download 2/2000 - KZ & Veteranfly Klubben
download 2/2000 - KZ & Veteranfly Klubben
download 2/2000 - KZ & Veteranfly Klubben
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
KLUBBENS BESTYRELSE:<br />
HOVEDSTADSREGIONEN<br />
Medlemskab 300 kr. årligt.<br />
Adresse: Avedøre Gl. Flyveplads<br />
Gl. Køge Landevej 580, 2660 Brøndby Strand<br />
Klubaftner onsdage kl. 19.00<br />
Formand: Villi Seemann<br />
Moseager 24, 2640 Hedehusene,<br />
Tlf: 20 93 71 64/33 33 21 01, Fax: 33 33 11 30<br />
E-mail: villi@unibank.dk<br />
Næstformand: Vagn Westh<br />
Grithsvej 12, 2791 Dragør, Tlf: 32 53 44 16<br />
Kasserer: Per Staalø<br />
Flintager 44, 2620 Albertslund, Tlf: 43 62 73 55<br />
Sekretær: Jesper Bornæs<br />
Hestetangsvej 14, 3500 Værløse. Tlf: 44 99 58 08<br />
Hangarmester: Vagn Westh<br />
Grithsvej 12, 2791 Dragør, Tlf: 32 53 44 16<br />
Bygningsvedligehold: Ivan Madsen<br />
Elmevej 42, 2670 Greve Strand, Tlf: 43 90 45 50<br />
2<br />
Formand: Erik Krogh-Rasmussen<br />
Nygade 12A, P.O.Box 104, 6200 Åbenrå<br />
Tlf: 74 62 22 66, Fax: 74 62 80 69 (8-17)<br />
Tlf: 4018 9372 Privat<br />
E-mail: ekr@danlamp.dk<br />
Næstformand: Jørgen Bornæs<br />
Fællestoften 3, 7400 Herning<br />
Tlf & Fax: 97 26 70 15<br />
e-mail: joergen.bornaes@post.tele.dk<br />
Kasserer:Karsten B. Hansen<br />
Sortevej 6, Tilst, 8381 Mundelsstrup<br />
Tlf & Fax: 86 24 17 04,<br />
E-mail: karstenbh@get2net.dk<br />
Sekretær: Kaj Weldingh<br />
Nørretoft 16, V.Sottrup, 6400 Sønderborg<br />
Tlf: 74 46 81 56<br />
e-mail: ingridweldingh@skolenet-syd.dk<br />
Best. medlem: Yrsa Stenild<br />
Bøstrupvej 57, 7840 Højslev<br />
Tlf: 97 53 90 40<br />
Best. medlem: Lisbeth Seemann<br />
Moseager 24, 2640 Hedehusene<br />
Tlf: 72 27 31 51, Fax: 72 20 31 85 (9-17)<br />
Tlf: 20 93 71 64 Privat<br />
E-mail: lisbeth.seemann@teknologisk.dk<br />
Best. medlem: Carl-Erik Olsen<br />
Lunden 9, Haslund 8900, Randers<br />
Tlf: 86 44 50 03<br />
E-mail: gp4home@post10.tele.dk<br />
Suppleant: Viggo Christiansen<br />
Hærvejen 3, Bov, 6330 Padborg<br />
<strong>KZ</strong> & <strong>Veteranfly</strong> <strong>Klubben</strong><br />
EAA Chapter 655<br />
PROTEKTOR: Hans Kongelige Højhed Prins Joachim<br />
Lokalafdelinger<br />
KONTAKTER I ØVRIGT:<br />
Ansvarshavende redaktør<br />
Lisbeth Seemann<br />
Moseager 24, 2640 Hedehusene<br />
Tlf: 72 27 31 51, Fax: 72 20 31 85 (9-17)<br />
Tlf: 20 93 71 64 Privat<br />
E-mail: lisbeth.seemann@teknologisk.dk<br />
Medlemsservice:<br />
Carl-Erik Olsen<br />
Lunden 9, Haslund 8900, Randers<br />
Tlf: 86 44 50 03<br />
E-mail: gp4home@post10.tele.dk<br />
Amatørbyggesager:<br />
Chaptersekretær David S. Joelsen<br />
L.I.Brandes Alle 9, 3th, 1956 Frederiksberg C<br />
Tlf: 44 73 66 73. Mob: 21 67 17 78 (Arb.)<br />
Tlf. 35 37 60 62 (Priv.)<br />
E-mail: ddsj@compuserve.com<br />
Restaureringssager:<br />
Jørgen Skov Nielsen<br />
Sdr. Skovvej 12, Ilskov, 7451 Sunds<br />
Tlf: 97 14 53 56<br />
E-mail: j.skovnielsen@get2net.dk<br />
Bibliotek & video:<br />
Brian Jørgensen,<br />
P. Clausensvej 4, 5700 Svendborg,<br />
Tlf: 62 21 23 88.<br />
E-mail: bj5700@post3.tele.dk<br />
Medlemskab: Kontakt kassereren og få tilsendt en<br />
infopakke med girokort på 300 kr.<br />
<strong>Klubben</strong>s postgiro: 3 16 17 81 (kassereren)<br />
Bankforbindelse: Ringkøbing Landbobank<br />
konto nr. 7670 2071665.<br />
Hjemmeside: http://www.kzclub.dk<br />
Webmaster: Jørgen Seemann<br />
Nyt<br />
NY POST<br />
STRUT NORDJYLLAND<br />
Kontaktperson - Poul Horsdal<br />
Haverslevvej 22, 9530 Støvring, Tlf: 98 37 50 85<br />
NORD ALS FLYVEKLUB<br />
Kontaktperson - Peer Skøtt<br />
Nordborgvej 121, 6430 Nordborg, Tlf: 74 45 64 53<br />
AVEDØRE HANGARENS VENNER<br />
En støtteforening til bevarelse af Avedøre hangaren i<br />
flyvningens regi.<br />
Medlemsskab minimum 200 kr. årligt.<br />
Formand: Vagn Westh<br />
Gritsvej 12, 2791 Dragør, Tlf. 32 53 44 16<br />
Danske Bank: 3001-804766<br />
Giro: 16908177<br />
Hjemmeside:<br />
http://ourworld.compuserve.com/homepages/ddsj<br />
Indhold<br />
Bestyrelse ...............................................2<br />
Lokalafdelinger ......................................2<br />
Leder .......................................................3<br />
Experimental Aircraft Association .........3<br />
Ny REDAKTØR.....................................3<br />
Hjemmebyggermøde ..............................4<br />
Fly-klenodier på Cypern.........................6<br />
Young Eagles kampagne år <strong>2000</strong> ...........8<br />
<strong>KZ</strong>-rally <strong>2000</strong> i farver ............................9<br />
Det 33. Int. <strong>KZ</strong>-rally .............................10<br />
Pokaler, priser og sponsorer .................13<br />
Løst og fast, Stort og småt ....................14<br />
OY-AIH Messerschmitt ........................15<br />
Et par af de sjove fra rallyet .................18<br />
Ålborg ...................................................19<br />
Arrangementer ......................................20<br />
De grå sider/tilmelding .........................21<br />
Nyt fra Hovedstadsregionen .................23<br />
Farver fra PFA rally <strong>2000</strong> .....................24<br />
Avedøre Hangarens Venner ..................25<br />
Gave tilDV ............................................25<br />
Flere billeder fra rally ...........................26<br />
Tversnitareal af elektriske ledninger ....27<br />
Kalender ...............................................28<br />
Projekthjørnet .......................................28<br />
Hjemmebygger .....................................29<br />
<strong>Klubben</strong>s kurser ....................................29<br />
Nye medlemmer, Young Eagles............30<br />
Gaver ....................................................30<br />
DV 25 års jubilæum ..............................31<br />
Bladudgivelse<br />
Brædstrup Bogtrykkeri<br />
Redaktør: Lisbeth Seemann<br />
Layout: David S. Joelsen<br />
Bladet udkommer 4 gange årligt.<br />
Deadline for stof til bladet:<br />
15/2, 15/5, 15/8, 01/11<br />
Forventede udgivelsesdatoer:<br />
01/04, 01/07, 01/10, 15/12<br />
Alt stof til bladet indsendes til redaktør Lisbeth<br />
Seemann med post eller e-mail. Alt materiale<br />
er velkommen, selv om disketter<br />
foretrækkes. Husk at mærke billederne med<br />
hvor og hvem der har taget dem.<br />
Forsidefoto:<br />
En <strong>KZ</strong> II træner fra flyvestævnet i Alborg.<br />
Foto: Kjeld Simonsen<br />
Bagsidefoto:<br />
Poul Münsberg i sin Ultimate til <strong>KZ</strong>-rally<br />
<strong>2000</strong>. Foto: David S. Joelsen<br />
ISSN 0109-8330
Af Erik Krogh-Rasmussen<br />
Det 33. internationale <strong>KZ</strong> Rally er vel<br />
overstået. Vejret i vore nabolande og her til<br />
lands muliggjorde en ganske pæn tilstrømning<br />
af fly i dagene op til rallyet. Den noget<br />
stive blæst som om fredagen herskede<br />
fra sydøst stillede ganske pæne krav til piloternes<br />
kunnen hvad angår landing i sidevind.<br />
Alle fly kom dog godt ned, for derefter<br />
at blive tøjret godt med snuden op imod<br />
vinden.<br />
På finalen spurgte mange piloter sig om<br />
det mon var Stauning Lufthavn de var ved<br />
at anflyve, idet meget så anderledes ud end<br />
det velkendte blik med den gamle gård helt<br />
inde i sikkerhedszonen. Cobby More fra<br />
Biggin Hill så helt desorienteret ud da han<br />
parkerede sin Proctor på den plads som han<br />
havde holdt på alle de 18 år som han i træk<br />
havde besøgt <strong>KZ</strong> Rallyet i Stauning.<br />
Nedrivningen af den gamle gård mulig-<br />
Selv om <strong>KZ</strong> & <strong>Veteranfly</strong> <strong>Klubben</strong> fungerer<br />
som EAA Chapter 655, er du som<br />
medlem af klubben ikke også automatisk<br />
medlem af EAA hovedorganisationen i<br />
USA.<br />
Medlemskab i det internationale EAA koster<br />
USD 40 pr. år samt USD 18 for porto.<br />
Som medlem får du tilsendt 12 numre årligt<br />
af Sport Aviation, EAA’s medlemsblad,<br />
som hver måned er på ca. 100 sider.<br />
Sports Aviation er fyldt med gode og interessante<br />
artikler. Der er masser af fotos,<br />
de fleste i farver. Der er også en del annoncer,<br />
som er relevante for hjemmebyggere.<br />
Og hvorfor begå alle fejlene selv? Lær af<br />
de andres. Ligeledes er der hver måned artikler<br />
med praktiske råd og tips, som kan få<br />
et byggeprojekt til at glide noget lettere. Enhver<br />
aktiv hjemmebygger tjener derfor hurtigt<br />
de USD 58 ind, som medlemskab og<br />
porto koster.<br />
EAA har et Chapter Bonus Program som<br />
indebærer, at klubben for hvert nyt medlem<br />
indmeldt af vort Chapter 655, får en “returkommission“<br />
eller bonus på USD 10,00.<br />
Leder<br />
gjorde et længe næret ønske om endelig, at<br />
kunne parkerer alle de spændende veteranfly<br />
og hjemmebyggede fly langs adgangsvejen<br />
til lufthavnen og foran publikumsområdet.<br />
Denne detalje blev modtaget særdeles<br />
godt af nært sagt alle besøgende klubmedlemmer<br />
og gæster. Selv piloterne i blikflyene<br />
havde rimelig forståelse for den nye<br />
situation.<br />
Efter fredagens generalforsamling diverterede<br />
Simone Aaberg Kærn og Stine Kirsterin<br />
(Sisters in the sky) med et meget<br />
spændende foredrag om deres flyvetur på<br />
kryds og tværs i USA i en Piper Cub J3, for<br />
på denne oplevelsesrige måde at kunne interviewe<br />
4 WASP-piloter fra 2. verdenskrig.<br />
Om lørdagen kiggede alle med betænkelige<br />
blikke mod de sorte skyer der trak op<br />
mod vest. Skulle vi atter opleve et airshow<br />
med lave værdier og regn - men nej, der<br />
passerede blot et par kæmpe CB’er, hvorefter<br />
konditionerne til dagens airshow på<br />
det nærmeste var så perfekte som man kunne<br />
ønske sig.<br />
På det 33. <strong>KZ</strong> Rally blev der afprøvet en<br />
del nye tiltag (læs traditionsbrud). Det mest<br />
risikable tiltag var vel nok serveringen af<br />
en anden festmenu end de traditionelle gule<br />
Experimental Aircraft Association<br />
Hvordan bliver man medlem?<br />
Alt hvad du skal gøre, er at ringe til klubbens<br />
kasserer, Lisbeth Seemann, tlf. arb.<br />
4350 4484, eller privat 2093 7164 og få den<br />
specielle tilmeldingsblanket. Du udfylder<br />
tilmeldingsblanketten og sender den sammen<br />
med din betaling eller dit kreditkortnummer<br />
til<br />
Experimental Aircraft Association<br />
P.O. Box 3086,<br />
OSHKOSH, WI 54903-3086<br />
USA<br />
Fax: 001 920 426 4873<br />
Du kan også faxe blanketten på ovennævnte<br />
fax nummer. Når du rekvirerer den specielle<br />
blanket hos kassereren, bliver det ikke<br />
dyrere for dig, men du sikrer klubben en<br />
bonus. På forhånd tak.<br />
Har du internet, prøv da at checke adressen<br />
http://www.eaa.org. Her vil du finde<br />
yderligere information om EAA og deres<br />
aktiviteter.<br />
ærter med fedt flæsk. Aktionen lykkedes i<br />
den grad, at festkomiteen våger det ene øje<br />
med en gentagelse til næste års festmiddag.<br />
Dette års <strong>KZ</strong> Rally bød på en helt særlig<br />
begivenhed, idet vi fredag eftermiddag fik<br />
besøg af dansk-australieren Jon Johanson,<br />
der for 3. gang var på vej rundt om jorden i<br />
sit RV-4 hjemmebyggede fly . Første og<br />
anden gang fløj Jon Johanson fra øst til vest<br />
og omvendt, medens han nu på det nærmeste<br />
fløj mod nord og syd over polerne. Jon<br />
Johanson havde på sin 3. tur rundt om jorden<br />
valgt et stop i Danmark, idet Jons oldefar<br />
var udvandret fra Fåborg til Australien.<br />
På internettet havde Jon fundet ud af, at der<br />
var et internationalt veteranfly- og hjemmebyggertræf<br />
på Stauning Lufthavn, så hvorfor<br />
ikke bruge dette sted til et kort stop. Jon<br />
befandt sig så godt i Stauning, at han blev<br />
hos os fra fredag til mandag, inden han<br />
klemte sig ned i det snævre cockpit og med<br />
i alt 425 liter fuel fløj videre på sin fantastiske<br />
færd. Held og lykke på turen Jon og tak<br />
for besøget.<br />
Det 33. Int. <strong>KZ</strong> Rally er af rigtig mange<br />
besøgende blevet betegnet som et særdeles<br />
godt rally - Tak for det og på gensyn til<br />
næste år fra den 7. til den 10.juni 2001.<br />
EKR<br />
NY REDAKTØR ! !<br />
Så er skete det! Bladet har en ny ansvarshavende<br />
redaktør, som hedder Lisbeth Seemann.<br />
Lisbeth har til dato fungeret som<br />
en yderst upåklagelig kasserer, men overlader<br />
dette job til Karsten B, og har dermed<br />
tid til at tage sig af denne nye krævende<br />
opgave.<br />
Jeg kan ikke sige hvor meget det glæder<br />
mig at vi nu har dette på plads. Det vil have<br />
en stor positiv indflydelse på bladet og dets<br />
indhold, at der nu er en meget erfaren person<br />
udi klubbens aktiviteter, som vil stå som<br />
ansvarlig for indholdet. Jeg behøver bare at<br />
nævne indbydelsen til stævnet, som ikke<br />
kom i bladet sidste gang. Alt dette og meget<br />
mere vil komme i ordenlige rammer.<br />
Samtidigt har vi fået tilsagn fra flere af<br />
klubbens medlemmer om hjælp i diverse<br />
stadier af bladet, - tak.<br />
Jeg behøver ikke at fremhæve at materiale<br />
til bladet fremover skal tilsendes Lisbeth,<br />
det siger ligesom sig selv.<br />
David S. Joelsen<br />
3
Hjemmebyggermøde den 19.<br />
maj på Ringsted Flyveplads<br />
v/ Lisbeth Seemann<br />
Midtsjællands Motorflyveklub var traditionen<br />
tro også vært for det årlige Hjemmebyggermøde<br />
i år, og Niels Kristensen bød<br />
på Ringsteds vegne velkommen til de ca.<br />
40 fremmødte.<br />
Erik Krogh-Rasmussen bød velkommen<br />
på vegne af <strong>KZ</strong>&V og meddelte en ændring<br />
i programmet, idet Fritz Krag havde brækket<br />
benet et par dage i forvejen, og derfor<br />
ikke kunne være til stede.<br />
Vægt og tyngdepunkt<br />
Søren Ebdrup (DRU) gennemgik indledningsvis<br />
forhistorien for BL 2-2, som nu er<br />
ca. 20 år gammel. Oprindelig var sigtet med<br />
BL 2-2 at restaurere gamle fly.<br />
Søren pointerede, at alle experimentalfly<br />
er individer, som kræver individuel dokumentation.<br />
Dette gælder også flyvehåndbogen,<br />
med registreringsbogstaver og dato på<br />
hver eneste side, samt et kapitel 0 - en oversigt<br />
over gældende sider.<br />
I løbet af de 10 år er der også sket justeringer<br />
af Prøveflyvningshåndbogen. Rækkefølgen<br />
af procedurerne er ændret, men<br />
indholdet er stadig gældende. Eksempelvis<br />
har konkrete tilfælde af flyvning under highspeed<br />
taxi betydet, at der i følge procedurerne<br />
ikke må laves high-speed taxi, før man<br />
har fået sin flyvetilladelse. Problemet var :<br />
i luften under high-speed taxi – evt. havari<br />
- ingen flyvetilladelse, ingen forsikringsdækning.<br />
Søren gennemgik herefter principperne for<br />
vægt- og balanceberegning.<br />
Start med at måle dit fly nøjagtigt op.<br />
Næsten alle hjemmebyggere flytter tyngdepunktet<br />
fremad i forhold til designerens<br />
beregninger (større motor, spinner, cowling,<br />
etc.).<br />
Søren listede herefter nogle statements og<br />
gode råd:<br />
· Opmåling af fly: arm x vægt = moment<br />
· Vigtigt at gange ud med de rigtige tal.<br />
· <strong>Klubben</strong> anbefaler cm og kg.<br />
· Når flyet tegnes op, placeres det i vandret<br />
stilling (flyvestilling), brug vaterpas. Læg<br />
papir under flyet, mål ud med lod, vinkelret<br />
ned.<br />
4<br />
Hjemmerbyggermøde<br />
· Mål ned fra f.eks. brandskot (check om<br />
lodret), bagagerums bagkant, sørg for referencepunkter<br />
til senere, hvis man bygger<br />
noget til/om.<br />
· Flyvehåndbog skal indeholde 3 regneeksempler<br />
på tyngdepunkt: forreste, midterste<br />
og bageste.<br />
Når alt er klaret, efter maling mm.:<br />
· Ved første vejning: brug Matzens vægte.<br />
· Brug en rampe at køre flyet op på.<br />
· Tomvægt defineres som flyets vægt inkl.<br />
uanvendeligt brændstof, hydraulikvæske,<br />
olie, vand.<br />
· Uanvendeligt brændstof skal defineres for<br />
hver enkelt tank. Gøres ved at finde stejleste<br />
stigevinkel + 5° grader. (for RV og Lancair:<br />
20-25°). Flyet jigges op. Derefter hældes<br />
benzin på, til det begynder at løbe ud.<br />
· Måling af fuelflow: Hæld et par liter mere<br />
i, og check hvor lang tid det tager at løbe<br />
ud.<br />
· Når tankene skal kalibreres, så gør det<br />
udendørs. Benzindampe er ikke sunde at<br />
indånde.<br />
· Der SKAL vejes med tomme tanke (inkl.<br />
uanvendeligt brændstof).<br />
· Motorolie: Her der er valgfrihed. Man bestemmer<br />
selv, men produktet skal beskrives.<br />
· Vejeproceduren skal skrives ind i flyvehåndbogen.<br />
Pas på ved kopiering af andre hjemmebyggeres<br />
flyvehåndbog. Der kan være<br />
forskelle/ændringer!<br />
Det var alle de foreløbige tal. Nu kommer<br />
selve flyvningen, som skal verificere, om<br />
teori og praksis passer sammen.<br />
Projektudvalget<br />
Erik Krogh-Rasmussen (EKR) redegjorde<br />
for sammensætningen i det nye projektudvalg,<br />
som er blevet sammensat i løbet af<br />
foråret:<br />
· Fritz Krag fortsætter som formand<br />
· Viggo Christiansen fortsætter i PU<br />
· Niels Chr. Jørgensen fortsætter 1 året ud<br />
· Poul Münsberg træder ind i PU<br />
· Kaj Weldingh træder ind i PU<br />
· Jens Aabo træder ind i PU<br />
· Kaj S.Christensen træder ind i PU<br />
· Jørgen Skov Nielsen fortsætter i PU<br />
· David S. Joelsen fortsat sekretær for PU<br />
· Helge Petersen træder ud af PU<br />
Som prøveflyvningssagkyndige fortsætter<br />
· Hardy Vad<br />
· Søren Ebdrup<br />
Det er i Projektudvalget besluttet, at der<br />
skal lægges mere vægt på prøveflyvningsprogrammet,<br />
og at man skal tilskynde<br />
hjemmebyggerne at få de prøveflyvningssagkyndige<br />
med ind i projektet på et tidligt<br />
tidspunkt.<br />
Desuden skal der arbejdes for et større<br />
fælles fodslag mellem projektudvalget og<br />
kontrollanterne. Det er yderligere besluttet<br />
at afholde fælles møder med kortere frekvenser<br />
med Projektudvalg og kontrollanter.<br />
Projektudvalget skal arbejde for en<br />
større forståelse hos byggeren af, at kontrollanten<br />
er sparringspartner, ikke modstander.<br />
Derudover ligger der arbejdsopgaver som<br />
arbejdsbeskrivelse for Projektudvalget, et<br />
sikkerhedsprogram, statistikker og data.<br />
Endelig skal der ske en ajourføring af arkiv<br />
over alle byggesager.<br />
Praktiske erfaringer<br />
John C.P. Andersen (JON) afsluttede den<br />
formelle del af Hjemmebyggerdagen med<br />
at fortælle om de praktiske erfaringer, han<br />
havde gjort, da han havde udarbejdet sin<br />
flyvehåndbog. Det havde taget ham 1½ år<br />
få den færdig. Han lagde ikke skjul på, at<br />
det havde givet ham en række problemer.<br />
En del kunne henføres til, at hans håndbog<br />
var skrevet på engelsk. Følgende råd kunne<br />
der gives:<br />
· Begynd i meget god tid<br />
· Skriv hele bogen færdig inden du sender<br />
den ind.<br />
· Skriv bogen på dansk<br />
· Skriv bogen jvf. Flyvehåndbogen, punkt<br />
for punkt.<br />
· Noter dig de anvendte formler/beregninger.<br />
· Få ven eller bygger til at gennemse den.<br />
· Hold person og problem adskilt.
· Læs omhyggeligt rettelser og kommentarer.<br />
· Læs mål/krav til hvordan bogen gøres klar.<br />
· Aftal om muligt tidsterminer<br />
· Aftal tid med kontrollant for et opklarende<br />
møde.<br />
Det bør ikke tage mere 3 måneder fra bogen<br />
sendes ind, og til den er godkendt. JON<br />
opfordrede klubben til at udarbejde en formelsamling<br />
med henvisninger.<br />
Vejledningen til at skrive Flyvehåndbogen<br />
giver muligheder for (fejl)fortolkninger. Det<br />
er derfor meget vigtigt at have en god dialog<br />
med kontrollanten og den prøveflyvesagkyndige.<br />
Hvis man kun skriver til hin-<br />
anden, forlængers processen unødigt længe.<br />
JON anbefalede byggerne at købe/læse en<br />
nyttig bog med titlen ”En samtale - to vindere”.<br />
Bogen giver en række gode råd og<br />
vink til at gennemføre en proces sammen<br />
med andre personer. Formålet er at minimere<br />
misforståelser og fejlfortolkninger,<br />
således at processen kan gennemføres på<br />
kortest tid og med mindst energi. Teknikken<br />
er Transaktionsanalyse.<br />
Afslutning / Eventuelt.<br />
EKR opfordrede de tilstedeværende at<br />
komme til generalforsamlingen i forbindelse<br />
med Rallyet.<br />
Desuden omtalte EKR den store satsning,<br />
som Dansk Total Distribution har iværksat<br />
i forbindelse med Young Eagles programmet,<br />
og som klubben bakker op efter bedste<br />
evne.<br />
Hjemmerbyggermøde<br />
Man starter tidligt, men så er der også morgenmad.<br />
Der er sendt materiale herom ud til alle<br />
medlemmer, samt til motorflyveklubber tilsluttet<br />
DMU. EKR bad om, at klubbens<br />
medlemmer stiller sig til rådighed, når der<br />
flyves på ”egne” lokale pladser. Specielt<br />
mangler der ”ground pesonnel” til afspærring,<br />
men især folk til at fortælle de unge<br />
om fly og flyvning, herunder evt. udstille<br />
egne fly, som de unge (og deres forældre)<br />
kan kigge på, mens de venter på deres flyvetur.<br />
Efter mødet er der tid til at kigge<br />
på de fly der er kommet.<br />
En Pulsar med Jabiru motor (læs herom senere i bladet).<br />
5
6<br />
Dødsfald<br />
HERLUF RASMUSSEN<br />
IN MEMORIAM<br />
Arkitekt, veteranflyentusiast og flyvehistoriker<br />
Herluf Rasmussen er ikke mere<br />
blandt os. Han døde pludseligt onsdag morgen<br />
den 28. Juni, 74 år gammel. I vinterens<br />
løb havde han skrantet noget efter en langvarig<br />
influenza. Men han var nu ved at komme<br />
sig. Og vi kunne således hilse på ham<br />
ved årets <strong>KZ</strong> Rally, hvor han var på jagt<br />
med sit fotoapparat.<br />
Netop den sidste uge var forløbet for ham<br />
med nogle gode dage, hvor forskellige ting<br />
glædede ham. Således havde han og Inger<br />
et par dage før dødsfaldet været ude at køre<br />
i den gamle DKW bil, som Herluf med stor<br />
kærlighed gennem nogle år havde og gjort<br />
køreklar.<br />
Herluf var uddannet håndværker og blev<br />
senere arkitekt med eget travlt firma, først i<br />
Brædstrup og siden i ”den gamle skole” i<br />
Hjortsvang. Fra barndom eller tidlig ungdom<br />
har han været interesseret i mekanik,<br />
biler, motorcykler og flyvning. Lidt legebarn<br />
var han som mange andre. Han blev i<br />
midten af trediverne (som et par andre) inficeret<br />
af Hærens Flyvetroppers dobbeltdækker<br />
maskiner, der gennem i hvert fald<br />
tre år i en eftersommerperioder havde tilhold<br />
på Ussinggård ved Horsens.<br />
Kort efter <strong>Veteranfly</strong> <strong>Klubben</strong>s start kom<br />
jeg i forbindelse med Herluf, bl.a. fordi han<br />
sammen Kr. Søe Pedersen og Sv. Brejnbjerg<br />
(begge nu borte) byggede en Jodel D.112.<br />
Af Hakon Rindom, Burbach, Tyskland<br />
I årevis har jeg hver jul kørt hjem til Danmark<br />
for at fejre jul sammen med familien,<br />
men sidste år besluttede jeg at gøre noget<br />
ekstra ud af julen og ankomsten af det ny<br />
millennium.<br />
Efter at have overvejet forskellige muligheder<br />
bestemte jeg mig for Cypern, bl.a.<br />
fordi jeg før har været der, men også fordi<br />
jeg i september 1991 havde læst i Aeroplane<br />
Monthly, at der på Cypern findes 2 Avro<br />
Shackletons AEW Mk 2. Ifølge artiklen<br />
havde ejeren Savvas Constantinides store<br />
planer, han ville skaffe flere fly og oprette<br />
et museum, og det måtte jeg naturligvis<br />
besøge.<br />
Desværre har jeg kun dette gamle billede<br />
fra 1985. Men det ligner ham utroligt -<br />
Magnus.<br />
Han var i Jodel’en med på klubbens tur til<br />
Tyskland/ Schweiz i 1973 og senere klubtur<br />
til England i fællesskab med Fjord Christensen,<br />
Odense. Herluf var også den, der<br />
fik fat i <strong>KZ</strong> I tegningerne og supplerede dem<br />
til Fjords byggeri af <strong>KZ</strong> I replikaen.<br />
Herluf R. begyndte tidligt at interessere<br />
sig for flyvningens historie og han var altid<br />
på jagt efter gamle billeder af fly. Han var<br />
en negl til at skaffe sig adgang til flybilleder<br />
af historisk tilsnit – både fra ind- og<br />
udland. Og han affotograferede talrige billeder<br />
gennem tiderne. Hans billedsamling<br />
var hans stolthed. Og man gik sjældent forgæves<br />
til ham, hvis man skulle låne et gammelt<br />
flybillede. Ikke blot dette, han kendte<br />
også historien bag billedet og flyet.<br />
Allerede i begyndelsen af 1970’erne arbejdede<br />
Herluf for at danske hjemmebyggere<br />
skulle organiseres under <strong>Veteranfly</strong><br />
<strong>Klubben</strong>. Dette blev gennemført fra i 1975,<br />
Fly-klenodier på Cypern<br />
De omtalte Shackletons gjorde tjeneste fra<br />
begyndelsen af 1953. De blev modificeret i<br />
1971 for at forsyne RAF med et varslingsfly,<br />
som på et tidligt tidspunkt kunne spore<br />
lavtflyvende fly, som trængte ind i britisk<br />
luftrum, og dermed overtage rollen fra Royal<br />
Navy’s Gannets, som i stort tal var blevet<br />
udfaset. Flyene har en radarantenne på<br />
kroppens underside under cockpittet, og<br />
blev anvendt til bl.a. ubådsjagt. Radarantennen<br />
er af samme type, som blev monteret<br />
på Fairey Gannet.<br />
Ombygget fra Shackleton MR2, blev de<br />
første 12 AEW (Airborne Early Warning)<br />
overført til 8. Squadron og fløj til Woodford<br />
den 30. september 1971. 8. Squadron,<br />
som var den sidste i RAF, som fløj Shack-<br />
hvor Herluf sammen med Hans Lund indtrådte<br />
i klubbens bestyrelse som HB-repræsentanter.<br />
Herefter arbejdede Herluf sammen<br />
med den øvrige bestyrelse for indførelse<br />
af en Exsperimental ordning i DK.<br />
Denne indførtes som bekendt fra 1. Oktober<br />
1980.<br />
Ret hurtigt efter sin indtræden i bestyrelsen<br />
indtrådte Herluf i redaktionen af<br />
klubbens blad, et job han bestred en snes år<br />
– og han havde altid stof på bedding! Også<br />
de senere år har Herluf fortsat leveret vægtige<br />
flyhistoriske bidrag til bladet. Sidst har<br />
han afleveret en artikel om ”sønderjyden”<br />
Chr. Johannsen til offentliggørelse.<br />
I nogle år ejede Herluf Rasmussen et<br />
Aeronca restaureringsprojekt, som han til<br />
sin store sorg ikke havde tid til at gøre meget<br />
ved men til sidst afhændede.<br />
Efter stiftelsen af Dansk <strong>Veteranfly</strong>samling<br />
i 1975 indtrådte Herluf hurtigt i byggeudvalget<br />
for museet. Et stort honorarfrit<br />
arbejde ydede han både for den første og<br />
den anden bygning til DV. Og jeg tror, det<br />
var med tilfredshed, at han i april i år var<br />
med DV’s 25-års jubilæum og kunne se<br />
frugterne af det han havde med til at skabe.<br />
Livet koster livet. Også dette vidste Herluf<br />
Rasmussen. – Et venligt og beskedent<br />
menneske er gået bort. Han var en vidende<br />
person med mange evner, som han venligt<br />
og uegennyttigt stillede til rådighed for andre.<br />
Herluf bliver svær at erstatte. Han var en<br />
god ven og samarbejdspartner. Vi vil savne<br />
ham meget. Og vore tanker går til Inger og<br />
de to døtre Marianne og Elisabeth, hvis savn<br />
må være meget større. –<br />
Æret være Herluf Rasmussens minde.<br />
Magnus P.<br />
letons, blev re-organiseret i Kinloss i januar<br />
1972. Da det senere blev besluttet ikke<br />
at lade 8 Squadrons Shackletons erstatte<br />
med Nimrod AEW 3, fortsatte AEW’erne<br />
derfor som varslingsfly lige til de i begyndelsen<br />
af 90’erne blev erstattet af Boeing<br />
E-3 AWAC.<br />
Alle tolv Shackletons fik i øvrigt navne<br />
efter et daværende populært TV program,<br />
som hed ”Magic Roundabout”. De to<br />
Shackletons, som kom til Cypern, er<br />
WL747 (kaldet Florence) og WL757 (kaldet<br />
Brian).<br />
Et trist syn<br />
Det lykkedes da også at finde de 2 Shackletons.<br />
Det viste sig, at de står parkeret på
Paphos flyveplads, og efter nogen diskussion med flyvepladsens administration<br />
og security fik jeg lov til at tage nogle fotos af dem. Synet<br />
af de 2 fly var en mægtig skuffelse. De har ikke fløjet siden 1991, og<br />
der bliver åbenbart ikke gjort noget for at holde dem i udstillingsværdig<br />
stand – de står og forfalder. Ved siden af dem står en Dassault<br />
Flamant, som også tilhører Mr. Constantinides. Et andet sted på flyvepladsen<br />
har han en Jet Provost.<br />
Den sidste aften før jeg skulle rejse hjem, traf jeg den lokale flyhistoriker<br />
Andrew Phedonos, og af ham fik jeg et kort resume af flyenes<br />
historie, og heraf fremgår det, at radarantennerne blev monteret i 1972.<br />
- og en Burt Rutan Defiant<br />
Få dage før min udrejse fortalte en af vore kunder, at der findes en<br />
Burt Rutan Defiant på Cypern, og det viste sig, at den også var på<br />
Paphos. Den blev bygget for nogle år siden af 3 persionerede englændere.<br />
Den ene af dem er senere rejst tilbage til England, så de to andre<br />
har den nu i fællesskab.<br />
Jeg traf den ene af dem, John Rippengal på flyvepladsen om formiddagen<br />
den 1. januar, og vi kørte hen, så jeg kunne se den. Den står<br />
parkeret i modsatte side af flyvepladsen som de 2 Shackletons, udenfor,<br />
dækket af en presenning. Vi tog presenningen af, John fortalte om<br />
flyveren, og jeg fik lov til at sidde i den. Jeg kunne desværre ikke tage<br />
fotos af den på grund af militærudstyr i nærheden. Der var dog ingen<br />
form for militær at se nogen steder, det eneste man kunne se, var nogle<br />
jordbunker, fordi flyvepladsen for tiden er ved at blive udvidet.<br />
Som nævnt har jeg ingen fotos af Johns Defiant, men jeg har vedlagt<br />
et andet foto, så man kan se, hvordan en Defiant ser ud. Der findes mig<br />
bekendt ingen i Danmark. Billedet har jeg taget i Oshkosh i 1980 af en<br />
af de allerførste Defiants<br />
En flyvetur blev det desværre heller ikke til, luftdygtighedsbeviset<br />
var nemlig udløbet i december, og de havde ikke fået det fornyet, fordi<br />
Johns partner lå hjemme i sengen med influenza.<br />
Defiant er 4-sædet, og et typisk Burt Rutan design med højderoret<br />
forrest, altså en canard eller ”Entenflieger”, som vi siger her i Tyskland.<br />
Det er en 2-motors med en motor i begge ender, en såkaldt pushpull.<br />
Motorerne er Lycoming O-320 med 160 HK. John lovede mig en<br />
flyvetur, hvis jeg kommer igen til næste jul, hvilket jeg har i sinde at<br />
gøre.<br />
Arild Viking<br />
Andrew fortalte mig om et fly, som har specielt interesse for os danskere.<br />
Det drejer sig om DC-6B OY-KMY Arild Viking. Den blev leveret<br />
til SAS fra Santa Monica den 18. november 1952, og fløj ved<br />
den lejlighed som den første commercial airliner over Nordpolen. Turen<br />
tog 23 timer og 38 min. fra Los Angeles til København. Der blev<br />
tanket to gange, først i Edmonton, Alberta, og siden på den dengang<br />
nyanlagte USAF base i Thule på Grønland.<br />
Efter nogle år hos SAS fløj den for andre selskaber, bl.a. på Island.<br />
Til sidst fløj den fragt hos Cyprus Airways. Den blev taget ud af drift<br />
på Larnaca Airport i 1978 og købt af Savvas Constantinides. Hvad han<br />
ville med den er uklart, for han fik den skilt ad og fragtet til Lakatameia<br />
flyveplads lidt syd for Nicosia, hvor den har ligget siden, og de<br />
lokale børn bruger den som legeplads. Det var desværre for sent at<br />
køre derhen for at tage fotos, men næste gang jeg kommer til Cypern,<br />
vil jeg prøve, om jeg kan finde den.<br />
Andrew og John kender begge Mr. Constantinides personligt, og John<br />
fortalte, at han er våbenhandler og sandsynligvis millionær, så det er<br />
ikke af finansielle grunde, at det ikke er blevet til noget med museet.<br />
Han er åbenbart lidt vanskelig at komme til rette med, og der kører<br />
for tiden en retssag med Paphos flyveplads om forskellige gebyrer,<br />
som han ikke vil betale.<br />
Andrew og John fik hver en indbydelse til <strong>KZ</strong>-Rallyet og et ”Made<br />
in Denmark” i håb om, at klubben måske en dag får et par medlemmer<br />
på Cypern.<br />
Shackleton AEW Mk 2 - én af de to som fandes der. Foto:Hakon<br />
Rindom<br />
Arild Viking på Cypern. Foto:Hakon Rindom<br />
Sådan ser Defiant‘en ud. En fire personers canard med to motorer,<br />
- en foran og en bagved. Foto:Hakon Rindom<br />
7
8<br />
Young Eagles kampagne år <strong>2000</strong><br />
v/ Lisbeth Seemann, Young Eagles koordinator<br />
(bl.a.)<br />
Young Eagles programmets målsætning:<br />
Inden år 2003 at give 1 million unge mennesker<br />
i alderen 8-18 år en flyveoplevelse,<br />
og gennem den tænde drømmen om<br />
at kunne flyve hos den næste generation.<br />
<strong>KZ</strong> & <strong>Veteranfly</strong> <strong>Klubben</strong> har i år fået en<br />
helt fantastisk tilbud om hjælp til at udbrede<br />
Young Eagles programmet i Danmark.<br />
Hjælpen kommer fra Dansk Total Distribution<br />
(DTD), som omdeler tryksager i hele<br />
Danmark, og som har kontorer i en række<br />
større byer over hele landet.<br />
Perfekt målgruppe<br />
DTD har ca. 10.000 bude, hvoraf størsteparten<br />
er i alderen mellem 13 og 18 år. Alle<br />
budene har som led i firmaets personaleog<br />
rekrutteringspolitik fået tilbudt en flyvetur<br />
under YE- programmet, og ca. 5.000<br />
har taget imod tilbudet. Det er yderligere<br />
DTD’s ambition med denne kampagne at<br />
sætte verdensrekord med det største antal<br />
flyvninger i et EAA Chapter i år.<br />
En ildsjæl<br />
Torben Gaardsø, som er flerårigt medlem<br />
af <strong>KZ</strong> & <strong>Veteranfly</strong> <strong>Klubben</strong>, har været primus<br />
motor i programmet. Efter at have arbejdet<br />
på projektet i mere end et år, har fået<br />
sin firmabestyrelses opbakning til aktiviteten,<br />
og ikke ”kun” i form af at stille personale<br />
til rådighed, men også direkte økonomisk,<br />
idet DTD efterfølgende har fået grønt<br />
lys fra SLV til - i et vist nærmere defineret<br />
omfang – at dække en del af omkostninger<br />
til brændstof og motorslid på de fly, som<br />
deltager i programmet.<br />
Den praktiske gennemførsel<br />
DTD har allerede i tidligere år været meget<br />
aktive i YE-flyvningerne, specielt fra<br />
Randers og Horsens, og de har i den forløbne<br />
tid samlet en del erfaring i, hvordan<br />
YE-arrangement kan afvikles på en god<br />
måde. DTD sørger f.eks. for papirarbejdet,<br />
dvs. information til forældre, sikrer sig deres<br />
underskrift, udarbejdet certifikater/diplomer<br />
og sørger for registrering hos EAA.<br />
Desuden sørger de for, at der er is og pølser<br />
til de unge, hvad enten det er den lokale flyveklub,<br />
der vil stå for salget (og dermed tjene<br />
lidt ekstra), eller DTD selv.<br />
Erfarne Piloter<br />
DTD har ikke ansatte piloter i firmaet.<br />
Torben Gaardsø og sønnen Bo har begge<br />
A-certifikat (PPL), men kan naturligvis ikke<br />
løfte denne store opgave alene. Vi hører<br />
derfor gerne fra erfarne piloter, som har<br />
lyst til at stille sig til rådighed for flyvning i<br />
eget lokalområde (og evt. også lidt længere<br />
væk) – med eget eller lejet fly. Kontakt Torben<br />
eller Bo Gaardsø på tlf. 8642 3000, eller<br />
Lisbeth Seemann, tlf. 2093 7164. Som<br />
ved alle YE-flyvninger, skal sikkerheden<br />
være i højsædet.<br />
Motiveret Ground Personnel<br />
En tilbagemelding på allerede gennemførte<br />
flyvninger viser, at der også er behov for<br />
motiverede personer ”på jorden”, som kan<br />
fortælle de unge mennesker (og deres forældre!)<br />
om flyvemaskiner og fly, mens de<br />
venter på deres tur.<br />
Vi opfordrer derfor medlemmer af <strong>KZ</strong>&V,<br />
og/eller medlemmer af lokale flyveklubber<br />
om at være til stede og give en hånd med,<br />
dels hvad angår generel information om<br />
flyvning, og dels med at sikre, at de unge<br />
ikke er på steder, hvor deres egen eller flysikkerheden<br />
kommer i fare .<br />
Det er netop i en situation som denne, at<br />
vi har en helt unik mulighed for at skabe<br />
interesse for flyvning hos den unge generation<br />
(og deres forældre), som her bliver<br />
”serveret på et sølvfad”. Vi skal smitte dem<br />
med vor egen glæde og entusiasme for flyvning!<br />
Tid og sted:<br />
Hvor og hvornår?<br />
Flyvningerne starter igen efter sommerferien,<br />
og der flyves primært mandage og<br />
torsdage, enkelte steder dog også andre<br />
ugedage. På alle pladser startes kl. 18.00.<br />
NB!! De unge kommer tit 3 kvarter før!!<br />
Se skemaet nedenfor.<br />
Jeg håber, at rigtig mange af vore medlemmer<br />
vil bakke op om kampagnen. Lad<br />
os udnytte denne helt specielle mulighed så<br />
meget, som vi kan. Ellers vil der om få år<br />
(når alle vi halv- og helgamle er blevet<br />
”grounded”) kun være en håndfuld aktive<br />
piloter tilbage i klubben.<br />
Sluttelig vil jeg lige nævne, at DTD-kampagnen,<br />
som jo i sagens natur kun vedrører<br />
DTD’s egne unge, helst ikke skal forhindre,<br />
at en lang række andre unge får deres<br />
luftdåb. Men det bør så helst ske uden<br />
for ovennævnte skema – ellers bliver det for<br />
svært at holde rede på tropperne.<br />
Torben Gaardsø har på baggrund at sit<br />
engagement i Young Eagles kampagnen fået<br />
tildelt Kring’s Initiativpris, som blev overrakt<br />
i forbindelse med generalforsamlingen<br />
i Stauning.<br />
Dato Dag Flyveplads Antal<br />
07/08 mandag Haderslev 150<br />
08/08 tirsdag Thisted 100<br />
10/08 torsdag Odense 150<br />
14/08 mandag Taasinge 150<br />
17/08 torsdag Holbæk? 75<br />
21/08 mandag Roskilde 600<br />
24/08 torsdag Kalundborg 75<br />
25/08 fredag Tønder 50<br />
28/08 mandag Ringsted 275<br />
29/08 tirsdag Ringsted 300<br />
31/08 torsdag Maribo 100<br />
04/09 mandag Viborg 100<br />
06/09 onsdag Lindtorp ?<br />
07/09 torsdag Lindtorp 140<br />
11/09 mandag Stauning 120<br />
14/09 torsdag (Silkeborg) 350<br />
21/09 torsdag Vamdrup 200<br />
25/09 mandag Randers 100
Referat af klubbens 31. generalforsamling<br />
Mødetidspunkt:<br />
Fredag den 9.6.<strong>2000</strong> Kl. 18.00<br />
Mødested:<br />
Hangar 4, Stauning Lufthavn.<br />
Dagsorden:<br />
1) Gorm Christensen blev foreslået og<br />
valgt som dirigent.<br />
2) Formanden, Erik Krogh-Rasmussen,<br />
aflagde beretning, i hvilken han konstaterede<br />
et beskedent fald i medlemstallet på<br />
10 i forhold til sidste generalforsamling.<br />
Bestyrelsen søger til stadighed at fastslå<br />
årsagerne til et evt. frafald samt forbedre<br />
de redskaber, der står til rådighed for fastholdelse<br />
og udvidelse af medlemstallet:<br />
- Et godt og brugbart medlemsblad<br />
- En brugbar hjemmeside www.kzclub.dk<br />
med jævnlige opdateringer og nyheder<br />
- Regionale aktiviteter i lokalforening og<br />
struts<br />
- <strong>Klubben</strong>s kursusaktiviteter ( der har været<br />
kurser i Træ, Komposit og Beregninger)<br />
- Årets store samlingspunkt - <strong>KZ</strong>-Rallyet<br />
- <strong>Klubben</strong>s turarrangementer - forårstur,<br />
sommertur og sensommertur.<br />
Formanden berettede, at der på restaurerings-<br />
og hjemmebyggerfronten var sket en<br />
del ændringer. Bestyrelsen havde valgt David<br />
S. Joelsen som ny chaptersekretær for<br />
projektudvalget, og formanden takkede Kai<br />
S. Christensen, som efter 17 år på posten<br />
trådte af, for det store arbejde, han havde<br />
udført med opbygningen af hjemmebyggerordningen<br />
iht BL2-2. Projektudvalget er<br />
udvidet med 5 nye medlemmer: Kai S. Christensen,<br />
Jørgen Skov Nielsen, Jens Aabo,<br />
Poul Münsberg og Kaj Weldingh. Fritz Krag<br />
fortsætter som formand, og herudover fortsætter<br />
Viggo Christiansen, Hardy Vad, Søren<br />
Ebdrup og Niels Chr. Jørgensen.<br />
På Young Eagles området udspiller der sig<br />
i sommerperioden <strong>2000</strong> et formidabelt arrangement<br />
på initiativ af Torben Gaardsø<br />
og Dansk Total Distribution ved direktør Per<br />
Andersen. Ca. 5000 bude fra DTD vil i perioden<br />
15.maj til 29.august blive inviteret<br />
10<br />
Det 33. Int. <strong>KZ</strong> rally<br />
på en flyvetur fra en af 23 flyvepladser over<br />
hele landet. Torben Gaardsø er den værdige<br />
modtager af Krings Initiativ Pokal i år<br />
<strong>2000</strong>.<br />
Formanden gav kort ordet til chaptersekretæren<br />
og de forskellige regions- og struttalsmænd.<br />
David S. Joelsen redegjorde for projektudvalget<br />
og chaptersekretærens arbejde.<br />
Der var i alt 52 byggesager, og de seneste<br />
byggetilladelser var givet til et Falco-projekt<br />
og et Lancair-projekt. En spændende<br />
begivenhed var, at den australske hjemmebygger<br />
Jon Johanson, som var på en verdensomflyvning<br />
i sin RV-4, netop forud for<br />
generalforsamlingen var landet i Stauning.<br />
Villi Seemann fra Hovedstadsregionen<br />
kunne berette om et aktivt år i regionen. Beretningen<br />
kan ses andetsteds i bladet.<br />
Vagn Westh supplerede med en opfordring<br />
til at støtte Avedøre Hangarens Venner og<br />
mindede om afdøde Poul Olsens store betydning<br />
for Harvard projektet. Endvidere<br />
nævnte han, at der efter lang tids behandling<br />
var kommet afslag på støtte til hangaren<br />
fra kulturforvaltningen med en helt uforståelig<br />
motivering.<br />
Poul Horsdal fra Strut Nordjylland berettede<br />
om støt og rolig indsats med følgende<br />
projekter på forskellige stadier:<br />
1stk. Cosy, 2 stk. Cessna, 2 stk. Turbulent,<br />
1 stk. Pulsar, 1 stk. Chipmunk, 1 stk. UL,er<br />
og 1 stk. RV-8. Strut Nordjylland ville gerne<br />
ind på klubbens hjemmeside, hvis dette<br />
er muligt.<br />
Karsten B. Hansen havde intet nyt fra Østjylland,<br />
hvor man stadigt arbejdede på at<br />
etablere en strut.<br />
Dirigenten efterlyste kommentarer til formandens<br />
og de øvrige beretninger, men der<br />
var ingen, så beretningen blev godkendt.<br />
3) Lisbeth Seemann fremlagde regnskabet,<br />
som udviste et overskud på kr. 14.835<br />
og en balance på kr. 771.649. <strong>KZ</strong>-Fonden<br />
havde en kapital på kr. 181.221, og Kræn<br />
Hjortlund spurgte om, hvorledes fondens<br />
midler blev anvendt. LS svarede, at midler<br />
til værdige restaureringsopgaver kunne bevilges<br />
efter ansøgning til bestyrelsen, og<br />
læste endvidere op fra <strong>KZ</strong>-fondens fundats.<br />
Der var ikke yderligere kommentarer, og<br />
regnskabet blev godkendt.<br />
4) Bestyrelsen fremsatte forslag om en<br />
kontingentstigning til kr. 350 pr.år med virkning<br />
fra 2001, og dette forslag blev vedtaget<br />
uden kommentarer.<br />
5) På valg til bestyrelsen var Erik Krogh-<br />
Rasmussen, Karsten B. Hansen, Jørgen<br />
Bornæs og Jens Kalmer Hansen. Sidstnævnte<br />
ønskede ikke genvalg, men de øvrige blev<br />
foreslået genvalgt, hvilket generalforsamlingen<br />
tilsluttede sig. Efter indstilling fra<br />
bestyrelsen blev Carl-Erik Olsen (CEO)<br />
valgt ind i bestyrelsen. Efter valget fik CEO<br />
ordet, hvor han efterlyste en “database” til<br />
registrering af reservedele til <strong>KZ</strong>-fly samt<br />
en eventuel fremstilling af komponenter i<br />
klubbens regi. Villi Seemann fremførte, at<br />
Avedøre Hangaren måske kunne danne<br />
ramme om en sådan produktion.<br />
6) Niels Bentin og Vagn Thyrsted blev<br />
valgt som interne revisorer.<br />
7) Der var ikke indkommet forslag til<br />
behandling af generalforsamlingen.<br />
8) Under eventuelt gjorde Magnus Pedersen<br />
opmærksom på, at ingen andre gør<br />
det arbejde, som <strong>KZ</strong>-klubben udfører. Det<br />
går også godt for tiden, og der er stadig<br />
mange restaureringsmuligheder. MP oplyste<br />
endvidere, at Dansk <strong>Veteranfly</strong>samling,<br />
som jo er et barn af <strong>KZ</strong>-klubben, nu har<br />
rundet sit 25.år med succes.<br />
Dirigenten, Gorm Christensen, sluttede<br />
generalforsamlingen med at takke for god<br />
ro og orden.<br />
Referent: Jørgen Bornæs<br />
Holdet fra England udelte årets sædvanlige<br />
pris for klumpspil. Foto: David S. Joelsen
Det 33. Int. <strong>KZ</strong> rally<br />
En af de engelske Auster‘s - også vist på sidste blads forside.<br />
Den norske DC-3 lige efter lørdagens voldsome tordenvejr.<br />
Foto‘s: David S. Joelsen<br />
En Cessna 195<br />
vinge giver dejlig<br />
skygge når<br />
der skal pustes<br />
ud.<br />
Simone og Stine under fredagens program.<br />
Diskussion omkring en <strong>KZ</strong>.<br />
Klubhuset i Stauning<br />
PRISER :<br />
Overnatning kr. 100,- pr. nat for<br />
ikke medlem og 80,- pr. nat for<br />
medlem.<br />
Leje af sengelinned 50,-<br />
Kontakt : Jørgen Bornæs<br />
Tlf.: 97 26 70 15<br />
11
Foto‘s: David S. Joelsen<br />
12<br />
Det 33. Int. <strong>KZ</strong> rally<br />
Venstre - Erik Krog-Rasmussen<br />
med gæster og<br />
besætningen fra denne<br />
Klem.<br />
Højre - J. J. Bæk ned<br />
Jon Johanson.<br />
Venstre - Almen<br />
travlhed hos kommentarorerne<br />
til<br />
rallyet.<br />
Højre - Jesper Bornæs i<br />
afslappet tilstand. Ellers<br />
skulle jeg nok op på1/<br />
1000 i lukkertid for at<br />
fange ham.<br />
Niels Koch‘s Europa.<br />
Flyet er under prøveflyvning,<br />
men efter de første<br />
25 timer må man godt<br />
komme til Stauning.<br />
Våbenskjoldet på halenvar<br />
utroligt flot udført.
Resultater fra 33. Int. <strong>KZ</strong> Rally<br />
Flyvedligeholdelse (Concours d’Elegance)<br />
Gruppe I: Bedste førkrigsfly<br />
(Antique up to 1939, incl.)<br />
1. SE-AHG GV-38, 1938<br />
Göteborgs <strong>Veteranfly</strong>selskap<br />
2. OY-AFW, Piper J-2, 1936<br />
Gert Sørensen, Augustenborg<br />
Gruppe II: Perioden 1940-1945<br />
1. OY-JSN, Piper Cub, 1940<br />
Jørgen Skov Nielsen, Sunds<br />
2. OY-EFP, Stinson 75, 1939<br />
Orla Graversen, Silkeborg<br />
Gruppe III: Perioden 1946-1955<br />
1. G-BJBK, Piper L-18, 1951<br />
Dicky Bird, Salisbury, England<br />
2. G-ASOM, Beagle A.61, 1946<br />
Dan Humphries, Kent, England<br />
Gruppe IV: <strong>KZ</strong>III og <strong>KZ</strong> VII fly<br />
1. OY-ABF, <strong>KZ</strong> VII, 1947<br />
Kai Munch, Rønne<br />
2. OY-ECR, <strong>KZ</strong> III, 1946<br />
Per Clausen, Rønne<br />
Klassiske fly, 1956-1960<br />
1. G-ARUG, Auster Autocar, 1956<br />
David Hulme, Croydon<br />
Amatørbyggede fly, (efter tegning)<br />
1. OY-CMP, Ultimate 10-200, 1994<br />
Poul Münsberg, Slangerup<br />
2. OY-BMH, Turbulent<br />
Jørgen Kristensen, Nr. Asminderup<br />
Amatørbyggede fly (kit-fly)<br />
1. SE-XOP, Lancair 320<br />
Pierre Wolf +, Sverige<br />
Pokaler, priser og sponsorer<br />
”Die beste Piper“ (Firma Hans Kaiser<br />
Pokal)<br />
Piper Cub OY-JSN<br />
Jørgen Skov Nielsen, Sunds<br />
Klubpokalen, bedste restaurering:<br />
Blev ikke uddelt i år.<br />
Distance pokalen:<br />
Blev uden diskussion givet til Jon Johanson<br />
fra Australien<br />
Krings Initiativpris:<br />
Blev givet til Torben Gaardsø (DTD) for<br />
initiativet til (og sponsering) af en Young<br />
Eagles kampagne for ca. 5.000 unge reklamebude<br />
i Danmark<br />
Den Store <strong>KZ</strong> Pokal:<br />
Blev ikke uddelt i år.<br />
Poul Brøgger Pokalen:<br />
Blev givet til civ.ing. Helge Petersen for<br />
hans indsats i Projektudvalget og for hans<br />
støtte til individuelle hjemmebyggere.<br />
Ladies’ Cup<br />
Blev givet til Simone Aaberg Kærn og Stine<br />
Kirstein for deres USA croos-country<br />
flying i en Piper Cub – og deres efterfølgende<br />
TV-program derom.<br />
Kræn Hjortlunds Pokal, ny-indstiftet<br />
pokal<br />
Den gives (for 3 år ad gangen) til en person,<br />
der har gjort en særlig indsats (praktisk<br />
eller teoretisk) for amatørbyggesagen.<br />
Efter Kræn Hjortlunds bestemmelse blev<br />
pokalen første gang tildelt forhenværende<br />
chaptersekretær Kai S. Christensen, Rønne.<br />
Tak til vore sponsorer<br />
Shell Aviation Division<br />
for fuel<br />
Benair, Stauning, for lån<br />
af Hangar 4, og præmier<br />
(rundflyvning)<br />
Ramsing Shopping i<br />
Spjald for udlån af hvidevarer<br />
til Cafeteria i Hangar<br />
4<br />
Codan Forsikring, der<br />
tegnede stævneforsikring<br />
og gav præmier<br />
Hotel Ringkjøbing, som<br />
gav os vore uundværlige<br />
adgangstegn – badges<br />
Ringkjøbing Landbobank,<br />
for publikumsprogrammet<br />
Nedenfor overrækker formanden Ladies‘<br />
Cup pokalen til Stine Kirstein. Foto: David<br />
S. Joelsen<br />
13
14<br />
NB! NB! NB!<br />
Inspektion af metalpropeller<br />
Inspektion af metalpropeller krævet af SLV<br />
kan – efter aftale med ing. Knud Christensen<br />
– udsættes til vinter, hvis man sender et<br />
par ord derom til SLV.<br />
Vi forsøger så – som for seks år siden – at<br />
samle propellerne for at få kvantumsrabat.<br />
Venlig hilsen,<br />
Jens Toft Tlf. 9734 3233<br />
Testpilot<br />
Fornem pris tildansk testpilot<br />
Pilot og kaptajn i flyvevåbnet, Casper B.<br />
Nielsen, 31, har netop modtaget en af verdens<br />
fornemste priser til testpiloter, ”The<br />
John Bishop Outstanding Test Pilot Graduate<br />
Award”. Casper B. Nielsen er den fjerde<br />
nyuddannede testpilot, som inden for de<br />
seneste 20 år har modtaget prisen. Han<br />
modtog hæderen ved afgangen fra den amerikanske<br />
testpilotskole i Californien, hvor<br />
han også opnåede højeste gennemsnit i klassen.<br />
Kilde: Berlingske Tidende, 27. juni <strong>2000</strong><br />
Fotokonkurence<br />
Da bladet kommer meget kort tid efter rallyet<br />
i Stauning, kan det ikke forventes at<br />
alle billeder er klare til deadline. Redaktionen<br />
ser derfor frem til at disse kommer til<br />
næste blad. Der er allerede modtaget billeder<br />
fra ét medlem.<br />
Treplans skitse over Avro Shackelton AEW<br />
Mk 2. Der var ikke plads ved artiklen!<br />
Løst og fast, STORT og SMÅT<br />
Saab Safir<br />
Hakon Rindom beretter fra sit domicil<br />
i Tyskland:<br />
Der er måske chance for, at der kan komme<br />
en Saab Safir til Danmark. For nogle år<br />
siden fandt jeg ud af, at der findes en Safir<br />
på flyvepladsen Lützellinden, ca. 50 km herfra.<br />
Den har sidst fløjet midt i 80’erne og<br />
hænger nu under loftet i en hangar. Ejeren<br />
gik fallit og har, så vidt jeg ved, i mellemtiden<br />
været i spjældet – ”hinter schwedische<br />
Gardinen” – som man siger i Tyskland, og<br />
han skylder ca. 15 års hangarleje.<br />
Der findes ikke en eneste Safir i Danmark,<br />
så det kunne være interessant, hvis et sådant<br />
fly kan komme til landet.<br />
Anbefalelsesværdige pladser<br />
Det er vel ofte sådan, at klubmedlemmer<br />
på flyvetur i udlandet foretrækker at overnatte<br />
i telt for at spare udgifter til hotel, men<br />
det er vel også ofte sådan, at det på mange<br />
pladser slet ikke er tilladt at slå telt op. Der<br />
er imidlertid en god flyveplads sydvest for<br />
London, hvor medlemmer af <strong>KZ</strong> & <strong>Veteranfly</strong><br />
<strong>Klubben</strong> er velkommen til lande og<br />
overnatte i telt. Pladsen hedder Popham og<br />
ligger mellem Andover og Basingstoke.<br />
Hakon Rindom kender en DC-10 flight<br />
engineer, hobbypilot og instruktør, som flyver<br />
på denne plads. Kontakt Hakon for nærmere<br />
oplysninger.<br />
Vi søger stadig<br />
Byge-radar<br />
Byge... hva’ for no’et?<br />
Jo, altså. Jeg faldt tilfældigt over en artikel<br />
fra Vandkvalitetsinstituttet / Dansk Hydraulisk<br />
Institut’s afdeling for Informationsteknologi,<br />
MIT. Heri stod, at MIT har udviklet<br />
en byge-radar, som kan vise rengbygers<br />
intensitet. Radaren er opstillet på Søsterhøj<br />
ved Århus, og ideen med den er, at<br />
den kan hjælpe personalet på de kommunale<br />
rensningsanlæg med at forudsige, hvor<br />
stor vandtilførsel de lokale regnbyger vil<br />
forårsage.<br />
Jeg kom til at tænke på, at det må kunne<br />
bruges til noget også – nemlig at give os<br />
fritidspiloter en idé om de Århusianske<br />
regnbygers intensitet. Der er sikkert andre<br />
end mig, der har oplevet, at nogle regnbyger<br />
kan man sagtens flyve i, og andre kan<br />
man absolut ikke!! Du kan selvfølgelig altid<br />
tale med en meteorolog, men en visuel<br />
oplevelse – et billede - er ligesom lidt lettere<br />
at bruge til sin bedømmelse af vejret.<br />
Nu har jeg selv prøvet. Det fungerer udmærket.<br />
Man kan se, om bygerne er lette<br />
eller ej. Og det passer! Billederne bliver opdateret<br />
hvert 10. minut. Du kan se dem på<br />
Internet-adressen http://www.mit.dhi.dk og<br />
vælg ”radarbilleder”. Der er lavet et link til<br />
siden fra vor egen http://www.kzclub.dk.<br />
Lisbeth Seemann<br />
Fritagelse for . . .<br />
Er I ikke blevet trætte af denne<br />
rubrik? - Så gør noget !<br />
Flyvepladser og lufthavne, som vil give fritagelse for startafgifter til Young Eagle<br />
flyvninger efterlyses stadigvæk. Rubrikken er altså stadig gyldig.<br />
Hvis du har mandat, eller vil tage initiativ, til at give fremtidens brugere denne lille<br />
håndsrækning, kan du skrive eller faxe til redaktøren, som så vil offentliggøre en liste<br />
her i bladet over de gavmilde og fremsynede flyvepladser.<br />
Så kom nu med tilmeldingen af DIN flyveplads også !
Messerschmitt Bf 108 B1<br />
Text og billeder af Henning Poulsen<br />
Messerschmitt Bf 108 B1 s/n 1561 blev<br />
bygget i Regensburg november 37 på en ny<br />
fabrik, der var blevet færdig i maj måned.<br />
Messerschmitts hovedcenter var Augsburg,<br />
men da man i 1936 - 37 havde fået så travlt<br />
med at bygge jagerflyet Bf 109 og det sidste<br />
nye fly Bf 110, en tomotors svær jagertype,<br />
måtte man nødvendigvis flytte noget<br />
af produktionen ud. Bf 108 produktionen<br />
blev flyttet til Regensburg, og en stor del af<br />
109erne skulle bygges på licens hos andre<br />
flyfabrikanter.<br />
Bf 108 s/n 1561 blev leveret til en Luftwaffe<br />
Luftdienstkommando i Werneuchen<br />
NØ for Berlin. Hvad flyet så har været ude<br />
for de næste 7 1/2 år, ved jeg desværre ikke<br />
noget om, jeg har ingen logbøger fra tiden,<br />
før flyet kom til Danmark, men der har jo<br />
nok været mange timers kurer og rejseflyvning.<br />
Men fra 1944 er flyet med registreringen<br />
RC + YZ i en Luftdienstkommando på en<br />
plads i Deining SØ for Nürnberg. Her bliver<br />
flyet den 21. marts ’45 stjålet af to<br />
franskmænd, der var tvunget til tysk krigstjeneste.<br />
Det lykkedes mændene, R.<br />
Leibrandt og J. P. Gropengiesser at få flyet<br />
gjort klar på en halv time og efter en dramatisk<br />
start at slippe væk fra pladsen 05:55<br />
med kurs vestpå mod Frankrig. Turen ender<br />
dog også dramatisk, for da de kommer<br />
i nærheden af Strassburg bliver de intercepted<br />
af en Spitfire, som tvinger dem til<br />
landing ved Stotsheim vest for Benfeld.<br />
I 1948 bliver flyet registreret civilt med<br />
F-BBRH, og når at have to ejere, før det i<br />
1960 dukker op på det danske register som<br />
OY-AIH med Per Perch, Esbjerg som ejer.<br />
Flyet er blevet overhauled ved Scanaviation,<br />
og en nulstillet motor fra Svensk<br />
Flygtjänst er installeret. Den 29. okt. bliver<br />
flyet prøvefløjet af K.A. Rasmussen med<br />
tilfredsstillende resultat, dog skriver han:<br />
„Motoren skyder under dyk med omdr.<br />
holdt på <strong>2000</strong> o/m“, og det gjorde den også,<br />
da jeg senere monterede en anden motor,<br />
så det må jo nok være en medfødt skavank<br />
ved denne motortype.<br />
Udfra logbogen fremgår det at, flyet indtil<br />
feb. ’65 fløj 275 timer næsten udelukkende<br />
mål- og slæbemålsflyvning for luftværnsartilleriet.<br />
Der var installeret spil i<br />
kabinen og lavet et hul i bunden til wiren at<br />
OY-AIH Messerschmitt<br />
gå ud gennem. Perch fløj selv de fleste timer,<br />
men en pilot ved navn Rahbek tegner<br />
sig også for nogle timer. Han står for den<br />
eneste hændelse, der står i loggen, idet han<br />
14. juli ’61 landede i Frederikshavn uden<br />
halehjul! En fjeder var brækket, så hjul og<br />
halehjulsstamme var faldet af under flyvningen.<br />
Sideroret måtte en tur til Scanaviation for<br />
reparation, og halehjulet med fjeder og<br />
stamme fra OY-DMI blev monteret. OY-<br />
DMI var den Messerschmitt Bf108 D1, som<br />
Morian Hansen på listig måde havde „organiseret“<br />
fra besættelsesstyrkerne i Tyskland<br />
lige efter krigsafslutningen. Perch hav-<br />
de i apr. ’54 købt den af Morian, men var så<br />
uheldig i feb. ’60 under en flyvning, at der<br />
gik ild i propellen, så han måtte nødlande.<br />
Propellen, der var af træ, var gået løs på akslen,<br />
så der var masser af ild og røg. Flyet<br />
kom aldrig til at flyve igen.<br />
Af AIH’s log fremgår også, at Ole Korsholm<br />
foretog et par slæbemålsflyvninger for<br />
Perch, før flyet i apr. ’67 blev registreret<br />
med Ole som ejer og stationeret i Herning.<br />
Jeg kom i årene 1963 - 67 ofte på Herning<br />
flyveplads, havde fået A og B certifikat under<br />
Oles og Bent Larsens kyndige instruktion,<br />
og var selvfølgelig meget interesseret<br />
15
i det gamle Messerschmitt fly, som Ole havde<br />
fået sig. Jeg forstod på ham, at hans kone<br />
ikke var meget for at slippe pengene til en<br />
fornyelse af luftdygtighedsbeviset på AIH,<br />
så skulle vi flyve med det, skulle jeg betale<br />
for fornyelsen, og til gengæld ville han så<br />
give mig en omskoling til flyet plus nogle<br />
få timer.<br />
Omskolingen var noget af en oplevelse.<br />
Jeg havde tidligere fløjet <strong>KZ</strong>III, Cessna 172,<br />
Emeraude - ja og lidt T33 og F100F fra<br />
bagsædet, men der var ikke mange af disse<br />
erfaringer, der syntes at kunne hjælpe mig.<br />
Flyet føltes tungt og vanskeligt at taxi med,<br />
og udsynet var dårligt. Den første start, hvor<br />
jeg selv havde kontrollen, blev derefter. Flyet<br />
tog - straks der blev givet gas - kurs mod<br />
Karens hus ( flyvepladsleder ), en hurtig<br />
korrektion fra Ole reddede hus og fly, og vi<br />
kom i luften. Man skal være rimelig vaks<br />
med sideroret i starten, men er man først i<br />
luften og har fået understellet kørt ind (med<br />
håndkraft ), så opdager man, at det er et<br />
særdeles velflyvende og ret så hurtigt fly.<br />
Ole tilbød mig, at jeg kunne købe flyet,<br />
endda til en ret rimelig pris, men det turde<br />
jeg dog ikke binde an med. Jeg havde selv<br />
en lille Piel Emeraude dengang, og det var<br />
ligesom lettere at overse både teknisk og<br />
økonomisk.<br />
Midt på sommeren 67 flytter jeg til Sønderborg<br />
og skænker ikke Messerschmitt’en<br />
mange tanker, før jeg i ’70 sælger Emeraude’n.<br />
Jeg finder ud af, at Messerschmitt’en<br />
nu står i Skovlunde og ejes af H. Nielsen<br />
og H. Madsen. Jeg ringer til Henning Madsen<br />
og spørger ham, om flyet evt. er til salg?<br />
Det er det, og fortæller han „der er bestilt<br />
en salgsannonce i næste udgave af FLYV,<br />
16<br />
OY-AIH Messerschmitt<br />
men hvis vi kan blive enige om prisen, kan<br />
du da godt købe det, før FLYV udkommer<br />
med annoncen!“.<br />
Jeg tog derover, vi fløj en lille tur, og da<br />
alt syntes at fungere tilfredsstillende, blev<br />
vi hurtigt enige om prisen. Den var noget<br />
højere, end den Ole havde forlangt i 1967,<br />
men alligevel ok. Gamle fly var ikke i høj<br />
kurs dengang, og „sådan et stort, gammelt<br />
skrummel af et fly „ var der ikke så mange<br />
der interesserede sig for.<br />
Flyets byggeår stod ingen steder, motoren<br />
var fra 1942, men det betød jo ikke nødvendigvis,<br />
at flyet var fra samme år. Det var<br />
egentlig først i 1976, at jeg fandt ud af, hvilken<br />
sjældenhed jeg havde købt. En korrespondance<br />
med Messerschmitt, Bölkov-<br />
Blohm fabrikken i Ottobrunn gav følgende<br />
oplysninger: Messerschmitt Bf108 B-1 S/<br />
N 1561 er bygget i Regensburg i nov. 1937<br />
som omkring det 150. fly af B serien, og er<br />
dermed den ældste 108‘er, der eksisterer,<br />
og samtidig den ældste flyvende Messerschmitt<br />
i verden!<br />
Med i købet af flyet fulgte 2 ekstra motorer<br />
og en hel del brugte reservedele til motoren.<br />
Den ene reservemotor var med logbog,<br />
og blev senere monteret, da den installerede<br />
motor havde problemer med at holde<br />
olietrykket. Den anden reservemotor var<br />
uden logbog og havde heller ikke været<br />
konserveret, så den blev foræret til Danmarks<br />
Flyvemuseum.<br />
To gange har flyet givet mig en kedelig<br />
oplevelse. Den ene gang var i 1971 under<br />
start fra Sønderborg, lige som jeg lettede<br />
fra banen lød der en dump lyd samtidig med,<br />
at flyet trak lidt til venstre. Jeg forestillede<br />
mig, at venstre hovedhjul kunne være punkteret,<br />
så jeg var klar over, at jeg i hvert fald<br />
ikke skulle lande på en asfaltbane, men<br />
måtte prøve at lande på en græsbane for en<br />
sikkerheds skyld. Jeg fløj til Padborg og<br />
satte flyet forsigtigt på banen. Det gik også<br />
godt nok, indtil farten var rimelig lav, så<br />
endte det med et par “groundloops”.<br />
Det viste sig, at venstre hjulfælg var<br />
sprængt, men på en sådan måde, at delen<br />
ind mod understelsbenet og bremseankerpladen<br />
var sprængt af, men da fælgkanten<br />
ikke kunne komme længere end ankerpladen,<br />
var hjulet blokeret, men stadig med<br />
dæktryk. Vi - jeg selv og en passager - måtte<br />
tage den på tommelfinger hjem til Sønderborg.<br />
Det anden oplevelse var under en hjemflyvning<br />
fra veteranflystævnet i Stauning.<br />
Det var vel 5 minutter efter starten fra Stauning,<br />
at motoren begyndte at gå meget uroligt,<br />
periodisk lød det som den “skød tilbage”<br />
gennem een af karburatorerne, og samtidig<br />
tabte den flere hundrede omdrejninger<br />
hver gang.<br />
Jeg var i tvivl om, hvor længe jeg kunne<br />
holde mig flyvende med den motor, så jeg<br />
fik skyndsomst vendt flyets næse tilbage<br />
mod Stauning, og efter nogle nervepirrende<br />
minutter fik jeg flyet sikkert ned på banen.<br />
Det viste sig, at begge tændrør på cy-
OY-AIH<br />
linder 8 var meget sodede, og en manglende<br />
tænding på een cylinder kunne åbenbart<br />
delvis ødelægge funktionen for de andre 3<br />
cylindre på den karburator. Efter rensning<br />
af de to tændrør kørte motoren fint igen.<br />
Den første halve snes år jeg havde flyet,<br />
fløj jeg en hel del, men i de senere år er det<br />
kun blevet til ganske få timer, og nu på det<br />
sidste har jeg af flere årsager helt opgivet at<br />
flyve mere.<br />
Flyets data:<br />
Messerschmitt Bf 108 B1 “Taifun”<br />
S/N 1561- år 1937 Regensburg.<br />
Længde ........................................ 8,29 m<br />
Spændvidde ................................ 10,61 m<br />
Tomvægt ....................................... 890 kg<br />
Fuldvægt max ............................. 1380 kg<br />
Brændstoftanke 3 stk, total ......... 220 liter<br />
Motor .................................Argus AS 10C<br />
................................................... 12,6 l V8<br />
................................ 240 HK v <strong>2000</strong> O/M<br />
Brændstofforbrug omkr. ................. 55 l/h<br />
Flyvehastighed normal ..... 225 - 265 km/t<br />
Flyvehastighed max tilladt ........ 320 km/t<br />
Da jeg købte flyet i 1970, var det stadigvæk<br />
i den orange bemaling med blå staffering,<br />
som stammer fra tiden som slæbemålsfly<br />
for Perch i Esbjerg. I 1972 malede jeg<br />
flyet efter et ørkenkamuflage skema set i<br />
forskellige Messerschmitt flybøger, idet jeg<br />
syntes, at et Messerschmitt fly burde se lidt<br />
“krigerisk” ud. I 1992 fik jeg gennem en<br />
bekendt i Frankrig mere om mit flys historie<br />
at vide, blandt andet også oplysningen<br />
om den originale Luftwaffe registrering RC<br />
+ YZ i Luftdienstkommandoen.<br />
I 1994 forsynede jeg så flyet med de originale<br />
tyske mærker og registreringen fra<br />
krigens tid, den danske registrering OY-AIH<br />
måtte jo så nødvendigvis være temmelig<br />
lille af dimension og være forvist til en plads<br />
bagest på kroppen. Jeg havde set, at man i<br />
USA og flere lande tillod tidligere militærfly<br />
at flyve med store militære mærker, og<br />
kun nogle små nationale registreringsmærker,<br />
så jeg forestillede mig også der kunne<br />
gives tilladelse til det her i Danmark.<br />
Men det skulle gå anderledes. Da flyet var<br />
på et standard luftdygtighedsbevis, kunne<br />
der overhovedet ikke være tale om dispensation<br />
iflg. SLV, og også Trafikministeriet,<br />
hvor sagen var oppe at vende, gav afslag.<br />
Efter et halv års skriverier endte det med, at<br />
jeg efter en ansøgning fik bevilget en flyvetilladelse,<br />
om den fik jeg så senere indirekte<br />
at vide, at jeg antagelig ikke ville kunne<br />
få den fornyet, når den udløb efter et år,<br />
men inden da havde jeg opgivet flyvningen,<br />
så den ansøgning blev ikke aktuel.<br />
Dødsfald – Hans G. Lintl, Gevelsberg<br />
For nylig fik jeg meddelelse fra fru Ruth<br />
Lintl, Kölner Str. 6A, 58285 Gevelsberg i<br />
Tyskland.<br />
I brevet fortalte hun, at hendes mand var<br />
død ved juletid 1999 – ”uden at han egentlig<br />
havde givet nogen grund dertil”.<br />
Små rettelser<br />
Kære redaktion<br />
I afsnittet om førkriks Cub‘er som aktive<br />
på side 16 i <strong>Veteranfly</strong> <strong>Klubben</strong> nr. 1-<strong>2000</strong><br />
nævnes Taylor Cub SE-AEW. Den kom til<br />
Danmark i 1961 som OY-AFW og blev registreret<br />
til Frederikshavn Flygruppe. Og<br />
ikke OY-AFF.<br />
J3F-50 Cub OY-AIS er eks. (SE-AIS)<br />
Jeg kan se at man har anvendt The Complete<br />
Civil Aircraft Registers of Denmark<br />
som kildemateriale. Svenske registre i parentes<br />
er reserveringer, og har derfor aldrig<br />
været officielt registreret i Sverige.<br />
Billedet på side 16 viser OY-DAO og ikke<br />
OY-DAV.<br />
I øvrigt tak for et godt nummer af <strong>Veteranfly</strong><br />
<strong>Klubben</strong>.<br />
Mvh. Erik Holm<br />
Gennem den sidste halve snes år har familien<br />
Lintl været trofaste rallygæster i Stauning.<br />
De kom med deres ”Wohnwagen”<br />
tidligt ved rallyet og blev til om søndagen.<br />
Og de har hvert år glædet sig til begivenheden,<br />
hvorigennem de har mødt danske venner,<br />
som fru Lintl beder mig hilse hjerteligt<br />
(bl.a. Toft familien og Jette fra Rally Info).<br />
Hans G. Lintl startede med svæveflyvning<br />
allerede før 2. Verdenskrig (SG-38, Zögling<br />
, Grunau Baby) og sluttelig blev han også<br />
motorflyver. Familien havde for vane år<br />
efter Stauning at fortsætte (ofte på en 2-3<br />
måneders tur) til Morsø flyveplads, Norge<br />
og Sverige (Siljanäs) m. flere steder.<br />
Det gør faktisk godt at modtage en sådan<br />
hilsen, (selvom det egentlig var en sørgelig<br />
meddelelse) - også fra udlændinge, som har<br />
haft glæde af at komme til <strong>KZ</strong> Rally i Stauning.<br />
Men Hans Günter Lintl kommer ikke<br />
mere. Fru Lintl hilser mange gange og ønskes<br />
os et godt rally <strong>2000</strong>.<br />
Magnus P.<br />
50 års klubjubilæum –<br />
Wolfhagen Granerberg<br />
den 12/13 august <strong>2000</strong><br />
I forrige klubblad orienterede jeg om denne<br />
klubs 50 års jubilæum, og jeg er nu telefonisk<br />
blevet kontaktet af et medlem fra<br />
deres klub. Han har lovet at sende mig program<br />
for jubilæet, og han ville se frem til at<br />
vore medlemmer, først og fremmest med<br />
veteranfly og hjemmebyggede fly, mødet<br />
talstærkt op.<br />
Dersom du sender mig hosstående kupon,<br />
vil jeg orientere DIG om programmet, som<br />
jeg i skrivende stund, endnu ikke har fået.<br />
Karsten Brendstrup Hansen<br />
Vidste du at vores trykkeri „Brædstrup Bogtrykkeri“ lige<br />
har fyldt 90 år?<br />
17
Jens Peter var den der udviste det største<br />
register i disciplinen aktivitet. Fra ihærdig<br />
aftørring af sin Lancair - til total afslapning.<br />
Faktisk sider han og griner på det nederste<br />
billede, for ingen turde race mod<br />
ham, som han sagde.<br />
18<br />
Et par af de sjove fra rallyet<br />
Af David S. Joelsen<br />
Jeg fik taget over 250 billeder på stævnet.<br />
Nu var omkostningerne ikke store, for jeg<br />
brugt ikke én rulle film. Alt foregik digitalt.<br />
Med så mange billeder får man uunværligt<br />
et par af de sjove - så her er de:<br />
Teksten på billedet til venstre kunne have<br />
været „Flydommer finder 5 fejl“, med den<br />
ihærdighed Hardy Vad lagde for dagen.<br />
Men faktum var, at Hardy lige skulle checke<br />
hvordanhjuloptrækket var lavet på denne<br />
orginale Cherry.<br />
Trods bestyrelsens vovede beslutning om at erstatte de gule ærter med noget andet, var<br />
der 99,99% tilfredshed blandt aftenens gæster. De 0,01% udgjordes af Kai Weldingh, der<br />
som den eneste demonstartivt sad og kun drak øl - med en noget trist mine. Sådan skulle<br />
det ikke være. En smagsprøve blev fluks fremskaffet, og mon ikke vi fik et lille smil frem.<br />
Det smagte jo ikke så dårligt endda!<br />
Et nok så sjældendt<br />
syn. Hele<br />
Seemann familien<br />
slapper af -<br />
samtidigt! Normalt<br />
er midst en<br />
af dem i hektisk<br />
aktivitet, hvliket<br />
<strong>KZ</strong>-klubben ikke<br />
mindstnyder<br />
godt af.
Ålborg<br />
Fra et gratis flyvestævne i Albog<br />
lufthavn<br />
Tekst og foto af Kjeld Simonsen<br />
Solen skinnede fra en skyfri himmel, da<br />
Ålborg lufthavn d.6/5 var rammen om et<br />
lille flyvestævne. Anledningen var fornemt<br />
besøg fra England af den eneste flyvende<br />
Bristol Blenheim i verden. Flyet var hentet<br />
til Danmark for at mindes et fejlslået engelsk<br />
angreb på Ålborg lufthavn d.13 august<br />
1940, hvor 11 fly af typen blev skudt ned<br />
på eller omkring flyvepladsen. I alt blev 20<br />
engelske piloter og besætningsmedlemmer<br />
dræbt ved dette angreb. Bristol Blenheimen<br />
er til daglig baseret på Duxford, og er malet<br />
som et af de nedskudte fly fra 82.Squadron.<br />
Mange mennesker valfartede denne varme<br />
dag til lufthavnen, hvor der var gratis<br />
entre. Flyprogrammet bestod bl.a. af opvisning<br />
den danske DC-3 fra ”vennerne”, samt<br />
en norsk DC-3 og en Harvard. Disse tre<br />
stjernemotorede fly fløj i formation, så der<br />
var noget både for øjet og ørerne. Af andre<br />
fly kan nævnes Dansk <strong>Veteranfly</strong>samling<br />
med <strong>KZ</strong>-IV og Chipmunk, samt en nordjysk<br />
baseret <strong>KZ</strong>-11 Træner. Flyvevåbnet<br />
fremviste en F-16 i luften, og det lokale<br />
North Flying havde ryddet deres hangar, og<br />
linet flyene op udenfor til beskuelse. Bristol<br />
Blenheimen blev rullet ind iblandt publikum,<br />
så de rigtigt kunne nyde de mange<br />
fine detaljer ved flyet. Dette var en rigtig<br />
god dag i det nordjyske, som tåler gentagelse<br />
en anden gang.<br />
19
20<br />
En opfordring<br />
Til alle bladets læsere! Under denne rubrik<br />
kunne I skrive et par ord om :<br />
- gode og dårlige pladser i ind- og udland<br />
- om pladser med campingforhold<br />
- cykel/biludlejning til rimelige penge<br />
- om benzinpriser<br />
- om start- og opholdsafgifter<br />
- om turistmæssige aktiviteter<br />
- o.s.v. o.s.v.<br />
Således kan følgende pladser nævnes:<br />
Danmark<br />
Næstved er en dejlig plads for en weekend<br />
tur med fly, telt, familie og campingudstyr.<br />
Fur har samme muligheder.<br />
Endelave ligeså.<br />
Tyskland:<br />
Gera ligeså.<br />
Koblenz ligeså.<br />
Vilshofen ligeså.<br />
Walsrode med Europas største fuglepark,<br />
er ligeså.<br />
Holland:<br />
På 3´ hånd har jeg, at det er blevet hundedyrt<br />
på mange pladser.<br />
Leylystadt 2.000 DKK for startafgift,<br />
handling, telefon, fax, og en masse flere<br />
undskyldninger<br />
Hoogeven noget tilsvarende<br />
Groningen har endnu ikke fremfundet<br />
nævnte priser, hotel på pladsen hævdes at<br />
have rimelige priser<br />
Belgien:<br />
Skulle endnu have rimelige priser<br />
Frankrig:<br />
Chelles-le-Pin ligger på kanten af Le<br />
Bourget´s kontrolzone, to krydsende græsbaner,<br />
camping på pladsen, hurtigtog til<br />
Paris, flere moteller indenfor 2 km.<br />
Sverige:<br />
Simmelbergagård bed and breakfast<br />
Siljansnäs et herligt sted<br />
Höganäs stadig meget billig benzin ( set<br />
med danske øjne )<br />
Norge:<br />
Kjeller et herligt sted<br />
Nu er det op til dig, at komme med dine<br />
rekommandationer, og tilsvarende for vore<br />
udenlandske medlemmer, vi mangler et mål<br />
for weekendture og længere ture, med oplysning<br />
om campingmulighed, moteller,<br />
startafgifter, benzinpriser o.s.v.<br />
Karsten Brendstrup Hansen<br />
Sensommerturen år <strong>2000</strong><br />
Allerførst må det beklages, at det ikke<br />
fremgik af tilmeldingskuponen til forårsturen<br />
til Walsrode, at deltagerantallet var begrænset.<br />
Årsagen til begrænsningen skyldes<br />
de strenge tyske restriktioner vedr. motorflys<br />
benyttelse af svæveflyvepladser. Jeg<br />
beklager den ulejlighed, det medførte for<br />
de sidst tilmeldte, som jeg desværre måtte<br />
oplyse, at turen var fuldt besat.<br />
Nu til sensommerturen.<br />
Turen bliver 1. weekend i september, altså<br />
1.-3. september, og ruten hedder Endelave<br />
– Koster Vig – Vejrø – hjem.<br />
Vi mødes traditionen tro fredag aften på<br />
Endelave, medbringende kød, pølser, salat<br />
og den slags til en hyggeaften ved Jens Tofts<br />
grill. Teltning under vingen eller i nøddelunden.<br />
Så snart morgentågen er lettet om lørdagen,<br />
letter vi også med kurs mod Koster Vig<br />
flyveplads på Møn. Har man behov for tankning,<br />
gøres dette bedst i Ringsted på vejen<br />
til Møn, da der ikke er benzin på Koster Vig.<br />
Nu har vi været så heldige, at John Skat<br />
Riise fra Bogø straks tilbød sin hjælp, da<br />
han hørte, at vi skulle til Møn. Han har faktisk<br />
lynhurtigt sat et helt arrangement på<br />
skinner, og sågar sørget for pladsvagter,<br />
mens vi er på udflugt. Programmet bliver<br />
som følger:<br />
Årets DEBRIEFING<br />
d. 4 – 5. november <strong>2000</strong><br />
Efter årets store aktivitet, med mange dejlige<br />
ture og arrangementer, er året ved at gå<br />
på hæld, hvorfor vi må samles for en blød<br />
snak om vore oplevelser.<br />
Et sted i DK finder vi en landevejskro, et<br />
vandrehjem eller noget andet, der ligger rimeligt<br />
tæt på en flyveplads.<br />
Vi ankommer pr. bil eller fly, til frokost<br />
eller eftermiddagskaffe, ser videooptagelser,<br />
fotos og snakker. Har det hyggeligt, får<br />
noget aftensmad, og fortsætter hyggeriet,<br />
hvorunder årets turledere imødeser forslag<br />
til destinationer for næste års ture og arrangementer.<br />
Adressen for årets Debriefing er i skrivende<br />
stund, ikke fastlagt, men du får yderligere<br />
oplysninger, dersom du fremsender<br />
hosstående kupon.<br />
Karsten Brendstrup Hansen<br />
Sensommertur<br />
Med bus kører vil til Klintholm Røgeri og<br />
spiser frokost (de har en masse lækre ting<br />
til ganen). Derfra til Møns Klint og muligvis<br />
Liselund Park. På vej tilbage kan der<br />
gøres ophold i Stege. Aftensmaden kan vi<br />
spise i Færgemandens Hus, 200 m fra flyvepladsen.<br />
De har lovet at lave vildsvinesteg<br />
til os. Teltning bliver på flyvepladsen.<br />
Der findes desuden hotelmuligheder i Stege.<br />
Efter morgenmad, som vi evt. kan bestille<br />
i Færgemandens Hus, flyver vi så til Vejrø.<br />
Her vil øens taverne være åben for os. Der<br />
er bademuligheder lige ved flyvepladsen,<br />
og der er ca. 20 min. gang fra pladsen til<br />
havnen og taverne. Fra Vejrø bliver der så<br />
hjemflyvning.<br />
Administrationsgebyr for turen er kr. 100,-<br />
Brug tilmeldingskuponen her i bladet.<br />
Til sidst vil jeg til almindelige orientering<br />
oplyse, at Karsten B. Hansen, som i de senere<br />
år haft ansvaret for både den store udlandstur<br />
og de to mindre weekendture, i år<br />
kun har ønsket at organisere den store sommertur<br />
til udlandet. De to korte ture, altså<br />
den nu overståede forårstur til det nære udland,<br />
samt sensommerturen ”Danmark<br />
rundt”, bliver i år varetaget af Yrsa Stenild<br />
og undertegnede, Kaj Weldingh i fællesskab.<br />
Strut Østjylland<br />
Under denne overskrift har jeg i seneste 2<br />
numre efterlyst klubmedlemmer, der i det<br />
Østjyske, ville være med til at danne en lokalforening.<br />
Listen over interesserede indeholder nu 9<br />
medlemsnavne. Vi har været på vej til et<br />
møde, men måtte alligevel aflyse. Et par<br />
stykker opfangede ikke aflysningen, mødtes<br />
alligevel, og fik en fornøjelig aften ud<br />
af det.<br />
Jeg har rigeligt med aktiviteter i vor flyvesæson,<br />
og har ikke kunnet overkomme<br />
en ny indkaldelse, men vender tilbage i efteråret.<br />
Skulle DU have glemt at sende DIN kupon,<br />
ja så er du velkommen til at indsende<br />
kuponen.<br />
Karsten Brendstrup Hansen
Sensommertur:<br />
Jeg kunne godt tænke mig at<br />
deltage i klubbens sensommertur<br />
til Endelave - Koster Vig<br />
- Vejrø.<br />
Debriefing<br />
Jep, - det er lige mig.<br />
Kupon med to muligheder<br />
Jeg vil gerne kende programmet<br />
og/eller tilslutte mig Strut<br />
Østjylland.<br />
De grå sider<br />
Sensommertur d. 1.-3. september<br />
Pilot<br />
Adresse<br />
Postnummer / By<br />
Telefon/Fax/E-mail<br />
Flytype/antal personer<br />
Plads til 1 extra person<br />
Tilmelding til årest debriefing d. 4-5. november.<br />
Navn<br />
Adresse<br />
Telefon/Fax/E-mail<br />
Navn på deltagere<br />
Medbringer billeder/film<br />
og behøver derfor udstyr<br />
Wofhagen Granerberg d. 12-13. august og/eller Strut Øst<br />
Navn<br />
Adresse<br />
Fly/reg./personer<br />
eller<br />
Strut<br />
21
22<br />
POSTKORT<br />
POSTKORT<br />
POSTKORT<br />
Til<br />
Kaj Weldingh<br />
Nørretoft 16, Vester Sottrup<br />
6400 Sønderborg<br />
Til<br />
Karsten Brendstrup Hansen<br />
Sortevej 6<br />
Tilst<br />
DK-8381 Mundelstrup<br />
Til<br />
Karsten Brendstrup Hansen<br />
Sortevej 6<br />
Tilst<br />
DK-8381 Mundelstrup<br />
DE GRÅ SIDER<br />
Porto<br />
Porto<br />
Porto
Nyt fra<br />
Hovedstadsregionen<br />
Beretning af formanden for Hovedstadsregionen<br />
ved <strong>KZ</strong>&V’s<br />
generalforsamling Stauning<br />
<strong>2000</strong><br />
Lokale aktiviteter<br />
Den første Harvard er færdig, kørt til Kastrup<br />
for samling, og har fløjet.<br />
Vi har stadig to Harvards tilbage, hvoraf<br />
en bliver restaureret til static display.<br />
Yderligere er der tre P&W R-1340 motorer,<br />
der bliver renoveret.<br />
Chipmunk’en er kørt til Værløse for samling<br />
og prøveflyvning.<br />
TOM har kørt Piper Cub’en til Ringsted<br />
for samling.<br />
Arne Moesgaard’s Dakota er i færd med<br />
at blive samlet.<br />
Yderligere har vi to Austere, som skal samles,<br />
men da ejerne er optaget med andre<br />
aktiviteter, går det lidt langsomt endnu.<br />
Køb af hangar<br />
Da vi konstaterede, at Hovedstadsregionen<br />
ikke kom ret langt med hensyn til at<br />
samle penge ind til køb af hangaren, stiftede<br />
vi i maj måned sidste år en støtteforening<br />
- ‚Avedøre Hangarens Venner‘ (AHV) -<br />
med det ene formål at søge offentlige og<br />
private midler til køb af hangaren. AHV<br />
Vi valgte i år at afholde selve festen i hangaren, selv om der ikke<br />
er ordentlige toiletforhold. Vagn Westh medbragte sin kuglegrill,<br />
samt en kæmpe parasol, hvad den skulle bruges til var jeg ikke klar<br />
over, det var ikke for solen skyld, beskyttelse mod regnen duede<br />
den heller ikke til da den kraftige blæst fik den til at flyve, så den<br />
blev pænt pakket sammen igen.<br />
Hangarfesten forløb fint selv om den foregik indendørs. Dem der<br />
var mødt op havde haft en festlig / spændende dag ved at se hangaren<br />
indefra, samt motor prøvestand X .<br />
Vagn Westh underholdte med at fortælle om forskellige flytyper.<br />
Det rent musikalske stod Leif Levin for, der havde taget sin trompet<br />
med og blæste et par numre.<br />
Over skuddet fra hangarfesten blev på 792,25Kr. Jesper rundede<br />
flot beløbet op til 800Kr. Som blev overrakt til Formanden for Avedøre<br />
Hangarens Venner.: Vagn Westh.<br />
Hjertlig tak for deltagelsen, vi ses igen til næste år. Per Staalø &<br />
Jesper Bornæs<br />
har gjort et stort stykke arbejde og indsamlet<br />
næsten 170.000 kr. Hovedstadsregionen<br />
har ca. 100.000, og jeg har fået tilsagn fra<br />
en række medlemmer om, at de vil kautionere<br />
for hver ca. 10.000, så midlerne er i<br />
hus, og hangaren bliver købt pr 1/7, hvis<br />
det kan komme igennem finansudvalget.<br />
Landingsbane på Avedøre Gamle<br />
Flyveplads<br />
Vi har fået tilladelse af Københavns Skovdistrikt,<br />
som administrerer området, til at<br />
anlægge en landingsbane på arealet op mod<br />
motorvejen. Det giver os ca. 500 x 15 m<br />
bane, men pga. S-togsledningerne i nord,<br />
og belysningen på Gl. Køge Landevej i syd,<br />
vil den være med forsat tærskel, således at<br />
den effektive banelængde kun bliver 350 m.<br />
Kun piloter, som med en instruktør, har demonstreret,<br />
at de sikkert kan operere på<br />
banen, får tilladelse til at lande. Hvidovre<br />
kommunes tekniske forvaltning har givet<br />
tilsagn om at ville tromle og slå arealet, så<br />
det også kan anvendes. Et par medlemmer i<br />
Hovedstadsregionen har givet tilsagn om at<br />
ville føre tilsyn med banen, dens brug, drift,<br />
kontrol og vedligeholdelse.<br />
Hangarens dag<br />
Hvidovre kommune har i forbindelse med<br />
år <strong>2000</strong>-skiftet, samt deres ‚Historien i gaden‘-projekt,<br />
spurgt os, om vi kan afholde<br />
en aeronautisk temadag på Avedøre Gamle<br />
HANGARFESTEN Søndag den 28. Maj<br />
Flyveplads. Det har vi besluttet bliver søndag<br />
d. 20. August, og vi kalder arrangementet<br />
‚Hangaren Dag‘. Vi vil vise publikum,<br />
hvad vi går og gør i den gamle hangar, vi<br />
vil vise flyverfilm i vores motorprøvestand,<br />
der vil være salg af æbleskiver, kaffe, pølser,<br />
fadøl og sodavand i vores klubhus. Vi<br />
vil forsøge at få nogle veteranfly til at komme<br />
på static display. Vi vil se, om vi kan<br />
formå Forsvaret til at komme med nogle af<br />
deres helikoptere, og måske et Hawk batteri.<br />
Gate guard<br />
Hvidovre kommune har spurgt, om vi kunne<br />
skaffe et gammelt fly, der kunne stå på<br />
en søjle som ‚Gate Guard‘ og vise, at her<br />
ligger en flyveplads. De ville helst have en<br />
Avro 504-K, men de er lidt svære at finde<br />
for tiden, så vi foreslog dem en <strong>KZ</strong>-III, da<br />
et medlem mente, han kunne skaffe sådan<br />
en fra Stauning. Det viste sig, at vestjyderne<br />
ikke ville af med apparatet, så vi har nu<br />
overbevist kommunen om, at de skal bygge<br />
en replika af en <strong>KZ</strong>-III i skum og glasfiberforstærket<br />
epoxy. Søjlen, de har skaffet<br />
til at stille den på, er den øverste halvdel af<br />
en vindmøllemast inklusive krøje-lejet i toppen,<br />
således at flyet også vil virke som vejrhane.<br />
Hovedstadsregionen har i dag 67 medlemmer.<br />
Villy Seemann<br />
Socialt samvær i flyværkstedet. Foto: Per Stålø<br />
23
Avedøre Hangarens<br />
Venner<br />
Tegning af Kirsten Schønnemann<br />
Man søger fortsat efter penge, men efterlyser også samtidigt hjælpende hænder til de mange<br />
små opgaver der findes.<br />
Der er kommet et par afslag fra de ministerier<br />
der er søgt penge hos. Modet er dog<br />
alligevel højt. Selv om at overtagelsen (købet)<br />
af hangaren skulle ske her per 1. juli,<br />
så skal salget først godkendes i forskellige<br />
udvalg, hvorfor man praktisk først forventer<br />
et køb i løbet af efteråret. Dette giver<br />
Avedøre Hangarens Venner noget mere tid<br />
til at søge mere støtte.<br />
Der er derudover lige blevet dannet en grupe<br />
bestående af Bjarne Green, Niels Bentin,<br />
Erik Krog-Rasmussen, Ivan Madsen,<br />
Jesper Bornæs og Vagn Weth til at sikre<br />
købet af hangaren og Avedøres pladsen<br />
fremtid som „Det Aeronautiske Center“ -<br />
en ide baslet i sin tid af Poul Olsen.<br />
Da gruppen først lige er sammensat, skal<br />
de have lidt tid til at overskue situationen<br />
samt de aktioner der skal til for at sikre fremtiden.<br />
Man har allerede sat et koordinærings<br />
møde her til starten af juli.<br />
Vi ser frem til hvad gruppen må beslutte,<br />
og afventer stof til det næste blad. Men det<br />
lyder spændende.<br />
David S. Joelsen<br />
Hvis du ønsker at hjælpe, kan der stadigt<br />
indbetales på følgende konti:<br />
Den Danske Bank<br />
3001-804766<br />
Postgiro<br />
16908177<br />
Hjemmesiden findes på http://ourworld.compuserve.com/homepages/ddsj/<br />
Gave til DV‘s jubilæum<br />
I forbindelse med DV‘s 25 års jubilæun,<br />
skulle klubben finde på en passende gave<br />
til DV.<br />
Da man i forvejen har et vist sammenfald<br />
i medlemmer og aktiviteter, skulle<br />
gaven være lidt speciel.<br />
Valget faldt på et fantastisk flot luft til<br />
luft foto af <strong>KZ</strong> IV taget af Ole Steen Hansen.<br />
Der blev bestildt en rigtig flot ramme<br />
og resultatet kan ses her ved overrækkelsen.<br />
Foto: Jørgen Bornæs<br />
David S. Joelsen<br />
25
Foto: Dvaid S. Joelsen<br />
Nedenfor - Jon Johanson i sin RV-4 på vej<br />
til opvisning.<br />
Nedenfor - Tilskuere under flyopvisningen<br />
sidende ved hangaren.<br />
26<br />
Flere billeder fra rally <strong>2000</strong><br />
Til højre - Flyopvisning når det<br />
gik rigtigt lavt til.<br />
<strong>KZ</strong> IV taxier ud til opvisning. Jeg mener at det var Jørgen<br />
Skov Nielsen, som sad i venstre side.<br />
Til højre - Kai<br />
Munch fra Rønne<br />
omtaler sin restaurering<br />
af <strong>KZ</strong> III,<br />
som han fik en<br />
præmie for.
Tværsnitsareal af elektriske ledninger<br />
Af Villy Seemann<br />
Mange har ofte spurgt mig om en omregning<br />
fra AWG (American Wire Gauge) mål<br />
til tværsnitsareal i mm2 . Jeg har ofte svaret,<br />
at det kan være lige meget, for du må alligevel<br />
ikke bruge andet end ledninger, der<br />
er godkendt til flybrug. Både tyske og franske<br />
fabrikker laver naturligvis ledninger til<br />
fly, og de er naturligvis angivet med kobbertværsnit<br />
i mm2 , men kan du få tysk eller<br />
fransk ledning til priser der kan konkurere<br />
med Aircraft Spruce eller Van’s ?<br />
I det tilfælde kan det også være lige meget<br />
med AWG mål, for man ser bare på formålet,<br />
og ser hvor meget forbruget er specificeret<br />
til, og så vælger man tværsnitsareal<br />
efter fabrikantens opgivelser. Husk at der<br />
stadig ikke må være et spændingsfald på<br />
over 1 volt ved max last over hver af delstrækningerne<br />
ved 12 V anlæg. Husk også<br />
at der skal større areal til hvis ledningerne<br />
er bundtet, end hvis de ligger alene.<br />
Eksempel :<br />
En 100 W landingsprojektør skal sættes i<br />
vingen på et fly. En 100 W lampe har en<br />
driftsstrøm, som jfr formlen I = P / E (<br />
strømmen I i Ampere er lig med effekten P<br />
i Watt divideret med Spændingen E i Volt )<br />
: 100 / 12 = 8.33 A.<br />
Husk for beregning af kontakter eller relæer<br />
at startstrømmen for en glødelampe er<br />
mere end 10 gange større end driftsstrømmen,<br />
derfor skal kontakter være mærket for<br />
f.eks. 10 A jævnstrøm (DC) og ikke AC<br />
(vekselstrøm).<br />
Hvis lampen bruger 8.33 A ved 12 V har<br />
den en driftsmodstand på ( R = E / I ) 12 /<br />
8.33 = 1.44 W (Ohm). Hvis lampen har samme<br />
driftsmodstand ved de 14.4 V som et 12<br />
V system arbejder ved, betyder det at lampen<br />
måske bruger 10 A.<br />
En strøm på 8.33 A kræver jfr. AC-43-13<br />
en leder på min 20 AWG, hvis den ikke er<br />
bundtet med andre ledninger, hvor den må<br />
bære 11 Amp, men hvis den er bundtet må<br />
den kun bære 7.5 A.<br />
En 20 AWG leder har en modstand på<br />
10.25 W pr 1000 fod, hvis længden af forbindelsen<br />
fra batteriet ud til lampen i vingen<br />
er 24 fod så får vi en ledningsmodstand<br />
ud til lampen på 24 * 10.25 / 1000 = 0.246<br />
W.<br />
En modstand på 0.246 W, giver ved en<br />
strøm på 8.33 A et spændingsfald på ( E = I<br />
* R ) 8.33 * 0.246 = 2.05 V. Det er større<br />
end maksimum tilladeligt, hvorfor vi må gå<br />
en leder dimension op, til f.eks. 18 AWG,<br />
og gentage beregningen.<br />
18 AWG kan bære 16 A alene og 10 A<br />
bundtet, og har en modstand på 6.44 W pr.<br />
1000 ft hvorfor modstanden af 24 ft = 0.156<br />
W. Vores strøm på 8.33 A gennem 0.156 W<br />
giver 1.287 V og det er også mere end den<br />
tilladte 1 V.<br />
Derfor vi må gå op i en 16 AWG, som faktisk<br />
kan bære 22 Amp alene og 13 A bundtet.<br />
16 AWG har 4.76 W pr. 1000 ft, som<br />
giver en modstand i vort eksempel på 0.114<br />
W. Ved 8.33 A giver det et spændingsfald<br />
på 0.951 V, hvilket lige præcist opfylder<br />
kravet til et spændingsfald på mindre end 1<br />
V i hver ledningsgren.<br />
Det betyder også at vores lampe kun ville<br />
få 10 V, hvis den var fødet fra et 12 V batteri.<br />
Normalt er generatorspændingen i et 12<br />
V system på 14.4 V, så vores lampe får sine<br />
12 V. Samtidig afsættes der 16 Watt ((1 + 1<br />
V) * 8 A) i ledningsnettet, som bare bliver<br />
spildt til varme, som vi ikke har nogen glæde<br />
af.<br />
Havde vi taget den lille 20 AWG ledning<br />
som kunne bære strømmen, men gav for<br />
stort spændingsfald, havde vi fået afsat 32<br />
W i ledningerne, og vores lampe havde haft<br />
10 V at arbejde med og sikkert lyst som en<br />
tælleprås.<br />
Husk at strømme du sender ud til lampen<br />
også skal tilbage til batteriets stel pol. Hvis<br />
du ikke har lagt en returledning, skal du sikre<br />
dig at modstanden fra lampen og tilbage<br />
til batteriet er lige så lille ( 0.114 W i vores<br />
eksempel), ellers får du et endnu større<br />
spændingsfald over returvejen. Nittede aluminiums<br />
samlinger med masser af primer<br />
er en dårlig leder og AN-bolte af stål er endnu<br />
ringere. Hvis du ikke anvender en returleder<br />
af samme dimension som fødeledningen,<br />
må du med et godt digitalohmmeter<br />
sikre dig at returmodstanden er tilstrækkelig<br />
lille.<br />
Tænk også på at hvis returvejen også skal<br />
bære returstrømmen fra flapmotor, positionslys,<br />
strobelight og trimservo og hvad<br />
man ellers har af elektrisk isenkram, så må<br />
spændingsfaldet af summen af alle returstrømmene<br />
ikke blive på mere end 1 V.<br />
Et andet af problemerne med omregning<br />
af AWG til mm2 , er at f.eks. en 20 AWG<br />
ledning har forskelligt kobbertværsnit, afhængig<br />
hvor mange tråde der er i ledningen.<br />
Hvis en 20 AWG er lavet i én leder har<br />
den et tværsnit på 0.519 mm2 , hvis den har<br />
7 tråde har den et tværsnit på 0.563 mm2 og hvis den har 19 tråde er den på 0.615<br />
mm2 .<br />
For at gøre forvirringen total så er AWG<br />
amerikansk, men hvis man restaurerer gamle<br />
(eller nyere) engelske fly, så er ledningerne<br />
opgivet i SWG (Standard Wire<br />
Gauge). Her svarer en 20 SWG til 0.6561<br />
mm2 . Ledninger i amerikansk mål er nok<br />
de nemmest tilgængelige, men hvis man<br />
restaurerer et tysk eller fransk bygget fly,<br />
hvor ledningsdimensioner er opgivet i mm2 ,<br />
ville det være rart med en direkt omregningstabel.<br />
I bogen El-Ståbi kan man se<br />
hvad ledninger i fri luft kan bære af strøm.<br />
Standard Aviation Maintenance Handbook<br />
viser på side 115 AWG ledningers kapacitet<br />
både enkelt og bundtet, deres modstand,<br />
tværsnitsareal i circular mills (tusinde dele<br />
kvadrattommer) samt deres vægt pr 1000<br />
ft.<br />
Man kunne jo sagtens halvere spændingsfaldet<br />
i vort eksempel ved at gå fra en 16<br />
AWG til en 14 AWG ledning, men derved<br />
havde vi også fordoblet vægten af ledningen<br />
fra 0.5 Lbs til 1 Lbs. Det er meget kobber<br />
at slæbe rundt på for et landingslys.<br />
En ny omgang talkunster fra Villi - man føler<br />
sig helt hjernevasket bagefter.<br />
27
28<br />
Kalender<br />
Følgende er en oversigt over<br />
klubbens samlede aktiviteter.<br />
Fredag d. 7 juli og efterfølgende uge er<br />
planlagt til klubbens sommertur, som i år<br />
går til Jersey, Gurnsey og Alderney. Tilmeldingskupon<br />
findes i bladet.<br />
Søndag d. 16. juli er der Fly-In på Koster<br />
(Møn)<br />
12.-13. august Vore gode venner i Wolfshagen-Grannerberg<br />
(SV for Kassel) inviterer<br />
til 50 års jubilæum. Snak med Jens Toft<br />
om arrangementet.<br />
Søndag d. 20. august er Avedøre Hangarens<br />
dag - alle er velkommen. En <strong>KZ</strong>-III på<br />
søjle bliver afsløret - måske også et lille flyin.<br />
Se mere om det i bladet.<br />
3. september startdato for USA tur til vestkysten.<br />
Se andetsteds i bladet.<br />
Onsdag den 25. Oktober Kl.19:30 i motor<br />
prøvestand X. Vil Harvard gruppen holde<br />
foredrag om Testflyvningen af HARV-<br />
ARD 309, samt vise film fra flyvningen.<br />
1-3. september arrangeres en flyvetur til<br />
Endelave - Koster Vig og Vejrø.<br />
Søndag den 24. September er der udflugt<br />
til Frederiksund svæveflyve-klub. For at<br />
prøve at få en svæveflyve-tur i spil start, til<br />
en pris à 150Kr. Tilmelding er ikke nødvendig,<br />
du kommer bare op af dagen hvis<br />
vejret er godt. Du kan også ringe til FFF<br />
klubhus på Tlf.: 47 31 37 87 eller til startstedet<br />
på Tlf.:30 46 37 87 for at høre om<br />
der bliver fløjet den pågældende dag, inden<br />
du tager afsted hjemmefra. Briefing starter<br />
Kl. 9:00 og vi flyver til ca. Kl.18:00<br />
FFF Adresse er : Ellehammervej 14 3600<br />
Frederikssund (se i Kraks kort)<br />
D. 7-8. oktober planlægges et hjemmebyggerkursus.<br />
D. 20-22. oktober planlægges et Composite<br />
kursus.<br />
D. 4 – 5. november er årets DEBRIEFING<br />
D. 24-26. november planlægges et Metalkursus<br />
.<br />
Foto og tekst af Kurt F.H. Nielsen<br />
Min Pulsar, OY-NIF, er igen flyveklar og<br />
i gang med prøveflyvningsprogrammet.<br />
Første flyvning fandt sted 5/6-98, men det<br />
viste sig meget hurtigt, at den installerede<br />
Rotax 582 ikke kunne tåle 100LL, som var<br />
den diæt, som PU havde foreskrevet. Motorudsæt<br />
i 50 fod under start sætter hurtigt<br />
tankerne i gang, og en Jabiru 4- takter blev<br />
bestilt i Australien gennem Dulac Aircraft i<br />
Vojens.<br />
Projektet startede i 1991. En artikel i Sport<br />
Aviation lovede et 9 måneders projekt med<br />
alt inklusivt til 16.000$, og en uoverlagt bemærkning<br />
fra min kone, Minna, om at der<br />
ikke var plads til hende i mit daværende<br />
Baby Lakes projekt, var en chance, jeg ikke<br />
lod gå fra mig. Jeg fik endda lov at låne<br />
vores terrasse til et midlertidig værkstedsskur.<br />
Nå, tiden flyver, når man har det sjovt, og<br />
med Kai Christensens hjælp blev projektet<br />
udnævnt til et fly i efteråret 97, skuret blev<br />
revet ned og solgt til en mand, der skulle<br />
have et skur til sine to lamaér. Minna fik<br />
terrassen tilbage, og Pulsaren flyttede til<br />
Roskilde, så alle var glade.<br />
Der var selvfølgelig masser af problemer<br />
undervejs i byggeriet. Lige så snart et problem<br />
blev løst, var jeg i gang med det næste,<br />
og her var det en stor hjælp at følge med<br />
i News Letters fra andre byggere, især efter<br />
at det kom på Internettet.<br />
Fra Rotax til Jaribu<br />
Mange problemer opstår, når man opfinder<br />
„forbedringer“, som får uventede følgevirkninger<br />
senere i byggeriet. En af mine<br />
bedre ideer er brugen af multiinstrumentet<br />
EIS, som samler alle motorinstrumenter i<br />
et display, med programmerbare max. og<br />
min. værdier, som udløser en alarm ved<br />
overskridelser, og sparer en masse plads på<br />
instrumentbrættet.<br />
EIS’en fås i flere udgaver til en pris fra<br />
omkring 500$ og kan anbefales.<br />
Jabiruen passer fint til en Pulsar, den er<br />
ca. 10kg tungere, og har på papiret 15 heste<br />
mere end Rotax’en. Det mest tidskrævende<br />
under ombygningen var fremstillingen af en<br />
ny skærm til at dække bundkarret og udstødningen,<br />
som der ikke var plads til i den<br />
eksisterende cowling.<br />
Jeg havde ikke mere af den originale maling,<br />
og måtte bruge en af Hempels skibsmalinger<br />
til de nye skærme, og jeg ville<br />
ønske, at jeg havde valgt den fra starten af<br />
til hele flyet.<br />
Prøveflyvningen blev genoptaget med Jabiruen<br />
den 26/4 og er efter et indledende<br />
problem med en utæt oliepakning klar til<br />
en forhåbentlig intensiv prøveflyvningssommer.<br />
Den larmer og vibrerer meget mindre<br />
end Rotax’en, og præstationerne er indtil<br />
videre lidt bedre.<br />
En Jabiru 2200a koster 11500 AUS$ (kurs<br />
ca. 4,80).<br />
Motorfundamentet på plads. Prøvebelatsning af motorfundamentet.
Der skal måske en lidt større propel til for<br />
at udnytte hele potentialet. Her kan man trøste<br />
sig med, at Spitfiren prøvefløj omkring<br />
25 faste propeller, før de første stilbare kom<br />
frem.<br />
En stor tak til Kai, Søren og PU, som har<br />
været meget tålmodige og forstående, selv<br />
når jeg i diverse formularer bl.a. ikke kunne<br />
huske mit eget telefonnummer!<br />
Jeg har lavet en primitiv hjemmeside, som<br />
beskriver ombygningen til Jabiru, og er der<br />
nogen spørgsmål, kan jeg e-mailes på<br />
Kurt.f.h@get2net.dk<br />
Ellers kig ind på:<br />
http://hjem.get2net.dk/pulsar/<br />
EIS: http://hometown.aol.com/enginfosys/<br />
index.htm<br />
Jabiru : http://www.jabiru.net.au<br />
Her ses skærmen til bundkaret tydeligt under<br />
cowlingen.<br />
Kursuskalenderen <strong>2000</strong>-2001<br />
Af David S. Joelsen,<br />
Chaptersekretær<br />
<strong>Klubben</strong>s kurser - SE HER ! !<br />
Oktober 07.-08. Hjemmebyggerkursus Instruktør: Søren Ebdrup<br />
Oktober 20.-22. Composite kursus Instruktør: Niels Chr. Jørgensen<br />
November 24.-26. Metalkursus Instruktør: Thomas Møller<br />
Januar 26.-28. Trækursus Instruktør: Carl Erik Olsen<br />
Februar 23.-25. Lærredskursus Instruktør: Poul Horsdal<br />
Marts 24.-25. Systemer Instruktør: ledig<br />
NYT KURSUS FOR HJEMMEBYGGERE!!<br />
7.-8. oktober introduceres et nyt kursus for hjemmebyggere:<br />
Hvordan får man samlet al nødvendig dokumentation, så man kan komme i gang med<br />
prøveflyvningen? Kurset afholdes i Stauning eller Avedøre, alt efter tilmeldinger.<br />
Alle kursustilmeldinger bedes sendt til Villi Seemann enten pr. brevkort:<br />
Moseager 24<br />
2640 Hedehusene<br />
eller pr. fax : 3333 1130<br />
eller e-mail: villi@unibank.dk<br />
Vi har fået nye medlemmer i Projektudvalget.<br />
Umiddelbart derefter blev der indkaldt<br />
til et møde, men desvære gik PU formanden<br />
hen og brækkede benet alvorligt.<br />
Et nyt møde vil blive arrangeret så snart ferieperioden<br />
er over. Vi mangler nemlig at<br />
konstituere de nye medlemmer, samt at<br />
melde dette til SLV.<br />
Ellers er der meget at tage fat på her og nu<br />
inklusive den næste opdatering af byggehåndbogen,<br />
men som sagt skal det nye projektudvalg<br />
først igang.<br />
Der har været en del papirarbejde på det<br />
seneste, og derudover er der indløbet en<br />
byggeansøgning på en RV-4. Det drejer sig<br />
om videreførelse af Ib Schmock‘s tidligere<br />
byggeprojekt.<br />
Prøveflyvning<br />
Oprindeligt varede prøveflyvningen 1 år,<br />
men kunne være svær at gennemføre, hvis<br />
denne f.eks. startede om efteråret. Vinterperioden<br />
kan nemlig være uaktiv hvad flyvning<br />
angår. For at løse dette, ansøgte klubben<br />
derfor SLV om at få perioden udvidet<br />
til 2 år mod, at man derfor holdt sig indenfor<br />
denne periode.<br />
Det har desværre vist sig i den senere tid,<br />
at enkelte byggere heller ikke kan overholde<br />
dette. Selv om at det kun svarer til 25-30<br />
timers flyvning om året! Så mod en særdeles<br />
god forklaring har projektudvalget undtagelsesvis<br />
forlænget tilladelsen med yderligere<br />
6 måneder. Hvis man så heller ikke<br />
klarer det - ja så?<br />
Reducering af papirarbejdet<br />
Som den der skal kontrollere, kopiere og<br />
videresende masser af papir, er ét stykke<br />
mindre altid velkommen. Jeg er overbevistom,<br />
at de fleste byggere også tænker sådan.<br />
I forbindelse med min første behandling<br />
af en fornyelse af et X-LDB, faldt jeg således<br />
over formularen F9. Denne var oprindelig<br />
indført for, at klubben havde en sagsbehandling,<br />
som lignede den hos SLV. Faktum<br />
er dog, at vi kun håndterer X-LDB, så<br />
sagsbehandlingen er meget entydig. Jeg vil<br />
derfor forsøge at få dette stykke papir afskaffet<br />
ved næste revision af byggehåndbogen.<br />
Jens Toft i snak med en hjemmebygger (Jon<br />
Johanson) til rallyet. Foto: David S. Joelsen<br />
Svar på tiltale<br />
I forrige blad efterlyste Carl-Erik Olsen<br />
et iniativ fra klubben på de efterhånden<br />
svært fremskafbare reservedele til <strong>KZ</strong> flyene.<br />
Vi har fået en tilkendegivelse fra Kai S.<br />
Christensen, at han vil skrive et par ord om<br />
det til næste blad.<br />
29
30<br />
Nye medlemmer og Young Eagles<br />
Gunner Johansen, Strandvejen 251 B, 2920 Charlottenlund<br />
Arne Kaj Nielsen, Banemarksvej 45, 2605 Brøndby<br />
Peder Jacobsen, Grandisvej 13, 9310 Vodskov<br />
Helge Vidar Hagen, Ørsøvej 32, 9330 Dronninglund<br />
Hans Henrik Aaby, Sommerlyst 71, 8500 Grenå<br />
John Kirkegaard, Lyngbakken 37, 8660 Skanderborg<br />
Larsen & Christensen, Baltorpvej 114, 2750 Ballerup<br />
Holger Schultz, Valbølgade 27, Bov, 6330 Padborg<br />
Peter Pedersen, Niels Ebbesens Gade 5 C, 3.th., 9000 Aalborg<br />
Erling Hansen, Lufthavnsvej 119, 5270 Odense N<br />
Kirsten Rungholm, Hjarup byvej 9, 6580 Vamdrup<br />
Folmer Sørensen, H.C. Andersens Vej 25, 9760 Vrå<br />
Dicky Bird, Birchwood House, Ashlands, Ford, SP4 6DY, Salisbury, UK<br />
Frede Hansen, Frederikshavnsvej 45, 9300 Sæby<br />
Følgende er fejlagtigt blevet anført som Young Eagles (?) i sidste blad,<br />
men er faktisk nye medlemmer:<br />
Peter Bech, Danmarksvej 58, st. tv., 8800 Viborg<br />
Morten Mølgaard Larsen, Roskildevej 181, 3400 Hillerød<br />
Lorenz Feddersen, Brogårdsvænget 63, 6950 Ringkøbing<br />
Anne Mette Bendixen, Nordborg, 9 år<br />
Bettina Madsen, Nordborg, 9 år<br />
Britt Bertelsen, Grenå, 18 år<br />
Camilla Gjersvold Jacobsen, Nordborg, 9 år<br />
Camilla Rasmussen, Nordborg, 13 år<br />
Claus Davidsen, Nordborg, 9 år<br />
Daniel Ejsing, Grenå, 12 år<br />
Danny Olstrøm, Grenå, 14 år<br />
Dora Bjørg Bjørnsdottir, Svenstrup, 8 år<br />
Eva Øsp Bjørnsdottir, Svenstrup, 12 år<br />
Frederik Løgtved, Nørresundby, 12 år<br />
Helle Melchior, Nordborg, 7 år<br />
Jacob Fallesen, Nærum, 15 år<br />
Jane Duus, Grenå, 15 år<br />
Jason Svendstorp, Ringsted, 13 år<br />
Jens Jacob Bendixen, Nordborg, 11 år<br />
Jesper A. Rasmussen, Grenå, 15 år<br />
Kasper Albeck, Sydals, 11 år<br />
Kia S. Petersen, Nordborg, 9 år<br />
Kim Poulsen, Nørresundby, 11 år<br />
Kim Rasmussen, Nordborg, 9 år<br />
Lasse F. Jensen, Nørresundby, 11 år<br />
Se - nye medlemmer !<br />
<strong>KZ</strong> & <strong>Veteranfly</strong> <strong>Klubben</strong> ønsker disse nye ørne tillykke<br />
Lasse Pedersen, Nørresundby, 11 år<br />
Lea S. Petersen, Nordborg, 12 år<br />
Mads R.B. Svendsen, Juelsminde, 18 år<br />
Manna Joppich, Nordborg, 9 år<br />
Maria Byllemos, Nordborg, 9 år<br />
Martin Nielson, Grenå, 15 år<br />
Martin Steffensen, Nordborg, 10 år<br />
Mathis Gallego-Pedersen, Måløv, 12 år<br />
Mette Joppich, Nordborg, 8 år<br />
Mette Thøgersen, Grenå, 15 år<br />
Michael Thyrring, Grenå, 16 år<br />
Morten S. Jensen, Nordbborg, 10 år<br />
Nana S. Jensen, Nordborg, 10 år<br />
Nick Pedersen, Nørresundby, 11 år<br />
Niels Duff, Nørresundby, 11 år<br />
Niklas Nissen, Nordborg, 9 år<br />
Oliver Skov, Aalborg, 7 år<br />
Rasmus Thomsen, Nordborg, 9 år<br />
Ronnie Frisk Larsen, Nordborg, 9 år<br />
Sanne Madsen, Nordborg, 12 år<br />
Sigfinnur Bjørnsson, Nordborg, 9 år<br />
Simone Gallego-Pedersen, Måløv, 10 år<br />
Gaver til <strong>KZ</strong>&V’s Restaureringsfond<br />
Stefan Davidsen, Nordborg, 11 år<br />
Steffen Lange, Tylstrup, 11 år<br />
Søren Melchior, Nordborg, 9 år<br />
Thorbjørn Sandholdt, Nordborg, 8 år<br />
Tom Albeck, Sydals, 14 år<br />
Tore R. Kristoffersen, Nørresundby, 11 år<br />
Trine Thomsen, Nordborg, 8 år<br />
Yousef Tantouri, Nørresundby, 12 år<br />
I forbindelse med fornyelse af medlemskabet er der mange, som indbetaler mere end selve klubkontingentet. Det er vi meget glade for,<br />
og vi retter en stor tak følgende for deres støtte:<br />
Helge Vidar Hagen<br />
Pengene vil blive overført til <strong>KZ</strong> & <strong>Veteranfly</strong> <strong>Klubben</strong>s restaureringsfond. Gavebidrag modtages i øvrigt gerne hele året. Hvis der er<br />
bidragydere, som jeg har glemt at nævne, så send venligst beløbet igen!
25 års jubilæum i Dansk <strong>Veteranfly</strong>samling.<br />
I 1975 bestemte nogle forudseende mænd,<br />
at der var behov for et sted til at opbevare<br />
og udstille gamle fly. De havde nok ikke<br />
forudset, at der i dag ligger to udstillingershaller<br />
i Stauning, der er fyldt med 40 fly,<br />
hvoraf mange er unikke for Danmark, ja,<br />
nogle for hele verden.<br />
Dagen var blæsende og regnfuld, men 225<br />
indbudte gæster fra nær og fjern mødte<br />
frem, deriblandt Kulturminister Elsebeth<br />
Gerner Nielsen. Efter talerne afslørede Elsebeth<br />
Gerner Nielsen et nyt fly i udstillingen,<br />
en Gloster Meteor F.Mk. 8 jagerfly fra<br />
1951. Flyet er restaureret over de sidste 3<br />
år af Videbæk Ungdomskole. Kulturministeren<br />
kunne godt se ironien i, at en radikal<br />
minister skulle afsløre et krigsfly, da de radikale<br />
jo er pacifister.<br />
Der blev trukket lod om en flyvetur i en<br />
dobbeltdækker, og kulturministern vandt.<br />
Hun fik så også set samlingen fra oven.<br />
Kjeld Simonsen<br />
Køb, salg & bytte<br />
Fly sælges<br />
Auster Arrow 1946, OY-ABY, 2-sædet, 75<br />
HK Conti motor med el-udstyr, ikke luftdygtig,<br />
lidt arbejde påkrævet. Prisidé: kr.<br />
75.000.<br />
Piper Cub til renovering: kr. 65.000<br />
Jens Toft Tlf. 9734 3233.<br />
DV - 25 års jubilæum<br />
Karsten Knudsen og Elsebeth Gerner Nielsen. Foto: Helge Nedergård<br />
Ovenfor - Samlingens „nye“ Gloster Meteor FMK8. Foto Bent Lauersen.<br />
Venstre - Elsebeth Gerner Nielsen. Foto: Helge Nedergård<br />
Købes<br />
Cessna 150 i god stand ønskes.<br />
Elihardt Kokholm, Ringkøbing<br />
tlf. 9732 1693<br />
31