26.06.2014 Aufrufe

Theologie - Schöningh

Theologie - Schöningh

Theologie - Schöningh

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Historische Bibelausgaben 33<br />

Biblia Slavica<br />

Nachdrucke der ältesten Ausgaben<br />

slavischer und baltischer Bibelübersetzungen<br />

Herausgegeben von Reinhold Olesch (†), Hans Rothe,<br />

Friedrich Scholz, Christian Hannick und Ludger Udolph<br />

Noch in der Zeit der real existierenden sozialistischen Regime begannen<br />

Reinhold Olesch, Köln, und Hans Rothe, Bonn, als Herausgeber<br />

mit den Vorarbeiten für eine groß angelegte Serie, in der Nach- und<br />

Erstdrucke wichtiger slavischer Bibelübersetzungen herausgegeben<br />

werden sollten. Als Ergänzung wurde die erste Übersetzung der<br />

ganzen Bibel ins Litauische des Johann Bretke hinzugenommen, die<br />

Friedrich Scholz, Münster, betreute.<br />

Gelehrte aus allen slavischen Ländern, aus Deutschland, Österreich,<br />

England und den USA sind unter den Mitarbeitern.<br />

Der Druck wurde durch großzügige Unterstützung der Alfried Krupp<br />

von Bohlen und Halbach-Stiftung in Essen ermöglicht.<br />

Mit dem Jahr 2010 liegen in Einzelserien vor:<br />

I. vier verschiedene tschechische, katholische, utraquistische<br />

und evangelische Übersetzungen der ganzen Heiligen Schrift<br />

zwischen 1370 und 1715; zusammen vierzehn Bände<br />

II. fünf verschiedene polnische evangelische und katholische<br />

Übersetzungen der ganzen Bibel, bzw. des Neuen Testaments<br />

zwischen 1551 und 1572; zehn Bände<br />

III. vier ostslavische (weißrussische, kirchenslavisch-russische,<br />

russische) Teilübersetzungen des Psalters und des Neuen<br />

Testaments zwischen 1525 und 1753; fünf Bände<br />

IV. drei südslavische (bulgarische, kroatische, slovenische)<br />

Übersetzungen der ganzen Bibel, bzw. des Neuen Testaments<br />

oder einzelner Bücher der Bibel zwischen 1512 und 1625;<br />

fünf Bände<br />

V. die erste slovakische Gesamtübersetzung der Bibel, um 1750;<br />

zwei Bände; sowie<br />

VI. als Supplementum neun Bände der litauischen Übersetzung.<br />

Bitte fordern Sie unseren Reihenprospekt beim Verlag an!

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!