26.07.2013 Views

download 2/2000 - KZ & Veteranfly Klubben

download 2/2000 - KZ & Veteranfly Klubben

download 2/2000 - KZ & Veteranfly Klubben

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

KLUBBENS BESTYRELSE:<br />

HOVEDSTADSREGIONEN<br />

Medlemskab 300 kr. årligt.<br />

Adresse: Avedøre Gl. Flyveplads<br />

Gl. Køge Landevej 580, 2660 Brøndby Strand<br />

Klubaftner onsdage kl. 19.00<br />

Formand: Villi Seemann<br />

Moseager 24, 2640 Hedehusene,<br />

Tlf: 20 93 71 64/33 33 21 01, Fax: 33 33 11 30<br />

E-mail: villi@unibank.dk<br />

Næstformand: Vagn Westh<br />

Grithsvej 12, 2791 Dragør, Tlf: 32 53 44 16<br />

Kasserer: Per Staalø<br />

Flintager 44, 2620 Albertslund, Tlf: 43 62 73 55<br />

Sekretær: Jesper Bornæs<br />

Hestetangsvej 14, 3500 Værløse. Tlf: 44 99 58 08<br />

Hangarmester: Vagn Westh<br />

Grithsvej 12, 2791 Dragør, Tlf: 32 53 44 16<br />

Bygningsvedligehold: Ivan Madsen<br />

Elmevej 42, 2670 Greve Strand, Tlf: 43 90 45 50<br />

2<br />

Formand: Erik Krogh-Rasmussen<br />

Nygade 12A, P.O.Box 104, 6200 Åbenrå<br />

Tlf: 74 62 22 66, Fax: 74 62 80 69 (8-17)<br />

Tlf: 4018 9372 Privat<br />

E-mail: ekr@danlamp.dk<br />

Næstformand: Jørgen Bornæs<br />

Fællestoften 3, 7400 Herning<br />

Tlf & Fax: 97 26 70 15<br />

e-mail: joergen.bornaes@post.tele.dk<br />

Kasserer:Karsten B. Hansen<br />

Sortevej 6, Tilst, 8381 Mundelsstrup<br />

Tlf & Fax: 86 24 17 04,<br />

E-mail: karstenbh@get2net.dk<br />

Sekretær: Kaj Weldingh<br />

Nørretoft 16, V.Sottrup, 6400 Sønderborg<br />

Tlf: 74 46 81 56<br />

e-mail: ingridweldingh@skolenet-syd.dk<br />

Best. medlem: Yrsa Stenild<br />

Bøstrupvej 57, 7840 Højslev<br />

Tlf: 97 53 90 40<br />

Best. medlem: Lisbeth Seemann<br />

Moseager 24, 2640 Hedehusene<br />

Tlf: 72 27 31 51, Fax: 72 20 31 85 (9-17)<br />

Tlf: 20 93 71 64 Privat<br />

E-mail: lisbeth.seemann@teknologisk.dk<br />

Best. medlem: Carl-Erik Olsen<br />

Lunden 9, Haslund 8900, Randers<br />

Tlf: 86 44 50 03<br />

E-mail: gp4home@post10.tele.dk<br />

Suppleant: Viggo Christiansen<br />

Hærvejen 3, Bov, 6330 Padborg<br />

<strong>KZ</strong> & <strong>Veteranfly</strong> <strong>Klubben</strong><br />

EAA Chapter 655<br />

PROTEKTOR: Hans Kongelige Højhed Prins Joachim<br />

Lokalafdelinger<br />

KONTAKTER I ØVRIGT:<br />

Ansvarshavende redaktør<br />

Lisbeth Seemann<br />

Moseager 24, 2640 Hedehusene<br />

Tlf: 72 27 31 51, Fax: 72 20 31 85 (9-17)<br />

Tlf: 20 93 71 64 Privat<br />

E-mail: lisbeth.seemann@teknologisk.dk<br />

Medlemsservice:<br />

Carl-Erik Olsen<br />

Lunden 9, Haslund 8900, Randers<br />

Tlf: 86 44 50 03<br />

E-mail: gp4home@post10.tele.dk<br />

Amatørbyggesager:<br />

Chaptersekretær David S. Joelsen<br />

L.I.Brandes Alle 9, 3th, 1956 Frederiksberg C<br />

Tlf: 44 73 66 73. Mob: 21 67 17 78 (Arb.)<br />

Tlf. 35 37 60 62 (Priv.)<br />

E-mail: ddsj@compuserve.com<br />

Restaureringssager:<br />

Jørgen Skov Nielsen<br />

Sdr. Skovvej 12, Ilskov, 7451 Sunds<br />

Tlf: 97 14 53 56<br />

E-mail: j.skovnielsen@get2net.dk<br />

Bibliotek & video:<br />

Brian Jørgensen,<br />

P. Clausensvej 4, 5700 Svendborg,<br />

Tlf: 62 21 23 88.<br />

E-mail: bj5700@post3.tele.dk<br />

Medlemskab: Kontakt kassereren og få tilsendt en<br />

infopakke med girokort på 300 kr.<br />

<strong>Klubben</strong>s postgiro: 3 16 17 81 (kassereren)<br />

Bankforbindelse: Ringkøbing Landbobank<br />

konto nr. 7670 2071665.<br />

Hjemmeside: http://www.kzclub.dk<br />

Webmaster: Jørgen Seemann<br />

Nyt<br />

NY POST<br />

STRUT NORDJYLLAND<br />

Kontaktperson - Poul Horsdal<br />

Haverslevvej 22, 9530 Støvring, Tlf: 98 37 50 85<br />

NORD ALS FLYVEKLUB<br />

Kontaktperson - Peer Skøtt<br />

Nordborgvej 121, 6430 Nordborg, Tlf: 74 45 64 53<br />

AVEDØRE HANGARENS VENNER<br />

En støtteforening til bevarelse af Avedøre hangaren i<br />

flyvningens regi.<br />

Medlemsskab minimum 200 kr. årligt.<br />

Formand: Vagn Westh<br />

Gritsvej 12, 2791 Dragør, Tlf. 32 53 44 16<br />

Danske Bank: 3001-804766<br />

Giro: 16908177<br />

Hjemmeside:<br />

http://ourworld.compuserve.com/homepages/ddsj<br />

Indhold<br />

Bestyrelse ...............................................2<br />

Lokalafdelinger ......................................2<br />

Leder .......................................................3<br />

Experimental Aircraft Association .........3<br />

Ny REDAKTØR.....................................3<br />

Hjemmebyggermøde ..............................4<br />

Fly-klenodier på Cypern.........................6<br />

Young Eagles kampagne år <strong>2000</strong> ...........8<br />

<strong>KZ</strong>-rally <strong>2000</strong> i farver ............................9<br />

Det 33. Int. <strong>KZ</strong>-rally .............................10<br />

Pokaler, priser og sponsorer .................13<br />

Løst og fast, Stort og småt ....................14<br />

OY-AIH Messerschmitt ........................15<br />

Et par af de sjove fra rallyet .................18<br />

Ålborg ...................................................19<br />

Arrangementer ......................................20<br />

De grå sider/tilmelding .........................21<br />

Nyt fra Hovedstadsregionen .................23<br />

Farver fra PFA rally <strong>2000</strong> .....................24<br />

Avedøre Hangarens Venner ..................25<br />

Gave tilDV ............................................25<br />

Flere billeder fra rally ...........................26<br />

Tversnitareal af elektriske ledninger ....27<br />

Kalender ...............................................28<br />

Projekthjørnet .......................................28<br />

Hjemmebygger .....................................29<br />

<strong>Klubben</strong>s kurser ....................................29<br />

Nye medlemmer, Young Eagles............30<br />

Gaver ....................................................30<br />

DV 25 års jubilæum ..............................31<br />

Bladudgivelse<br />

Brædstrup Bogtrykkeri<br />

Redaktør: Lisbeth Seemann<br />

Layout: David S. Joelsen<br />

Bladet udkommer 4 gange årligt.<br />

Deadline for stof til bladet:<br />

15/2, 15/5, 15/8, 01/11<br />

Forventede udgivelsesdatoer:<br />

01/04, 01/07, 01/10, 15/12<br />

Alt stof til bladet indsendes til redaktør Lisbeth<br />

Seemann med post eller e-mail. Alt materiale<br />

er velkommen, selv om disketter<br />

foretrækkes. Husk at mærke billederne med<br />

hvor og hvem der har taget dem.<br />

Forsidefoto:<br />

En <strong>KZ</strong> II træner fra flyvestævnet i Alborg.<br />

Foto: Kjeld Simonsen<br />

Bagsidefoto:<br />

Poul Münsberg i sin Ultimate til <strong>KZ</strong>-rally<br />

<strong>2000</strong>. Foto: David S. Joelsen<br />

ISSN 0109-8330


Af Erik Krogh-Rasmussen<br />

Det 33. internationale <strong>KZ</strong> Rally er vel<br />

overstået. Vejret i vore nabolande og her til<br />

lands muliggjorde en ganske pæn tilstrømning<br />

af fly i dagene op til rallyet. Den noget<br />

stive blæst som om fredagen herskede<br />

fra sydøst stillede ganske pæne krav til piloternes<br />

kunnen hvad angår landing i sidevind.<br />

Alle fly kom dog godt ned, for derefter<br />

at blive tøjret godt med snuden op imod<br />

vinden.<br />

På finalen spurgte mange piloter sig om<br />

det mon var Stauning Lufthavn de var ved<br />

at anflyve, idet meget så anderledes ud end<br />

det velkendte blik med den gamle gård helt<br />

inde i sikkerhedszonen. Cobby More fra<br />

Biggin Hill så helt desorienteret ud da han<br />

parkerede sin Proctor på den plads som han<br />

havde holdt på alle de 18 år som han i træk<br />

havde besøgt <strong>KZ</strong> Rallyet i Stauning.<br />

Nedrivningen af den gamle gård mulig-<br />

Selv om <strong>KZ</strong> & <strong>Veteranfly</strong> <strong>Klubben</strong> fungerer<br />

som EAA Chapter 655, er du som<br />

medlem af klubben ikke også automatisk<br />

medlem af EAA hovedorganisationen i<br />

USA.<br />

Medlemskab i det internationale EAA koster<br />

USD 40 pr. år samt USD 18 for porto.<br />

Som medlem får du tilsendt 12 numre årligt<br />

af Sport Aviation, EAA’s medlemsblad,<br />

som hver måned er på ca. 100 sider.<br />

Sports Aviation er fyldt med gode og interessante<br />

artikler. Der er masser af fotos,<br />

de fleste i farver. Der er også en del annoncer,<br />

som er relevante for hjemmebyggere.<br />

Og hvorfor begå alle fejlene selv? Lær af<br />

de andres. Ligeledes er der hver måned artikler<br />

med praktiske råd og tips, som kan få<br />

et byggeprojekt til at glide noget lettere. Enhver<br />

aktiv hjemmebygger tjener derfor hurtigt<br />

de USD 58 ind, som medlemskab og<br />

porto koster.<br />

EAA har et Chapter Bonus Program som<br />

indebærer, at klubben for hvert nyt medlem<br />

indmeldt af vort Chapter 655, får en “returkommission“<br />

eller bonus på USD 10,00.<br />

Leder<br />

gjorde et længe næret ønske om endelig, at<br />

kunne parkerer alle de spændende veteranfly<br />

og hjemmebyggede fly langs adgangsvejen<br />

til lufthavnen og foran publikumsområdet.<br />

Denne detalje blev modtaget særdeles<br />

godt af nært sagt alle besøgende klubmedlemmer<br />

og gæster. Selv piloterne i blikflyene<br />

havde rimelig forståelse for den nye<br />

situation.<br />

Efter fredagens generalforsamling diverterede<br />

Simone Aaberg Kærn og Stine Kirsterin<br />

(Sisters in the sky) med et meget<br />

spændende foredrag om deres flyvetur på<br />

kryds og tværs i USA i en Piper Cub J3, for<br />

på denne oplevelsesrige måde at kunne interviewe<br />

4 WASP-piloter fra 2. verdenskrig.<br />

Om lørdagen kiggede alle med betænkelige<br />

blikke mod de sorte skyer der trak op<br />

mod vest. Skulle vi atter opleve et airshow<br />

med lave værdier og regn - men nej, der<br />

passerede blot et par kæmpe CB’er, hvorefter<br />

konditionerne til dagens airshow på<br />

det nærmeste var så perfekte som man kunne<br />

ønske sig.<br />

På det 33. <strong>KZ</strong> Rally blev der afprøvet en<br />

del nye tiltag (læs traditionsbrud). Det mest<br />

risikable tiltag var vel nok serveringen af<br />

en anden festmenu end de traditionelle gule<br />

Experimental Aircraft Association<br />

Hvordan bliver man medlem?<br />

Alt hvad du skal gøre, er at ringe til klubbens<br />

kasserer, Lisbeth Seemann, tlf. arb.<br />

4350 4484, eller privat 2093 7164 og få den<br />

specielle tilmeldingsblanket. Du udfylder<br />

tilmeldingsblanketten og sender den sammen<br />

med din betaling eller dit kreditkortnummer<br />

til<br />

Experimental Aircraft Association<br />

P.O. Box 3086,<br />

OSHKOSH, WI 54903-3086<br />

USA<br />

Fax: 001 920 426 4873<br />

Du kan også faxe blanketten på ovennævnte<br />

fax nummer. Når du rekvirerer den specielle<br />

blanket hos kassereren, bliver det ikke<br />

dyrere for dig, men du sikrer klubben en<br />

bonus. På forhånd tak.<br />

Har du internet, prøv da at checke adressen<br />

http://www.eaa.org. Her vil du finde<br />

yderligere information om EAA og deres<br />

aktiviteter.<br />

ærter med fedt flæsk. Aktionen lykkedes i<br />

den grad, at festkomiteen våger det ene øje<br />

med en gentagelse til næste års festmiddag.<br />

Dette års <strong>KZ</strong> Rally bød på en helt særlig<br />

begivenhed, idet vi fredag eftermiddag fik<br />

besøg af dansk-australieren Jon Johanson,<br />

der for 3. gang var på vej rundt om jorden i<br />

sit RV-4 hjemmebyggede fly . Første og<br />

anden gang fløj Jon Johanson fra øst til vest<br />

og omvendt, medens han nu på det nærmeste<br />

fløj mod nord og syd over polerne. Jon<br />

Johanson havde på sin 3. tur rundt om jorden<br />

valgt et stop i Danmark, idet Jons oldefar<br />

var udvandret fra Fåborg til Australien.<br />

På internettet havde Jon fundet ud af, at der<br />

var et internationalt veteranfly- og hjemmebyggertræf<br />

på Stauning Lufthavn, så hvorfor<br />

ikke bruge dette sted til et kort stop. Jon<br />

befandt sig så godt i Stauning, at han blev<br />

hos os fra fredag til mandag, inden han<br />

klemte sig ned i det snævre cockpit og med<br />

i alt 425 liter fuel fløj videre på sin fantastiske<br />

færd. Held og lykke på turen Jon og tak<br />

for besøget.<br />

Det 33. Int. <strong>KZ</strong> Rally er af rigtig mange<br />

besøgende blevet betegnet som et særdeles<br />

godt rally - Tak for det og på gensyn til<br />

næste år fra den 7. til den 10.juni 2001.<br />

EKR<br />

NY REDAKTØR ! !<br />

Så er skete det! Bladet har en ny ansvarshavende<br />

redaktør, som hedder Lisbeth Seemann.<br />

Lisbeth har til dato fungeret som<br />

en yderst upåklagelig kasserer, men overlader<br />

dette job til Karsten B, og har dermed<br />

tid til at tage sig af denne nye krævende<br />

opgave.<br />

Jeg kan ikke sige hvor meget det glæder<br />

mig at vi nu har dette på plads. Det vil have<br />

en stor positiv indflydelse på bladet og dets<br />

indhold, at der nu er en meget erfaren person<br />

udi klubbens aktiviteter, som vil stå som<br />

ansvarlig for indholdet. Jeg behøver bare at<br />

nævne indbydelsen til stævnet, som ikke<br />

kom i bladet sidste gang. Alt dette og meget<br />

mere vil komme i ordenlige rammer.<br />

Samtidigt har vi fået tilsagn fra flere af<br />

klubbens medlemmer om hjælp i diverse<br />

stadier af bladet, - tak.<br />

Jeg behøver ikke at fremhæve at materiale<br />

til bladet fremover skal tilsendes Lisbeth,<br />

det siger ligesom sig selv.<br />

David S. Joelsen<br />

3


Hjemmebyggermøde den 19.<br />

maj på Ringsted Flyveplads<br />

v/ Lisbeth Seemann<br />

Midtsjællands Motorflyveklub var traditionen<br />

tro også vært for det årlige Hjemmebyggermøde<br />

i år, og Niels Kristensen bød<br />

på Ringsteds vegne velkommen til de ca.<br />

40 fremmødte.<br />

Erik Krogh-Rasmussen bød velkommen<br />

på vegne af <strong>KZ</strong>&V og meddelte en ændring<br />

i programmet, idet Fritz Krag havde brækket<br />

benet et par dage i forvejen, og derfor<br />

ikke kunne være til stede.<br />

Vægt og tyngdepunkt<br />

Søren Ebdrup (DRU) gennemgik indledningsvis<br />

forhistorien for BL 2-2, som nu er<br />

ca. 20 år gammel. Oprindelig var sigtet med<br />

BL 2-2 at restaurere gamle fly.<br />

Søren pointerede, at alle experimentalfly<br />

er individer, som kræver individuel dokumentation.<br />

Dette gælder også flyvehåndbogen,<br />

med registreringsbogstaver og dato på<br />

hver eneste side, samt et kapitel 0 - en oversigt<br />

over gældende sider.<br />

I løbet af de 10 år er der også sket justeringer<br />

af Prøveflyvningshåndbogen. Rækkefølgen<br />

af procedurerne er ændret, men<br />

indholdet er stadig gældende. Eksempelvis<br />

har konkrete tilfælde af flyvning under highspeed<br />

taxi betydet, at der i følge procedurerne<br />

ikke må laves high-speed taxi, før man<br />

har fået sin flyvetilladelse. Problemet var :<br />

i luften under high-speed taxi – evt. havari<br />

- ingen flyvetilladelse, ingen forsikringsdækning.<br />

Søren gennemgik herefter principperne for<br />

vægt- og balanceberegning.<br />

Start med at måle dit fly nøjagtigt op.<br />

Næsten alle hjemmebyggere flytter tyngdepunktet<br />

fremad i forhold til designerens<br />

beregninger (større motor, spinner, cowling,<br />

etc.).<br />

Søren listede herefter nogle statements og<br />

gode råd:<br />

· Opmåling af fly: arm x vægt = moment<br />

· Vigtigt at gange ud med de rigtige tal.<br />

· <strong>Klubben</strong> anbefaler cm og kg.<br />

· Når flyet tegnes op, placeres det i vandret<br />

stilling (flyvestilling), brug vaterpas. Læg<br />

papir under flyet, mål ud med lod, vinkelret<br />

ned.<br />

4<br />

Hjemmerbyggermøde<br />

· Mål ned fra f.eks. brandskot (check om<br />

lodret), bagagerums bagkant, sørg for referencepunkter<br />

til senere, hvis man bygger<br />

noget til/om.<br />

· Flyvehåndbog skal indeholde 3 regneeksempler<br />

på tyngdepunkt: forreste, midterste<br />

og bageste.<br />

Når alt er klaret, efter maling mm.:<br />

· Ved første vejning: brug Matzens vægte.<br />

· Brug en rampe at køre flyet op på.<br />

· Tomvægt defineres som flyets vægt inkl.<br />

uanvendeligt brændstof, hydraulikvæske,<br />

olie, vand.<br />

· Uanvendeligt brændstof skal defineres for<br />

hver enkelt tank. Gøres ved at finde stejleste<br />

stigevinkel + 5° grader. (for RV og Lancair:<br />

20-25°). Flyet jigges op. Derefter hældes<br />

benzin på, til det begynder at løbe ud.<br />

· Måling af fuelflow: Hæld et par liter mere<br />

i, og check hvor lang tid det tager at løbe<br />

ud.<br />

· Når tankene skal kalibreres, så gør det<br />

udendørs. Benzindampe er ikke sunde at<br />

indånde.<br />

· Der SKAL vejes med tomme tanke (inkl.<br />

uanvendeligt brændstof).<br />

· Motorolie: Her der er valgfrihed. Man bestemmer<br />

selv, men produktet skal beskrives.<br />

· Vejeproceduren skal skrives ind i flyvehåndbogen.<br />

Pas på ved kopiering af andre hjemmebyggeres<br />

flyvehåndbog. Der kan være<br />

forskelle/ændringer!<br />

Det var alle de foreløbige tal. Nu kommer<br />

selve flyvningen, som skal verificere, om<br />

teori og praksis passer sammen.<br />

Projektudvalget<br />

Erik Krogh-Rasmussen (EKR) redegjorde<br />

for sammensætningen i det nye projektudvalg,<br />

som er blevet sammensat i løbet af<br />

foråret:<br />

· Fritz Krag fortsætter som formand<br />

· Viggo Christiansen fortsætter i PU<br />

· Niels Chr. Jørgensen fortsætter 1 året ud<br />

· Poul Münsberg træder ind i PU<br />

· Kaj Weldingh træder ind i PU<br />

· Jens Aabo træder ind i PU<br />

· Kaj S.Christensen træder ind i PU<br />

· Jørgen Skov Nielsen fortsætter i PU<br />

· David S. Joelsen fortsat sekretær for PU<br />

· Helge Petersen træder ud af PU<br />

Som prøveflyvningssagkyndige fortsætter<br />

· Hardy Vad<br />

· Søren Ebdrup<br />

Det er i Projektudvalget besluttet, at der<br />

skal lægges mere vægt på prøveflyvningsprogrammet,<br />

og at man skal tilskynde<br />

hjemmebyggerne at få de prøveflyvningssagkyndige<br />

med ind i projektet på et tidligt<br />

tidspunkt.<br />

Desuden skal der arbejdes for et større<br />

fælles fodslag mellem projektudvalget og<br />

kontrollanterne. Det er yderligere besluttet<br />

at afholde fælles møder med kortere frekvenser<br />

med Projektudvalg og kontrollanter.<br />

Projektudvalget skal arbejde for en<br />

større forståelse hos byggeren af, at kontrollanten<br />

er sparringspartner, ikke modstander.<br />

Derudover ligger der arbejdsopgaver som<br />

arbejdsbeskrivelse for Projektudvalget, et<br />

sikkerhedsprogram, statistikker og data.<br />

Endelig skal der ske en ajourføring af arkiv<br />

over alle byggesager.<br />

Praktiske erfaringer<br />

John C.P. Andersen (JON) afsluttede den<br />

formelle del af Hjemmebyggerdagen med<br />

at fortælle om de praktiske erfaringer, han<br />

havde gjort, da han havde udarbejdet sin<br />

flyvehåndbog. Det havde taget ham 1½ år<br />

få den færdig. Han lagde ikke skjul på, at<br />

det havde givet ham en række problemer.<br />

En del kunne henføres til, at hans håndbog<br />

var skrevet på engelsk. Følgende råd kunne<br />

der gives:<br />

· Begynd i meget god tid<br />

· Skriv hele bogen færdig inden du sender<br />

den ind.<br />

· Skriv bogen på dansk<br />

· Skriv bogen jvf. Flyvehåndbogen, punkt<br />

for punkt.<br />

· Noter dig de anvendte formler/beregninger.<br />

· Få ven eller bygger til at gennemse den.<br />

· Hold person og problem adskilt.


· Læs omhyggeligt rettelser og kommentarer.<br />

· Læs mål/krav til hvordan bogen gøres klar.<br />

· Aftal om muligt tidsterminer<br />

· Aftal tid med kontrollant for et opklarende<br />

møde.<br />

Det bør ikke tage mere 3 måneder fra bogen<br />

sendes ind, og til den er godkendt. JON<br />

opfordrede klubben til at udarbejde en formelsamling<br />

med henvisninger.<br />

Vejledningen til at skrive Flyvehåndbogen<br />

giver muligheder for (fejl)fortolkninger. Det<br />

er derfor meget vigtigt at have en god dialog<br />

med kontrollanten og den prøveflyvesagkyndige.<br />

Hvis man kun skriver til hin-<br />

anden, forlængers processen unødigt længe.<br />

JON anbefalede byggerne at købe/læse en<br />

nyttig bog med titlen ”En samtale - to vindere”.<br />

Bogen giver en række gode råd og<br />

vink til at gennemføre en proces sammen<br />

med andre personer. Formålet er at minimere<br />

misforståelser og fejlfortolkninger,<br />

således at processen kan gennemføres på<br />

kortest tid og med mindst energi. Teknikken<br />

er Transaktionsanalyse.<br />

Afslutning / Eventuelt.<br />

EKR opfordrede de tilstedeværende at<br />

komme til generalforsamlingen i forbindelse<br />

med Rallyet.<br />

Desuden omtalte EKR den store satsning,<br />

som Dansk Total Distribution har iværksat<br />

i forbindelse med Young Eagles programmet,<br />

og som klubben bakker op efter bedste<br />

evne.<br />

Hjemmerbyggermøde<br />

Man starter tidligt, men så er der også morgenmad.<br />

Der er sendt materiale herom ud til alle<br />

medlemmer, samt til motorflyveklubber tilsluttet<br />

DMU. EKR bad om, at klubbens<br />

medlemmer stiller sig til rådighed, når der<br />

flyves på ”egne” lokale pladser. Specielt<br />

mangler der ”ground pesonnel” til afspærring,<br />

men især folk til at fortælle de unge<br />

om fly og flyvning, herunder evt. udstille<br />

egne fly, som de unge (og deres forældre)<br />

kan kigge på, mens de venter på deres flyvetur.<br />

Efter mødet er der tid til at kigge<br />

på de fly der er kommet.<br />

En Pulsar med Jabiru motor (læs herom senere i bladet).<br />

5


6<br />

Dødsfald<br />

HERLUF RASMUSSEN<br />

IN MEMORIAM<br />

Arkitekt, veteranflyentusiast og flyvehistoriker<br />

Herluf Rasmussen er ikke mere<br />

blandt os. Han døde pludseligt onsdag morgen<br />

den 28. Juni, 74 år gammel. I vinterens<br />

løb havde han skrantet noget efter en langvarig<br />

influenza. Men han var nu ved at komme<br />

sig. Og vi kunne således hilse på ham<br />

ved årets <strong>KZ</strong> Rally, hvor han var på jagt<br />

med sit fotoapparat.<br />

Netop den sidste uge var forløbet for ham<br />

med nogle gode dage, hvor forskellige ting<br />

glædede ham. Således havde han og Inger<br />

et par dage før dødsfaldet været ude at køre<br />

i den gamle DKW bil, som Herluf med stor<br />

kærlighed gennem nogle år havde og gjort<br />

køreklar.<br />

Herluf var uddannet håndværker og blev<br />

senere arkitekt med eget travlt firma, først i<br />

Brædstrup og siden i ”den gamle skole” i<br />

Hjortsvang. Fra barndom eller tidlig ungdom<br />

har han været interesseret i mekanik,<br />

biler, motorcykler og flyvning. Lidt legebarn<br />

var han som mange andre. Han blev i<br />

midten af trediverne (som et par andre) inficeret<br />

af Hærens Flyvetroppers dobbeltdækker<br />

maskiner, der gennem i hvert fald<br />

tre år i en eftersommerperioder havde tilhold<br />

på Ussinggård ved Horsens.<br />

Kort efter <strong>Veteranfly</strong> <strong>Klubben</strong>s start kom<br />

jeg i forbindelse med Herluf, bl.a. fordi han<br />

sammen Kr. Søe Pedersen og Sv. Brejnbjerg<br />

(begge nu borte) byggede en Jodel D.112.<br />

Af Hakon Rindom, Burbach, Tyskland<br />

I årevis har jeg hver jul kørt hjem til Danmark<br />

for at fejre jul sammen med familien,<br />

men sidste år besluttede jeg at gøre noget<br />

ekstra ud af julen og ankomsten af det ny<br />

millennium.<br />

Efter at have overvejet forskellige muligheder<br />

bestemte jeg mig for Cypern, bl.a.<br />

fordi jeg før har været der, men også fordi<br />

jeg i september 1991 havde læst i Aeroplane<br />

Monthly, at der på Cypern findes 2 Avro<br />

Shackletons AEW Mk 2. Ifølge artiklen<br />

havde ejeren Savvas Constantinides store<br />

planer, han ville skaffe flere fly og oprette<br />

et museum, og det måtte jeg naturligvis<br />

besøge.<br />

Desværre har jeg kun dette gamle billede<br />

fra 1985. Men det ligner ham utroligt -<br />

Magnus.<br />

Han var i Jodel’en med på klubbens tur til<br />

Tyskland/ Schweiz i 1973 og senere klubtur<br />

til England i fællesskab med Fjord Christensen,<br />

Odense. Herluf var også den, der<br />

fik fat i <strong>KZ</strong> I tegningerne og supplerede dem<br />

til Fjords byggeri af <strong>KZ</strong> I replikaen.<br />

Herluf R. begyndte tidligt at interessere<br />

sig for flyvningens historie og han var altid<br />

på jagt efter gamle billeder af fly. Han var<br />

en negl til at skaffe sig adgang til flybilleder<br />

af historisk tilsnit – både fra ind- og<br />

udland. Og han affotograferede talrige billeder<br />

gennem tiderne. Hans billedsamling<br />

var hans stolthed. Og man gik sjældent forgæves<br />

til ham, hvis man skulle låne et gammelt<br />

flybillede. Ikke blot dette, han kendte<br />

også historien bag billedet og flyet.<br />

Allerede i begyndelsen af 1970’erne arbejdede<br />

Herluf for at danske hjemmebyggere<br />

skulle organiseres under <strong>Veteranfly</strong><br />

<strong>Klubben</strong>. Dette blev gennemført fra i 1975,<br />

Fly-klenodier på Cypern<br />

De omtalte Shackletons gjorde tjeneste fra<br />

begyndelsen af 1953. De blev modificeret i<br />

1971 for at forsyne RAF med et varslingsfly,<br />

som på et tidligt tidspunkt kunne spore<br />

lavtflyvende fly, som trængte ind i britisk<br />

luftrum, og dermed overtage rollen fra Royal<br />

Navy’s Gannets, som i stort tal var blevet<br />

udfaset. Flyene har en radarantenne på<br />

kroppens underside under cockpittet, og<br />

blev anvendt til bl.a. ubådsjagt. Radarantennen<br />

er af samme type, som blev monteret<br />

på Fairey Gannet.<br />

Ombygget fra Shackleton MR2, blev de<br />

første 12 AEW (Airborne Early Warning)<br />

overført til 8. Squadron og fløj til Woodford<br />

den 30. september 1971. 8. Squadron,<br />

som var den sidste i RAF, som fløj Shack-<br />

hvor Herluf sammen med Hans Lund indtrådte<br />

i klubbens bestyrelse som HB-repræsentanter.<br />

Herefter arbejdede Herluf sammen<br />

med den øvrige bestyrelse for indførelse<br />

af en Exsperimental ordning i DK.<br />

Denne indførtes som bekendt fra 1. Oktober<br />

1980.<br />

Ret hurtigt efter sin indtræden i bestyrelsen<br />

indtrådte Herluf i redaktionen af<br />

klubbens blad, et job han bestred en snes år<br />

– og han havde altid stof på bedding! Også<br />

de senere år har Herluf fortsat leveret vægtige<br />

flyhistoriske bidrag til bladet. Sidst har<br />

han afleveret en artikel om ”sønderjyden”<br />

Chr. Johannsen til offentliggørelse.<br />

I nogle år ejede Herluf Rasmussen et<br />

Aeronca restaureringsprojekt, som han til<br />

sin store sorg ikke havde tid til at gøre meget<br />

ved men til sidst afhændede.<br />

Efter stiftelsen af Dansk <strong>Veteranfly</strong>samling<br />

i 1975 indtrådte Herluf hurtigt i byggeudvalget<br />

for museet. Et stort honorarfrit<br />

arbejde ydede han både for den første og<br />

den anden bygning til DV. Og jeg tror, det<br />

var med tilfredshed, at han i april i år var<br />

med DV’s 25-års jubilæum og kunne se<br />

frugterne af det han havde med til at skabe.<br />

Livet koster livet. Også dette vidste Herluf<br />

Rasmussen. – Et venligt og beskedent<br />

menneske er gået bort. Han var en vidende<br />

person med mange evner, som han venligt<br />

og uegennyttigt stillede til rådighed for andre.<br />

Herluf bliver svær at erstatte. Han var en<br />

god ven og samarbejdspartner. Vi vil savne<br />

ham meget. Og vore tanker går til Inger og<br />

de to døtre Marianne og Elisabeth, hvis savn<br />

må være meget større. –<br />

Æret være Herluf Rasmussens minde.<br />

Magnus P.<br />

letons, blev re-organiseret i Kinloss i januar<br />

1972. Da det senere blev besluttet ikke<br />

at lade 8 Squadrons Shackletons erstatte<br />

med Nimrod AEW 3, fortsatte AEW’erne<br />

derfor som varslingsfly lige til de i begyndelsen<br />

af 90’erne blev erstattet af Boeing<br />

E-3 AWAC.<br />

Alle tolv Shackletons fik i øvrigt navne<br />

efter et daværende populært TV program,<br />

som hed ”Magic Roundabout”. De to<br />

Shackletons, som kom til Cypern, er<br />

WL747 (kaldet Florence) og WL757 (kaldet<br />

Brian).<br />

Et trist syn<br />

Det lykkedes da også at finde de 2 Shackletons.<br />

Det viste sig, at de står parkeret på


Paphos flyveplads, og efter nogen diskussion med flyvepladsens administration<br />

og security fik jeg lov til at tage nogle fotos af dem. Synet<br />

af de 2 fly var en mægtig skuffelse. De har ikke fløjet siden 1991, og<br />

der bliver åbenbart ikke gjort noget for at holde dem i udstillingsværdig<br />

stand – de står og forfalder. Ved siden af dem står en Dassault<br />

Flamant, som også tilhører Mr. Constantinides. Et andet sted på flyvepladsen<br />

har han en Jet Provost.<br />

Den sidste aften før jeg skulle rejse hjem, traf jeg den lokale flyhistoriker<br />

Andrew Phedonos, og af ham fik jeg et kort resume af flyenes<br />

historie, og heraf fremgår det, at radarantennerne blev monteret i 1972.<br />

- og en Burt Rutan Defiant<br />

Få dage før min udrejse fortalte en af vore kunder, at der findes en<br />

Burt Rutan Defiant på Cypern, og det viste sig, at den også var på<br />

Paphos. Den blev bygget for nogle år siden af 3 persionerede englændere.<br />

Den ene af dem er senere rejst tilbage til England, så de to andre<br />

har den nu i fællesskab.<br />

Jeg traf den ene af dem, John Rippengal på flyvepladsen om formiddagen<br />

den 1. januar, og vi kørte hen, så jeg kunne se den. Den står<br />

parkeret i modsatte side af flyvepladsen som de 2 Shackletons, udenfor,<br />

dækket af en presenning. Vi tog presenningen af, John fortalte om<br />

flyveren, og jeg fik lov til at sidde i den. Jeg kunne desværre ikke tage<br />

fotos af den på grund af militærudstyr i nærheden. Der var dog ingen<br />

form for militær at se nogen steder, det eneste man kunne se, var nogle<br />

jordbunker, fordi flyvepladsen for tiden er ved at blive udvidet.<br />

Som nævnt har jeg ingen fotos af Johns Defiant, men jeg har vedlagt<br />

et andet foto, så man kan se, hvordan en Defiant ser ud. Der findes mig<br />

bekendt ingen i Danmark. Billedet har jeg taget i Oshkosh i 1980 af en<br />

af de allerførste Defiants<br />

En flyvetur blev det desværre heller ikke til, luftdygtighedsbeviset<br />

var nemlig udløbet i december, og de havde ikke fået det fornyet, fordi<br />

Johns partner lå hjemme i sengen med influenza.<br />

Defiant er 4-sædet, og et typisk Burt Rutan design med højderoret<br />

forrest, altså en canard eller ”Entenflieger”, som vi siger her i Tyskland.<br />

Det er en 2-motors med en motor i begge ender, en såkaldt pushpull.<br />

Motorerne er Lycoming O-320 med 160 HK. John lovede mig en<br />

flyvetur, hvis jeg kommer igen til næste jul, hvilket jeg har i sinde at<br />

gøre.<br />

Arild Viking<br />

Andrew fortalte mig om et fly, som har specielt interesse for os danskere.<br />

Det drejer sig om DC-6B OY-KMY Arild Viking. Den blev leveret<br />

til SAS fra Santa Monica den 18. november 1952, og fløj ved<br />

den lejlighed som den første commercial airliner over Nordpolen. Turen<br />

tog 23 timer og 38 min. fra Los Angeles til København. Der blev<br />

tanket to gange, først i Edmonton, Alberta, og siden på den dengang<br />

nyanlagte USAF base i Thule på Grønland.<br />

Efter nogle år hos SAS fløj den for andre selskaber, bl.a. på Island.<br />

Til sidst fløj den fragt hos Cyprus Airways. Den blev taget ud af drift<br />

på Larnaca Airport i 1978 og købt af Savvas Constantinides. Hvad han<br />

ville med den er uklart, for han fik den skilt ad og fragtet til Lakatameia<br />

flyveplads lidt syd for Nicosia, hvor den har ligget siden, og de<br />

lokale børn bruger den som legeplads. Det var desværre for sent at<br />

køre derhen for at tage fotos, men næste gang jeg kommer til Cypern,<br />

vil jeg prøve, om jeg kan finde den.<br />

Andrew og John kender begge Mr. Constantinides personligt, og John<br />

fortalte, at han er våbenhandler og sandsynligvis millionær, så det er<br />

ikke af finansielle grunde, at det ikke er blevet til noget med museet.<br />

Han er åbenbart lidt vanskelig at komme til rette med, og der kører<br />

for tiden en retssag med Paphos flyveplads om forskellige gebyrer,<br />

som han ikke vil betale.<br />

Andrew og John fik hver en indbydelse til <strong>KZ</strong>-Rallyet og et ”Made<br />

in Denmark” i håb om, at klubben måske en dag får et par medlemmer<br />

på Cypern.<br />

Shackleton AEW Mk 2 - én af de to som fandes der. Foto:Hakon<br />

Rindom<br />

Arild Viking på Cypern. Foto:Hakon Rindom<br />

Sådan ser Defiant‘en ud. En fire personers canard med to motorer,<br />

- en foran og en bagved. Foto:Hakon Rindom<br />

7


8<br />

Young Eagles kampagne år <strong>2000</strong><br />

v/ Lisbeth Seemann, Young Eagles koordinator<br />

(bl.a.)<br />

Young Eagles programmets målsætning:<br />

Inden år 2003 at give 1 million unge mennesker<br />

i alderen 8-18 år en flyveoplevelse,<br />

og gennem den tænde drømmen om<br />

at kunne flyve hos den næste generation.<br />

<strong>KZ</strong> & <strong>Veteranfly</strong> <strong>Klubben</strong> har i år fået en<br />

helt fantastisk tilbud om hjælp til at udbrede<br />

Young Eagles programmet i Danmark.<br />

Hjælpen kommer fra Dansk Total Distribution<br />

(DTD), som omdeler tryksager i hele<br />

Danmark, og som har kontorer i en række<br />

større byer over hele landet.<br />

Perfekt målgruppe<br />

DTD har ca. 10.000 bude, hvoraf størsteparten<br />

er i alderen mellem 13 og 18 år. Alle<br />

budene har som led i firmaets personaleog<br />

rekrutteringspolitik fået tilbudt en flyvetur<br />

under YE- programmet, og ca. 5.000<br />

har taget imod tilbudet. Det er yderligere<br />

DTD’s ambition med denne kampagne at<br />

sætte verdensrekord med det største antal<br />

flyvninger i et EAA Chapter i år.<br />

En ildsjæl<br />

Torben Gaardsø, som er flerårigt medlem<br />

af <strong>KZ</strong> & <strong>Veteranfly</strong> <strong>Klubben</strong>, har været primus<br />

motor i programmet. Efter at have arbejdet<br />

på projektet i mere end et år, har fået<br />

sin firmabestyrelses opbakning til aktiviteten,<br />

og ikke ”kun” i form af at stille personale<br />

til rådighed, men også direkte økonomisk,<br />

idet DTD efterfølgende har fået grønt<br />

lys fra SLV til - i et vist nærmere defineret<br />

omfang – at dække en del af omkostninger<br />

til brændstof og motorslid på de fly, som<br />

deltager i programmet.<br />

Den praktiske gennemførsel<br />

DTD har allerede i tidligere år været meget<br />

aktive i YE-flyvningerne, specielt fra<br />

Randers og Horsens, og de har i den forløbne<br />

tid samlet en del erfaring i, hvordan<br />

YE-arrangement kan afvikles på en god<br />

måde. DTD sørger f.eks. for papirarbejdet,<br />

dvs. information til forældre, sikrer sig deres<br />

underskrift, udarbejdet certifikater/diplomer<br />

og sørger for registrering hos EAA.<br />

Desuden sørger de for, at der er is og pølser<br />

til de unge, hvad enten det er den lokale flyveklub,<br />

der vil stå for salget (og dermed tjene<br />

lidt ekstra), eller DTD selv.<br />

Erfarne Piloter<br />

DTD har ikke ansatte piloter i firmaet.<br />

Torben Gaardsø og sønnen Bo har begge<br />

A-certifikat (PPL), men kan naturligvis ikke<br />

løfte denne store opgave alene. Vi hører<br />

derfor gerne fra erfarne piloter, som har<br />

lyst til at stille sig til rådighed for flyvning i<br />

eget lokalområde (og evt. også lidt længere<br />

væk) – med eget eller lejet fly. Kontakt Torben<br />

eller Bo Gaardsø på tlf. 8642 3000, eller<br />

Lisbeth Seemann, tlf. 2093 7164. Som<br />

ved alle YE-flyvninger, skal sikkerheden<br />

være i højsædet.<br />

Motiveret Ground Personnel<br />

En tilbagemelding på allerede gennemførte<br />

flyvninger viser, at der også er behov for<br />

motiverede personer ”på jorden”, som kan<br />

fortælle de unge mennesker (og deres forældre!)<br />

om flyvemaskiner og fly, mens de<br />

venter på deres tur.<br />

Vi opfordrer derfor medlemmer af <strong>KZ</strong>&V,<br />

og/eller medlemmer af lokale flyveklubber<br />

om at være til stede og give en hånd med,<br />

dels hvad angår generel information om<br />

flyvning, og dels med at sikre, at de unge<br />

ikke er på steder, hvor deres egen eller flysikkerheden<br />

kommer i fare .<br />

Det er netop i en situation som denne, at<br />

vi har en helt unik mulighed for at skabe<br />

interesse for flyvning hos den unge generation<br />

(og deres forældre), som her bliver<br />

”serveret på et sølvfad”. Vi skal smitte dem<br />

med vor egen glæde og entusiasme for flyvning!<br />

Tid og sted:<br />

Hvor og hvornår?<br />

Flyvningerne starter igen efter sommerferien,<br />

og der flyves primært mandage og<br />

torsdage, enkelte steder dog også andre<br />

ugedage. På alle pladser startes kl. 18.00.<br />

NB!! De unge kommer tit 3 kvarter før!!<br />

Se skemaet nedenfor.<br />

Jeg håber, at rigtig mange af vore medlemmer<br />

vil bakke op om kampagnen. Lad<br />

os udnytte denne helt specielle mulighed så<br />

meget, som vi kan. Ellers vil der om få år<br />

(når alle vi halv- og helgamle er blevet<br />

”grounded”) kun være en håndfuld aktive<br />

piloter tilbage i klubben.<br />

Sluttelig vil jeg lige nævne, at DTD-kampagnen,<br />

som jo i sagens natur kun vedrører<br />

DTD’s egne unge, helst ikke skal forhindre,<br />

at en lang række andre unge får deres<br />

luftdåb. Men det bør så helst ske uden<br />

for ovennævnte skema – ellers bliver det for<br />

svært at holde rede på tropperne.<br />

Torben Gaardsø har på baggrund at sit<br />

engagement i Young Eagles kampagnen fået<br />

tildelt Kring’s Initiativpris, som blev overrakt<br />

i forbindelse med generalforsamlingen<br />

i Stauning.<br />

Dato Dag Flyveplads Antal<br />

07/08 mandag Haderslev 150<br />

08/08 tirsdag Thisted 100<br />

10/08 torsdag Odense 150<br />

14/08 mandag Taasinge 150<br />

17/08 torsdag Holbæk? 75<br />

21/08 mandag Roskilde 600<br />

24/08 torsdag Kalundborg 75<br />

25/08 fredag Tønder 50<br />

28/08 mandag Ringsted 275<br />

29/08 tirsdag Ringsted 300<br />

31/08 torsdag Maribo 100<br />

04/09 mandag Viborg 100<br />

06/09 onsdag Lindtorp ?<br />

07/09 torsdag Lindtorp 140<br />

11/09 mandag Stauning 120<br />

14/09 torsdag (Silkeborg) 350<br />

21/09 torsdag Vamdrup 200<br />

25/09 mandag Randers 100


Referat af klubbens 31. generalforsamling<br />

Mødetidspunkt:<br />

Fredag den 9.6.<strong>2000</strong> Kl. 18.00<br />

Mødested:<br />

Hangar 4, Stauning Lufthavn.<br />

Dagsorden:<br />

1) Gorm Christensen blev foreslået og<br />

valgt som dirigent.<br />

2) Formanden, Erik Krogh-Rasmussen,<br />

aflagde beretning, i hvilken han konstaterede<br />

et beskedent fald i medlemstallet på<br />

10 i forhold til sidste generalforsamling.<br />

Bestyrelsen søger til stadighed at fastslå<br />

årsagerne til et evt. frafald samt forbedre<br />

de redskaber, der står til rådighed for fastholdelse<br />

og udvidelse af medlemstallet:<br />

- Et godt og brugbart medlemsblad<br />

- En brugbar hjemmeside www.kzclub.dk<br />

med jævnlige opdateringer og nyheder<br />

- Regionale aktiviteter i lokalforening og<br />

struts<br />

- <strong>Klubben</strong>s kursusaktiviteter ( der har været<br />

kurser i Træ, Komposit og Beregninger)<br />

- Årets store samlingspunkt - <strong>KZ</strong>-Rallyet<br />

- <strong>Klubben</strong>s turarrangementer - forårstur,<br />

sommertur og sensommertur.<br />

Formanden berettede, at der på restaurerings-<br />

og hjemmebyggerfronten var sket en<br />

del ændringer. Bestyrelsen havde valgt David<br />

S. Joelsen som ny chaptersekretær for<br />

projektudvalget, og formanden takkede Kai<br />

S. Christensen, som efter 17 år på posten<br />

trådte af, for det store arbejde, han havde<br />

udført med opbygningen af hjemmebyggerordningen<br />

iht BL2-2. Projektudvalget er<br />

udvidet med 5 nye medlemmer: Kai S. Christensen,<br />

Jørgen Skov Nielsen, Jens Aabo,<br />

Poul Münsberg og Kaj Weldingh. Fritz Krag<br />

fortsætter som formand, og herudover fortsætter<br />

Viggo Christiansen, Hardy Vad, Søren<br />

Ebdrup og Niels Chr. Jørgensen.<br />

På Young Eagles området udspiller der sig<br />

i sommerperioden <strong>2000</strong> et formidabelt arrangement<br />

på initiativ af Torben Gaardsø<br />

og Dansk Total Distribution ved direktør Per<br />

Andersen. Ca. 5000 bude fra DTD vil i perioden<br />

15.maj til 29.august blive inviteret<br />

10<br />

Det 33. Int. <strong>KZ</strong> rally<br />

på en flyvetur fra en af 23 flyvepladser over<br />

hele landet. Torben Gaardsø er den værdige<br />

modtager af Krings Initiativ Pokal i år<br />

<strong>2000</strong>.<br />

Formanden gav kort ordet til chaptersekretæren<br />

og de forskellige regions- og struttalsmænd.<br />

David S. Joelsen redegjorde for projektudvalget<br />

og chaptersekretærens arbejde.<br />

Der var i alt 52 byggesager, og de seneste<br />

byggetilladelser var givet til et Falco-projekt<br />

og et Lancair-projekt. En spændende<br />

begivenhed var, at den australske hjemmebygger<br />

Jon Johanson, som var på en verdensomflyvning<br />

i sin RV-4, netop forud for<br />

generalforsamlingen var landet i Stauning.<br />

Villi Seemann fra Hovedstadsregionen<br />

kunne berette om et aktivt år i regionen. Beretningen<br />

kan ses andetsteds i bladet.<br />

Vagn Westh supplerede med en opfordring<br />

til at støtte Avedøre Hangarens Venner og<br />

mindede om afdøde Poul Olsens store betydning<br />

for Harvard projektet. Endvidere<br />

nævnte han, at der efter lang tids behandling<br />

var kommet afslag på støtte til hangaren<br />

fra kulturforvaltningen med en helt uforståelig<br />

motivering.<br />

Poul Horsdal fra Strut Nordjylland berettede<br />

om støt og rolig indsats med følgende<br />

projekter på forskellige stadier:<br />

1stk. Cosy, 2 stk. Cessna, 2 stk. Turbulent,<br />

1 stk. Pulsar, 1 stk. Chipmunk, 1 stk. UL,er<br />

og 1 stk. RV-8. Strut Nordjylland ville gerne<br />

ind på klubbens hjemmeside, hvis dette<br />

er muligt.<br />

Karsten B. Hansen havde intet nyt fra Østjylland,<br />

hvor man stadigt arbejdede på at<br />

etablere en strut.<br />

Dirigenten efterlyste kommentarer til formandens<br />

og de øvrige beretninger, men der<br />

var ingen, så beretningen blev godkendt.<br />

3) Lisbeth Seemann fremlagde regnskabet,<br />

som udviste et overskud på kr. 14.835<br />

og en balance på kr. 771.649. <strong>KZ</strong>-Fonden<br />

havde en kapital på kr. 181.221, og Kræn<br />

Hjortlund spurgte om, hvorledes fondens<br />

midler blev anvendt. LS svarede, at midler<br />

til værdige restaureringsopgaver kunne bevilges<br />

efter ansøgning til bestyrelsen, og<br />

læste endvidere op fra <strong>KZ</strong>-fondens fundats.<br />

Der var ikke yderligere kommentarer, og<br />

regnskabet blev godkendt.<br />

4) Bestyrelsen fremsatte forslag om en<br />

kontingentstigning til kr. 350 pr.år med virkning<br />

fra 2001, og dette forslag blev vedtaget<br />

uden kommentarer.<br />

5) På valg til bestyrelsen var Erik Krogh-<br />

Rasmussen, Karsten B. Hansen, Jørgen<br />

Bornæs og Jens Kalmer Hansen. Sidstnævnte<br />

ønskede ikke genvalg, men de øvrige blev<br />

foreslået genvalgt, hvilket generalforsamlingen<br />

tilsluttede sig. Efter indstilling fra<br />

bestyrelsen blev Carl-Erik Olsen (CEO)<br />

valgt ind i bestyrelsen. Efter valget fik CEO<br />

ordet, hvor han efterlyste en “database” til<br />

registrering af reservedele til <strong>KZ</strong>-fly samt<br />

en eventuel fremstilling af komponenter i<br />

klubbens regi. Villi Seemann fremførte, at<br />

Avedøre Hangaren måske kunne danne<br />

ramme om en sådan produktion.<br />

6) Niels Bentin og Vagn Thyrsted blev<br />

valgt som interne revisorer.<br />

7) Der var ikke indkommet forslag til<br />

behandling af generalforsamlingen.<br />

8) Under eventuelt gjorde Magnus Pedersen<br />

opmærksom på, at ingen andre gør<br />

det arbejde, som <strong>KZ</strong>-klubben udfører. Det<br />

går også godt for tiden, og der er stadig<br />

mange restaureringsmuligheder. MP oplyste<br />

endvidere, at Dansk <strong>Veteranfly</strong>samling,<br />

som jo er et barn af <strong>KZ</strong>-klubben, nu har<br />

rundet sit 25.år med succes.<br />

Dirigenten, Gorm Christensen, sluttede<br />

generalforsamlingen med at takke for god<br />

ro og orden.<br />

Referent: Jørgen Bornæs<br />

Holdet fra England udelte årets sædvanlige<br />

pris for klumpspil. Foto: David S. Joelsen


Det 33. Int. <strong>KZ</strong> rally<br />

En af de engelske Auster‘s - også vist på sidste blads forside.<br />

Den norske DC-3 lige efter lørdagens voldsome tordenvejr.<br />

Foto‘s: David S. Joelsen<br />

En Cessna 195<br />

vinge giver dejlig<br />

skygge når<br />

der skal pustes<br />

ud.<br />

Simone og Stine under fredagens program.<br />

Diskussion omkring en <strong>KZ</strong>.<br />

Klubhuset i Stauning<br />

PRISER :<br />

Overnatning kr. 100,- pr. nat for<br />

ikke medlem og 80,- pr. nat for<br />

medlem.<br />

Leje af sengelinned 50,-<br />

Kontakt : Jørgen Bornæs<br />

Tlf.: 97 26 70 15<br />

11


Foto‘s: David S. Joelsen<br />

12<br />

Det 33. Int. <strong>KZ</strong> rally<br />

Venstre - Erik Krog-Rasmussen<br />

med gæster og<br />

besætningen fra denne<br />

Klem.<br />

Højre - J. J. Bæk ned<br />

Jon Johanson.<br />

Venstre - Almen<br />

travlhed hos kommentarorerne<br />

til<br />

rallyet.<br />

Højre - Jesper Bornæs i<br />

afslappet tilstand. Ellers<br />

skulle jeg nok op på1/<br />

1000 i lukkertid for at<br />

fange ham.<br />

Niels Koch‘s Europa.<br />

Flyet er under prøveflyvning,<br />

men efter de første<br />

25 timer må man godt<br />

komme til Stauning.<br />

Våbenskjoldet på halenvar<br />

utroligt flot udført.


Resultater fra 33. Int. <strong>KZ</strong> Rally<br />

Flyvedligeholdelse (Concours d’Elegance)<br />

Gruppe I: Bedste førkrigsfly<br />

(Antique up to 1939, incl.)<br />

1. SE-AHG GV-38, 1938<br />

Göteborgs <strong>Veteranfly</strong>selskap<br />

2. OY-AFW, Piper J-2, 1936<br />

Gert Sørensen, Augustenborg<br />

Gruppe II: Perioden 1940-1945<br />

1. OY-JSN, Piper Cub, 1940<br />

Jørgen Skov Nielsen, Sunds<br />

2. OY-EFP, Stinson 75, 1939<br />

Orla Graversen, Silkeborg<br />

Gruppe III: Perioden 1946-1955<br />

1. G-BJBK, Piper L-18, 1951<br />

Dicky Bird, Salisbury, England<br />

2. G-ASOM, Beagle A.61, 1946<br />

Dan Humphries, Kent, England<br />

Gruppe IV: <strong>KZ</strong>III og <strong>KZ</strong> VII fly<br />

1. OY-ABF, <strong>KZ</strong> VII, 1947<br />

Kai Munch, Rønne<br />

2. OY-ECR, <strong>KZ</strong> III, 1946<br />

Per Clausen, Rønne<br />

Klassiske fly, 1956-1960<br />

1. G-ARUG, Auster Autocar, 1956<br />

David Hulme, Croydon<br />

Amatørbyggede fly, (efter tegning)<br />

1. OY-CMP, Ultimate 10-200, 1994<br />

Poul Münsberg, Slangerup<br />

2. OY-BMH, Turbulent<br />

Jørgen Kristensen, Nr. Asminderup<br />

Amatørbyggede fly (kit-fly)<br />

1. SE-XOP, Lancair 320<br />

Pierre Wolf +, Sverige<br />

Pokaler, priser og sponsorer<br />

”Die beste Piper“ (Firma Hans Kaiser<br />

Pokal)<br />

Piper Cub OY-JSN<br />

Jørgen Skov Nielsen, Sunds<br />

Klubpokalen, bedste restaurering:<br />

Blev ikke uddelt i år.<br />

Distance pokalen:<br />

Blev uden diskussion givet til Jon Johanson<br />

fra Australien<br />

Krings Initiativpris:<br />

Blev givet til Torben Gaardsø (DTD) for<br />

initiativet til (og sponsering) af en Young<br />

Eagles kampagne for ca. 5.000 unge reklamebude<br />

i Danmark<br />

Den Store <strong>KZ</strong> Pokal:<br />

Blev ikke uddelt i år.<br />

Poul Brøgger Pokalen:<br />

Blev givet til civ.ing. Helge Petersen for<br />

hans indsats i Projektudvalget og for hans<br />

støtte til individuelle hjemmebyggere.<br />

Ladies’ Cup<br />

Blev givet til Simone Aaberg Kærn og Stine<br />

Kirstein for deres USA croos-country<br />

flying i en Piper Cub – og deres efterfølgende<br />

TV-program derom.<br />

Kræn Hjortlunds Pokal, ny-indstiftet<br />

pokal<br />

Den gives (for 3 år ad gangen) til en person,<br />

der har gjort en særlig indsats (praktisk<br />

eller teoretisk) for amatørbyggesagen.<br />

Efter Kræn Hjortlunds bestemmelse blev<br />

pokalen første gang tildelt forhenværende<br />

chaptersekretær Kai S. Christensen, Rønne.<br />

Tak til vore sponsorer<br />

Shell Aviation Division<br />

for fuel<br />

Benair, Stauning, for lån<br />

af Hangar 4, og præmier<br />

(rundflyvning)<br />

Ramsing Shopping i<br />

Spjald for udlån af hvidevarer<br />

til Cafeteria i Hangar<br />

4<br />

Codan Forsikring, der<br />

tegnede stævneforsikring<br />

og gav præmier<br />

Hotel Ringkjøbing, som<br />

gav os vore uundværlige<br />

adgangstegn – badges<br />

Ringkjøbing Landbobank,<br />

for publikumsprogrammet<br />

Nedenfor overrækker formanden Ladies‘<br />

Cup pokalen til Stine Kirstein. Foto: David<br />

S. Joelsen<br />

13


14<br />

NB! NB! NB!<br />

Inspektion af metalpropeller<br />

Inspektion af metalpropeller krævet af SLV<br />

kan – efter aftale med ing. Knud Christensen<br />

– udsættes til vinter, hvis man sender et<br />

par ord derom til SLV.<br />

Vi forsøger så – som for seks år siden – at<br />

samle propellerne for at få kvantumsrabat.<br />

Venlig hilsen,<br />

Jens Toft Tlf. 9734 3233<br />

Testpilot<br />

Fornem pris tildansk testpilot<br />

Pilot og kaptajn i flyvevåbnet, Casper B.<br />

Nielsen, 31, har netop modtaget en af verdens<br />

fornemste priser til testpiloter, ”The<br />

John Bishop Outstanding Test Pilot Graduate<br />

Award”. Casper B. Nielsen er den fjerde<br />

nyuddannede testpilot, som inden for de<br />

seneste 20 år har modtaget prisen. Han<br />

modtog hæderen ved afgangen fra den amerikanske<br />

testpilotskole i Californien, hvor<br />

han også opnåede højeste gennemsnit i klassen.<br />

Kilde: Berlingske Tidende, 27. juni <strong>2000</strong><br />

Fotokonkurence<br />

Da bladet kommer meget kort tid efter rallyet<br />

i Stauning, kan det ikke forventes at<br />

alle billeder er klare til deadline. Redaktionen<br />

ser derfor frem til at disse kommer til<br />

næste blad. Der er allerede modtaget billeder<br />

fra ét medlem.<br />

Treplans skitse over Avro Shackelton AEW<br />

Mk 2. Der var ikke plads ved artiklen!<br />

Løst og fast, STORT og SMÅT<br />

Saab Safir<br />

Hakon Rindom beretter fra sit domicil<br />

i Tyskland:<br />

Der er måske chance for, at der kan komme<br />

en Saab Safir til Danmark. For nogle år<br />

siden fandt jeg ud af, at der findes en Safir<br />

på flyvepladsen Lützellinden, ca. 50 km herfra.<br />

Den har sidst fløjet midt i 80’erne og<br />

hænger nu under loftet i en hangar. Ejeren<br />

gik fallit og har, så vidt jeg ved, i mellemtiden<br />

været i spjældet – ”hinter schwedische<br />

Gardinen” – som man siger i Tyskland, og<br />

han skylder ca. 15 års hangarleje.<br />

Der findes ikke en eneste Safir i Danmark,<br />

så det kunne være interessant, hvis et sådant<br />

fly kan komme til landet.<br />

Anbefalelsesværdige pladser<br />

Det er vel ofte sådan, at klubmedlemmer<br />

på flyvetur i udlandet foretrækker at overnatte<br />

i telt for at spare udgifter til hotel, men<br />

det er vel også ofte sådan, at det på mange<br />

pladser slet ikke er tilladt at slå telt op. Der<br />

er imidlertid en god flyveplads sydvest for<br />

London, hvor medlemmer af <strong>KZ</strong> & <strong>Veteranfly</strong><br />

<strong>Klubben</strong> er velkommen til lande og<br />

overnatte i telt. Pladsen hedder Popham og<br />

ligger mellem Andover og Basingstoke.<br />

Hakon Rindom kender en DC-10 flight<br />

engineer, hobbypilot og instruktør, som flyver<br />

på denne plads. Kontakt Hakon for nærmere<br />

oplysninger.<br />

Vi søger stadig<br />

Byge-radar<br />

Byge... hva’ for no’et?<br />

Jo, altså. Jeg faldt tilfældigt over en artikel<br />

fra Vandkvalitetsinstituttet / Dansk Hydraulisk<br />

Institut’s afdeling for Informationsteknologi,<br />

MIT. Heri stod, at MIT har udviklet<br />

en byge-radar, som kan vise rengbygers<br />

intensitet. Radaren er opstillet på Søsterhøj<br />

ved Århus, og ideen med den er, at<br />

den kan hjælpe personalet på de kommunale<br />

rensningsanlæg med at forudsige, hvor<br />

stor vandtilførsel de lokale regnbyger vil<br />

forårsage.<br />

Jeg kom til at tænke på, at det må kunne<br />

bruges til noget også – nemlig at give os<br />

fritidspiloter en idé om de Århusianske<br />

regnbygers intensitet. Der er sikkert andre<br />

end mig, der har oplevet, at nogle regnbyger<br />

kan man sagtens flyve i, og andre kan<br />

man absolut ikke!! Du kan selvfølgelig altid<br />

tale med en meteorolog, men en visuel<br />

oplevelse – et billede - er ligesom lidt lettere<br />

at bruge til sin bedømmelse af vejret.<br />

Nu har jeg selv prøvet. Det fungerer udmærket.<br />

Man kan se, om bygerne er lette<br />

eller ej. Og det passer! Billederne bliver opdateret<br />

hvert 10. minut. Du kan se dem på<br />

Internet-adressen http://www.mit.dhi.dk og<br />

vælg ”radarbilleder”. Der er lavet et link til<br />

siden fra vor egen http://www.kzclub.dk.<br />

Lisbeth Seemann<br />

Fritagelse for . . .<br />

Er I ikke blevet trætte af denne<br />

rubrik? - Så gør noget !<br />

Flyvepladser og lufthavne, som vil give fritagelse for startafgifter til Young Eagle<br />

flyvninger efterlyses stadigvæk. Rubrikken er altså stadig gyldig.<br />

Hvis du har mandat, eller vil tage initiativ, til at give fremtidens brugere denne lille<br />

håndsrækning, kan du skrive eller faxe til redaktøren, som så vil offentliggøre en liste<br />

her i bladet over de gavmilde og fremsynede flyvepladser.<br />

Så kom nu med tilmeldingen af DIN flyveplads også !


Messerschmitt Bf 108 B1<br />

Text og billeder af Henning Poulsen<br />

Messerschmitt Bf 108 B1 s/n 1561 blev<br />

bygget i Regensburg november 37 på en ny<br />

fabrik, der var blevet færdig i maj måned.<br />

Messerschmitts hovedcenter var Augsburg,<br />

men da man i 1936 - 37 havde fået så travlt<br />

med at bygge jagerflyet Bf 109 og det sidste<br />

nye fly Bf 110, en tomotors svær jagertype,<br />

måtte man nødvendigvis flytte noget<br />

af produktionen ud. Bf 108 produktionen<br />

blev flyttet til Regensburg, og en stor del af<br />

109erne skulle bygges på licens hos andre<br />

flyfabrikanter.<br />

Bf 108 s/n 1561 blev leveret til en Luftwaffe<br />

Luftdienstkommando i Werneuchen<br />

NØ for Berlin. Hvad flyet så har været ude<br />

for de næste 7 1/2 år, ved jeg desværre ikke<br />

noget om, jeg har ingen logbøger fra tiden,<br />

før flyet kom til Danmark, men der har jo<br />

nok været mange timers kurer og rejseflyvning.<br />

Men fra 1944 er flyet med registreringen<br />

RC + YZ i en Luftdienstkommando på en<br />

plads i Deining SØ for Nürnberg. Her bliver<br />

flyet den 21. marts ’45 stjålet af to<br />

franskmænd, der var tvunget til tysk krigstjeneste.<br />

Det lykkedes mændene, R.<br />

Leibrandt og J. P. Gropengiesser at få flyet<br />

gjort klar på en halv time og efter en dramatisk<br />

start at slippe væk fra pladsen 05:55<br />

med kurs vestpå mod Frankrig. Turen ender<br />

dog også dramatisk, for da de kommer<br />

i nærheden af Strassburg bliver de intercepted<br />

af en Spitfire, som tvinger dem til<br />

landing ved Stotsheim vest for Benfeld.<br />

I 1948 bliver flyet registreret civilt med<br />

F-BBRH, og når at have to ejere, før det i<br />

1960 dukker op på det danske register som<br />

OY-AIH med Per Perch, Esbjerg som ejer.<br />

Flyet er blevet overhauled ved Scanaviation,<br />

og en nulstillet motor fra Svensk<br />

Flygtjänst er installeret. Den 29. okt. bliver<br />

flyet prøvefløjet af K.A. Rasmussen med<br />

tilfredsstillende resultat, dog skriver han:<br />

„Motoren skyder under dyk med omdr.<br />

holdt på <strong>2000</strong> o/m“, og det gjorde den også,<br />

da jeg senere monterede en anden motor,<br />

så det må jo nok være en medfødt skavank<br />

ved denne motortype.<br />

Udfra logbogen fremgår det at, flyet indtil<br />

feb. ’65 fløj 275 timer næsten udelukkende<br />

mål- og slæbemålsflyvning for luftværnsartilleriet.<br />

Der var installeret spil i<br />

kabinen og lavet et hul i bunden til wiren at<br />

OY-AIH Messerschmitt<br />

gå ud gennem. Perch fløj selv de fleste timer,<br />

men en pilot ved navn Rahbek tegner<br />

sig også for nogle timer. Han står for den<br />

eneste hændelse, der står i loggen, idet han<br />

14. juli ’61 landede i Frederikshavn uden<br />

halehjul! En fjeder var brækket, så hjul og<br />

halehjulsstamme var faldet af under flyvningen.<br />

Sideroret måtte en tur til Scanaviation for<br />

reparation, og halehjulet med fjeder og<br />

stamme fra OY-DMI blev monteret. OY-<br />

DMI var den Messerschmitt Bf108 D1, som<br />

Morian Hansen på listig måde havde „organiseret“<br />

fra besættelsesstyrkerne i Tyskland<br />

lige efter krigsafslutningen. Perch hav-<br />

de i apr. ’54 købt den af Morian, men var så<br />

uheldig i feb. ’60 under en flyvning, at der<br />

gik ild i propellen, så han måtte nødlande.<br />

Propellen, der var af træ, var gået løs på akslen,<br />

så der var masser af ild og røg. Flyet<br />

kom aldrig til at flyve igen.<br />

Af AIH’s log fremgår også, at Ole Korsholm<br />

foretog et par slæbemålsflyvninger for<br />

Perch, før flyet i apr. ’67 blev registreret<br />

med Ole som ejer og stationeret i Herning.<br />

Jeg kom i årene 1963 - 67 ofte på Herning<br />

flyveplads, havde fået A og B certifikat under<br />

Oles og Bent Larsens kyndige instruktion,<br />

og var selvfølgelig meget interesseret<br />

15


i det gamle Messerschmitt fly, som Ole havde<br />

fået sig. Jeg forstod på ham, at hans kone<br />

ikke var meget for at slippe pengene til en<br />

fornyelse af luftdygtighedsbeviset på AIH,<br />

så skulle vi flyve med det, skulle jeg betale<br />

for fornyelsen, og til gengæld ville han så<br />

give mig en omskoling til flyet plus nogle<br />

få timer.<br />

Omskolingen var noget af en oplevelse.<br />

Jeg havde tidligere fløjet <strong>KZ</strong>III, Cessna 172,<br />

Emeraude - ja og lidt T33 og F100F fra<br />

bagsædet, men der var ikke mange af disse<br />

erfaringer, der syntes at kunne hjælpe mig.<br />

Flyet føltes tungt og vanskeligt at taxi med,<br />

og udsynet var dårligt. Den første start, hvor<br />

jeg selv havde kontrollen, blev derefter. Flyet<br />

tog - straks der blev givet gas - kurs mod<br />

Karens hus ( flyvepladsleder ), en hurtig<br />

korrektion fra Ole reddede hus og fly, og vi<br />

kom i luften. Man skal være rimelig vaks<br />

med sideroret i starten, men er man først i<br />

luften og har fået understellet kørt ind (med<br />

håndkraft ), så opdager man, at det er et<br />

særdeles velflyvende og ret så hurtigt fly.<br />

Ole tilbød mig, at jeg kunne købe flyet,<br />

endda til en ret rimelig pris, men det turde<br />

jeg dog ikke binde an med. Jeg havde selv<br />

en lille Piel Emeraude dengang, og det var<br />

ligesom lettere at overse både teknisk og<br />

økonomisk.<br />

Midt på sommeren 67 flytter jeg til Sønderborg<br />

og skænker ikke Messerschmitt’en<br />

mange tanker, før jeg i ’70 sælger Emeraude’n.<br />

Jeg finder ud af, at Messerschmitt’en<br />

nu står i Skovlunde og ejes af H. Nielsen<br />

og H. Madsen. Jeg ringer til Henning Madsen<br />

og spørger ham, om flyet evt. er til salg?<br />

Det er det, og fortæller han „der er bestilt<br />

en salgsannonce i næste udgave af FLYV,<br />

16<br />

OY-AIH Messerschmitt<br />

men hvis vi kan blive enige om prisen, kan<br />

du da godt købe det, før FLYV udkommer<br />

med annoncen!“.<br />

Jeg tog derover, vi fløj en lille tur, og da<br />

alt syntes at fungere tilfredsstillende, blev<br />

vi hurtigt enige om prisen. Den var noget<br />

højere, end den Ole havde forlangt i 1967,<br />

men alligevel ok. Gamle fly var ikke i høj<br />

kurs dengang, og „sådan et stort, gammelt<br />

skrummel af et fly „ var der ikke så mange<br />

der interesserede sig for.<br />

Flyets byggeår stod ingen steder, motoren<br />

var fra 1942, men det betød jo ikke nødvendigvis,<br />

at flyet var fra samme år. Det var<br />

egentlig først i 1976, at jeg fandt ud af, hvilken<br />

sjældenhed jeg havde købt. En korrespondance<br />

med Messerschmitt, Bölkov-<br />

Blohm fabrikken i Ottobrunn gav følgende<br />

oplysninger: Messerschmitt Bf108 B-1 S/<br />

N 1561 er bygget i Regensburg i nov. 1937<br />

som omkring det 150. fly af B serien, og er<br />

dermed den ældste 108‘er, der eksisterer,<br />

og samtidig den ældste flyvende Messerschmitt<br />

i verden!<br />

Med i købet af flyet fulgte 2 ekstra motorer<br />

og en hel del brugte reservedele til motoren.<br />

Den ene reservemotor var med logbog,<br />

og blev senere monteret, da den installerede<br />

motor havde problemer med at holde<br />

olietrykket. Den anden reservemotor var<br />

uden logbog og havde heller ikke været<br />

konserveret, så den blev foræret til Danmarks<br />

Flyvemuseum.<br />

To gange har flyet givet mig en kedelig<br />

oplevelse. Den ene gang var i 1971 under<br />

start fra Sønderborg, lige som jeg lettede<br />

fra banen lød der en dump lyd samtidig med,<br />

at flyet trak lidt til venstre. Jeg forestillede<br />

mig, at venstre hovedhjul kunne være punkteret,<br />

så jeg var klar over, at jeg i hvert fald<br />

ikke skulle lande på en asfaltbane, men<br />

måtte prøve at lande på en græsbane for en<br />

sikkerheds skyld. Jeg fløj til Padborg og<br />

satte flyet forsigtigt på banen. Det gik også<br />

godt nok, indtil farten var rimelig lav, så<br />

endte det med et par “groundloops”.<br />

Det viste sig, at venstre hjulfælg var<br />

sprængt, men på en sådan måde, at delen<br />

ind mod understelsbenet og bremseankerpladen<br />

var sprængt af, men da fælgkanten<br />

ikke kunne komme længere end ankerpladen,<br />

var hjulet blokeret, men stadig med<br />

dæktryk. Vi - jeg selv og en passager - måtte<br />

tage den på tommelfinger hjem til Sønderborg.<br />

Det anden oplevelse var under en hjemflyvning<br />

fra veteranflystævnet i Stauning.<br />

Det var vel 5 minutter efter starten fra Stauning,<br />

at motoren begyndte at gå meget uroligt,<br />

periodisk lød det som den “skød tilbage”<br />

gennem een af karburatorerne, og samtidig<br />

tabte den flere hundrede omdrejninger<br />

hver gang.<br />

Jeg var i tvivl om, hvor længe jeg kunne<br />

holde mig flyvende med den motor, så jeg<br />

fik skyndsomst vendt flyets næse tilbage<br />

mod Stauning, og efter nogle nervepirrende<br />

minutter fik jeg flyet sikkert ned på banen.<br />

Det viste sig, at begge tændrør på cy-


OY-AIH<br />

linder 8 var meget sodede, og en manglende<br />

tænding på een cylinder kunne åbenbart<br />

delvis ødelægge funktionen for de andre 3<br />

cylindre på den karburator. Efter rensning<br />

af de to tændrør kørte motoren fint igen.<br />

Den første halve snes år jeg havde flyet,<br />

fløj jeg en hel del, men i de senere år er det<br />

kun blevet til ganske få timer, og nu på det<br />

sidste har jeg af flere årsager helt opgivet at<br />

flyve mere.<br />

Flyets data:<br />

Messerschmitt Bf 108 B1 “Taifun”<br />

S/N 1561- år 1937 Regensburg.<br />

Længde ........................................ 8,29 m<br />

Spændvidde ................................ 10,61 m<br />

Tomvægt ....................................... 890 kg<br />

Fuldvægt max ............................. 1380 kg<br />

Brændstoftanke 3 stk, total ......... 220 liter<br />

Motor .................................Argus AS 10C<br />

................................................... 12,6 l V8<br />

................................ 240 HK v <strong>2000</strong> O/M<br />

Brændstofforbrug omkr. ................. 55 l/h<br />

Flyvehastighed normal ..... 225 - 265 km/t<br />

Flyvehastighed max tilladt ........ 320 km/t<br />

Da jeg købte flyet i 1970, var det stadigvæk<br />

i den orange bemaling med blå staffering,<br />

som stammer fra tiden som slæbemålsfly<br />

for Perch i Esbjerg. I 1972 malede jeg<br />

flyet efter et ørkenkamuflage skema set i<br />

forskellige Messerschmitt flybøger, idet jeg<br />

syntes, at et Messerschmitt fly burde se lidt<br />

“krigerisk” ud. I 1992 fik jeg gennem en<br />

bekendt i Frankrig mere om mit flys historie<br />

at vide, blandt andet også oplysningen<br />

om den originale Luftwaffe registrering RC<br />

+ YZ i Luftdienstkommandoen.<br />

I 1994 forsynede jeg så flyet med de originale<br />

tyske mærker og registreringen fra<br />

krigens tid, den danske registrering OY-AIH<br />

måtte jo så nødvendigvis være temmelig<br />

lille af dimension og være forvist til en plads<br />

bagest på kroppen. Jeg havde set, at man i<br />

USA og flere lande tillod tidligere militærfly<br />

at flyve med store militære mærker, og<br />

kun nogle små nationale registreringsmærker,<br />

så jeg forestillede mig også der kunne<br />

gives tilladelse til det her i Danmark.<br />

Men det skulle gå anderledes. Da flyet var<br />

på et standard luftdygtighedsbevis, kunne<br />

der overhovedet ikke være tale om dispensation<br />

iflg. SLV, og også Trafikministeriet,<br />

hvor sagen var oppe at vende, gav afslag.<br />

Efter et halv års skriverier endte det med, at<br />

jeg efter en ansøgning fik bevilget en flyvetilladelse,<br />

om den fik jeg så senere indirekte<br />

at vide, at jeg antagelig ikke ville kunne<br />

få den fornyet, når den udløb efter et år,<br />

men inden da havde jeg opgivet flyvningen,<br />

så den ansøgning blev ikke aktuel.<br />

Dødsfald – Hans G. Lintl, Gevelsberg<br />

For nylig fik jeg meddelelse fra fru Ruth<br />

Lintl, Kölner Str. 6A, 58285 Gevelsberg i<br />

Tyskland.<br />

I brevet fortalte hun, at hendes mand var<br />

død ved juletid 1999 – ”uden at han egentlig<br />

havde givet nogen grund dertil”.<br />

Små rettelser<br />

Kære redaktion<br />

I afsnittet om førkriks Cub‘er som aktive<br />

på side 16 i <strong>Veteranfly</strong> <strong>Klubben</strong> nr. 1-<strong>2000</strong><br />

nævnes Taylor Cub SE-AEW. Den kom til<br />

Danmark i 1961 som OY-AFW og blev registreret<br />

til Frederikshavn Flygruppe. Og<br />

ikke OY-AFF.<br />

J3F-50 Cub OY-AIS er eks. (SE-AIS)<br />

Jeg kan se at man har anvendt The Complete<br />

Civil Aircraft Registers of Denmark<br />

som kildemateriale. Svenske registre i parentes<br />

er reserveringer, og har derfor aldrig<br />

været officielt registreret i Sverige.<br />

Billedet på side 16 viser OY-DAO og ikke<br />

OY-DAV.<br />

I øvrigt tak for et godt nummer af <strong>Veteranfly</strong><br />

<strong>Klubben</strong>.<br />

Mvh. Erik Holm<br />

Gennem den sidste halve snes år har familien<br />

Lintl været trofaste rallygæster i Stauning.<br />

De kom med deres ”Wohnwagen”<br />

tidligt ved rallyet og blev til om søndagen.<br />

Og de har hvert år glædet sig til begivenheden,<br />

hvorigennem de har mødt danske venner,<br />

som fru Lintl beder mig hilse hjerteligt<br />

(bl.a. Toft familien og Jette fra Rally Info).<br />

Hans G. Lintl startede med svæveflyvning<br />

allerede før 2. Verdenskrig (SG-38, Zögling<br />

, Grunau Baby) og sluttelig blev han også<br />

motorflyver. Familien havde for vane år<br />

efter Stauning at fortsætte (ofte på en 2-3<br />

måneders tur) til Morsø flyveplads, Norge<br />

og Sverige (Siljanäs) m. flere steder.<br />

Det gør faktisk godt at modtage en sådan<br />

hilsen, (selvom det egentlig var en sørgelig<br />

meddelelse) - også fra udlændinge, som har<br />

haft glæde af at komme til <strong>KZ</strong> Rally i Stauning.<br />

Men Hans Günter Lintl kommer ikke<br />

mere. Fru Lintl hilser mange gange og ønskes<br />

os et godt rally <strong>2000</strong>.<br />

Magnus P.<br />

50 års klubjubilæum –<br />

Wolfhagen Granerberg<br />

den 12/13 august <strong>2000</strong><br />

I forrige klubblad orienterede jeg om denne<br />

klubs 50 års jubilæum, og jeg er nu telefonisk<br />

blevet kontaktet af et medlem fra<br />

deres klub. Han har lovet at sende mig program<br />

for jubilæet, og han ville se frem til at<br />

vore medlemmer, først og fremmest med<br />

veteranfly og hjemmebyggede fly, mødet<br />

talstærkt op.<br />

Dersom du sender mig hosstående kupon,<br />

vil jeg orientere DIG om programmet, som<br />

jeg i skrivende stund, endnu ikke har fået.<br />

Karsten Brendstrup Hansen<br />

Vidste du at vores trykkeri „Brædstrup Bogtrykkeri“ lige<br />

har fyldt 90 år?<br />

17


Jens Peter var den der udviste det største<br />

register i disciplinen aktivitet. Fra ihærdig<br />

aftørring af sin Lancair - til total afslapning.<br />

Faktisk sider han og griner på det nederste<br />

billede, for ingen turde race mod<br />

ham, som han sagde.<br />

18<br />

Et par af de sjove fra rallyet<br />

Af David S. Joelsen<br />

Jeg fik taget over 250 billeder på stævnet.<br />

Nu var omkostningerne ikke store, for jeg<br />

brugt ikke én rulle film. Alt foregik digitalt.<br />

Med så mange billeder får man uunværligt<br />

et par af de sjove - så her er de:<br />

Teksten på billedet til venstre kunne have<br />

været „Flydommer finder 5 fejl“, med den<br />

ihærdighed Hardy Vad lagde for dagen.<br />

Men faktum var, at Hardy lige skulle checke<br />

hvordanhjuloptrækket var lavet på denne<br />

orginale Cherry.<br />

Trods bestyrelsens vovede beslutning om at erstatte de gule ærter med noget andet, var<br />

der 99,99% tilfredshed blandt aftenens gæster. De 0,01% udgjordes af Kai Weldingh, der<br />

som den eneste demonstartivt sad og kun drak øl - med en noget trist mine. Sådan skulle<br />

det ikke være. En smagsprøve blev fluks fremskaffet, og mon ikke vi fik et lille smil frem.<br />

Det smagte jo ikke så dårligt endda!<br />

Et nok så sjældendt<br />

syn. Hele<br />

Seemann familien<br />

slapper af -<br />

samtidigt! Normalt<br />

er midst en<br />

af dem i hektisk<br />

aktivitet, hvliket<br />

<strong>KZ</strong>-klubben ikke<br />

mindstnyder<br />

godt af.


Ålborg<br />

Fra et gratis flyvestævne i Albog<br />

lufthavn<br />

Tekst og foto af Kjeld Simonsen<br />

Solen skinnede fra en skyfri himmel, da<br />

Ålborg lufthavn d.6/5 var rammen om et<br />

lille flyvestævne. Anledningen var fornemt<br />

besøg fra England af den eneste flyvende<br />

Bristol Blenheim i verden. Flyet var hentet<br />

til Danmark for at mindes et fejlslået engelsk<br />

angreb på Ålborg lufthavn d.13 august<br />

1940, hvor 11 fly af typen blev skudt ned<br />

på eller omkring flyvepladsen. I alt blev 20<br />

engelske piloter og besætningsmedlemmer<br />

dræbt ved dette angreb. Bristol Blenheimen<br />

er til daglig baseret på Duxford, og er malet<br />

som et af de nedskudte fly fra 82.Squadron.<br />

Mange mennesker valfartede denne varme<br />

dag til lufthavnen, hvor der var gratis<br />

entre. Flyprogrammet bestod bl.a. af opvisning<br />

den danske DC-3 fra ”vennerne”, samt<br />

en norsk DC-3 og en Harvard. Disse tre<br />

stjernemotorede fly fløj i formation, så der<br />

var noget både for øjet og ørerne. Af andre<br />

fly kan nævnes Dansk <strong>Veteranfly</strong>samling<br />

med <strong>KZ</strong>-IV og Chipmunk, samt en nordjysk<br />

baseret <strong>KZ</strong>-11 Træner. Flyvevåbnet<br />

fremviste en F-16 i luften, og det lokale<br />

North Flying havde ryddet deres hangar, og<br />

linet flyene op udenfor til beskuelse. Bristol<br />

Blenheimen blev rullet ind iblandt publikum,<br />

så de rigtigt kunne nyde de mange<br />

fine detaljer ved flyet. Dette var en rigtig<br />

god dag i det nordjyske, som tåler gentagelse<br />

en anden gang.<br />

19


20<br />

En opfordring<br />

Til alle bladets læsere! Under denne rubrik<br />

kunne I skrive et par ord om :<br />

- gode og dårlige pladser i ind- og udland<br />

- om pladser med campingforhold<br />

- cykel/biludlejning til rimelige penge<br />

- om benzinpriser<br />

- om start- og opholdsafgifter<br />

- om turistmæssige aktiviteter<br />

- o.s.v. o.s.v.<br />

Således kan følgende pladser nævnes:<br />

Danmark<br />

Næstved er en dejlig plads for en weekend<br />

tur med fly, telt, familie og campingudstyr.<br />

Fur har samme muligheder.<br />

Endelave ligeså.<br />

Tyskland:<br />

Gera ligeså.<br />

Koblenz ligeså.<br />

Vilshofen ligeså.<br />

Walsrode med Europas største fuglepark,<br />

er ligeså.<br />

Holland:<br />

På 3´ hånd har jeg, at det er blevet hundedyrt<br />

på mange pladser.<br />

Leylystadt 2.000 DKK for startafgift,<br />

handling, telefon, fax, og en masse flere<br />

undskyldninger<br />

Hoogeven noget tilsvarende<br />

Groningen har endnu ikke fremfundet<br />

nævnte priser, hotel på pladsen hævdes at<br />

have rimelige priser<br />

Belgien:<br />

Skulle endnu have rimelige priser<br />

Frankrig:<br />

Chelles-le-Pin ligger på kanten af Le<br />

Bourget´s kontrolzone, to krydsende græsbaner,<br />

camping på pladsen, hurtigtog til<br />

Paris, flere moteller indenfor 2 km.<br />

Sverige:<br />

Simmelbergagård bed and breakfast<br />

Siljansnäs et herligt sted<br />

Höganäs stadig meget billig benzin ( set<br />

med danske øjne )<br />

Norge:<br />

Kjeller et herligt sted<br />

Nu er det op til dig, at komme med dine<br />

rekommandationer, og tilsvarende for vore<br />

udenlandske medlemmer, vi mangler et mål<br />

for weekendture og længere ture, med oplysning<br />

om campingmulighed, moteller,<br />

startafgifter, benzinpriser o.s.v.<br />

Karsten Brendstrup Hansen<br />

Sensommerturen år <strong>2000</strong><br />

Allerførst må det beklages, at det ikke<br />

fremgik af tilmeldingskuponen til forårsturen<br />

til Walsrode, at deltagerantallet var begrænset.<br />

Årsagen til begrænsningen skyldes<br />

de strenge tyske restriktioner vedr. motorflys<br />

benyttelse af svæveflyvepladser. Jeg<br />

beklager den ulejlighed, det medførte for<br />

de sidst tilmeldte, som jeg desværre måtte<br />

oplyse, at turen var fuldt besat.<br />

Nu til sensommerturen.<br />

Turen bliver 1. weekend i september, altså<br />

1.-3. september, og ruten hedder Endelave<br />

– Koster Vig – Vejrø – hjem.<br />

Vi mødes traditionen tro fredag aften på<br />

Endelave, medbringende kød, pølser, salat<br />

og den slags til en hyggeaften ved Jens Tofts<br />

grill. Teltning under vingen eller i nøddelunden.<br />

Så snart morgentågen er lettet om lørdagen,<br />

letter vi også med kurs mod Koster Vig<br />

flyveplads på Møn. Har man behov for tankning,<br />

gøres dette bedst i Ringsted på vejen<br />

til Møn, da der ikke er benzin på Koster Vig.<br />

Nu har vi været så heldige, at John Skat<br />

Riise fra Bogø straks tilbød sin hjælp, da<br />

han hørte, at vi skulle til Møn. Han har faktisk<br />

lynhurtigt sat et helt arrangement på<br />

skinner, og sågar sørget for pladsvagter,<br />

mens vi er på udflugt. Programmet bliver<br />

som følger:<br />

Årets DEBRIEFING<br />

d. 4 – 5. november <strong>2000</strong><br />

Efter årets store aktivitet, med mange dejlige<br />

ture og arrangementer, er året ved at gå<br />

på hæld, hvorfor vi må samles for en blød<br />

snak om vore oplevelser.<br />

Et sted i DK finder vi en landevejskro, et<br />

vandrehjem eller noget andet, der ligger rimeligt<br />

tæt på en flyveplads.<br />

Vi ankommer pr. bil eller fly, til frokost<br />

eller eftermiddagskaffe, ser videooptagelser,<br />

fotos og snakker. Har det hyggeligt, får<br />

noget aftensmad, og fortsætter hyggeriet,<br />

hvorunder årets turledere imødeser forslag<br />

til destinationer for næste års ture og arrangementer.<br />

Adressen for årets Debriefing er i skrivende<br />

stund, ikke fastlagt, men du får yderligere<br />

oplysninger, dersom du fremsender<br />

hosstående kupon.<br />

Karsten Brendstrup Hansen<br />

Sensommertur<br />

Med bus kører vil til Klintholm Røgeri og<br />

spiser frokost (de har en masse lækre ting<br />

til ganen). Derfra til Møns Klint og muligvis<br />

Liselund Park. På vej tilbage kan der<br />

gøres ophold i Stege. Aftensmaden kan vi<br />

spise i Færgemandens Hus, 200 m fra flyvepladsen.<br />

De har lovet at lave vildsvinesteg<br />

til os. Teltning bliver på flyvepladsen.<br />

Der findes desuden hotelmuligheder i Stege.<br />

Efter morgenmad, som vi evt. kan bestille<br />

i Færgemandens Hus, flyver vi så til Vejrø.<br />

Her vil øens taverne være åben for os. Der<br />

er bademuligheder lige ved flyvepladsen,<br />

og der er ca. 20 min. gang fra pladsen til<br />

havnen og taverne. Fra Vejrø bliver der så<br />

hjemflyvning.<br />

Administrationsgebyr for turen er kr. 100,-<br />

Brug tilmeldingskuponen her i bladet.<br />

Til sidst vil jeg til almindelige orientering<br />

oplyse, at Karsten B. Hansen, som i de senere<br />

år haft ansvaret for både den store udlandstur<br />

og de to mindre weekendture, i år<br />

kun har ønsket at organisere den store sommertur<br />

til udlandet. De to korte ture, altså<br />

den nu overståede forårstur til det nære udland,<br />

samt sensommerturen ”Danmark<br />

rundt”, bliver i år varetaget af Yrsa Stenild<br />

og undertegnede, Kaj Weldingh i fællesskab.<br />

Strut Østjylland<br />

Under denne overskrift har jeg i seneste 2<br />

numre efterlyst klubmedlemmer, der i det<br />

Østjyske, ville være med til at danne en lokalforening.<br />

Listen over interesserede indeholder nu 9<br />

medlemsnavne. Vi har været på vej til et<br />

møde, men måtte alligevel aflyse. Et par<br />

stykker opfangede ikke aflysningen, mødtes<br />

alligevel, og fik en fornøjelig aften ud<br />

af det.<br />

Jeg har rigeligt med aktiviteter i vor flyvesæson,<br />

og har ikke kunnet overkomme<br />

en ny indkaldelse, men vender tilbage i efteråret.<br />

Skulle DU have glemt at sende DIN kupon,<br />

ja så er du velkommen til at indsende<br />

kuponen.<br />

Karsten Brendstrup Hansen


Sensommertur:<br />

Jeg kunne godt tænke mig at<br />

deltage i klubbens sensommertur<br />

til Endelave - Koster Vig<br />

- Vejrø.<br />

Debriefing<br />

Jep, - det er lige mig.<br />

Kupon med to muligheder<br />

Jeg vil gerne kende programmet<br />

og/eller tilslutte mig Strut<br />

Østjylland.<br />

De grå sider<br />

Sensommertur d. 1.-3. september<br />

Pilot<br />

Adresse<br />

Postnummer / By<br />

Telefon/Fax/E-mail<br />

Flytype/antal personer<br />

Plads til 1 extra person<br />

Tilmelding til årest debriefing d. 4-5. november.<br />

Navn<br />

Adresse<br />

Telefon/Fax/E-mail<br />

Navn på deltagere<br />

Medbringer billeder/film<br />

og behøver derfor udstyr<br />

Wofhagen Granerberg d. 12-13. august og/eller Strut Øst<br />

Navn<br />

Adresse<br />

Fly/reg./personer<br />

eller<br />

Strut<br />

21


22<br />

POSTKORT<br />

POSTKORT<br />

POSTKORT<br />

Til<br />

Kaj Weldingh<br />

Nørretoft 16, Vester Sottrup<br />

6400 Sønderborg<br />

Til<br />

Karsten Brendstrup Hansen<br />

Sortevej 6<br />

Tilst<br />

DK-8381 Mundelstrup<br />

Til<br />

Karsten Brendstrup Hansen<br />

Sortevej 6<br />

Tilst<br />

DK-8381 Mundelstrup<br />

DE GRÅ SIDER<br />

Porto<br />

Porto<br />

Porto


Nyt fra<br />

Hovedstadsregionen<br />

Beretning af formanden for Hovedstadsregionen<br />

ved <strong>KZ</strong>&V’s<br />

generalforsamling Stauning<br />

<strong>2000</strong><br />

Lokale aktiviteter<br />

Den første Harvard er færdig, kørt til Kastrup<br />

for samling, og har fløjet.<br />

Vi har stadig to Harvards tilbage, hvoraf<br />

en bliver restaureret til static display.<br />

Yderligere er der tre P&W R-1340 motorer,<br />

der bliver renoveret.<br />

Chipmunk’en er kørt til Værløse for samling<br />

og prøveflyvning.<br />

TOM har kørt Piper Cub’en til Ringsted<br />

for samling.<br />

Arne Moesgaard’s Dakota er i færd med<br />

at blive samlet.<br />

Yderligere har vi to Austere, som skal samles,<br />

men da ejerne er optaget med andre<br />

aktiviteter, går det lidt langsomt endnu.<br />

Køb af hangar<br />

Da vi konstaterede, at Hovedstadsregionen<br />

ikke kom ret langt med hensyn til at<br />

samle penge ind til køb af hangaren, stiftede<br />

vi i maj måned sidste år en støtteforening<br />

- ‚Avedøre Hangarens Venner‘ (AHV) -<br />

med det ene formål at søge offentlige og<br />

private midler til køb af hangaren. AHV<br />

Vi valgte i år at afholde selve festen i hangaren, selv om der ikke<br />

er ordentlige toiletforhold. Vagn Westh medbragte sin kuglegrill,<br />

samt en kæmpe parasol, hvad den skulle bruges til var jeg ikke klar<br />

over, det var ikke for solen skyld, beskyttelse mod regnen duede<br />

den heller ikke til da den kraftige blæst fik den til at flyve, så den<br />

blev pænt pakket sammen igen.<br />

Hangarfesten forløb fint selv om den foregik indendørs. Dem der<br />

var mødt op havde haft en festlig / spændende dag ved at se hangaren<br />

indefra, samt motor prøvestand X .<br />

Vagn Westh underholdte med at fortælle om forskellige flytyper.<br />

Det rent musikalske stod Leif Levin for, der havde taget sin trompet<br />

med og blæste et par numre.<br />

Over skuddet fra hangarfesten blev på 792,25Kr. Jesper rundede<br />

flot beløbet op til 800Kr. Som blev overrakt til Formanden for Avedøre<br />

Hangarens Venner.: Vagn Westh.<br />

Hjertlig tak for deltagelsen, vi ses igen til næste år. Per Staalø &<br />

Jesper Bornæs<br />

har gjort et stort stykke arbejde og indsamlet<br />

næsten 170.000 kr. Hovedstadsregionen<br />

har ca. 100.000, og jeg har fået tilsagn fra<br />

en række medlemmer om, at de vil kautionere<br />

for hver ca. 10.000, så midlerne er i<br />

hus, og hangaren bliver købt pr 1/7, hvis<br />

det kan komme igennem finansudvalget.<br />

Landingsbane på Avedøre Gamle<br />

Flyveplads<br />

Vi har fået tilladelse af Københavns Skovdistrikt,<br />

som administrerer området, til at<br />

anlægge en landingsbane på arealet op mod<br />

motorvejen. Det giver os ca. 500 x 15 m<br />

bane, men pga. S-togsledningerne i nord,<br />

og belysningen på Gl. Køge Landevej i syd,<br />

vil den være med forsat tærskel, således at<br />

den effektive banelængde kun bliver 350 m.<br />

Kun piloter, som med en instruktør, har demonstreret,<br />

at de sikkert kan operere på<br />

banen, får tilladelse til at lande. Hvidovre<br />

kommunes tekniske forvaltning har givet<br />

tilsagn om at ville tromle og slå arealet, så<br />

det også kan anvendes. Et par medlemmer i<br />

Hovedstadsregionen har givet tilsagn om at<br />

ville føre tilsyn med banen, dens brug, drift,<br />

kontrol og vedligeholdelse.<br />

Hangarens dag<br />

Hvidovre kommune har i forbindelse med<br />

år <strong>2000</strong>-skiftet, samt deres ‚Historien i gaden‘-projekt,<br />

spurgt os, om vi kan afholde<br />

en aeronautisk temadag på Avedøre Gamle<br />

HANGARFESTEN Søndag den 28. Maj<br />

Flyveplads. Det har vi besluttet bliver søndag<br />

d. 20. August, og vi kalder arrangementet<br />

‚Hangaren Dag‘. Vi vil vise publikum,<br />

hvad vi går og gør i den gamle hangar, vi<br />

vil vise flyverfilm i vores motorprøvestand,<br />

der vil være salg af æbleskiver, kaffe, pølser,<br />

fadøl og sodavand i vores klubhus. Vi<br />

vil forsøge at få nogle veteranfly til at komme<br />

på static display. Vi vil se, om vi kan<br />

formå Forsvaret til at komme med nogle af<br />

deres helikoptere, og måske et Hawk batteri.<br />

Gate guard<br />

Hvidovre kommune har spurgt, om vi kunne<br />

skaffe et gammelt fly, der kunne stå på<br />

en søjle som ‚Gate Guard‘ og vise, at her<br />

ligger en flyveplads. De ville helst have en<br />

Avro 504-K, men de er lidt svære at finde<br />

for tiden, så vi foreslog dem en <strong>KZ</strong>-III, da<br />

et medlem mente, han kunne skaffe sådan<br />

en fra Stauning. Det viste sig, at vestjyderne<br />

ikke ville af med apparatet, så vi har nu<br />

overbevist kommunen om, at de skal bygge<br />

en replika af en <strong>KZ</strong>-III i skum og glasfiberforstærket<br />

epoxy. Søjlen, de har skaffet<br />

til at stille den på, er den øverste halvdel af<br />

en vindmøllemast inklusive krøje-lejet i toppen,<br />

således at flyet også vil virke som vejrhane.<br />

Hovedstadsregionen har i dag 67 medlemmer.<br />

Villy Seemann<br />

Socialt samvær i flyværkstedet. Foto: Per Stålø<br />

23


Avedøre Hangarens<br />

Venner<br />

Tegning af Kirsten Schønnemann<br />

Man søger fortsat efter penge, men efterlyser også samtidigt hjælpende hænder til de mange<br />

små opgaver der findes.<br />

Der er kommet et par afslag fra de ministerier<br />

der er søgt penge hos. Modet er dog<br />

alligevel højt. Selv om at overtagelsen (købet)<br />

af hangaren skulle ske her per 1. juli,<br />

så skal salget først godkendes i forskellige<br />

udvalg, hvorfor man praktisk først forventer<br />

et køb i løbet af efteråret. Dette giver<br />

Avedøre Hangarens Venner noget mere tid<br />

til at søge mere støtte.<br />

Der er derudover lige blevet dannet en grupe<br />

bestående af Bjarne Green, Niels Bentin,<br />

Erik Krog-Rasmussen, Ivan Madsen,<br />

Jesper Bornæs og Vagn Weth til at sikre<br />

købet af hangaren og Avedøres pladsen<br />

fremtid som „Det Aeronautiske Center“ -<br />

en ide baslet i sin tid af Poul Olsen.<br />

Da gruppen først lige er sammensat, skal<br />

de have lidt tid til at overskue situationen<br />

samt de aktioner der skal til for at sikre fremtiden.<br />

Man har allerede sat et koordinærings<br />

møde her til starten af juli.<br />

Vi ser frem til hvad gruppen må beslutte,<br />

og afventer stof til det næste blad. Men det<br />

lyder spændende.<br />

David S. Joelsen<br />

Hvis du ønsker at hjælpe, kan der stadigt<br />

indbetales på følgende konti:<br />

Den Danske Bank<br />

3001-804766<br />

Postgiro<br />

16908177<br />

Hjemmesiden findes på http://ourworld.compuserve.com/homepages/ddsj/<br />

Gave til DV‘s jubilæum<br />

I forbindelse med DV‘s 25 års jubilæun,<br />

skulle klubben finde på en passende gave<br />

til DV.<br />

Da man i forvejen har et vist sammenfald<br />

i medlemmer og aktiviteter, skulle<br />

gaven være lidt speciel.<br />

Valget faldt på et fantastisk flot luft til<br />

luft foto af <strong>KZ</strong> IV taget af Ole Steen Hansen.<br />

Der blev bestildt en rigtig flot ramme<br />

og resultatet kan ses her ved overrækkelsen.<br />

Foto: Jørgen Bornæs<br />

David S. Joelsen<br />

25


Foto: Dvaid S. Joelsen<br />

Nedenfor - Jon Johanson i sin RV-4 på vej<br />

til opvisning.<br />

Nedenfor - Tilskuere under flyopvisningen<br />

sidende ved hangaren.<br />

26<br />

Flere billeder fra rally <strong>2000</strong><br />

Til højre - Flyopvisning når det<br />

gik rigtigt lavt til.<br />

<strong>KZ</strong> IV taxier ud til opvisning. Jeg mener at det var Jørgen<br />

Skov Nielsen, som sad i venstre side.<br />

Til højre - Kai<br />

Munch fra Rønne<br />

omtaler sin restaurering<br />

af <strong>KZ</strong> III,<br />

som han fik en<br />

præmie for.


Tværsnitsareal af elektriske ledninger<br />

Af Villy Seemann<br />

Mange har ofte spurgt mig om en omregning<br />

fra AWG (American Wire Gauge) mål<br />

til tværsnitsareal i mm2 . Jeg har ofte svaret,<br />

at det kan være lige meget, for du må alligevel<br />

ikke bruge andet end ledninger, der<br />

er godkendt til flybrug. Både tyske og franske<br />

fabrikker laver naturligvis ledninger til<br />

fly, og de er naturligvis angivet med kobbertværsnit<br />

i mm2 , men kan du få tysk eller<br />

fransk ledning til priser der kan konkurere<br />

med Aircraft Spruce eller Van’s ?<br />

I det tilfælde kan det også være lige meget<br />

med AWG mål, for man ser bare på formålet,<br />

og ser hvor meget forbruget er specificeret<br />

til, og så vælger man tværsnitsareal<br />

efter fabrikantens opgivelser. Husk at der<br />

stadig ikke må være et spændingsfald på<br />

over 1 volt ved max last over hver af delstrækningerne<br />

ved 12 V anlæg. Husk også<br />

at der skal større areal til hvis ledningerne<br />

er bundtet, end hvis de ligger alene.<br />

Eksempel :<br />

En 100 W landingsprojektør skal sættes i<br />

vingen på et fly. En 100 W lampe har en<br />

driftsstrøm, som jfr formlen I = P / E (<br />

strømmen I i Ampere er lig med effekten P<br />

i Watt divideret med Spændingen E i Volt )<br />

: 100 / 12 = 8.33 A.<br />

Husk for beregning af kontakter eller relæer<br />

at startstrømmen for en glødelampe er<br />

mere end 10 gange større end driftsstrømmen,<br />

derfor skal kontakter være mærket for<br />

f.eks. 10 A jævnstrøm (DC) og ikke AC<br />

(vekselstrøm).<br />

Hvis lampen bruger 8.33 A ved 12 V har<br />

den en driftsmodstand på ( R = E / I ) 12 /<br />

8.33 = 1.44 W (Ohm). Hvis lampen har samme<br />

driftsmodstand ved de 14.4 V som et 12<br />

V system arbejder ved, betyder det at lampen<br />

måske bruger 10 A.<br />

En strøm på 8.33 A kræver jfr. AC-43-13<br />

en leder på min 20 AWG, hvis den ikke er<br />

bundtet med andre ledninger, hvor den må<br />

bære 11 Amp, men hvis den er bundtet må<br />

den kun bære 7.5 A.<br />

En 20 AWG leder har en modstand på<br />

10.25 W pr 1000 fod, hvis længden af forbindelsen<br />

fra batteriet ud til lampen i vingen<br />

er 24 fod så får vi en ledningsmodstand<br />

ud til lampen på 24 * 10.25 / 1000 = 0.246<br />

W.<br />

En modstand på 0.246 W, giver ved en<br />

strøm på 8.33 A et spændingsfald på ( E = I<br />

* R ) 8.33 * 0.246 = 2.05 V. Det er større<br />

end maksimum tilladeligt, hvorfor vi må gå<br />

en leder dimension op, til f.eks. 18 AWG,<br />

og gentage beregningen.<br />

18 AWG kan bære 16 A alene og 10 A<br />

bundtet, og har en modstand på 6.44 W pr.<br />

1000 ft hvorfor modstanden af 24 ft = 0.156<br />

W. Vores strøm på 8.33 A gennem 0.156 W<br />

giver 1.287 V og det er også mere end den<br />

tilladte 1 V.<br />

Derfor vi må gå op i en 16 AWG, som faktisk<br />

kan bære 22 Amp alene og 13 A bundtet.<br />

16 AWG har 4.76 W pr. 1000 ft, som<br />

giver en modstand i vort eksempel på 0.114<br />

W. Ved 8.33 A giver det et spændingsfald<br />

på 0.951 V, hvilket lige præcist opfylder<br />

kravet til et spændingsfald på mindre end 1<br />

V i hver ledningsgren.<br />

Det betyder også at vores lampe kun ville<br />

få 10 V, hvis den var fødet fra et 12 V batteri.<br />

Normalt er generatorspændingen i et 12<br />

V system på 14.4 V, så vores lampe får sine<br />

12 V. Samtidig afsættes der 16 Watt ((1 + 1<br />

V) * 8 A) i ledningsnettet, som bare bliver<br />

spildt til varme, som vi ikke har nogen glæde<br />

af.<br />

Havde vi taget den lille 20 AWG ledning<br />

som kunne bære strømmen, men gav for<br />

stort spændingsfald, havde vi fået afsat 32<br />

W i ledningerne, og vores lampe havde haft<br />

10 V at arbejde med og sikkert lyst som en<br />

tælleprås.<br />

Husk at strømme du sender ud til lampen<br />

også skal tilbage til batteriets stel pol. Hvis<br />

du ikke har lagt en returledning, skal du sikre<br />

dig at modstanden fra lampen og tilbage<br />

til batteriet er lige så lille ( 0.114 W i vores<br />

eksempel), ellers får du et endnu større<br />

spændingsfald over returvejen. Nittede aluminiums<br />

samlinger med masser af primer<br />

er en dårlig leder og AN-bolte af stål er endnu<br />

ringere. Hvis du ikke anvender en returleder<br />

af samme dimension som fødeledningen,<br />

må du med et godt digitalohmmeter<br />

sikre dig at returmodstanden er tilstrækkelig<br />

lille.<br />

Tænk også på at hvis returvejen også skal<br />

bære returstrømmen fra flapmotor, positionslys,<br />

strobelight og trimservo og hvad<br />

man ellers har af elektrisk isenkram, så må<br />

spændingsfaldet af summen af alle returstrømmene<br />

ikke blive på mere end 1 V.<br />

Et andet af problemerne med omregning<br />

af AWG til mm2 , er at f.eks. en 20 AWG<br />

ledning har forskelligt kobbertværsnit, afhængig<br />

hvor mange tråde der er i ledningen.<br />

Hvis en 20 AWG er lavet i én leder har<br />

den et tværsnit på 0.519 mm2 , hvis den har<br />

7 tråde har den et tværsnit på 0.563 mm2 og hvis den har 19 tråde er den på 0.615<br />

mm2 .<br />

For at gøre forvirringen total så er AWG<br />

amerikansk, men hvis man restaurerer gamle<br />

(eller nyere) engelske fly, så er ledningerne<br />

opgivet i SWG (Standard Wire<br />

Gauge). Her svarer en 20 SWG til 0.6561<br />

mm2 . Ledninger i amerikansk mål er nok<br />

de nemmest tilgængelige, men hvis man<br />

restaurerer et tysk eller fransk bygget fly,<br />

hvor ledningsdimensioner er opgivet i mm2 ,<br />

ville det være rart med en direkt omregningstabel.<br />

I bogen El-Ståbi kan man se<br />

hvad ledninger i fri luft kan bære af strøm.<br />

Standard Aviation Maintenance Handbook<br />

viser på side 115 AWG ledningers kapacitet<br />

både enkelt og bundtet, deres modstand,<br />

tværsnitsareal i circular mills (tusinde dele<br />

kvadrattommer) samt deres vægt pr 1000<br />

ft.<br />

Man kunne jo sagtens halvere spændingsfaldet<br />

i vort eksempel ved at gå fra en 16<br />

AWG til en 14 AWG ledning, men derved<br />

havde vi også fordoblet vægten af ledningen<br />

fra 0.5 Lbs til 1 Lbs. Det er meget kobber<br />

at slæbe rundt på for et landingslys.<br />

En ny omgang talkunster fra Villi - man føler<br />

sig helt hjernevasket bagefter.<br />

27


28<br />

Kalender<br />

Følgende er en oversigt over<br />

klubbens samlede aktiviteter.<br />

Fredag d. 7 juli og efterfølgende uge er<br />

planlagt til klubbens sommertur, som i år<br />

går til Jersey, Gurnsey og Alderney. Tilmeldingskupon<br />

findes i bladet.<br />

Søndag d. 16. juli er der Fly-In på Koster<br />

(Møn)<br />

12.-13. august Vore gode venner i Wolfshagen-Grannerberg<br />

(SV for Kassel) inviterer<br />

til 50 års jubilæum. Snak med Jens Toft<br />

om arrangementet.<br />

Søndag d. 20. august er Avedøre Hangarens<br />

dag - alle er velkommen. En <strong>KZ</strong>-III på<br />

søjle bliver afsløret - måske også et lille flyin.<br />

Se mere om det i bladet.<br />

3. september startdato for USA tur til vestkysten.<br />

Se andetsteds i bladet.<br />

Onsdag den 25. Oktober Kl.19:30 i motor<br />

prøvestand X. Vil Harvard gruppen holde<br />

foredrag om Testflyvningen af HARV-<br />

ARD 309, samt vise film fra flyvningen.<br />

1-3. september arrangeres en flyvetur til<br />

Endelave - Koster Vig og Vejrø.<br />

Søndag den 24. September er der udflugt<br />

til Frederiksund svæveflyve-klub. For at<br />

prøve at få en svæveflyve-tur i spil start, til<br />

en pris à 150Kr. Tilmelding er ikke nødvendig,<br />

du kommer bare op af dagen hvis<br />

vejret er godt. Du kan også ringe til FFF<br />

klubhus på Tlf.: 47 31 37 87 eller til startstedet<br />

på Tlf.:30 46 37 87 for at høre om<br />

der bliver fløjet den pågældende dag, inden<br />

du tager afsted hjemmefra. Briefing starter<br />

Kl. 9:00 og vi flyver til ca. Kl.18:00<br />

FFF Adresse er : Ellehammervej 14 3600<br />

Frederikssund (se i Kraks kort)<br />

D. 7-8. oktober planlægges et hjemmebyggerkursus.<br />

D. 20-22. oktober planlægges et Composite<br />

kursus.<br />

D. 4 – 5. november er årets DEBRIEFING<br />

D. 24-26. november planlægges et Metalkursus<br />

.<br />

Foto og tekst af Kurt F.H. Nielsen<br />

Min Pulsar, OY-NIF, er igen flyveklar og<br />

i gang med prøveflyvningsprogrammet.<br />

Første flyvning fandt sted 5/6-98, men det<br />

viste sig meget hurtigt, at den installerede<br />

Rotax 582 ikke kunne tåle 100LL, som var<br />

den diæt, som PU havde foreskrevet. Motorudsæt<br />

i 50 fod under start sætter hurtigt<br />

tankerne i gang, og en Jabiru 4- takter blev<br />

bestilt i Australien gennem Dulac Aircraft i<br />

Vojens.<br />

Projektet startede i 1991. En artikel i Sport<br />

Aviation lovede et 9 måneders projekt med<br />

alt inklusivt til 16.000$, og en uoverlagt bemærkning<br />

fra min kone, Minna, om at der<br />

ikke var plads til hende i mit daværende<br />

Baby Lakes projekt, var en chance, jeg ikke<br />

lod gå fra mig. Jeg fik endda lov at låne<br />

vores terrasse til et midlertidig værkstedsskur.<br />

Nå, tiden flyver, når man har det sjovt, og<br />

med Kai Christensens hjælp blev projektet<br />

udnævnt til et fly i efteråret 97, skuret blev<br />

revet ned og solgt til en mand, der skulle<br />

have et skur til sine to lamaér. Minna fik<br />

terrassen tilbage, og Pulsaren flyttede til<br />

Roskilde, så alle var glade.<br />

Der var selvfølgelig masser af problemer<br />

undervejs i byggeriet. Lige så snart et problem<br />

blev løst, var jeg i gang med det næste,<br />

og her var det en stor hjælp at følge med<br />

i News Letters fra andre byggere, især efter<br />

at det kom på Internettet.<br />

Fra Rotax til Jaribu<br />

Mange problemer opstår, når man opfinder<br />

„forbedringer“, som får uventede følgevirkninger<br />

senere i byggeriet. En af mine<br />

bedre ideer er brugen af multiinstrumentet<br />

EIS, som samler alle motorinstrumenter i<br />

et display, med programmerbare max. og<br />

min. værdier, som udløser en alarm ved<br />

overskridelser, og sparer en masse plads på<br />

instrumentbrættet.<br />

EIS’en fås i flere udgaver til en pris fra<br />

omkring 500$ og kan anbefales.<br />

Jabiruen passer fint til en Pulsar, den er<br />

ca. 10kg tungere, og har på papiret 15 heste<br />

mere end Rotax’en. Det mest tidskrævende<br />

under ombygningen var fremstillingen af en<br />

ny skærm til at dække bundkarret og udstødningen,<br />

som der ikke var plads til i den<br />

eksisterende cowling.<br />

Jeg havde ikke mere af den originale maling,<br />

og måtte bruge en af Hempels skibsmalinger<br />

til de nye skærme, og jeg ville<br />

ønske, at jeg havde valgt den fra starten af<br />

til hele flyet.<br />

Prøveflyvningen blev genoptaget med Jabiruen<br />

den 26/4 og er efter et indledende<br />

problem med en utæt oliepakning klar til<br />

en forhåbentlig intensiv prøveflyvningssommer.<br />

Den larmer og vibrerer meget mindre<br />

end Rotax’en, og præstationerne er indtil<br />

videre lidt bedre.<br />

En Jabiru 2200a koster 11500 AUS$ (kurs<br />

ca. 4,80).<br />

Motorfundamentet på plads. Prøvebelatsning af motorfundamentet.


Der skal måske en lidt større propel til for<br />

at udnytte hele potentialet. Her kan man trøste<br />

sig med, at Spitfiren prøvefløj omkring<br />

25 faste propeller, før de første stilbare kom<br />

frem.<br />

En stor tak til Kai, Søren og PU, som har<br />

været meget tålmodige og forstående, selv<br />

når jeg i diverse formularer bl.a. ikke kunne<br />

huske mit eget telefonnummer!<br />

Jeg har lavet en primitiv hjemmeside, som<br />

beskriver ombygningen til Jabiru, og er der<br />

nogen spørgsmål, kan jeg e-mailes på<br />

Kurt.f.h@get2net.dk<br />

Ellers kig ind på:<br />

http://hjem.get2net.dk/pulsar/<br />

EIS: http://hometown.aol.com/enginfosys/<br />

index.htm<br />

Jabiru : http://www.jabiru.net.au<br />

Her ses skærmen til bundkaret tydeligt under<br />

cowlingen.<br />

Kursuskalenderen <strong>2000</strong>-2001<br />

Af David S. Joelsen,<br />

Chaptersekretær<br />

<strong>Klubben</strong>s kurser - SE HER ! !<br />

Oktober 07.-08. Hjemmebyggerkursus Instruktør: Søren Ebdrup<br />

Oktober 20.-22. Composite kursus Instruktør: Niels Chr. Jørgensen<br />

November 24.-26. Metalkursus Instruktør: Thomas Møller<br />

Januar 26.-28. Trækursus Instruktør: Carl Erik Olsen<br />

Februar 23.-25. Lærredskursus Instruktør: Poul Horsdal<br />

Marts 24.-25. Systemer Instruktør: ledig<br />

NYT KURSUS FOR HJEMMEBYGGERE!!<br />

7.-8. oktober introduceres et nyt kursus for hjemmebyggere:<br />

Hvordan får man samlet al nødvendig dokumentation, så man kan komme i gang med<br />

prøveflyvningen? Kurset afholdes i Stauning eller Avedøre, alt efter tilmeldinger.<br />

Alle kursustilmeldinger bedes sendt til Villi Seemann enten pr. brevkort:<br />

Moseager 24<br />

2640 Hedehusene<br />

eller pr. fax : 3333 1130<br />

eller e-mail: villi@unibank.dk<br />

Vi har fået nye medlemmer i Projektudvalget.<br />

Umiddelbart derefter blev der indkaldt<br />

til et møde, men desvære gik PU formanden<br />

hen og brækkede benet alvorligt.<br />

Et nyt møde vil blive arrangeret så snart ferieperioden<br />

er over. Vi mangler nemlig at<br />

konstituere de nye medlemmer, samt at<br />

melde dette til SLV.<br />

Ellers er der meget at tage fat på her og nu<br />

inklusive den næste opdatering af byggehåndbogen,<br />

men som sagt skal det nye projektudvalg<br />

først igang.<br />

Der har været en del papirarbejde på det<br />

seneste, og derudover er der indløbet en<br />

byggeansøgning på en RV-4. Det drejer sig<br />

om videreførelse af Ib Schmock‘s tidligere<br />

byggeprojekt.<br />

Prøveflyvning<br />

Oprindeligt varede prøveflyvningen 1 år,<br />

men kunne være svær at gennemføre, hvis<br />

denne f.eks. startede om efteråret. Vinterperioden<br />

kan nemlig være uaktiv hvad flyvning<br />

angår. For at løse dette, ansøgte klubben<br />

derfor SLV om at få perioden udvidet<br />

til 2 år mod, at man derfor holdt sig indenfor<br />

denne periode.<br />

Det har desværre vist sig i den senere tid,<br />

at enkelte byggere heller ikke kan overholde<br />

dette. Selv om at det kun svarer til 25-30<br />

timers flyvning om året! Så mod en særdeles<br />

god forklaring har projektudvalget undtagelsesvis<br />

forlænget tilladelsen med yderligere<br />

6 måneder. Hvis man så heller ikke<br />

klarer det - ja så?<br />

Reducering af papirarbejdet<br />

Som den der skal kontrollere, kopiere og<br />

videresende masser af papir, er ét stykke<br />

mindre altid velkommen. Jeg er overbevistom,<br />

at de fleste byggere også tænker sådan.<br />

I forbindelse med min første behandling<br />

af en fornyelse af et X-LDB, faldt jeg således<br />

over formularen F9. Denne var oprindelig<br />

indført for, at klubben havde en sagsbehandling,<br />

som lignede den hos SLV. Faktum<br />

er dog, at vi kun håndterer X-LDB, så<br />

sagsbehandlingen er meget entydig. Jeg vil<br />

derfor forsøge at få dette stykke papir afskaffet<br />

ved næste revision af byggehåndbogen.<br />

Jens Toft i snak med en hjemmebygger (Jon<br />

Johanson) til rallyet. Foto: David S. Joelsen<br />

Svar på tiltale<br />

I forrige blad efterlyste Carl-Erik Olsen<br />

et iniativ fra klubben på de efterhånden<br />

svært fremskafbare reservedele til <strong>KZ</strong> flyene.<br />

Vi har fået en tilkendegivelse fra Kai S.<br />

Christensen, at han vil skrive et par ord om<br />

det til næste blad.<br />

29


30<br />

Nye medlemmer og Young Eagles<br />

Gunner Johansen, Strandvejen 251 B, 2920 Charlottenlund<br />

Arne Kaj Nielsen, Banemarksvej 45, 2605 Brøndby<br />

Peder Jacobsen, Grandisvej 13, 9310 Vodskov<br />

Helge Vidar Hagen, Ørsøvej 32, 9330 Dronninglund<br />

Hans Henrik Aaby, Sommerlyst 71, 8500 Grenå<br />

John Kirkegaard, Lyngbakken 37, 8660 Skanderborg<br />

Larsen & Christensen, Baltorpvej 114, 2750 Ballerup<br />

Holger Schultz, Valbølgade 27, Bov, 6330 Padborg<br />

Peter Pedersen, Niels Ebbesens Gade 5 C, 3.th., 9000 Aalborg<br />

Erling Hansen, Lufthavnsvej 119, 5270 Odense N<br />

Kirsten Rungholm, Hjarup byvej 9, 6580 Vamdrup<br />

Folmer Sørensen, H.C. Andersens Vej 25, 9760 Vrå<br />

Dicky Bird, Birchwood House, Ashlands, Ford, SP4 6DY, Salisbury, UK<br />

Frede Hansen, Frederikshavnsvej 45, 9300 Sæby<br />

Følgende er fejlagtigt blevet anført som Young Eagles (?) i sidste blad,<br />

men er faktisk nye medlemmer:<br />

Peter Bech, Danmarksvej 58, st. tv., 8800 Viborg<br />

Morten Mølgaard Larsen, Roskildevej 181, 3400 Hillerød<br />

Lorenz Feddersen, Brogårdsvænget 63, 6950 Ringkøbing<br />

Anne Mette Bendixen, Nordborg, 9 år<br />

Bettina Madsen, Nordborg, 9 år<br />

Britt Bertelsen, Grenå, 18 år<br />

Camilla Gjersvold Jacobsen, Nordborg, 9 år<br />

Camilla Rasmussen, Nordborg, 13 år<br />

Claus Davidsen, Nordborg, 9 år<br />

Daniel Ejsing, Grenå, 12 år<br />

Danny Olstrøm, Grenå, 14 år<br />

Dora Bjørg Bjørnsdottir, Svenstrup, 8 år<br />

Eva Øsp Bjørnsdottir, Svenstrup, 12 år<br />

Frederik Løgtved, Nørresundby, 12 år<br />

Helle Melchior, Nordborg, 7 år<br />

Jacob Fallesen, Nærum, 15 år<br />

Jane Duus, Grenå, 15 år<br />

Jason Svendstorp, Ringsted, 13 år<br />

Jens Jacob Bendixen, Nordborg, 11 år<br />

Jesper A. Rasmussen, Grenå, 15 år<br />

Kasper Albeck, Sydals, 11 år<br />

Kia S. Petersen, Nordborg, 9 år<br />

Kim Poulsen, Nørresundby, 11 år<br />

Kim Rasmussen, Nordborg, 9 år<br />

Lasse F. Jensen, Nørresundby, 11 år<br />

Se - nye medlemmer !<br />

<strong>KZ</strong> & <strong>Veteranfly</strong> <strong>Klubben</strong> ønsker disse nye ørne tillykke<br />

Lasse Pedersen, Nørresundby, 11 år<br />

Lea S. Petersen, Nordborg, 12 år<br />

Mads R.B. Svendsen, Juelsminde, 18 år<br />

Manna Joppich, Nordborg, 9 år<br />

Maria Byllemos, Nordborg, 9 år<br />

Martin Nielson, Grenå, 15 år<br />

Martin Steffensen, Nordborg, 10 år<br />

Mathis Gallego-Pedersen, Måløv, 12 år<br />

Mette Joppich, Nordborg, 8 år<br />

Mette Thøgersen, Grenå, 15 år<br />

Michael Thyrring, Grenå, 16 år<br />

Morten S. Jensen, Nordbborg, 10 år<br />

Nana S. Jensen, Nordborg, 10 år<br />

Nick Pedersen, Nørresundby, 11 år<br />

Niels Duff, Nørresundby, 11 år<br />

Niklas Nissen, Nordborg, 9 år<br />

Oliver Skov, Aalborg, 7 år<br />

Rasmus Thomsen, Nordborg, 9 år<br />

Ronnie Frisk Larsen, Nordborg, 9 år<br />

Sanne Madsen, Nordborg, 12 år<br />

Sigfinnur Bjørnsson, Nordborg, 9 år<br />

Simone Gallego-Pedersen, Måløv, 10 år<br />

Gaver til <strong>KZ</strong>&V’s Restaureringsfond<br />

Stefan Davidsen, Nordborg, 11 år<br />

Steffen Lange, Tylstrup, 11 år<br />

Søren Melchior, Nordborg, 9 år<br />

Thorbjørn Sandholdt, Nordborg, 8 år<br />

Tom Albeck, Sydals, 14 år<br />

Tore R. Kristoffersen, Nørresundby, 11 år<br />

Trine Thomsen, Nordborg, 8 år<br />

Yousef Tantouri, Nørresundby, 12 år<br />

I forbindelse med fornyelse af medlemskabet er der mange, som indbetaler mere end selve klubkontingentet. Det er vi meget glade for,<br />

og vi retter en stor tak følgende for deres støtte:<br />

Helge Vidar Hagen<br />

Pengene vil blive overført til <strong>KZ</strong> & <strong>Veteranfly</strong> <strong>Klubben</strong>s restaureringsfond. Gavebidrag modtages i øvrigt gerne hele året. Hvis der er<br />

bidragydere, som jeg har glemt at nævne, så send venligst beløbet igen!


25 års jubilæum i Dansk <strong>Veteranfly</strong>samling.<br />

I 1975 bestemte nogle forudseende mænd,<br />

at der var behov for et sted til at opbevare<br />

og udstille gamle fly. De havde nok ikke<br />

forudset, at der i dag ligger to udstillingershaller<br />

i Stauning, der er fyldt med 40 fly,<br />

hvoraf mange er unikke for Danmark, ja,<br />

nogle for hele verden.<br />

Dagen var blæsende og regnfuld, men 225<br />

indbudte gæster fra nær og fjern mødte<br />

frem, deriblandt Kulturminister Elsebeth<br />

Gerner Nielsen. Efter talerne afslørede Elsebeth<br />

Gerner Nielsen et nyt fly i udstillingen,<br />

en Gloster Meteor F.Mk. 8 jagerfly fra<br />

1951. Flyet er restaureret over de sidste 3<br />

år af Videbæk Ungdomskole. Kulturministeren<br />

kunne godt se ironien i, at en radikal<br />

minister skulle afsløre et krigsfly, da de radikale<br />

jo er pacifister.<br />

Der blev trukket lod om en flyvetur i en<br />

dobbeltdækker, og kulturministern vandt.<br />

Hun fik så også set samlingen fra oven.<br />

Kjeld Simonsen<br />

Køb, salg & bytte<br />

Fly sælges<br />

Auster Arrow 1946, OY-ABY, 2-sædet, 75<br />

HK Conti motor med el-udstyr, ikke luftdygtig,<br />

lidt arbejde påkrævet. Prisidé: kr.<br />

75.000.<br />

Piper Cub til renovering: kr. 65.000<br />

Jens Toft Tlf. 9734 3233.<br />

DV - 25 års jubilæum<br />

Karsten Knudsen og Elsebeth Gerner Nielsen. Foto: Helge Nedergård<br />

Ovenfor - Samlingens „nye“ Gloster Meteor FMK8. Foto Bent Lauersen.<br />

Venstre - Elsebeth Gerner Nielsen. Foto: Helge Nedergård<br />

Købes<br />

Cessna 150 i god stand ønskes.<br />

Elihardt Kokholm, Ringkøbing<br />

tlf. 9732 1693<br />

31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!