Redegørelser - Søfartsstyrelsen
Redegørelser - Søfartsstyrelsen
Redegørelser - Søfartsstyrelsen
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Redegørelser</strong><br />
fra Opklaringsenheden<br />
2/2002
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
Introduktion<br />
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden udgives med henblik på at videregive<br />
erfaringer fra ulykker, som er undersøgt af Opklaringsenheden, men hvor<br />
ulykkens og undersøgelsens omfang ikke har ført til udgivelse af en søulykkesrapport.<br />
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden udgives hvert kvartal og omhandler<br />
ulykker, som er færdigundersøgt af Opklaringsenheden i det pågældende kvartal.<br />
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden indeholder også en oversigt over de<br />
søulykkesrapporter som Opklaringsenheden har offentliggjort i det pågældende<br />
kvartal.<br />
Endelig indeholder REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden en kort beskrivelse<br />
af en række ulykker, hvor der ikke er udarbejdet søulykkesrapport eller redegørelse.<br />
Disse ulykker, der kaldes statistiksager, er alene indlagt i Opklaringsenhedens<br />
ulykkesdatabase og vil indgå som statistisk materiale i <strong>Søfartsstyrelsen</strong>s<br />
årlige publikation ”Ulykker til søs”.<br />
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden og søulykkesrapporter findes også<br />
på <strong>Søfartsstyrelsen</strong>s hjemmeside www.sofartsstyrelsen.dk under Opklaringsenheden.<br />
Opklaringsenheden<br />
Opklaringsenheden har ansvaret for undersøgelse af søulykker og alvorlige personulykker.<br />
Formålet med Opklaringsenhedens undersøgelser er:<br />
• At klarlægge, hvad der er sket og hvordan det er sket<br />
• At finde årsagen til , hvorfor det er sket<br />
• At konstatere, hvad der kan gøres for at nedsætte risikoen for gentagelser<br />
• At indsamle oplysninger til den årlige søulykkesstatistik<br />
Formålet er ikke at placere skyld eller ansvar.<br />
Opklaringsenheden arbejder som en selvstændig ”Havarienhed”. Enhedens arbejde<br />
er adskilt fra alt andet arbejde i <strong>Søfartsstyrelsen</strong>.<br />
Det er vigtigt for undersøgelsen, at Opklaringsenheden snarest underrettes, når<br />
der er sket en søulykke eller en alvorlig personulykke.<br />
Telefon 39 17 44 00<br />
Telefax 39 17 44 16<br />
E-post: oke@dma.dk<br />
Uden for kontortid kan Opklaringsenheden træffes på telefon 23 34 23 01<br />
Adresse: Opklaringsenheden<br />
Vermundsgade 38 C<br />
2100 København Ø<br />
- 2 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
Indholdsfortegnelse<br />
<strong>Redegørelser</strong><br />
Ulykke ved fald med stige 4<br />
Færge opsamlede 4 nødstedte personer med redningsketsjer 6<br />
Ulykke ved fald ned i lastrum 8<br />
Erhvervsdykker fik fod suget ind i kølevandspumpe 10<br />
To fiskere svømmede i land fra brændende fiskekutter 13<br />
Kollision mellem fiskeskib og bulkcarrier 16<br />
Maskinrumsbrand i passagerskib<br />
Søulykkesrapporter<br />
Liste over søulykkesrapporter offentliggjort i 2. kvartal 2002 20<br />
Statistiksager<br />
Liste over statistiksager 2. kvartal 2002 21<br />
- 3 -<br />
18
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
Redegørelse fra Opklaringsenheden<br />
Ulykke ved fald med stige<br />
Under JENS KOFOED’s ophold i København den 5. marts 2002 skulle skibet<br />
gennemgå det årlige hovedsyn. I forbindelse hermed skulle foretages en afprøvning<br />
af sprinkleranlægget på vogndækket. Afprøvningen var programsat til kl.<br />
13.00, og forinden skulle elektriske installationer tildækkes.<br />
Den tilskadekomne skibsassistent<br />
skulle, som noget af det sidste, tildække<br />
højttaleren i bagbord side,<br />
agter, lige inden for rampen. Han<br />
havde anbragt en stige op ad skottet<br />
under højtaleren, og han stod øverst<br />
på stigen i færd med tildækningen, da<br />
stigen begyndte at skride ned ad<br />
skottet. Skibsassistenten holdt fast i<br />
stigen, og da han landede på dækket,<br />
var fødderne kommet imellem trinene.<br />
Han landede på hælen og faldt om på<br />
dækket.<br />
En elektriker, som var ved at afmontere brandmeldere ved det forreste hængedæk,<br />
så tilfældigt, at skibsassistenten faldt ned på ryggen. Elektrikeren tilkaldte<br />
straks 1. styrmanden over walkie-talkie. 1. styrmanden fik 2. styrmanden til at<br />
tilkalde en ambulance. Overstyrmanden, som befandt sig i matrosmessen, hørte<br />
kommunikationen på sin walkie-talkie og løb straks til vogndækket, hvor han konstaterede,<br />
at skibsassistenten var ved bevidsthed og klagede over smerter.<br />
Ambulancen kørte den tilskadekomne til Rigshospitalet, hvor han blev behandlet<br />
for knust hæl og brud på 2 rygknogler i den øverste del af ryggen. Fra Rigshospitalet<br />
blev han efter nogle dage overført til hospitalet i Rønne og herfra udskrevet<br />
med besked om at holde sig i ro i mindst 3 måneder.<br />
Det omhandlede arbejde blev anset som rutinearbejde. Det var iværksat af skibsføreren<br />
og overstyrmanden, og overstyrmanden havde givet vagtholdet, 2 skibsassistenter<br />
og en dagmand, en generel besked om at foretage tildækningen. De<br />
havde udført dette arbejde mange gange før.<br />
I skibet arbejdsmiljøplan findes en instruks om ”Arbejde i højden”. Heri er bl.a.<br />
anført, at der skal være en hjælper klar på dækket. Instruksen er fortrinsvis ment<br />
som en instruks i forbindelse med arbejder på dækket, f. eks. i master og davider.<br />
Den omhandlede instruks fandtes i arbejdsmiljøplanen på skibskontoret men ikke<br />
i arbejdsmiljøplanen – Positiv Listen – i matrosmessen. Sidstnævnte bar i øvrigt<br />
præg af manglende opdatering.<br />
- 4 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
Den tilskadekomne skibsassistent har overfor Opklaringsenheden forklaret, at<br />
hans kollega, efter frokost, gik ned for at hente dagmanden kl. ca. 13.10. Da tidspunktet<br />
for afprøvning af sprinkleranlægget var overskredet, besluttede han selv<br />
at ordne det sidste. Han anbragte omhyggeligt stigen så lodret som muligt, for at<br />
hindre den i at skride. Han mener, at gummibelægningen på stigens nederste<br />
tværstang muligvis har været fedtet, og at dette var årsagen til, at den skred. Han<br />
er bekendt med arbejdsmiljøplanens afsnit om ”Arbejde i højden”, men mente i<br />
øvrigt, at det burde specificeres, at der ved arbejder med stiger altid skulle være<br />
to om arbejdet, især fordi de normalt ikke var mange til at udføre den slags arbejde.<br />
Opklaringsenheden har ikke fundet fejl ved den anvendte stige.<br />
På et ekstraordinært møde i skibets sikkerhedsudvalg den 6. marts var der i udvalget<br />
enighed om, at ulykken kunne have været undgået, såfremt der forinden<br />
arbejdets iværksættelse havde været foretaget en risikovurdering, og såfremt<br />
man havde fulgt de forholdsregler, som er beskrevet i skibets arbejdsmiljømanual.<br />
Udvalget mener, at det skal indskærpes, at der i forbindelse med risikofyldt<br />
arbejde, altid skal foretages en risikovurdering og tages de fornødne forholdsregler.<br />
Årsag<br />
Det er Opklaringsenhedens vurdering, at ulykken primært skyldes, at der ikke var<br />
en medhjælper til at holde stigen, da de tilskadekomne skibsassistent stod på<br />
stigen.<br />
Medhjælperen var gået et kort øjeblik, og da den tilskadekomne skibsassistent<br />
følte sig tidsmæssigt lidt presset, besluttede han sig til selv at tildække den omhandlede<br />
højttaler.<br />
Anbefaling<br />
Opklaringsenheden anbefaler rederiet, at det iværksætter en gennemgang og<br />
evt. ajourføring af skibenes arbejdsmiljømanualer, samt at den eksisterende instruks<br />
for ”Arbejde i højden” udbygges til også specifikt at omfatte arbejder med<br />
brug af stiger.<br />
12. april 2002<br />
Niels Mogensen<br />
Specialkonsulent<br />
- 5 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
Redegørelse fra Opklaringsenheden<br />
Færge opsamlede 4 nødstedte personer<br />
med redningsketsjer<br />
Den 26. maj 2002 om eftermiddagen afgik færgen NAKKEHAGE fra Rørvig med<br />
61 passagerer og 4 besætningsmedlemmer. Vinden var SØ-lig 6-7 m/s og der<br />
var krap sø.<br />
Syd for Skansehage blev observeret en malflydende jolle og 4 personer, der lå i<br />
vandet. Alle 4 havde redningsvest på. Besætningen riggede færgens opsamlingsketsjer<br />
til. Styrmanden, der stod ved sideporten, bar en walkie-talkie og han<br />
orienterede skibsføreren om de nødstedtes placering i vandet. De nødstedte blev<br />
en ad gangen fanget med ketsjeren, der løftes med et spil. I løbet af 10 minutter<br />
havde besætningen reddet de 4 personer ombord i færgen.<br />
Overfartens anden færge SKANSEHAGE, kom også til stedet og lå standby, indtil<br />
alle var samlet op.<br />
De ombordtagne, 2 unge mænd og 2 unge kvinder, blev pakket ind i tæpper og<br />
placeret i et varmt rum, indtil NAKKEHAGE ankom til Hundested, hvor ambulancer<br />
ventede. De blev kørt til Frederikssund Sygehus, men kunne alle hurtigt udskrives.<br />
Den drivende jolle blev bjerget af en fisker og slæbt til Rørvig.<br />
Bemærkninger<br />
Ved ulykken fik NAKKEHAGE afprøvet sit ”mand over bord” beredskab, der efter<br />
besætningens opfattelse virkede godt. De 61 passagerer ombord var vidne til en<br />
sikker opsamling.<br />
- 6 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
19. juni 2002<br />
Lars G. Nielsen<br />
Skibsinspektør<br />
- 7 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
Redegørelse fra Opklaringsenheden<br />
Ulykke ved fald ned i lastrum<br />
Den 25. januar 2002, under tørlastskibet POSEIDON’s ophold i Stettin, faldt en<br />
matros fra lugekarmen ned i lastrummet og fik brud på rygsøjlen.<br />
Faldet skete i forbindelse med åbning af lugerne. Styrmanden betjente det hydrauliske<br />
spil på forkant af lugen, og matrosen skulle holde øje med, at lugerne<br />
kørte rigtigt på plads. Da de agterste 3 lugedæksler var på plads, skulle wiren<br />
skiftes til de forreste lugedæksler. Matrosen kravlede op på lugekanten og gik<br />
hen til wirens krog på midten af lugedækslet. Han fik frigjort wiren men faldt efterfølgende<br />
ned i lastrummet.<br />
Da ulykken skete befandt skibsføreren, styrmanden og den anden matros sig<br />
også på dækket. Kaptajnen stod på bagbord sidedæk med ryggen mod lugen i<br />
færd med at dirigere et lasterør i position. Styrmanden, ved spillet på forkant af<br />
lugen, koncentrerede sig om at styre wiren på spillet, og den anden matros, på<br />
styrbord sidedæk, havde opmærksomheden på andre ting. Ingen så således selve<br />
faldet. Wiren med krogen lå efter faldet i lastrummet.<br />
Den tilskadekomne matros har oplyst, han fik løsgjort wiren, og at han herefter<br />
trådte forkert på wiren og mistede balancen, da den løsgjorte wire faldt ned i lastrummet.<br />
Han faldt ned i lastrummet og mistede bevidstheden.<br />
Den tilskadekomne matros havde i 3 perioder været påmønstret POSEIDON i i<br />
alt ca. 11 måneder. Før ulykken, som skete kl. 04.35, havde han haft fri fra efter<br />
skibets ankomst, den 24. januar kl. 19.30, og indtil forhaling til lastekaj, kl. 04.15.<br />
Ulykkesstedet var godt oplyst af bl.a. 2 stk. 500 watt halogenlamper på broens<br />
forkant. Mellem agterste lugekarm og lugedækslerne i rejst position er der ca. ½<br />
m dæk. For at frigøre krogen fra lugedækslet er det nødvendigt at kravle op på<br />
lugedækslets langsgående ribber.<br />
Årsag<br />
Som nævnt så ingen af de øvrige besætningsmedlemmer selve faldet. Ifølge den<br />
tilskadekomne matros, mistede han balancen, fordi han trådte på den løsgjorte<br />
wire, samtidig med at denne, på grund af sin vægt, faldt ned i lastrummet.<br />
Anbefaling<br />
Det er Opklaringsenhedens vurdering, at den anvendte metode for at frigøre krogen<br />
er uforsvarlig og risikabel. Opklaringsenheden skal derfor anbefale POSEI-<br />
DON’s skibsfører, at der iværksættes foranstaltninger, som hindrer, at der i forbindelse<br />
med den omhandlede lugeåbning er risiko for at falde ned i lastrummet.<br />
- 8 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
23. maj 2002.<br />
Niels Mogensen<br />
Specialkonsulent<br />
- 9 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
Redegørelse fra Opklaringsenheden<br />
Erhvervsdykker fik fod suget ind i<br />
kølevandspumpe<br />
En erhvervsdykker foretog den 7. marts dykkerarbejde i kølevandskanalen på<br />
Asnæsværket. Kølevandskanalen er åben, ca. 5 meter bred og ca. 6 meter dyb.<br />
Dykkeren skulle med video inspicere en kølevandspumpes montering på betonvæggen<br />
i kanalen, fordi Asnæsværket ville have tilbud på flytning af pumpen.<br />
Dykkeren havde mange gange tidligere udført dykkerarbejde på Asnæsværket.<br />
Pumpen er en elektrisk dykpumpe med en effekt på 20-25 HK. Sugeåbningen på<br />
pumpen er ca. 40 cm. i diameter. Ca. 30 cm. fra sugeåbningen inde i pumpen<br />
sidder roteren. Pumpen sidder på ca. 3 meters dybde. Pumpen havde været forsynet<br />
med en sugekurv, i form af en metalplade med små huller. Da ulykken indtraf<br />
var sugekurven væk.<br />
Dykkeren havde en dykkerassistent, der selv er erhvervsdykker. Desuden assisterede<br />
en medarbejder fra Asnæsværket med at holde linen (dykkerumbillicallen).<br />
Medarbejderen fra Asnæsværket havde mange gange tidligere hjulpet<br />
samme erhvervsdykker, når han havde udført dykkerarbejde på Asnæsværket.<br />
Dykkeren havde radiokontakt til dykkerassistenten, der sad i dykkerbilen. Dykkerassistenten<br />
fulgte med i videooptagelserne, der blev sendt til dykkerbilen, som<br />
var parkeret ved kanalen, hvor dykkeren gik i vandet.<br />
Ved kanalen over pumpen er der placeret et nødstop til denne. Medarbejderen<br />
fra Asnæsværket var desuden forsynet med en telefon, så han kunne kontakte<br />
Asnæsværkets kontrolrum. Medarbejderen var af sine overordnede blevet instrueret<br />
om, at han kunne kontakte kontrolrummet, hvis der var behov for at pumper<br />
skulle stoppes.<br />
Inden dykkeren gik i vandet, spurgte medarbejderen fra Asnæsværket, om han<br />
skulle stoppe pumpen. Dykkeren svarede, at det ikke ville genere at pumpen kørte,<br />
fordi den holder vandet rent, hvilket letter arbejdet. Dykkeren, dykkerassistenten<br />
og medarbejderen gik ud fra at sugekurven var på plads. Dykkeren sagde til<br />
medarbejderen, at han skulle holde linen (dykkerumbillicallen) tight hele tiden,<br />
fordi de vidste, at der var lidt strøm i kanalen.<br />
Da dykkeren kom ned til pumpen kunne han ikke se at sugekurven var væk, fordi<br />
pumpen var dækket med skaller. Da han havde arbejdet ved pumpen i ca. 10<br />
minutter, fik han pludselig suget foden ind i pumpen. Det yderste af hans fod kom<br />
ind i pumpens roter og han kunne ikke få foden ud ved egen hjælp. Dykkerassistenten<br />
og medarbejderen fra Asnæsværket hørte over radioen, at dykkeren råbte<br />
at de skulle hive. Medarbejderen havde hele tiden holdt linen helt tight, og dette<br />
gjorde, at dykkerens fod ikke blev suget længere ind i pumpen. Han hev nu alt<br />
- 10 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
hvad han kunne i linen. Dykkerassistenten sprang ud af bilen og aktiverede<br />
nødstoppet til pumpen. Kun 26 sekunder efter ulykken var sket, var dykkeren<br />
hjulpet op af kanalen. Ambulance og Asnæsværkets samarittere blev straks tilkaldt.<br />
Dykkeren havde fået brud på det yderste af foden.<br />
Dykkeren havde dykket ved pumpen et halvt år tidligere, for at skrabe den fri for<br />
skaller. På det tidspunkt var pumpen også i drift, men han bemærkede ikke om<br />
sugekurven var på plads eller ej.<br />
I kanalen er der ved pumpen placeret nogle styrerør, som gør det muligt at tage<br />
pumpen op, når den skal vedligeholdes. Der er imidlertid efterfølgende i forbindelse<br />
med en udbygning blevet placeret en bæring hen over det sted, hvor pumpen<br />
er placeret, således at pumpen ikke kan tages op ved hjælp af styrerørene.<br />
Pumpen skal derfor flyttes over i den anden side af kanalen, så det igen bliver<br />
lettere at tage pumpen op, når den skal vedligeholdes.<br />
Pumpen havde sidst været taget op i 1997.<br />
Pumpen sidder fortsat i kanalen, og er derfor pt. ikke undersøgt nærmere. Pumpen<br />
vil blive undersøgt, når den bliver taget op af kanalen. Det må dog antages,<br />
at sugekurven er faldet af eller tæret bort.<br />
Årsag<br />
Ulykken indtraf fordi;<br />
• sugekurven var faldet af eller tæret bort, uden at dykkeren eller andre var<br />
klar over dette,<br />
• pumpen var ikke stoppet.<br />
Ifølge Bekendtgørelse om dykkerarbejdets sikre udførelse skal dykkeren være i<br />
forbindelse med dykkerassistenten via telefonforbindelse og livline. Efter Opklaringsenhedens<br />
opfattelse var det ikke i overensstemmelse med reglerne, at det<br />
var medarbejderen fra Asnæsværket, der ikke har bevis som dykkerassistent<br />
eller erhvervsdykker, som holdt livlinen. I den aktuelle situation fik dette ikke betydning<br />
for hændelsesforløbet.<br />
- 11 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
Kølevandskanalen, hvor ulykken skete.<br />
18. april 2002<br />
Lars G. Nielsen<br />
Skibsinspektør<br />
- 12 -<br />
Nødstop
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
Redegørelse fra Opklaringsenheden<br />
To fiskere svømmede i land fra<br />
brændende fiskerkutter<br />
Fiskeskibet LUFFE (19.86 BRT) sejlede fra Grenaa den 4. september 2002, klokken<br />
16.30, til garnfiskeri efter tunger i Hjelm Dyb mellem Kobbergården og Jernhatten.<br />
Om bord var to mand. Klokken 19.00 begyndte de at sætte garn fra Jernhatten<br />
og sydover, og klokken ca. 20.30 var medhjælperen i maskinrummet for at hænge<br />
gummitøj til tørre. Derefter ankrede de op for natten, ca. 500 meter af land ud<br />
for Kobbergården. De spiste deres medbragte mad, så fjernsyn, og gik til køjs<br />
klokken ca. 21.45 – alt sammen i forlukafet. Motoren kørte i tomgang.<br />
På et tidspunkt, klokken ca. 02.00, vågnede begge de ombordværende, ved at<br />
motoren gik i stå. Der var da intet lys i skibet. Normalt er der lys i skibet med<br />
strømforsyning fra akkumulatorbatterier, når motoren ikke er i gang. De stod ud<br />
af køjen og tog tøj på, idet de ville finde ud af, hvad der var i vejen.<br />
På vej op ad lejderen fra forlukafet hørte de, at motorens selvstarter forsøgte at<br />
starte motoren. Da de kom på dækket, så de, at der var brand agter. Der kom<br />
flammer fra maskinrummet, og der var ild i bøjerne, der stod ved siden af styrehuset.<br />
Skibets to ildslukkere stod i styrehuset, og det var ikke muligt at komme ind i styrehuset<br />
på grund af varme og røg, der væltede ud. Dermed var de også afskåret<br />
fra at sende nødsignal.<br />
De to ombordværende frigjorde redningsflåden, der var placeret på styrehustaget,<br />
og de forsøgte at udløse flåden ved at hale gentagne gange i udløserlinen,<br />
men flåden foldede sig kun delvist ud, fordi en line var viklet rundt om den ene<br />
ende af flåden. Flådens ene skjold sad stadig på flåden. De stod på bakken og<br />
forsøgte at få redningsflåden til at folde sig ud, men det lykkedes ikke. De hentede<br />
så deres redningsveste fra forlukafet og tog dem på. De opholdt sig på bakken<br />
i ca. 15 minutter og brugte også fløjten, som hørte til redningsvestene. Men<br />
der var ingen respons.<br />
Fiskeskipperen var i begyndelsen overbevist om, at der ville komme hjælp, men<br />
på et tidspunkt blev et metalstykke skudt ud i vandet, og kort efter lød fra det<br />
brændende agterskib to eksplosioner, som de mente at komme fra akkumulatorbatterierne.<br />
Derefter turde de ikke længere forblive om bord og firede sig derfor<br />
fra forskibet i vandet for at svømme mod land. Der var ca. 500 meter til land,<br />
vanddybden på ankerpladsen var 5 – 6 meter. Der var næsten vindstille og ingen<br />
sø.<br />
- 13 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
Faktisk kunne fiskeskipperen ikke svømme, og han kunne slet ikke trække vejret,<br />
da han kom i vandet. Han padlede med armene og brugte også benene. De drev<br />
sydpå, og medhjælperen sagde, at de skulle svømme mod nord for at holde kursen<br />
mod stranden. De var klar over, at de skulle holde sig tæt sammen. Efterhånden<br />
kom de dog fremad, og udmattede nåede de stranden, hvor de gik op til<br />
et hus, hvor der var lys. Men der var ingen hjemme. Det var i et sommerhusområde,<br />
og de gik videre til flere huse og bankede på – uden dog at finde nogen<br />
hjemme. Til sidst fandt de frem til en telefonboks ved en kiosk eller en campingplads.<br />
Derfra slog de alarm på nummer 112 og blev afhentet af en ambulance.<br />
Redningsstation Grenaa blev alarmeret via Søværnets Operative Kommando og<br />
Kattegats Marinedistrikt med oplysning om, at et fiskeskib var i brand, og de to<br />
ombordværende var svømmet i land. Redningsstation sendte et let redningsfartøj<br />
FRB 01 og redningsfartøjet ANNA E RØRBYE af sted. Redningsmandskabet<br />
bekæmpede branden, men kunne dog ikke slukke den fuldstændigt. ANNA E<br />
RØRBYE bjærgede redningsflåden og slæbte ved hjælp af ankertovet det næsten<br />
udbrændte skib til Grenaa, hvor brandvæsenet foretog endelig slukning af<br />
branden.<br />
Årsag til branden<br />
LUFFE var udbrændt i en så alvorlig grad, at det ikke var muligt at komme i maskinrummet<br />
for at undersøge brandårsagen. Skibet skulle hugges op, og det var<br />
hensigten, at forsøge en undersøgelse af maskinrummet i forbindelse med ophugningsprocessen,<br />
hvor det måske kunne gøres muligt for Opklaringsenheden<br />
at komme til en undersøgelse af det udbrændte maskinrum. Dette var aftalt med<br />
ophugningsfirmaet. Skibet blev imidlertid hugget op, uden at Opklaringsenheden<br />
fik underretning om det, og dermed blev der ikke mulighed for at se på skibet ved<br />
denne lejlighed.<br />
Opklaringsenheden kan derfor ikke fastslå årsagen til brandens opståen. Ifølge<br />
fiskeskipperen og medhjælperens forklaring til Opklaringsenheden var der ikke let<br />
antændelige væsker i maskinrummet, og gummitøjet hang ikke til tørre på en<br />
sådan måde, at det kunne falde ned på varme overflader og antændes.<br />
Opklaringsenhedens bemærkninger<br />
De ombordværende kunne ikke bekæmpe branden og heller ikke slå alarm og<br />
kalde hjælp, fordi branden blev opdaget så sent og havde fået et så stort omfang,<br />
at den forhindrede adgang til styrehuset, hvor ildslukkere og VHF-anlæg var placeret.<br />
Branden opstod, mens skibet lå for anker, og begge de ombordværende sov i<br />
forlukafet. Der skulle have været opretholdt en sikker bro- og maskinvagt, blandt<br />
andet for at kunne opdage brand i tide.<br />
Skibet var ikke forsynet med automatisk brandalarmanlæg. Dette er ikke foreskrevet<br />
på grund af skibets tonnage (under 20 BRT).<br />
Redningsflåden<br />
Redningsflåden blev undersøgt af Opklaringsenheden, der konstaterede, at flåden<br />
ikke var foldet helt ud under udløsningen på grund af en udført fejl ved det<br />
seneste eftersyn, der var udført ved en dansk, godkendt servicestation.<br />
- 14 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
Opklaringsenheden forelagde sagen for den pågældende servicestation. Denne<br />
var da ophørt med at udføre serviceeftersyn på flåder, for der havde været for<br />
mange reklamationer. De medarbejdere, som havde udført serviceeftersyn var<br />
ikke ansat på servicestationen længere.<br />
Flådens eftersynscertifikat viste, at flåden på ulykkestidspunktet havde overskredet<br />
terminen for det årlige eftersyn med 13 måneder. Redningsflådens pyroteknik<br />
var ca. to år forældet allerede ved det forrige serviceeftersyn, men blev ikke udskiftet.<br />
14. maj 2002<br />
Lars H. Jacobsen Knud Skaareberg Eriksen<br />
skibsinspektør chef for Opklaringsenheden<br />
- 15 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
Redegørelse fra Opklaringsenheden<br />
Kollision mellem fiskeskib og bulkcarrier<br />
Den 31. august 2001, kl. 18.38, kolliderede fiskeskibet TOVE MADSEN på 20 brt.<br />
med den russiske bulkcarrier BALTISKIY 103 på 2564 dwt i Kattegat, i Rute T<br />
mellem bøje 2 og bøje 3.<br />
Det var overskyet, stille og klart vejr.<br />
TOVE MADSEN var i gang med trawlfiskeri. Fra kl. ca. 18.10 blev slæbt på kurs<br />
205 med en fart af 2,5 knob. Fiskeskipperen og hans medhjælper var begge på<br />
dækket i færd med at sortere fangsten fra det forrige slæb. På et tidspunkt kiggede<br />
fiskeskipperen over læsejlet, som var monteret i bagbord side af fordækket,<br />
og så BALTISKIY 103 tæt på, på en nordlig og tværgående kurs. Fiskeskipperen<br />
løb ind i styrehuset og slog fuld kraft bak, men TOVE MADSEN blev ramt af<br />
BALTISKIY 103 i stævnen under en vinkel på 70 – 90 grader. TOVE MADSEN<br />
fik sprængt flere planker i stævnen og i dækket og tog lidt vand ind i forskibet<br />
men kunne fortsætte for egen kraft.<br />
Redningsskibet fra Vesterø kom med pumpeassistance. I forbindelse med overførsel<br />
af pumpen til TOVE MADSEN, fik fiskeskibet motorstop, og blev herefter<br />
bugseret til Vesterø, hvor det kom på bedding.<br />
Ca. 10 minutter før kollisionen, havde fiskeskipperen kigget i radaren, som stod<br />
på 1,5 sømils området, men havde ikke observeret BALTISKIY 103. Der var i<br />
øvrigt mange fiskeskibe og enkelte coastere i området.<br />
BALTISKIY 103 var på rejse fra Riga til Grimsby med en last tømmer. BALTISKIY<br />
103 stoppede op og tilbød sin assistance. Da TOVE MADSEN kunne klare sig<br />
selv, og da der var mange fiskeskibe i området, fik BALTISKIY 103 af SOK tilladelse<br />
til at fortsætte sin rejse.<br />
Trods henvendelse til de russiske søfartsmyndigheder foreligger der ikke yderligere<br />
oplysninger om BALTISKIY 103s sejlads op til kollisionen.<br />
Årsag<br />
Kollisionen skyldes primært, at BALTISKIY 103 ikke opfyldte sin vigepligt over for<br />
TOVE MADSEN.<br />
Det må imidlertid konstateres, at der ikke har været holdt behørig udkig i TOVE<br />
MADSEN, da styrehuset var ubemandet, fordi begge de ombordværende fiskere<br />
rensede fisk på dækket.<br />
Fiskeskipperen observerede ikke BALTISKIY 103 på radaren, da han ca. 10 minutter<br />
før kollisionen var i styrehuset. Dette skyldes sandsynligvis, at radaren var<br />
- 16 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
indstillet på 1,5 sømils området, og at BALTISKIY 103 derfor på dette tidspunkt<br />
har været uden for radarens dækningsområde.<br />
Den mangelfulde udkig i TOVE MADSEN medførte, at fiskeskipperen afskrev sig<br />
fra muligheden for at afgive det i Regel 34 (d) i de internationale søvejsregler<br />
omhandlede opmærksomhedssignal samt fra at tage forholdsregler for at bidrage<br />
til undgå sammenstød, som påbudt i Regel 17 (b).<br />
Niels Mogensen<br />
Specialkonsulent<br />
- 17 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
Redegørelse fra Opklaringsenheden<br />
Maskinrumsbrand i passagerskib<br />
Den 1. februar 2002, opstod brand i maskinrummet på passagerskibet POUL<br />
ANKER, mens skibet var fire sømil syd for Drogden Fyr under sejlads fra Rønne<br />
til København. Om bord var 240 passagerer og 32 besætningsmedlemmer.<br />
Klokken 04.37 indgik der alarmer på det automatiske brandalarmanlæg, der viste<br />
brand i hovedmotorrummet, styrbord side agter. Den vagthavende maskinmester<br />
meldte til broen, at der var brand i maskinrummet. Straks efter indgik yderligere<br />
mange brandalarmer på brandalarmanlægget.<br />
Skibsføreren var kommet på broen få minutter før brandalarmen, fordi der var 30<br />
minutter til Drogden Fyr. Maskinchefen og 1. maskinmester blev purret og gik til<br />
maskinkontrolrummet. Brandalarmen blev aktiveret, og alle navigatører og besætningsmedlemmer<br />
blev varskoet om branden over højttaleranlægget. De vandtætte<br />
døre blev lukket, og maskinerne blev stoppet.<br />
Klokken 04.41 aktiverede man højtrykssprinkleranlægget til maskinrummet, og<br />
stoppede ventilationen. Derefter stoppede man oliepumper og lukkede brandspjæld<br />
og fjernbetjente ventiler i brændselsoliesystemerne.<br />
Få minutter senere kunne man lugte og konstatere røg på kabinedæk, og man<br />
lukkede da branddørene.<br />
Klokken 04.46 var samtlige brandgrupper mødt. Maskinchefen meldte til broen, at<br />
branden var opstået mellem agterkant af hovedmotor 1 og hovedmotor 2.<br />
Der blev givet opsamlingssignal, og opsamlingsrullen blev aktiveret med opsamlingssted<br />
i frontsalonen. Aptering nederst forude i skibet, kombikøjer, båddæk og<br />
salondæk blev evakueret. Lidt senere evakuerede man også kabinedækket<br />
Klokken 04.52 gik 1. røgdykkerhold ind i hovedmotorrummet fra hjælpemotorrummet,<br />
og klokken 05.01 varskoede maskinchefen, at branden var slukket.<br />
2. røgdykkerhold gik ind i hovedmotorrummet og efterslukkede.<br />
Ca. en halv time senere begyndte man atter at starte maskinanlægget op, og<br />
klokken 05.53 startede man bagbord hovedmotorsæt. Klokken 06.10 var skibet<br />
igen let og fortsatte rejsen til København, hvortil det ankom klokken 08.15.<br />
Årsag<br />
Branden opstod som følge af en lækage på et brændselsoliereturrør på den ene<br />
hovedmotor, hvor udsprøjtende brændselsolie blev antændt, da det ramte varme<br />
konstruktionsdele på motorens udstødssystem. Returrøret var gået løs, fordi<br />
skæreringen i en fitting var gået løs. Omløberen var spændt i bund i gevindet,<br />
- 18 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
men skæreringen havde siddet så tæt på rørets ende, at omløberen var skruet i<br />
bund i gevindet, uden at den klemte effektivt på skæreringen.<br />
Bemærkninger<br />
Branden blev slukket hurtigt og effektivt med det fast installerede højtrykssprinkleranlæg<br />
i maskinrummet, som blev installeret i 1999.<br />
Skibsledelsen og besætningen handlede kompetent og håndterede situationen<br />
effektivt. Både organisation, udstyr og brandruller m.v. fungerede efter hensigten.<br />
Obs.!<br />
Brandårsagen er klassisk. Til trods for, at der i moderne dieselmotoranlæg er<br />
afskærmninger eller indkapslinger af brændstofrør (højtryksrør mellem brændstofpumper<br />
og brændstofventiler), afskærmninger og isolering af udstødsmanifold<br />
og –rør og andre forebyggende tiltag, er udsprøjtende olie, der rammer varme<br />
maskindele en af de hyppigste årsager til brand i maskinrum.<br />
Risikoen er ikke begrænset til brændselsolie. Den gælder også for smøreolie- og<br />
hydraulikolielækager i såvel store som små maskinrum.<br />
Opklaringsenheden anbefaler derfor, at man ved dieselmotoranlæg udviser den<br />
største opmærksomhed på risiko for olielækager og udsprøjtende olies mulighed<br />
for at ramme varme maskindele.<br />
10. juni 2002<br />
Lars H. Jacobsen<br />
skibsinspektør<br />
- 19 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
Søulykkesrapporter udsendt i 2. kvartal 2002<br />
Søulykkesrapporterne kan findes på <strong>Søfartsstyrelsen</strong>s hjemmeside<br />
www.sofartsstyrelsen.dk under Opklaringsenheden.<br />
CEC FORCE – Arbejdsulykke – Udsendt 10. april 2002<br />
KLAZINA VERA og KUNDA – Kollision – Udsendt 3. maj 2002<br />
Havari med to trollingbåde – forlis og vandfyldning – Udsendt 21. Juni 2002<br />
- 20 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
Statistiksager 2. kvartal 2002<br />
Skibstype Hændelse Kort beskrivelse af ulykken<br />
Fiskefartøj,<br />
brt/BT >= 20<br />
Kontaktskade Besætningen havde optaget krabbetegner, og<br />
var i færd med igen at sætte tegner. Under<br />
dette arbejde påsejlede skibet et mørkt isfjeld,<br />
og blev slået læk. Kutterens radar var i gang.<br />
Påsejlingen skete i mørke kl. 2145.<br />
Stykgodsskib Grundstødning Skibet sejlede langs kysten ved Vågø ind i<br />
Vestamannasund. Der var meget kraftig østgående<br />
strøm. Skibsføreren, der havde vagt,<br />
var godt kendt i farvandet. Der blev sejlet for<br />
selvstyrer og med kending af land. Da skibsføreren<br />
et øjeblik var i radiorummet, blev skibet<br />
taget af strømmen og grundstødte. Skibet blev<br />
bragt flot ved egen hjælp ca. 9 timer senere.<br />
Der var opstået en mindre lækage i en ballasttank.<br />
Olietankskib Grundstødning Under sejlads med lav fart igennem Limfjorden<br />
for selvstyrer grundstødte skibet på blød bund,<br />
fordi selvstyreren faldt ud. Ca. halvanden time<br />
senere kom skibet flot ved egen kraft. Der var<br />
ingen skade på skib eller omgivelser.<br />
Stykgodsskib Near miss En dansk coaster kom sejlende på en østlig<br />
kurs i Østersøen, da skibsføreren observerede<br />
2 skibe foran for tværs om bagbord i afstand<br />
ca. 5 sømil. Det var klart vejr. Det ene skib var<br />
på kollisionskurs, men tog ingen initiativer til at<br />
undgå sammenstød. Skibsføreren forsøgte<br />
først at kalde det andet skib over VHF, men fik<br />
ikke svar. Han reducerede derefter farten, afgav<br />
opmærksomhedssignal og alarmerede<br />
besætningen. Føreren drejede derefter skibet<br />
Fiskefartøj,<br />
brt/BT < 20<br />
hårdt til styrbord og undgik derved kollisionen.<br />
Arbejdsulykke De var ved at bjærge trawlet. En fisker stod<br />
ved den agterste styrestang. Da han skulle<br />
tage en gaj ind, satte han foden op på skinnen<br />
til trawlstyrerne. Han satte foden lige agten for<br />
den agterste styrestang. Fiskeskipperen der<br />
var i styrehuset kunne ikke se, at fiskeren<br />
havde foden oppe på skinnen. Fiskeskipperen<br />
kørte trawlstyret lidt agterover, hvorved fiskeren<br />
fik foden i klemme agten for trawlstyret.<br />
Fiskeren blev evakueret med helikopter. Arrangementet<br />
ved styrestængerne er efterfølgende<br />
blevet ændret.<br />
- 21 -
REDEGØRELSER fra Opklaringsenheden 2 / 2002<br />
Ro-Ro Passagerskib<br />
Maskinhavari Under sejlads opstod havari på færgens<br />
udenbords kølevandsrør til fremdrivningsmaskinen.<br />
Færgen ankom til havn, men afgik igen<br />
på trods af, at der havde været alarm for høj<br />
kølevandstemperatur og lavt niveau i ekspansionsbeholder.<br />
Under den efterfølgende sejlads<br />
brændte fremdrivningsmotoren sammen.<br />
Færgen ankrede op og blev senere bugseret i<br />
havn.<br />
Gastankskib Kontaktskade Skibet afgik fra Antwerpen med slæbebåde for<br />
og agter. Da skibet skulle gennem en sluse,<br />
kom et kraftigt vindstød. Slæbebådene var<br />
ikke i stand til at holde skibet på ret kurs. Det<br />
blev forsøgt at undgå at påsejle slusen ved at<br />
bakke med maskinen, men det lykkedes ikke.<br />
Stykgodsskib Brand - maskinrum<br />
Fiskefartøj,<br />
brt/BT < 20<br />
Skibet fik mindre skader ved påsejlingen.<br />
Under sejlads i åbent farvand opstod der<br />
brand i agterste del af maskinrummet. Alle<br />
spjæld til maskinrummet blev lukket og maskinen<br />
blev stoppet. Derefter blev skibets CO2 -<br />
anlæg udløst. Det kunne hurtigt konstateres,<br />
at maskinrummet blev afkølet, men man valgte<br />
fortsat at holde lukket til maskinrummet. Skibet<br />
blev bugseret til havn, hvor det blev konstateret,<br />
at olie fra en lækage på en rørføring, der<br />
gik over hovedmotorens udstødningsrør, var<br />
sivet gennem udstødningsrørets isolering.<br />
Near miss Et dansk fiskeskibe var ved at sætte garn, da<br />
en udenlandsk trawler kom steamende med<br />
ca. 10 knobs fart. Fiskeskipperen på det danske<br />
skib blev nødt til at bakke, for at undgå<br />
kollision. Den udenlandske trawler passerede<br />
30 meter foran stævnen på det danske skib.<br />
- 22 -