquier razón. Esto pue<strong>de</strong> realizarse<br />
en los casos en que las activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> inspección no <strong>de</strong>scubran condiciones<br />
insatisfactorias, o cuando las inspecciones no pue<strong>de</strong>n realizarse frecuentemente.<br />
A menudo las muestras se toman en los lugares <strong>de</strong> merca<strong>de</strong>o.<br />
8.3 PLAN DE MUESTREO<br />
El <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>berá, coordinar previamente con los laboratorios para <strong>de</strong>terminar la<br />
capacidad analítica, cantidad <strong>de</strong> muestras, procedimientos y precauciones en la<br />
toma <strong>de</strong> muestras, frecuencia y tiempo en emitir los resultados. Tener en cuenta la<br />
capacidad <strong><strong>de</strong>l</strong> laboratorio para hacer análisis, especialmente si las muestras son<br />
perece<strong>de</strong>ras. En la formulación <strong>de</strong> un plan <strong>de</strong> muestreo <strong>de</strong>berán consi<strong>de</strong>rarse a<strong>de</strong>más<br />
criterios:<br />
• Tipo <strong>de</strong> producto alimenticio.<br />
• Tamaño <strong>de</strong> la partida <strong>de</strong> la que hayan <strong>de</strong> tornarse las muestras (unida<strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong> producción, latas, paquetes, etc.)<br />
• Naturaleza <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>fecto: contaminación bacteriana, toxinas o residuos<br />
químicos, insuficiente exposición al calor, etc.<br />
• Grado <strong>de</strong> riesgo para la salud humana.<br />
• Potencialidad <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>.<br />
• Criterios <strong>de</strong> aceptación y rechazo: ausencia <strong>de</strong> patógenos, adulteración,<br />
37
límites <strong>de</strong> tolerancia, cierres <strong>de</strong>fectuosos, normas <strong>de</strong> composición, contenido<br />
neto grado <strong>de</strong> confianza requerido para que los resultados <strong><strong>de</strong>l</strong> ensayo sean<br />
válidos.<br />
• Tamaño <strong>de</strong> la muestra ,<strong>de</strong> acuerdo a los análisis realizar, como mínimo 200<br />
gramos.<br />
• Programa <strong>de</strong> muestreo para micronutrientes <strong>de</strong> acuerdo al Manual.<br />
8.3.1 MUESTREO PARA ANALISIS MICROBIOLOGICO<br />
( basado en NB 653)<br />
- El material <strong>de</strong> muestreo <strong>de</strong>berá estar perfectamente limpio y esterilizado,<br />
si es necesario protegido por una envoltura o <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un recipiente (los<br />
envases estériles, cuando sea necesario, estos <strong>de</strong>ben ser dotados por el<br />
laboratorio).<br />
- En caso <strong>de</strong> que el material para el muestreo sea material <strong>de</strong>scartable, se<br />
<strong>de</strong>berá constatar la integridad física <strong><strong>de</strong>l</strong> envase.<br />
- Limpiar y <strong>de</strong>sinfectar el área <strong>de</strong> muestreo con una solución <strong>de</strong> alcohol al<br />
70%, usar instrumentos esterilizados, y transferir la muestra asépticamente.<br />
- Los productos a granel <strong>de</strong>berán ser manipulados con espátulas esterilizadas<br />
y transferidas a recipientes estériles <strong>de</strong> forma aséptica.<br />
- Para la toma <strong>de</strong> muestra <strong>de</strong> productos contenidos en envases pequeños,<br />
la muestra estará constituida por el contenido <strong><strong>de</strong>l</strong> recipiente intacto y<br />
no abierto (no menos a 300 g.).<br />
8.4 INSTRUMENTOS Y RECIPIENTES PARA EL MUESTREO<br />
8.4.1 INSTRUMENTOS<br />
Todo el equipo para el muestreo <strong>de</strong>berá estar limpio y seco cuando vaya a utilizarse.<br />
Cuando se trate <strong>de</strong> tomar muestras para exámenes bacteriológicos, todo el equipo<br />
<strong>de</strong>berá esterilizarse antes <strong>de</strong> cada uso.<br />
Instrumentos comunes como cucharones, cuchillos, linterna <strong>de</strong> luz brillante, tijeras,<br />
pinzas, cucharones preferiblemente <strong>de</strong> acero inoxidable, cucharas y pipetas <strong>de</strong><br />
plástico <strong>de</strong>sechables esterilizadas para un muestreo aséptico <strong>de</strong>stinado al análisis<br />
bacteriológico. Podrán utilizarse también guantes <strong>de</strong> cirugía <strong>de</strong> goma o <strong>de</strong> látex,<br />
termómetro <strong>manual</strong>, alcohol isopropílico o etílico, que el <strong>inspector</strong> podrá llevar en<br />
una botella <strong>de</strong> plástico, se usará para <strong>de</strong>sinfectar las herramientas <strong>de</strong> muestreo.<br />
Podrán utilizarse indicadores <strong>de</strong> papel reactivo tratado para controlar si existen<br />
residuos <strong>de</strong> cloro y el pH, Se podrán incorporar otras herramientas que consi<strong>de</strong>re<br />
necesario el control <strong>sanitario</strong>.<br />
38
8.4.2 RECIPIENTES PARA EL MUESTREO<br />
Por regla general, para los líquidos el <strong>inspector</strong> <strong>de</strong>berá utilizar recipientes secos y<br />
limpios <strong>de</strong> un material apropiado, impermeable al agua y a la grasa, como el cristal,<br />
el metal inoxidable o un material plástico a<strong>de</strong>cuado, que pueda esterilizarse incluso<br />
mediante calor. Estos recipientes <strong>de</strong>berán tener un cierre seguro con tapones <strong>de</strong><br />
goma o plástico, o una tapa<strong>de</strong>ra roscada <strong>de</strong> metal o plástico, revestida <strong>de</strong> un material<br />
insoluble, no absorbente e impermeable a la grasa. Los recipientes y sus cierres<br />
<strong>de</strong>berán ser <strong>de</strong> tal naturaleza que no puedan influir en el olor, aroma, pH o composición<br />
<strong>de</strong> los productos muestreados.<br />
Para los productos sólidos o semisólidos <strong>de</strong>berán utilizarse recipientes limpios,<br />
secos, <strong>de</strong> boca ancha, cilíndricos, <strong>de</strong> un material impermeable a la grasa, que en<br />
algunos casos <strong>de</strong>berán ser esterilizados. Todos los recipientes <strong>de</strong>berán tener cierres<br />
herméticos. Pue<strong>de</strong>n utilizarse también bolsas <strong>de</strong> plástico <strong><strong>de</strong>l</strong> 1er. uso. Los sacos o<br />
recipientes <strong>de</strong> plástico no <strong>de</strong>ben utilizarse para las muestras <strong>de</strong> plaguicidas.<br />
8.5 INFORMACIÓN ACERCA DEL PRODUCTO DEL QUE SE TOMA LA MUESTRA<br />
El <strong>inspector</strong> antes <strong>de</strong> tomar la muestra <strong>de</strong>berá observar el lote o el producto a<br />
muestrear, <strong><strong>de</strong>l</strong> cual <strong>de</strong>be tomarla, y anotar las observaciones pertinentes. La<br />
información obtenida <strong>de</strong>berá compren<strong>de</strong>r, según sea apropiado, lo siguiente:<br />
a) Denominación <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento;<br />
b) tamaño <strong><strong>de</strong>l</strong> lote; si proce<strong>de</strong><br />
c) tipo <strong>de</strong> embalaje;<br />
d) tamaño(s) <strong>de</strong> los recipientes;<br />
e) código <strong><strong>de</strong>l</strong> producto o números <strong>de</strong> control;<br />
f) número <strong>de</strong> las consignaciones;<br />
g) información sobre el etiquetado;<br />
h) condiciones <strong><strong>de</strong>l</strong> lote, es <strong>de</strong>cir, si hay paquetes rotos, pruebas <strong>de</strong><br />
infestación <strong>de</strong> roedores o insectos, residuos, etc.;<br />
i ) condiciones generales <strong>de</strong> la zona o edificio don<strong>de</strong> está almacenado<br />
el producto.<br />
8.6 EXAMEN ORGANOLÉPTICO<br />
Los exámenes organolépticos pue<strong>de</strong>n realizarse in situ sin contar con un equipo fijo<br />
<strong>de</strong> laboratorio. Este tipo <strong>de</strong> exámenes varía <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el simple examen visual <strong>de</strong> gran<br />
suciedad hasta la <strong>de</strong>tección <strong>de</strong> olores <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong> <strong>de</strong>scompuestos. La <strong>de</strong>scomposición<br />
<strong>de</strong> los <strong>alimentos</strong> congelados pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>tectarse <strong>de</strong>jando que un pequeño trozo <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
alimento sospechoso se <strong>de</strong>scongele, para que <strong>de</strong> esa forma escapen los malos<br />
olores <strong>de</strong> la <strong>de</strong>scomposición. Los exámenes organolépticos <strong>de</strong>ben ser realizados<br />
solamente por personas <strong>de</strong>bidamente calificadas por su capacitación o experiencia.<br />
39
8.7 IDENTIFICACIÓN DE LA MUESTRA<br />
A fin <strong>de</strong> que el <strong>inspector</strong> pueda i<strong>de</strong>ntificar su muestra posteriormente, <strong>de</strong>berá marcar<br />
cada unidad <strong>de</strong> muestreo con un número, la fecha en que tomó la muestra y sus<br />
iniciales. Esta marca <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación pue<strong>de</strong> hacerse sobre la etiqueta <strong><strong>de</strong>l</strong> envase<br />
para la venta al por menor, en el extremo codificado <strong>de</strong> las latas o tarros, o sobre<br />
la etiqueta unida a un recipiente especial <strong>de</strong> muestras. Es importante que la marca<br />
i<strong>de</strong>ntificadora sea permanente, y se requerirá alguna <strong>de</strong>streza para hallar una forma<br />
satisfactoria <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificar <strong>de</strong>terminadas unida<strong>de</strong>s.<br />
IX SISTEMA DE ANÁLISISDE PELIGROS Y<br />
PUNTOS CRÍTICOS DE CONTROL (HACCP)<br />
Es un sistema que i<strong>de</strong>ntifica peligros específicos y las medidas preventivas para su<br />
control.<br />
Es un método sistematizado y preventivo para manejar peligros biológicos, químicos<br />
y físicos por antelación y prevención. El sistema pue<strong>de</strong> ser aplicado en toda la ca<strong>de</strong>na<br />
<strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, a partir <strong>de</strong> la producción primaria hasta el consumidor final.<br />
9.1 PRINCIPIOS DEL HACCP<br />
Principio 1<br />
I<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> Peligros en el Alimento.<br />
I<strong>de</strong>ntificar el(los) peligro(s) potencial(s) asociados con la producción <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong><br />
en todas sus etapas; producción primaria, procesamiento, manufactura, distribución,<br />
y hasta el consumo final. Verificar la posibilidad <strong>de</strong> ocurrencia <strong><strong>de</strong>l</strong> peligro(s) e<br />
i<strong>de</strong>ntificar medidas para su control. Ejemplo: Presencia <strong>de</strong> Salmonella en pollo,<br />
Plaguicidas en tomate, Nitrito por encima <strong><strong>de</strong>l</strong> nivel permitido en embutidos.<br />
Principio 2<br />
Determinación <strong><strong>de</strong>l</strong> Punto Crítico <strong>de</strong> Control.<br />
Determinar el punto/proceso/etapa operacional que permita el control para eliminar<br />
el(los) peligro(s) o disminuir su posibilidad <strong>de</strong> ocurrencia (Punto Critico <strong>de</strong> Control<br />
- PCC). Una etapa significa cualquier estadio <strong>de</strong> producción <strong>de</strong> <strong>alimentos</strong>, incluyendo<br />
producto crudo, su recepción y/o producción, conservación, mantenimiento, transporte,<br />
formulación, procesamiento, etc. Ejemplo:<br />
Principio 3<br />
Establecer Límites Críticos en el Punto Crítico <strong>de</strong> Control.<br />
Establecer el(los) limite(s) critico(s) que <strong>de</strong>ben ser cumplidos para asegurar que el<br />
PCC esta bajo control.<br />
40
Principio 4<br />
Monitoreo<br />
Establecer un sistema <strong>de</strong> monitoreo para el control <strong><strong>de</strong>l</strong> PCC por test u observaciones<br />
programadas (generando costo <strong>de</strong> control).<br />
Principio 5<br />
Establecer la acción correctiva a ser tomada, con el monitoreo indicar que un PCC<br />
no esta bajo control.<br />
Principio 6<br />
Establecer procedimientos <strong>de</strong> verificación que incluya análisis o test suplementarios<br />
y otros procedimientos para confirmar que el sistema HACCP es efectivo.<br />
Principio 7<br />
Establecer documentación referente a todos los procedimientos y registros apropiados<br />
para estos principios y sus aplicaciones.<br />
Durante el análisis <strong>de</strong> peligros y los subsiguientes pasos necesarios para el diseño<br />
y aplicación <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema HACCP, <strong>de</strong>be tenerse en cuenta el impacto <strong>de</strong> las materias<br />
primas, ingredientes, prácticas <strong>de</strong> manufactura y papel <strong>de</strong> los procesos para el<br />
control <strong>de</strong> los peligros, consi<strong>de</strong>rando uso final <strong><strong>de</strong>l</strong> producto, consumidores <strong>de</strong> mayor<br />
riesgo, y evi<strong>de</strong>ncias epi<strong>de</strong>miológicas relacionadas con la inocuidad <strong><strong>de</strong>l</strong> alimento.<br />
La esencia <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema HACCP es el control <strong>de</strong> los PCCs. El rediseño <strong>de</strong> las<br />
operaciones <strong>de</strong>be siempre ser consi<strong>de</strong>rado cuando un peligro es i<strong>de</strong>ntificado pero<br />
no se i<strong>de</strong>ntifica su PCCs. El HACCP <strong>de</strong>be ser aplicado en separado para cada<br />
etapa especifica. Los PCCs indicados en los ejemplos <strong>de</strong> cualquier código <strong>de</strong><br />
practicas <strong>de</strong> higiene <strong><strong>de</strong>l</strong> Co<strong>de</strong>x pue<strong>de</strong> no ser el único que se i<strong>de</strong>ntifique o entonces<br />
pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong> naturaleza diferente <strong><strong>de</strong>l</strong> i<strong>de</strong>ntificado. La aplicación <strong><strong>de</strong>l</strong> HACCP <strong>de</strong>be<br />
ser previsto, así como los cambios necesarios en función <strong>de</strong> modificaciones <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
producto, <strong><strong>de</strong>l</strong> proceso o alguna etapa. Es importante ser flexible en la aplicación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
HACCP, consi<strong>de</strong>rando el contexto <strong>de</strong> su aplicación.<br />
41
Lista <strong>de</strong> Profesionales e Instituciones que Participaron<br />
en la Validación <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual<br />
Nombre y Apellido Institución a la cual pertenecen<br />
Leonor Mejia INLASA<br />
Erika Montaño Lab. Bromatología INLASA<br />
M. Rosario Peláez B. Acreditación SEDES La Paz<br />
Javier Vargas R. Ministerio <strong>de</strong> Salud<br />
Beatriz Gutierrez IBNORCA<br />
Silveria Cutipa Pari C.M.E.A.<br />
Hipólito Blanco M. G.M.L.P.<br />
Lour<strong>de</strong>s Gonzales UNAP MSPS<br />
Angélica Espada INLASA<br />
Edgar Mallo G.M.L.P.<br />
Marisol Herrera AIS-CODECO Bolivia<br />
María O. Torrez SELADIS<br />
Esperanza Guillén R. INLASA<br />
Gladys León DRIPAA – PMA<br />
Antonio Mariscal UNICEF<br />
AngelaAguilar Unidad Promoción <strong>de</strong> la Salud<br />
Gonzalo Mezza Veizaga DGSAPS<br />
Vesna Boric B. INLASA<br />
Gladys Borja L. UNAP-MSPS<br />
Luis Chavez Rios UMSA<br />
Daniela Rivero G.M.E.A.<br />
Roberto Flores G.M.L.P.<br />
Elizabeth Bal<strong>de</strong>rrama SEDES La Paz<br />
Sonia Torrez SEDES La Paz<br />
Ana María Arancibia SEDES La Paz<br />
LIC. TANIA SALINAS DGSA<br />
42
OPS OMS