Ausgabe 4 – 2012/13 - Musisches Haus des Sportgymnasiums
Ausgabe 4 – 2012/13 - Musisches Haus des Sportgymnasiums
Ausgabe 4 – 2012/13 - Musisches Haus des Sportgymnasiums
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Latein ist die „tote“ Sprache, die heute viele Schüler nur als Notlösung<br />
anwählen! „Langweilig“, „Nur übersetzen!“, „Grammatik zu kompliziert!“<br />
sind nur einige der verbreiteten Beschwerden der „armen“ Lateinschüler.<br />
Also: wieso tut man sich das an? Als ich die Schüler in meinem Lateinkurs<br />
fragte, bekam ich sehr interessante und individuelle Antworten. Sebastian S.<br />
erzählte mir z.B. er hätte sich für Latein entschieden, weil er unter anderem<br />
die Texte der „In Extremo“ besser verstehen könne, Richard P. meinte<br />
statt<strong>des</strong>sen, er würde es praktisch finden, die Rezepte <strong>des</strong> Arztes<br />
nachvollziehen zu können und andere wie Charlotte erklärten mir, dass die<br />
Geschwister diese Sprache gewählt hätten und sie ihnen gefolgt sei. Denn<br />
eigentlich haben wir als Lateinschüler viele Vorteile, die anderssprachige<br />
nicht besitzen, z.B. müssen wir als Lateiner unsere Sprache im Unterricht<br />
nicht reden können. Es ist außerdem eine Tatsache, dass diese Sprache<br />
grundlegende Vorteile für bestimmte Studiengänge oder beim Erlernen<br />
anderer Sprachen bringt. Ist es nicht schön viele Schriften auf alten<br />
Monumenten vom Stand aus übersetzen zu können? Wollen wir auch über<br />
die Kenntnisse, die wir in der deutschen Sprache erlangen, reden? Denn die<br />
lateinische Grammatik hat sehr vieles mit der dt. gemeinsam! Es kommt<br />
hinzu, dass wir einen Einblick über die Zeit unserer Vorahnen bekommen:<br />
Also das perfekte für Geschichtsliebhaber!! z.B. lernen wir bestimmte<br />
Gedichtsformen wie Epigramme von Martial kennen, die oft einen witzigen<br />
Unterton haben.<br />
Latein: Nubere Paula cupit nobis, ego ducere<br />
Paulam nole, anus est, vellem, si magis esset annus.<br />
Deutsch: Paula möchte mich heiraten, ich möchte<br />
sie nicht heiraten. Sie ist eine alte Frau. Ich würde<br />
es wollen, wenn sie älter wäre.<br />
Also: liebe Lateiner, lasst nicht die Köpfe hängen,<br />
denn wir sind nicht tot!<br />
Zaira<br />
11