Booklet - Österreichisches Filmmuseum
Booklet - Österreichisches Filmmuseum
Booklet - Österreichisches Filmmuseum
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
53 VertovSestaja_booklet:ef 14.12.2009 11:42 Uhr Seite 16<br />
The film’s techno-critical intention is due to the German proletarian context for which<br />
the film was made: Under capitalist conditions, workers perceive technology as mere<br />
rationalization and Taylorization.<br />
Blum’s film consists mainly of the 5 th reel of Aleksandr Dovzhenko’s Zvenigora (SU 1928)<br />
and the last part of Dziga Vertov’s Odinnadcatyj. According to Blum, he had inte grated<br />
282 feet (= 3’50’’ at 20 frames per sec) from Vertov’s film almost unaltered into his own<br />
film, as “these passages already included the thoughts to be expressed.” But there is no<br />
mention, for example, of his intervention in the footage by inserting title cards.<br />
This prompted Vertov to defend himself vehemently in the press against these accusations,<br />
although the Soviet Trade Commission wanted to hush up the affair for political reasons.<br />
Vertov regarded the matter as a legal affair of copyright infringement and plagiarism. Blum<br />
stated that his patron, Weltfilm, stopped him from naming the sources for his film because<br />
of import quota regulations. To be declared a German film by the censorship committee,<br />
it had to be free of any foreign material.<br />
Thomas Tode<br />
Trailing the footage<br />
As with many of Dziga Vertov’s films, the original shape of The Eleventh Year remains unclear.<br />
According to “Repertuarnyj bulletin“ and “Repertuarnyj ukazatel,“ the original length of<br />
the film was 5,250 feet. Other sources say it was only 4,685 feet. The print preserved at<br />
Gosfilmofond of Russia and the Austrian Film Museum measures 4,032 feet. As of yet, there<br />
is no definite explanation for these differences. There are no records of another version of<br />
the film to be found in the Russian press or the Vertov archive in Moscow. A comparison<br />
of the intertitles in the existing copy with a list of intertitles from a 1928 autograph in the<br />
Vertov collection at the Austrian Film Museum shows some interesting divergences. Seven<br />
title cards are missing from the print, which were all meant to appear at the beginning<br />
and end of a film reel. This is documented in the Rom section on this DVD.<br />
In any case, the existing copy of The Eleventh Year has most likely not been a victim<br />
of censorship. Already in the second half of 1931, the film was pulled from distribution;<br />
therefore there was no need to create a new version. It seems more plausible that VUFKU<br />
reused the footage for different purposes. Film director Abram Room used parts of the<br />
original negative when he edited his compilation film Pjatiletka. Unfortunately, this<br />
work cannot support a reconstruction of lost sequences from Vertov’s film – Pjatiletka is<br />
considered a lost film. It is also possible that Vertov himself reused parts of the negative in<br />
the making of Man with a Movie Camera (which he finished shortly after the premiere of<br />
The Eleventh Year), Enthusiasm and Three Songs of Lenin. Vertov’s concept of an “author’s<br />
filmotheque” which he documented in diagrams and writings as a register of shots which<br />
can be reused in various contexts, would solidify this theory. In the canonical “editing<br />
room” sequence of Man with a Movie Camera, which visualizes this concept, one can<br />
spot numerous duplicates and alternative takes of motives and subjects known from<br />
The Eleventh Year. In Three Songs of Lenin there is a long sequence of shots depicting<br />
the construction of the Dnepr Hydroelectric Station – which is quite similar to subjects<br />
described by Vertov in an autograph on Odinnadcatyj (V 72 in the Vienna Vertov Collection).<br />
The project Digital Formalism verified the contradicting references to the original length<br />
of the film for the first time, systematically and extensively. First, all takes from The Eleventh<br />
Year were manually annotated, and then compared with Blum’s German compilation film<br />
via automatic shot identification. Blum’s statement about the use of footage from Vertov’s<br />
film could now be evaluated based on the actual footage. Altogether, 30 takes from In the<br />
Shadow of the Machine were identified as stemming from The Eleventh Year; all but one<br />
from the last reel. Further, each of the identical shots was juxtaposed frame by frame<br />
(sometimes Blum only used parts of a shot) with its respective take from Vertov’s film to<br />
Odinnadcatyj, Im Schatten der Maschine<br />
determine the exact number of frames. We can safely say that Blum compiled 129.6 feet of<br />
Vertov’s film in his own film, which equals – at 20 frames per second – about 103 seconds.<br />
The ending of In the Shadow of the Machine consists of an additional 39 rapidly edited<br />
shots. Almost all of these images refer to Vertov’s film as we know it – sometimes they are<br />
identical to The Eleventh Year, and sometimes they are variations on familiar shots. We may<br />
therefore assume that parts of the lost ending of The Eleventh Year have been preserved in<br />
Blum’s compilation. According to Blum, he used 282 feet from The Eleventh Year – a claim<br />
which cannot be verified, even when adding the alleged ending. Was Blum simply mistaken?<br />
Or does the length specification refer to the entire length of the reel from which he<br />
‘borrowed’ the original? So far, we have only identified a single take as stemming from<br />
The Eleventh Year, which as such does not exist in the film anymore. Some questions will<br />
remain unanswered.<br />
Adelheid Heftberger, Aleksandr Derjabin<br />
The ROM section on Disc 2 contains an extended version of this article as well as some<br />
original documents of the “Blum affair”.