BLUSE BLOUSE BLUSA - Burdastyle
BLUSE BLOUSE BLUSA - Burdastyle
BLUSE BLOUSE BLUSA - Burdastyle
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
l texto y dibujo 3 a<br />
A<br />
SVENSKA DANSK <br />
Rynka ärmens nederkant som vid text och teckning 3 till samma<br />
längd som linningen.<br />
A<br />
Rynk, som vist ved tekst og tegning 3, ærmets nederste kant sammen<br />
til længden på ærmelinningen.<br />
<br />
<br />
<br />
7299 / 4<br />
anga derecho cono.<br />
Planchar entorcho<br />
queda dentro.<br />
rtar los márgenes,<br />
ntro e hilvanar enstura<br />
de aplicación<br />
Ärmlinningen<br />
Sy fast linningen räta mot räta på ärmens nedre kant. Pressa<br />
in sömsmånerna i linningen. Pressa in sömsmånen i den andra<br />
långa kanten.<br />
Vik linningen vid vikningslinjen, rätsidan inåt. Sy ihop kortsidorna<br />
på varandra. Klipp ner sömsmånerna, klipp av snett i hörnen.<br />
Tråckla in linningen vid vikningslinjen, tråckla fast på fastsättningssömmen<br />
och sy fast smalt (15a).<br />
Ærmelinninger<br />
Sy ærmelinningen ret mod ret på ærmets nederste kant. Pres<br />
sømrummene ind i linningen. Pres sømrummet mod vrangen ved<br />
den anden lange kant på linningen.<br />
Fold linningen ved ombukslinjen, med retsiden indad. Sy, i begge<br />
sider, enderne på hinanden. Klip sømrummene smallere, klip<br />
dem skråt af ved hjørnerne.<br />
Ri linningen mod vrangen ved ombukslinjen, ri den på tilsætningssømmen<br />
og sy den smalt fast (15a).<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
.<br />
Sy i KNAPPHÅL i linningens främre kant.<br />
Sy fast KNAPPAR på linning och krage.<br />
Indarbejd KNAPHULLET i den forr. kant af hver linning.<br />
Sy KNAPPERNE på linningerne og kraven.<br />
<br />
<br />
co los hilos inferiderecho.<br />
Al monlograr<br />
un “ajuste“<br />
l delantero tienen<br />
turas manga y las<br />
manga coincide en<br />
arcas horizontales<br />
a anchura fruncida<br />
r y coser por el larehilarlos<br />
juntos y<br />
Sy i ärmarna<br />
Dra ihop undertrådarna i sömlinjerna och rynka ärmkullen.<br />
Nåla fast ärmen räta mot räta vid ärmhålet. När man syr i ärmen<br />
är 4 punkter viktiga för att den ska sitta bra:<br />
Tvärstrecken 6 på ärm och framstycke måste möta varandra.<br />
Ärm- och sidsömmarna måste möta varandra. Tvärstrecket på<br />
ärmkullen måste möta tvärstrecket AXEL (SCHULTER) på oket.<br />
De andra två tvärstrecken möter oksömmarna. Den inhållna vidden<br />
måste fördelas jämnt. Tråckla och sy fast ärmen från ärmens<br />
sida.<br />
Klipp ner sömsmånerna, sicksacka dem ihophållna och pressa in<br />
dem i ärmen.<br />
Sy ærmer i<br />
For at rynke ærmekuplerne, skal du trække sylinjernes undertråde<br />
sammen.<br />
Hæft ærmet ret mod ret i ærmegabet. Ved isyningen af ærmerne,<br />
er 4 punkter afgørende for et godt resultat:<br />
Tværstregerne 6 fra ærme og forstykke skal mødes. Ærmeog<br />
sidesømme skal mødes. Tværstregen i ærmekuplen skal<br />
mødes med tværstregen SKULDER i bærestykket. De to andre<br />
tværstreger mødes med bærestykkesømmene. Den sammenrynkede<br />
vidde skal fordeles jævnt. Ri- og sy ærmet fast fra ærmesiden.<br />
Klip sømrummene smallere, sik-sak samlet over dem og pres<br />
dem ind i ærmet.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Fåll<br />
Søm<br />
<br />
o y pasar unos hil-<br />
Pressa in fållen, vik in och tråckla fast. Sy fast fållen smalt.<br />
Pres sømmen mod vrangen, buk den ind og ri den fast. Sy sømmen<br />
smalt fast.<br />
<br />
<br />
3 a 7.<br />
marca horizontal.<br />
derecho, coser la<br />
nes, sobrehilarlos<br />
enes 0,5 cm de anarcas<br />
horizontales<br />
rnado el margen a<br />
tear los cantos de<br />
tar el margen sobla.<br />
Emplear hilo de<br />
ra de la puntada y<br />
B<br />
BLUS<br />
Sy oken som vid text och teckningar 3 till 7.<br />
Klipp upp framstycket i den främre mitten fram till tvärstrecket.<br />
Knytkrage<br />
Lägg kragdelarna räta mot räta, sy den bakre mittsömmen. Klipp<br />
ner sömsmånerna, sicksacka dem ihophållna och pressa mot en<br />
sida. Sy fast sömsmånerna 0,5 cm br.<br />
Klipp upp sömsmånen på knytkragen vid tvärstrecken (pilar).<br />
Pressa in sömsmånerna från uppklippen enl teckningen. Kantsticka<br />
vikkanterna med tätt inställt sicksackstygn. Klipp ner<br />
överskjutande sömsmån till tätt intill stygnen.<br />
TIPS: Prova på en tygrest. Använd broderi- och stopptråd för symaskiner.<br />
Kolla stygninställningen och trådspänningen.<br />
B<br />
<strong>BLUSE</strong><br />
Sy bærestykkerne, som vist ved tekst og tegningerne 3 til 7.<br />
Klip ind til tværstregen i midten af forstykket.<br />
Bindekrave<br />
Læg kravedelen ret mod ret, sy bag. midtersøm. Klip sømrummene<br />
smallere, sik-sak samlet over dem og pres dem til den ene<br />
side. Sy sømrummene fast i 0,5 cm bredde.<br />
Klip ind i sømrummet ved tværstregerne på bindekraven (pile).<br />
Pres sømrummet mod vrangen fra indklipningerne, som vist på<br />
tegningen. Sy med tæt-indstillede sik-sak-sting langs kantfolden.<br />
Klip det overskydende sømmerum af helt inde ved stingene.<br />
TIP: Lav en prøve på en stofrest. Anvend maskinebrodere- og -<br />
stoppegarn. Test stingindstillingen og trådspændingen.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
l revés queda den-<br />
Vik snedremsan (del 12) på längden, avigsidan inåt. Pressa.<br />
Fold skråbåndet (del 12) på langs, med vrangen indad. Pres.<br />
<br />
<br />
l escote. Recortar<br />
0,7 cm. Hilvanar la<br />
encarando los dergen.<br />
Coser la tira<br />
os márgenes y dar<br />
Tråckla fast knytkragen mellan tvärstrecken (8) vid halsringningen.<br />
Klipp ner sömsmånen på halsringning och snedremsa till<br />
0,7 cm.<br />
Tråckla fast snedremsan räta mot räta över knytkragen på halsringningen,<br />
de öppna kanterna ligger på sömsmånen. Sy fast<br />
snedremsan 0,7 cm br, sy därvid fast knytkragen. Klipp ner sömsmånerna,<br />
jacka dem (19a).<br />
Ri, imellem tværstregerne (8), bindekraven på halsudskæringen.<br />
Klip sømrummet på halsudskæringen og skråbåndet tilbage<br />
til 0,7 cm.<br />
Ri, over bindekraven, skråbåndet ret mod ret på halsudskæringen;<br />
de åbne kanter ligger på sømrummet. Sy skråbåndet fast i 0,7 cm<br />
bredde, sy hermed bindekraven fast. Klip sømrummene smallere,<br />
klip små hak ind i dem (19a).<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
nada, planchar. Lede<br />
ancho, pillando<br />
Tråckla in snedremsan, pressa. Vik upp knytkragen. Kantstikka<br />
halsringningen 0,5 cm br, sy samtidigt fast snedremsan.<br />
Ri skråbåndet mod vrangen, pres. Læg bindekraven opad. Sy<br />
en stikning i 0,5 cm bredde fra halsudskæringen, sy hermed<br />
skråbåndet fast.<br />
<br />
<br />
<br />
ano y según el di-<br />
). Coser 0,5 cm de<br />
cos milímetros del<br />
cote. Planchar los<br />
argen del otro can-<br />
Främre sprund<br />
Dra isär sprundkanterna på framstycket och nåla fast enl<br />
teckningen på sprundinfodringen (del 9) och sy fast 0,5 cm br. Ta<br />
vid sprundänden med endast några få millimeter av framstycket.<br />
Låt infodringen skjuta över vid halsringningen.<br />
Pressa in sömsmånerna i infodringen, pressa in sömsmånen i den<br />
andra infodringskanten 0,5 br.<br />
Forr. slids<br />
Træk forstykkets slidskanter fra hinanden og hæft dem på<br />
slidsbelægningen (del 9) og sy dem fast i 0,5 cm bredde.<br />
Tag kun få millimeter af forstykket med ved slidsens ende. Lad , i<br />
begge sider, slidsbelægningen rage udenfor halsudskæringen.<br />
Pres sømrummene ind i belægningen, pres sømrummet på<br />
belægningens anden lange kant mod vrangen i 0,5 cm bredde.