27.07.2013 Views

horelsen

horelsen

horelsen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

nr • 03 • mar 2010 • udgivet af HØrefOreningen<br />

<strong>horelsen</strong><br />

Høreproblemer<br />

stjæler mere energi<br />

Joan Ørting<br />

om erotik<br />

uden lyd<br />

Læs flere artikler<br />

om tolkning


Hvad har Morten Olsen<br />

og Per Arnoldi til fælles?<br />

Morten Olsen og Per Arnoldi er to ud af 800.000 danskere,<br />

som har problemer med hørelsen<br />

Oplev dem i et eksklusivt interview,<br />

hvor de fortæller om en dagligdag<br />

med høreproblemer, om at gøre noget<br />

ved det og om oplevelsen af fornyet<br />

livskvalitet.<br />

Se interviewet med<br />

Morten Olsen og Per Arnoldi<br />

på widex.dk/perogmorten


leder indhold<br />

Søren Dalmark,<br />

lanDSformanD<br />

Ørelæger og kroner<br />

Folketinget skal snart behandle et beslutningsforslag,<br />

som vil forbyde praktiserende ørelæger<br />

at have økonomiske interesser i selve behandlingen<br />

af høretab. Det er for eksempel, når en<br />

ørelæge samtidig ejer en forretning, som sælger<br />

høreapparater med offentlige tilskud, eller<br />

hvis en ørelæge har en økonomisk interesse i<br />

at henvise til en bestemt privat forhandler.<br />

Baggrunden er, at nogle ørelæger via deres<br />

økonomiske interesser i behandlingen ikke er<br />

neutrale.<br />

Da ørelægen er den som skriver henvisningen<br />

til behandling hos enten de offentlige<br />

audiologiske afdelinger eller til køb med tilskud,<br />

så er det også vigtigt at holde sig neutral<br />

i forhold til borgerens valg.<br />

Vi har hørt mange eksempler på, at borgere<br />

ikke oplyses om muligheden for at få gratis<br />

behandling gennem de offentlige klinikker.<br />

Dette kan dog også skyldes, at der visse steder<br />

i landet er så lange ventetider, at det er omsonst<br />

at henvise til disse.<br />

Vi har desværre også hørt om ørelæger, der<br />

forsøger at få en patient til at købe sit apparat<br />

hos en bestemt forhandler med lovning om, at<br />

netop denne forhandler er billigst.<br />

Der er så også nogle få ørelæger, der har<br />

deres egne butikker, hvor de selv sælger høreapparaterne,<br />

og der skal jo en stærk moral til<br />

at være neutral samtidig med, at man gerne vil<br />

tjene nogle ekstra penge på salget af apparater.<br />

Det er beklageligt at det er kommet så vidt.<br />

Høreforeningen så helst, at det slet ikke var<br />

nødvendigt med en sådan lovgivning, men<br />

det vigtigste er at sikre, at det er patienten og<br />

dennes behandling der er det centrale og ikke<br />

nogle ørelæges ekstra fortjenester.<br />

8<br />

4<br />

6<br />

7<br />

8<br />

10<br />

14<br />

18<br />

20<br />

28<br />

Joan Ørting: erotik uden lyd<br />

gode resultater med netværk<br />

forskning: medicin forgifter<br />

Socialtolken giver livet krydderi<br />

Hvordan ser din energilagkage ud?<br />

ashkan: mod alle odds<br />

Portræt af Bente<br />

Høretab påvirker psyken<br />

tv-tekstningen halter<br />

nr. 03 • mar 2010 • udgivet af HØrefOreningen<br />

<strong>horelsen</strong><br />

redaktion:<br />

Kløverprisvej 10 B, 2650 Hvidovre<br />

e-mail: hoerelsen@hoereforeningen.dk<br />

tlf.: 3675 4200 · fax: 3638 8580<br />

teksttelefon: 3638 8573<br />

ansv. redaktør: irene Scharbau (dJ)<br />

aktivitetsoversigt: mette Lundgaard<br />

Layout: Par no 1 a/s<br />

tryk: Scanprint a/s<br />

14 24<br />

NORDISK MILJØMÆRKNING<br />

541 006<br />

Tryksag<br />

34<br />

36<br />

38<br />

Hvert nummer:<br />

mellem medlemmer<br />

teknikken<br />

aktiviteter og adresser<br />

annoncer: media-people<br />

annoncetelefon: 39200855<br />

mail: info@media-people.dk<br />

deadline for april-nummeret:<br />

annoncer: 10.03.10<br />

aktiviteter: 04.03.10<br />

Oplag: 11.500 • iSSn 0018-4934.<br />

forsidefoto: Scanpix<br />

Blandede Kilder<br />

Produktgruppe fra velforvaltede<br />

skove og andre kontrollerede kilder<br />

www.fsc.org Cert no. SW-COC-001221<br />

© 1996 Forrest Stewardship Council<br />

3<br />

nr • 3 • mar 2010


4 Samliv<br />

Erotik uden lyd<br />

Kvinder tænder på ord. Mænd tænder på kvinders lyde. Erotik er et<br />

hav af lyde, men hvad gør man så, når høreapparaterne ligger på<br />

natbordet, og lydene forstummer? Vi har mødt sexolog Joan Ørting<br />

til en samtale med gode råd og fif til et favtag med erotikken<br />

af liSbeth kriStine CeDray<br />

foto: SCanpix<br />

K<br />

vinden med det lange røde hår<br />

går over til brændeovnen og<br />

smider endnu en knude på den<br />

flammende ild. Hun fortsætter hen til<br />

køkkenbordet og pisker mælkeskum til<br />

den skoldhede kaffe.<br />

– Jeg har tænkt meget over dit<br />

spørgsmål, siger hun med det kendte<br />

glimt i øjnene.<br />

Hun sætter sig ved bordet og skubber<br />

kaffen over det franske landbord i<br />

bondehuset på Langeland. Hunden og<br />

katten slås for sjov under bordet om en<br />

tøjdyrspapegøje, og hønsene tigger om<br />

solsikkekerner ved at larme foran de<br />

sprossede ruder.<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

– Lige meget hvordan jeg vender det,<br />

så er det altid trist, når man mister en<br />

sans. Erotik hænger sammen med lyde.<br />

De glimtende øjne bliver intense og<br />

hun tager hul på sin kaffe, mens hun,<br />

som nok den førende sexekspert i landet,<br />

også tager hul på emnet: Hvordan<br />

er det, når høreapparaterne ligger slukkede<br />

på natbordet, og det erotiske liv i<br />

den fælles seng skal begynde …<br />

– Vi har måske alle sammen siddet<br />

i en baggård til en lejlighedskarré og<br />

hørt parret på anden sal nyde en eftermiddagshyrdetime.<br />

Man er ikke i tvivl<br />

om, hvad de lyde, der strømmer ud af<br />

de åbne sommervinduer, betyder.<br />

- Selv om et høretab er trist, så kan det også<br />

blive et helt nyt erotisk kapitel, hvor man<br />

skærper og træner sine andre sanser, siger<br />

Joan Ørting<br />

Joan Ørting sætter de viltre krøller på<br />

plads i nakken og puster på kaffen,<br />

som hun holder mellem hænderne.<br />

– Lyd under sex er en måde at vise<br />

partneren, hvor man er henne i akten.<br />

Om det er godt eller ved et klimaks.<br />

– Vi kvinder tænder mest på det<br />

auditive. Når partneren siger ”Jeg elsker<br />

dig” eller ”Du er lækker”. Ordene er<br />

med til at tænde os i sengen under akten.<br />

Det kalder vi for ”lovetalk”<br />

– Og der skal partneren til en hørehæmmet<br />

kvinde bruge tiden, inden<br />

høreapparaterne bliver slukkede til at<br />

lave ”lovetalk”. Han kan også mime ordene<br />

med korte sætninger under akten.<br />

Korte sætninger som ”Ta’ mig” eller<br />

”Elsker dig”. Sig noget kort. Sig noget,<br />

som også tænder dig selv. Det kan en<br />

kvinde med en hørehæmmet partner<br />

selvfølgelig også gøre, for hun vil opleve,<br />

at hun også selv tænder på sine ord.<br />

Joan Ørting tænker og siger så:<br />

– Mange, især kvinder, dyrker sex<br />

med alt for mange ører rundt omkring.


Ører på om barnet vågner, om hunden<br />

gør, eller om man forstyrrer naboen.<br />

Slip alle tanker om mulig forstyrrelse,<br />

for så bliver man mere nærværende.<br />

Og der har en hørehæmmet faktisk en<br />

fordel. De lyde glider væk, og al forstyrrelse<br />

bliver lukket ude.<br />

– Og om man er mand eller kvinde,<br />

så er det vigtigt at huske, at sex handler<br />

om nærvær. Og der kan man faktisk<br />

tale om noget ”positivt” ved et høretab.<br />

For når en sans forsvinder, så bliver de<br />

andre forstærkede. Og lige præcis at<br />

kunne lukke forstyrrende lyde ude og<br />

koncentrere sig om at mærke, sanse og<br />

smage – og føle. Det vil gøre sex mere<br />

intenst. Og husk, at selv om din partner<br />

måske ikke kan høre det, så lav lyde<br />

alligevel, for lyde gør noget ved dig og<br />

din oplevelse.<br />

Joan Ørting uddyber:<br />

– Jeg kunne forestille mig, at mange<br />

hørehæmmede netop bliver mere erotiske,<br />

fordi de bliver mere tydelige i<br />

kropssproget. De bliver mere fysiske og<br />

aflæser mere kropssprog hos partneren.<br />

Hvis de altså giver sig selv lov og<br />

giver los.<br />

Brug kroppen<br />

Joan Ørting uddanner sexologer i sit<br />

uddannelseshus på Christianshavn i<br />

København. Her har for nyligt været tre<br />

hørehæmmede elever på holdet.<br />

– Jeg talte med dem om, at man som<br />

hørehæmmet i sengen bruger sit kropssprog<br />

meget mere. Bliver mere udtryksfuld.<br />

Og det er i hvert fald ingen skade<br />

til, hverken som hørehæmmet eller<br />

hørende.<br />

– En partner kunne også prøve at<br />

tage hørepropper på og finde ud af, at<br />

man automatisk mærker mere og ser<br />

mere.<br />

Joan Ørting tæller på fingre og pointerer:<br />

– Det handler også om at finde et<br />

nyt sprog at kommunikere på. Man<br />

kan vise sin partner, hvordan det føles,<br />

om man er ved at nå klimaks eller at<br />

han/hun gør noget ekstra godt ved at<br />

bruge fingrene og vise et tal. Fem hvis<br />

det er smaddergodt – en finger, hvis der<br />

skal arbejdes lidt endnu.<br />

– Eller man kan aftale bankesignaler.<br />

Hvis jeg banker, blidt selvfølgelig, på<br />

din pande, så er det rigtig godt og du<br />

skal blive ved. Og så videre. Man kan<br />

bruge sin krop i stedet for sin hørelse<br />

og der er rige muligheder for at aftale<br />

hvilke tegn man bruger. Det kan også<br />

være en del af et forspil, at man lærer at<br />

kommunikere mere intenst om sex.<br />

– Vi forventer ofte, at sex sker af sig<br />

selv. At alting skal være som det plejer<br />

at være. Men intet kunne være mere<br />

forkert. For hvis en partner har et hørehandicap,<br />

får et høretab, ja, så er det<br />

en kærkommen mulighed til at arbejde<br />

med en udvikling i det erotiske liv, man<br />

har sammen.<br />

Brug alle sanser<br />

Joan Ørtings mand kommer ind i stuen<br />

og lægger flere småkager i skålene på<br />

bordet og lytter opmærksomt på sin<br />

hustrus ord. I bondehuset på Langeland<br />

er talen om sex aldrig tabu og det<br />

er ligeså normalt på tapetet som at tale<br />

om hvem der tager opvasken eller går<br />

med hunden.<br />

– Jeg kunne godt forestille mig at i et<br />

forhold, hvor en af parterne eller begge<br />

var hørehæmmede kom der et mere<br />

spirituelt islæt ind i det erotiske. Og at<br />

netop forspillet bliver optimeret.<br />

– At man sidder og kigger hinanden<br />

i øjnene, trækker vejret samtidig, ser<br />

hinanden virkeligt, mærker og bare ER<br />

sammen. Åbner sig sammen. Kysser<br />

mere. Finder samme takt.<br />

– Sådan noget som at se hinanden<br />

dybt i øjnene kan være grænseoverskridende<br />

for mange. Bare øjenkontakt i<br />

sengen er noget af det sværeste. Det<br />

gælder alle. Vi ved fra prostituerede,<br />

Samliv<br />

at de ikke laver den dybe øjenkontakt<br />

eller kys. Det bliver for tæt på – og derfor<br />

kan man netop udvikle den side af<br />

sit sexliv. At bruge og åbne øjnene for<br />

hinanden. Og ved at se hinanden og<br />

på hinanden kan man også lettere se<br />

de seksuelle – og korte – ord, der kommer<br />

ud af munden – i stedet for at høre<br />

dem.<br />

– Det kræver selvfølgelig lys, når det<br />

er nat. Men brug et stearinlys i stedet<br />

for elektrisk lys. Det er for voldsomt.<br />

Stearinlys er for mange synonymt med<br />

intensitet og et dæmpet skær. Og det<br />

gør alle sanser mere åbne.<br />

Høreapparater påvirker sexliv<br />

og ægteskab positivt<br />

På vegne af den australske høreforening<br />

har the galaxy research for deafness<br />

forum stillet 300 ældre australske brugere<br />

af høreapparater en række spørgsmål. 70<br />

procent af brugerne bor sammen med en<br />

partner. Svarene på spørgsmålene har givet<br />

følgende konklusioner:<br />

mere end 50 procent tror, høreapparaterne<br />

har forbedret deres sociale liv.<br />

65 procent vurderer, at høreapparaterne<br />

hjælper dem til bedre og nemmere kontakt<br />

med familie og venner.<br />

en ud af ti vurderer, at deres sexliv er blevet<br />

bedre, siden de har fået høreapparater.<br />

84 procent rapporterer, at det er blevet<br />

nemmere at kommunikere med deres<br />

elskede.<br />

75 procent oplyser, at deres partner ikke<br />

længere behøver at råbe for at blive hørt.<br />

ikke en eneste af deltagerne nævnte nogen<br />

negative effekter af høreapparaterne i<br />

forhold til deres sociale liv.<br />

Konklusionen på hele undersøgelsen må<br />

være, at høreapparater har en bemærkelsesværdig<br />

positiv indvirkning på såvel<br />

livskvalitet som evnen til at leve livet bedst<br />

muligt.<br />

5<br />

nr • 3 • mar 2010


6<br />

Samliv<br />

Vær erotisk tydelig<br />

Vinterskumringen nærmer sig, og mødet<br />

med Joan Ørting nærmer sig sin<br />

afslutning. Hun tager hænderne op for<br />

ørerne, mærker efter, hvordan lyden<br />

forsvinder og siger:<br />

– Som hørehæmmet bliver man også<br />

nødt til at meddele sin partner, inden<br />

man tager høreapparaterne ud, hvis<br />

man altså tager dem ud, hvordan man<br />

vil have det. Og det kan være med i et<br />

forspil. Det bliver den virkelige øvelse.<br />

At sætte ord på sit sexliv. Og der har vi<br />

den igen, at vi er mange, der netop tager<br />

sex for givet. At vi ikke taler om det.<br />

Men det kan blive starten på en helt ny<br />

oplevelse og noget man skal øve sig på.<br />

– For selv om et høretab er trist, så<br />

kan det også blive et helt nyt erotisk<br />

kapitel, hvor man skærper og træner<br />

sine andre sanser og får et helt nyt og<br />

spændende sexliv. Man bliver mere tydelig<br />

på andre områder.<br />

– Jeg kommer ind på emnet i min<br />

nye bog. Jeg kalder det for delfinsex.<br />

Der hvor man slipper alle forstyrrelser<br />

og bare nyder at være sammen med fokus<br />

kun på et. Man glider væk og hen i<br />

det. Lige ind i erotikken.<br />

– Det er også vigtigt at huske, at<br />

hjernen er det største sexorgan. Så brug<br />

fantasier, smag, duft, snus og leg med<br />

alle de andre eksisterende sanser. Kun<br />

fantasien sætter grænser for et sansefyldt<br />

erotisk liv.<br />

Brændeovnen kræver ny ild og Joan<br />

Ørting rejser sig – kaffen er drukket og<br />

den erotiske samtale er slut.<br />

– Jeg tror faktisk mange hørehæmmede<br />

oplever, at de ikke er handicappede<br />

i det erotiske liv. Jeg tror, at man<br />

som hørehæmmet kan føle sig rigtig<br />

godt tilpas i en seng, når man mødes<br />

uden ord. Kun kropsligt.<br />

Læs mere om Joan Ørting<br />

på www.joanoerting.dk<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

Gode resultater med netværk<br />

Ny undersøgelse viser, at deltagerne i Høreforeningens<br />

netværksgrupper er meget tilfredse med tilbuddet<br />

arkivfoto: tinie W. raSmuSSen<br />

N<br />

etværksgrupperne giver deltagerne<br />

mulighed for samvær,<br />

kommunikation og erfaringsudveksling<br />

med ligestillede i et lille,<br />

trygt forum. I netværksgruppen føler<br />

deltagerne sig normale, og der kan de<br />

tale om deres høreproblemer uden fare<br />

for at føle sig som en belastning. Gennem<br />

sparring og spejling får deltagerne<br />

frigjort ressourcer og bliver inspireret<br />

til nye måder at tackle høreproblemer<br />

på.<br />

Deltagerne oplever, at de i netværksgruppen<br />

kan trække på hinandens<br />

viden og lære af hinandens strategier,<br />

hvilket ruster dem bedre til at håndtere<br />

de psykiske, sociale og erhvervsmæssige<br />

vanskeligheder, der er forbundet med<br />

hørenedsættelsen.<br />

De to netværkskoordinatorer er<br />

glade for, at Helsefondens bevilling har<br />

gjort det muligt at få udført undersøgelsen<br />

og rapporten af virksomheden<br />

Rådgivende Sociologer, og ikke mindst<br />

for, at resultaterne er så positive.<br />

Projekt Netværk slutter ved årets<br />

udgang, og Høreforeningen skal dermed<br />

tage stilling til, om tilbuddet om<br />

netværksgrupper skal gøres permanent.<br />

– Med den nye undersøgelse kan vi<br />

se, at vi er på rette vej. Vi lavede selv en<br />

undersøgelse i 2008, der også viste stor<br />

tilfredshed. Nu har vi fået folk ude fra<br />

til at bekræfte, at netværksgrupper er<br />

godt for mennesker med høreproblemer,<br />

siger netværkskoordinator Joan<br />

Klindt Johansen.<br />

I dag har Høreforeningen 60 netværksgrupper<br />

med 240 enkeltpersoner<br />

og 30 familier med børn. 550 har henvendt<br />

sig med ønsket om at være med.<br />

Der er altså en del på ventelisten, som<br />

netværkskoordinatorerne ikke i første<br />

omgang har kunnet finde en gruppe<br />

til. Det skyldes bla., at koordinatorerne<br />

lægger meget stor vægt på at matche<br />

deltagerne, så de får størst muligt udbytte<br />

af gruppen, hvilket også er årsagen<br />

til projektets store succes, men der<br />

er også andre årsager.<br />

– Udfordringen er ikke mindst geografi.<br />

Det er ikke altid muligt at finde<br />

ligestillede i lokalområderne, siger Ane<br />

Schneidermann.<br />

Hvis du har lyst til at være med i en<br />

netværksgruppe, kan du skrive til as@<br />

hoereforeningen.dk, hvis du bor på Sjælland<br />

eller øerne, og jkj@hoereforeningen.dk,<br />

hvis du bor på Fyn eller i Jylland.<br />

Ane Schneidermann og Joan Klindt<br />

Johansen har gode resultater med at<br />

sætte medlemmer sammen i netværksgrupper.<br />

Ny rapport viser tilfredshed<br />

med tilbuddet.


Forskning mod<br />

forgiftning af hørelsen<br />

Store forskningsselskaber<br />

går forskellige veje i jagten<br />

på medicin, der skal mod -<br />

virke forgiftning af hørelsen<br />

– sådan som det f.eks. kan<br />

sker ved kemobehandling<br />

af kræft<br />

af benny lauriDSen<br />

D<br />

er forskes på internationalt<br />

plan en del i virkemidler, der<br />

skal modvirke ototoksitet –<br />

forgiftninger af de hårceller i cochlea<br />

i det indre øre, som er vitale for vores<br />

hørelse. For når hårcellerne forgiftes,<br />

kan øret ikke gendanne dem, og resultatet<br />

kan blive mærkbare, permanente<br />

høreskader.<br />

Som skrevet i ‘hørelsen’ maj 2009,<br />

hvor vi omtalte ototoksitet, kan de giftfremkaldende<br />

lægemidler være nogle<br />

antibiotika, der skal nedkæmpe kraftige<br />

infektioner, visse vanddrivende midler,<br />

f.eks. salicylsyre i store doser, og visse<br />

lægemidler, bl.a. cisplatin, der bruges i<br />

forbindelse med kemoterapi.<br />

Det er da også primært kræftbehandlingens<br />

uheldige høreeffekter pga.<br />

cisplatin og lignende behandlingsmidler,<br />

forskningen søger at finde virkemidler<br />

imod. For cisplatin medfører en<br />

ophobning af såkaldte reaktive oxydanter<br />

i kroppen. Ophobningen påvirker<br />

bestemte biologiske mekanismer, der<br />

medfører en biokemisk stress-reaktion,<br />

som igen leder til forfald og død blandt<br />

ørets hårceller.<br />

Flere researchgrupper arbejder på at<br />

udvikle medicin, der kan modvirke disse<br />

biologiske mekanismer på en måde,<br />

så høretabet undgåes, mens effekten af<br />

kræftbehandlingen bevares.<br />

Man vurderer dog, at der går flere<br />

år inden ny medicin i praksis kan gives<br />

sammen med cisplatin, carboplatin og<br />

andre lignende stoffer.<br />

Biokemisk stress modvirkes<br />

Adherex, en amerikansk biofarmaceutisk<br />

forskningsvirksomhed, er længst<br />

fremme med at teste deres produkt<br />

– Sodium thiosulfate (STS) – der<br />

indgives patienten seks timer efter<br />

cisplatinen. STS bruges allerede i dag i<br />

behandling af cyanid-forgiftning.<br />

To undersøgelser – søsat i henholdsvis<br />

2007 og 2008 – er i den såkaldte<br />

fase 3, dvs. det er den sidste undersøgelsesfase<br />

inden markedsføringen af<br />

produktet, hvis mål er at modvirke den<br />

nævnte biokemiske stress-reaktion.<br />

2007-undersøgelsen sker i samarbejde<br />

med SIOPEL, en international<br />

strategigruppe omkring leverkræft hos<br />

børn, hvor man i den såkaldte randomiserede,<br />

dobbelt-blinde undersøgelse<br />

ser på virkningen af STS sammen med<br />

cisplatin, og sætter det i forhold til<br />

behandlinger, hvor der gives cisplatin<br />

sammen med placebo. Undersøgelsen<br />

omfatter cirka 100 1 til 18-årige børn.<br />

2008-undersøgelsen, der også gennemføres<br />

på internationalt plan, ser<br />

nærmere på, om STS også er effektiv<br />

i forhold til behandling af børn med<br />

cancer i hjerne, nervevæv eller knogler.<br />

Undersøgelsen forventes at være færdig i<br />

2011, og vil omfatte cirka 120 1 til 18-årige<br />

børn. Den gennemføres i samarbejde<br />

forskning<br />

med Children’s Oncology Group – en<br />

amerikansk forening for professionelle,<br />

der arbejder med børnecancer.<br />

Før og efter stressreaktioner<br />

Sound Pharmaceuticals, en privatejet<br />

biofarmaceutisk virksomhed fra USA,<br />

arbejder på at udvikle en medicin, der<br />

skal indtages gennem munden. Forsøg<br />

med rotter og mus har været så succesfulde,<br />

at man for nylig har fået tilladelse<br />

til kliniske forsøg. Det er man nu i gang<br />

med i samarbejde med den amerikanske<br />

flåde og dens marineinfanterister.<br />

Målet er at udvikle en medicin – p.t.<br />

kaldet for SPI-3005, ebselen – der forhindrer<br />

opbygningen af de reaktive oksidanter,<br />

der udløser biokemisk stress.<br />

Quark Pharmaceuticals, også en biofarmaceutisk<br />

privatejet forskningsvirksomhed<br />

fra USA, har på basis af videnskabelige<br />

forsøg med chinchillaer og aber<br />

udviklet øredråber, der ser ud til at spære<br />

for at de biologiske stressreaktioner, som<br />

bl.a. cisplatin udløser, når frem til hårcellerne.<br />

Man er i øjeblikket ved at planlægge<br />

kliniske forsøg med produktet.<br />

omfang og økonomi<br />

forskellige videnskabelige internationale undersøgelser<br />

viser, at høreskader og -problemer er<br />

et stort problem i forbindelse med kemoterapi. i<br />

uSa anslåes det, at der årligt er 30.000 voksne og<br />

2.000 børn, der risikerer høretab pga. cisplatin.<br />

en markedsundersøgelse fra 2007 vurderer at<br />

omkring en million mennesker i uSa og vesteuropa,<br />

der er i kemobehandling med cisplatin og<br />

lignende stoffer, vil have gavn af, at der udvikles<br />

en hørebeskyttende medicin.<br />

rapporten anslår, at markedsværdien, når sådan<br />

en medicin er udviklet, vil være omkring en kvart<br />

milliard amerikanske amerikanske dollars.<br />

7<br />

nr • 3 • mar 2010


8 tolkning<br />

Mette Bang Jeppesen<br />

bakkes i det daglige op af<br />

sin mand Lars Bang Jeppesen,<br />

men føler sig socialt isoleret, fordi<br />

hun grundet de nye tolkeregler må<br />

fravælge f.eks. foredrag.<br />

Socialtolken giver livet krydderi<br />

Da det sociale tolkeprojekt stop-<br />

pede ved udgangen af 2009 blev<br />

hørehæmmedes mulighed for<br />

brug af socialtolk indskrænket<br />

kraftigt. Familiefester og intellek-<br />

tuel stimulans må nu vælges fra<br />

af journaliSt Dorthe holm-SørenSen<br />

foto: nielS huSteD<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

E<br />

t enkelt bryllup eller en enkelt<br />

barnedåb i familien. Så er de syv<br />

timers socialtolk, man ifølge<br />

de nye regler har til rådighed om året,<br />

brugt. Så er der ikke plads til svigerdatterens<br />

afslutningsfest på skolen eller<br />

mandens årlige fætter-kusine-fest. Og<br />

det interessante foredrag i den kulturelle<br />

forening er i hvert fald helt udelukket.<br />

Sådan fortæller Mette Bang Jeppesen fra<br />

Vejen om sine oplevelser af de nye regler.<br />

Mette er heldig, for hun er gift med<br />

Lars Bang Jeppesen, der har undervist<br />

i Mundhåndsystem (MHS) på døveinstituttet<br />

i Fredericia. Så i dagligdagen<br />

er han hendes personlige tolk. Mette er<br />

ikke døv, men svært hørehæmmet og<br />

har et stort skelnetab, og har svært ved<br />

at mundaflæse. Derfor bruger hun meget<br />

skrivetolkning.<br />

– De nye regler vil helt klar begrænse<br />

hvad jeg kan deltage i, siger hun.<br />

Mette har været hørehæmmet siden<br />

nytårsaften 1961/62, hvor hun blev<br />

ramt af et uforskyldt uheld med nytårsfyrværkeri.<br />

– De sidste ca.10 år, har jeg ikke<br />

kunnet klare mig med kun at bruge<br />

teleslynge. Derfor har muligheden for<br />

at kunne få skrivetolkning, været til<br />

megen stor glæde for mig, siger hun.<br />

– Jeg har kunnet deltage i bestyrelsesarbejde<br />

inden for Danske Handicaporganisationer,<br />

og den lokale Høreforening,<br />

og jeg har kunnet deltage i<br />

kulturelle foredrag. Jeg har også brugt


det til familiebegivenheder. Det har<br />

klart forøget min livskvalitet.<br />

Personlige begrænsninger<br />

For Mette Bang Jeppesen er syv timer<br />

om året ikke tilnærmelsesvis nok.<br />

– Jeg tror, jeg før har brugt omkring<br />

50 timer om året og ligeså meget til foreningsarbejde,<br />

siger hun.<br />

Eksempelvis har hun to gange sidste<br />

år været til et barnebarns dåbsfest, hvor<br />

hun havde behov for skrivetolkning og<br />

derudover været til to andre familiefester.<br />

Alene til den seneste fest brugte<br />

hun fem timer.<br />

Skrivetolkningen er vigtig for Mette,<br />

for den betyder, at hun kan leve med i<br />

hvad der foregår.<br />

– Ellers ville jeg være afskåret fra at<br />

kunne få noget som helst ud af samtalen<br />

ved festen, siger hun.<br />

– Forestil dig, hvordan det ville være,<br />

ikke at kunne deltage i selskabssnakken<br />

ved en dåbsfest for et barnebarn<br />

eller ved en fødselsdagsfest i den nærmeste<br />

familie.<br />

– Det hænger ikke sammen med<br />

”retten til ligeværd”, og det er i strid<br />

med FNs Handicapkonvention, som<br />

Danmark jo har tilsluttet sig, siger hun.<br />

Stort psykisk pres<br />

– Det er et meget stort psykisk pres at<br />

være til stede ved et arrangement og<br />

ikke kunne deltage i det sociale samvær.<br />

Hvis jeg ikke kan få skrivetolk<br />

med, vil jeg blive nødt til at undlade<br />

at deltage i familiebegivenheder eller<br />

andet socialt samvær. Det vil gøre mig<br />

socialt isoleret, siger hun.<br />

– Uden tolk kommer man på en eller<br />

anden måde til at føle sig lidt mere<br />

”indskrænket” fordi man ikke får nuancerne<br />

i en samtale med. Man går glip af<br />

de små vittigheder eller smalltalk, som<br />

jo er det, der er med til at sætte krydderi<br />

på sproget, siger Mette Bang Jeppesen.<br />

Også Mona Lisa Kristensen fra Bram-<br />

ming har indtil nu brugt mange timers<br />

tolkning. Mona Lisa blev helt døv for 28 år<br />

siden; akut fra den ene dag til den anden.<br />

Hun havde fået en svulst på begge hørenerver<br />

og har gennemgået flere operationer.<br />

Også Mona Lisa er heldig at have en mand,<br />

Edvin, der kan tolke for hende i dagligdagen,<br />

selvom det også giver frustrationer i<br />

ægteskabet:<br />

den nationale Tolkemyndighed (dntm)<br />

tolkning gives til aktiviteter, der er nødvendige<br />

for at deltage i samfundslivet<br />

samt ved sociale aktiviteter.<br />

der ydes tidsubegrænset tolkning<br />

til aktiviteter, der er nødvendige for, at<br />

personer med hørehandicap kan deltage<br />

i samfundslivet på lige fod med andre<br />

borgere.<br />

du tildeles årligt et antal timer til brug<br />

for tolkning, der ikke er omfattet af tidsubegrænset<br />

tolkning. timerne placeres<br />

i en timebank. du disponerer selv over<br />

timebanken. timebanken følger kalenderåret.<br />

der kan ikke overføres timer<br />

mellem kalenderår.<br />

timebanken er på syv timer for døve<br />

og hørehæmmede. i 2010 er timebanken<br />

som et forsøg på fjorten timer for alle<br />

døvblinde.<br />

eksempler på aktiviteter du kan bruge<br />

din timebank til kan være: familiefester,<br />

barnedåb, fødselsdag, bryllup, jubilæer,<br />

sølv/guldbryllup, mindesamvær efter begravelse,<br />

messer og udstillinger, museumsrundvisning,<br />

behandlinger hos en alternativ<br />

behandler , sportsbegivenheder. du<br />

kan fortsat vælge at bestille tolk hos den<br />

tolkeformidler, du plejer at bruge til sociale<br />

aktiviteter. din tolkeformidler sørger så for<br />

at ansøge dntm om en bevilling.<br />

du kan også vælge at kontakte dntm<br />

direkte for at få en bevilling.<br />

dntm kan kontaktes på:<br />

• mail tolk@dntm.dk<br />

• tlf. 7463 3686<br />

• fax 7469 3686<br />

tolkning<br />

– Vi brugte MHS de første mange år, men<br />

efterhånden som jeg er blevet ældre, er det<br />

sværere for mig at aflæse hans tolkning, og<br />

de seneste operationer har også beskadiget<br />

mit syn. Så han kan godt blive lidt irriteret,<br />

når jeg ikke kan ting, jeg før har kunnet,<br />

siger Mona Lisa<br />

Mona Lisa fik sin første tolkebevilling<br />

for 25 år siden; længe før det sociale tolkeprojekt<br />

blev sat i søen.<br />

Det begyndte med tolkning til hendes datters<br />

konfirmationsundervisning og til møder<br />

på skolen og med lærerne, men allerede året<br />

efter blev det udvidet til også at omfatte yderligere<br />

24 timer i ”personligt tillæg”:<br />

– Dem kunne jeg bruge, som jeg selv<br />

havde lyst, siger hun.<br />

Op til 30 timer<br />

Mona Lisa var den første døvblevne i Danmark,<br />

der fik sådan en bevilling igennem.<br />

Det var i 1986.<br />

Året efter blev timeforbruget hævet til<br />

30 timer om året, fordi 24 timer viste sig<br />

at være i underkanten:<br />

– Det er jo lidt tankevækkende, at jeg dengang<br />

kunne få 30 tolketimer om året, og at<br />

man nu skal kunne nøjes med syv, siger hun.<br />

De nye regler har også frustreret Mona<br />

Lisa Kristensen.<br />

– Jeg har oplevet at tilmelde mig til en<br />

generalforsamling. Jeg kunne godt få tolk<br />

til selve generalforsamlingen, men ikke<br />

til det efterfølgende indlæg fra en konsulent.<br />

Det var en kæmpe skuffelse for mig<br />

at skulle gå fra de andre i forsamlingen,<br />

imens de fortsatte, siger hun.<br />

Allerede sidste år begyndte Mona Lisa at<br />

spare på sit tolkeforbrug, men sparsommeligheden<br />

har også haft en pris.<br />

– Man bliver nemt isoleret, når man siger<br />

nej til at deltage i ting, man ellers ville<br />

have sagt ja til at tage med til. Det er jo altid<br />

givtigt at komme ud, siger Mona Lisa.<br />

– Man føler man lever, når man er ude<br />

blandt andre mennesker. Dagen efter har<br />

man meget mere energi og er generelt gladere.<br />

9<br />

nr • 3 • mar 2010


10<br />

Job<br />

Kræfter<br />

Børn<br />

Høreproblemer kræver<br />

EnErgi<br />

Husk at du bruger mere energi end andre, siger Høreforeningens<br />

sekretariatsleder, som har mødt mange, der ikke i tide erkendte,<br />

at høreproblemer kræver flere kræfter<br />

af irene SCharbau<br />

E<br />

r du typen, som har overskud til<br />

det hele? Overskud til lidt mere<br />

end din familie og vennerne? Eller<br />

har du det som de fleste med høreproblemer:<br />

Du føler dig ofte træt?<br />

Når man har høreproblemer, er det ikke<br />

nok med en kop Medova-te klokken tre,<br />

hvis man er udkørt. At høre dårligt, have<br />

tinnitus eller Menière kræver, at personen<br />

forbruger mere af den samlede daglige energimængde,<br />

end den som hører normalt.<br />

Pia Mikkelsen, der er sekretariatschef<br />

i Høreforeningen og har en fortid som<br />

specialkonsulent for hørehæmmede, beskriver<br />

meget klart behovet for ekstra ressourcer<br />

på: Energilagkagen.<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

Indkøb<br />

Husligt arbejde<br />

Samvær med<br />

familie og venner<br />

– Det er meget forskelligt, hvor meget<br />

energi man har som person. Nogle har<br />

en stor lagkage at skære af – andre har en<br />

mindre. Det vigtige i forhold til høreproblemer<br />

er, at lagkagen ikke bliver større af,<br />

at man hører dårligt, siger hun.<br />

Desværre er det bare sådan, rigtig<br />

mange reagerer, når de begynder at høre<br />

dårligt: De gør, som de plejer, og da høreproblemet<br />

kræver mere energi end før, står<br />

de tilbage med oplevelsen af at være mere<br />

træt eller at overkomme mindre.<br />

For mange mennesker med høretab<br />

og lydproblemer er det svært at forklare<br />

omgivelserne, hvordan man fungerer med<br />

handicappet, og hvor begrænsningerne<br />

er. Fx er vilkårene for en tinnituspatient,<br />

at kommunikationen ofte foregår som<br />

Fritidsaktiviteter<br />

Et døgn har mange aktiviteter ud over job-<br />

bet. Hvis<br />

man bruger for meget energi på en<br />

del af dagen, har man ikke overskud til<br />

resten. Mennesker med høreproblemer bruger<br />

langt mere energi end normalthørende<br />

for at kunne lytte og kommunikere.<br />

gennem et filter, hvor der skal bruges<br />

flere kalorier på at trække det vigtige ud.<br />

Mange med høreapparater kan godt kommunikere,<br />

men de er afhængige af den<br />

lyttesituation, de aktuelt befinder sig i.<br />

Det handler om lyset, baggrundsstøjen,<br />

rummets akustik, tydelig og direkte tale<br />

og i øvrigt, om de er udhvilede og klar til<br />

at kommunikere.<br />

– Det er ikke forhold, man som normalthørende<br />

skal tage stilling til. Og<br />

mange med høreproblemer ved ikke, at de<br />

står overfor disse udfordringer. Det svarer<br />

til, at man som normalthørende er til en<br />

faglig konference på et fremmedsprog,<br />

som man ikke helt er hjemme i, og hvor<br />

oplægsholderne heller ikke er så stærke<br />

i sproget. Hvis nogen samtidig sidder<br />

bagved og småsnakker, så skal man koncentrere<br />

sig 110 procent hele tiden. Sådan<br />

har mennesker med høreproblemer det 24<br />

timer i døgnet, forklarer Pia Mikkelsen.


Erkendelse<br />

Med et mindre høretab og tinnitus bruger<br />

man måske 25 procent af sin energilagkage<br />

på kommunikation i løbet af dagen,<br />

hvor normalthørende måske kun bruger 5<br />

procent. Er man svært hørehæmmet, bruger<br />

man måske hele 50 procent.<br />

– Og så begynder det at blive kritisk. De<br />

fleste går i skole, på arbejde, har familie<br />

og venner. Det giver daglige begrænsninger.<br />

Man bliver som hørehæmmet nødt<br />

til at være bevidst om, at hvis man skal i<br />

byen med vennerne, så kan man nok ikke<br />

lave så meget dagen efter. Jeg talte med et<br />

medlem af foreningen, som sagde fra til<br />

et arrangement, fordi hun skulle til fødselsdag<br />

to dage efter. Og hun vidste, hvor<br />

meget energi det arrangement ville kræve.<br />

Det er erkendelse, siger Pia Mikkelsen, der<br />

er en del af foreningens vejlederteam.<br />

Teamet får mange henvendelser fra<br />

folk, som er utilfredse med deres arbejdsliv.<br />

En vigtig årsag kan være, at mange<br />

bruger halvanden energi-lagkage hver dag<br />

i stedet for en.<br />

– Nogle bruger 90 procent af deres energi<br />

på jobbet. Og så går de hjem og overlever<br />

resten af dagen og restituerer i weekender<br />

og ferier. Men i længden er det ikke nok.<br />

Man skal passe på, at man ikke hver dag<br />

kommer i underskud. Man kan godt i en<br />

periode bruge ekstra energi, men på lang<br />

sigt er det en forudsætning, at man skaber<br />

balance mellem investering og udbytte.<br />

Man skal lade være med at kæmpe det<br />

umuliges kamp. Derfor siger jeg til en del<br />

erhvervsaktive, at de skal overveje, om et<br />

fuldtidsjob nu også er den rigtige løsning<br />

for dem, siger Pia Mikkelsen.<br />

Når man lægger meget energi i arbejdet,<br />

er der meget mindre energi tilbage til familien<br />

og fritid. Det stiller krav til mennesker<br />

med høreproblemer om at være bevidste<br />

om, hvornår de bruger meget energi.<br />

– Der er jo et særligt problem, når man<br />

er hørehandicappet: Det er umåleligt! Lyttesituationer<br />

er for normalthørende bare<br />

noget, man er i. Med høreproblemer er der<br />

mange forskellige situationer alt efter miljøet<br />

– på trappen – med børn – i toget – ly-<br />

Amigo – ren lyd i klasseværelset<br />

Selv om du har mange<br />

seje venner i skolen, så<br />

vil Amigo være den<br />

sejeste ven, fordi den<br />

har et cool udseende,<br />

er holdbar og har den<br />

bedste lyd.<br />

Unge med nedsat<br />

hørelse har brug for et<br />

FM-system i klassen<br />

men også i fritiden.<br />

Oticons nye FM-system<br />

Amigo byder på større<br />

sikkerhed, fl eksibilitet,<br />

holdbarhed, samt den<br />

reneste lyd man hidtil<br />

har kendt til. Ingen<br />

forstyrrende støj fra<br />

f.eks. ventilatorer eller<br />

computere.<br />

set og overskuddet. Normalt trækker man<br />

bare det ud, man gerne vil høre, men med<br />

høreapparater kastes al lyd ind i hovedet,<br />

og man skal skelne imellem det man vil<br />

høre og ikke vil høre. Det bruger man<br />

også kræfter på, siger sekretariatslederen.<br />

Mange har været glade for at få sat ord<br />

på, at de bruger mere energi. Det har betydet,<br />

at de pludselig har forstået, hvorfor de<br />

er udmattede kl. 15, og teen ikke virker!<br />

gode råd:<br />

tag små pauser i løbet af dagen. Bare 20 minutters<br />

hvil kan give masser af ny energi.<br />

Hav aktiviteter, som giver dig glæde og velvære,<br />

det giver også ekstra på energi-kontoen.<br />

vær bevidst om, at du med høreproblemer<br />

bruger mere energi. vær mere bevidst om at leve<br />

i stedet for bare at overleve.<br />

Overvej om du kan eksistere uden et fuldtidsjob<br />

forklar dine nærmeste, at høreproblemer betyder,<br />

at du bruger mere energi.<br />

I Danmark yder vi 3 års<br />

garanti på Amigo, fordi<br />

den er konstrueret, så<br />

den kan tåle at blive<br />

tabt, eller at man<br />

spilder en kop kaff e ud<br />

over systemet.<br />

De små Amigo-modtagere<br />

viser om<br />

systemet fungerer<br />

og om du er på den<br />

rigtige kanal.<br />

Alt sammen noget der<br />

gør systemet mere<br />

brugervenligt og giver<br />

en lettere og tryggere<br />

hverdag.<br />

Vil du vide mere:<br />

www.amigo.oticon.dk<br />

Kræfter<br />

11<br />

nr • 3 • mar 2010


12<br />

Kort nyt<br />

Regionsråd afviser refusion<br />

Politikere i regionsrådet i midtjyl-<br />

land afviser at refundere de 170.000<br />

kr., som Mette Gammelby har betalt<br />

for at give sønnen en svensk CI-<br />

operation på det andet øre. Hun<br />

har nu klaget til ombudsmanden<br />

– samtidig med at der er gået lands-<br />

politik i sagen<br />

af benny lauriDSen<br />

D<br />

en 20. januar besluttede et<br />

flertal af politikerne i Region<br />

Midts regionsråd at afvise at<br />

refundere de 170.000 kr. Mette Gammelby<br />

i 2005 brugte i Sverige på, at give<br />

sønnen Magnus hørelse på øre nummer<br />

to også.<br />

I 2005 fik man i Danmark kun CI<br />

til et øre – men retningslinierne blev<br />

ændret i 2006, og efterfølgende har<br />

opererede børn fået CI på begge ører<br />

med det samme.<br />

Vi har brug for din stemme for at blive<br />

et af de 10 nominerede projekter. Høreforeningens<br />

støjkasser er efterhånden<br />

fem år, og de trænger til et lille løft.<br />

Derfor har vi søgt om penge hos<br />

PFAs Brug Livet Fond. Vi har brug for<br />

din stemme for at blive et af de 10 nominerede<br />

projekter, der kommer med i<br />

slutrunden og får chancen for at vinde<br />

op til 125.000 kr.<br />

Stem på projekt Forebyg høreskader<br />

hos børn. Afstemningen løber frem til<br />

En række andre familie gjorde dengang<br />

som Mette Gammelby – købte sig til cochlear<br />

implantat nummer to i Sverige.<br />

Disse familier har fået refunderet<br />

omkostninger af deres hjem-regioner.<br />

Men ikke Mette Gammelby, der nu i<br />

flere år har kæmpet den lange kamp,<br />

der for hende handler om lighed<br />

– Tidligere har jeg fået to administrative<br />

afslag, og nu altså også et politisk.<br />

Det vil jeg indbringe for ombudsmanden,<br />

fordi der, efter min mening, er<br />

tale om klar og tydelig forskelsbehandling<br />

regionerne imellem, siger Mette<br />

Gammelby til ‘hørelsen’.<br />

Åbner for tilbagevirkende kraft<br />

Det var et splittet regionsråd, der gav<br />

Mette Gammelby det endelige afslag.<br />

SF og S ville ikke refundere pengene –<br />

og sådan er det blevet. Begrundelsen<br />

er, ifølge regionsrådsformand Bent<br />

Hansen, S, at hvis Mette Gammelby fik<br />

bevilget pengene, vil andre fra helt andre<br />

patientgrupper også kunne kræve<br />

udgifter refunderet med tilbagevirkende<br />

kraft.<br />

10. marts 2010. Pengene går til udvikling<br />

af støjkasserne.<br />

Her ved redaktionens slutning ligger<br />

vi nummer tre over de projekter,<br />

der har fået flest stemmer, så vi har en<br />

chance for at få vores sag vurderet!<br />

Med hjælp fra PFAs Brug Livet<br />

Fond vil vi kunne udvikle støjkasserne<br />

og dermed også fremover medvirke<br />

til at forebygge alvorlige høreskader<br />

blandt børn og unge. Siden Høreforeningen<br />

udviklede støjkasserne med<br />

Bent Hansen mener ikke, der er tale om<br />

forskelsbehandling i forhold til de andre<br />

lignende famlier, da der er tale om<br />

“konkrete sager”, hvor andre regioner<br />

har valgt at give dispensation.<br />

Mette Gammelby mener, det er<br />

noget “sludder”, da præcedens på området<br />

ér skabt gennem andre regioners<br />

refusion af disse CI-omkostninger.<br />

Det er der andre, der også mener.<br />

Sundhedsordførerne for SF og S i Folketinget<br />

undrer sig både over afslaget<br />

og over deres partifællers beslutning i<br />

regionsrådet.<br />

Samstemmende mener de, at der<br />

ikke kan være forskel i regionernes afgørelse<br />

– uanset om man bor i Skagen,<br />

Århus eller København. Derfor vil de<br />

rejse sagen over for den konservative<br />

sundhedsminister Jakob Axel Nielsen.<br />

– Heldigvis. Men det får mig nu ikke<br />

til at øjne lys for enden af tunnelen. Vi<br />

venter og ser hvad der sker i denne sag,<br />

der er blevet til noget principielt for<br />

mig. Hvordan Magnus har det? Han er<br />

en glad dreng, der tøffer rundt som alle<br />

de andre normalthørende børn i 0.te<br />

klasse på Rosenvangsskolen her i Århus,<br />

fortæller Mette Gammelby.<br />

Hjælp os med at vinde 125.000 kr. til støjkasserne!<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

støtte fra Sundhedsministeriet i 2005,<br />

har vi ikke haft ressourcer til at udvikle<br />

kasserne yderligere.<br />

Det betyder, at en del af materialet<br />

er forældet. Fx har mp3-afspilleren<br />

for alvor erstattet walkmanden, ligesom<br />

materialet er skabt til overheadprojektorer<br />

og ikke moderne it-baseret<br />

undervisning.<br />

Stem her: http://fonden.pfa.dk/Vis-<br />

Sag.aspx?id=127


Det er Siemens Life.<br />

Diskret. Den tynde lydslange giver en næsten usynlig tilpasning, som du kan afprøve med det<br />

samme. Den åbne øreprop sidder behageligt i øret.<br />

Elegant. Blandt de mange spændende designs fi nder du let ét der passer til din personlighed.<br />

Smart. Life er fyldt med Siemens fordele, som automatisk dæmper støj og fremhæver tale.<br />

Få tilsendt mere information: Ring 63 15 40 00. www.siemens.dk/hørelse<br />

Answers for life.<br />

Hvilket høreapparat er både<br />

diskret, elegant og smart?<br />

trådløs<br />

fjernbetjening<br />

Life med<br />

tinnitus<br />

funktion


14 identitet<br />

– Jeg bruger sjældent ordene ”det kan jeg<br />

ikke”. For mig er alt en udfordring, som jeg<br />

ligeså sjældent siger nej til, fortæller Ashkan<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

Mod alle<br />

odds<br />

”Han kommer ikke langt i livet”, var<br />

beskeden til Ashkans forældre, da<br />

det blev konstateret, at Ashkan var<br />

svært hørehæmmet – men ordene<br />

fik den stik modsatte effekt og<br />

Ashkan har brugt sit 25-årige<br />

liv på at udvikle et fightergen<br />

med stormstyrke


af liSbeth kriStine CeDray<br />

foto: alex tran<br />

D<br />

øren til skabet var gået i baglås.<br />

Den lille dreng sad inde i<br />

skabet og legede en gemmeleg,<br />

og kunne ikke høre sine fortvivlede forældre,<br />

der kaldte, mens de prøvede at få<br />

døren op.<br />

Da det endelig lykkedes, vidste hans<br />

forældre , at der var noget rivende galt<br />

med hans hørelse. Han var tre år gammel.<br />

– Ja, det lyder måske mærkeligt, at<br />

de først fandt ud af det så sent, fortæller<br />

Ashkan Tehrani, 25 år, på klingende<br />

århusiansk og fortsætter:<br />

– Jeg er født i Iran, og dengang<br />

havde man ikke særlig megen fokus på<br />

hørehandicap. Min familie havde indtil<br />

episoden med skabet set mig som en<br />

anderledes dreng. Anderledes fordi jeg<br />

ikke udviklede mit sprog som min tvillingebror,<br />

og samtidig så de mig som<br />

en varm og kærlig dreng, der elskede<br />

kontakt. Jeg kravlede altid op på skødet<br />

af folk, for så kunne jeg bedre høre,<br />

hvad de sagde. Så i tre år tullede jeg<br />

bare rundt og var ”anderledes”, uden<br />

nogen vidste, at min hørelse havde<br />

taget alvorlig skade på grund af iltmangel<br />

under fødslen.<br />

Men efter Ashkan kom ud af skabet,<br />

tog tingene en drejning. Hans far var<br />

hospitalsdirektør og fik ham til den<br />

bedste hørespecialist på området.<br />

– Han fortalte mine forældre, at deres<br />

søn ikke ville komme langt i livet.<br />

Og den sætning har forfulgt mig hele<br />

livet. Ikke som noget negativt, men<br />

som noget, der blev min drivkraft, da<br />

jeg blev lidt ældre. Og det var samtidig<br />

en af de væsentligste årsager til at mine<br />

forældre flyttede til Danmark. For min<br />

mor, som er sygeplejerske, havde hørt,<br />

at i Danmark fik hørehæmmede børn<br />

en langt bedre hjælp. Og så flyttede vi<br />

med hele familien.<br />

– Og mit første høreapparat fik jeg som<br />

næsten fire-årig. Et rigtig gammeldags<br />

klodset et, som jeg faktisk kom til at<br />

smelte på en radiator.<br />

Det er nu 21 år siden, Ashkan kom<br />

til Danmark, og først der begynder han<br />

at udvikle sit sprog, og da han starter i<br />

skole på Møllevangsskolen i Århus – i<br />

centerklassen for hørehæmmede, ser<br />

lærerne ham som en herlig udfordring,<br />

fordi hans dansk er dårligt, og han slet<br />

ikke kan noget tegnsprog.<br />

Med al den opmærksomhed lærer<br />

Ashkan tegnsprog og dansk på rekordtid.<br />

– Jeg skylder de lærere ALT. Virkelig.<br />

Og også de andre elever i centerklassen<br />

for hørehæmmede. For vi havde nøjagtig<br />

samme styrke handicap, så vi talte<br />

og talte og forstod hinanden fuldstændig.<br />

Jeg befandt mig pludselig i et trygt<br />

og lærende miljø – som nok også var<br />

meget beskyttet. Og det var den bedste<br />

start på mit liv som hørehandicappet,<br />

siger Ashkan.<br />

Socialt udfordret<br />

Da Ashkan blev ældre, begyndte han i<br />

et fritidshjem.<br />

– Der blev jeg socialt udfordret, for<br />

der gik andre hørende børn og ja, drilleri<br />

og sort humor blev en del af min<br />

dagligdag, men jeg lærte hurtigt, at<br />

modgang gør mig stærk. Og jeg lærte,<br />

at jeg har en ligeså stærk vilje. Så jeg<br />

klarede mig gennem skærene. Men<br />

efter niende klasse blev mit liv nok lige<br />

lovligt hårdt.<br />

– Jeg ville være svagtstrømsingeniør<br />

og ville på HTX. Jeg ville den hårde og<br />

hurtige vej til min uddannelse. Men<br />

mine lærere sagde dengang, at det var<br />

for stor en udfordring for mig, så mine<br />

forældre lyttede til dem og jeg kom på<br />

Teknisk Skole.<br />

Som 16-årig fandt Ashkan sig selv i<br />

et miljø, hvor han syntes, han blev for<br />

identitet<br />

hurtigt voksen. Han sammenlignede sig<br />

med sin tvillingebror, der gik på gymnasiet<br />

og levede livet som ung med masser<br />

af venner og fester. Selv skulle han finde<br />

en praktikplads og være en del af en voksenverden,<br />

han slet ikke følte sig klar til.<br />

– Det var som om min ungdom blev<br />

alt for alvorlig. Alt for voksen. Så jeg<br />

gik imod alles anbefalinger og sagde<br />

stop. Droppede ud og ventede til, jeg<br />

kunne komme på HTX. Med den beslutning<br />

lærte jeg, at fra nu af bestemte<br />

jeg alt selv og skulle ikke pakkes ind i<br />

vat som ”Ashkan den hørehæmmede”.<br />

Jeg ville være som andre unge.<br />

Askkan tog et sabbatår, hvor han<br />

arbejdede som postbud. Og som lærer<br />

på sin gamle skole. Både i klassen for<br />

hørehæmmede og for hørende børn.<br />

– Om det var en udfordring? Jo tak,<br />

griner han.<br />

– Jeg har bare lært, at hvis jeg siger<br />

nej til noget, så mister jeg en oplevelse.<br />

Så for mig handlede det om at takke ja<br />

til så meget som muligt. Også det der<br />

virkede uoverskueligt.<br />

– Så jeg bestod min HTX med nogenlunde<br />

karakterer, siger han med<br />

jysk underdrivelse, for på eksamensbeviset<br />

stod udelukkende topkarakterer<br />

i alle fag – på nær et. Det fag vender vi<br />

tilbage til om lidt.<br />

– Mine forældre var pavestolte, og<br />

jeg vidste bare, at jeg havde valgt rigtigt<br />

ved at gøre, hvad min mavefornemmelse<br />

og nok også vilje, bød mig, siger han.<br />

Nu var vejen banet til Ingeniørhøjskolen<br />

– og nu ville han være maskiningeniør.<br />

Ashkan fortæller, at han stadig<br />

ikke var begejstret for at bruge sine<br />

hjælpemidler – udover høreapparaterne.<br />

Han kompenserede ved altid at<br />

sætte sig på første række og mundaflæse<br />

og ofte spørge læreren, når der var<br />

noget, han ikke fangede. Han ville være<br />

ligesom de andre i klassen og ville ikke<br />

skilte for meget med sit hørehandicap.<br />

15<br />

nr • 3 • mar 2010


16<br />

identitet<br />

På sjette semester vælger Ashkan at<br />

tage til Manchester, selv om det eneste<br />

fag han dumpede i var … engelsk.<br />

– Nå ja, endnu en udfordring, griner<br />

han og fortsætter:<br />

– Jeg kaster mig ud i alt og bruger aldrig<br />

eller helst ikke sætningen ”det kan<br />

jeg ikke, fordi jeg er hørehandicappet”.<br />

Så af sted til en ingeniørhøjskole i<br />

Manchester, hvor han lige supplerer<br />

med to Mastersfag – også på engelsk.<br />

– Da jeg så kommer hjem og gør<br />

min uddannelse færdig, er der finanskrise.<br />

Bad timing, ikke, griner han.<br />

– Alle virksomheder skærer ned, og<br />

jeg går arbejdsløs i tre måneder, indtil<br />

jeg ser mit drømmejob. Og jeg ved, at<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

jeg fik det blandt mange meget mere<br />

erfarne ansøgere, netop fordi jeg har<br />

uddannet mig i England også, siger<br />

han beskedent.<br />

Job i Siemens<br />

Og ja, Ashkan arbejder i dag som ”tools<br />

engineer” hos Siemens Windpower i<br />

Brande.<br />

– Jeg arbejder seks dage om ugen for tiden,<br />

for jeg har fået ansvaret for et vanvittig<br />

spændende projekt i millionklassen.<br />

– Det udfordrer mig helt vildt, og<br />

jeg elsker det. Og jeg var da ikke nået<br />

så langt, hvis ikke jeg var superoptimist<br />

og hamrende nysgerrig. Jeg har lyst til<br />

at lære alt. Jeg ser aldrig, hvad jeg ikke<br />

kan. Selvfølgelig er der mange ting,<br />

hvor mit hørehandicap hindrer mig,<br />

men så finder jeg bare noget andet, der<br />

kan give mig samme succes.<br />

– Og jeg er begyndt at bruge ALLE<br />

mine hjælpemidler. For min arbejdsplads<br />

skal ikke miste noget af min ekspertise,<br />

fordi jeg er for stolt til at sætte<br />

en teleslynge op. Jeg føler, jeg SKAL<br />

fange alt. Det betaler de mig for. Og<br />

faktisk oplever jeg en positiv indstilling<br />

fra de oplægsholdere, jeg lige klipser<br />

mikrofonen fast i. Jeg ser det ikke længere<br />

som en hæmsko.<br />

Ashkans tvillingebror er snart færdig<br />

som tandlæge, og Askan føler, at han er<br />

nået ligeså langt som sin bror.<br />

– Jeg er en vildt nysgerrig person, nogen gange er jeg nok<br />

så nysgerrig, at folk synes det nærmer sig det grænseoverskridende.<br />

Men min nysgerrighed og kampvilje har fået<br />

mig så langt som jeg er i dag – og det var der INGEN,<br />

der troede på. Pånær mig selv, griner han


– Det er helt sikkert, at hvis vi var blevet<br />

i Iran, så havde mit liv været svært.<br />

Nu kunne jeg godt tænke mig sammen<br />

med mine forældre at tage tilbage og<br />

besøge lægen, som sagde, at jeg ikke<br />

ville nå særlig langt og sige: ”Nåeh, så<br />

det gjorde jeg ikke?”. For det gjorde<br />

jeg jo. Og det er en del af vejen faktisk<br />

hans skyld.<br />

HEAR<br />

THE<br />

FUTURE<br />

Comfort Audio tilbyder<br />

Comfort Digisystem, en unik<br />

serie høreprodukter som gør det<br />

muligt at høre godt i alle situationer.<br />

Comfort Digisystem formidler<br />

krystalklar lyd på grund af den<br />

digitale teknik. Der er ingen<br />

generende støj eller lydudfald.<br />

Comfort Digisystem er<br />

aflytningssikkert, naturligvis.<br />

identitet<br />

17<br />

COMFORT AUDIO<br />

BENEDIKTEVEJ 5<br />

3480 FREDENSBORG<br />

TEL 33 78 03 02<br />

WWW.COMFORTAUDIO.DK<br />

nr • 3 • mar 2010


18 Portræt<br />

Phonak seminar<br />

Portræt<br />

Portræt<br />

nr • 3 • mar 2010


Ofte bliver man som menneske vurderet udfra et bestemt<br />

kriterium – det kan være ens profession, handicap eller no-<br />

get helt tredje. Typisk smitter dette også af på måden hvor<br />

på vi ser os selv. Men som mennesker rummer vi hver især<br />

så meget mere. Dette er en del af en serie med 6 anderledes<br />

portrætter af mennesker med høretab.<br />

af merete rømer engel og ChriStian grønne<br />

Navn:<br />

Bente Irene Jørgensen<br />

Alder:<br />

58 år<br />

Job/uddannelse:<br />

Hjemmesygeplejerske i Gladsaxe Kommune.<br />

Har tidligere arbejdet på hospital<br />

og med handicappede børn.<br />

Familie:<br />

Gift med Poul. Vi har sammen Sigurd<br />

på 16 år, som er på efterskole.<br />

Interesser:<br />

At være sammen med venner og familie.<br />

Jeg holder meget af det sociale. Når<br />

jeg engang skal på efterløn, vil jeg kaste<br />

mig over noget frivilligt arbejde.<br />

Høretab:<br />

Fik otosclerose på begge ører som 35årig.<br />

Bruger ud over høreapparater<br />

streamer til telefon.<br />

Hvordan oplever du dig selv<br />

som hørehæmmet blandt<br />

normalthørende?<br />

Jeg oplever det ikke som et stort problem.<br />

Mine kolleger er meget søde til at<br />

tage hensyn og det meste samtale i mit<br />

arbejde foregår på tomandshånd med<br />

patienterne. Her mundaflæser jeg samtidig<br />

med, at jeg lytter. Til fester har jeg<br />

svært ved at få det hele med, men det<br />

forhindrer mig ikke i at deltage.<br />

Portræt<br />

Hvad har været din største<br />

udfordring?<br />

At acceptere at jeg er hørehandicappet,<br />

og at det bliver værre og værre. Og at<br />

blive god til at bruge mine høreapparater.<br />

Hvordan har du forsøgt at løse<br />

det?<br />

Det varede meget længe, inden jeg fik<br />

nogle høreapparater, som jeg virkelig<br />

kunne bruge. Jeg var ikke imponeret af<br />

den offentlige høreklinik, som jeg gik<br />

på i starten af 90´erne. Men så blev jeg<br />

testperson hos Oticon. Jeg har de allerbedste<br />

høreapparater og har næsten<br />

lyst til at sove med dem om natten.<br />

Har du andre idéer, du kan bringe<br />

videre?<br />

En streamer til telefonen. Det er som<br />

at komme i himlen, før skulle jeg gætte<br />

mig til halvdelen af, hvad folk sagde i<br />

en telefon. Det var svært for mig, som<br />

er totalt anti teknisk at lære at sætte<br />

streameren til først min arbejdsmobil<br />

og senere på dagen min private mobil,<br />

men min mand har fået mig det lært,<br />

og nu går det strygende.Jeg er kommet<br />

med i en høregruppe gennem Høreforeningen.<br />

Vi støtter og inspirerer<br />

hinanden, og det vil jeg meget gerne<br />

anbefale andre. Kontakt Ane eller Joan<br />

i Høreforeningen.<br />

19<br />

nr • 3 • mar 2010


20<br />

Psykologisk<br />

det påvirker psyken<br />

AT MISTE HØrElSEN<br />

Psykiske reaktioner som overbelast-<br />

ning, kronisk stress og depression<br />

er almindelige, når hørenedsættelse<br />

gør det svært at klare hverdagen.<br />

Med teknikker som kognitiv terapi og<br />

mindfulness hjælper psykolog Jette<br />

Fischer sine hørehæmmede klienter<br />

til større erkendelse, mere nærvær<br />

og bedre funktion i hverdagen.<br />

af birgitte vange<br />

arkovfoto: tinie W. raSmuSSen<br />

D<br />

e er ofte ressourcestærke, sociale<br />

og erhvervsaktive mennesker<br />

i alderen 35-60 år. Mange<br />

arbejder med at hjælpe andre mennesker.<br />

De har et høretab, som de har<br />

svært ved at erkende, og tænker ”Det<br />

skal ikke ødelægge mit liv”. De er vant<br />

til at gøre sig umage, og de har i lang<br />

tid været på overarbejde for at dække<br />

over deres dårlige hørelse.<br />

Sådan karakteriserer psykolog Jette<br />

Fischer de klienter, hun møder i sit job<br />

på Center for Rehabilitering og Specialrådgivning<br />

(CRS) i Odense. Hun<br />

har arbejdet her i 10 år og samarbejder<br />

tæt med hørepædagoger og specialkonsulent,<br />

om at hjælpe mennesker med<br />

hørehandicap. Ud over hørenedsættelse<br />

har en del tinnitus eller Menières sygdom.<br />

Kun de mest belastede får tilbudt<br />

psykologhjælp.<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

Kronisk overbelastning<br />

giver symptomer<br />

– Når klienterne kommer til mig har de<br />

været på overarbejde gennem lang tid,<br />

fortæller Jette Fischer.<br />

– De skal hele tiden anstrenge sig<br />

for at høre, hvad der bliver sagt, og det<br />

gør, at de hele tiden er i aktivitet: ”Var<br />

det nu dét eller dét, der blev sagt?”. Det<br />

giver uro og anspændthed i kroppen.<br />

De fleste er bekymrede og føler ikke, at<br />

de gør deres arbejde, som de skal. De er<br />

i en kronisk stresstilstand.<br />

Forstyrret søvn, hukommelsesbesvær,<br />

koncentrationsbesvær, træthed,<br />

nedtrykthed og kronisk anspændthed<br />

er symptomer på stress og kronisk<br />

overbelastning, som med tiden kan<br />

føre til udbrændthed og depression.<br />

Klienterne har hele tiden gang i tankevirksomhed<br />

og bekymring, som<br />

bringer dem i en nedadgående spiral.<br />

Mange er sygemeldt – eller bliver det.<br />

Erkendelsen er første skridt<br />

Første fase i den psykologiske behandling<br />

handler som regel om erkendelse.<br />

– Erkendelse er vigtig, siger Jette Fischer,<br />

”for hvis du ikke har erkendt dit<br />

problem, er forandring ikke mulig.”<br />

Høretabet gør, at klienten pludselig<br />

skal se på sig selv på en ny måde og får<br />

problemer med selvværd og identitet:<br />

han eller hun hun bliver nemmere træt<br />

og for eksempel er selskabeligt samvær<br />

meget udmattende. Det bliver nødvendigt<br />

at prioritere, når energien nu ikke<br />

er den samme som før.<br />

– Hvis du skal leve med et høretab<br />

uden at blive slidt, er du nødt til at erkende,<br />

hvad det betyder for dig og din<br />

familie, siger Jette Fischer.<br />

– Du er nødt til at forholde dig til,<br />

hvilke hensyn du skal tage til dig selv.<br />

Sammen med klienterne ser hun på<br />

ressourcerne og hjælper dem til at erkende<br />

hvad de kan og ikke kan. Det er<br />

med til at give dem mere ro i livet.<br />

Kognitiv terapi<br />

I behandlingen anvender Jette Fischer<br />

den kognitive terapi og anskuelsesmåde.<br />

Det er en terapiform, der arbejder<br />

med samspillet mellem tanker, følelser,<br />

krop og adfærd. Metoden giver klienterne<br />

redskaber til at kigge på sig selv<br />

Psykolog Jette Fischer<br />

Arkivfoto: Tinie W. Rasmussen


og forstå egne reaktioner. Mange af reaktionerne<br />

er et resultat af automatiske<br />

og negative tanker, som med tiden har<br />

fået mere og mere magt, så det er svært<br />

at se handlemuligheder. Når klienterne<br />

blive opmærksomme på disse sammenhænge<br />

kan de gradvis ændre på både<br />

deres tænkning og hvordan de forholder<br />

sig til problemerne.<br />

Mindfulness er bevidst nærvær<br />

En anden teknik, der er meget hjælpsom<br />

er Mindfulness. Metoden har sin<br />

oprindelse i buddhistisk meditation,<br />

og træner evnen til at være opmærksom<br />

og til stede i nuet. Den blev oprindelig<br />

anvendt til kronisk syge og alvorligt<br />

smerteplagede mennesker. Senere<br />

er metoden blandt andet videreudviklet<br />

til behandling af depression.<br />

– De fleste af os er i det man kalder<br />

handlemodus, og ofte fungerer vi nærmest<br />

på automatpilot” forklarer Jette<br />

Fischer. ”Vi tænker på, hvad vi skal og<br />

planlægger, hvad der skal ske. Dermed<br />

bliver vi fanget ind af mange automatiske<br />

tanker. De automatiske tanker kan<br />

være bekymringstanker, selvkritiske<br />

tanker, katastrofetanker – tanker som<br />

vi får til at blive kendsgerninger for os,<br />

når automatpiloten er sat til.<br />

Mindfulness hjælper klienterne til<br />

at blive opmærksomme på, at tanker<br />

ikke er virkelighed. Teknikken kobler<br />

sig på åndedrættet og træner opmærksomheden,<br />

så de begynder at forholde<br />

sig anderledes til tankerne og kan være<br />

mere nærværende. Derved mindskes<br />

oplevelsen af stress.<br />

Når ægtefællen er med<br />

De fleste psykologsamtaler foregår<br />

med klienten alene. Men jævnligt opleves<br />

problemer i parforholdet, og så<br />

kommer ægtefællen med til samtale.<br />

Typisk kan ægtefællen ikke forstå,<br />

hvorfor partneren er mere trist og ikke<br />

så aktiv.<br />

Parsamtalerne skaber større forståelse<br />

og parret får redskaber til at kunne<br />

kommunikere bedre. Det kan være via<br />

øvelser i, hvordan de lytter til hinanden,<br />

eller hvordan de får holdt aftaler<br />

om, hvad der er væsentligt.<br />

– En af mine mandlige klienter<br />

skulle hele tiden forsvare, at han ikke<br />

hørte så godt”, fortæller Jette Fischer.<br />

”Han blev enormt vred, hvis han blev<br />

bebrejdet, at han ikke havde fået gjort<br />

noget, han havde lovet. Han manglede<br />

overskud, siger hun.<br />

I samtalerne med ægtefællen og psykologen<br />

fik han lært at sige, hvordan<br />

han havde det. At han følte sig presset,<br />

blev ked af det og skulle forsvare<br />

sig, når han ikke syntes han kunne<br />

overkomme det hun forventede. Og<br />

ægtefællen fik en større forståelse for<br />

hans reaktioner, og hvorfor han ikke<br />

overkom så meget som i gamle dage.<br />

Klienternes feedback<br />

Et forløb i CRS kan nemt tage 2 år. Sideløbende<br />

med psykologsamtalerne er<br />

der ofte et samarbejde med specialkonsulent<br />

og kommune om arbejdsprøvning.<br />

En arbejdsprøvning, som i mange<br />

tilfælde også er klientens egen test på,<br />

hvad han eller hun kan klare. For en<br />

del fører det til fleksjob eller pension.<br />

Når kontakten til Jette Fischer afsluttes,<br />

kan klienterne i reglen fortælle,<br />

at de på trods af hørehandicappet har<br />

fået mere ro og overskud. De bliver<br />

ikke fanget ind i tankestrømmen som<br />

før. De tackler problemerne bedre og<br />

er ikke mere så bekymrede for andres<br />

vurdering.<br />

Men først og fremmest er de blevet<br />

bedre til bare at være.<br />

Psykologisk<br />

selvhjælpsbøger om mindfulness<br />

Bevidst nærvær – en vej ud af nedtrykthed.<br />

mark Williams, John teasdale, Zindel Segal og<br />

Jon Kabat-Zink (inkl. Cd med guidede meditationer<br />

på dansk), akademisk forlag 2009<br />

mindfulness i hverdagen. Charlotte mandrup,<br />

Politikens forlag 2008<br />

søger du hjælp til psykiske<br />

reaktioner på høretab?<br />

din praktiserende læge har mulighed for<br />

at hjælpe med samtaler eller henvisning til<br />

psykiater.<br />

Lægen kan også henvise til praktiserende psykolog<br />

under Sygesikringens Psykologordning.<br />

Ordningen omfatter blandt andet behandling<br />

af depression og følger af alvorligt invaliderende<br />

sygdom og indebærer delvis egenbetaling.<br />

www.psykologkontakt.dk/info.asp?id=8<br />

Center for døve yder psykologisk og psykiatrisk<br />

bistand til døve, døvblinde og handicappede<br />

døve. Ydelserne omfatter bl.a. samtaler,<br />

psykologiske undersøgelser, rådgivning og<br />

undervisning. www.cfd.dk<br />

Center for rehabilitering og specialrådgivning<br />

på fyn yder psykologisk bistand til<br />

unge og voksne, der i forvejen er visiteret<br />

til specialundervisning i centeret. www.<br />

rehabilitering-fyn.dk<br />

Landsfunktionen for døvepsykiatri ved<br />

Psykiatrisk Center Ballerup behandler<br />

sindslidende døve og svært hørehæmmede,<br />

hvor høretabet er opstået i den<br />

tidligste barndom. www.psykiatri-regionh.<br />

dk/menu/Centre/Psykiatriske+centre/<br />

Psykiatrisk+Center+Ballerup/dovepsykiatri<br />

den tværfaglige sundhedsklinik er en privat<br />

klinik i København, der tilbyder rådgivning,<br />

behandling, coaching og tværfaglige kurser,<br />

der inddrager kropsbevidsthed, afspænding,<br />

psykologi og kreative aktiviteter. Klinikken<br />

arbejder især med de psykologiske følgevirkninger<br />

af tinnitus, ménière og svimmelhed.<br />

www.sundhedsklinik.dk<br />

21<br />

nr • 3 • mar 2010


22<br />

Kort nyt<br />

indiske tilbud om Ci<br />

Stadig flere indiske hospitaler tilbyder<br />

nu CI-operationer til patienter fra hele<br />

verden – og har gjort det siden 2005.<br />

Ifølge de mange internethenvisninger,<br />

der dukker op, når man søger på<br />

Cochlear implant surgery India, så<br />

kan man få hele pakken for omkring<br />

30.000 amerikanske dollars.<br />

Det inkluderer to-tre dages ophold på<br />

et af mange hospitaler i indiske storbyer,<br />

hvor selve implanteringen foregår, samt<br />

yderligere omkring ti dages ophold, hvor<br />

der foretages justeringer af CI’en, og hvor<br />

patienten lærer at høre med apparatet.<br />

Yderligere opfølgninger og evt. justeringer<br />

må man få foretaget i ens<br />

hjemland.<br />

Så vidt ‘hørelsen’ kan se, foretages<br />

operationerne af læger, der er uddannet<br />

og certificeret i den vestlige verden,<br />

og det er også herfra, man søger at tiltrække<br />

patienter.<br />

Af omtalen på internettet lader det<br />

også til, at det trækker patienter til –<br />

nok ikke mindst fordi prislejet. som<br />

med al anden medicinsk turisme i Indien,<br />

ligger langt under f.eks. amerikanske<br />

priser. I USA koster en tilsvarende operation<br />

mellem 45.000 og 70.000 dollars.<br />

Da en CI-operation er gratis i Danmark,<br />

og ventetiden overskuelig, er det<br />

ikke her i landet, den indiske medicinske<br />

turisme på CI-området tiltrækker<br />

kunder til den voksende butik.<br />

bela<br />

vejledning<br />

om<br />

CI<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

Taiwan<br />

– nu med videotolkning<br />

IBM og den kinesiske døvesammenslutning<br />

har besluttet at fortsætte<br />

en internetbaseret videotolketjeneste<br />

med tegnsprog for døve og<br />

svært hørehæmmede på Taiwan.<br />

Tjenesten blev oprindelig brugt i<br />

forbindelse med det 21. sommer-OL<br />

for døve, der foregik i Taipei ind til<br />

den 15. september, men med beslutningen<br />

om at fortsætte tilbuddet,<br />

vil øens 200.000 døve og hørehæmmede<br />

fortsat kunne nyde gavn af<br />

servicen.<br />

Hvis de vel og mærke anskaffer<br />

sig det nødvendige program, der<br />

kan downloades på tjenestens hjemmeside<br />

– der også indeholder en<br />

lang række andre relevante informationer<br />

til brugerne – og installerer<br />

programmet på den bærbare, der<br />

også skal have trådløs bredbåndsadgang<br />

til internettet.<br />

Tilbuddet forbedrer kraftigt døve<br />

og hørehæmmedes muligheder på<br />

Taiwan, hvor man tidligere kun har<br />

kunnet trække på tyve timers tolkning<br />

om måneden pr. person – hvis<br />

man altså huskede at bestille det<br />

fem dage i forvejen.<br />

Høreforeningen har udarbejdet en<br />

vejledning til erhvervsaktive, der skal<br />

CI-opereres.<br />

En CI-operation kræver tid, og man<br />

skal regne med en del fravær fra sit<br />

arbejde både før, under og især efter<br />

operationen. Når en medarbejder skal<br />

CI-opereres, kan arbejdsgiver og medarbejder<br />

indgå en § 56-aftale med medarbejderens<br />

hjemkommune.<br />

Nyt børnekoncept<br />

Høreapparatproducenten Widex har<br />

udarbejdet et nyt børnekoncept, hvor<br />

der bruges både traditionel og moderne<br />

fortælleform til børn, der er ramt af<br />

hørenedsættelse.<br />

I samarbejde med børnebogsforfatteren<br />

Hanne Kvist, som modtog<br />

Danmarks Skolebibliotekarers børnebogspris<br />

i 2005, har Widex udgivet en<br />

børnebog, der tager udfordringen op og<br />

tilbageviser fordommen om, at ens sociale<br />

liv behøver at blive begrænset, fordi<br />

man som barn må leve med en hørenedsættelse.<br />

Børnebogen ”På eventyr med<br />

Anna og Chiwi” er en bog om venskab<br />

og om de udfordringer, et barn med<br />

nedsat hørelse kan møde. Børnebogen er<br />

illustreret af Rasmus Bregnhøi, en hyppigt<br />

anvendt børnebogsillustrator, som<br />

i 2008 modtog Kulturministeriets illustratorpris<br />

for børne- og ungdomsbøger.<br />

Hovedidéen bag Leg og lær om høreapparater<br />

er at hjælpe børn, der har hørenedsættelse,<br />

med at overvinde nogle<br />

af de almindelige barrierer, de møder,<br />

når de skal have høreapparat. I spillet<br />

optræder den lille blå figur, Chiwi, som<br />

spilleren guider igennem spillet. Målet<br />

er, at Chiwi til slut får sine høreapparater.<br />

I spillet er der mulighed for<br />

at gennemgå 4 forskellige forløb, som<br />

tager udgangspunkt i den proces, det<br />

er at få høreapparat: undersøgelse af<br />

øret, høreprøve, aftryk af øret samt den<br />

endelige tilpasning af høreapparatet.<br />

Det en god idé dels at kontakte sin<br />

kommune, dels at tale med sin arbejdsgiver<br />

inden forløbet starter, så<br />

arbejdspladsen kan forberede sig på<br />

fraværet..<br />

Du kan læse vejledningen på Høreforeningens<br />

hjemmeside eller få den ved<br />

henvendelse til foreningen på 36 754200<br />

eller mail: mail@hoereforeningen.dk


Sig ja - til en surround sound oplevelse for livet<br />

“Jeg føler mig ikke længere overmandet af situationer eller føler mig udenfor, hvilket har forandret mit liv. Jeg bekymrer mig ikke<br />

længere om at misforstå pointen eller gå glip af noget, der sker bag mig. Det har virkelig styrket min selvtillid.”<br />

Med ReSound Live TM kan lydbilledet sammenlignes med at gå fra et almindeligt stereoanlæg til et fuldt udviklet surround sound<br />

system. Effekten er en uforlignelig følelse af at ”være der”. Lydene lyder, som de var tænkt at skulle høres. Fyldige, detaljerede og<br />

naturlige.<br />

Følelsen af at ”være der” betyder også, at du vil være i stand til at bestemme, hvor lydene kommer fra, og deltage i samtaler i<br />

støjende omgivelser. I praksis betyder det, at du, når du er til fest, i højere grad vil være i stand til at høre, hvad personen på den<br />

anden side af bordet siger til dig, samtidig med at du også vil kunne høre personen eller tjeneren ved siden af dig.<br />

ReSound Live TM er vor mest omfattende familie nogensinde – hvilket betyder, at der også er en, der passer til dig.<br />

Kontakt vor kundeservice på tlf. 45 75 22 22 for mere information.


24<br />

tegnstøttet kommunikation<br />

Se en salme<br />

På en vinterlig kold og kølig søndag blev en kirke fyldt med leg, var-<br />

me, forståelse og glæde ved salmer og prædiken. Alle kirkegængere<br />

fik lært, hvordan man med enkle tegn kan se, hvad salmen handler<br />

om og dermed ”høre” og synge med større forståelse<br />

af liSbeth kriStine CeDray<br />

foto: alex tran<br />

H<br />

vor mange gange har du i en<br />

kirke ikke helt kunne høre,<br />

hvordan salmeteksten lød<br />

eller, hvad præsten sagde eller måske<br />

tænkt: ”Hvad handler denne smukke<br />

gamle salme egentlig om”? Ordene er<br />

danske, men betydningen er måske<br />

både lidt gammeldags og indviklet. Det<br />

kan både være svært at høre og forstå<br />

– men ikke på en vintersøndag i Revninge<br />

Kirke ved Kerteminde på Fyn.<br />

Her får ord og mening pludselig<br />

nyt liv, for Mette Gautier, formidlingsog<br />

kommunikationskonsulent, både<br />

underviser menigheden i tegnstøttet<br />

kommunikation – og så står hun ved<br />

præstens side under salmer, prædiken<br />

og bøn som den, der giver ordene visuelt<br />

liv.<br />

– Tegnsprog, som døve bruger, er et<br />

selvstændigt sprog, med egen gramma-<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

tik og har i princippet intet med dansk<br />

at gøre. Det vi gør her i kirken i dag er<br />

tegnstøttet kommunikation (TSK). Det<br />

er dansk.<br />

Sådan indleder Mette Gautier workshoppen<br />

med navnet ”Se en salme” for<br />

alle interesserede, både hørehæmmede<br />

og hørende, der er sprunget ud af de<br />

søndagsvarme dyner for at blive lidt klogere<br />

på ordene ved gudstjenester og kirkehandlinger.<br />

Og i hvert fald få et helt<br />

nyt udbytte ud af en søndag i kirken.<br />

– Vi har alle et stort behov for at<br />

understøtte det, vi siger, med tegn. En<br />

fire måneder gammel baby kan med<br />

tegn fortælle sine forældre, at han eller<br />

hun er sulten og hvis vi spørger<br />

nogen, hvordan en vindeltrappe ser ud<br />

eller hvor bageren ligger, så vil vi se, at<br />

den forklaring vi får, er med ord OG<br />

hænder. Hænder, der viser, at en vin-<br />

deltrappe snor sig og hænder, der viser,<br />

hvilken retning vi skal gå til bageren.<br />

Hun giver et eksempel på, hvor vigtigt<br />

det er at vores tegn eller kropssprog<br />

hænger sammen med det, vi siger, ved<br />

at lægge armene over kors og vrisse ud<br />

af mundvigene ”Jeg elsker dig”.<br />

Med det eksempel understreger hun<br />

sit næste udsagn:<br />

– Vi tror mere på det, vi ser, end det<br />

vi hører og vi bruger sikkert alle sætningen:<br />

”Det vil jeg se, før jeg tror på det”.<br />

Mens Mette Gautier fortæller, går<br />

hun ned mellem kirkebænkene og alle<br />

drejer hovedet for at se hende. Hun griner<br />

og siger:<br />

– Hvorfor holder I øje med mig, I<br />

skal jo egentlig bare høre, hvad jeg siger.<br />

Der beviste I lige over for jer selv,<br />

at vores synscenter er fysisk større end<br />

hørecentret.<br />

Og nu er vi alle sporet helt ind på<br />

den første workshop, hvor vi to og to<br />

skal lære tre forskellige tegn, som Mette<br />

kalder 1 og 2 og 3.<br />

Under grin, forvirring og dyb koncentration<br />

hjælper vi hinanden med at<br />

sætte fingrene og hænderne rigtigt.<br />

– Nu har I lært tegnene for Gud, Konge<br />

og Jesus, afslører Mette og fortsætter:<br />

– Alle tegn er fra tegnsproget og nu<br />

leger vi nogen flere tegn ind.<br />

På en lang række skal vi sende et<br />

tegn videre til den, der står bagved og<br />

alle bliver hurtigt helt fortrolige med<br />

betydningen og vi gør klar til den første<br />

salme ”Gud ske lov for nattero” og<br />

flere gange genkender vi de tegn, vi lige<br />

har lært og alle siger, inden vi samlet<br />

går til frokost, at der pludselig var en<br />

helt ny forståelse for den salme.<br />

Både for hørehæmmede<br />

og hørende<br />

– Jeg hører fra rigtig mange, der lærer<br />

eller oplever tegnstøttet kommunikation,<br />

at ”nu forstod jeg teksten i salmen”.<br />

Det giver en udvidet oplevelse og en


ordløs betydning. Ofte er det mennesker<br />

for eksempel normalthørende, der<br />

ikke engang har lært TSK eller overhovedet<br />

overvejet at lære det, men som<br />

ser det til en gudstjeneste.<br />

– Tegnstøttet kommunikation (TSK)<br />

bruger jeg ikke kun til hørehæmmede,<br />

men også til for eksempel teambuilding,<br />

hvor medarbejderne skal vise deres<br />

ordforståelse eller begrebsopfattelse<br />

med tegn. For når man laver tegn, tvinges<br />

man til nærvær. Så man kan sige, at<br />

TSK havde en snæver målgruppe som<br />

start, men nu er det blevet inkluderende<br />

for alle.<br />

Og lige præcis det inkluderende er<br />

vand på Jørgen Freys mølle, for nu at<br />

blive i det billedlige sprog. Han er præst<br />

i Revninge Kirke og samtidig kontaktpræst<br />

for hørehæmmede, og han supplerer:<br />

– I dag med workshoppen ”Se en<br />

Salme” formidler vi, at her i kirken ta-<br />

ger vi hensyn. At alle kan være med. Vi<br />

vil gerne skabe et rum og et fællesskab<br />

i vores kirke, hvor man frit tør sige, at<br />

man er hørehæmmet og at man gerne<br />

vil tages hensyn til.<br />

– Jeg mener nemlig, at hørehæmmede<br />

er en marginaliseret gruppe. En<br />

utrolig stor gruppe, men en stor gruppe<br />

som alligevel er usynlig, fordi gruppen<br />

og den enkelte ikke vil gøre sig<br />

bemærket. Og jeg ved, at det er op ad<br />

bakke at skabe ressourcer og opmærksomhed<br />

på området, siger han.<br />

– For os er det vigtigt, at Revninge<br />

kirke derfor bliver en kirke for alle, og<br />

mange i min menighed har nemlig<br />

høreproblemer, så selv om vi allerede<br />

har teleslynge, vil vi også gerne have en<br />

udvidet teleslynge og skærme, så alle<br />

kirkelige handlinger bliver tekstet. Men<br />

det har vi mod forventning ikke fået<br />

tilskud til, så ja, det er virkelig svært,<br />

meget svært, at opfylde vores mission<br />

tegnstøttet kommunikation<br />

om at gå hele vejen til at blive den inkluderende<br />

kirke, siger han.<br />

Men ikke i dag, hvor Mette Gautier<br />

er med igen efter frokost og efter Jørgen<br />

Frey har budt rundt af posen med<br />

Matadormix ”så I ikke går sukkerkolde”,<br />

er vi atter klar til at lære flere tegn.<br />

”OK” = Gudskelov<br />

Flere af kirkegængerne har snuset til<br />

tegn før. Birthe har arbejdet med psykisk<br />

udviklingshæmmede og lært Tegn<br />

til Tale, og Vibeke har arbejdet i en institution<br />

med en døv dreng.<br />

Men de bliver ligesom alle os andre<br />

sat på lidt af en opgave, da Mette opdeler<br />

alle i grupper med beskeden:<br />

Mette Gautier sætter tegn på Jørgen Freys<br />

prædiken og alle kirkegængerne får en ny<br />

forståelse for ordene. Alles øjne er rettede mod<br />

hænderne, der understøtter ordene med tegn.<br />

25<br />

nr • 3 • mar 2010


26<br />

tegnstøttet kommunikation<br />

– Her er en af dagens salmer, sæt Jeres<br />

egne tegn på.<br />

Og så er det om at finde tegn, der illustrerer<br />

”lyset” – her peger vi på vinduerne.<br />

”Gudskelov” bliver til et OK-tegn (hvor<br />

tommelfinger og pegefinger danner en<br />

cirkel) og at tro bliver til et kors lavet af to<br />

fingre. Og sådan skal der findes hjemmelavede<br />

tegn for alle ord i salmens vers, så<br />

det også giver mening, når vi skal synge<br />

den – sammen med tegnsætning senere.<br />

– Sådan har jeg aldrig forstået den<br />

salme før, griner en af deltagerne og<br />

tilføjer:<br />

– Det er som om, der går en prås op<br />

for mig nu.<br />

Til sidst synger vi salmen med<br />

hinandens hjemmelavede tegn, og så<br />

ringer klokkerne til gudstjeneste, og<br />

præsten Jørgen Frey og Mette Gautier<br />

skal nu samarbejde om søndagens<br />

gudstjeneste.<br />

Mette står ved siden af Jørgen og<br />

bliver et billede af, hvad han siger i sin<br />

bøn og senere i prædikenen. Og mens<br />

Jørgens ord giver et lydbillede i kirkens<br />

smukke akustik hviler alles øjne på<br />

Mettes hænder og flere sidder og efterligner<br />

hendes tegn, for flere af dem har<br />

allerede ”sat sig” i fingrene.<br />

– Sang- og salmetekster er ofte mere<br />

poetiske og billedrige end almindelige<br />

tekster. Når der så kommer musik<br />

oveni, får ordene et ekstra udtryk,<br />

nemlig rytmen.<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

– Indenfor musikken kender vi alle<br />

begrebet ørehængere, den sang vi husker<br />

efter kun at have lyttet til den en<br />

gang. Og vi kan fornemme en stemning<br />

der knytter sig til netop den sang<br />

eller musik.<br />

– Når musik og tekst forenes, opstår<br />

der en ny måde at ”tale sammen” på, og<br />

med TSK kan alle deltage i den ”samtale”,<br />

uanset hørestatus. Vi hører ved at<br />

se. Når vi ser på hinanden, kan vi synge<br />

sammen – også uden at kunne høre alt,<br />

siger Mette.<br />

Den søndag i Revninge Kirke hører<br />

og ser alle alt. Og samtidig får latteren<br />

og legen gode vilkår, når TSK leges ind.<br />

Mette Gautier fortæller, at omkring et<br />

par tusinde mennesker har tillært sig<br />

TSK og er bevidste om den kommunikationsform<br />

som hjælpemiddel. De<br />

bruger også ofte TSK-tolk til forskellige<br />

arrangementer og møder. Og så er der<br />

søndagens kirkegængere i Revninge<br />

Kirke, der nok igen til næste gudstjeneste<br />

vil sidde med fingrene og lave<br />

tegn næste gang Jørgen Frey ifører sig<br />

præstekjolen.<br />

– Tegnstøttet kommunikation giver<br />

en større forståelse for betydningen af<br />

ordene i en salme, fordi om vi er hørehæmmede<br />

eller hørende, så er vores<br />

synscenter større end vores hørecenter,<br />

fortæller Mette Gautier<br />

”Nu forstår jeg bedre teksten” er den reaktion<br />

Mette Gautier får, når hun laver TSK til<br />

en gudstjeneste. Hun bruger også TSK til for<br />

eksempel teambuilding<br />

mette gautier<br />

du kan læse mere om mette gautier på<br />

www.visuelformidling.dk og<br />

www.gautierkommunikation.dk.<br />

Og om revninge Kirke på www.revningekirke.dk<br />

mette gautier har et fast samarbejde<br />

med revninge Kirke og andre kirke rundt<br />

i landet om tSK-tolkede gudstjenester<br />

Udvidet forståelse<br />

Som et pudsigt eksempel fortæller<br />

mette om den kirke, hvor en kvinde<br />

forsikrede hende inden gudstjenesten<br />

om, at hun hørte fint og ikke havde brug<br />

for en tSK-tolk eller for tegn. men som<br />

bagefter roste præsten for at have talt<br />

ekstra tydeligt. men præsten havde talt<br />

nøjagtig ligeså tydeligt, som hun plejede<br />

og hun havde intet anderledes gjort.<br />

– det man får ud af at se tSK, ligger<br />

faktisk ofte på et ubevidst plan. Så selvom<br />

nogen siger, at “det ikke er noget for<br />

os” eller mener de ikke har brug for det,<br />

så giver det alligevel en intuitiv udvidet<br />

forståelse, siger mette gautier.<br />

Tolkning i drkirken<br />

i marts kan man også opleve en gudstjeneste<br />

med tSK-tolkning i dr. Optagelsen<br />

finder sted lørdag d. 27/2 i Helligåndskirken,<br />

Århus og gudstjenesten<br />

sendes i dr 1 søndag d. 21/3.<br />

Her er det også mette gaulier, som tolker.


Hvad giver dig hele<br />

din verden – lige i øret?<br />

Siemens Tek fjernbetjening med Bluetooth.<br />

Nu kan du kommunikere hurtigt og direkte med Siemens Tek – den effektive, trådløse forbindelse,<br />

der sender stereolyd til udvalgte Siemens høreapparater fra mobiltelefonen, tv’et og iPod’en.<br />

www.siemens.dk/hørelse<br />

Hør mere på tlf. 63 15 40 00 hos Siemens Høreapparater A/S.<br />

Answers for life.<br />

Research In Motion, RIM logoet, BlackBerry, BlackBerry logoet og SureType er registreret hos U.S. Patent and Trademark Offi ce<br />

og kan være registreret eller er ved at blive registreret i andre lande – disse og andre varemærker fra Research In Motion bruges under licens.


28<br />

mærkesager: tekster på tv<br />

af journaliSt SebaStian SWiateCki<br />

D<br />

er er kun er 23 måneder til<br />

DR og TV2 skal opfylde deres<br />

forpligtigelse til at tekste alt<br />

på DR 1 og på TV2’s hovedkanal, ifølge<br />

Public Service-kontrakten med staten.<br />

Kontrakten er en betingelse for tv-stationernes<br />

sendetilladelse, og en betingelse<br />

for tildeling af de årlige licensmilliarder<br />

til DR. TV2 modtager ikke licenspenge.<br />

I anledning af tidsfristen spørger<br />

denne artikel de ansvarlige hos DR<br />

og TV2 om, hvordan det går med at<br />

overholde tidsplanen, og hvordan det<br />

går med at sikre en ordentlig kvalitet af<br />

underteksterne.<br />

Det springende punkt er kvaliteten<br />

af underteksterne på direkte-tv. Her er<br />

det nødvendigt at lave underteksterne<br />

lynhurtigt, samtidigt med at programmet<br />

bliver sendt. Det sker ved indtaling<br />

af det, der bliver sagt på tv i nedkortet<br />

form til en computer med et talegenkendelsesprogram,<br />

der gør den i stand<br />

til at omdanne det indtalte til undertekster<br />

på skærmen.<br />

Underteksterne dukker op med en<br />

forsinkelse på 6 – 9 sekunder i forhold<br />

til det der bliver sagt. Det kan i sig gøre<br />

det svært at forstå, hvem der siger hvad.<br />

Ikke direkte programmer bliver tekstet<br />

ved almindelig gammeldags indtastning<br />

før udsendelsen, og det fungerer<br />

problemløst, men er ikke muligt til<br />

direkte udsendelser.<br />

Bred utilfredshed<br />

Ikke kun seere med nedsat hørelse,<br />

men også fagfolk hos DR og TV2 er<br />

utilfredse med nøjagtigheden og præstationerne<br />

af det talegenkendelsesprogram,<br />

som DR og TV2 har valgt til<br />

direkte-tekstning. Problemerne går ud<br />

over kvaliteten af underteksterne.<br />

Der kan være ord systemet helt misforstår,<br />

men især er problemet simpelt<br />

hen store udeladelser i det, der kommer<br />

med som undertekst. Det i en grad så<br />

programindholdet bliver svært at forstå.<br />

Man kan ved selvsyn få et indtryk<br />

af problemet ved at se TV2-nyhederne<br />

klokken 19, der bliver live-tekstet med<br />

talegenkendelse på hverdage. Live-underteksterne<br />

kan slås til via tekst-tv, side<br />

399 for TV2. Hørerforingens hjemmeside<br />

rummer en oversigt over andre tvstationers<br />

sider til tekst-tv undertekster.<br />

I USA bliver live-undertekster ofte lavet ved<br />

stenografi-hurtigtastning. Det er mere præcist<br />

end ved indtaling med talegenkendelse. Bemærk<br />

at amerikanerne med ”Reporter” markerer, at<br />

det nu er journalisten, der taler.<br />

De topansvarlige hos Dr og TV2<br />

bliver her spurgt om, hvordan<br />

det går med lave undertekster<br />

af en ordentlig kvalitet til alt<br />

på Dr 1 og TV2’s hovedkanal,<br />

sådan som de skal inden år<br />

2012. Der er store problemer.<br />

knas med underteksterne<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

Utilfredsheden internt hos DR er så<br />

stor, at man overvejer at starte helt forfra<br />

med et nyt program til talegenkendelse.<br />

En anden mulighed er at satse<br />

massivt på forbedring af det eksisterende<br />

program, som tv-stationerne har<br />

valgt og bidraget til udvikling af siden<br />

2006. Hvad der skal ske, bliver afgjort i<br />

løbet af et halvt år, forlyder det internt<br />

fra DR.<br />

Programmet er udviklet til dansk<br />

af softwarefirmaet PDC-Development<br />

baseret på en engelsksproget talegenkender<br />

fra Phillips og Nuance.<br />

Sagen er, at de store engelsksprogede<br />

talegenkendelses-programmer viser sig<br />

at fungere bedre end det tv-stationerne<br />

har valgt til dansk. Det er selvfølgelig<br />

skuffende, ligesom det er nødvendigt,<br />

at sådan et program fungerer helt i top,<br />

hvis der skal komme bare nogenlunde<br />

fornuftige undertekster ud af det.<br />

Besynderlig undersøgelse<br />

DR har i sommeren 2009 lavet en EUbetalt<br />

bruger-undersøgelse af forståeligheden<br />

af undertekster lavet med talegenkendelse<br />

baseret på respons fra 11<br />

seere med let og svært nedsat hørelse.


Brugerne så tre nyhedsinterview tekstet<br />

med talegenkendelse.<br />

Et problem med DR’s undersøgelse<br />

er, at den overser det nok største kvalitetsproblem<br />

med direkte-undertekster<br />

lavet med talegenkendelse. Nemlig en<br />

udpræget tendens til at springe store<br />

bidder af det over, der bliver sagt på tv.<br />

Det skyldes, at tekstning med talegenkendelse,<br />

sådan som det praktiseres i<br />

dag på dansk tv, ikke er hurtig nok til<br />

at gengive den ret hurtige talestrøm,<br />

som nyhedsprogrammer er præget af.<br />

Konsekvensen er, at man som seer med<br />

nedsat hørelse, der må støtte sig til underteksterne,<br />

går glip af store og vigtige<br />

bidder af det, der bliver sagt.<br />

Dette viser DR’s kvalitetsundersøgelse<br />

ikke noget om, da test-seerne blot<br />

blev bedt om at markere, hver gang de<br />

havde et forståelses-problem med det,<br />

der var i underteksterne. Test-seerne<br />

havde dermed ikke mulighed for at give<br />

udtryk for, hvor meget vigtigt indhold<br />

de gik glip af sammenlignet med det,<br />

der faktisk blev sagt på tv.<br />

At undersøgelsen var indrettet på<br />

den måde, virker besynderligt, da et<br />

klart mål med en kvalitetsbetonet brugerundersøgelse<br />

må være at checke, om<br />

live-underteksterne giver en ordentlig<br />

dækningen af det, der bliver sagt på tv.<br />

Stillet overfor denne kritik medgiver<br />

ansvarlig DR-underdirektør, DR medier<br />

Strategi og projekt, Merethe Eckhardt,<br />

at ovennævnte problem er korrekt<br />

opfattet, nemlig at undersøgelsen<br />

ikke var indrettet til at checke, om det<br />

var et problem med de store udeladelser<br />

i underteksterne.<br />

DR’s testrapport konkluderer blot,<br />

”at brugerne i vidt omfang kan bære<br />

over med de indholdsmæssige fejl.”<br />

Undersøgelsen, EU-projektet DT-<br />

V4ALL, må formodes at være tiltænkt<br />

som vejledning til andre tv-stationer i<br />

Europa. Det skal man nok passe på med,<br />

idet den forbigår det nok største kvalitetsproblem<br />

ved live-tekstning i Dan-<br />

mark, som er, at en masse vigtigt indhold<br />

ikke kommer med i underteksterne.<br />

Undersøgelsen hedder, The accesibility<br />

of telelvision news with live<br />

subtitling on digital television – Tilgængeligheden<br />

af tv-nyheder med live<br />

undertekster på digital tv.<br />

DR’s konkluder med sin undersøgelse,<br />

at forsinkede undertekster er det<br />

største problem for forståelsen. Her<br />

peger DR også på en mulig ny teknisk<br />

løsning. Det er at få producenter til<br />

at indrette fremtidens tv-apparater og<br />

digitalt udstyr, så det bliver muligt at<br />

forsinke billede og lyd hos den enkelte<br />

seer, sådan underteksterne ikke længere<br />

halter bagefter.<br />

Forskudt<br />

Ifølge DR underdirektør Merethe Eckhardts<br />

svar, samstemmende med TV2’s,<br />

er de to tv-stationer ikke meget for at<br />

forskyde live-programmer lidt, for ad<br />

den vej at løse nogle af problemerne<br />

med direkte tekstningen.<br />

Forskydning af direkte programmer<br />

er ellers noget, hollandsk tv benytter<br />

med stor succes i et populært dagligt<br />

magasin-program. Der forsinkes i to<br />

minutter, og det giver tid til at rette fejl i<br />

undertekster lavet med talegenkendelse.<br />

Fejlretningen sker med stenografi hurtigtastning,<br />

og tekstningen bliver næsten<br />

fejlfri, og følger pænt det talte ord.<br />

Undertekster lavet til direkte-tv med talegenkendelse,<br />

som her fra TV2, er i dag præget<br />

af store udeladelser og nogle misforståede<br />

ord, såsom ”Vegas” i dette indslag om en<br />

mordsag i Herning.<br />

mærkesager: tekster på tv<br />

Sparsom brug hos DR<br />

Til og med starten af 2010 har DR kun<br />

live-tekstet et par minutter af de daglige<br />

udsendelser.<br />

Den begrænsede brug skyldes nok<br />

mest DR’s utilfredshed med kvaliteten<br />

af dansk talegenkendelse, manglende<br />

forbedring af programmet hertil, samt<br />

nok også manglende udvikling af metoder<br />

og ekspertise i at tekste optimalt<br />

med talegenkendelse. Metoden er ellers<br />

bevist velfungerende, eksempelvis hos<br />

BBC i England.<br />

Indtil 2010 har DR således blot tekstet<br />

et par minutters live-interview i tvavisen<br />

klokken 18 30 med talegenkendelse.<br />

Resten er også blevet tekstet, men<br />

ved indtastning før tv-avisen blev sendt.<br />

Per januar 2010 har DR efter planen<br />

udvidet direkte-tekstningen til en<br />

række magasinprogrammer, såsom,<br />

Penge, Kontant, Jersild Live, og tv-avisen<br />

søndag. Derudover har DR og TV2<br />

i et par år også lejlighedsvis live-tekstet<br />

store nationale programmer med talegenkendelse,<br />

såsom valg og royale<br />

mærkedage.<br />

Svar fra TV2<br />

Fra TV2 svarer ansvarlig redaktionschef<br />

på Nyheds- og Aktualitetsafdelingen,<br />

Hans Peter Blicher på spørgsmålet om,<br />

hvordan det går, at man for øjeblikket<br />

arbejder på strategien for TV2’s<br />

Især ved live-tekstning af interview med flere<br />

personer virker det forstyrrende, at underteksterne<br />

halter 5 – 9 sekunder bagefter.<br />

Hos TV2 markerer forskellige tekstfarver at<br />

forskellige taler.<br />

29<br />

nr • 3 • mar 2010


30<br />

mærkesager: tekster på tv<br />

tekste-forpligtelser, så man derfor ikke<br />

kan svare så meget på, hvordan det går.<br />

Men også TV2 melder om utilfredshed<br />

med det nuværende stade af dansk talegenkendelse.<br />

Fra TV2 oplyser Hans Peter Blicher<br />

også, at man i USA bruger et stenografisystem<br />

til live hurtigtastning af underteksterne<br />

frem for talegenkendelse, men<br />

at det tager ”år” at lære at bruge det.<br />

Hans udmelding peger i retning af, at<br />

denne præcise indtastningsmåde til livetekstning<br />

er lidt tung og utilgængelig.<br />

Noget en hollandsk udbyder af et af<br />

hurtigtaste-stenografisystemerne, Veyboard,<br />

ikke er enig i. Svensk tv bruger<br />

også stenografi, ligesom hollænderne.<br />

Også forbilledet, britiske BBC, har langvarige<br />

og gode erfaringer med stenografi.<br />

Her benyttes det sammen med talegenkendelse,<br />

og anses for at være mere<br />

præcist end talegenkendelse. Det kniber<br />

Flere ældre<br />

der kommer dobbelt så mange seniorer over 60<br />

år inden for de næste 30 år. disse mennesker, har<br />

nedsat hørelse hyppigere end yngre. Også derfor<br />

er det vigtigt, at undertekster på alt tv kommer på<br />

plads, og at kvaliteten bliver fornuftig.<br />

mangel på kontinuitet hos dr<br />

den i nogen tid ansvarlige for at føre teksteindsatsen<br />

igennem hos dr, mediedirektør Lars grarup,<br />

er ikke længere ansat hos dr. det er ærgerligt,<br />

fordi han overfor Hørelsen personligt havde<br />

forpligtet sig til at overvåge og få ført teksteindsatsen<br />

igennem til tiden. den nye person, som<br />

dr henviser til, er dr-underdirektør, dr medier<br />

Strategi og projekt, merethe eckhardt. Hun er<br />

ny inden for et felt, der er speget, og som har<br />

været under udvikling i nogle år, og hvor en vigtig<br />

milepæl om at alt skal tekstes inden 2012 hastigt<br />

nærmer sig.<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

dog med at betale de højt kvalificerede<br />

stenografører nok til, at de er interesserede<br />

i jobbet, som der er tendens til at<br />

anse for lavtløns-sekretærarbejde.<br />

Spørgsmålet er, om tv-folkene ikke<br />

skal passe på med, at forventninger til<br />

talegenkendelse som det magiske nye<br />

software under udvikling, overskygger<br />

realiteterne.<br />

Fra DR gengiver underdirektør Merethe<br />

Eckhardt også en ret almindelig<br />

holdning, at hurtigtastning, stenografi,<br />

er en metode på vej ud til fordel for<br />

talegenkendelse. Dette kan også diskuteres,<br />

i lyset af at stenografi-hurtigtastning,<br />

som påpeget af Hans Peter Blicher<br />

fra TV2, er den foretrukne metode<br />

til at lave live-undertekster i USA. USA<br />

er en nation, hvor det tidligt har stået<br />

tv-stationerne frit for, at vælge mellem<br />

det bedste inden for højkvalitets talegenkendelse<br />

og de computerbaserede<br />

stenografisystemer til live-underteksterne.<br />

Her har USA i vidt omfang valgt<br />

computerunderstøttet stenografi.<br />

Krævende talegenkendelse<br />

Fra Hans Peter Blicher hos TV2, og internt<br />

hos DR, ses det som en barriere,<br />

at de store engelsksprogede udviklere<br />

af talegenkendelse, der har ofret hundreder<br />

af millioner kroner på at forbedre<br />

de førende globale programmer til<br />

talegenkendelse, tilsyneladende ikke er<br />

særligt interesserede i at tilpasse dem<br />

til dansk. I hvert fald ikke på de vilkår,<br />

de hidtil er blevet budt fra dansk side.<br />

Årsagen er, at det lille sprogområde,<br />

dansk, mangler en sidegevinst i form af<br />

udsigt til salg af talegenkende-systemet<br />

til millioner af borgere, ifølge en forklaring<br />

fra DR. Almindelige borgere kan<br />

bruge talegenkendelse til hurtig, tastefri,<br />

indtaling af mails og andet til computer.<br />

Hans Peter Blicher peger på, at det<br />

tager tid at blive god til at indtale tv-undertekster<br />

med talegenkendelse, såkaldt<br />

reaspeaking. Årsagen er, at det skal foregå<br />

lynhurtigt, og at respeakerne samtidigt<br />

skal evne at nedkorte det talte fra tv med<br />

cirka en tredjedel på en måde, der er dækkende.<br />

Uden nedkortning er der ikke<br />

plads nok til underteksterne på skærmen.<br />

Respeakerne skal også være gode til<br />

at tale tydeligt, på den særlige måde<br />

computere forstår, og gode til at undgå<br />

ord, som systemet ikke har i sin taleordbog.<br />

Manglende ord kan eksempelvis<br />

afhjælpes, hvis systemet er indrettet,<br />

så det er let for respeakerne at udbygge<br />

computerens ord-database med nye<br />

ord, som de selv taler ind løbende. Det<br />

kan være fagord inden for den pågældende<br />

respeakers specialisering.<br />

De hollandske erfaringer viser, at<br />

det er en god ide, at respeakerne arbejder<br />

som specialister med hver deres<br />

stofområder, såsom sportsstof, miljøstof<br />

og udenrigspolitik. Noget man i<br />

Danmark ikke er nået frem til endnu.<br />

Rutinemæssigt bruger BBC’s respeakere<br />

også masser af tid på at indtale<br />

specialord i talegenkenderens ordbank,<br />

inden et program om et særligt emne<br />

bliver tekstet live, såsom om hunde eller<br />

en sportsgren. Også dette forbedrer<br />

kvaliteten af underteksterne.<br />

Et fundamentalt problem er, om<br />

det talegenkendeprogram der er valgt<br />

i Danmark, er af en tilstrækkeligt høj<br />

kvalitet til at håndtere et stort ordforråd,<br />

uden at det går ud over nøjagtigheden.<br />

Her forlyder det, at der er svagheder<br />

med det danske fra Nuance, Phillips<br />

og PDC-Development. Jo større ordforråd,<br />

jo flere fejlmuligheder. Det er således<br />

sværere for systemet at genkende<br />

de indtalte ord korrekt, hvis ordforrådet<br />

i taledatabasen er på 300.000 ord,<br />

end hvis det er på 150.000 ord. På den<br />

anden side er det nødvendigt med det<br />

store ordforråd, inklusive alle de mange<br />

endelser ord kan have, hvis systemet<br />

effektivt skal underbygge kvalitetstekstning<br />

af direkte tv i Danmark.


CI-børn<br />

har livskvalitet<br />

som andre børn<br />

“Udtalt døve børn, der regelmæssigt<br />

anvender CI, har generelt følelsen af, at<br />

deres liv hverken er dårligere eller bedre<br />

end hørende børns. Disse undersøgelsesresultater<br />

peger i retning af, at cochlear<br />

implantation har en positiv effekt<br />

på visse psyko-sociale områder.”<br />

Sådan skriver folkene bag en helt ny<br />

amerikansk undersøgelse i en artikel i<br />

februar-udgaven af Otolaryngology –<br />

Head and Neck surgery.<br />

Tidligere undersøgelser har peget i<br />

retning af, at CI-børn føler sig mindre<br />

accepteret socialt, oplever større besvær<br />

med at finde venner, og udviser større besvær<br />

med at tilpasse sig end andre børn.<br />

Men dette tværstudie af 88 familier<br />

med CI-børn fra 16 amerikanske stater<br />

viser altså noget andet.<br />

Børnene i undersøgelsen blev inddelt<br />

i to grupper: fra otte til 11 år og<br />

fra 12 til 16 år. Resultaterne af spørgeskemaerne,<br />

som både børn og forældre<br />

udfyldte, blev sammenholdt med en<br />

lignende undersøgelse af 1.501 hørende<br />

børn i fjerde og ottende klasse.<br />

Bemærkelsesværdigt var, at de otte<br />

til 11-årige børn vurderes deres livskvalitet<br />

i forhold til familien mindre<br />

positivt end de jævnaldrende, normalthørende<br />

børn. De yngre CI-børn var<br />

generelt mere positive i deres vurdering<br />

af livskvaliteten i det hele taget, end CIbørn<br />

i den ældre gruppe.<br />

Folkene bag undersøgelsen peger på,<br />

at det kan skyldes teenagers generelle<br />

utilfredshed med tilværelsen.<br />

Hvad angår en helt overordnet vurdering<br />

af livskvaliteten, så fandt undersøgelsen<br />

også, at jo tidligere implanteringen<br />

var sket, jo større tilfredshed<br />

med livskvaliteten efterhånden som<br />

børnene blev ældre.<br />

Antibiotika beskytter<br />

hørelsen hos mus<br />

En bestemt gruppe antibiotika, bl.a.<br />

kanamycin og gentamicin, der er kendt<br />

for at kunne medføre høretab hos mennesker,<br />

gør det helt modsatte ved meget<br />

unge mus, hvis hørelse bliver beskyttet.<br />

– Den beskyttende effekt af denne<br />

type antibiotika er et hidtil ukendt<br />

fænomen, som nu leder videre til en<br />

række vigtige spørgsmål om, hvilke<br />

mekanismer, der medfører høretab, og<br />

hvilke der virker beskyttende, siger seniorforskeren<br />

bag undersøgelsen, professor<br />

William W. Clark, der er direktør<br />

for afdelingen fo audiologi og kommunikationsvidenskab<br />

på Washingtong<br />

University School of Medicine.<br />

Inden undersøgelsen startede,<br />

troede man, at kombinationen af<br />

støjbelastninger og disse antibiotika<br />

tilsammen medførte høreskader større<br />

end belastning og medicin hver for sig.<br />

Men det var altså ikke tilfældet, viste<br />

undersøgelsen, hvor man bevidst havde<br />

valgt helt unge mus, fordi de er ekstra<br />

påvirkelige af støj.<br />

Nu skal der så researches videre<br />

på opdagelsen. Målet er med tiden at<br />

udvikle mediciner, der beskytter menneskers<br />

hørelse mod skadende støjniveauer.<br />

Høreforeningens<br />

ungdomslejr 2010<br />

Sæt allerede nu X i kalenderen. Lejren<br />

bliver afholdt i Fredericia fra torsdag<br />

den 12. august om aftenen til søndag<br />

den 15. august ved frokosttid.<br />

Vil du gerne have en mail tilsendt,<br />

når vi åbner for tilmeldingen, så send<br />

en mail til Høreforeningens ungdomskonsulent<br />

Joan Klindt Johansen: jkj@<br />

hoereforeningen.dk.<br />

Kort nyt<br />

Hjernen<br />

bearbejder lyd på<br />

overraskende måde<br />

Udviklingen inden for computer- og<br />

scanningsteknologien har gjort det<br />

muligt at studere større dele af hjernen<br />

på een gang end tidligere muligt. Det<br />

har betydet nye forskningsresultater inden<br />

for det område, der har med hørecentrene<br />

i hjernebarken at gøre – fordi<br />

man kan observere langt, langt flere af<br />

hjernes neuroner i arbejde på een gang<br />

end tidligere.<br />

Neuroner er celler i nervesystemet,<br />

der transmitterer kommunikation på<br />

kryds og tværs i hjernen, så de forskellige<br />

dele kan arbejde og arbejde sammen.<br />

Det er neurologer på University of<br />

Maryland i USA, som har afdækket ny<br />

viden om hvordan, hjernen bearbejder<br />

lyd, og fremlægger den i januarudgaven<br />

af netmagasinet Nature Neuroscience.<br />

Hidtil har man antaget, at to neuroner,<br />

der er nabo til hinanden, skaber<br />

den samme slags output, hvis de får<br />

det samme lydmæssige input. Men det<br />

er slet ikke tilfældet.<br />

Assisterende professor Patrick Kanold,<br />

der er ekspert i hjernens plasticitet<br />

– forandringsevne, forklarer, at<br />

det er første gang man har observeret<br />

så stor individualitet neroner imellem,<br />

og at kan være en meget stor fordel for<br />

hjernen. Han siger:<br />

– Hvert eneste neuron får input fra<br />

en lang række frekvenser, og ved at<br />

vælge hvilke frekenser, neuronerne reagerer<br />

stærkt på, er de måske i stand til<br />

ganske nemt at ændre arbejdsfunktion.<br />

Den nye opdagelse betragtes som et<br />

væsentlig skridt i retning af at aflive<br />

den hidtidige uenighed og uvidenhed<br />

om, hvordan hjernens hørecentre<br />

egentlig fungerer.<br />

31<br />

nr • 3 • mar 2010


32<br />

menière<br />

ny forskning<br />

giver håb til<br />

menièrepatienter<br />

Behandling med et kosttilskud viser god effekt<br />

på patienter med Menière sygdom.<br />

P<br />

å Sahlgrenska Universitetshospital i Sverige afsluttede<br />

man for nylig et klinisk studie, hvor menièrepatienter<br />

blev behandlet med et havregrynsprodukt kaldet SPC-<br />

Flakes. Resultatet af studiet som blev publiceret i det internationale<br />

tidsskrift Acta Oto-Laryngologica, viste at helt op til 50<br />

% af deltagerne reagerede meget positivt på SPC-Flakes. Disse<br />

patienter kunne således berette om mindre svimmelhed, bedre<br />

livskvalitet og større evne til at fungere i dagligdagen.<br />

Hvordan virker SPC-Flakes?<br />

Når man spiser SPC-Flakes begynder kroppen at danne et særligt<br />

protein kaldet ”Antisekretorisk Faktor”. Dette protein normaliserer<br />

væskebalancen i kroppen. Man har fundet Antisekretorisk<br />

Faktor i det indre øre, hvilket tyder på at proteinet kan<br />

normalisere væsketrykket i øret. Et øget væsketryk regnes for at<br />

være den primære årsag til Menière sygdom.<br />

Mere viden ønskes<br />

SPC-Flakes produceres af det svenske landbrugsselskab Lantmännen<br />

A/S og gennem årene er hundredvis af svenske mèniérepatienter<br />

blevet behandlet med produktet. Den svenske<br />

høreforening anbefaler at SPC-Flakes anvendes i behandlingen<br />

af Menière.<br />

Produktet er nu blevet tilgængeligt på det danske marked. I<br />

denne forbindelse, har én af Danmarks førende eksperter i Menière<br />

sygdom, overlæge Mads Klokker fra Rigshospitalet, ønsket<br />

at foretage en undersøgelse af effekten af SPC-Flakes på danske<br />

menièrepatienter. Undersøgelsen kommer til at foregå i samarbejde<br />

med Høreforeningen og Lantmännen AS-Faktor A/S som<br />

vil donere SPC-Flakes til brug i undersøgelsen.<br />

”Vi er altid interesseret i at fremme kendskabet til nye produkter<br />

som kan hjælpe vores medlemmer. Det afgørende er at<br />

produkterne virker og har et fornuftigt, videnskabeligt grundlag.<br />

Derfor glæder det os at kunne være med til dette forsøg”,<br />

siger Søren Dalmark, landsformand for Høreforeningen.<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

Forsøgsdeltagere<br />

søges<br />

Vi søger deltagere til et klinisk studie som skal<br />

undersøge effekten af SPC-Flakes på Menière<br />

sygdom.<br />

SPC<br />

-Flakes er et kosttilskud, som i en årrække<br />

har været anvendt til behandling<br />

af svenske menièrepatienter. I dette kliniske<br />

forsøg ønsker vi at afprøve produktet på danske menièrepatienter.<br />

Som deltager får du mulighed for at vurdere hvorvidt<br />

produktet kan hjælpe dig med din Menière sygdom.<br />

Hvordan foregår forsøget?<br />

For at deltage i forsøget skal du udfylde og sende det vedlagte<br />

spørgeskema til adressen forneden. De forsøgsansvarlige vil herefter<br />

tage stilling til, om du er egnet til at deltage i forsøget.<br />

Forsøget foregår i 2 + 2 måneder. Du vil starte med at modtage<br />

en pakke med havregryn som kan være enten SPC-Flakes eller<br />

almindelige havregryn, (også kaldet placebo). Du skal spise en<br />

portion med mælk morgen og aften i de næste 2 måneder. Derefter<br />

modtager du endnu et spørgeskema, som du skal udfylde.<br />

Der vil nu være en pause på ca. 2 måneder. Efter pausen vil<br />

du modtage endnu en portion havregryn. Hvis du fik almindelige<br />

havregryn i den første periode, vil du nu få SPC-Flakes og<br />

omvendt. På denne måde får alle som deltager i forsøget mulighed<br />

for at prøve den aktive behandling.<br />

Først når forsøget er afsluttet, kan du få at vide, hvilket produkt<br />

du har fået i de respektive perioder.<br />

Hvis du tager medicin mod din Mèniéres sygdom, er det vigtigt,<br />

at du fortsætter med denne medicin under hele forløbet.<br />

Medicin til behandling af anden sygdom er ikke noget problem.<br />

Hvad skal du være opmærksom på?<br />

Der er ingen bivirkninger ved at spise SPC-Flakes. Glutenallergikere<br />

kan dog ikke deltage.<br />

Hvis du tager medicin mod din Menière sygdom, er det vigtigt<br />

at du fortsætter med denne medicin under hele forløbet.<br />

Medicin til behandling af anden sygdom er ikke noget problem.<br />

Du skal spise produkterne som et kosttilskud, dvs. det er<br />

ikke meningen, at det skal udgøre et måltid i sig selv.<br />

Forsøgsansvarlig & økonomi<br />

Overlæge Mads Klokker, leder af den Vestibulære Enhed, Øre-,<br />

næse- & halskirurgisk Klinik, Rigshospitalet, er ansvarlig for for


søget, og har ikke økonomisk interesse i SPC-Flakes. Lantmännen<br />

AS-Faktor stiller SPC-Flakes til rådighed for forsøget. Høreforeningen<br />

i Danmark fungerer som kontakt for forsøgsdeltagerne<br />

og vil stå for rekruttering og indsamling af spørgeskemaer.<br />

Spørgeskema:<br />

tak for din interesse for deltagelse i denne dobbeltblindede<br />

og randomiserede undersøgelse.<br />

for at komme i fortsat betragtning til undersøgelsen<br />

beder vi dig om at besvare spørgsmål<br />

omkring din sygdom og forebyggelsen heraf.<br />

ingen af dine svar registreres som såkaldt personhenførbare<br />

data. dine svar vil udelukkende<br />

blive anvendt til nærværende spørgeskemaundersøgelse.<br />

du vil på et hvilket som helst tidspunkt<br />

kunne trække dig ud uden nogen form<br />

for konsekvenser. du vil skulle udfylde i alt 3<br />

spørgeskemaer ved SPC-flakes undersøgelsen<br />

med henholdsvis 2 og 4 måneders mellemrum.<br />

de ser ens ud.<br />

ved besvarelse af det 2. og 3. skema kan du<br />

nøjes med at besvare punkt 1-3 (side 1).<br />

1. dato:<br />

navn:<br />

adresse (gade + postnummer/by):<br />

(ovennævnte svar forbliver kun Høreforeningen bekendt)<br />

2. Hvor mange anfald (med stærk rotatorisk<br />

svimmelhed, megen kvalme og opkast) har<br />

du for tiden?<br />

1-2 hver år eller mindre<br />

1 anfald hver eller hver anden måned<br />

2-4 anfald pr. måned<br />

mere end 1 anfald på uge<br />

3. Hvilken gruppe synes du at du for tiden<br />

tilhører? (sæt kun ét kryds)<br />

min svimmelhed har ingen indflydelse på<br />

mine aktiviteter overhovedet<br />

når jeg er svimmel, bliver jeg nødt til at<br />

stoppe med det, jeg er i gang med, men det<br />

holder hurtigt op, og jeg kan genoptage mine<br />

aktiviteter. Jeg arbejder, kører bil og deltager<br />

stadig i alle aktiviteter uden begrænsning.<br />

Jeg ændrer ikke mine planer eller aktiviteter<br />

for at tage hensyn til min svimmelhed.<br />

når jeg er svimmel, bliver jeg nødt til at<br />

stoppe med det, jeg er i gang med, men det<br />

holder dog op på et tidspunkt, og jeg kan<br />

genoptage mine aktiviteter. Jeg arbejder, kører<br />

bil og deltager i de fleste aktiviteter jeg<br />

vælger, men jeg er nødt til at ændre visse<br />

planer og tage hensyn til min svimmelhed.<br />

Jeg er i stand til at arbejde, køre bil, rejse,<br />

tage mig af familien eller deltage i de fleste<br />

væsentlige aktiviteter, men det kræver en<br />

ret stor indsats at gøre dette. Jeg må konstant<br />

lave justeringer i mine aktiviteter og<br />

spare min energi. Jeg kan kun lige klare det.<br />

Jeg er ude af stand til at arbejde, køre bil eller<br />

tage mig af familien. Jeg kan ikke gøre mange<br />

af de ting, jeg plejede at gøre. Selv vigtige aktiviteter<br />

må begrænses. Jeg er handicappet.<br />

Jeg har været handicappet i et år eller længere,<br />

og/eller jeg modtager invalidepension<br />

pga. mit svimmelheds- eller balanceproblem.<br />

den resterende del af spørgeskemaet<br />

skal kun udfyldes første gang.<br />

4. svimmelhedsdiagnose:<br />

dato for diagnose (ca.):<br />

antal år med sygdommen:<br />

Kontakt<br />

Hvis du har spørgsmål til forsøget er du velkommen til at kontakte:<br />

Menièreudvalget, Høreforeningen<br />

Kløverprisvej 10B, 1, 2650 Hvidovre<br />

Tlf. 36 75 42 00, Email: meniereudvalg@hoereforeningen.dk<br />

5. Hvem stillede diagnosen?<br />

(sæt ét eller flere krydser)<br />

Selvdiagnosticering f.eks. via internettet<br />

almindelig praktiserende læge<br />

Speciallæge i øre-, næse- og halssygdomme<br />

Hospitalets øre-, næse- og halsafdeling<br />

evt. anden (neurolog mv.)<br />

Specificer<br />

6. Behandling frem til i dag? (sæt ét eller flere<br />

krydser)<br />

ingen<br />

diæt skema<br />

furix<br />

Betaserc/vastarel<br />

dræn<br />

meniett<br />

gentamycin<br />

nerveoverskæring eller anden operation<br />

SPC-flakes (udenfor aktuelle forsøgsfase)<br />

Hvis du har spist SPC-flakes (foruden din vanlige<br />

medicin), synes du da, at du har haft effekt<br />

af behandlingen?<br />

ja<br />

nej<br />

7.<br />

alder: år<br />

vægt: kg<br />

menière<br />

Køn: kvinde mand<br />

33<br />

nr • 3 • mar 2010


34<br />

MK<br />

MELLEM EDLEMMER<br />

Ingen E-mail!<br />

Jeg er stærkt hørehæmmet og ude af<br />

stand til at telefonere. Så jeg benytter<br />

mig meget af e-mail, der faktisk er min<br />

eneste kontakt med omverdenen (bortset<br />

fra postvæsnet).<br />

Ret ofte har man brug for at konsultere<br />

diverse behandlere indenfor høre-<br />

"omsorgen". Men det er umuligt, da<br />

ingen – ingen! – af dem opgiver nogen<br />

e-mail-adresse!<br />

Det gælder ørelægerne her i Rønne<br />

"nej, vi bruger ikke e-mail", og nu sidste<br />

eksempel: Gentofte Hospital, ørenæse-hals-afdeling.<br />

Her er jeg indkaldt til en Cochlear Implant-operation<br />

– hvilket burde tænde<br />

en rød lampe: Patienten kan ikke høre!<br />

Men nej, man sender breve og skemaer,<br />

kun forsynet med en masse telefonnumre<br />

– som jeg ikke kan bruge til<br />

noget som helst!<br />

M&T-kontaktpersoner hjælper dagligt<br />

mange, som via kontakttelefonen søger<br />

information og vejledning om tinnitus<br />

og menière. Kontaktpersonerne kan<br />

hjælpe til en bedre forståelse af sygdommene<br />

og guide videre til relevante<br />

personer i social- og sundhedsvæsnet.<br />

Høreforeningen har kontaktpersoner<br />

i hele landet. De har selv erfaring<br />

med enten menière eller tinnitus. Høreforeningen<br />

søger 2-3 nye kontaktpersoner<br />

fra Sjælland.<br />

Profil på M&T-kontaktperson:<br />

• Menneskeligt overskud og nærvær<br />

• Indgående kendskab til menière og/<br />

eller tinnitus<br />

• Selvstændighed<br />

• Gode kommunikationsevner<br />

Heldigvis har jeg en normalthørende<br />

samlever, som så må varetage kommunikationen.<br />

Da han nævner muligheden<br />

for at benytte e-mail til patienten<br />

(mig), går de helt i sort! Da han påpeger<br />

det urimelige i kun at opgive telefonnumre,<br />

får han at vide, at han ikke<br />

skal blive "for fræk"!<br />

Hvad tænker de mennesker på? Er<br />

der ikke nogen, der med meget store<br />

bogstaver kan fortælle dem, at målgruppen,<br />

deres patienter, er døve?<br />

Samme problem oplever jeg, når jeg<br />

ser annoncer, der er rettet til hørehæmmede<br />

bl.a. i bladet "hørelsen". Der<br />

står også altid, at man kan ringe for<br />

nærmere oplysning om det annocerede<br />

produkt Selvfølgelig er der en del hørehæmmede,<br />

der kan telefonere, men<br />

man udelukker de hårdest ramte.<br />

Marianne Magnus<br />

Lille Myregårdsvejen 13,<br />

3720 Aakirkeby<br />

menière- og tinnitus kontakttelefonen<br />

søger nye frivillige kontaktpersoner<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

Det er en forudsætning for at arbejde<br />

som kontaktperson, at du<br />

deltager i et uddannelsesforløb den<br />

23.-25. April 2010 tilrettelagt for<br />

M&T-kontaktpersoner.<br />

Hvis du er interesseret i at blive<br />

kontaktperson, så skriv en kort email<br />

eller brev til kursuskonsulent<br />

Malene Brandt hurtigst muligt.<br />

Skriv lidt om, hvorfor du gerne vil<br />

være kontaktperson, og hvilke tanker<br />

du gør dig om opgaven.<br />

Kontaktinfo:<br />

Høreforeningen<br />

Att. Malene Brandt<br />

Kløverprisvej 10 B, 1<br />

2650 Hvidovre<br />

malene.brandt@hoereforeningen.dk<br />

Svar fra Gentofte Hospital:<br />

Som svar på brevet fra Marianne Magnus<br />

vil vi starte med at beklage, at hun<br />

og hendes samlever har haft en dårlig<br />

oplevelse i forbindelse med kontakten<br />

til Øre-næse-hals-/Audiologisk Afdeling<br />

på Gentofte. På vores Audiologiske<br />

afsnit har patienterne allerede i dag<br />

mulighed for at kontakte hos både på<br />

e-mail og via SMS. Vi er nu blevet opmærksomme<br />

på, at dette desværre ikke<br />

er slået igennem i forbindelse med indkaldelse<br />

til operation på vores sengeafsnit<br />

– dette vil vi naturligvis ændre, så<br />

vores audiologiske patienter fremover<br />

ikke løber ind i samme problemer som<br />

Marianne Magnus.<br />

Med venlig hilsen<br />

Susie Corneliussen,<br />

ledende lægesekretær samt<br />

Christian Siim, ledende overlæge<br />

Vidste du, at<br />

– Høreforeningen har over 10.000 medlemmer?<br />

– mange af lokalafdelingerne holder<br />

årsmøder netop nu, hvor du kan få<br />

mange gode informationer og involvere<br />

dig i det frivillige arbejde for høresagen?<br />

– Høreforeningen har kurser både<br />

forår og efterår målrettet mennesker<br />

med høreproblemer?<br />

– Høreforeningen har netværksgrupper,<br />

hvor du kan møde andre i samme<br />

situation?<br />

– du kan få en bisidder med til vigtige<br />

møder og samtaler gennem Høreforeningen?<br />

– du på www.hoereforeningen.dk<br />

kan finde oplysninger om ovenstående,<br />

samt en masse andre informationer om<br />

f.eks ventetider og støttemuligheder?


mindeord:<br />

Arne Nielson er død<br />

MELLEM M EDLEMMER<br />

Arne Nielson har jeg kendt i 40 år<br />

sammen med hans kære Dagmar. Vi<br />

har haft mange gode og dejlige år sammen<br />

til fester og rejser m.m..<br />

Arne lærte at bruge mundhåndsystemet<br />

(MHS) på Tale-og Høreinstituttet<br />

Fredericia. Siden fik han mange<br />

kontakter på fjern og nær, som anvendte<br />

MHS.<br />

Han kunne godt bruge lidt støttetegn.<br />

Både Arne og Dagmar fik undervisning<br />

i Tegnstøttet Kommunikation,<br />

for det var letter at aflæse. Men MHS<br />

var Arnes hjertebarn.<br />

Arne var engang formand for<br />

torsdagsklubben,og Dagmar hjalp<br />

Arne så meget med at tolke for ham.<br />

Arne var meget energisk til at deltage<br />

i mange møder bl.a LBH' Amts og<br />

kirkelige udvalg, sad i bestyrelsen hos<br />

Døvblevneafdelingen, og var trofast<br />

medlem hos Høreforeningen lokalafdelingen<br />

i Herlev.<br />

Det var et stort tab for Arne, da han<br />

mistede sin Dagmar i 2003. Hun var<br />

ham en stor støtte og bakkede ham op<br />

hele livet.<br />

Efter Arne var alene, blev det svært<br />

for os to, at have kontakt med hinanden,<br />

da han var træt af livet og savnede<br />

sin kone.<br />

Æret være hans minde<br />

Elise Andersen, Kastrup<br />

HUSK!<br />

Menière-træf 2010<br />

I år afholdes Menière-træffet på hotel<br />

Scandic i Kolding i weekenden den<br />

25.-26. september.<br />

Reserver datoen i kalenderen. Udførligt<br />

program følger i maj-nummeret af<br />

hørelsen.<br />

FOREDRAGS-<br />

RÆKKE<br />

– tilrettelagt for hørehæmmede.<br />

forår 2010<br />

i anstændig hedens<br />

navn<br />

03/03/2010:<br />

Professor i forfatningsret Henning Koch:<br />

Politistatens abstrakte mistanke.<br />

24/03/2010:<br />

Journalist Bo elkjær, ekstra Bladet:<br />

Løgnen som masseødelæggelsesvåben.<br />

14/04/2010:<br />

Jurist og kriminolog Beth grothe nielsen:<br />

Straf – hvad ellers?<br />

05/05/2010:<br />

domprovst anders gadegaard:<br />

Hvem skal jeg adlyde – gud, Loven eller<br />

samvittigheden?<br />

foredragene tekstes. teleslynge forefindes.<br />

alle arrangementer starter kl. 19.30<br />

og slutter kl. 21.50.<br />

der er gratis, uforpligtende, offentlig adgang<br />

for alle uanset høresituation uden<br />

forhåndstilmelding.<br />

det eneste, der kan købes ved foredragene,<br />

er kaffe, te og kage!<br />

Sted:<br />

Sct. andreas kirkes lokaler,<br />

gothersgade 148, 1.,(lift),<br />

1123 Kbh. K.<br />

Busforbindelser:<br />

5a, 14, 40, 42, 43, 350S<br />

* togforbindelser:<br />

10 minutters gang til nørreport station.<br />

arrangør:<br />

folkekirkens udvalg for Hørehæmmede<br />

Øst for Storebælt.<br />

ret til ændringer forbeholdes.<br />

Udpluk af kommende kurser på<br />

Castberggård<br />

Forårs-pile.et for alle<br />

9. - 11. april<br />

DHO-Weekendkursus, hvor du kan lære at .ette<br />

kurve, tasker, bakker mv. i pil.<br />

Underviser: Bente Haun<br />

TSK - trin 4<br />

11. - 16. april<br />

For dig som kan anvende og aflæse TSK i daglig<br />

kommunikation, men som har brug for at få udbygget<br />

dit gloseforråd til et niveau, hvor du kan<br />

begynde at bruge tolk.<br />

Kursusansvarlig: Elinor Vestergaard<br />

Ovnformet glas<br />

- for begyndere og viderekomne<br />

11. - 16. april<br />

Kom og lær at lave smukke og brugbare genstande<br />

i glas. Ingen forkundskaber nødvendige.<br />

Kursusansvarlig: Karin Fabricius<br />

Natur & Motion<br />

2. - 7. maj<br />

Oplev den forårsklædte natur på smukke og varierede<br />

vandreture langs skov og strand.<br />

Kursusansvarlig: Karin Fabricius<br />

HHIA - Hørehæmmede i Arbejde<br />

Holdstart primo maj<br />

Castberggårds tilbud til mennesker med høreproblemer,<br />

der står udenfor arbejdsmarkedet.<br />

Varighed fra 6 uger til 12 måneder.<br />

Kontakt Katja Lund: kl@cbg.dk<br />

Seniorhøjskole<br />

24. maj - 5. juni eller 23. august - 4.september<br />

To ugers højskolekursus med hørehensyn. Vælg<br />

mellem en række spændende linjer - bl.a. kor,<br />

EDB, naturvandring og glaskunst.<br />

Kursusansvarlig: Karin Fabricius<br />

Sang- og korweekend for høreapparatbrugere<br />

og andre med høreproblemer<br />

4. - 6. juni<br />

Savner du at synge? Kom og vær med uden bebrejdende<br />

blikke. DHO-Weekend.<br />

Undervisere: Lotte Rømer og Gitte Naur<br />

Kontakt os for yderligere information<br />

Østerskovvej 1, 8722 Hedensted<br />

Tlf: 7568 7900 mail: admin@cbg.dk<br />

www.cbg.dk<br />

www.<br />

hoerelse.info<br />

Besøg Danmarks største uafhængige site om<br />

lyd, hørelse og høreproblemer.<br />

100 procent ikke-kommerciel.


36<br />

TEKNIK K EN<br />

Høreforstærkerens<br />

godE mUligHEdEr<br />

F<br />

or at finde en rigtige brugersituation<br />

kontaktede jeg sygeplejerske<br />

Ruth Jacobsen på Billund Plejehjem.<br />

Hun har før hjulpet med at afprøve<br />

høreteknik på plejehjemmets beboere.<br />

Valget faldt på Else Pedersen på 93<br />

år. Else Pedersen ventede på sine første<br />

høreapparater. De kom, den dag jeg<br />

hentede den udlånte høreforstærker.<br />

Else Pedersen havde været glad for høreforstærkeren.<br />

Den havde været en stor<br />

hjælp, når hun havde besøg. Hun havde<br />

set Tv sammen med besøgende. Det havde<br />

været dejligt at kunne høre tydeligt,<br />

uden at der skulle skrues op for lyden.<br />

Tekniksiden kan ikke tages som udtryk<br />

for foreningens officielle holdning.<br />

Skriv eller ring til Erik Bach.<br />

Spørgsmål er også velkomne.<br />

Adresse: Postboks 62, 7190 Billund.<br />

Tlf. 75 33 15 43 efter kl. 19<br />

mail: ebb@post5.tele.dk<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

Høreforstærkeren havde været en succes.<br />

Derimod var der ikke den store<br />

begejstring for de nye høreapparater.<br />

Måske Else Pedersen havde været bedre<br />

tjent med en høreforstærker end de<br />

små kanalapparater, hun havde fået.<br />

Flere brugersituationer:<br />

En vigtig brugersituation er, når almindelige<br />

høreapparater ikke kan blæse<br />

nok lyd ind i ørerne.<br />

Høreforstærkeren er også for personer,<br />

som af forskellige grunde ikke<br />

kan bruge høreapparat. Det kan være,<br />

at ens høreapparatet er sendt til reparation,<br />

eller der kan være problemer i<br />

øregangen, der umuliggør brug af almindelige<br />

høreapparater.<br />

Hvordan får man en høreforstærker,<br />

når der opstår pludseligt behov?<br />

Spørg på kommunikationscentrene,<br />

plejehjem eller der, hvor du har fået<br />

dine høreapparater.<br />

Det svære høretab<br />

Du har måske selv oplevet, eller du kender<br />

en, der bedre kan høre det, der siges<br />

af erik baCh, freelanCeSkribent<br />

i en forstærkertelefon end gennem høreapparater.<br />

I et sådant tilfælde vil det være værd<br />

at prøve en høreforstærker.<br />

Jeg kender flere eksempler på, at personer<br />

med et stort høretab er blevet hjulpet<br />

rigtig godt med en høreforstærker.<br />

Hvis du selv har et stort<br />

høretab, eller du kender en,<br />

det er svært at kommunikere<br />

med, så er der ideer at<br />

hente i denne artikel.<br />

Til det værste høretab<br />

I Viby ved Århus sidder pastor emeritus<br />

Poul Ivar Lang. (PIL). Han har kun en<br />

lille rest hørelse. Det har været så slemt,<br />

at hans hustru var nødt til at skrive til<br />

ham. Takket være hans gåpåmod og<br />

søgen efter den bedste teknik kan han<br />

nu uden brug af skriveredskaber kommunikere,<br />

dog ikke med enhver.<br />

PIL benytter ikke normale hovedtelefoner.<br />

Han har fået fremstillet specielle<br />

ørepropper, hvor højtalere er indstøbt.<br />

Indtil for et halvt år siden kom signalet<br />

fra en af de gamle høreforstærkere.<br />

PIL prøvede CONTEGO fra COM-<br />

FORT Audio. Det var et lydmæssigt<br />

fremskridt. Lige så vigtigt var det, at<br />

hans hustru nu kunne udstyres med<br />

en enhed med mikrofon og sender.<br />

Signalet fra denne enhed, hustruen går<br />

med, sender trådløst til den modtager,


PIL har i en snor om halsen. Det er et<br />

stort fremskridt i forhold til før, hvor<br />

han skulle holde høreforstærkeren over<br />

til hustruen. I Hørelsen nr. 8, okt. 2009<br />

skrev jeg om CONTEGO. Det var med<br />

udgangspunkt i en bruger, der havde<br />

tilsluttet en halsteleslynge til audioudgangen<br />

på CONTEGOEN.<br />

Det samme produkt er særdeles<br />

velegnet til at benytte sammen med<br />

hovedtelefon eller en anden form for<br />

højtalere i øret.<br />

DUETT eller CONTEGO<br />

Hvornår skal der benyttes høreforstærkeren<br />

DUETT, og hvornår er CONTEGO<br />

med hovedtelefoner den rigtige løsning?<br />

I det tilfælde hvor der i en kort periode<br />

er brug for erstatning for de normale<br />

høreapparater eller specielle begivenheder,<br />

hospitalsophold eller lignende, da<br />

er DUETT den rigtige løsning.<br />

DUETT er det mest enkle og brugervenlige<br />

produkt.<br />

Når det gælder permanent brug, er<br />

der meget, der taler for CONTEGOen.<br />

efter min mening bør ethvert<br />

plejehjem og sygehus kunne<br />

tilbyde høreforstærkere.<br />

Der findes andre høreforstærkere<br />

Jeg har valgt at skrive om DUETT ud<br />

fra egen afprøvning og de kommentarer,<br />

jeg har fået fra brugere og rådgivere.<br />

DUETT i sin ladestation og<br />

med hovedtelefon på bøjle.<br />

Jeg har bl.a. talt med hørepædagog Birgitte<br />

Skov. Hun er ansat på Center for<br />

Kommunikation i Skive.<br />

"Den er let at bruge. Brugerne er begejstrede<br />

for god og rigelig lyd”, siger hun.<br />

Hun bruger ikke selv høreapparat,<br />

men hun har hver dag kontakt med<br />

mange, der har behov for høreteknik.<br />

Ud fra min samtale med Birgitte Skov<br />

er det tydeligt, at hun er dybt engageret<br />

i at finde den teknik, der er bedst til<br />

kunderne.<br />

Hun afprøver meget forskellig høreteknik.<br />

Når det gælder høreforstærkere,<br />

er det hendes vurdering, at DUETT<br />

giver den bedste lyd.<br />

Mulighed for at tilslutte telefon.<br />

Jeg har ikke selv prøvet at benytte DU-<br />

ETT til telefonsamtale.<br />

Men det lyder som en god mulighed.<br />

Fordelen er, at du kan få kraftig lyd ind<br />

på begge ører.<br />

Poul Ivar Lange sammen med<br />

hustruen, der har Contego senderenheden<br />

i snor om halsen.<br />

TEKNIK K EN<br />

Fakta<br />

en høreforstærker er en enhed, der indeholder<br />

mikrofon, forstærker, audio ind- og<br />

udgang og naturligvis batterier.<br />

Det omtalte produkt:<br />

navn duett fra Comfort audio<br />

audioindgang, der via ledning kan anvendes<br />

til signal fra radio og tv og alt andet,<br />

der er forsynet med audioudgang.<br />

audioudgangen, der typisk tilsluttes til<br />

medfølgende hovedtelefon eller anden<br />

form for højtaler i eller ved øret.<br />

telespole, der som telespole i høreapparater<br />

kan modtage teleslyngesignal alle<br />

steder, hvor der er teleslynge.<br />

trinløs regulering af lydstyrke.<br />

diskant/bas: duett leveres med standard<br />

indstilling. der er mulighed for at justere<br />

forstærkningen i hhv. bas og diskant.<br />

foretages normalt af leverandør tilpasset<br />

bruger.<br />

duett er beregnet til, når den ikke benyttes,<br />

at stå i den medfølgende ladestation.<br />

Strøm nok til 15-20 timer uden for ladestationen.<br />

vægt: 50 gram<br />

maksimal forstærkning: 60 dB<br />

Se mere på web: www.comfortaudio.dk<br />

”Vil du godt fjerne den mP3er”<br />

det var på sygehuset. Patienten havde<br />

fået en høreforstærker. den skulle bruges<br />

en dag, hvor der skulle tales med lægen.<br />

en høreforstærker ligner de smarte<br />

mP3 afspillere, som mange unge mennesker<br />

går med.<br />

da overlægen og sygeplejersken kom ind<br />

på stuen, lød det hvast fra sygeplejersken:<br />

”vil du godt få fjernet den mP3 afspiller,<br />

så du kan høre, hvad lægen siger”.<br />

det gav anledning til morskab, da sygeplejersken<br />

fik forklaret, at det var en høreforstærker,<br />

der netop havde det formål, at<br />

patienten skulle høre hvad lægen sagde.<br />

37<br />

nr • 3 • mar 2010


38<br />

AKTIVITETER & ADRESSER<br />

Deadline for april- nummeret<br />

2010: D. 4. marts 2010.<br />

Indlæg skal sendes på SKE-<br />

MA til aktivitet@hoereforeningen.dk<br />

eller pr. post.<br />

REGION<br />

NORDJYLLAND<br />

HB-medlemmer:<br />

Keld Hansen<br />

Emmersbækvej 32,<br />

9850 Hirtshals<br />

Tlf. 98941619<br />

E-mail: kello@ofir.dk<br />

Jens Troldahl,<br />

Østergade 28, 9690 Fjerritslev,<br />

tlf. 98212262<br />

email: jens@troldahl.dk<br />

Helle Johansen<br />

Magisterparken 15<br />

9000 Aalborg<br />

Tlf. 98 15 32 16/61 27 11 22<br />

e-mail helmir@mail.dk<br />

Jens Peder Dalgaard<br />

Enghavevej 8<br />

7900 Nykøbing M.<br />

Tlf. 97 72 52 90<br />

e-mail j.p.dalgaard@<br />

vip.cybercity.dk<br />

Høreforeningen –<br />

Lokalafdelinger<br />

BRØNDERSLEV<br />

Formand: Ib Hansen, Lindenovsvej<br />

40, 9330 Dronninglund,<br />

tlf. 98843682,<br />

e-mail: lind40@stofanet.dk<br />

FREDERIKSHAVN<br />

Formand: Jørgen S. Hansen,<br />

Skræddervej 19, Gærum,<br />

9900 Frederikshavn,<br />

tlf. 98486475<br />

◗ Onsdag d. 3. marts, kl. 19<br />

- 21 i Dagcentret, Ingeborgvej<br />

2 i Frederikshavn afholdes<br />

årsmøde til erstatning<br />

for det aflyste. Dagsorden<br />

iflg. vedtægterne. Lokalafdelingen<br />

er vært ved 3 stk.<br />

smørrebrød og 1 øl/vand.<br />

◗ Tirsdag d. 9. marts, kl. 18<br />

– 21 i Rådhuscenteret, Paralelvej<br />

6 i Frederikshavn<br />

kommer Joan Klindt Johansen<br />

fra Høreforeningen<br />

og orienterer om netværksgrupper.<br />

Kaffe/te m. brød<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

kr. 25. Skrivetolk og teleslynge<br />

forefindes.<br />

HJØRRING<br />

Formand: Keld Hansen, Emmersbækvej<br />

32, 9850 Hirtshals,<br />

tlf. 98941619 e-mail:<br />

kello@ofir.dk Fast mødested,<br />

når andet ikke er angivet:<br />

Forsamlingsbygningen,<br />

Østergade 9 i Hjørring.<br />

◗ Onsdag d. 10. marts, kl.<br />

15 – 17 er der demonstration<br />

af forskellige teleslyngetyper.<br />

Vi kan oplyse ventetider<br />

på høreapparater,<br />

offentlig og privat. Udlån<br />

af teleslynge, FM-udstyr<br />

m.m. Du kan også komme<br />

med forslag til nye aktiviteter.<br />

Skaf et nyt medlem el.<br />

½ års prøvemedlemskab og<br />

modtag 1 flaske vin.<br />

JAMMERBUGT<br />

Formand: Jens Troldahl,<br />

Østergade 28, 9690<br />

Fjerritslev, tlf. 98212262,<br />

e-mail: jens@troldahl.dk<br />

◗ Torsdag d. 11. marts, kl.<br />

19 i Aktivitetscentret, Tennisvej<br />

i Fjerritslev afholdes<br />

foredrag og debataften.<br />

Emnet er, ”At være hørehæmmet<br />

og pårørende dertil”.<br />

Mødet er for medlemmer<br />

og andre med interesse<br />

for høresagen. Kaffe og<br />

brød kr. 25. Tilmelding af<br />

hensynet til traktementet<br />

senest tirsdag d. 9. marts til<br />

formanden.<br />

MARIAGER FJORD<br />

Formand: Søren Mathiasen,<br />

Ålborgvej 40, 9560 Hadsund,<br />

tlf. 98575096, e-mail:<br />

Mathiasen-praest@privat.dk<br />

◗ Søndag d. 21. marts, kl.<br />

10.15 i Hobro Kirke indbydes<br />

til gudstjeneste med<br />

særlige hørehensyn. Der vil<br />

efterfølgende være kirkefrokost<br />

i Hobro Kirkecenter<br />

til kr. 35. Teleslynge og<br />

skrivetolk. Frokosttilmelding<br />

senest mandag d. 15.<br />

marts til kordegnen på tlf.<br />

98520763 el. til formanden<br />

på tlf. el. e-mail: mariagerfjord@hoereforeningen.dk<br />

MORSØ<br />

Formand: Jens Peder Dalgaard,<br />

Enghavevej 8, 7900 Ny-<br />

købing Mors, tlf. 97725290,<br />

e-mail: j.p.dalgaard@<br />

vip.cybercity.dk<br />

◗ Den første onsdag i hver<br />

måned fra kl. 10 - 12 i<br />

Sundhedscenter Limfjorden,<br />

Strandparken 48, 2.<br />

Nyk. M. inviterer vi til en<br />

snak om Høreforeningen,<br />

høreproblemer, hjælpemuligheder<br />

eller andet vedr.<br />

hørelsen.<br />

◗ Onsdag d. 17. marts, kl. 15<br />

– 18 i Sundhedscenter Limfjorden,<br />

Strandparken 48, 2.<br />

Nyk. M afholdes hørehjælpsdag.<br />

Borgmester Lauge Larsen<br />

åbner dagen. Ørelægerne<br />

har åbent hus i deres klinik.<br />

Til stede vil være: Jacob Spalding<br />

fra Thisted Hørecenter,<br />

hørekonsulent Henning<br />

Flarup, høreomsorgshjælper<br />

Sonja Sejersen, Viggo Rolighed<br />

samt repræsentanter fra<br />

Oticon, Fabers høreteknik<br />

og Jobcenter. Der vil være<br />

god mulighed for at få en<br />

snak om høreproblemer og<br />

stille spørgsmål.<br />

REBILD<br />

Formand: Helmuth Jørgensen,<br />

Hjedsbækvej 473,<br />

9541 Suldrup, tlf. 98653047<br />

◗ Lørdag d. 20. marts, kl. 14<br />

– 16 i Sognegården, Kirkevej<br />

6 i Støvring afholdes foredraget<br />

”Fra gøglerbarn til<br />

studievært” ved Flemming<br />

Leth. Pris for entre og kaffe<br />

m. brød kr. 50. Teleslynge<br />

og skrivetolk forefindes. Arrangementet<br />

er i samarbejde<br />

med Ældresagen i Rebild.<br />

Tilmelding senest lørdag<br />

d. 13. marts til formanden<br />

el. Frede Nielsen på tlf.<br />

98370740 el. e-mail: elfred@<br />

mail.dk. Se også www.horeforeningen.dk/rebild.<br />

THISTED<br />

Formand: Aase Jensen, Nørregade<br />

51, st. th., 7700<br />

Thisted, tlf. 97921894 Fast<br />

mødested, når andet ikke<br />

er angivet: Aktivitetsstedet<br />

HOPLA, Vestervigvej 112,<br />

Bedsted.<br />

VESTHIMMERLAND<br />

Formand: Viggo Christensen,<br />

V. Søvej 10, Skørbæk,<br />

9240 Nibe, tlf. 24836648,<br />

e-mail: vbchristensen@<br />

gmail.com<br />

AALBORG<br />

Formand: Svend P. Kristensen,<br />

Klitgårdsvej 1, 9240<br />

Nibe, tlf. 98350325, e-mail:<br />

s.p.kristensen@mail.dk.<br />

Høreforeningen –<br />

Kontaktpersoner –<br />

Klubber<br />

Hørehæmmede børns<br />

forældre<br />

Mona Jensen<br />

Grundtvigsvej 5<br />

9800 Hjørring<br />

Tlf. 23 84 89 83<br />

e-mail: monkla2003<br />

@yahoo.dk<br />

REGION<br />

MIDTJYLLAND<br />

HB-medlemmer:<br />

Kim Ruberg<br />

Degnemosen 1<br />

8740 Brædstrup<br />

Tlf. 76 58 70 00/21 41 13 67<br />

e-mail kim@ruberg.dk<br />

Sanne Lauridsen,<br />

Engdraget 27A, 8381<br />

Tilst, tlf. 86243345, e-mail:<br />

aarhus@hoereforeningen.dk<br />

Preben Fruelund, Æblerosevej<br />

27, 8500 Grenaa,<br />

tlf. 86300479 e-mail:<br />

prebencooper@tiscali.dk<br />

Bjarne Dueholm, Mosevænget<br />

5, 7330 Brande,<br />

tlf. 97180530, mobiltlf.<br />

23715130, e-mail: Bjarne.<br />

Dueholm@email.dk<br />

Høreforeningen –<br />

lokalafdelinger<br />

HEDENSTED<br />

Formand: Jens Præstegård,<br />

Mejsevej 15, Øster Snede,<br />

8723 Løsning, tlf. 75893356,<br />

e-mail: jkp11@os.dk<br />

◗ Tirsdag d. 2. marts, kl. 19<br />

i det nye Frivillighedshus<br />

i Hedensted afholdes årsmøde.<br />

Derefter holder Henning<br />

Jepsen et billedforedrag<br />

om Ghana. Kirsten og<br />

Henning Jepsen har besøgt<br />

Ghana flere gange og kan<br />

fortælle om spændende oplevelser<br />

derfra. Vi ses til en<br />

interessant aften.<br />

HERNING<br />

Formand: Elisabeth Frølund<br />

Kjærgaard, Fenrisvej 4, 7400<br />

Herning, tlf. 97120478<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Herning Frivillig<br />

Center, Fredensgade 4<br />

i Herning.<br />

◗ Onsdag d. 24. marts, kl.<br />

19.30 – ca. 22 på Herning<br />

Gymnasium, H.P. Hansensvej<br />

8, 7400 Herning afholdes<br />

foredraget ”Selvom man er<br />

gammel, behøver man ikke<br />

kede sig ihjel, vel?” ved Thyra<br />

Frank fra plejehjemmet<br />

Lotte. Pris kr. 50 for deltagelse.<br />

Der vil være mulighed<br />

for at købe kaffe/te og brød.<br />

Der er teleslynge. Arrangementet<br />

er i samarbejde med<br />

Handi Aktiv Midtvest.<br />

HOLSTEBRO<br />

Formand: Gunnar Kristensen.<br />

Kobberupvej 95,<br />

Mejrup, 7500 Holstebro,<br />

tlf. 97428613, e-mail:<br />

gunnar.kristensen@mvb.net<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Laden, Brogårdsvej<br />

4 i Holstebro.<br />

◗ Torsdag d. 25. marts, kl.<br />

14 tager vi på virksomhedsbesøg<br />

hos Høretekniske<br />

Hjælpemidler Arne Hald,<br />

Sletten 47 B i Holstebro.<br />

Vi mødes på adressen. Tilmelding<br />

senest mandag d.<br />

22. marts til Petra på tlf.<br />

97422594 el. til Inga på tlf.<br />

97429120/40305602.<br />

HORSENS<br />

Formand: Thøger Jeppesen,<br />

Vestervænget 7, Tvingstrup<br />

8700 Horsens,<br />

tlf. 75667116, e-mail:<br />

thoger.jeppesen@mail.tele.dk<br />

IKAST-BRANDE<br />

Formand: Bjarne Dueholm<br />

Mosevænget 5, 7330 Brande,<br />

tlf. 97180530, e-mail:<br />

bjarne.dueholm@email.dk<br />

LEMVIG<br />

Formand: Annelise Lund Pedersen,<br />

Toldbodgade 5, 2.,<br />

7620 Lemvig, tlf. 97823399


NORDDJURS<br />

Formand: Erling Jensen, Klibovænget<br />

11, 8963 Auning,<br />

tlf. 86484474,<br />

e-mail: klibo@elromail.dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Kulturhuset,<br />

Grenaa.<br />

◗ Torsdag d. 25. marts, kl.<br />

19.30 – 21.30 i Kulturperronen<br />

i Auning (overfor kroen)<br />

kommer Bente Hansen<br />

fra Tale og Høreinstituttet<br />

og fortæller om tinnitus.<br />

Hun vil bl.a. komme ind på<br />

hvad tinnitus er, og hvad<br />

der kan gøres ved det. Kom<br />

og mød andre der døjer<br />

med tinnitus. Der er teleslynge<br />

og skrivetolk. Kaffe<br />

kr. 30. Alle med tinnitus er<br />

velkomne.<br />

ODDER<br />

Formand: Kristen T. Kristensen<br />

Nørlev Byvej 43, 8300<br />

Odder,tlf.: 86 55 82 07, email:<br />

tranum@email.dk<br />

◗ Hver anden onsdag i måneden<br />

fra kl. 10 - 12 i Frivilligcenteret,<br />

Pakhuset i Odder,<br />

er der åben vejledning.<br />

RANDERS<br />

Formand: Svend Aage<br />

Busk, Mariagervej 1 A, 2.<br />

th., 8900 Randers C, tlf.<br />

86425244, træffes bedst<br />

formiddag, e-mail: sv.aa.<br />

busk@oncable.dk Fast mødested,<br />

når andet ikke er<br />

angivet: Sundhedscentreret,<br />

Vestervold 4, 8900 Randers<br />

C.<br />

◗ Tirsdag d. 2. marts, kl. 13<br />

– 16 afholdes åben rådgivning<br />

på 3. sal. Der er teleslynge<br />

i lokalet. Tilmelding<br />

kræves.<br />

Derudover Caféen<br />

Sundhedscentret, Vestervold,<br />

8900 Randers C.<br />

◗ Mandag d. 22. marts kl.<br />

15 – 18 har vi igen åben<br />

rådgivning i Caféen. Ingen<br />

tilmelding. Gratis kaffe.<br />

RINGKØBING/SKJERN<br />

Formand: Ole Matthesen,<br />

Snebærvej 4, 6950 Ringkøbing,<br />

tlf. 97324652, e-mail:<br />

olematthesen@webspeed.dk<br />

◗ Søndag d. 14. marts, kl.<br />

10 – ca. 12.30 i Tim Kirke,<br />

Tim Kirkevej 6980 Tim<br />

afholdes gudstjeneste med<br />

hørehensyn ved prædikant<br />

landsdelspræst Søren Skov<br />

Johansen. Der vil være teleslynge<br />

og skrivetolk samt<br />

mulighed for efterfølgende<br />

at få udleveret den trykte<br />

prædiken. Kirkebil og<br />

kirkekaffe. Tilmelding til<br />

formanden.<br />

SAMSØ<br />

Formand: Grethe Buhr,<br />

Byvejen 21, Haarmark,<br />

8305 Samsø, tlf. 86593267<br />

SILKEBORG<br />

Formand: Kirsten Jensen,<br />

Marsvej 6, Gjessø 8600 Silkeborg,<br />

tlf. 86820389,<br />

e-mail:ki.jensen@fibermail.<br />

dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Frivilligcentret,<br />

Østergade 9 i Silkeborg.<br />

◗ Den sidste tirsdag i hver<br />

måned, kl. 18 – 19 har vi<br />

rådgivning for ALLE med<br />

høreproblemer.<br />

◗ Mandag d. 8. marts, kl. 19<br />

– 21 i Medborgerhuset, Sal<br />

C, Søvej 3 i Silkeborg kommer<br />

Silkeborgs nye ørelæge,<br />

Jesper Spannow, og fortæller<br />

om ørets opbygning,<br />

dets sygdomme med hørenedsættelse<br />

til følge, muligheder<br />

for helbredelse og<br />

høreapparater. Derudover<br />

vil Jesper Spannow gøre<br />

rede for et høreprøvediagram.<br />

Der vil være mulighed<br />

for at stille spørgsmål.<br />

Teleslynge og skrivetolk.<br />

Kaffe m. brød kr. 20.<br />

SKANDERBORG<br />

Formand: Preben Larsen,<br />

Rugmarken 13, 8362 Hørning,<br />

tlf. 86922669, mobil,<br />

kun SMS: 20 79 19 39<br />

e-mail: preben@larsen.dk<br />

◗ Hver 1. og 3. torsdag i måneden<br />

kl. 19 - 22 afholdes<br />

arrangement i Skanderborg<br />

Sundhedscenter.<br />

◗ Torsdag d. 4. marts, kl. 19<br />

i Skanderborg Sundhedscenter,<br />

Sygehusvej 2 afholdes<br />

årsmøde med dagsorden<br />

iflg. vedtægterne. Der<br />

serveres kaffe m. brød.<br />

◗ Kanotur på Skanderborg<br />

sø i maj. Skriv en e-mail<br />

AKTIVITETER & ADRESSER<br />

til formanden, hvis I vil<br />

deltage.<br />

SKIVE<br />

Formand: Stinne Andersen,<br />

Lyngbakken 1, Sdr. Thise,<br />

7870 Roslev, e-mail:<br />

skive@hoereforeningendk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Aktivitetscentret,<br />

Odgårdsvej 15 i<br />

Skive.<br />

STRUER<br />

Formand: Jens Kvist, Kløvenhøj<br />

5, 7600 Struer<br />

tlf. 97865210<br />

SYDDJURS<br />

Formand: Jan Arndt,<br />

Strandvejen 5, 8400 Ebeltoft,<br />

tlf. 86373809,<br />

e-mail: syddjurs@hoereforeningen.dk.<br />

Fast mødested,<br />

når andet ikke er angivet:<br />

Sognegården, Kirkegade 13,<br />

8400 Ebeltoft.<br />

◗ Mandag d. 1. marts, kl.<br />

19 – 21 afholdes årsmøde.<br />

Derudover får vi besøg af<br />

næstformand i Høreforeningen<br />

Ole Matthesen.<br />

Lokalafdelingen er vært ved<br />

lidt øl/vand.<br />

VIBORG<br />

Formand: Inge Madsen,<br />

Anemonevej 22, 8850 Bjerringbro,<br />

tlf. 86688274 Lokalafdelingsarrangementer<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Oasen,<br />

Brogade 5 i Bjerringbro.<br />

◗ Fredag d. 26. marts, kl.<br />

18.30 afholdes foredrag ved<br />

Astrid Hartvig der vil fortælle<br />

om livet samt synge en<br />

sang og spille musik mm.<br />

Der vil være kaffe/te m.<br />

brød. Entre kr. 30 for medlemmer<br />

og kr. 60 for ikke<br />

medlemmer. Der er gode<br />

tog og bus forbindelser.<br />

Derudover<br />

Café Hørelsen. Fast mødested<br />

og tid: De Frivilliges Hus,<br />

Vesterbrogade 1 i Viborg,<br />

◗ Onsdag i lige uger kl.<br />

15 – 17 og ulige uger kl.<br />

19 – 21 er vi nogle personer,<br />

der har de samme øre/høreproblemer<br />

som dig, så vi<br />

kender lidt til, hvordan du<br />

har det. Vi kan ved snak og<br />

forståelse måske hjælpe dig<br />

til en bedre dagligdag. Vi<br />

har kaffe på kanden, hvis<br />

du kommer forbi.<br />

ÅRHUS<br />

Formand: Sanne Lauridsen,<br />

Engdraget 27a, 8381 Tilst,<br />

tlf. 86243345, e-mail: aarhus@hoereforeningen.dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Klostergade<br />

37, 8000 Århus C<br />

◗ Onsdag d. 17. marts, kl.<br />

18.45 – 21 tager vi på besøg<br />

hos AROS, Aros Allé 2,<br />

8000 Århus C. Vi mødes i<br />

forhallen. Der vil være oplæg<br />

i en sal med teleslynge<br />

og TSK tolk. Derefter går<br />

vi rundt i udstillingen. Pris<br />

kr. 40. Kaffe kan købes i<br />

museets café. Tilmelding<br />

senest tirsdag d. 2. marts<br />

til Sep Thalwitzer på sms:<br />

30242207 el. e-mail: absalon49@gmail.com<br />

Høreforeningen –<br />

Kontaktpersoner –<br />

Klubber<br />

Hørehæmmede Børns<br />

Forældre<br />

E-mail: hbfu-midtjylland<br />

@hoereforeningen.dk<br />

Vibeke Christensen,<br />

Silkeborgvej 65, 8641<br />

Sorring, tlf: 86957296,<br />

mobil: 22927296<br />

Nelly Thorsen, Ydunsvej 5,<br />

8981 Spentrup,<br />

tlf. 86479400<br />

Se hjemmesiden for aktiviteter.<br />

Døvblevne<br />

Klub 98-Vestjyden<br />

Formand: Trine Gaarsdahl,<br />

Engbjerg 144, 7400 Herning,<br />

SMS. 60224080, e-mail: trine.benny@email.dk<br />

Århus Døvblevne Klub<br />

Formand: Bent Jensen,<br />

Sonnesgade 14, st. lejl.<br />

15, 8000 Århus C, tlf:<br />

28434584, e-mail: aarhusdoevblevne-klub@hoereforeningen.dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Klostergade<br />

37, 2. sal, 8000 Århus C<br />

◗ Torsdag d. 11. marts, kl.<br />

18.30 på Bow/L in fun på<br />

Skanderborgvej mødes vi<br />

og bowler. Der vil være tag<br />

selv bord med alt, hvad<br />

man kan spise plus en<br />

times bowling for kr. 139.<br />

Tilmelding senest onsdag<br />

d. 3. marts til formanden.<br />

◗ Torsdag d. 25. marts, kl.<br />

19 afholder vi hygge og<br />

spilleaften. Du bestemmer<br />

selv, om du vil deltage i spil<br />

eller bare sidde og snakke.<br />

Kom og vær med til en garanteret<br />

hyggelig aften.<br />

UHA – Unge<br />

hørehæmmedes<br />

Aktivitetsklub i Århus<br />

(men dækker hele Midtjylland)<br />

Hjemmeside: http://www.<br />

hoereforeningen.dk/uha<br />

Formand: Merete Budde,<br />

Ringkøbingvej 33 1.tv.,<br />

8000 Århus C,<br />

mobiltlf. 22 44 05 60,<br />

e-mail:<br />

uha@hoereforeningen.dk<br />

REGION<br />

SYDDANMARK<br />

HB-medlemmer:<br />

Boris Hemmingsen,<br />

Kogtvejhøj 141, 5700 Svendborg,<br />

e-mail: nata@webnetmail.dk<br />

Kristian Hansen,<br />

Kirkegade 16, 6623 Vorbasse,<br />

tlf. 75333314,<br />

e-mail: kristiankhansen@<br />

hotmail.com<br />

Karl Erik Jensen, Hans<br />

Jacobsvej 5, 6760 Ribe, tlf.<br />

75423851, e-mail:<br />

karlerikjensen@gmail.com<br />

Fritz Larsen, Møsvråvej 30,<br />

6051 Almind, tlf. 75561804,<br />

mobiltlf. 21767201,<br />

e-mail: fl@pc.dk<br />

Høreforeningen –<br />

lokalafdelinger<br />

39<br />

ASSENS<br />

Formand: Lars Juul Sørensen,<br />

Ny Adelgade 42A,<br />

5610 Assens, tlf. 48412669,<br />

e-mail: lars.juul.sorensen@<br />

ofir.dk<br />

nr • 3 • mar 2010


40<br />

AKTIVITETER & ADRESSER<br />

AABENRAA<br />

Formand: Elsebeth Hansen,<br />

Lendemark 52, 6372 Bylderup-Bov,<br />

tlf. 74762490,<br />

e-mail: lendemark@bbsyd.dk<br />

BILLUND<br />

Formand: Kristian Hansen,<br />

Kirkegade 16, 6623 Vorbasse,<br />

tlf. 75333314, e-mail:<br />

kristiankhansen@hotmail.<br />

com<br />

ESBJERG/FANØ<br />

Formand: Karl Erik<br />

Jensen,Hans Jacobs Vej 5,<br />

6760Ribe, tlf. 75423851,<br />

e-mail: esbjerg@hoereforeningen.dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Fritidshuset,<br />

Kirkegade 51, 6700 Esbjerg.<br />

FREDERICIA<br />

Formand: Pt.<br />

ingen formand.<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Pensionistcentret,<br />

Jyllandsgade 8 B i<br />

Fredericia.<br />

Derudover. Fast mødetid og<br />

sted: Center for høretab,<br />

Mercurvænget 2 i Fredericia<br />

FÅBORG-MIDTFYN<br />

Formand: Poul Jørgensen,<br />

Banevænget 25,5750 Ringe,<br />

tlf. 62623963 e-mail:<br />

poj@5750.dk<br />

HADERSLEV<br />

P.t ingen formand<br />

KERTEMINDE<br />

Formand: Ejner Øbo, Blommehaven<br />

3, 5350 Rynkeby,<br />

tlf. 65391548 ejbi@dbmail.dk<br />

KOLDING<br />

Formand: Arne Jessen, Julivænget<br />

6, 6000Kolding, tlf.<br />

75518886, e-mail: arnesj@<br />

stofanet.dk Fast mødested,<br />

når andet ikke er angivet:<br />

KUC, Ågade27 i Kolding.<br />

LANGELAND<br />

Formand: Herluf Lykkegaard,<br />

Peløkkevej 84, 5900<br />

Rudkøbing, tlf. 62513060,<br />

e-mail: herluf@mail.dk<br />

MIDDELFART<br />

Formand: Aïda Regel Poulsen,<br />

Lyøvænget 31, 5500<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

Middelfart, tlf./SMS:<br />

51291167, bedst efter kl.<br />

18. E-mail: middelfart@<br />

hoereforeningen.dk Fast<br />

mødested, når andet ikke<br />

er angivet: Sognegården v.<br />

Middelfart Kirke, Algade 7,<br />

Middelfart.<br />

Arrangementer og kommende<br />

bestyrelsesmøder annonceres<br />

fast under www.hoereforeningen.dk/middelfart<br />

NYBORG<br />

Formand: Anna Bettina<br />

Hansen, Gl. Vindingevej<br />

332, 5800 Nyborg, tlf.<br />

65302090, e-mail: nyborg@<br />

hoereforeningen.dk<br />

ODENSE<br />

Formand: Hanne Nielsen,<br />

tlf. 25145686, e-mail: hanne_nielsen@vollsmosenet.dk<br />

Sekretær Lene Irsberg, tlf.<br />

64473115<br />

Hanne Nielsen kan træffes<br />

på tlf. mellem kl. 16 og 18.<br />

Lene Irsberg træffes bedst<br />

efter kl. 17.<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Bolbro Ældrecenter,<br />

Stadionvej 50,<br />

5200 Odense V, Indgang K.<br />

◗ Torsdag d. 18. marts, kl.<br />

19 – 22 kommer Swingtetten<br />

og underholder med<br />

musik og sang. Kaffe og øl/<br />

vand kan købes. Medbring<br />

selv brød.<br />

SVENDBORG<br />

Formand: Ellen Marie Rosengren,<br />

Tvedhaven 115,<br />

5700 Svendborg,<br />

tlf. 62216375<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Skallen,<br />

Møllergade 99 i Svendborg<br />

◗ Mandag d. 8. marts, kl.<br />

13.30 – 15.30 kommer Steen<br />

Ebbesen fra Phonic Ear og<br />

fortæller om høreapparater.<br />

Kaffe og brød kr. 25.<br />

SØNDERBORG<br />

Formand: H. Harry Sønnichsen,<br />

Kærmindevej 28,<br />

6400 Sønderborg,<br />

tlf. 74423037, mobiltlf.<br />

40826919, e-mail: harry@<br />

stofanet.dk Fast mødested,<br />

når andet ikke er angivet:<br />

Aktivitetshuset Alléen.<br />

◗ Lørdag d. 6. marts, kl. 13<br />

på Alléen er der lotto med<br />

de gode gevinster.<br />

◗ Lørdag d. 20. marts, kl. 13<br />

på Alléen er der lotto med<br />

de gode gevinster.<br />

◗ Lørdag d. 3. april, kl. 13<br />

på Alléen er der lotto med<br />

de gode gevinster. I anledning<br />

af påsken er der sidegevinster<br />

til både højre og<br />

venstre sidemand.<br />

TØNDER<br />

P.t. ingen formand.<br />

VARDE<br />

Formand: Søren Peder Sørensen,<br />

Langhedevej 12,<br />

6800 Varde, tlf. 75261006<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er nævnt: Medborgerhuset,<br />

Storegade 57, 1. sal,<br />

6800 Varde<br />

VEJEN<br />

Formand: Lars Bang Jeppesen,<br />

Kongeåvej 28, Skibelund,<br />

6600 Vejen, tlf.<br />

75362201, fax. 75362205,<br />

e-mail: mette@bangjeppesen.dk<br />

◗ Onsdag d. 17. marts, kl.<br />

19 i Sognegården, Nørregade<br />

96, 6600 Vejen<br />

afholdes foredrag ved Lotte<br />

Rømer der vil fortælle om<br />

det at leve med et hørehandicap<br />

og tinnitus samt vise<br />

eksempler på Høretaktik.<br />

Derudover vil foredraget<br />

blive krydret med musikeksempler,<br />

da Lotte Rømer<br />

jo selv er musiker. Der er<br />

teleslynge og skrivetolk.<br />

VEJLE<br />

Formand: Fritz Larsen, Måsvråvej<br />

30, 6051 Almind, tlf.<br />

75561804, e-mail: fl@pc.dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er nævnt: Vejle Handicapcenter,<br />

Kirkegade 11<br />

(gennem porten) eller indgang<br />

fra Grønnegade 7,<br />

Vejle. Derudover<br />

Café Meni-Susen Vejle Handicapcenter,<br />

Kirkegade 11<br />

(gennem porten) eller indgang<br />

fra Grønnegade 7,<br />

Vejle<br />

Åbningstid: Onsdag i den<br />

første ulige uge i hver måned<br />

fra kl. 16.00 til 18.00.<br />

Sæson: Forår fra jan.-maj<br />

og efterår fra sept.-dec. Cafevært:<br />

Annelise Madsen og<br />

Johnna Kyed.<br />

HyggeCafé, hvor berørte af<br />

Menière, tinnitus eller andre<br />

høreproblemer kan komme<br />

og få en snak. I øvrigt er alle<br />

interesserede velkomne.<br />

ÆRØ<br />

Formand: Susan Kromann,<br />

Enighedsstræde 2,<br />

5960 Marstal, mobil.tlf.<br />

40258477, e-mail: susankromann@tdcadsl.<br />

dk<br />

Høreforeningen –<br />

Kontaktpersoner –<br />

Klubber<br />

Døvblevne<br />

MHSklubben<br />

Kontakt: Mette Bang<br />

Jeppesen, Kongeåvej 28,<br />

6000 Vejen, tlf./ teksttlf.<br />

75362201, Fax 75362205,<br />

e-mail:<br />

mette@bangjeppesen.dk<br />

MHS-klubben Fredericia<br />

Formand: Kirsten Brandt,<br />

Annavej 29, 7000 Fredericia,<br />

SMS: 26689124, e-mail:<br />

mhs-klubben-fredericia@<br />

hoereforeningen.dk<br />

◗ Hver onsdagen (med start<br />

fra onsdag d. 2. september<br />

og med slut i april), kl.<br />

19.30 – 22 på Center for<br />

Høretab, Mercurvænget 2 i<br />

Fredericia mødes vi til socialt<br />

samvær, div. spil, badminton<br />

og svømning.<br />

Hørehæmmede Børns<br />

Forældre<br />

Formand: Else Marie Christensen<br />

Dankvart Dreyers Vej 36,<br />

5230 Odense M,<br />

tlf. 65907736/27517977,<br />

e-mail: em@ddv36.dk<br />

REGION<br />

HOVEDSTADEN<br />

HB-medlemmer:<br />

Bolette Østberg, Madvigs<br />

Allé 13, 2.th. 1829 Frederiksberg<br />

C., tlf. 23 43 68 43,<br />

e-mail: bolette@ofir.dk<br />

Jan Krogsaa, Boeslundevej<br />

2, 1.sal 2700 Brønshøj,<br />

tlf. 20 73 62 18, mobil/SMS<br />

40 46 59 25<br />

Niels Garboe<br />

Hyrdevej 8<br />

3060 Espergærde<br />

tlf. 27 35 75 10<br />

e-mail: niels@garboe.eu<br />

Henri Nimb<br />

Virum Stationsvej 194<br />

2830 Virum<br />

tlf. 45 16 10 47/20 42 62 10<br />

e-mail: hnimb@privat.dk<br />

Høreforeningen<br />

Lokalafdelinger<br />

ALBERTSLUND<br />

Formand: Anna Vita Ross,<br />

Lundebjerg 58C, 1.<br />

2740 Skovlunde,<br />

tlf. 51894372. e-mail:<br />

albertslund@hoereforeningen.dk<br />

Fast mødested, når<br />

andet ikke er angivet: Frivilligt<br />

Centret, Bygangen 25, 1.<br />

sal, Albertslund<br />

◗ Den 2. onsdag i hver<br />

måned mellem kl. 19 – 21<br />

har vi ÅBENT HUS m. bl.a.<br />

HØRESNAK, hvor du kan<br />

blive informeret om alt<br />

vedr. høreproblemer, høreapparater,<br />

hjælpemidler,<br />

øresygdomme, m.m. Dette<br />

er også træffetid og -sted<br />

til formanden. Har du gode<br />

ideer, som andre kan have<br />

glæde af, så lad os høre<br />

om dem under hyggelige<br />

og uformelle forhold. Vi<br />

serverer kaffe og te. Der er<br />

mulighed for at købe øl og<br />

vand.<br />

ALLERØD<br />

Formand: Thomas Waldorff<br />

e-mail: alleroed@hoereforeningen.dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Pensionisthuset,<br />

Skovensvej 6 i Allerød<br />

BALLERUP<br />

Formand: Jørn Christensen,<br />

Baltorpvej 70, 2750 Ballerup,<br />

tlf. 60710874, e-mail:<br />

ballerup@hoereforeningen.<br />

dk Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Ballerup<br />

Præstegård, Præstevænget 2<br />

A i Ballerup


◗ Mandag d. 22. marts, kl.<br />

19 kommer Susanne Ohm<br />

fra Ballerup kommunes<br />

hjælpemiddel-afdeling<br />

og fortæller om, hvilke<br />

muligheder man som hørehæmmet<br />

har for at få bevilliget<br />

hjælpemidler såsom<br />

høreapparat, teleslynge/<br />

hals-slynge til tv/radio og<br />

mobiltelefon, telefonforstærker<br />

og forstærkerklokke<br />

samt hvilken speciel mulighed<br />

erhvervsaktive har.<br />

Alle er velkomne. Kaffe/te<br />

og brød kr. 20.<br />

BORNHOLM<br />

Formand: Helene Svendsen,<br />

Mejsevangen 5, 3700<br />

Rønne,tlf. 56950691.<br />

e-mail: helene@svendsen.<br />

mail.dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Sagahuset,<br />

Sagavej 1 i Rønne.<br />

◗ Lørdag d. 27. marts, kl.<br />

13 inviterer Lions til bankospil,<br />

hvor der som sædvanlig<br />

er flotte præmier.<br />

Tilmelding senest søndag<br />

d. 7. marts til formanden el.<br />

Wanda Brændeholm på tlf.<br />

56498317.<br />

BRØNDBY<br />

Formand: Rita Hørdam<br />

Petersen, Højkær 39, 6.<br />

th., 2605 Brøndby, tlf.<br />

36755411, e-mail: broendby@hoereforeningen.dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Kulturhuset<br />

Kilden, Nygårds Plads 31 i<br />

Brøndby.<br />

EGEDAL<br />

Vores informationsmateriale<br />

kan rekvireres hos kontaktperson:<br />

Annette Egeskov<br />

Storgaard,Enghøjvej 28,<br />

Ganløse, 3600 Stenløse,<br />

tlf. 48184254, el. mobil<br />

30274254. E-mail:<br />

annette@sportrafik.dk<br />

FREDERIKSBERG<br />

Formand: Bolette Østberg,<br />

Madvigs Allé 13, 2. th.,<br />

1829 Frederiksberg C,<br />

tlf. 23 43 68 43, e-mail:<br />

frederiksberg@hoereforeningen.dk<br />

◗ Torsdag d. 4. marts, kl.<br />

13 – 14.30 på Cafe Kram,<br />

Diakonissestiftelsen, Peter<br />

Bangs Vej 1, indgang G<br />

på Frederiksberg afholdes<br />

hørecafe. Kom og mød<br />

andre med høreproblemer.<br />

Repræsentanter fra lokalafdelingen<br />

vil være til stede<br />

for at lytte til dine problemer<br />

og spørgsmål. Lokalafdelingen<br />

byder på en kop<br />

kaffe og kage.<br />

◗ Lørdag d. 6. marts, kl.<br />

12 på Sankt Knuds Vej 36,<br />

1. sal, 1903 Frederiksberg<br />

C afholdes årsmøde med<br />

dagsorden iflg. vedtægterne.<br />

Bestyrelsen aflægger<br />

beretning, og der er nyvalg<br />

til bestyrelsen. Separat indkaldelse<br />

er udsendt til medlemmerne.<br />

Efter mødet vil<br />

der være spisning. Tilmelding<br />

til spisning var senest<br />

torsdag d. 25. februar.<br />

◗ Onsdag d. 10. marts, kl.<br />

19 – 21 i Medborgerhuset,<br />

Danasvej 30 B, 1910<br />

Frederiksberg C kommer<br />

audiolog Leif Jensen og<br />

fortæller om, hvordan man<br />

tyder sine høreprøveresultater<br />

samt belyser deres<br />

betydning for senere høreapparatbehandling.<br />

Egne<br />

høreprøvediagrammer kan<br />

medbringes som basis for<br />

en afslutningsvis individuel<br />

samtale.<br />

FREDERIKSSUND<br />

Formand: Ole Thinghøj, Tulipanvej<br />

6, 3600 Frederikssund,<br />

tlf. , e-mail:<br />

ole.thing@mail.dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Mødelokalet<br />

på Elværket, Ved Kirken 1,<br />

3600 Frederikssund.<br />

FURESØ<br />

Formand: Mai-Britt Larsen,<br />

Tornehøj 122, 3520 Farum,<br />

Tlf. 44 99 77 59, e-mail:<br />

mlarsen@post9.tele.dk<br />

GENTOFTE<br />

Formand: Grete Boisen,<br />

Ordrup Jagtvej 40 B, st. th.,<br />

2920 Charlottenlund, tlf.<br />

39641967, mobiltlf. SMS<br />

41973260.<br />

GLADSAXE<br />

Formand: John Agerholm,<br />

Rolf Krakes Allé 23, 2860<br />

AKTIVITETER & ADRESSER<br />

Søborg, tlf. 39562265,<br />

email: jagerholm@webspeed.dk<br />

Fast mødested, når<br />

andet ikke er angivet: Forebyggelsescentret,<br />

Søborg<br />

Hovedgade 200 i Gladsaxe.<br />

GLOSTRUP<br />

Formand: Asta Holm, Diget<br />

39, 1. tv., 2600 Glostrup,<br />

tlf. 6043 1271, e-mail: glostrup@hoereforeningen.<br />

dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Aktivitetscentret,<br />

Sydvestvej 12 i Glostrup<br />

◗ Den første tirsdag i hver<br />

måned fra kl. 10 – 12 træffes<br />

bestyrelsen i Aktivitetscentret.<br />

Har du spørgsmål om<br />

høreapparater, hjælpemidler,<br />

tilskud mm. oplyser vi om<br />

muligheder og regler. Du<br />

kan også udveksle erfaringer<br />

med andre ligestillede.<br />

◗ Torsdag d. 25. marts, kl.<br />

19 – 21.30 kommer Henning<br />

Lundemann og tager<br />

os med på en rejse ca. 100<br />

år tilbage i tiden til den<br />

periode, hvor Glostrup og<br />

Avedøre var med i centrum<br />

af dansk pionérflyvning.<br />

Foredraget suppleres med<br />

lysbilleder fra det gamle<br />

Glostrup. Fri entré. Teleslynge<br />

og skrivetolk. Kaffe<br />

m. brød kr. 20.<br />

GRIBSKOV<br />

Formand: Birgitte Thorsmølle,<br />

Birkevang 223, 3250<br />

Gilleleje, tlf. 48355528,<br />

email: thorsmol@mail.dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Frivilligcenteret,<br />

Holtvej 8 i Græsted.<br />

HALSNÆS<br />

Formand: Finn Østervig<br />

Christiansen, Hillerødvej<br />

102, 3300 Frederiksværk,<br />

mobiltlf.23449656, e-mail:<br />

elmhillfinn@post.tele.dk<br />

HELSINGØR<br />

Formand: Hans Lind-<br />

Madsen, Mølledammen<br />

7 J, 2980 Kokkedal, tlf.<br />

49193976, e-mail: helsingoer@hoereforeningen.dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Fællessalen<br />

i Fiolen, Fiolgade 17 B, Helsingør<br />

◗ Mandag d. 15. marts, kl.<br />

14 afholdes foredraget ”Det<br />

at være gammel – og alligevel<br />

ikke føle sig gammel”<br />

ved folkepensionist Ulla de<br />

Blanck der vil fortælle om<br />

sine egne oplevelser med at<br />

blive gammel og alligevel<br />

føle sig som en ung pige<br />

indeni.<br />

HERLEV<br />

Formand: Villy Nielsen,<br />

Godstedvej 12, 2730 Herlev,<br />

tlf. 44944123, e-mail:<br />

villy.m.nielsen@mail.dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Sognehuset,<br />

Herlev Bygade 38B, 1. (elevator)<br />

◗ Torsdag d. 18. marts, kl.<br />

19 – ca. 22 kommer den<br />

tidligere leder af Reden i<br />

København Lise Vognstrup<br />

og fortæller om sit arbejde.<br />

Reden er et socialcenter<br />

på Vesterbro for kvinder i<br />

prostitution, misbrug mm.<br />

Kaffe og brød kr. 20. Bring<br />

gerne gæst.<br />

HILLERØD<br />

Formand: Linda Østergaard<br />

Fredskovhellet 49 st.th.,<br />

3400 Hillerød<br />

tlf. 48268727, e-mail: hilleroed@<br />

hoereforeningen.dk<br />

HVIDOVRE<br />

Formand: Niels Jensen-<br />

Stroch, Brostykkevej<br />

24, 2650 Hvidovre, tlf.<br />

36785106, e-mail: hvidovre@hoereforeningen.dk<br />

HØJE-TAASTRUP<br />

Formand: Bent Wilsen,<br />

Rødkælkevej 23, 2630 Taastrup,<br />

tlf. 43522516,<br />

email: wilsen@mail.dk Fast<br />

mødested, når andet ikke<br />

er angivet: Medborgerhuset,<br />

Taastrup Hovedgade 71<br />

i Taastrup<br />

Derudover:<br />

Hørerådgivningen<br />

Træningscentret,Espens<br />

Vænge 44 i Tåstrup Hver 2.<br />

mandag i hver måned fra kl.<br />

10 – 12, er Emma Jøhl og<br />

bestyrelsen klar med høreomsorg<br />

og rådgivning. Her<br />

kan du få dit høreapparat<br />

renset og skiftet slanger og<br />

få gode råd om nyanskaffelser<br />

og om brugen, regler<br />

og tilskud.<br />

HØRSHOLM<br />

Pt. ingen formand<br />

41<br />

ISHØJ<br />

Formand: Carl Bjerre, Bødkerpladsen<br />

25, 2635 Ishøj,<br />

tlf. 43535658, mobil.<br />

23240158, e-mail: ishoej@<br />

hoereforeningen.dk<br />

KØBENHAVN<br />

Formand: Eva Baunsgaard,<br />

Glentemosen 22, 2.tv, 2605<br />

Brøndby, tlf. 43451218,<br />

E-mail: evabaunsgaard@<br />

gmail.com<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Sankt<br />

Knuds Vej 36, 1. sal, 1903<br />

Frederiksberg C, tlf./fax<br />

33247547, e-mail:<br />

LBH.KK@mail.dk , Telefon<br />

og ekspeditionstid: Mandag<br />

til torsdag, mell. Kl. 10-<br />

12. Udenfor kontortid modtager<br />

tlf.-svarer besked.<br />

◗ Lørdag d. 20. marts, kl. 12<br />

afholdes lysbilledforedrag<br />

ved Jette og Anette der vil<br />

fortælle om deres rejser<br />

rundt om i verden. Efter<br />

foredraget er der smørrebrød.<br />

Drikkevarer må man<br />

selv medbringe. Pris for<br />

medlemmer kr. 50 og for<br />

ikke medlemmer kr. 100.<br />

Tilmelding/betaling senest<br />

torsdag d. 11. marts.<br />

LYNGBY-TÅRBÆK<br />

Formand: Kirsten Vikelsøe,<br />

Hasselvej 69, 2830 Virum,<br />

tlf. 22970252, e-mail:<br />

k.vikelsoe@fasttvnet.dk Fast<br />

mødested, når andet ikke er<br />

angivet: Sognegården, Stades<br />

Krog 9, 2800 Kgs.<br />

Lyngby.<br />

RUDERSDAL<br />

Formand: Curt Carlsen,<br />

Nørrevang 55, 1.th, 3460<br />

Birkerød, tlf. 48192525,<br />

mobil 61795169,<br />

e-mail: curtcarlsen@yahoo.dk<br />

◗ Den 2. torsdag i hver<br />

måned fra kl. 16.30 – 19 på<br />

Skovgærdet 4, 2850 Holte,<br />

(ligeved Rudersdal Rådhus,<br />

5 min. gang fra Holte st.),<br />

nr • 3 • mar 2010


42<br />

AKTIVITETER & ADRESSER<br />

vil der være åben konsulenttjeneste.<br />

Du kan spørge<br />

om alt. Til stede vil bl.a.<br />

være en socialrådgiver. Gratis<br />

adgang. Kaffe/te og lidt<br />

guf. Alle er velkomne.<br />

RØDOVRE<br />

Formand: Knud Poulsen,<br />

Valhøjs Allé 79, 5. th., 2610<br />

Rødovre, tlf. 36414471, email:rkpo@webspeed.dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Ørbygård,<br />

Medelbyvej 6, lokale 208,<br />

Rødovre.<br />

◗ Torsdag d. 4. marts, kl.<br />

18.45 – ca. 22 fejrer vi<br />

lokalafdelingens 3 års fødselsdag.<br />

Kaffe/te og lagkage<br />

kr. 40. Svend Erik Pedersen,<br />

SF´s repræsentant i Rødovre<br />

er vor gæst. Der vil<br />

være fødselsdagslotteri m. 3<br />

lodder til kr. 10. Tilmelding<br />

til formanden.<br />

Derudover Hørerådgivningen<br />

Cafébiblioteket Milestedet,<br />

Nørrekær 8 i Rødovre<br />

TIRSDAG i ULIGE UGER fra<br />

kl. 11 – 12, Få rådgivning af<br />

frivillige med egne erfaringer<br />

og viden om høreproblemer.<br />

Der gives oplysninger om<br />

mulighed for at søge hjælp<br />

hos ørelæge, tale- og høreinstitut,<br />

samt evt. til kommunen.<br />

Kontaktperson: Lokalafdelings-<br />

formanden.<br />

TÅRNBY<br />

Formand: Liselotte Nielsen,<br />

Englandsvej 282 st.th., 2770<br />

Kastrup, tlf. 32509061, email:<br />

hh@ nielsen.mail.dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Foreningscentret<br />

Postkassen, Amager<br />

Landevej 71, Kastrup.<br />

◗ Mandag d. 8. marts, kl.<br />

14 – ca. 17 kommer en<br />

medarbejder fra Tårnby<br />

Sundhedshus og fortæller<br />

om Sundhedshusets private<br />

leverandør af høreapparater<br />

mv. Kaffe/te m. brød og øl/<br />

vand kan købes for kr. 10.<br />

VALLENSBÆK<br />

Formand: Hanne Jespersen,<br />

Tandrupvej 7, 2665 Vallensbæk<br />

Strand, tlf.43734265,<br />

e-mail: vallensbaek@hoereforeningen.dk<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

Høreforeningen<br />

– Klubber –<br />

Kontaktpersoner<br />

FILMKLUBBEN<br />

Fredage kl. 14.30 – 17.30 på<br />

Skt. Knudsvej 36, 1., 1903<br />

Frederiksberg. Kontaktperson:<br />

Arne Blessing, Jernbane<br />

Allé 16, st. th., 2720 Vanløse,<br />

tlf. 38790150, SMS.<br />

24262033<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Sankt Knuds<br />

Vej 36, 1. sal, 1903 Frederiksberg<br />

C.<br />

◗ Fredag d. 12. marts, kl.<br />

14.30 – 17.30 vises ”Marta”,<br />

dansk film m. undertekster.<br />

Medvirkende er Ove<br />

Sprogøe, Poul Reichhard<br />

og Karl Stegger.<br />

◗ Fredag d. 26. marts, kl.<br />

14.30 – 17.30 vises ”Vi har<br />

det jo dejligt”, dansk film<br />

m. undertekster. Medvirkende<br />

er Dirch, Ove Sprogøe<br />

og Ebbe Langberg.<br />

Døvblevne<br />

Klub Hellerupperne<br />

Formand: Peter Lundh, Hellerupvej<br />

4, 3. th., 2900 Hellerup,<br />

e-mail: peter_ lundh@<br />

webspeed.dk Klubbens formål<br />

er at samle døvblevne<br />

og svært hørehæmmede<br />

samt pårørende i alle aldre<br />

til samvær med ligestillede.<br />

Har du lyst til at indgå i det<br />

sociale samvær, er du velkommen<br />

i vor klub – kontakt<br />

venligst bestyrelsen. Et<br />

minimum af kendskab til<br />

tegn-støttetkommunikation<br />

(TSK) er påkrævet.<br />

Klub Beethoven<br />

Formand: Niels Garboe,<br />

Hyrdevej 8, 3060 Espergærde,<br />

tlf. 27357510, fax.<br />

32120615 e-mail: niels@garboe.eu<br />

Fast mødested, når<br />

andet ikke er angivet: Kommunikationscenteret,<br />

Skansevej 2D, 3400 Hillerød<br />

◗ Tirsdag d. 9. marts, kl.<br />

19 – 22 begynder vi at øve<br />

os på TSK igen. Mød op og<br />

få rettet fingrene. Bagefter<br />

hygger vi med kaffe/te og<br />

blødt brød.<br />

Torsdagsklubben<br />

En klub for alle med interesse<br />

for Mund- og Håndsystemet<br />

samt visuel kommunikation<br />

(støttetegn m.m.)<br />

Formand: Karin Sørup<br />

Rasmussen,Ruten 173, 1.<br />

dør 4, 2700 Brønshøj, tlf.<br />

38817485, (helst aften),<br />

SMS. 61466530, e-mail:<br />

karinsrasmussen@hotmail.<br />

com Kontaktperson: Lisbeth<br />

Strange Johansen, Ringtoften<br />

51, st.tv., 2740 Skovlunde,<br />

SMS: 21247903, e-mail:<br />

lsjoh@mail.dk Fast mødested,<br />

når andet ikke er angivet:<br />

Frankrigsgade 4, 2300<br />

Kbh. S. Møde i ulige uger<br />

torsdag kl. 18.30 – 21.30,<br />

hvis ikke andet er angivet.<br />

◗ Torsdag d. 4. marts, kl.<br />

18.30 – 21.30 kommer Tove<br />

og Ingrid og fortæller om<br />

rejsen fra Frankrig, Alsace,<br />

oktober 2009.<br />

◗ Torsdag d. 18. marts, kl.<br />

18.30 – 21.30 spiller vi påske<br />

banko. Obs! Husk at<br />

betale til påskefrokosten.<br />

◗ Lørdag d. 27. marts, kl.<br />

13 – 18 afholder vi påskefrokost.<br />

Pris kr. 95 pr.<br />

medlem.<br />

Club 88<br />

(for hørehæmmede<br />

i den erhvervsaktive alder).<br />

Kontakt: Inge-Lise Blixt, Bodilsgade<br />

6, 4. tv., 1732 Kbh.<br />

V, tlf. 33228314, e-mail:<br />

Ingelise.blixt@gmail.com og<br />

Kirsten Sørensen, Store<br />

Møllevej 20, 1. tv., 2300<br />

Kbh. S, tlf. 32577853. Fast<br />

mødested, når andet ikke er<br />

angivet: Sankt Knuds Vej 36,<br />

1, kl. 19.00, den første tirsdag<br />

i hver måned, undtagen<br />

juli og august, hvis ikke andet<br />

er oplyst.<br />

◗ Tirsdag d. 2. marts, kl.<br />

17.45 skal vi på rundvisning<br />

på Københavns Hovedbanegård.<br />

Vi mødes under uret<br />

kl. 17.45, og der vil være<br />

rundvisning kl. 18. Bagefter<br />

er der kaffe. Pris for medlemmer<br />

kr. 50 og for ikke<br />

medlemmer kr. 100. Tilmelding/betaling<br />

var tirsdag d.<br />

2. februar.<br />

Hørehæmmede Børns<br />

Forældre<br />

Kontakt: Camilla Nielsen<br />

Frejasvej 53,<br />

3600 Frederikssund,<br />

Tlf. 23 24 70 91,<br />

e-mail: cnielsen@pc.dk<br />

REGION<br />

SJÆLLAND<br />

HB-medlemmer:<br />

Karl Dirksen, Hørhaven<br />

13, 4300 Holbæk, tlf.<br />

59440023, e-mail: kalinga@<br />

mail.tele.dk<br />

Svend Stennicke<br />

Larsen, Lyngevej 34,<br />

Ny Fløng, 2640 Hedehusene,<br />

tlf. 46560307, fax.<br />

46560337, e-mail: stennick@post5.tele.dk<br />

Lars Bo Ammitzbøll,<br />

Reedtzholmvej<br />

49, 4700 Næstved, tlf.<br />

55440956, e-mail: lba@<br />

post9.tele.dk<br />

Ib Petersen,<br />

Blåbærvej 14, 4735 Mern,<br />

mobil: 40 86 74 82 e-mail:<br />

taxaib@mail.tele.dk<br />

Høreforeningen –<br />

lokalafdelinger<br />

FAXE<br />

Formand: Jørgen Solmose,<br />

Ådalen 9, 4690 Haslev,<br />

tlf. 56315064, e-mail:<br />

gjsolmose@stofanet.dk<br />

GREVE<br />

Formand: Marianne<br />

Carlsen, Bakkeager 6, 2670<br />

Greve, mobil. 21666149,<br />

e-mail:<br />

marianne@juul.mail.dk<br />

GULDBORGSUND<br />

Formand: Laila Pedersen,<br />

Nykøbingvej 142, Radsted,<br />

4990 Sakskøbing,<br />

tlf. 20 82 65 05<br />

◗ Torsdag d. 11. marts, kl.<br />

19 på Skovriddergården<br />

i Nakskov afholdes medlemsaften.<br />

Marianne Valbjørn<br />

kommer og fortæller<br />

om Grønland samt viser<br />

lysbilleder. Der vil være<br />

skrivetolke. Der serveres<br />

kaffe/te og kage. Pris kr.<br />

60. Tilmelding til kørsel<br />

senest mandag d. 8. marts<br />

mellem kl. 16 – 18.<br />

◗ Onsdag d. 24. marts, kl.<br />

10 skal vi på rundvisning<br />

på Saxenhøj i produktionsværkstederne<br />

og besøgsgården.<br />

Der vil være mulighed<br />

for at handle i butikkerne.<br />

Der serveres frokost i cafeteriet<br />

med 1 øl/vand. Pris<br />

for arrangementet kr. 60.<br />

Tilmelding til kørsel senest<br />

mandag d. 22. marts mellem<br />

kl. 16 – 18.<br />

HOLBÆK<br />

Formand: Karl Dirksen,<br />

Hørhaven 13, 4300 Holbæk,<br />

tlf. 59440023, e-mail: holbaek@hoereforeningen.<br />

dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet:<br />

Elisabethcentret,Carl Reffsvej<br />

2 – 4 i Holbæk.<br />

◗ Tirsdag d. 9. marts, kl.<br />

14 – 16 afholdes foredraget<br />

i ”Steen Steensen Blichers<br />

fodspor” ved Lis Ingemann<br />

fra Fyn, der vil fortælle om<br />

den livsglade ”luksusvagabond”<br />

og hans ture på<br />

landevejen, hvor digteren i<br />

sin tid samlede sin inspiration<br />

til sine mange noveller.<br />

Familie og venner er også<br />

velkomne. Kaffe/te m. brød<br />

til kr. 30.<br />

KALUNDBORG<br />

p.t. ingen formand.<br />

KØGE<br />

Formand: Carit Andergren,<br />

Overdrevsvejen 86, Lellinge<br />

4600 Køge, tlf. 56821527,<br />

e-mail:carit@ny-post.dk<br />

Fastmødested, når andet<br />

ikke er angivet: Mødelokalet<br />

over Biblioteket Ølby bycenter,<br />

(indgang v. posthuset)<br />

◗ Mandag d. 8. marts, kl.<br />

19 – ca. 21 kommer Lotte<br />

Rømer. Øl og vand kan<br />

købes til bygningens priser.<br />

Lokalafdelingen er vært ved<br />

kaffe og kage. Tilmelding<br />

til kaffe og kage var senest<br />

søndag d. 28.februar til formanden.<br />

Obs! Bemærk at<br />

dette arrangement er flyttet.<br />

Både tid og sted er an


derledes end i det udsendte<br />

program.<br />

LOLLAND<br />

Formand: Henning Johansen,<br />

Reimersgade 1, 4900<br />

Nakskov, tlf/fax. 54951501,<br />

e-mail:<br />

hen.johansen@gmail.com<br />

◗ Torsdag d. 11. marts, kl.<br />

19 på Skovriddergården<br />

i Nakskov afholdes medlemsaften.<br />

Marianne Valbjørn<br />

kommer og fortæller<br />

om Grønland samt viser<br />

lysbilleder. Der vil være<br />

skrivetolke. Der serveres<br />

kaffe/te og kage. Pris kr.<br />

60. Tilmelding til kørsel<br />

senest mandag d. 8. marts<br />

mellem kl. 17 – 19.<br />

◗ Onsdag d. 24. marts, kl.<br />

10 skal vi på rundvisning<br />

på Saxenhøj i produktionsværkstederne<br />

og besøgsgården.<br />

Der vil være mulighed<br />

for at handle i butikkerne.<br />

Der serveres frokost i cafeteriet<br />

med 1 øl/vand. Pris<br />

for arrangementet kr. 60.<br />

Tilmelding til kørsel senest<br />

mandag d. 22. marts.<br />

NÆSTVED<br />

Formand: Lars Bo Ammitzbøll,<br />

Reedtzholmvej<br />

49, 4700 Næstved, tlf.<br />

55440956, e-mail: lba@<br />

post9.tele.dk<br />

ODSHERRED<br />

Formand: Kirsten Terp Hansen,<br />

Bispevej 30, 4500 Odsherred,<br />

tlf. 59912350 Fast<br />

mødested, når andet ikke er<br />

angivet: Pakhuset i Nykøbing<br />

Sjælland.<br />

◗ Mandag i lige uger fra kl.<br />

10 – 12 kan du træffe bestyrelsen<br />

og få gode råd og vejledning<br />

i patientskontoret<br />

på 1. sal i sundhedscentret,<br />

Nykøbing Sj.<br />

◗ Onsdag d. 10. marts, kl.<br />

19 kommer Per Lars Christiansen<br />

og viser filmen,<br />

”En sø bliver til”, samt<br />

fortæller om Drosselholm<br />

og Næsholm. Mød op til en<br />

interessant aften.<br />

RINGSTED<br />

Formand: Kurt Christensen<br />

Vilhelm Andersensvej 20,<br />

1. tv., 4100 Ringsted, tlf.<br />

57611141, Fast mødested,<br />

når andet ikke er angivet:<br />

Sognegården, Klostervænget<br />

2 A, Ringsted<br />

ROSKILDE<br />

Formand: Svend Stennicke<br />

Larsen, Lyngevej 34,<br />

Ny Fløng, 2640 Hedehusene,<br />

tlf. 46560307, fax.<br />

46560337, e-mail: stennick@post5.tele.dk<br />

Fast mødested, når andet<br />

ikke er angivet: Sct. Maria<br />

Park, Frederiksborgvej 2 i<br />

Roskilde.<br />

Se endvidere www.hoereforeningen.dk/roskilde<br />

◗ Torsdag d. 4. marts, kl.<br />

19 – 21.30 afholdes foredraget,<br />

”Det sidste nye<br />

indenfor HA og tekniske<br />

hjælpemidler”, ved høreapparatfirmaerne<br />

Phonic Air<br />

og Bernafon. Der vil være<br />

mulighed for at spørge om<br />

råd og vejledning indenfor<br />

nævnte område. Der serveres<br />

kaffe/te og kager til kr.<br />

15. Vel mødt.<br />

◗ Mandag d. 15. marts, kl.<br />

15 – ca. 17 afholder vi hyggemøde.<br />

Kom og vær med<br />

denne eftermiddag, hvor<br />

vi som altid hygger os på<br />

hørehæmmedes betingelser.<br />

Der vil være kaffe/te og<br />

kage til kr. 15.<br />

◗ Uge 20. Stockholm i Maj.<br />

Lokalafdelingen indbyder<br />

til en fælles bustur til Sveriges<br />

hovedstad for alle, der<br />

har lyst og mulighed. Inviter<br />

gerne familie og venner.<br />

Turen omfatter 5 dage og 4<br />

overnatninger. Få nærmere<br />

information om turen på<br />

vores hjemmeside el. kontakt<br />

formanden.<br />

SLAGELSE<br />

Formand: Agnes Munkhøj<br />

Nielsen, Kildevænget 4,<br />

4200 Slagelse, tlf. 98143045<br />

e-mail: flemagnes@stofanet.dk<br />

◗ Den sidste torsdag i måneden<br />

(til og med maj), kl.<br />

11 i mødelokalet ved cafeen,<br />

Aktivitetshuset Midgård,<br />

Skolegade 8 i Slagelse<br />

afholdes hørecafe med socialt<br />

samvær og støtte for<br />

høreapparatbrugere. Lokal-<br />

AKTIVITETER & ADRESSER<br />

formand Agnes Munkhøj<br />

er til stede. Høreomsorgsassistent<br />

Bente Pedersen<br />

kommer kl. 11.15 – 12.<br />

SOLRØD<br />

Konstitueret formand: Britt<br />

Nissen, Boghvedemarken<br />

58, 2680 Solrød, mobil.<br />

Kun SMS e-mail: solroed@<br />

hoereforeningen.dk<br />

SORØ<br />

Formand: Finn Grønholt,<br />

Søndergade 25, 2. tv., 4180<br />

Sorø, tlf. 57820620 Fast<br />

mødested, når andet ikke er<br />

angivet: Kaarsbergcentret,<br />

Sorø.<br />

◗ Tirsdag d. 9. marts, kl. 14<br />

kommer tidligere journalist<br />

Jytte Dreyer og fortæller<br />

om humor og livsglæde.<br />

STEVNS<br />

P.t. ingen formand<br />

VORDINGBORG<br />

Formand: Jørn Nielsen, Ildervænget<br />

4, Nyråd, 4760<br />

Vordingborg. tlf. 55372186,<br />

e-mail: jejoe@nyraad.net<br />

Høreforeningen –<br />

Kontaktpersoner –<br />

Klubber<br />

Døvblevne<br />

Kontakt: Jørgen Føhns,<br />

Boholtevej 15, 2.tv., 4600<br />

Køge, teksttlf. 56654386,<br />

e-mail: foehnsebasse@mail.<br />

tele.dk<br />

Hørehæmmede Børns<br />

Forældre<br />

Kontakt: Morten Nielsen<br />

Blåbærvej 25, Hørby<br />

4300 Holbæk<br />

Tlf. 59 46 27 06, e-mail:<br />

mortenberit@gmail.com<br />

Menière- og tinnitus<br />

kontakttelefon 70 10 49 29<br />

Høreforeningens menière- og tinnitus kontaktpersoner kan<br />

hjælpe dig til en bedre forståelse af din sygdom og guide dig<br />

videre til relevante personer i sundhedsvæsnet.<br />

Høreforeningen har menière- og tinnitus kontaktpersoner i hele<br />

landet. de lider selv af enten menière eller tinnitus og forstår<br />

derfor din situation.<br />

Kontaktpersonerne kan give dig vejledning og støtte samt veje til<br />

at komme videre gennem sundhedsvæsnet. Kontaktpersonerne er<br />

ikke læger, og du kan ikke forvente helbredelse fra dem – sygdomsbehandling<br />

er lægens opgave.<br />

Kontaktpersonerne har tavshedspligt.<br />

du kan ringe til kontakttelefonen alle ugens syv dage.<br />

ring tlf. 70 10 49 29<br />

43<br />

nr • 3 • mar 2010


44<br />

AKTIVITETER & ADRESSER<br />

Til medlemsorganisationer, samarbejdspartnere og andre interesserede<br />

Nordisk Audiologisk Selskab – NAS<br />

afholder kongres i København<br />

30. maj – 2. juni 2010<br />

Tilmeld dig til kongressen nu - http://bdp.areg.dk/registration/?c=19<br />

Tidsplan:<br />

Registrering<br />

Deadline for indsendelse af abstract<br />

Kongres<br />

Flere oplysninger: Se www.nas.dk<br />

åben<br />

1. marts 2010<br />

30. maj – 2. juni 2010<br />

Kongressens sekretariat står til rådighed med oplysninger angående registrering, rejse,<br />

indkvartering, kongresprogram, udstilling og socialt program:<br />

NAS2010 - c/o BDP Congress Service<br />

Bredgade 28 | DK-1260 København K | E-mail: nas@bdp.dk | Phone: +45 33 45 45 45<br />

Website: http://www.bdp.dk/<br />

nr • 3 • mar 2010<br />

Foreningen<br />

på Facebook<br />

Høreforeningens Facebookgruppe<br />

rundede den 10.<br />

februar 500 medlemmer..<br />

Lidt under et år efter at<br />

Høreforeningen oprettede<br />

en gruppe på Facebook,<br />

nåede gruppen op på 500<br />

medlemmer.<br />

Høreforeningens Facebookgruppe<br />

blev oprettet<br />

den 2. marts 2009 og har<br />

lagt væg til emner som<br />

tekstning, handicappolitik<br />

og mentorordninger.<br />

I gruppens diskussionsfora<br />

bliver der hovedsageligt<br />

udvekslet erfaringer med<br />

forskellige høreapparater,<br />

vækkeure og mobiltelefoner.<br />

diskrimineret?<br />

Har du oplevet at blive diskrimineret<br />

på grund af dine<br />

høreproblemer?<br />

Ligebehandlingsnævnet<br />

har udsendt ny pjece om forskelsbehandling.<br />

I pjecen kan<br />

du læse, hvad diskrimination<br />

er, og hvordan du kan klage,<br />

hvis du har været udsat for<br />

diskrimination.<br />

Ligestillingsnævnet har<br />

eksisteret i lidt over et år. De<br />

behandler klager over forskelsbehandling<br />

på grund af<br />

blandt andet køn, etnicitet,<br />

seksuel orientering og handicap<br />

på arbejdsmarkedet.<br />

Læs mere på www.ligebehandlingsnaevnet.dk


Høreforeningens udvalg<br />

Arbejdsmarkedsudvalg:<br />

Formand: Jens Arne Henriksen<br />

Mail: arbejdsmarkedsudvalg@hoereforeningen.dk<br />

Døvblevneudvalget:<br />

Formand: Trine Gaarsdahl<br />

Mail: doevblevneudvalg@hoereforeningen.dk<br />

Støj- og Forebyggelsesudvalget:<br />

Mail: stoej-forebyggelse@hoereforeningen.dk<br />

Hjælpemiddel- og tilgængelighedsudvalget:<br />

Formand: Bjarne Dueholm<br />

Mail: hjaelpemiddel-tilgaengelighed@hoereforeningen.dk<br />

Hørehæmmede Børns Forældreudvalg:<br />

Formand: Helle Larsen<br />

Mail: hbf-udvalg@hoereforeningen.dk<br />

Kursusudvalget:<br />

Formand Karl Dirksen<br />

Mail: kursus-uddannelse@hoereforeningen.dk<br />

Menièreudvalget:<br />

Formand: Renate Kauschwitz<br />

Mail: meniereudvalg@hoereforeningen.dk<br />

Tinnitusudvalget:<br />

Formand: Frode Larsen<br />

Mail: tinnitusudvalg@hoereforeningen.dk<br />

Ungdomsudvalget:<br />

Formand: Ninna Engelbrecht<br />

Mail: ungdomsudvalg@hoereforeningen.dk<br />

Høreudvalget:<br />

Formand: Ole Matthesen (konstitueret)<br />

Mail: hoereudvalg@hoereforeningen.dk<br />

Cochlear Implant-udvalget:<br />

Formand: Thomas Rasmussen<br />

Mail: ci-udvalg@hoereforeningen.dk<br />

Tekster på TV!<br />

ved du, at både dr og tv2 tekster mange af deres udsendelser<br />

via tekst-tv? Slå op på side 399, så kommer<br />

teksterne automatisk forneden i billedet. nyhedsudsendelserne<br />

kl. 18.30 og 19.00 er som regel tekstet.<br />

AKTIVITETER & ADRESSER<br />

gudstjenester<br />

Øst for Storebælt<br />

København – søndag den 7. marts<br />

(3. søndag i fasten) kl. 14.00<br />

Sct. Andreas Kirke, Gothersgade 148,<br />

1123 København K.<br />

Peter Hansen<br />

Kaffe efter gudstjenesten.<br />

Transport: henv. t. Sct. Andreas sogns kirkekontor,<br />

Tlf. 33 37 65 40 (ma-lø 10-12, to +17-18),<br />

e-mail: sctandreas.sogn@km.dk<br />

Næstved – søndag den 21. marts<br />

(Mariæ bebudelses dag) kl. 14.00<br />

Skt. Jørgens Kirke, Parkvej 101, 4700 Næstved.<br />

Peter Hansen<br />

Kaffe efter gudstjenesten.<br />

Transport: henv. t. Skt. Jørgens Kirkes kontor,<br />

Tlf. 55 73 71 10 (ma-fr 9-13, to +16.30-18). e-mail: post@sjkn.dk<br />

vest for Storebælt<br />

Tim – søndag, den 14. marts 2010<br />

kl. 10:00 i Tim kirke<br />

Tim Kirkevej 19, 6980 Tim)<br />

Tekstning, Teleslynge, Trykt prædiken.<br />

Prædikant: Landsdelspræst Søren Skov Johansen.<br />

Gudstjeneste i samarbejde med kontaktpræst Margrethe Dahlerup<br />

Koch. Frokost efter gudstjenesten i Tim præstegård, Høbrovej 3,<br />

6980 Tim (35 kroner). Tilmelding til frokost og gratis kirkebil på tlf.<br />

97 33 36 58 eller fax. 65 92 30 64 eller SMS: 29 66 06 50.<br />

Hobro – søndag, den 21. marts 2010<br />

kl. 10:15 i Hobro kirke<br />

(Adelgade 52B, 9500 Hobro).<br />

Tekstning, teleslynge, trykt prædiken.<br />

Prædikant: Landsdelspræst Søren Skov Johansen.<br />

Gudstjeneste i samarbejde med pastor em. Søren Mathiasen.<br />

Frokost efter gudstjenesten i sognehuset Søndergade 1, 9500 Hobro<br />

(35 kroner). Tilmelding til frokost og gratis transport, tlf. 98 57 50 96<br />

eller fax. 98 57 50 96 eller e-post: mathiasen-praest@privat.dk eller<br />

SMS: 29 66 06 50.<br />

Brøndum – søndag, den 28. marts 2010<br />

kl. 10:15 i Brøndum kirke<br />

(Brøndum Kirkevej 13A, Brøndum, 7860 Spøttrup)<br />

TSK-tolket gudstjeneste (Tegnstøttet Kommunikation)<br />

Tekstning, teleslynge, trykt prædiken.<br />

Prædikant: Landsdelspræst Søren Skov Johansen.<br />

Gudstjeneste i samarbejde med kontaktpræst Sanne Hermannsen<br />

Hvorslev. Frokost efter gudstjenesten i præstegården Rettrupvej 16,<br />

Brøndum, 7860 Spøttrup (35 kroner).<br />

Tilmelding til frokost og gratis kirkebil på tlf. 97 53 30 11 eller epost:<br />

shh@km.dk eller fax. 65 92 30 64 eller SMS: 29 66 06 50.<br />

45<br />

nr • 3 • mar 2010


46<br />

Høreforeningen<br />

Høreforeningen er en handicaporganisation, der varetager<br />

over 800.000 danskeres interesser på høreområdet.<br />

Høreforeningen arbejder for at forbedre livsvilkårene<br />

for børn, unge og voksne med nedsat hørelse, for døvblevne,<br />

CI-opererede og mennesker med tinnitus, menière<br />

eller andre lyd- og høreproblemer.<br />

Høreforeningen arbejder for at forebygge støjskader.<br />

Høreforeningen informerer om ørets sygdomme, lyd-<br />

og høreproblemer, hjælpemidler mv. og støtter medlemmerne<br />

i at håndtere en tilværelse med lyd- og høreproblemer<br />

bl.a. gennem rådgivning og netværksgrupper.<br />

Høreforeningen har politisk og socialt aktive lokalafdelinger<br />

i alle landets kommuner.<br />

Kontingent:<br />

Kontingent: 270 kr. årligt.<br />

Familiemedlemsskab: 400 kr. årligt.<br />

Landsformand: Søren Dalmark<br />

Næstformand:Ole Matthesen<br />

Sekretariatet: Kløverprisvej 10 B,<br />

2650 Hvidovre,<br />

e-mail: mail@hoereforeningen.dk<br />

Telefon: 36 75 42 00<br />

Telefax: 36 38 85 80<br />

Teksttelefon: 36 38 85 72<br />

Giro: 7 00 20 17<br />

Telefontid: hverdage kl. 10-14<br />

www.hoereforeningen.dk<br />

■ Ja tak, jeg vil gerne være medlem af Høreforeningen: (sæt X)<br />

■ Ja tak, send mig yderligere information om Høreforeningen<br />

Fulde navn:<br />

Fulde adresse:<br />

Postnr. og by: Kommune:<br />

Sekretariatets medarbejdere:<br />

Pia Mikkelsen, sekretariatsleder<br />

Jane Hochheim, bogholder<br />

Birgit Hansen, regnskab<br />

Dorte Hansen, medlemsafdelingen<br />

Birgitte Colberg, kontorassistent<br />

Ane Schneidermann, netværkskoordinator<br />

Joan Klindt Johansen, netværkskoordinator og ungdomskonsulent<br />

Birgit Rasmussen, ledelsessekretær<br />

Mette Lundgaard, webmaster<br />

Mette Bønneland, kommunikationsansvarlig<br />

Malene Brandt, kursuskonsulent<br />

Tolkeformidlingen:<br />

Tolkeformidlere Lisbeth Helgogaard og<br />

Ulla Monrad, telefon: 36 38 85 76,<br />

Teksttelefon: 36 38 85 72, Telefax: 36 38 85 80.<br />

E-mail: tolkeformidling@hoereforeningen.dk<br />

Telefontid: mandag-torsdag 8-15, fredag 8-14<br />

E-mail: Tlf./fax/ ell. skr.tlf.: mobilnr:<br />

Cpr. nr: (adgangskode til hjemmeside)<br />

hørelsen<br />

er medlemsblad for<br />

Høreforeningen.<br />

Bladet udkommer omkring<br />

den 1. hver måned undtagen<br />

juli og august. Synspunkter i<br />

bladet står for forfatterens<br />

egen regning og deles ikke<br />

nødvendigvis af foreningen.<br />

Redaktionen forbeholder sig<br />

ret til at bearbejde og forkorte<br />

læserindlæg og artikler. Deadline<br />

for indsendelse af materiale<br />

er den 4. i hver måned.<br />

Redaktør: Irene Scharbau<br />

Jeg/vi (sæt gerne flere krydser) er hørehæmmet : er svært hørehæmmet/døvbleven: har CI: har Tinnitus: har Mènière:<br />

er støjfølsom: er pårørende: er i arbejde: er under uddannelse: er arbejdsledig: er førtidspensionist: er på efterløn:<br />

er folkepensionist: andet:<br />

Ønskes familiemedlemsskab udfyldes nedenstående:<br />

Ægtefælles/samlevers navn cpr. nr:<br />

Har hørehæmmet barn/børn: barn/børn har CI:<br />

Barnets navn: cpr. nr: høretab: db<br />

Andre børn: Navne: cpr. nr: cpr.nr:<br />

dato: Underskrift:<br />

Send kuponen i lukket kuvert til: Høreforeningen, Sekretariatet, Kløverprisvej 10 B, 2650 Hvidovre<br />

nr • 3 • mar 2010


Oticon ConnectLine – en god forbindelse<br />

Når du taler i telefon med dine børn eller børnebørn,<br />

kunne du så ønske dig at kunne høre dem tydeligere,<br />

end du gør i dag?<br />

Og kunne du ønske dig at få alt med, hvad der bliver sagt i<br />

fjernsynet? Med Oticons nye ConnectLine er dette muligt.<br />

Nu kan du, som høreapparatbruger, høre fjernsynet eller<br />

tale i telefon på lige fod med alle andre.<br />

Hør det, du vil høre, når du ser tv<br />

Nogen gange kan baggrundsstøj gøre det svært at høre,<br />

hvad der bliver sagt i fjernsynet – men ikke, når du har en<br />

Oticon ConnectLine tv-adapter. Denne enhed sender lyden<br />

direkte til dine høreapparater.<br />

Få mere ud af dine høreapparater<br />

med Oticon ConnectLine<br />

Tal ubesværet i telefon<br />

Når du bruger høreapparater og skal tale i telefon,<br />

kan mange udfordringer opstå. Der kan komme hyl fra<br />

høreapparatet, høreapparaterne kan brumme ved mobiltelefonering,<br />

og der kan være så meget baggrundstøj,<br />

at du ikke forstår samtalen.<br />

Har du lyst til at prøve Oticon ConnectLine?<br />

Oticon ConnectLine kan bruges med Oticon Epoq og<br />

Oticon Dual-høreapparater.<br />

Du kan købe Oticon ConnectLine hos de fleste private<br />

høreklinikker, og der er også mulighed for at søge tilskud<br />

fra kommunen via dit lokale høreinstitut.<br />

Læs mere om Oticon ConnectLine på: www.oticon.dk


Phonak informerer<br />

Dansk talent på svensk is<br />

Phonak har tidligere fulgt Josefine Jakobsen, det danske ishockeytalent, som også er høreapparatbruger.<br />

Josefine er i dag blevet 18 år og er flyttet til Sverige for at udleve hendes ishockeydrømme i den svenske<br />

ishockeyklub Segeltorp.<br />

Josefine Jakobsen er Danmarks bedste kvindelige ishockeyspiller, men fordi sporten er så forholdsvis lille<br />

i Danmark, valgte hun sidste år at flytte til Sverige for at komme til at spille på et langt højere niveau. I<br />

dag spiller hun sammen med svenske landsholdspillere, som hører til nogle af de bedste spillere i verden.<br />

”Jeg savner min familie og venner i Danmark, men jeg bor her jo, fordi jeg laver noget, jeg brænder<br />

rigtigt meget for”, siger Josefine.<br />

Det danske ishockeytalent bruger høreapparater<br />

på begge ører, og hun kan for eksempel sjældent<br />

høre, når træneren råber ude i boksen, eller når<br />

medspillerne råber noget på isen.<br />

”Det er faktisk ikke noget, jeg tænker på, for jeg<br />

hører ikke så meget. Jeg spiller bare, når jeg er<br />

på banen. Mine medspillere ved det godt, og så<br />

forsøger vi at finde en løsning på det”, siger hun.<br />

Det har dog været en udfordring at lære svensk,<br />

og det svenske sprog kan stadig godt volde den<br />

unge dansker problemer.<br />

”Selv på dansk kan det godt være svært at følge med, når vi sidder flere omkring et bord. Den situation<br />

er den sværeste, og jeg er heller ikke med i så mange samtaler, men så forsøger jeg bare at lytte”, siger<br />

Josefine. Hun har dog også vænnet sig til hellere at spørge en gang for meget end for lidt.<br />

Josefines talent er også blevet opdaget uden for Europa. Hun er tilbudt et fuldt<br />

scolarship i Minnesota USA i 2011, og hun regner med at tage imod tilbuddet,<br />

med mindre der kommer et bedre fra et andet sted i USA.<br />

Men først skal hun afslutte sin studentereksamen – på svensk!<br />

Phonak har gennem de sidste par år fulgt Josefine og hjulpet hende med<br />

gode høreapparater og FM-systemer til at kunne tackle de høremæssige<br />

udfordringer, hun møder i dagligdagen. Vi vil selvfølgelig fortsat følge<br />

hende fremover og er spændte på, hvad hendes ishockeyfremtid bringer.<br />

Frederiksberg: Telefon 6441 7887 Middelfart: Telefon 6441 7887<br />

Internet: www.phonak.dk www.phonak-butik.dk E-mail: info@phonak.dk<br />

© 2010 Phonak Danmark Bibow Design<br />

hørelsen<br />

afsender:<br />

Høreforeningen<br />

Kløverprisvej 10B, 2650 Hvidovre

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!