Ãbersetzung ins Deutsche: Paulina Jóźwik, MaÅgorzata ... - Lublin
Ãbersetzung ins Deutsche: Paulina Jóźwik, MaÅgorzata ... - Lublin
Ãbersetzung ins Deutsche: Paulina Jóźwik, MaÅgorzata ... - Lublin
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Übersetzung <strong>ins</strong> <strong>Deutsche</strong>: <strong>Paulina</strong> Jóźwik, Małgorzata Łuka, Konrad Grabowski, Rafał Wodzisz<br />
(Teilnehmer eines translatorischen Workshops am Institut für Germanistik der Katholischen<br />
Universität <strong>Lublin</strong>)<br />
Korrekturlesen: Dr. Ewa Grzesiuk, Institut für Germanistik, Katholische Universität <strong>Lublin</strong><br />
Der Firmenkatalog wurde im Rahmen des Projekts „Promocja Inwestycyjna <strong>Lublin</strong>a” [Stadt- und<br />
Standortmarketing von <strong>Lublin</strong>] herausgegeben, das ein Teilprojekt des Operationellen Programs<br />
der Woiwodschaft <strong>Lublin</strong> für den Zeitraum 2007-2013, Ziel 2.4 Wirtschaftsmarketing, Schema B,<br />
ausmacht. Mitfinanziert wurde der Firmenkatalog durch den Europäischen Fonds für regionale<br />
Entwicklung (65%) und durch Eigenmittel der Stadtgemeinde <strong>Lublin</strong> (35%).<br />
Das Projekt wurde mitfinanziert durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung im Rahmen des Regionaloperationsprogramms der<br />
Woiwodschaft <strong>Lublin</strong> für den Zeitraum 2007 - 2013.<br />
-1-
Sehr geehrte Damen und Herren,<br />
Ich lade Sie herzlich ein zur Teilnahme an der vierten Edition des Wirtschaftsforums LUB-<br />
INVEST 2012. Das Forum wurde im Rahmen des Projekts „Promocja Inwestycyjna <strong>Lublin</strong>a”<br />
[Stadt- und Standortmarketing von <strong>Lublin</strong>] organisiert und es verfolgt das Ziel, das wirtschaftliche<br />
Image unserer Stadt als attraktiven Niederlassungsort für künftige Investoren darzustellen.<br />
Die vorteilhafte geografische Lage und das soziale und wirtschaftliche Potenzial der <strong>Lublin</strong>er<br />
Woiwodschaft sind für die Realisierung von Business-Projekten in unserer Region sehr günstig.<br />
Zusätzliche Vorteile ergeben sich aus der Attraktivität der Investitionsgebiete und aus den relativ<br />
niedrigen Arbeits- und Führungskosten. Seit 2007 ist die Subzone <strong>Lublin</strong> ein Teil der<br />
Sonderwirtschaftszone EURO-PARK MIELEC, die den Unternehmern Vorzugskonditionen bietet.<br />
Zur Unterstützung des <strong>Lublin</strong>er Business wurden einige Projekte initiiert, die es sich zum Ziel<br />
gesetzt haben, eine Zusammenarbeit mit ausländischen Partnern aufzunehmen und zu festigen.<br />
Das LUB-INVEST ist eine solche Initiative. Vom Standpunkt der Unternehmer aus gesehen<br />
ist die Organisation von Geschäftstreffen ein wichtiger Teil des Projekts. Ich hoffe, dass Sie die<br />
aktuellen Angebote interessant finden und dass Sie dank Ihrer Teilnahme am Forum Ihre künftigen<br />
Kontrahenten gewinnen.<br />
Ich lade Sie nach <strong>Lublin</strong> herzlich ein und wünsche Ihnen erfolgreiche Gespräche während<br />
des Forums LUB-INVEST 2012.<br />
Krzysztof Żuk<br />
Präsident der Stadt <strong>Lublin</strong><br />
-2-
LUBLIN IN ZAHLEN:<br />
Stadtfläche 147,5 km 2<br />
Einwohnerzahl 348 450<br />
darunter:<br />
Frauen 188 251<br />
Männer 160 199<br />
Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter 65,76%<br />
Einwohner mit Hochschulbildung 21,3%<br />
Arbeitslosenquote 9,4%<br />
Anzahl der Unternehmen 41 187<br />
Studierende 86 305<br />
Frauen und Männer mit Hochschulabschluss 20 986<br />
Studenten der Fachschulen 10 600<br />
Absolventen der Fachschulen 1 500<br />
Bevölkerung der <strong>Lublin</strong>er Metropolregion 713 397<br />
-3-
GEOGRAFISCHE LAGE<br />
<strong>Lublin</strong> ist die größte Stadt in Ostpolen.<br />
Als die Hauptstadt der Woiwodschaft ist <strong>Lublin</strong> ein Verwaltungs-, Wirtschafts- und Kulturzentrum der<br />
Region.<br />
<strong>Lublin</strong> auf der Landkarte Polens und Europas<br />
-4-
VERKEHR<br />
HAUPTVERBINDUNGSSTRAßEN<br />
K 12<br />
K 17<br />
K 19<br />
Warschau – <strong>Lublin</strong> – Dorohusk – Kiew<br />
Warschau – <strong>Lublin</strong> – Lemberg<br />
Białystok – <strong>Lublin</strong> – Rzeszów<br />
GRENZÜBERGÄNGE (Ukraine – Weißrussland – Slowakei)<br />
Dorohusk (Grenzübergang zur Ukraine) 82 km (1,5 h)<br />
Terespol (zu Weißrussland) 165 km (2,5 h)<br />
Barwinek (zur Slowakei) 264 km (4,5 h)<br />
INTERNATIONALE FLUGHÄFEN<br />
Świdnik (12 km) – Flughafen <strong>Lublin</strong> S.A. /Eröffnung im Herbst 2012 / www.portlotniczy.lublin.pl<br />
Warschau (161 km) – Chopin-Flughafen Warschau www.lotnisko-chopina.pl<br />
Rzeszów (170 km) – Flughafen Rzeszów-Jasionka<br />
www.rzeszowairport.pl<br />
Krakau (269 km) – Flughafen Johannes Paul II. Krakau-Balice<br />
www.krakowairport.pl<br />
KARTE der Verkehrswege (Woiwodschaft <strong>Lublin</strong>; markiert werden: <strong>Lublin</strong>, Hauptsstraßen,<br />
Grenzübergänge, die geplante Umgehungstraße und der Flughafen <strong>Lublin</strong>)<br />
Woiwodschaft <strong>Lublin</strong><br />
Weißrussland<br />
Ukraine<br />
-5-
HUMANKAPITAL UND ARBEITSMARKT<br />
<strong>Lublin</strong> besitzt zwar viele Vorzüge, aber der Hauptvorzug ist sein Humankapital. In <strong>Lublin</strong><br />
wohnen fast 350 Tausend Menschen, über 20% der Einwohner der Stadt sind<br />
Hochschulabsolventen.<br />
Die Zahl der Einwohner<br />
(Quelle: GUS [Hauptamt für Statistik], 31.12.2010)<br />
<strong>ins</strong>gesamt 348 450<br />
darunter<br />
Frauen 188 251<br />
Männer 160 199<br />
Altersstruktur<br />
(Quelle: GUS [Hauptamt für Statistik], 31.12.2010)<br />
im vorproduktiven Alter 56 410 (16,19%)<br />
im produktiven Alter 229 132 (65,76%)<br />
im postproduktiven Alter 62 908 (18,05%)<br />
Erwerbspersonen<br />
(Quelle: GUS [Hauptamt für Statistik], 31.12.2010)<br />
<strong>ins</strong>gesamt: 120 861<br />
Die Struktur der Arbeitslosigkeit<br />
(Quelle: GUS, 31.12.2011)<br />
Arbeitslosenrate in <strong>Lublin</strong> 9,4 %<br />
eingetragene Arbeitslosen 16 102<br />
Die Struktur der Arbeitslosigkeit nach Bildungsniveau<br />
(Quelle: GUS, 31.12.2011)<br />
Hochschulbildung 3 618<br />
Abitur und Berufsausbildung mit<br />
Abiturabschluss<br />
3 798<br />
allgemeinbildendes Abitur 1 882<br />
Berufsausbildung 2 850<br />
Gymnasium und Grundschule 3 954<br />
Die Struktur der eingetragenen Arbeitslosigkeit nach Alter<br />
(Quelle: GUS, 31.12.2011)<br />
18-24 2 114<br />
25-34 5 585<br />
35-44 3 177<br />
45-54 3 152<br />
55-59 1 653<br />
60-64 421<br />
-6-
HOCHSCHULBILDUNG<br />
<strong>Lublin</strong> hat <strong>ins</strong>gesamt 13 Hochschulen, darunter vier Universitäten. Jedes Jahr studieren hier 90<br />
Tausend Frauen und Männer, darunter über 1,5 Tsd. Ausländer. Mit einem interdisziplinären<br />
Studienagebot (neue Studienfächer), mit seinen qualifizierten Hochschullehrern, die für hohe<br />
Bildungsqualität sorgen, und mit seiner universitären Infrastruktur, die von Jahr zu Jahr erweitert<br />
wird, ist <strong>Lublin</strong> ein attraktiver Hochschulort für Studienwillige.<br />
Öffentliche Hochschulen<br />
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej<br />
[ Maria-Curie-Skłodowska-Universität] www.umcs.lublin.pl<br />
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II<br />
[Katholische Universität <strong>Lublin</strong> „Johannes Paul II.“] www.kul.lublin.pl<br />
Uniwersytet Przyrodniczy<br />
[Naturwissenschaftliche Universität] www.up.lublin.pl<br />
Uniwersytet Medyczny<br />
[Medizinische Universität <strong>Lublin</strong>]<br />
www.umlub.pl<br />
Politechnika Lubelska<br />
[Technische Universität <strong>Lublin</strong>]<br />
www.pollub.pl<br />
Privathochschulen<br />
Wyższa Szkoła Ekonomii i Innowacji<br />
[Hochschule für Ökonomie und Innovation]<br />
Wyższa Szkoła Przedsiębiorczości i Administracji<br />
[Hochschule für Unternehmertum und Verwaltung]<br />
Wyższa Szkoła Nauk Społecznych<br />
[Sozialwissenschaftliche Hochschule]<br />
Wyższa Szkoła Społeczno-Przyrodnicza<br />
[Hochschule für Sozial- und Naturwissenschaften]<br />
Lubelska Szkoła Biznesu<br />
[<strong>Lublin</strong>er Businessschule]<br />
Wyższa Szkoła Pedagogiczna w Warszawie,<br />
Wydział Zamiejscowy w <strong>Lublin</strong>ie<br />
[Warschauer Hochschule für Pädagogik; Fernfakultät in <strong>Lublin</strong>]<br />
Międzyuczelniany Instytut Dziennikarstwa i Nauk Społecznych<br />
im. Melchiora Wańkowicza w <strong>Lublin</strong>ie<br />
[Außen<strong>ins</strong>titut für Journalistik und Sozialwissenschaften<br />
namens Melchior Wańkowicz in <strong>Lublin</strong>]<br />
www.wsei.lublin.pl<br />
www.wspa.pl<br />
www.wsns.lublin.pl<br />
www.wssp.edu.pl<br />
www.lbs.pl<br />
www.wsptwp.eu/n/lublin<br />
www.lublin.euczelnia.com<br />
-7-
DIE WIRTSCHAFT<br />
Zu den dominierenden Wirtschafszweigen in der Region gehören u.a. die Lebensmittel-,<br />
Maschinen-, Auto-, Energie- und die Möbelindustrie. Diese Profilierung entspringt dem<br />
besonderen Charakter der Region und deren Traditionen.<br />
Das heutige <strong>Lublin</strong> schafft, vor allem in Anbetracht des enormen akademischen Potenzials,<br />
besonders günstige Bedingungen für die Entwicklung der Businesszweige, die technologisch<br />
gesehen hochentwickelte Dienstleistungen im IT-Bereich, der Biotechnologie und in der<br />
energetischen Branche bieten.<br />
Für die Wirtschaftsentwicklung der Stadt spielen die Firmen aus dem KMU-Sektor eine<br />
wichtige Rolle. Sie sind vor allem in der Dienstleistungs- und Handelsbranche tätig.<br />
Wirtschaftssubjekte nach gewählten Aspekten<br />
(Quelle: GUS [Hauptamt für Statistik], 31.12.2011)<br />
<strong>ins</strong>gesamt 41 187<br />
darunter:<br />
Unternehmen öffentlicher Hand 754<br />
private Unternehmen 40 433<br />
Wirtschaftssubjekte nach gewählten Rechtsformen<br />
(Quelle: GUS, 31.12.2011)<br />
Unternehmen öffentlicher Hand 2<br />
Genossenschaften 193<br />
Handelsgesellschaften 4 391<br />
darunter Unternehmen mit der Beteiligung des Auslandskapitals 501<br />
natürliche Personen, die eine Gewerbezulassung innehaben 30 205<br />
Durchschnittsbruttogehalt in PLN<br />
(Quelle: GUS, 31.12.2010) 3 489<br />
-8-
Vergünstigungen für die Kapitalanleger<br />
Den Erwartungen der potenziellen Investoren entgegenkommend, bietet die Stadt zahlreiche<br />
Investitionsvergünstigungen.<br />
Jeder Unternehmer, der in der Subzone <strong>Lublin</strong> eine Gewerbezulassung erhält, ist berechtigt, von<br />
der Regionalhilfe Gebrauch zu machen, und zwar in Form von Körperschaftssteuerfreiheit. Ein<br />
Unternehmen wird wegen<br />
- Investitionsselbstkosten,<br />
- und Schaffung neuer Arbeitsplätze von der Körperschaftssteuer befreit.<br />
Zu den im Gebiet der Subzone getragenen Ausgaben, die für den Genuss der Regionalhilfe<br />
qualifizieren, werden zugerechnet:<br />
- Bodenerwerb oder Dauernutzungsrechtserwerb;<br />
- Erwerb oder Selbstherstellung der Sachanlagen;<br />
- Ausbau und Modernisierung vorhandener Sachanlagen;<br />
- Erwerb der immateriellen Vermögensgegenstände, die mit dem Technologietransfer<br />
verbunden sind.<br />
Investitionsvoraussetzungen im Gebiet der <strong>Lublin</strong>er Subzone:<br />
- Erlangung einer Gewerbezulassung in der Sonderwirtschaftszone EURO-PARK MIELEC,<br />
die durch die Agencja Rozwoju Przemysłu S.A. [Agentur für Wirtschaftsentwicklung AG]<br />
ausgestellt wird. Die Agentur ist zur Ausstellung von Gewerbezulassungen vom<br />
Wirtschaftsminister der Republik Polen bevollmächtigt;<br />
- Investitionsselbstkosten in Grundhöhe von 100 Tausend Euro;<br />
- Mindestfrist der Gewerbeausübung ab Beendigung der Investition: 5 Jahre, für kleine und<br />
mittlere Unternehmen (KMU) 3 Jahre;<br />
- Mindestfrist für den Erhalt neugeschaffener Arbeitsplätze: 5 Jahre, für die KMU 3 Jahre.<br />
Die Höhe von der Körperschaftssteuerfreiheit ist von der Größe des Unternehmens abhängig und<br />
beträgt:<br />
- 50% für Großunternehmen (ab 250 beschäftigten Personen),<br />
- 60% für mittlere Unternehmen ( 50-249 beschäftigte Personen),<br />
- 70% für Kleinunternehmen ( unter 50 beschäftigten Personen).<br />
Die öffentliche Förderung in Form von Körperschaftssteuerfreiheit gilt bis 2020.<br />
Darüber hinaus dürfen die Unternehmer, die in der <strong>Lublin</strong>er Subzone investieren, eine<br />
Immobiliensteuerfreiheit für die Dauer von 3 Jahren beantragen.<br />
-9-
Die Subzone <strong>Lublin</strong> wurde 2007 als integraler Teil der Sonderwirtschaftszone EURO-PARK<br />
MIELEC gegründet, die durch die Agencja Rozwoju Przemyslu S.A. [Agentur für<br />
Wirtschaftsentwicklung AG], Filiale in Mielec, geleitet wird. Sie bildet einen sehr attraktiven Raum<br />
für potentielle Niederlassungen, weil die Unternehmer zur Gewerbeausübung zu<br />
Vorzugsbedingungen berechtigt sind.<br />
Die Subzone, deren Gesamtfläche über 118 ha beträgt, beinhaltet auch Freiflächen, die sich im<br />
östlichen Teil von <strong>Lublin</strong> befinden, und zwar in unmittelbarer Nähe des entstehenden Flughafens<br />
und der geplanten Umgehungsstraße.<br />
Wegen regen Interesses der Inlands- und Auslandsinvestoren an der Eröffnung Ihrer Firmen in der<br />
Subzone <strong>Lublin</strong> wird ihr Gebiet ständig vergrößert.<br />
-10-
SCHLÜSSELINVESTIONSVORHABEN<br />
FLUGHAFEN LUBLIN IN ŚWIDNIK<br />
In einer Entfernung von 10 Kilometern vom Stadtzentrum – in Świdnik – wird am Zwischennetz der<br />
Europastraße 30 (Berlin-Warschau) – an der Zwischenstraße E372 (Warschau-<strong>Lublin</strong>-Lemberg)<br />
und an der E 373 (<strong>Lublin</strong>-Kowel-Korosten-Kiew) – ein Flughafen gebaut, auf dem jährlich 2<br />
Millionen Fluggäste abgefertigt werden sollen. Die Fertigstellung der Investition ist für das vierte<br />
Quartal 2012 geplant und die Baukosten sollen sich auf ca. 410 Millionen Zloty belaufen.<br />
Der Flughafen <strong>Lublin</strong> wird Linien- und Charterverbindungen mit den Flughäfen in Polen sowie mit<br />
den Drehkreuzen in West- und Osteuropa bieten.<br />
Durch die Steigerung der Erreichbarkeit wird die Investition zur Imageverbesserung der Region<br />
erheblich beitragen, was nicht zuletzt in einer raschen Entwicklung der Neuinvestitionen in der<br />
Woiwodschaft <strong>Lublin</strong> und in einem dynamischen Wirtschaftswachstum der Region seinen<br />
Niederschlag finden wird. Die Erweiterung des Luftverkehrsnetzes wird sich auch auf den<br />
Tourismus begünstigend auswirken: Die <strong>Lublin</strong>er Region wird sich auch den Touristen aus ganz<br />
Europa erschließen, die ihre zahlreichen Sehenswürdigkeiten besichtigen und die hier nach<br />
Erholungsmöglichkeiten suchen möchten.<br />
Der Airport wird sich auf die Entwicklung vieler Industriebranchen, die ihre Niederlassungen in der<br />
<strong>Lublin</strong>er Region haben, ebenfalls positiv auswirken, um nur die Flug- (etwa das größte<br />
Flugunternehmen AugustaWestland PZL-Świdnik S.A.) und Handelsbranche, oder den Bereich<br />
der Dienstleistungen (Speditionsdienst, logistischer Kurierdienst sowie Touristik-, Hotel- und<br />
Transportdienste) zu nennen. Diese Investition wird darüber hinaus den wissenschaftlichen und<br />
kulturellen Austausch intensivieren.<br />
UMGEHUNGSSTRASSE VON LUBLIN<br />
Die Errichtung einer Umgehungsstraße von <strong>Lublin</strong> ist eine von den größten und dringendsten<br />
Verkehrsinvestitionen, die in der Region um <strong>Lublin</strong> durchgeführt werden. Der Verkehrsweg, der die<br />
Stadt im Norden und Osten umgeben wird, entsteht auf der Basis der geplanten Schnellstraßen<br />
S12, S17 und S19. Erreichbar wird die Umgehungsstraße ausschließlich über ein System der<br />
Knotenpunkte sein.<br />
Bis 2013 werden 47 Überführungen, darunter eine ca. kilometerlange Hochstraße, die sich über<br />
dem Tal der Bystrzyca Jakubowicka erheben wird, 12 Brücken, Lärmschutzwände (in der<br />
Gesamtlänge von ca. 55 km) sowie einige Dutzend Tierdurchgänge in verschiedenen Größen, die<br />
sich entweder über dem Schnellweg oder darunter befinden werden.<br />
Diese Investition schafft ein neues Verkehrsnetz um <strong>Lublin</strong> und wird das Image der Region<br />
erheblich festigen.<br />
-11-
DIE LUBLINER MESSE<br />
Targi <strong>Lublin</strong> S.A. [Messe <strong>Lublin</strong> AG]<br />
www.targi.lublin.pl<br />
Die Internationale Messe <strong>Lublin</strong> AG ist das einzige Messe- und Ausstellungszentrum in Ostpolen<br />
mit einem großen Potential h<strong>ins</strong>ichtlich der Infrastruktur und der Fachkräfte. Die Anlage dient nicht<br />
nur der Organisation von Messeausstellungen, sondern auch der Organisation von Kongressen,<br />
Konferenzen, Schulungen und Gelegenheitsveranstaltungen. Ausgesprochene Vorzüge des<br />
Messegeländes der <strong>Lublin</strong>er Messe sind auf der einen Seite ihre geografische Lage in<br />
unmittelbarer Nähe der großen Absatzmärkte: des ukrainischen und des weißrussischen, und auf<br />
der anderen die sich dynamisch entwickelnde Wirtschaft Ostpolens.<br />
Um den stetig wachsenden Erwartungen und Bedürfnissen der Aussteller und Besucher gerecht<br />
zu werden, erweitert die Gesellschaft systematisch ihr Messeangebot und realisiert diverse<br />
Investitionsprojekte. Zurzeit wird die zweite Etappe des Bauprojektes des Regionalen Messe- und<br />
Ausstellungszentrums in <strong>Lublin</strong> realisiert, das u. a. auf die Errichtung eines neuen Objektes mit<br />
einer Ausstellungsfläche von 8.000 m², die Modernisierung der bestehenden Halle ( 8.000 m²)<br />
sowie auf die Errichtung von zwei Konferenzräumen für jeweils 150 Personen abzielt. Darüber<br />
hinaus wird das gesamte Messegelände mit einem Ausstellungsfreigelände von 5.000 m² und<br />
einem großen Parkplatz für 500 Autos abgerundet.<br />
MESSEPROGRAMM 2012* Vorschau<br />
21.-22. Februar Bildungsmesse EDUKACJA<br />
7. März Internationale Arbeitsmesse<br />
17.-18. März Tiermesse und -ausstellung ZOOPARK<br />
23.-25. März Diät- und Gesundheitsmesse<br />
13.-15. April Baumesse LUBDOM WIOSNA [LUBDOM FRÜHLING]<br />
13.-15. April Wohnungs- und Immobilienmesse<br />
21.-22. April Automesse AUTOSALON<br />
21.-22. April Tourismusmesse<br />
11.-13. Mai Gartenmesse EDEN<br />
27.-29. September Umweltschutzmesse<br />
2.-4. Oktober Sakralmesse LUBSACRO<br />
12.-14. Oktober Elektronikmesse: 3D-Technologie<br />
12.-14. Oktober Messe für Drucktechnik, Werbegrafik und Werbetext<br />
19.-21. Oktober Holzbearbeitungsmesse LUBDREW<br />
19.-21. Oktober Autotechnikmesse LUBTECH<br />
27.-28. Oktober Agrarmesse AGRO-PARK<br />
13.-15. November Energiemesse ENERGETICS<br />
13.-15. November IT-Fachmesse: Breitbandtechnologie INFOSTRADA<br />
17.-18. November Hochzeitsmesse, Mode- und Schönheitssalon<br />
17.-18. November Galerie außergewöhnlicher Geschenke L-UNIQUE<br />
10.-11. Dezember Spielzeug- und Weihnachtsmesse<br />
*Messe <strong>Lublin</strong> AG behält sich Programmänderungen vor.<br />
-12-
WIRTSCHAFTSVERBÄNDE UND EINRICHTUNGEN IM UMFELD DES BUSINESS<br />
Die <strong>Lublin</strong>er Wirtschaftsverbände und -einrichtungen bieten den Unternehmern Dienstleistungen in den<br />
Bereichen<br />
Gewerbeeröffnung, -ausübung und -entwicklung. Das Angebot umfasst:<br />
Informationsdienste, Organisation von Schulungen, Konferenzen und Seminaren sowie Beratung<br />
u.dgl.m.<br />
Business Centre Club<br />
www.bcc.org.pl<br />
Fundacja Rozwoju Lubelszczyzny [Stiftung für die Entwicklung der <strong>Lublin</strong>er Region]<br />
www.fundacja.lublin.pl<br />
Izba Rzemiosła i Przedsiębiorczości w <strong>Lublin</strong>ie [Kammer für Handwerk und Unternehmertum in <strong>Lublin</strong>]<br />
www.izba.lublin.pl<br />
Lubelska Fundacja Rozwoju [<strong>Lublin</strong>er Stiftung für Entwicklung]<br />
www.lfr.lublin.pl<br />
Lubelska Izba Rzemieślnicza [<strong>Lublin</strong>er Handwerkskammer]<br />
www.lir.com.pl<br />
Lubelski Sejmik Gospodarczy [<strong>Lublin</strong>er Sejmik für Wirtschaft]<br />
www.lsg.lublin.pl<br />
Lubelski Związek Pracodawców [<strong>Lublin</strong>er Arbeitgeberverband]<br />
www.lzp.lublin.pl<br />
Lubelskie Forum Pracodawców [<strong>Lublin</strong>er Arbeitgeberforum]<br />
www.lfp.biz.pl<br />
Polska Fundacja Ośrodków Wspomagania Rozwoju Gospodarczego „OIC Poland” [Stiftung der<br />
Zentren für Förderung der Wirtschaftsentwicklung „OIC Poland”]<br />
www.oic.lublin.pl<br />
Rada Przedsiębiorczości Lubelszczyzny [Rat für Unternehmertum der <strong>Lublin</strong>er Region]<br />
www.rpl.lublin.pl<br />
Regionalna Izba Gospodarcza [Regionale Wirtschaftskammer <strong>Lublin</strong>]<br />
www.rig.lublin.pl<br />
Stowarzyszenie Lubelski Klub Biznesu [Verband <strong>Lublin</strong>er Businessclub]<br />
www.lkb.lublin.pl<br />
Związek Prywatnych Pracodawców Lubelszczyzny „Lewiatan” [Privatarbeitgeberverband „Lewiatan”]<br />
www.prywatni.lublin.pl<br />
-13-
Abteilung für Strategieentwicklung und Investorenservice<br />
Die Abteilung für Strategieentwicklung und Investorenservice ist im März 2011 auf der Basis des<br />
ehemaligen Büros für Investorenservice entstanden. Zu ihren Hauptaufgaben gehören:<br />
- Planung und Erstellung von Prognoseberichten h<strong>ins</strong>ichtlich der sozialen und wirtschaftlichen<br />
Entwicklung;<br />
- Stadtmarketing Lubl<strong>ins</strong> als einer Stadt mit vielen Investitionspotenzialen;<br />
- Realisierung von Projekten, die sich die Förderung des Unternehmertums zum Ziel gesetzt<br />
haben ;<br />
- Koordinierung von Zusammenarbeit der Lokalunternehmen mit dem akademischen Milieu<br />
Lubl<strong>ins</strong><br />
- Standortmarketing und Investorenservice;<br />
- Durchführung der Projekte zur Einführung eines stimmigen Systems des Corporate Designs der<br />
Stadt <strong>Lublin</strong>;<br />
- Realisierung von Stadtmarketing-Projekten;<br />
Die Struktur der Abteilung für Strategieentwicklung und Investorenservice:<br />
1. Referat für Strategienentwicklung<br />
2. Referat für die Entwicklung des Unternehmertums und des Wirtschaftsmarketings<br />
3. Referat für die Zusammenarbeit mit Lubl<strong>ins</strong> wissenschaftlichem Milieu<br />
4. Referat für Investorenservice<br />
5. Referat für Marketing<br />
Wir laden Sie herzlich zur Zusammenarbeit ein!<br />
Stadtverwaltung <strong>Lublin</strong><br />
Abteilung für Strategieentwicklung und Investorenservice<br />
Plac Władysława Łokietka 1, 20-109 <strong>Lublin</strong>, Polen<br />
Tel.: +48 81 466 25 00, Fax: +48 81 466 25 01<br />
E-Mail: inwestorzy@lublin.eu<br />
www.gospodarka.lublin.eu<br />
-14-
NÜTZLICHE INTERNETADRESSEN:<br />
Ministerstwo Gospodarki [Wirtschaftsministerium] www.mg.gov.pl<br />
Ministerstwo Rozwoju Regionalnego [Ministerium<br />
für Regionalentwicklung]<br />
www.mrr.gov.pl<br />
Ministerstwo Finansów [Finanzministerium] www.mf.gov.pl<br />
Polska Agencja Informacji i Inwestycji<br />
Zagranicznych S.A. w Warszawie [Polnische Agentur für Information<br />
und Auslandsinvestitionen AG in Warschau] www.paiz.gov.pl<br />
Polska Agencja Rozwoju Przedsiębiorczości<br />
[Polnische Agentur für die Entwicklung des<br />
Unternehmertums]<br />
www.parp.gov.pl<br />
Miejski Urząd Pracy w <strong>Lublin</strong>ie<br />
[Städtisches Arbeitsamt]<br />
www.mup.lublin.pl<br />
Urząd Statystyczny w <strong>Lublin</strong>ie [Statistikamt <strong>Lublin</strong>] www.stat.gov.pl/urzedy/lublin<br />
Zakład Ubezpieczeń Społecznych<br />
[Staatliche Sozialversicherungsgeme<strong>ins</strong>chaft] www.zus.pl<br />
Urząd Skarbowy [Finanzamt]<br />
www.urzad-skarbowy.pl<br />
KONSULATE:<br />
Konsulat Generalny Ukrainy w <strong>Lublin</strong>ie [Generalkonsulat der Ukraine in <strong>Lublin</strong>]<br />
ul. 3 Maja 14, 20-078 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 531 88 89; Fax: +48 81 531 88 88<br />
www.ukr-konsulat.lublin.pl<br />
E-Mail: gc_pll@mfa.gov.ua<br />
Konsulat Honorowy Wielkiej Brytanii w <strong>Lublin</strong>ie [Honorarkonsulat des Vereinigten Königreichs<br />
Großbritannien und Nordirland in <strong>Lublin</strong>]<br />
ul. Beskidzka 9, 20-869 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 742 01 01; Fax: +48 81 742 91 30<br />
E-Mail: ukconsul@uren.com.pl<br />
Konsulat Honorowy Republiki Federalnej Niemiec w <strong>Lublin</strong>ie [Honorarkonsulat der<br />
Bundesrepublik Deutschland in <strong>Lublin</strong>]<br />
Rynek 7, 20-111 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 743 28 10; Fax: +48 81 743 73 26<br />
E-Mail: andrzej.kidyba@lfr.lublin.pl<br />
Konsulat Honorowy Brazylii w <strong>Lublin</strong>ie [Honorarkonsulat von Brasilien in <strong>Lublin</strong>]<br />
Pl. Marii Curie-Skłodowskiej 4, 20-031 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 537 28 10<br />
E-Mail: bajaw@hot.pl<br />
-15-
Wirtschaftsforum LUB-INVEST 2012<br />
21.-22. Juni 2012, <strong>Lublin</strong>, Polen<br />
Programmvorschau<br />
21. Juni 2012 (Donnerstag)<br />
10.00 Uhr<br />
Anmeldung<br />
10.30 Uhr<br />
Eröffnung/Grußwort des Präsidenten der Stadt <strong>Lublin</strong> Krzysztof Żuk<br />
10.45 Uhr<br />
Präsentation einzelner Branchen<br />
12.00 Uhr<br />
Lunch<br />
13.00-18.00<br />
Geschäftstreffen<br />
19.00 Uhr<br />
Abendessen und anschließend ein Konzert<br />
22. Juni 2012 (Freitag)<br />
10.00-13.00 Uhr<br />
Geschäftstreffen<br />
Individuelle Firmenbesuche<br />
13.00 Uhr<br />
Lunch<br />
14.00 Uhr<br />
Stadtbesichtigung<br />
-16-
Firmenregister nach einzelnen Branchen:<br />
Herstellungsbranche: Lebensmittel und sonstige Produkte<br />
1. AGRAM S.A.<br />
2. ARGO D. Szydłowski i M. Kamiński Sp.j.<br />
3. As-Babuni Sp. z o.o.<br />
4. BOBI-DECOR Jerzy Kociuba i Paweł Siwko Sp.j.<br />
5. DOMO-SYSTEM Bożena i Zbigniew Lisowscy Sp.j.<br />
6. DZT Fabryka Samochodów w <strong>Lublin</strong>ie Sp. z o.o.<br />
7. EDBAK Sp. z o.o.<br />
8. Euroal Sp. z o.o.<br />
9. Fabryka Cukierków Pszczółka Sp. z o.o.<br />
10. Fabryka Okien i Drzwi BAS Sp. z o.o.<br />
11. Firma „Henryk” Henryk Batyra<br />
12. Gospodarstwo Ogrodnicze Maria Mazur<br />
13. HERBAR Sp. z o.o.<br />
14. KOMANDOR LUBLIN S.A.<br />
15. KRYSTIAN Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe<br />
16. LUBELLA Sp. z o.o. S.K.A.<br />
17. Lubelska Wytwórnia Dźwigów Osobowych LIFT SERVICE S.A.<br />
18. Lubelski Węgiel Bogdanka S.A.<br />
19. Lubelskie Zakłady Farmaceutyczne POLFA S.A.<br />
20. LUBSAD Sp. z o.o.<br />
21. "MALINEX" Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe<br />
22. MEDI-SEPT Sp. z o.o.<br />
23. MUSCHEL Zakład Produkcyjno-Handlowy<br />
24. MUSI Spółdzielnia w <strong>Lublin</strong>ie<br />
25. NATURA Sp.j.<br />
26. NAVICA s.c. Przemysław Łagód, Tomasz Firsiuk<br />
27. Odlewnia Żeliwa <strong>Lublin</strong> Sp. z o.o.<br />
28. ORZEŁ S.A.<br />
29. RAPA S. Międlar W. i I. Szymańscy Sp.j.<br />
30. ROBI-REN Robert Pulik Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe<br />
31. Roto Frank Sp. z o.o. / Roto Frank Okna Dachowe Sp. z o.o.<br />
-17-
32. "SPOMASZ" Bełżyce S.A.<br />
33. Spółdzielnia Pszczelarska APIS w <strong>Lublin</strong>ie<br />
34. Spółka Inżynierów SIM Sp. z o.o.<br />
35. Stella Pack S.A.<br />
36. SYMBIO POLSKA S.A.<br />
37. Tabal Jan Kidaj, Mieczysław Daniel Sp.j.<br />
38. TARBOR Borysewicz Tarańczuk Sp.j.<br />
39. UREN NOVABERRY Sp. z o.o.<br />
40. VITA POLYMERS POLAND Sp. z o.o. O/<strong>Lublin</strong><br />
41. WARBO S.A.<br />
42. WOLCO Sp. z o.o.<br />
43. Wyrób i Sprzedaż Wafli Henryk Buda<br />
44. Wytwórnia Makaronu Domowego POL-MAK S.A.<br />
45. Zakład Obróbki Metali KOMECH<br />
46. Zakłady Przemysłu Ziemniaczanego "<strong>Lublin</strong>" Sp. z o.o.<br />
47. Zakłady Tytoniowe w <strong>Lublin</strong>ie S.A.<br />
Dienstleistungen / Handel<br />
48. Adecco Poland Sp. z o.o.<br />
49. AGPOL Sp. z o.o.<br />
50. AGRO MIREX Sp. z o.o.<br />
51. ALPACA Piotr Tomala<br />
52. Biuro Obsługi Rynku Nieruchomości s.c.<br />
53. Biuro Podróży i Turystyki Almatur - <strong>Lublin</strong> Sp. z o.o.<br />
54. Biznes & Consulting EuroInvest Sp. z o.o.<br />
55. Centrum Doradcze AURUM M. Janiszewska, P. Zając, L. Bodzak Sp.j.<br />
56. Compass Consulting Marcin Walencik<br />
57. DEO Sp. z o.o.<br />
58. EGEN S.A.<br />
59. ELEKTROMEKS Sp. z o.o.<br />
60. Fundacja Centrum Rozwoju Lokalnego<br />
61. Fundacja Rozwoju Lubelszczyzny<br />
62. GREMIX Grzegorz Michowski<br />
-18-
63. Hanesco Nieruchomości Sp. z o.o.<br />
64. IDEOPOLIS Sp. z o.o.<br />
65. INSTAL-LUBLIN Sp. z o.o.<br />
66. KARYA Sp. z o.o.<br />
67. Kwiaciarnia „Kamelia” – Nelly Janiuk<br />
68. LOGNET Waldemar Rumiński<br />
69. Lotnicze Przedsiębiorstwo Usługowe „HELISECO” Sp. z o.o.<br />
70. Lubelska Agencja Ochrony Środowiska S.A.<br />
71. Lubelska Izba Rzemieślnicza<br />
72. Lubelski Rynek Hurtowy S.A.<br />
73. MAIK Agencja Reklamowa J. Babicz, B. Tynecka-Babicz Sp.j.<br />
74. MARKO Serwis i Naprawa Samochodów Ciężarowych TIR-BUS<br />
75. MIKROBIT Sp. z o.o.<br />
76. Modart Outdoor Sp. z o.o.<br />
77. Movares Polska Sp. z o.o. Oddział Regionalny - Biuro Projektów Kolejowych w <strong>Lublin</strong>ie<br />
78. MULTI FRIGO Sp. z o.o.<br />
79. PAJPS inż. Jacek Cieślak Przedsiębiorstwo Wielobranżowe<br />
80. POL-INOWEX S.A.<br />
81. PP ELEKTRONIX Piotr Policha<br />
82. PROTEKT Biuro Nieruchomości<br />
83. Przedsiębiorstwo Remontu i Montażu Urządzeń Energetycznych ENERGOSERWIS S.A.<br />
84. QUARAL Sebastian Marciniak<br />
85. RANDSTAD Sp. z o.o.<br />
86. Smaga Jaroszyński Spółka Adwokacka S.K.A.<br />
87. Stowarzyszenie Lubelski Klub Biznesu<br />
88. Targi <strong>Lublin</strong> S.A.<br />
89. TELECOMWORLD <strong>Lublin</strong><br />
90. WAMACO Sp. z o.o. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe<br />
91. Zakład Elektronicznej Techniki Obliczeniowej „ZETO” Sp. z o.o.<br />
-19-
PRODUKTION VON LEBENSMITTELN<br />
-20-
AGRAM S.A. [AGRAM AG]<br />
ul. Mełgiewska 104<br />
20-234 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 445 25 15<br />
Fax: +48 81 445 25 20<br />
www.agram.pl<br />
E-Mail: sekretariat@agram.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
Gründungsjahr<br />
75 086 860,74 46 022 554,04 12 502 570,82 175 2008<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
AGRAM S.A. – der führende Hersteller von Tiefkühlprodukten – ist im Bereich des Ankaufs und des<br />
Tiefkühlens von weichen Früchten und von Gemüse tätig. Die Firma besitzt zwei Kühlbetriebe, in denen<br />
jährlich bis zu 30 Tonnen des Gefriergutes verarbeitet und aufbewahrt werden. Die Firmenprodukte werden<br />
auf EU- und Ostmärkten verkauft.<br />
Die Gesellschaft besitzt folgende Zertifikate: HACCP [Hazard Analysis Critical Control Point], BRC<br />
[British Retail Consortium], IFS [International Food Standard], GOST [rus. staatliches Zertifikat] und das<br />
Zertifikat der Koscherheit. AGRAM S.A. ist Träger des Titels ›Ambasador Wojewodztwa Lubelskiego /<br />
Botschafter der Woiwodschaft <strong>Lublin</strong>‹. Darüber hinaus wurde der Gesellschaft das Zertifikat ›Marka<br />
Lubelskie / <strong>Lublin</strong>er Regionalmarke‹ zuerkannt.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma sucht nach Abnehmern für ihre Produkte: TK-Obst und TK-Gemüse.<br />
-21-
ALPACA Piotr Tomala<br />
ul. Skromna 3 A<br />
20-704 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 441 51 61<br />
Fax: +48 81 441 51 61<br />
www.alpaca.pl<br />
E-Mail: biuro@alpaca.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
Gründungsjahr<br />
keine Angaben 0,00 0,00 9 2007<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma führt Fachhöhenarbeiten aus. Sie erbringt ihre Dienstleistungen für<br />
Industriebetriebe auf dem gesamten Gebiet Polens: für Stahl-, Fernheiz- und Kraftwerke, für<br />
Energiebetriebe und Firmen aus der Bauindustrie. Die Firma wendet die neuesten Technologien,<br />
Materialien und Ausrüstung aus dem Bereich Industriebauwesen an.<br />
Der Umfang der Leistungen umfasst:<br />
Korrosionsschutz von Beton und Stahl<br />
Sandstrahlen von Stahlkonstruktionen<br />
Reparatur der Betonverluste<br />
Montage von Stahlkonstruktionen und diversen Geräten<br />
Reinigung von Produktionslinien und Fertigungsstraßen<br />
Reparatur und Auswechseln der Dachdeckung und Fertigung von Blechelementen<br />
Montage von Werbeanlagen und Bannern<br />
Abdichtung und Isolierung der Gebäude.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma bietet ihre Dienstleistungen, die sie im Auftrag eines Auslandspartners in dessen Land oder<br />
an einem von ihm zugewiesenen Ort erbringen wird.<br />
-22-
As-Babuni Sp. z o.o. [As-Babuni GmbH]<br />
ul. Różana 37<br />
21-025 Niemce<br />
Tel.: +48 81 756 43 43<br />
Fax: +48 81 756 43 44<br />
www.asbabuni.pl<br />
E-Mail: export@asbabuni.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
Gründungsjahr<br />
k. A. k. A. k. A. 120 1992<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
As-Babuni GmbH ist ein Hersteller von Teigwaren, diversen Grieß- und Grützesorten, Waffeln,<br />
Fladenbroten und von Hundefutter auf Nudelbasis. Die Firma sorgt für hohe Qualität ihrer<br />
Produkte, indem das beste Mehl und das frischeste Flüssigei verarbeitet werden.<br />
Die Produkte der Gesellschaft werden im In- und Ausland verkauft. Die Qualität wurde<br />
mehrmals durch die Preise von Kundenwettbewerben bestätigt, u.a. DAS BESTE in POLEN 2011,<br />
QUALITÄT DES JAHRES 2010.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Gesellschaft sucht nach Vertreibern/-innen ihrer Produkte und nach den Ladenketten, die eine<br />
Handelsmitarbeit aufnehmen wollen.<br />
-23-
Fabryka Cukierków „Pszczółka” Sp. z o.o. [Bonbonfabrik „Pszczółka” GmbH]<br />
ul. Krochmalna 13 I<br />
20-401 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 463 22 02<br />
Fax: +48 81 463 23 58<br />
www.fcpszczolka.pl<br />
E-Mail: marcin.dobrowolski@fcpszczolka.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
Gründungsjahr<br />
23 754 464,04 528 005,55 449 732,36 117 2010<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Bonbonfabrik „Pszczółka” stellt her und vertreibt Süßwaren, u.a. harte und gefüllte<br />
Karamellbonbons sowie Schokoladenwaren.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Gesellschaft sucht nach ausländischen Abnehmern für ihre Produkte.<br />
-24-
Gospodarstwo Ogrodnicze Maria Mazur [Obstanbaubetrieb Maria Mazur]<br />
ul. Oliwkowa 2<br />
20-140 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 512 926 971<br />
Fax: +48 81 747 48 07<br />
E-Mail: oliwkamazur@tlen.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
Gründungsjahr<br />
k. A. 0,00 0,00 5 1994<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma ist im Bereich Obstanbau tätig. Hauptschwerpunkt der Produktion sind diverse<br />
Apfelsorten.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma würde gerne eine Handelszusammenarbeit, etwa als Zulieferer, aufnehmen, wobei ihr<br />
Augenmerk auf den Export auf die Ostmärkte gelegt wird.<br />
-25-
HERBAR Sp. z o.o. [HERBAR GmbH]<br />
ul. Partyzancka 11<br />
21-020 Milejów<br />
Tel.: +48 81 757 23 14<br />
Fax: +48 81 757 23 14 wew. 26<br />
www.herbar.pl<br />
E-Mail: sales@herbar.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
Gründungsjahr<br />
3 500 000,00 2 500 000,00 500 000,00 10 1995<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
HERBAR GmbH ist eine Firma mit langjähriger Erfahrung im Bereich Anbau und Verarbeitung<br />
von Kräuterpflanzen. Die Haupttätigkeiten der Firma sind Ankauf und Verarbeitung von Kräutern<br />
für pharmazeutische, gesundheitliche, kosmetische und kulinarische Zwecke. Die Firma gewinnt<br />
und vertreibt natürlichen Birkensaft, der – in vielen Geschmacksrichtungen produziert – eine<br />
Neuheit auf dem Getränkemarkt darbietet.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma sucht nach den Zulieferern für ein ganzes Spektrum der Kräuterarten.<br />
-26-
LUBELLA Sp. z o.o. S.K.A. [LUBELLA GmbH und KGaA]<br />
ul. Wrotkowska 1<br />
20-469 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 744 50 01<br />
Fax: +48 81 744 22 55<br />
www.lubella.pl<br />
E-Mail: lubella@maspex.com<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
Gründungsjahr<br />
k. A. k. A. k. A. über 250 1881<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
LUBELLA ist ein Leader auf dem Pasta-Markt in Polen und es ist ein bekannter Hersteller von<br />
Getreideprodukten, u.a. diversen Mehl- und Grützesorten, von Bierstängeln, Getreideflocken und Müesli.<br />
Die Produktion richtet sich nach dem Gesundheitsschutz- (HACCP) und Qualitätsmanagementsystem (ISO<br />
9001 : 2001) aus.<br />
Seit 2003 gehört LUBELLA zu der Maspex-Wadowice-Gruppe, einer der größten Firmen der<br />
Lebensmittelindustrie in Mittel- und Osteuropa.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma sucht nach neuen Absatzmärkten für ihre Produkte.<br />
-27-
LUBSAD Sp. z o.o. [LUBSAD GmbH]<br />
Motycz 325 A<br />
21-030 Motycz<br />
Tel.: +48 81 469 18 30<br />
Fax: +48 81 469 18 29<br />
www.lubsad.pl<br />
E-Mail: lubsad@onet.eu<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
Gründungsjahr<br />
k. A. 101 088,00 0,00 10 2007<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
LUBSAD GmbH ist eine Gruppe von Obstproduzenten. Die Firma führt in ihrem Angebot:<br />
frische Früchte für den direkten Verbrauch, darunter Dessertsorten von Erdbeeren, Himbeeren,<br />
Süß- und Sauerkirschen, von amerikanischen Heidelbeeren und Pflaumen<br />
gekühlte frische Früchte für weitere Verarbeitung: Himbeeren, Kirschen, schwarze und rote<br />
Johannisbeeren und Erdbeeren<br />
Äpfel und Birnen für den direkten Verbrauch, sortiert nach Farbe und Größe<br />
Die geernteten Früchte werden in kontrollierten Kühlräumen aufbewahrt und die moderne<br />
Sortierungsanlage mit Wasserentladung garantiert die höchste Qualität unserer Produkte. Die<br />
Gesellschaft stellt auch die naturtrüben Obstsäfte her, die in Verpackungen (Glasbehälter, bag in<br />
box) von verschiedenen Größen angeboten werden. 2011 wurde ein neues Produkt eingeführt –<br />
der naturtrübe Apfelsaft.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma sucht nach ausländischen Vertreibern und Abnehmern für ihre Produkte, und den<br />
naturtrüben Apfelsaft <strong>ins</strong>besondere.<br />
-28-
Spółdzielnia Pszczelarska APIS w <strong>Lublin</strong>ie [Die Imkergenossenschaft APIS in <strong>Lublin</strong>]<br />
ul. Diamentowa 23<br />
20-471 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 744 29 42<br />
Fax: +48 81 441 86 46<br />
www.apis.pl<br />
E-Mail: info@apis.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
Gründungsjahr<br />
k. A. k. A. k. A. 57 1932<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Imkergenossenschaft APIS <strong>Lublin</strong> ist eine führende Firma, die den naturreinen Honig<br />
vertreibt, der größte Hersteller von Met und ein unbestrittener Leader auf dem Markt der Honig-,<br />
Propolis- und Wachsprodukte ist.<br />
Die Produkte von APIS verbinden die Tradition mit der Fortschrittlichkeit. Die Firma kümmert<br />
sich um die höchste Qualität von angebotenen Produkten. Jede Produktionsphase (von<br />
Rohmaterial angefangen bis hin zum fertigen Produkt) wird vom hauseigenen Prüf- und<br />
Forschungslabor überwacht. APIS hat ein integriertes System für die Qualitäts- und<br />
Ernährungssicherheitsmanagement gemäß den Normen ISO 9001:2009 und 22000:2006<br />
eingeführt.<br />
Der Honigwein (Met) ist das erste polnische Alkoholgetränk, das bei der Europäischen<br />
Kommission in Kategorie „Garantiert Traditionelle Spezialität“ angemeldet wurde. APIS ist dabei<br />
der einzige Produzent in Polen, dem die Übere<strong>ins</strong>timmung des Herstellungsprozesses des Mets<br />
„trójniak“ mit der EU-Spezifikation bescheinigt wurde. Der Firma wurde dann das Recht auf das<br />
EU-Geme<strong>ins</strong>chaftszeichen für Produkte, die als garantiert traditionelle Spezialität ausgezeichnet<br />
werden, auf ihren Etiketten aufzuführen, zuerkannt.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma würde gerne eine Zusammenarbeit im Bereich ›Vertrieb von Ernährungsmitteln und<br />
Alkoholgetränken‹ auf den ausländischen Märkten aufnehmen.<br />
-29-
SYMBIO POLSKA S.A. [SYMBIO POLSKA AG]<br />
Biuro Handlowe w <strong>Lublin</strong>ie [Handelsbüro in <strong>Lublin</strong>]<br />
ul. Marii Curie-Skłodowskiej 2/6<br />
20-029 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 534 78 69<br />
Fax: +48 81 534 78 71<br />
www.symbio.pl<br />
E-Mail: artur@symbio.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
Gründungsjahr<br />
14 742 208,00 7 934 513,00 815 158,00 19 1998<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
SYMBIO POLSKA S.A. stellt her und vertreibt im In- und Ausland zertifizierte ökologische Nahrung.<br />
Obst und Gemüse werden ohne Pflanzenschutzmittel und ohne Kunstdünger angebaut.<br />
Zu den Hauptprodukten gehören:<br />
Obst: Erdbeeren, Himbeeren, schwarze Johannisbeeren, Apfelbeeren, Äpfel, Heidelbeeren,<br />
Kirschen, Brombeeren.<br />
Gemüse: Zucchini, Zwiebel, Karotten, grüne Bohnen, Lauch, Kürbis.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma sucht nach neuen Handelspartnern. Sie ist auch an der Knüpfung von Kontakten in der<br />
Nahrungsbranche und am Erfahrungsaustausch interessiert.<br />
-30-
UREN NOVABERRY Sp. z o.o. [UREN NOVABERRY GmbH]<br />
ul. Beskidzka 9<br />
20-869 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 742 01 01<br />
Fax: +48 81 742 91 30<br />
www.uren.com.pl<br />
E-Mail: jan@uren.com.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
26 503 431,58 23 823 397,57 47 132,26<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
82<br />
43 außer Saison<br />
Gründungsjahr<br />
1998<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
UREN NOVABERRY verarbeitet TK-Obst für die Nahrungsmittelindustrie. Die Firma verarbeitet sowohl<br />
konventionell angebautes als auch ökologisches Obst, d.h. Himbeeren, Kirschen, Erdbeeren und<br />
Rhabarber. Das Angebot der Firma besteht aus IQF [Individually Quick Frozen] kalibriertem und<br />
unkalibriertem Obst, Splitt, Würfel und Fruchtmus.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Gesellschaft äußert ihr Interesse an der Aufnahme von wirtschaftlichen Beziehungen im Bereich<br />
Verkauf von TK-Obst und Fruchtmusen für die Firmen, die Fruchteinlagen für Jogurt, Eis und Süßigkeiten<br />
bzw. Müesli sowie die Nahrungsergänzungsmittel mit kandiertem oder gefriertrocknenem Obst herstellen.<br />
Das verarbeitete Obst kann auch in der kosmetischen und pharmazeutischen Industrie eingesetzt werden.<br />
UREN NOVABERRY sucht auch nach Anlegern, die ihr Interesse am Einkauf der modernsten<br />
Verarbeitungstechnologien für frisches und TK-Obst bezeugen, die den Herstellungsprozess effektiver<br />
machen und die Qualität der Produkte steigern würden.<br />
-31-
Wyrób i Sprzedaż Wafli Henryk Buda [Herstellung und Verkauf von Waffeln – Henryk Buda]<br />
Żuków Drugi 7<br />
23-110 Krzczonów<br />
Tel.: +48 81 566 44 01<br />
Fax: +48 81 566 44 01<br />
www.waflowekreacje.pl<br />
E-Mail: waflowekreacje@gmail.com<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
Gründungsjahr<br />
300 000,00 0,00 0,00 6 1980<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Herstellung und Verkauf von Waffeln ist eine Familienfirma, die von Henryk und Marianna Buda<br />
gegründet wurde. Seit Jahren genießt die Firma hohes Ansehen unter ihren anspruchsvollsten Kunden. Die<br />
Firma stellt her und vertreibt Tortenwaffeln. Die Herstellungsmethoden garantieren den ökologischen<br />
Charakter der Produkte, die unter der Marke „Waffel-Kreation“ angeboten werden. Zur Produktion werden<br />
nur natürliche Zutaten von höchster Qualität angewendet, z.B. eine altpolnische einmalige Weizensorte aus<br />
eigenem Anbau. Die traditionelle Rezeptur ist ein Firmengeheimnis.<br />
Die „Waffel-Kreation“ hat einen ausgezeichneten, einmaligen Geschmack und findent vielfaltige<br />
Anwendung. Wegen seines niedrigen Kalorien- und Glutengehaltes ist es ein diätetisches Produkt.<br />
Die Firma „Waffel-Kreation“ ist eine erfolgreiche Firma, deren Produkte mit vielen Preisen<br />
ausgezeichnet wurden, etwa „Marka Lubelskie/ Die Marke <strong>Lublin</strong>er Region” – verliehen vom Marschallamt<br />
<strong>Lublin</strong> – sowie „Polski Producent Żywności/ Polnischer Nahrungshersteller“.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma erwartet eine fruchtbare Zusammenarbeit auf Vertrauensbasis, die sich sowohl für den<br />
ausländischen Partner als auch für sie als gewinnbringend erweisen wird.<br />
-32-
Wytwórnia Makaronu Domowego POL-MAK S.A. [Nudeln wie Hausgemacht. Produktionsbetrieb<br />
POL-MAK S.A.]<br />
Ludwin Kol. 58<br />
21-075 Ludwin<br />
Tel.: +48 81 757 00 90<br />
Fax: +48 81 757 03 30<br />
www.pol-mak.pl<br />
E-Mail: pol-mak@pol-mak.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
Gründungsjahr<br />
13 500 000,00 k. A. 0,00 89 1995<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma POL-MAK S.A. ist ein Teigwarenhersteller. Sie wendet dabei eine traditionelle uralte<br />
Rezeptur an. Zur Produktion werden Zutaten von höchster Qualität angewendet, die aus einer<br />
ökologisch reinen Region stammen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Gesellschaft sucht nach neuen Absatzmärkten für ihre Produkte.<br />
-33-
Zakłady Przemysłu Ziemniaczanego "<strong>Lublin</strong>" Sp. z o.o. [Kartoffelwerke „<strong>Lublin</strong>“ GmbH]<br />
ul. Betonowa 9<br />
20-402 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 532 45 18<br />
Fax: +48 81 532 74 30<br />
www.zpzlublin.com.pl<br />
E-Mail: info@zpzlublin.com.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
Gründungsjahr<br />
18 000 000,00 14 000,00 0,00 56 1909<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Haupttätigkeit der Gesellschaft ist die Herstellung, Handel und Dienstleistungen im<br />
Bereich Kartoffelverarbeitung. Die Gesellschaft stellt her:<br />
Diverse Arten Stärkesirup für die Konditorei- und Backindustrie,<br />
Kartoffelgrieß für die Lebensmittelindustrie,<br />
Halbfertigprodukte auf Kartoffelbasis – „pyzy lubelskie“ (Kartoffelklöße nach <strong>Lublin</strong>er Art) und<br />
„placki ziemniaczane“ (Kartoffelpuffer).<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Gesellschaft sucht nach neuen Absatzmärkten für ihre Produkte.<br />
-34-
BAUWESEN UND BAUSTOFFE,<br />
ENERGIEWIRTSCHAFT<br />
-35-
ARGO D. Szydłowski i M. Kamiński Sp.j. [ARGO D. Szydłowski i M. Kamiński OHG]<br />
ul. Mełgiewska 7/9<br />
20-952 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 749 23 10<br />
Fax: +48 81 749 23 11<br />
www.argo.info.pl<br />
E-Mail: biuro@argo.info.pl<br />
Jahresumsatz 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
k. A. 80% des Umsatzes 0,00 19 2006<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
ARGO beschäftigt sich mit Produktion und Montage von hochwertigen und technisch<br />
hochentwickelten Aluminiumkonstruktionen: Aluminium-Fenstern und -Türen, Aluminiumfassaden,<br />
Dachfenstern und Oberlichtfenstern aus Aluminium, darunter auch Brandschutzfenstern.<br />
Um den Erwartungen unserer Kunden gerecht zu werden, nutzen wir in unserem<br />
Produktionsprozess Systeme führender Hersteller, die in ganz Europa präsent sind, uns zwar:<br />
SCHUECO, REYNAERS, SAPA, WICONA, JANSEN und FORSTER.<br />
Art der erhofften Mitarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Firma sucht sowohl nach neuen Handelspartnern als auch nach neuen Absatzmärkten.<br />
-36-
Compass Consulting Marcin Walencik<br />
ul. Poznańska 61<br />
20-731 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 501 081 408<br />
Fax: +48 81 443 60 42<br />
E-mail: compass_consulting@interia.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
k. A. k. A. k.A. 1 2005<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Compass Consulting Marcin Walencik ist ein Lieferant von Baumaterialien und Erbringer von<br />
Baudienstleistungen mit dem Schwerpunkt Bautischlereiprodukte. Der Betrieb realisiert komplexe<br />
Bauprojekte und unterstützt die Investoren bei einzelnen Gestaltungsetappen sowie bei der<br />
Auswahl von optimalen Materialien. Die Firma ist hauptsächlich im EU-Gebiet und in der Ukraine<br />
tätig.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma nimmt gerne eine Zusammenarbeit mit Projektanten, Bauunternehmen, Baumaterialien-<br />
Großhändlern und Handelsagenten auf, die Bauprojekte realisieren und am Kauf von Baumaterialien und<br />
an den Dienstleistungen, die wir erbringen, interessiert sind.<br />
-37-
EGEN S.A. [EGEN AG]<br />
ul. Smoluchowskiego 1 B<br />
20-474 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 441 58 42<br />
Fax: +48 81 441 80 74<br />
www.egen.pl<br />
E-Mail: ap@egen.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
17 700 000,00 6 400 000,00 17 200 000,00 20 1999<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Zum Schwerpunkt der Betriebstätigkeit hat die Egen-Gesellschaft den Vertrieb von<br />
Fertigungsmaterialien unter besonderer Berücksichtigung von Bodenbelägen gewählt, und zwar<br />
von Korkbezugsstoffen, Keramikfliesen und Holzfußböden.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma ist an der Anknüpfung von internationalen Handelsbeziehungen im Bereich des Vertriebs<br />
von angebotenen Materialien interessiert.<br />
-38-
Euroal Sp. z o.o. [Euroal GmbH]<br />
ul. 1-go Maja 16<br />
20-410 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 532 32 38<br />
Fax: +48 81 440 67 10<br />
www.euroal.com.pl<br />
E-Mail: sekretariat@euroal.com.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
6 677 600,00 0,00 0,00 39 1990<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma beschäftigt sich mit Gestaltung, Produktion und Montage von<br />
Aluminiumkonstruktionen für das Bauwesen, d.h. Fenstern, Türen, Trennwänden, Fassaden,<br />
Orangerien, <strong>ins</strong>besondere mit Brandschutzsicherungen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma sucht nach Handelsbeziehungen und nach neuen Absatzmärkten.<br />
-39-
Fabryka Okien i Drzwi BAS Sp. z o.o. [Fenster- und Türenfabrik BAS GmbH]<br />
ul. Smoluchowskiego 1<br />
20-474 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 441 72 21<br />
Fax: +48 81 743 95 91<br />
www.bas.lublin.pl<br />
E-Mail: hanna.sobczak@bas.lublin.pl<br />
Jahresumsatz 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
11 183 200,40 559 160,00 335 496,01 72 1989<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma beschäftigt sich mit der Produktion der Fenster und Türen aus Holz und<br />
spezialisiert sich auf stilisierte Ornamentik der älteren Tischlerei. Die Firma führt die Fenster in<br />
typischen und untypischen Formen und Größen aus, die sowohl für moderne als auch für alte<br />
Gebäude bestimmt sind.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma sucht nach Abnehmern der von ihr hergestellten Produkte. Die Firma bietet den<br />
Auslandspartnern hochwertige Produkte zu attraktiven Preisen, technische Beratung und professionellen<br />
Service.<br />
-40-
GREMIX Grzegorz Michowski<br />
ul. Nowa 2 B<br />
21-132 Kamionka<br />
Tel.: +48 669 250 676<br />
www.gremix.com.pl<br />
E-Mail: gremix@interia.eu<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
0,00 0,00 0,00 1 2011<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma erbringt die Dienstleistungen im Bereich der Montage, Umarbeitungen und<br />
Reparaturen der Zentralheizung, Frisch- und Abwasserleitung und Elektrik. Die Firma bietet ihre<br />
professionelle Hilfe bei Auswahl und Ankauf von nötigen Materialien. Darüber hinaus führt die<br />
Firma einen umfassenden Vertragsservice für DEFRO-Festbrennstoffkessel.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma bietet den Auslandpartnern professionelle Installationsdienstleistungen sowie<br />
professionelle Hilfe bei Auswahl und Kauf der Materialien.<br />
-41-
INSTAL-LUBLIN Sp. z o.o. [INSTAL-LUBLIN GmbH]<br />
ul. Lucyny Herc 9<br />
20-328 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 744 00 31<br />
Fax: +48 81 744 16 07<br />
www.<strong>ins</strong>tal.com.pl<br />
E-Mail: office@<strong>ins</strong>tal.com.pl<br />
Jahresumsatz 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
57 039 000,00 1 064 000,00 0,00 274 1951<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma ist der führende Dienstleister für diverse Installationssysteme in Polen. Sie beschäftigt sich<br />
mit der Gestaltung und Montage der Lüftung, Klima-, Heiz-, Technologie-, Industrie- und Sanitäranlagen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Gesellschaft ist interessiert an der Aufnahme einer Zusammenarbeit in den Bereichen:<br />
Distribution der Geräte für die Installationsbranche<br />
Ausführung der Installationsarbeiten im Ausland<br />
Realisierung der Auslandsinvestitionen in Polen.<br />
-42-
KARYA Sp. z .o.o. [KARYA GmbH]<br />
ul. Abramowicka 4<br />
20-442 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 745 35 41<br />
Fax: +48 81 745 35 42<br />
www.karya.pl<br />
E-Mail: office@karya.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
5 822 800,00 0,00 1 029 578,00 62 1991<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Gesellschaft KARYA spezialisiert sich auf die Realisierung von Investitionen, die mit dem<br />
Bau und mit der Modernisierung von Überführungen, Durchlässen, Schallschutzwänden,<br />
Dachdeckungen sowie Bahnübergängen verbunden werden. Darüber hinaus besitzt die Firma<br />
Maschinen und Geräte zur Schienenprofilierung (Fräsmethode) sowie zur Regeneration der<br />
Stahlelemente (Gasschmelzschweißen).<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma bietet ihre Dienstleistungen im Bereich der Schienenprofilierung unter Anwendung der<br />
Fräsmethode. KARYA sucht darüber hinaus nach Auslandsinvestoren, die an einer Zusammenarbeit bei<br />
der Realisierung professioneller Baudienstleistungen interessiert wären.<br />
-43-
KOMANDOR LUBLIN S.A. [KOMANDOR LUBLIN AG]<br />
ul. Zemborzycka 57 B<br />
20-445 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 441 84 05<br />
Fax: +48 81 441 84 05 wew. 24<br />
www.komandor.lublin.pl<br />
E-Mail: zplublin@komandor.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
4 733 804,00 22 263,00 233 391,00 26 2000<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Herstellung und Distribution der Schränke mit Schiebetüren und von individuellen<br />
Raumanpassungen ist das Haupttätigkeitsfeld der Firma. KOMANDOR LUBLIN AG ist auch<br />
Hersteller von Möbeln (Schränke, Betten, Schreibtische, Regale, Büro- und Küchenmöbel). Das<br />
Unternehmen bietet die Möbel auf Bestellung, sowohl für individuelle als auch <strong>ins</strong>titutionelle<br />
Kunden. Die Firma realisiert individuelle Projekte je nach Bedarf des Kunden, und zwar<br />
Ladentische, Arbeitszimmer, Hinterzimmer, Konferenzräume, Ausstattung der Hotels,<br />
Krankenhäuser und Schulen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma knüpft gerne eine Zusammenarbeit nicht nur mit potenziellen Handelsvertretern,<br />
Vertragshändlern, sondern auch mit Großabnehmern. Die Gesellschaft baut gegenwärtig in England das<br />
Netz der autorisierten Vertragshändler – die Firmen, die für die Kunden individuelle Raumanpassungen<br />
durchführen und das Anrecht haben, das Logo KOMANDOR zu benutzen.<br />
-44-
Lubelski Węgiel Bogdanka S.A. [<strong>Lublin</strong>er Steinkohlenbergwerke Bogdanka AG]<br />
Bogdanka<br />
21-013 Puchaczów<br />
Tel.: +48 81 462 54 10, 462 56 01<br />
Fax: +48 81 462 51 91<br />
www.lw.com.pl<br />
E-Mail: bogdanka@lw.com.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
1 221 000 000,00 k. A. k. A. 4 000 1975<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Lubelski Węgiel Bogdanka AG ist eines der modernsten Bergwerke in Polen.<br />
Die Tätigkeit des Unternehmens erstreckt sich auf die Gewinnung, Veredelung und den Vertrieb der<br />
Steinkohle sowie den Schutz und die Rekultivierung der Abbaugebiete und der Bergehalden. Die<br />
Steinkohle, die von der Gesellschaft gewonnen und vertrieben wird, wird vor allem zur Produktion der<br />
elektrischen Energie, Wärmeenergie und zur Produktion des Zements angewendet.<br />
Eines von den Unterfangen des Unternehmens „Bogdanka“, das sowohl der Umwelt als auch der<br />
Diversifikation der Betriebstätigkeit dient, ist die Produktion und Diversifikation der Fassadenziegelssteine<br />
„EkoKLINKER“. Intensive Arbeit der Technologen und die Zusammenarbeit mit einigen<br />
Wissenschaftszentren haben eine präzise Bestimmung des Produktionsprozesses der Klinkerziegel<br />
erlaubt. Die Pastellziegel vom Unternehmen „Bogdanka“ entstehen mit Rücksicht auf die Bedürfnisse aller<br />
Kunden, die ein wetterbeständiges und effektvolles Baumaterial zur Realisierung ihrer Bauvorhaben<br />
brauchen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma sucht nach internationalen Vertreibern der Fassadenziegel „EkoKLINKER“<br />
sowie nach Abnehmern der Steinkohle für den energetischen Sektor.<br />
-45-
NATURA Sp.j. [Natura OHG]<br />
ul. Nałęczowska 30<br />
20-701 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 444 55 22<br />
Fax: +48 81 444 55 23<br />
www.natura.pl<br />
E-Mail: biuro@natura.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
k. A. k. A. k. A. 480 1989<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma beschäftigt sich mit der Herstellung von Fenster- und Türtischlerei, von<br />
Gartenmöbeln sowie von Kiefersperrholzplatten.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Gesellschaft nimmt gerne eine Zusammenarbeit im Bereich der Distribution der Holz- und<br />
Bautischlerei an.<br />
-46-
PAJPS inż. Jacek Cieślak Przedsiębiorstwo Wielobranżowe [PAJPS Ing. Jacek Cieślak<br />
Gemischtwarenbetrieb]<br />
ul. Różana 15<br />
21-025 Niemce<br />
Tel.: +48 664 988 900<br />
www.pajps.manifo.com<br />
E-Mail: pwpajps@gmail.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
0,00 0,00 0,00 1 2011<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma beschäftigt sich mit Beratung, Gestaltung, Verkauf, Montage und Service von ökologischen<br />
Hauskläranlagen, von Anlagen für die Wiedergewinnung und Lagerung von Regenwasser zu Hause, im<br />
Garten oder in der Firma.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma ist an der Aufnahme einer Zusammenarbeit an der Erstellung eines Distributionsnetzes<br />
sowie an der Popularisierung ihrer Produkte und Dienstleistungen interessiert.<br />
Darüber hinaus sucht PAJPS nach einem Partner, der sie beim Eintritt in die Auslandsmärkte<br />
unterstützen möchte.<br />
-47-
Przedsiębiorstwo Remontu i Montażu Urządzeń Energetycznych ENERGOSERWIS S.A.<br />
[Unternehmen für Montage und Renovierung von Elektrogeräten ENERGOSERWIS AG]<br />
ul. Mełgiewska 7/9<br />
20-952 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 461 30 50<br />
Fax: +48 81 461 30 51<br />
www.energoserwis.lublin.pl<br />
E-Mail: biuro@energoserwis.lublin.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
66 507 074,00 0,00 953 600,00 135 1991<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Das Unternehmen spezialisiert sich sowohl auf die Realisierung von komplexen Dienstleistungen im<br />
Bereich der Berufs- und Industrieenergetik als auch auf die Montage der Industriebauten und der<br />
technologischen Anlagen. Die Gesellschaft beschäftigt hochqualifizierte Service- und Montage-Teams mit<br />
langjähriger Berufspraxis, die gegenüber der Einführung der modernsten Technologien, die eine<br />
Wettbewerbstätigkeit und hohe Qualität der angebotenen Dienstleistungen garantieren, offen sind.<br />
ENERGOSERWIS AG führt ihre Aufträge „schlüsselfertig“ aus, d. h. angefangen mit der Verfertigung<br />
der technischen Dokumentation, über die Fertigteilherstellung und Zulieferung der Erzeugnisse bis hin zur<br />
Inbetriebnahme aller Installationen. Den Kunden wird eine Garantie für erbrachte Dienstleistungen und<br />
Erzeugnisse eingeräumt. Die Gesellschaft verfügt über die entsprechenden Zulassungen des Urząd<br />
Dozoru Technicznego [des polnischen Amtes für Technische Überwachung] für die Herstellung, Montage<br />
und Reparatur der Dampf- und Wasserkessel, der Druckelemente, die aus legierten und hochlegierten<br />
rostfreien Materialien ausgeführt wurden. Jegliche Schweißarbeiten werden unter Anwendung neuester<br />
Schweißtechnologien ausgeführt.<br />
Die Gesellschaft spezialisiert sich auf die Zulieferungen und Dienstleistungen in folgenden Bereichen:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Dampf- und Wasserkessel, befeuert mit Kohle oder Biomasse<br />
Kesselbauteile, u. a.:<br />
- Druckelemente der Kessel, u. a. Trommeln (mit verschiedenen Wandstärken),<br />
Rohrschlangensysteme, Rohrleitungen<br />
- Abgasführungen und Belüftungsysteme<br />
- Elemente der Abgasreinigung, u. a. Beutelfilter und Zyklonbatterien, Multizyklonen<br />
- Stahlkonstruktionen (Kesselgerüste, Kragträger u. dgl.m.)<br />
Wasseraufbereitungsstationen (Entsalzungsanlagen)<br />
Technologie- und Industrieanlagen<br />
Fachdienstleistungen für die Schweißverfahren und Wärmebehandlung von Werkstoffen<br />
Werkstoffprüfung:<br />
- zerstörungsfrei: Durchstrahlungsprüfung (RT), Ultraschallprüfung (UT), Magnetpulverprüfung<br />
(MT), Eindringprüfung (PT), visuelle Prüfung (VT)<br />
- digitale Radioskopie<br />
- mechanisch: Zug- und Biegeversuche, Kerbschlagbiegeversuche.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma nimmt gerne eine Zusammenarbeit mit EU-Firmen im Bereich der Herstellung und<br />
Montage der Dampf- und Wasserkessel auf.<br />
-48-
ROBI-REN Robert Pulik Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe<br />
[ROBI-REN Robert Pulik Herstellungs-, Handels- und Dienstleistungsunternehmen]<br />
ul. Piękna 4<br />
20-423 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 749 89 98<br />
Fax: +48 81 749 89 78<br />
www.robiren.pl<br />
E-Mail: kominki@robiren.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
1 351 638,28 - - 11 2002<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma ist ein Hersteller von Kamineinlagen (konvektiv und mit Wassermantel). Sie<br />
produziert sowohl die Heizöfen für Warmwasser-, Gas- und Elektroheizung als auch<br />
Kamingehäuse und Fassadenverkleidung. Darüber hinaus erbringt die Firma ihre Dienstleistungen<br />
im Bereich der Montage der erwähnten Produkte sowie der Stein- und Metallbearbeitung.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma sucht nach Abnehmern für ihre Produkte, und zwar sowohl im In- als auch im<br />
Ausland.<br />
-49-
Roto Frank Sp. z o.o. / Roto Frank Okna Dachowe Sp. z o.o.<br />
[Roto Frank GmbH/ Roto Frank Dachfenster GmbH]<br />
ul. Lubelska 104<br />
21-100 Lubartów<br />
Tel.: +48 81 855 05 26<br />
Fax: +48 81 855 05 28<br />
www.roto.pl<br />
E-Mail: magdalena.zdunek@roto-frank.com<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
175 312 687,00 0,00 0,00 426 1994<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma beschäftigt sich mit der Herstellung und dem Verkauf sowohl der Dachfenster aus Holz und<br />
Kunststoff, als auch des Zubehörs sowie der Dachbodentreppen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma sucht nach Lieferanten von Holz, Metallblechen, Fensterscheiben und sonstigen<br />
Materialien zur Herstellung der Fenster und des Zubehörs. Sie nimmt darüber hinaus gerne eine<br />
Handelszusammenarbeit auf, um neue Märkte für ihre Produkte zu gewinnen.<br />
-50-
TEXTILIEN, SCHUHE<br />
-51-
BOBI-DECOR Jerzy Kociuba i Paweł Siwko Sp.j.<br />
[BOBI-DECOR Jerzy Kociuba i Paweł Siwko OHG]<br />
ul. Gospodarcza 23 G<br />
20-211 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 748 48 48<br />
Fax: +48 81 748 77 48<br />
www.bobi-decor.pl<br />
E-Mail: info@bobi-decor.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
1 300 000,00 0,00 0,00 15 2005<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma beschäftigt sich mit der Herstellung, dem Verkauf und der Montage der Innen- und<br />
Außenschirmsysteme, u. a. der Material- und Außenrollläden, horizontaler Jalousien aus<br />
Aluminium und Holz, der Vertikaljalousien, Moskitonetze, Markisen und Garagetore.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Gesellschaft sucht nach den Abnehmern für die von ihr hergestellten Produkte.<br />
-52-
DOMO-SYSTEM Bożena i Zbigniew Lisowscy Sp.j.<br />
[DOMO-SYSTEM Bożena i Zbigniew Lisowscy OHG]<br />
ul. Mełgiewska 16 A<br />
20-234 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 745 07 67<br />
Fax: +48 81 745 07 67<br />
www.domosystem.pl<br />
E-Mail: info@domosystem.pl<br />
Jahresumsatz 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
6 804 000,00 1 158 632,46 25 466,88 38 1992<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma DOMO-SYSTEM beschäftigt sich mit der Herstellung der Fensterschirme, d. h. der<br />
Jalousien, Rollläden, Vertikaljalousien, Moskitonetze, Markisen, Gardinen und Vorhänge. Darüber<br />
hinaus beschäftigt sie sich mit dem Verkauf der stillvollen, provenzalischen und französischen<br />
Möbel, die unter der Anwendung der alten Tischlerhandwerksmethoden handgefertigt werden. Die<br />
Firma verkauft darüber hinaus Textilien, bietet Gardinen und Vorhänge als Maßanfertigung sowie<br />
die Montage von Fenstern und von Schutzvorrichtungen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma ist am Verkauf der angebotenen Erzeugnisse sowie am Ankauf der Komponente,<br />
Textilien und Rohstoffe zur Herstellung ihrer Produkte interessiert.<br />
-53-
TARBOR Borysewicz Tarańczuk Sp.j.<br />
[TARBOR Borysewicz Tarańczuk OHG]<br />
ul. Żelazna 26<br />
20-342 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 744 09 49<br />
Fax: +48 81 744 09 49<br />
www.tarbor.pl<br />
E-Mail: sklep@tarbor.lublin.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
1 800 000,00 220 000,00 400 000,00 17 1981<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma spezialisiert sich auf die Produktion der Lederoberbekleidung, Schuhe und des<br />
Motorradzubehörs. Sie führt auch den Einzelhandel und erbringt die Dienstleistungen, die mit der<br />
Haupttätigkeit verbunden sind. Vorteile der Firma sind professioneller Kundenservice, Maßanfertigungen<br />
sowie ein Garantieservice und ein Service nach Ablauf der Beanstandungsfrist.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma ist am Vertrieb der hergestellten Erzeugnisse im Ausland interessiert. Sie sucht<br />
nach Lieferanten der Rohmaterialien (Leder, Kevlar, Sympatex, Cordura).<br />
-54-
ELEKTRISCHE und ELEKTRONISCHE BRANCHE,<br />
EDV- und IT-DIENSTLEISTUNGEN<br />
-55-
ELEKTROMEKS Sp. z o.o. [ELEKTROMEKS GmbH]<br />
Dębówka 33 A<br />
20-823 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 441 80 10<br />
Fax: +48 81 441 51 06<br />
www.elektromeks.pl<br />
E-Mail: biuro@elektromeks.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
19 600 000,00 0,00 1 600 000,00 110 2004<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Gesellschaft ELEKTROMEKS führt elektrische Arbeiten in Wohngebäuden sowie<br />
öffentlichen Gewerberäumen durch. Sie erbringt ebenso elektroenergetische Dienstleistungen für<br />
das Industriebauwesen. Darüber hinaus produziert die Firma moderne elektrische Schaltanlagen.<br />
Sie bietet Projektentwürfe, Kostenvoranschläge, technische Beratung und beschäftigt sich mit<br />
Strukturnetzen, der Montage der IT-Anlagen und der Brandsignalisierung.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma ELEKTROMEKS ist an der Anknüpfung einer Handelszusammenarbeit mit den Partnern<br />
sowohl aus der bautechnischen Branche als auch der Elektrobranche zwecks Verkaufs der<br />
angebotenen Dienstleistungen und Erzeugnisse in die Auslandmärkte interessiert.<br />
-56-
IDEOPOLIS Sp. z o.o. [IDEOPOLIS GmbH]<br />
ul.Nałęczowska 30/402<br />
20-701 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 504 130 620<br />
Fax: +48 81 533 01 27<br />
www.ideopolis.eu<br />
E-Mail: info@ideopolis.eu<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
1 447 889,93 0,00 0,00 4 2008<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma erbringt vor allem professionelle Dienstleistungen im Bereich des IT-Consultings. Die<br />
Hauptrichtungen sind:<br />
regenerative Energiequellen – Durchführung von Audits, Organisation von Schulungen und<br />
Beratung, Erstellung von Analysen<br />
Beratung und Aufsicht über die Projektrealisierung<br />
Rentabilität und Verwaltung<br />
ICT-Beratung<br />
Body-Shopping<br />
Organisierung und Führung von Innovationsprojekten<br />
Internationale Zusammenarbeit<br />
Clustering<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Gesellschaft knüpft gerne eine Zusammenarbeit im Bereich der Entwicklung von neuen<br />
Technologien (ICT und regenerative Energiequellen) an. Sie ist ebenso an einer Kooperation mit den<br />
Hochschulen interessiert.<br />
-57-
MIKROBIT Sp. z. o.o. [MIKROBIT GmbH]<br />
ul. Zana 39<br />
20-601 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 528 03 51 do 53<br />
Fax: +48 81 536 90 18<br />
www.mikrobit.pl<br />
E-Mail: acz@mikrobit.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
4 811 027,51 0,00 0,00 41 1989<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
MIKROBIT ist eine EDV-Firma, die hochqualifizierte Spezialisten beschäftigt und komplexe IT-<br />
Lösungen für die Unternehmen und den öffentlichen Sektor bietet. Die Qualität der Produkte<br />
bestätigen zahlreiche Referenzen der ehemaligen Kunden (u. a. Krajowe Biuro Wyborcze,<br />
Genpact Poland Sp. z o.o., Inteligo Financial Services S.A.), Auszeichnungen auf der Landes- und<br />
Lokalebene (u. a. Wiktoria 2011- Znak Jakości Przedsiębiorców, Wojewódzki Lider Biznesu 2010,<br />
Excellence w Biznesie, Nagroda Gospodarcza Polski Wschodniej), laufende Partnerschaften (u. a.<br />
Partner technologiczny TP S.A., Certyfikowany Partner Microsoft, Certpol, R&M) sowie langjährige<br />
Zusammenarbeit mit den Kunden. Die Firma garantiert laufenden IT-Beratungsservice. Zu den<br />
höchstleistungen der Firma gehört etwa eine fünfmalige Visualisierung der Wahlergebnisse, die im<br />
Auftrag von PKW (Staatswahlausschuss) (das letzte Projekt 2010 – Präsidentenwahlen in Polen)<br />
ausgeführt wurde.<br />
MIKROBIT bietet folgende IT-Dienstleistungen:<br />
IT-Autorensysteme, die eine systemgeleitete Verwaltung von Firmen unterstützen, und zwar mit den<br />
Schwerpunkten: Logistik, Finanzen und Buchhaltung, menschliche Ressourcen, Produktion, Steuer,<br />
Dokumentenmanagement, Haushaltsprogramme, dedizierte IT-Systeme<br />
E-Business Dienstleistungen – Programmierung der Internetapplikationen, Hosting, Registrierung und Unterhalt<br />
der Domänen, Erstellung der professionellen Projekte von Webseiten, Produkte: mCMS, eManager, mBIP, Shoper<br />
IT-Outsourcing und technische Unterstützung, u.a.: Computeraudit,<br />
IT-Infrastrukturverwaltung, Service von Computergeräten, Beratung<br />
Integrierung und Ausführung von IT-Installationen (Hoch- und Niederspannungsnetze): Errichtung von<br />
Serversystemen und DataCentern, elektronische Überwachungssysteme, Aufbau von lokalen Netzwerken (LAN)<br />
und elektrischen Netzwerken<br />
Verkauf von Computergeräten und der Software für Büros<br />
Realisierung von Software- und Internetaufträgen<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Gesellschaft bietet den Auslandspartnern an:<br />
Dienstleistungen von komplexem Outsourcing der IT-Abteilungen, Computerservice sowie HelpDesk-Dienste für<br />
die Niederlassungen der Firmen in Polen<br />
Ausführung von Hoch- und Niederspannungs<strong>ins</strong>tallationen und der diesbezügliche Service<br />
Vorbereitung und Ausführung von fortgeschrittenen Internetservices und deren Hosting<br />
Computersysteme MIKROBIT, die von unseren Spezialisten entwickelt wurden und die die Firmenverwaltung<br />
unterstützen<br />
Computer- und technische Beratung des IT-Kunden h<strong>ins</strong>ichtlich der Infrastruktur in seiner Firma<br />
Entwicklung und Teilnahme an den Projekten im IT/ICT-Bereich<br />
Ausführung von Software- und Internetaufträgen nach Bedarf des Kunden<br />
Vertriebsdienste für die Auslandsproduzenten: Verkauf von deren IT-Lösungen, evtl. in polnischer Sprachversion<br />
Verkauf der Computergeräte (die Firma arbeitet mit allen führenden Vertreibern der<br />
IT-Technologien zusammen), deren Instandsetzung und Computerservice für die Firmenniederlassungen in Polen.<br />
-58-
NAVICA s.c. Przemysław Łagód, Tomasz Firsiuk [NAVICA GbR]<br />
ul. Nowy Świat 40 A<br />
20-418 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 532 76 36<br />
Fax: +48 81 532 76 36<br />
www.navica.pl<br />
E-Mail: info@navica.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
1 080 000,00 0,00 350 630,00 4 2006<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
NAVICA beschäftigt sich mit der Projektgestaltung von elektronischen Fachgeräten: von<br />
Messgeräten, Geräten zum Aufbau von kabelgebundenen Datennetzen (Ethernet, VoIP) sowie<br />
von drahtlosen Funkübertragungssystemen (GSM/GPRS, ZigBee). Sie entwickelt darüber hinaus<br />
die Software für die eigebetteten Systeme (embedded systems), für die ARM-, AVR- und PIC-<br />
Architekturen sowie die Software des Pocket PC-Typs (Windows Mobile, Symbian, Linux). Die von<br />
uns hergestellten Geräte und Systeme werden immer den Bedürfnissen unserer Kunden<br />
angepasst.<br />
Die Firma produziert auch Geräte für die Positionsbestimmung der Autos (GPS) sowie für den<br />
Monitoring aller Autoparameter, die durch den Computer erfasst werden (CAN, I/O). Diese<br />
Registriergeräte werden zur Lokalisierung und Kontrolle der Fahrzeuge eingesetzt und darüber<br />
hinaus bieten sie eine vorzügliche Diebstahlsicherung. Brandneu sind auf dem polnischen Markt<br />
sowohl eine Funktion, die die GPS/GSM-Geräte gegen Störsender resistent macht, als auch eine<br />
Funktion, die jegliche Überschreitung des Tempolimits und Unfälle meldet. An die Geräte können<br />
diverse Accessoires angeschlossen werden, etwa ein ›Kommunikationsprogramm des<br />
Autofahrers‹ samt Navigationssystem, digitales EG-Kontrollgerät, ein Thermometer oder auch<br />
sonstige digitale Geräte mit diversen Funktionen, die weiterentwickelt werden können.<br />
Die Firma bietet auch die Möglichkeit der Entwicklung von dedizierten Registriergeräten, die<br />
auf die Bedürfnisse der sonstigen Branchen abgestimmt werden, etwa Flugwesen, Armee u. ä.<br />
Im Angebot der Firma befinden sich u.a.:<br />
DC-100 – einen Camcorder mit 5 Mpx-Auflösung (Linux-Plattform), der das Videomaterial zum<br />
Format H264 oder MPEG4 komprimiert. Sie ermöglicht eine Bildübertragung via Ethernet oder<br />
die Speicherung auf einer Micro SD-Speicherkarte. Das Betriebssystem Linux erlaubt das Bild<br />
direkt auf der Digitalkamera zu verarbeiten.<br />
ein I/O ETHERNET-Konverter – ein vollauf programmierbarer Konverter mit 2 seriellen Ports<br />
RS485 sowie 6 digitalen Eingängen zum Ethernet-Interface, das eine Informationsübertragung<br />
von verschiedenen Geräten direkt zur Datenbasis ermöglicht.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma würde gerne eine Zusammenarbeit mit Auslandsproduzenten und Lieferanten anknüpfen.<br />
Sie ist an der Gewinnung von neuen Kontrahenten für ihre Dienstleistungen sowie an der Erweiterung des<br />
Absatzmarktes für die von ihr hergestellten Geräte interessiert. NAVICA sucht darüber hinaus nach einer<br />
Austauschplattform über Trends und modernste Lösungen in der Elektronik- und Informatikbranche.<br />
-59-
QUARAL Sebastian Marciniak<br />
Łucka Kolonia 83 F<br />
21-100 Lubartów<br />
Tel.: +48 506 790 030<br />
www.quaral.com<br />
E-Mail: quaral@quaral.com<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
k. A. 0,00 0,00 1 2008<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
QUARAL ist eine Werbeagentur, die sich auf die Entwicklung und Umsetzung der professionellen<br />
Lösungen im Bereich der Internetprojekte spezialisiert. Die Firma bietet komplexe Dienstleistungen bei der<br />
Entwicklung und Umsetzung des Firmen-Webdesigns, das den Erwartungen der Kunden gerecht ist.<br />
Rodzaj współpracy z partnerem zagranicznym:<br />
Die Firma sucht nach einer Zusammenarbeit mit IT-Firmen sowie mit Werbeagenturen zwecks<br />
Realisierung geme<strong>ins</strong>amer Internetprojekte.<br />
-60-
Spółka Inżynierów SIM Sp. z o.o. [Gesellschaft der Ingenieure SIM GmbH]<br />
ul. Stefczyka 34<br />
20-151 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 718 78 00<br />
Fax: +48 81 718 78 09<br />
www.sim.com.pl<br />
E-Mail: sim@sim.com.pl<br />
Jahresumsatz 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
10 641 497,88 20 714,47 1 717 336,22 42 1988<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Spółka Inżynierów SIM produziert und vertreibt Gesprächsaufnahmesysteme (COMPREC,<br />
SIMLOGGER, VOICELOGGER). Darüber hinaus beschäftigt sie sich mit der Entwicklung und Distribution<br />
der Automation für intelligentes Wohnen (DOMATIQ) (für Einfamilienhäuser, Ferienhäuser oder für kleine<br />
Wohnungen) als auch der Gebäudeautomation für den Zweckbau (Bürohäuser, gemeinnützige Objekte,<br />
Gewerbeobjekte, Hotels). Die Gesellschaft erbringt auch die Dienstleistungen im R&D-Bereich.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma wäre an einer Kooperation im Bereich der Distribution der eigenen Produkte<br />
interessiert. Sie knüpft gerne eine Zusammenarbeit mit internationalen Geschäftspartnern,<br />
Vertreibern der hergestellten Produkte und Dienstleistungen sowie mit den Unternehmen an, die<br />
auf dem Markt innovativer Technologien tätig sind.<br />
-61-
TELECOMWORLD <strong>Lublin</strong><br />
ul. Turystyczna 38<br />
20-207 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 445 80 00<br />
Fax: +48 81 445 80 00<br />
www.telecomworld.pl<br />
E-Mail: info@telecomworld.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
1 000 000,00 0,00 200 000,00 7 2007<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma führt die Distribution der Telekommunikationsgeräte sowie der Computernetzwerke.<br />
Sie ist auch der Importeur des GSM-Zubehörs. In ihrem Angebot hat sie darüber hinaus die<br />
Geräte für Videoüberwachungsanlagen (CCTV). TELECOMWORLD ist ein autorisierter<br />
Vertriebspartner der Firmen: Panasonic, Siemens, Slican (Telefonzentralen).<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma ist an einer Zusammenarbeit im Bereich der Distribution der angebotenen Geräte und<br />
Systemteile interessiert. Sie sucht nach neuen Abnehmern für ihre Produkte.<br />
-62-
Zakład Elektronicznej Techniki Obliczeniowej „ZETO” Sp. z o.o. [EDV-Firma „Zeto” GmbH]<br />
al. Kraśnicka 35<br />
20-718 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 718 42 02<br />
Fax: +48 81 525 50 52<br />
www.zeto.lublin.pl<br />
E-Mail: info@zeto.lublin.pl<br />
Jahresumsatz 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010 in<br />
PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
19 382 211,00 k. A. 359 000,00 95 1967<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
ZETO Sp. z o.o. ist eine EDV-Firma mit langjähriger Erfahrung, die ein hochqualifiziertes Personal<br />
beschäftigt: Projektanten, Programmierer sowie zuverlässige Servicekräfte. Die Schwerpunkte ihrer<br />
Tätigkeit sind: Fernverarbeitung und –verwaltung von Datenbanken Hilfe von IBM-Großrechnern,<br />
Gestaltung und Umsetzung der Computersysteme für Unternehmen und Verwaltungsorgane, IT-<br />
Schulungen, Projektierung und Entwicklung von Computernetzwerken als auch Verkauf und Service von<br />
Computergeräten und Registrierkassen.<br />
Dank der ständigen Entwicklung bewährt sich die Firma seit Jahren sowohl auf dem gesamtpolnischen<br />
als auch auf dem internationalen IT-Markt. Die Gesellschaft bietet unter anderem die folgenden Software-<br />
Produkte:<br />
Elektronisches Dokumentenmanagement-System „el-Dok System“ (über 150 Einführungen im Land)<br />
und die damit verbundenen Applikationen: Elektronische Korrespondenzmailbox „el-Agent“,<br />
Elektronische Behörde „el-Urząd“ sowie Elektronisches Archiv „el-Archiwum“;<br />
„Hermes“, ein Managementsystem, das für den Bedarf der Handelsketten und des Einzel- und<br />
<br />
Großhandels entwickelt wurde;<br />
ein Paket der Finanz- und Buchhaltungssysteme, entwickelt für private Firmen und die Firmen<br />
öffentlicher Hand.<br />
2011 wurde ein IP-Technologiezentrum in Stand gesetzt, das sowohl den professionellen Service beim<br />
Aufbau von Computernetzwerken unterstützt als auch individuellen Kunden die Geräte und die auf IP-<br />
Technologie basierende Ausstattung anbietet, d. h.: Computernetze, Systeme intelligenten Wohnens, IP-<br />
Telefonie, CCTV, Monitoring der Serverräume, Serverschränke, Netz- und Messgeräte.<br />
Als die erste Firma in Polen hat die Zeto eine IBM zEnterprise BladeCenter Extension (zBX) erworben.<br />
Gemäß den Anleitungen des Produzenten dauern jetzt die Arbeiten an, die auf die Erstellung des ersten<br />
Windows-Environments in Europa und des zweiten nach den USA hinzielen.<br />
Wegen einer rapiden Entwicklung der Informatikbranche, mit der die stete Qualifikationssteigerung der<br />
in der Branche Tätigen einherlaufen muss, bietet ZETO Sp. z o.o. allen Interessierten Schulungen in ihrer<br />
Hausschule EDUZETO (www.eduzeto.lublin.pl), die das einzige autorisierte Adobe-Schulungszentrum<br />
(Adobe Authorised Training Center) in der Woiwodschaft <strong>Lublin</strong> ist. Als ein Microsoft-Partner bietet sie je<br />
nach Bedarf der Kunden diverse Arten von Schulungen, die von besten Spezialisten geführt werden.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma möchte die Auslandspartner sowohl mit ihren Produkten vertraut machen, als auch ein<br />
Vertriebsangebot für die von ihr entwickelte Software und deren Implementierungsmöglichkeiten in den<br />
gewählten Märkten vorschlagen. Die Gesellschaft sucht darüber hinaus nach den Produzenten der auf dem<br />
IP Protokoll basierenden Software, mit denen sie eine Zusammenarbeit gerne aufnehmen möchte (u.a.<br />
zwecks Vertrieb ihrer Produkte).<br />
-63-
PHARMAPRODUKTE,<br />
CHEMIKALIEN, KUNSTSTOFFPRODUKTE<br />
-64-
Lubelskie Zakłady Farmaceutyczne POLFA S.A. [<strong>Lublin</strong>er Pharmawerke POLFA AG]<br />
ul. Wojciechowska 42<br />
20-704 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 525 91 11<br />
Fax: +48 81 525 30 96<br />
www.polfa.pl<br />
E-Mail: polfa@polfa.pl<br />
Jahresumsatz 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010 in<br />
PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsja<br />
hr<br />
34 360 000,00 24 500 000,00 15 200 000,00 150 1945<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
POLFA <strong>Lublin</strong> AG ist ein führender Hersteller von medizinischen Einwegprodukten aus Kunststoffen, d. h. Spritzen,<br />
Infusions- und Transfusionsgeräten und Hämodialyse-Blutlinien. Die Firma stellt auch Verpackungen und Zubehör für<br />
die Hersteller von Lebensmitteln und von medizinischen Geräten. Außerdem produziert sie selbst medizintechnische<br />
Geräte und deren Komponenten als ein Markenproduzent (OEM). Darüber hinaus bietet POLFA <strong>Lublin</strong> AG folgende<br />
zusätzliche Dienstleistungen: Montage, Verpackung, Sterilisation und Qualitätslenkung der Medizingeräte.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Gesellschaft ist an den Geschäftsbeziehungen mit Exporteuren und Importeuren von Medizingeräten interessiert<br />
und würde gerne als ein OEM eine Zusammenarbeit mit Partnern aus der Pharma-Branche aufbauen.<br />
-65-
MEDI-SEPT Sp. z o.o. [MEDI-SEPT GmbH]<br />
Konopnica 159 C<br />
21-030 Motycz<br />
Tel.: +48 81 535 22 22<br />
Fax: +48 81 535 22 37<br />
www.medi-sept.com.pl<br />
E-mail: info@medi-sept.com.pl<br />
Jahresumsatz 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010 in<br />
PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsja<br />
hr<br />
28 000 000,00 150 000,00 4 000 000,00 83 1995<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
MEDI-SEPT ist einer der wichtigsten Vertreiber von Reinigungsmitteln und professionellen<br />
Reinigungsgeräten in Polen. Sie ist auch Hersteller von Desinfektionspräparaten und<br />
medizinischen Einwegartikeln.<br />
Die Gesellschaft verfügt über das eingeführte ISO Qualitätsmanagementsystem. Reiches<br />
Sortiment und Markterfahrung machen die Firma zu einem zuverlässigen und kompetenten<br />
Geschäftspartner. Zu den wichtigsten Abnehmern unserer Produkte gehören Medizingeschäfte,<br />
Vertriebsgesellschaften und Reinigungsfirmen, wie auch <strong>ins</strong>titutionelle Kunden wie z. B.: Hotels<br />
und Restaurants, das Gesundheitswesen im weiteren Sinne, Institutionen der Sozialhilfe,<br />
Industriebetriebe, Ämter und Schulen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Gesellschaft ist an Export von Desinfektionsmitteln im Bereich des Gesundheitswesens sowie<br />
von Reinigungsgeräten und -mitteln interessiert. Sie sucht darüber hinaus nach Lieferanten der<br />
im Ausland hergestellten Produkte, um diese in Polen zu vertreiben.<br />
-66-
MUSI Spółdzielnia w <strong>Lublin</strong>ie [MUSI Genossenschaft in <strong>Lublin</strong>]<br />
ul. Magnoliowa 2<br />
20-143 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 747 45 12<br />
Fax: +48 81 747 71 14<br />
www.musi.lublin.pl<br />
E-Mail: mark@musi.lublin.pl<br />
Jahresumsatz 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010 in<br />
PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsja<br />
hr<br />
9 200 000,00 5 000 000,00 9 000 000,00 134 1950<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Genossenschaft ist in den Bereichen Produktion, Dienstleistungen und Handel tätig.<br />
Der Orthopädiebetrieb produziert die Prothesen der oberen und unteren Extremitäten unter<br />
Anwendung von Erzeugnissen renommierter Firmen. Außerdem stellt sie die medizinischen<br />
Hilfsmittel, Orthesen, Schienen, Stützkorsette, Cervicalstützen, orthopädische Schuhe und<br />
Einlagen her. Unsere Produkte bestechen durch die hohe Qualität sowohl des Endprodukts als<br />
auch der verwendeten Materialien.<br />
Die Firma bietet ihre Dienstleistungen im Bereich des Personen- und Objektschutzes, Platz-,<br />
Büro- und Hallenreinigung u. ä. Schwerpunkt der Betriebstätigkeit ist die Leistung von individueller<br />
und komplexer Behindertenhilfe für die Personen mit verschiedenem GdB.<br />
Die Genossenschaft betreibt Handel im Bereich der Versorgung mit medizinischen Hilfsmitteln,<br />
inklusive orthopädische Geräte und Rehabilitationsgeräte. Außerhalb von <strong>Lublin</strong> besitzt die<br />
Genossenschaft auch eine Kette von Medizinischen Fachgeschäften [Specjalistyczne Sklepy<br />
Zaopatrzenia Medycznego] auf dem Gebiet der Woiwodschaft <strong>Lublin</strong>. Die Gesellschaft bietet eine<br />
ganzheitliche Kundenberatung im Bereich der Fertigung, Anpassung, Reparatur und des Ankaufs<br />
der orthopädischen und Rehabilitationsgeräte im modernen Zentrum für die orthopädische und<br />
Rehabilitationsversorgung in <strong>Lublin</strong> [Centrum Zaopatrzenia Ortopedyczno – Rehabilitacyjnego].<br />
Die Gesellschaft hat es sich zum Ziel gesetzt, mit ihrem Know-How und Erfahrungen bei<br />
Gestaltung, Beratung, Verkauf und Anpassung der orthopädischen und Rehabilitationsgeräte allen<br />
Interessierten zu dienen. Die Gesellschaft kooperiert mit Vereinen und Stiftungen für Behinderte<br />
wie z.B.: Fundacja Aktywnej Rehabilitacji Warszawa [Stiftung für Aktive Rehabilitation], Lubelskie<br />
Forum Organizacji Osób Niepełnosprawnych [<strong>Lublin</strong>er Forum der Vereine für Behinderte] –<br />
Woiwodschaftstag, Grupa Aktywnej Rehabilitacji [Gruppe für aktive Rehabilitation – <strong>Lublin</strong>er<br />
Region, Lubelski Związek Inwalidów Narządu Ruchu [<strong>Lublin</strong>er Verein für Menschen mit<br />
eingeschränkter Mobilität], Integracyjne Centrum Sportu i Rehabilitacji Start in <strong>Lublin</strong> [Reha-,<br />
Sport- und Integrationszentrum Start <strong>Lublin</strong>] u. a.<br />
Hohe Qualität unserer Waren sowie komplexen und kompetenten Kundenservice gewährleistet<br />
das 2003 eingeführte und umgesetzte Qualitätsmanagement-System, das sich nach den Normen<br />
der ISO 9001:2000 richtet.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma sucht nach Geschäftspartnern für den Vertrieb von orthopädischen und<br />
Rehabilitationsgeräten.<br />
-67-
VITA POLYMERS POLAND Sp. z o.o. O/<strong>Lublin</strong> [VITA POLYMERS POLAND GmbH, Filiale<br />
<strong>Lublin</strong>]<br />
ul.Strojanowskiego 27<br />
20-054 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 751 86 37<br />
Fax: +48 81 751 87 38<br />
www.vitapp.com.pl<br />
E-Mail: lublin@vitapp.com.pl<br />
Jahresumsatz 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010 in<br />
PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
75 000 000,00 37 000 000,00 48 000 000,00 94 1996<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
VPP Filiale <strong>Lublin</strong> beschäftigt sich mit Produktion und Verarbeitung der für die Möbelindustrie<br />
bestimmten Polyurethan-Schaumstoffe. Darüber hinaus stellt sie auch bunte Schaumstoffe her,<br />
die zur Herstellung von Haushalts- und Badeschwämme).<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma nimmt eine auf Vertrieb hinzielende Zusammenarbeit mit Geschäftspartnern<br />
vornehmlich aus Osteuropa auf.
METALLINDUSTRIE
EDBAK Sp. z o.o. [EDBAK GmbH]<br />
Piotrowice 186<br />
23-107 Strzyżewice<br />
Tel.: +48 81 562 81 19<br />
Fax: +48 81 562 82 90<br />
www.edbak.pl<br />
E-Mail: info@edbak.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010<br />
in PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
7 668 134,00 2 402 310,00 25 471, 00 80 1992<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
EDBAK ist ein bekannter Hersteller von innovativen Halterungssystemen für<br />
Plasma- und LCD-Fernseher, LCD- und TFT-Monitoren, Projektoren und PCs.<br />
Die Gesellschaft produziert auch technologische Förderanlagen, die in<br />
verschiedenen Industriezweigen verwendet werden, d. h. Förderbänder, Rollen-<br />
Ketten- und Plattenförderer, die die Optimierung des Güterverkehrs innerhalb des<br />
Betriebs ermöglichen, indem sie kontinuierliche Verteilung von Materialien,<br />
Halbfertigprodukten, Fertigprodukten und Waren sichern. Darüber hinaus bietet die<br />
Firma auch ihre Dienstleistungen im Bereich der Laser-Bearbeitung und des CNC-<br />
Biegens und beschäftigt sich mit der Metallverarbeitung nach traditionellen<br />
Methoden.<br />
Die Einführung eines Qualitätsmanagement-Systems, das sich nach den Normen der<br />
ISO 9001:2008 richtet, hatte eine Optimierung der Produktionsorganisation zur<br />
Folge.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
EDBAK sucht die internationalen Vertreiber von TV- und LCD-Halterungen. Die Firma<br />
bietet überdies ihre Dienstleistungen im Bereich der Metallverarbeitung, Laser-<br />
Bearbeitung und des CNC-Biegens.
Odlewnia Żeliwa <strong>Lublin</strong> Sp. z o.o. [Eisengießerei <strong>Lublin</strong> GmbH]<br />
ul. Mełgiewska 7/9<br />
20-952 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 749 16 54<br />
Fax: +48 81 749 16 54<br />
www.odlewniazeliwalublin.pl<br />
E-Mail: tomaszkrauze@odlewniazeliwalublin.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010<br />
in PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsja<br />
hr<br />
40 000 000,00 30 000 000,00 0,00 200 2002<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Eisengießerei <strong>Lublin</strong> ist ein Hersteller von Eisengussstücken von höchster<br />
Qualität - Gusseisen mit Lamellengraphit und Kugelgraphit mit Einzelgewicht von 2<br />
bis 100 kg in den Gusssorten:<br />
• Gusseisen mit Lamellengraphit EN-GJL – 200, EN-GJL – 250 und EN-GJL<br />
300 nach PN-EN 1561<br />
• Gusseisen mit Kugelgraphit - EN-GJS - 400-15, EN-GJS-500-7 und EN-GJS-<br />
600-3 nach PN-EN 1563.<br />
Zum Hauptsortiment, das in der Eisengießerei hergestellt wird, gehören die<br />
Schwungrad- und Lenkradgehäuse, Ölwannen, Kragträger, Naben, Scheiben- und<br />
Bremstrommeln, Kanalisationsgüsse, Schachtdeckel, Güsse für die Kraftfahrzeugund<br />
Agrarindustrie sowie für Industriearmaturen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Gesellschaft ist an der Knüpfung neuer Geschäftskontakte interessiert.
Tabal Jan Kidaj, Mieczysław Daniel Sp.j. [Tabal Jan Kidaj, Mieczysław Daniel<br />
OHG]<br />
ul. Energetyków 14<br />
20-468 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 710 29 15<br />
Fax: +48 81 710 29 24<br />
www.tabal.pl<br />
E-Mail: gbartosik@tabal.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010<br />
in PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsja<br />
hr<br />
28 891 000,00 221 000,00 1 187 000,00 72 1990<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma beschäftigt sich vor allem:<br />
• mit der Produktion von kompletten Zaunsystemen, Toren und Pforten<br />
• mit Großhandels- und Einzelhandelsverkauf und Vertrieb von<br />
säurebeständigem und rostfreiem Stahl und diversen Nichteisenmetallen<br />
• mit der Herstellung von gepressten und gravierten Autonummernschildern.<br />
Darüber hinaus bietet die Gesellschaft ihre Dienstleistungen im Bereich des<br />
Wasserstrahlschneidens und CNC-Biegens von Buntmetallen und<br />
Konstruktionswerkstoffen. Sie führt auch Vertrieb und Montage der Profil-<br />
Verbindungs-Systeme für Konstruktionslösungen KANYA aus Aluminium.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Gesellschaft Tabal ist für jede Form der Zusammenarbeit offen. Sie sucht neue<br />
Partner in der Metallbranche, mit welchen sie eine Zusammenarbeit aufnehmen und<br />
Erfahrungen austauschen kann. Den Auslandspartnern bietet sie den Verkauf von<br />
Herstellungsmaterialien, Waren zum Weiterverkauf, Maschinen und Geräte für<br />
diverse Produktionsprozesse.<br />
Außerdem sucht die Gesellschaft Lieferanten für folgende Werkstoffe und Waren:<br />
• Drähte aus Schwarzstahl und galvanisiertem Stahl<br />
• Blech, Rohre und Profile aus säurebeständigem und rostfreiem Stahl<br />
• Alublech und beschichtetes Blech für Stanzverfahren<br />
• Zubehör für Zaunsysteme<br />
• Kunststoffe, d. h. Plexiglas, monolithische und Mehrkammer-Polykarbonate<br />
• HPL-Platten<br />
• Graviermaterialien.
WOLCO GmbH<br />
ul. Związkowa 23<br />
20-148 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 747 69 33<br />
Fax: +48 81 747 72 02<br />
www.wolco.pl<br />
E-Mail: wolco@wolco.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010<br />
in PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsja<br />
hr<br />
10 107 571,00 1 482 697,00 602 080,76 44 1992<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma produziert dünne Stahldrähte mit 0,15-0,80 mm Durchmesser und<br />
Drähte aus Kupfer, Kupferlegierung und vor allem aus Messing CuZn37 mit 0,15-<br />
2,20 mm Durchmesser. Je nach Kundenbedarf werden die Drähte galvanisch oder<br />
chemisch mit anderen Metallen beschichtet: mit Nickel, Kupfer, Zinn oder Zink. Sie<br />
werden bei der Herstellung der Spulennägel, beim Elektrosenken der Metalle und in<br />
der Glühbirnenindustrie verwendet. Die Gesellschaft erzeugt auch die<br />
Pulverschweißdrähte.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma sucht nach Absatzmärkten für ihre Produkte und würde gerne eine<br />
Zusammenarbeit im Bereich Austausch wissenschaftstechnischer Erfahrungen<br />
aufnehmen.
Zakład Obróbki Metali KOMECH [Betrieb für Metallbearbeitung KOMTECH]<br />
al. Warszawska 125<br />
20-824 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 533 36 82, 608 465 933<br />
Fax: +48 81 742 35 66<br />
www.komech.com.pl<br />
E-Mail: info@komech.com.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010<br />
in PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsja<br />
hr<br />
k. A. 6 000 000,00 0,00 45 1981<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma erzeugt Metallteile für diverse Geräte durch Spanbearbeitung (Drehen<br />
und CNC-Fräsen, Laser, Plasma, Schweißen, Pressen des Kohlenstoff- und<br />
säurebeständigen Stahls und Aluminiums) für den Bedarf der Maschinen- und<br />
Lebensmittelindustrie.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma ist an der Ausführung von Aufträgen im Bereich der Herstellung von<br />
Ersatzteilen und Aggregaten interessiert.
MASCHINEN UND ERSATZTEILE
AGRO MIREX Sp. z o.o. [AGRO MIREX GmbH]<br />
ul. Ignacego Domeyki 3<br />
20-488 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 745 62 87<br />
Fax: +48 81 745 62 87<br />
www.agromirex.pl<br />
E-Mail: agromirex@agromirex.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010<br />
in PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
6 077 563,33 1 000 800,00 5 030,52 17 2005<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma betreibt Handel mit Ersatzteilen für Industrie, Motorisierung und<br />
Landwirtschaft in Polen und in anderen europäischen Ländern. Ziel der Gesellschaft<br />
ist es, einen zuverlässigen Großhandelabnehmer- und<br />
Einzelhandelabnehmerservice in lokalem, Binnen- und Außenmarkt zu entwickeln.<br />
Eine an der Zufriedenheit der Kunden orientierte Kundenpflege, die auf<br />
Redlichkeit und Zuverlässigkeit aufbaut, bürgt für hohe Qualität unserer<br />
Dienstleistungen. Das Firmenteam setzt sich aus hochqualifiziertem Personal<br />
zusammen, das daran interessiert ist, seine Fachkompetenzen ständig zu entwickeln<br />
und sicherzustellen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma ist an einer Zusammenarbeit mit ausländischen Abnehmern, Lieferanten und<br />
Produzenten von Ersatzteilen für die Landwirtschaft und Industrie interessiert. Das<br />
Unternehmen ist auf solche Ersatzteile eingerichtet, wie: Lager (Kugel-, Zylinderrollen-,<br />
Nadel-, Ring-, Tonnen-, Kegelrollenlager), Keilriemen, Antriebsriemen, technische<br />
Abdichtungen (Simmerringe, O-Ringe), Ersatzeile für landwirtschaftliche Maschinen, Reifen<br />
und Akkus.
„Henryk Batyra”<br />
ul. Sierpińskiego 18 A<br />
20-448 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 744 41 16<br />
Fax: +48 81 744 41 16<br />
www.henryk.com.pl<br />
E-Mail: henryk@henryk.com.pl<br />
Jahresumsatz<br />
2010 in PLN<br />
Jahresexport<br />
2010 in PLN<br />
Jahresimport<br />
2010 in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
713 937,00 11 000,00 11 952,00 9 1993<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma „Henryk Batyra“ beschäftigt sich seit 19 Jahren mit der Produktion und<br />
dem Verkauf von Bodenbearbeitungsmaschinen für den Ackerbau, die auf<br />
Röhrenkonstruktionen basieren. Sie gelten als die widerstandsfähigsten Maschinen<br />
und können unter schwersten Bedingungen arbeiten.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma sucht Abnehmer für die von ihr produzierten Maschinen sowie Lieferanten der<br />
einzelnen Maschinenelemente.
KRYSTIAN Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe<br />
[KRYSTIAN Produktions- und Handelsunternehmen]<br />
ul. Nowy Świat 42<br />
20-418 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 744 32 21<br />
Fax: +48 81 744 32 21<br />
www.krystian.us<br />
E-Mail: marketing@krystian.us<br />
Jahresumsatz<br />
2010 in PLN<br />
Jahresexport<br />
2010 in PLN<br />
Jahresimport<br />
2010 in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
3 909 651,73 342 458,88 0,00 27 1989<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma KRYSTIAN spezialisiert sich auf die Produktion der Papierrollen, sowie der<br />
Papier-Wickelmaschinen und Maschinen zur Konfektion von Toilettenpapier. Die Firma fertigt<br />
darüber hinaus diverse Geräte für Papierverarbeitung je nach Bedarf des Kunden. Der<br />
Produzent bietet sowohl einzelne Maschinen als auch komplexe technologische Linien an.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma würde gerne eine Zusammenarbeit mit Partnern aufbauen, die beim<br />
Vertrieb der vom Produktions- und Handelsunternehmen KRYSTIAN produzierten<br />
Maschinen vermitteln werden.
Lubelska Wytwórnia Dźwigów Osobowych LIFT SERVICE S.A.<br />
[<strong>Lublin</strong>er Produktionsbetrieb für Personenaufzüge LIFT SERVICE AG]<br />
ul. Roztocze 6<br />
20-722 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 528 95 00<br />
Fax: +48 81 528 95 70<br />
www.lift.pl<br />
E-Mail: info@lift.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010<br />
in PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsja<br />
hr<br />
47 755 152,00 825 140,00 12 222 868,00 151 1991<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Der Schwerpunkt der Firmentätigkeit ist die Herstellung der Aufzugsanlagen.<br />
Darüber hinaus bietet die Firma auch ihre Leistungen im Bereich der Wartung,<br />
Montage und Modernisierung der Aufzüge und Aufzugsanlagen. Sie verkauft auch<br />
die Ersatzteile für Aufzugsanlagen.<br />
Ihren Kunden bietet das Unternehmen die Gestaltung von Aufzugsanlagen aller<br />
Art, Herstellung von neuen wie auch Modernisierung und Auswechseln der<br />
vorhandenen Einrichtungen, außerdem deren Montage und Überwachung der UDT*.<br />
Die von der Gesellschaft hergestellten Produkte entsprechen den europäischen<br />
Aufzugsnormen EN 81 und der europäischen Aufzugsrichtlinie 95/16/WE. Lubelska<br />
Wytwórnia Dźwigów Osobowych LIFT SERVICE S.A. hat als die erste Aufzugsfirma<br />
in Polen die ISO Zertifizierung von Qualitätsmanagementsystemen zuerkannt<br />
bekommen.<br />
Zurzeit ist die Firma auf dem polnischen, litauischen, deutschen und italienischen<br />
Markt tätig.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma nimmt eine Zusammenarbeit mit Geschäftspartnern auf, um die von ihr<br />
angebotenen Produkte auf neuen Absatzmärkten zu vertreiben. Sie sucht Kontakte zu<br />
ausländischen Firmen der Aufzugsbranche zwecks Erweiterung des Verkaufsnetzes.<br />
*Urząd Dozoru Technicznego: Amt für Technische Überwachung – staatliche<br />
technische Prüforganisation
”MALINEX” Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe<br />
[”MALINEX” Produktions-, Handels- und Dienstleistungsunternehmen]<br />
ul. Pasternik 17 G<br />
21-010 Łęczna<br />
Tel.: +48 81 462 31 35, 462 35 82<br />
Fax: +48 81 462 31 35, 462 35 82<br />
www.malinex.eu<br />
E-Mail: malinex91@wp.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010<br />
in PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsja<br />
hr<br />
2 457 321,83 0,00 15 753,28 5 1991<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma beschäftigt sich mit der Herstellung und dem Verkauf von Ersatzteilen für<br />
Maschinen und Geräte im Bergbau, treibt Handel mit den Bergbauwerkzeugen und<br />
produziert die Verbindungselemente. Das Unternehmen arbeitet seit Jahren mit der<br />
Bergbau- und Straßenbauindustrie sowie mit Heizkraftwerken zusammen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma erwartet Mut und Entschlossenheit im Handeln, die zur<br />
Geschäftskooperation führen sollten. Sie ist für interessante Ideen offen und würde<br />
sich gerne in die Realisierung von Projekten mit den Auslandsapartnern engagieren.
MULTI FRIGO Sp.z o.o. [MULTI FRIGO GmbH]<br />
ul. Bursaki 18<br />
20-150 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 444 10 74<br />
Fax: +48 81 444 10 71<br />
www.multifrigo.pl<br />
E-Mail: info@multifrigo.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010<br />
in PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl Gründungsja<br />
der Beschäftigten hr<br />
k. A. k. A. k. A. 20 1990<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma ist in der Lebensmitteltechnologie der Geme<strong>ins</strong>chaftsverpflegung im<br />
weiteren Sinne tätig. Die Gesellschaft betreibt Import und Export der Ausstattung für<br />
Gastronomie und Hotelgewerbe. Darüber hinaus bietet sie den komplexen<br />
Kundenservice im Bereich der Gestaltung von Küchenräumen, der Lieferung,<br />
Montage und Inbetriebnahme der Einrichtungen und organisiert sie Schulungen<br />
sowohl für die Kunden als auch für festes Handelsservice und Servicepersonal.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Fima nimmt eine Zusammenarbeit mit den Produzenten und Vertreibern auf, die<br />
Maschinen und Geräte produzieren und vertreiben, die in der Lebensmittelindustrie,<br />
Gastronomie und Hotelerie verwendet werden.
RAPA S. Międlar W. und I. Szymańscy Sp.j. [RAPA S. Międlar W. i I. Szymańscy<br />
OHG]<br />
ul. Ceramiczna 9<br />
20-149 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 742 53 15<br />
Fax: +48 81 742 53 10<br />
www.rapa.lublin.pl<br />
E-Mail: rapa@rapa.lublin.pl<br />
Jahresumsatz 2010 in Jahresexport 2010 in Jahresimport 2010 in<br />
PLN<br />
PLN<br />
PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
7 028 307,00 330 423,00 251 481,00 31 2001<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma RAPA hat langjährige Erfahrung in der Produktion von Kühltheken und<br />
Kühlschränken. Ihre Kühlanlagen kennzeichnet hohe Zuverlässigkeit, die der<br />
langjährigen Erfahrung in der Kältebranche entspringt, und die Ästhetik der Produkte,<br />
die von der Leichtigkeit der Bedienung begleitet wird. Die produzierten Kühlanlagen<br />
sind ausgezeichnete Produkte für die Kunden, die nicht nur attraktiven Preis,<br />
sondern auch die Perfektion bis <strong>ins</strong> kle<strong>ins</strong>te Detail erwarten und sich Erzeugnisse<br />
von hoher Qualität und Funktionalität wünschen. Sie werden unter Anwendung<br />
modernster Technologien hergestellt, die die Zuverlässigkeit und Dauerhaftigkeit<br />
bedingen. Als Priorität werden kurze Realisierungstermine angesehen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Gesellschaft sucht nach Vertreibern von produzierten Geräten auf den<br />
internationalen Märkten und möchte auch Kontakte mit den Zielkundengruppen<br />
aufnehmen, und zwar Geschäftsketten, Restaurants, Hotels u. dgl.m.
„SPOMASZ” Bełżyce S.A. [„SPOMASZ” Bełżyce AG]<br />
ul. Fabryczna 2<br />
24-200 Bełżyce<br />
Tel.: +48 81 517 22 81 do 85<br />
Fax: +48 81 517 22 86<br />
www.spomasz-belzyce.com.pl<br />
E-Mail: info@spomasz-belzyce.com.pl<br />
Jahresumsatz 2010 in Jahresexport 2010 in Jahresimport 2010 in<br />
PLN<br />
PLN<br />
PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
17 374 000,00 5 992 000,00 524 000,00 171 1971<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
”SPOMASZ” Bełżyce AG spezialisiert sich auf die Gestaltung, Produktion und<br />
Montage der Maschinen und Geräte für die Lebensmittelindustrie (Molkerei, Obstund<br />
Gemüseverarbeitung, Schokoladen- und Backindustrie, Herstellung der<br />
Tierfutter). In ihrem Angebot finden sich etwa Plattenhitzer, Dispergiermaschinen,<br />
Entgaser, Rohrwärmer sowie Tanks für die Milch-, Saft- und Weinproduktion. Die<br />
Gesellschaft produziert auch Plattenwärmetauscher und<br />
Rohrbündelwärmeaustauscher für die Wärmeversorgung.<br />
Die Firma verfügt über qualifiziertes ingenieurtechnisches Personal und einen<br />
Maschinenpark mit universalem Charakter, der sowohl auf Einzelfertigung als auch<br />
auf kurze Produktionsserien abgestimmt ist. Darüber hinaus bietet sie die<br />
Dienstleitungen im Bereich der Gestaltung von individueller Montage und<br />
Inbetriebsetzung der Geräte und Produktionslinien.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Gesellschaft würde gerne eine Zusammenarbeit im Bereich des Vertriebs von<br />
den hergestellten Maschinen und Geräten aufnehmen. Die Firma nimmt die Aufträge<br />
im Bereich der Metallbearbeitung an – sie hat freie Verarbeitungskapazität für<br />
Plasmaschneiden, Schweißen, Dreh- und Fräsenbearbeitung, Pressverfahren.
WARBO S.A. [WARBO AG]<br />
Bogdanka<br />
21-013 Puchaczów<br />
Tel.: +48 81 462 53 34<br />
Fax: +48 81 462 51 30<br />
www.warbo.pl<br />
E-Mail: biuro@warbo.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010<br />
in PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsja<br />
hr<br />
8 978 303,05 0,00 0,00 271 1990<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
WARBO AG ist ein Produzent von Verkehrsmitteln und Maschinen für die<br />
Bergbauindustrie. Die Firma bietet Dienstleistungen im Bereich der Maschinen- und<br />
Gerätereparatur für verschiedene Wirtschaftszweige. Außerdem produziert die<br />
Gesellschaft Stahlkonstruktionen, Stahlprodukte aller Art und führt die<br />
Tiefbauarbeiten für den Bergbau.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma sucht Partner für eine Zusammenarbeit in der Produktion und nach neuen<br />
Absatzmärkten für die von ihr angebotenen Erzeugnisse und Dienstleistungen.
TRANSPORT UND LOGISTIK,<br />
MOTORISIERUNG
DZT Fabryka Samochodów w <strong>Lublin</strong>ie Sp. z o.o.<br />
[DZT Autofabrik in <strong>Lublin</strong> GmbH]<br />
ul. Mełgiewska 7/9<br />
20-952 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 749 32 09<br />
Fax: +48 81 749 32 09<br />
www.dzt.com.pl<br />
E-Mail: dzt.lublin@dzt.com.pl<br />
Jahresumsatz<br />
2010 in PLN<br />
Jahresexport 2010<br />
in PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
24 000 000,00 k. A. k. A. 180 2009<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma beschäftigt sich mit der Produktion von Nutz- (DMC bis 3,5 t), Liefer- und<br />
Geländewagen. Darüber hinaus bietet sie Dienstleistungen im Bereich der<br />
Blechpressung, elektrolytischen Grundierung und des Farbspritzens.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Im Bereich des Autoverkaufs sucht die Firma zuverlässige Partner-Importeure und<br />
Vertreiber, die auch bei der Organisation der Serviceketten im Nahen Osten,<br />
Ostmitteleuropa, Afrika und Südamerika tätig werden. Außerdem sucht die<br />
Gesellschaft die Abnehmer für die gepressten Blechprodukte und Wagen-<br />
Innenraumausstattung.<br />
Die Firma ist an einer Zusammenarbeit mit potentiellen Lieferanten von Ersatzteilen<br />
und Autobauteilen interessiert.
Lotnicze Przedsiębiorstwo Usługowe „HELISECO” Sp. z o.o.<br />
[Flugdienstleistungsunternehmen „HELISECO” GmbH]<br />
al. Lotników Polskich 1<br />
21-045 Świdnik<br />
Tel.: +48 81 722 55 01<br />
Fax: +48 81 460 09 23<br />
www.heliseco.pl<br />
E-Mail: heliseco@heliseco.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010<br />
in PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
37 094 783,61 29 178 624,77 16,680,00 79 1992<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma HELISECO bietet Flugdienstleistungen im Bereich der Passagier- und<br />
Warenbeförderung, der Kran- und Montagearbeiten, der Luftraumkontrolle, des<br />
landwirtschaftlichen Flugwesens, der Feuerlöschflüge, des Flugservice für<br />
touristische Veranstaltungen und der Werbeflüge.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Den Auslandspartnern bietet die Firma ihre Mitbeteiligung am Aufbau der<br />
Flugverbindungen mit <strong>Lublin</strong> und an der Realisierung der Dienstleistungen im<br />
Bereich des landwirtschaftlichen Flugwesens.
MARKO Serwis i Naprawa Samochodów Ciężarowych TIR-BUS<br />
[MARKO Service und Reparaturdienste TIR-BUS]<br />
Wierzchowiska Drugie 102 A<br />
21-050 Piaski<br />
Tel.: +48 81 444 44 46<br />
Fax: +48 81 444 48 88<br />
www.automarko.pl<br />
E-Mail: info@automarko.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010<br />
in PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
2 000 000,00 0,00 0,00 18 1996<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma beschäftigt sich hauptsächlich mit Service und Reparaturen der LKWs,<br />
e<strong>ins</strong>chließlich Montage der Dieselrußpartikelfilter, die die Abgasnorm erhöhen, mit<br />
technischer Überprüfung, darüber hinaus mit dem Übernachtungsservice für<br />
Fernfahrer und mit dem Verkauf von Ersatzteilen und dem Vertrieb des<br />
Dieselkraftstoffs. MARKO erweitert regelmäßig die Palette der von ihr angebotenen<br />
Dienstleistungen, indem sie ständig ihren Service ausbaut.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Firma bietet Flotten- und Fahrzeugendienstleistungen für individuelle Fahrzeuge<br />
im Bereich der technischen Überprüfung, Reparatur und Fachdienstleistungen,<br />
darunter Pannendienstservice. Darüber hinaus verfügt die Firma über<br />
Fernlasterparkplätze und Zimmer für Autofahrer mit Sanitär- und Sozialräumen.
ORZEŁ S.A. [ORZEŁ AG]<br />
ul. Willowa 2-4 Ćmiłów<br />
20-388 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 751 80 87<br />
Fax: +48 81 751 80 87<br />
www.orzelsa.com<br />
E-Mail: info@orzelsa.com<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010<br />
in PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
25 500 000,00 2 000 000,00 500 000,00 50 2007<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma ORZEŁ AG ist in zwei Bereichen tätig: Sie betreibt einerseits den<br />
Reifenhandel und beschäftigt sich andererseits mit der Produktion vom SBR-<br />
Gummigranulat, das während des Reifenrecyclings hergestellt wird.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Gesellschaft nimmt eine Zusammenarbeit im Bereich des Handels mit Reifen und<br />
SBR-Gummigranulat auf dem europäischen Markt auf. Sie sucht nach Partnern für<br />
die Herstellung von Produkten, die auf SBR-Basis hergestellt werden.
DIENSTLEISTUNGEN
Adecco Poland Sp. z o.o. [Adecco Poland GmbH]<br />
ul. Sądowa 2/10<br />
20-026 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 532 33 66<br />
Fax: +48 81 531 87 10<br />
www.adecco.pl<br />
E-Mail: grzegorz.banach@adecco.com<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
213 752 000,00 0,00 0,00<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
300<br />
<strong>Lublin</strong> - 5<br />
Gründungsjahr<br />
1994<br />
<strong>Lublin</strong> - 2005<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Adecco Poland GmbH ist ein Weltführer unter den Firmen, die komplexe<br />
Dienstleistungen im Bereich des Humankapitalmanagements und der<br />
Personalberatung erbringen.<br />
In Polen funktioniert die Gesellschaft seit 1994 und besticht durch langjährige<br />
Erfahrung und eine gründliche Kenntnis des Arbeitsgesetzes. Die Firma hat über 30<br />
Büros für Gelegenheits- und Vollzeitarbeit sowie On-Site-Außenstellen – die bei den<br />
großen Kunden gebildeten Lokalvertretungen – in über 30 Städten im ganzen Land<br />
eröffnet. Dank dieser Expansion des Arbeitgebers haben auch die potenziellen<br />
Mitarbeiter einen erleichterten Zugang zu den angebotenen Diensten.<br />
Adecco Poland ist eines der Mitglieder und Gründer des Polnischen Forums<br />
HR, das die größten Firmen vereinigt, die die Dienstleistungen im Bereich<br />
Personalberatung und -wesen erbringen. Vergangenes Jahr hat die Gesellschaft bei<br />
der Arbeitsvermittlung und Anstellung von über 27 000 Personen mitgewirkt.<br />
In den Jahren 2010 und 2011 hat Adecco Poland den ersten Platz im Ranking<br />
"Book of Lists" des Magaz<strong>ins</strong> Warsaw Business Journal in den Kategorien Selection<br />
& Recruitment oraz Executive Search Services erzielt. Und beim Ranking der<br />
polnischen Unternehmen, das von dem ökonomischen Magazin Polish Market in<br />
Zusammenarbeit mit dem Institut für Wirtschaftswissenschaft der<br />
Polnischen Akademie der Wissenschaften erstellt wurde, hat die Firma den Titel<br />
„Perlen der Polnischen Wirtschaft” in der Kategorie „Große Perle” zuerkannt<br />
bekommen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Adecco bietet als globaler Führer auf dem Gebiet des Personalwesens ein<br />
breites Spektrum an Dienstleistungen, d.i.:<br />
Personalbeschaffung für feste Anstellungen (Permanent Placement)<br />
Beschaffung von Leiharbeitskräften (Temporary Staffing)<br />
Überprüfung und Beurteilung der Kandidaten (Assessment Center)<br />
Bewertung des Personals, Potentialbestimmung sowie Bestimmung der<br />
potentiellen Entwicklungsrichtlinien (Development Center)<br />
Direktsuche nach Top-Spezialisten, Managern und Leitern (Direct & Executive<br />
Search)<br />
Auslandsbeschaffungen (International Recruitment)
Programm der Außenvermittlung (Outplacement)<br />
Beratung im Bereich der Personalverwaltung und des Arbeitsmarktes (Consulting<br />
& Adjustment Services)<br />
Personalservice mittels Büros, die in den Firmen der Kunden platziert sind (On-<br />
Site Management)<br />
Outsourcing der Funktionen im Bereich des Personalmanagements<br />
Management und Koordinierung der Arbeit anderer Personalbeschaffer (Master<br />
Vendoring)<br />
Durchführung der Testphasen von neuen Mitarbeitern vor einer Festanstellung<br />
(Try & Hire)<br />
Durchführung von Manual- und Internettests (Xpert).
AGPOL Sp. z o.o. [AGPOL GmbH]<br />
ul. Energetyków 24<br />
20-468 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 441 83 11, 441 83 12<br />
Fax: +48 81 448 08 47<br />
www.agpol.com.pl<br />
E-Mail: agpol@agpol.com.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
108 034,00 - - 4 2007<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
AGPOL GmbH ist vor allem eine Zoll-Agentur, die die Kunden aus der <strong>Lublin</strong>er<br />
Region vor dem Zollamt vertritt. Sie erbringt Dienstleistungen im Rahmen der<br />
erteilten Vollmacht bei allen Zollprozeduren. Das Büro beschäftigt Zollagenten mit<br />
langjähriger Berufserfahrung. Außer dem Hauptsitz <strong>Lublin</strong> besitzt die Firma auch<br />
eine Niederlassung in Chełm.<br />
Art der erhofften mit dem Auslandspartner<br />
Die Firma ist an einer Zusammenarbeit mit potentiellen Importeuren und Exporteuren<br />
interessiert. Sie bietet ihnen ihre Hilfe bei der Abwicklung von Zollprozeduren und bei<br />
der Dokumentationsvorbereitung an.
Biuro Obsługi Rynku Nieruchomości s.c. [Immobilienmarktservice GbR]<br />
ul.Bursaki 15<br />
20-150 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 532 23 85<br />
Fax: +48 81 534 02 04<br />
www.born.lublin.pl<br />
E-Mail: born@born.lublin.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
285 000,00 0,00 0,00 5 1997<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Das Büro bietet komplexe Dienstleistungen im Bereich Wohnungs- und<br />
Immobilien-verwaltung an: Beratung, Prüfung der Rechtslage von Immobilien,<br />
Erstellung von Immobilienmarktanalysen sowie die Werte<strong>ins</strong>chätzung von<br />
Immobilien. Das Unternehmen spezialisiert sich auch auf die geodätischen<br />
Dienstleistungen, führt Lage- und Höhenmessungen sowie Inventurmessungen und<br />
Rechtslagebestimmungen durch. Darüber hinaus bietet das Büro seine<br />
Dienstleistungen für Investoren und bei Immobilienaufteilungen an. Das Büro<br />
unterstützt seine Kunden bei der Erledigung amtlicher Formalitäten. Es verfasst<br />
etwa Gesuche und Anträge, erstellt Auszüge aus nötigen Dokumenten, hilft bei der<br />
Beschaffung von Liegenschaftskarten u. dgl. m.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Firma bietet den Auslandspartnern ihre Dienstleistungen im Bereich des<br />
Immobilienservice in der Metropolregion <strong>Lublin</strong>.
Biuro Podróży i Turystyki Almatur - <strong>Lublin</strong> Sp. z o.o. [Das Reisebüro Almatur –<br />
<strong>Lublin</strong> GmbH]<br />
ul. Langiewicza 10<br />
20-034 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 533 54 55<br />
Fax: +48 81 533 32 37<br />
www.almaturonline.pl<br />
E-Mail: lublin@almatur.pl<br />
Jahresumsatz 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
142 742,88 0,00 0,00 4 1992<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Das Reisebüro Almatur beschäftigt sich mit Organisation und Verkauf von<br />
diversen touristischen Events, etwa: Jugendlager, Touristenreisen und<br />
Ferienaufenthalten. Das Büro führt ein eigenes Erholungszentrum in Janów Lubelski.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Firma bietet ihren komplexen Service bei der Organisation von<br />
Urlaubsaufenthalten und –reisen oder von Betriebsfesten ausländischer Kunden.
Biznes & Consulting EuroInvest Sp. z o.o. [Business & Consulting EuroInvest<br />
GmbH]<br />
ul. Narutowicza 56 A<br />
20-016 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 534 32 00<br />
Fax: +48 81 534 32 00<br />
www.bc-eu.pl<br />
E-Mail: biznes@op.pl<br />
Jahresumsatz 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
506 403,00 0,00 0,00 9 2008<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
B&C EuroInvest beschäftigt sich mit komplexem Beratungsservice für Betriebe,<br />
hilft bei der Beschaffung der EU-Fördermittel, der öffentlichen Mittel sowie der<br />
Drittmittel. Seit ihrer Gründung hat die Gesellschaft über 100 Unternehmer<br />
unterstützt, zu deren Gunsten sie Fördermittel in der Höhe von 75 Millionen Zloty<br />
erworben hat.<br />
Die Firma beschäftigt sich auch mit der Suche nach der optimalsten Lokalisierung für<br />
die jeweilige Investition, erstellt die nötigen Analysen h<strong>ins</strong>ichtlich der Besitz-, Rechts-,<br />
Wirtschafts-, Umwelt- und Verkehrsverhältnisse sowie wickelt jegliche Prozeduren<br />
ab, die auf die Erlangung von erforderlichen administrativen Zulassungen abzielen.<br />
Die Gesellschaft organisiert darüber hinaus die notwendigen Schulungen, die die<br />
Berufsqualifikationen des Personals steigern.<br />
Die Firma verfügt über ein bedeutendes <strong>ins</strong>titutionelles und personelles<br />
Potential, pflegt Partnerschaften mit Selbstverwaltungsorganen, Institutionen,<br />
Hochschulen, Nichtregierungsorganisationen<br />
und Privatfirmen. Sie hat auch ein ausgebautes Netz von<br />
hochqualifizierten Mitarbeitern – Spezialisten in verschiedenen Disziplinen, darunter<br />
Berufstrainer, Schulungsleiter und Rechtsanwälte entwickelt.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Firma sucht nach neuen Absatzmärkten für die von ihr angebotenen<br />
Produkte.
Centrum Doradcze AURUM M. Janiszewska, P. Zając, L. Bodzak Sp.j.<br />
[Beratungszentrum AURUM M. Janiszewska, P. Zając, L. Bodzak OHG]<br />
ul. Złota 2<br />
20-112 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 534 91 37<br />
Fax: +48 81 534 91 37<br />
www.dotacje.lublin.pl, www.aurumfilm.pl<br />
E-Mail: dotacje@dotacje.lublin.pl, biuro@aurumfilm.pl<br />
Jahresumsatz 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
934 781,00 0,00 0,00 6 2004<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Die Tätigkeit des Beratungszentrums AURUM gilt zwei Hauptbereichen:<br />
Die Beratungs- und Investitionsabteilung spezialisiert sich auf die Beratung bei der<br />
Beschaffung der EU-Fördermittel und bei Verwaltung von Projekten, die aus europäischen<br />
Mitteln mitfinanziert sind.<br />
Die Abteilung für Filmherstellung AURUM FILM beschäftigt sich mit der komplexen<br />
Realisation verschiedener Fernseh- und Filmformen. Unser Angebot spannt sich von der<br />
Idee, über die Realisierungsetappen, bis zu der fertigen Sendung und gilt Reportagen,<br />
Spots, Sonder-, Werbe- und Dokumentarfilmen. Sie bietet den Kunden eine Idee, ein<br />
Drehbuch, eine effektive und detaillierte Vorbereitung im Vorproduktionsstadium, und<br />
dann eine professionelle Realisation der Filme (es werden dabei Sony-Kameras XDCAM<br />
HD eingesetzt) und die Postproduktion mit E<strong>ins</strong>atz der neuesten Version der<br />
Digitalmontage der Firma AVID in HD-Qualität (Montageset AVID Media Composer).<br />
AURUM FILM kann verschiedene Formate selbstständig realisieren. Sie würde sich aber<br />
gerne als Koproduzent am Stadium der Realisation oder Postproduktion beteiligen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Firma AURUM FILM ist an der Kooperation bei der Herstellung von<br />
diversen Arten von Werbefilmen interessiert. Die Produktionen werden in<br />
Zusammenarbeit mit den anerkannten Werbeagenturen vorbereitet, die sowohl auf<br />
dem gesamtpolnischen als auch lokalen Markt präsent sind. Jedes realisierte Projekt<br />
ist ein kreatives Unternehmen von hohen künstlerischen und inhaltlichen Vorzügen,<br />
deshalb ist die Firma imstande, den bestmöglichen Film vorzubereiten.<br />
Überdies nimmt die Gesellschaft eine Mitarbeit sowohl bei der Koproduktion<br />
von Dokumentar- oder Spielfilmen als auch von sonstigen Filmproduktionen gerne<br />
auf.
DEO Sp. z o.o. [DEO GmbH]<br />
ul. Botaniczna 11<br />
20-809 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 744 57 37<br />
Fax: +48 81 745 16 86<br />
www.deo.com.pl<br />
E-Mail: biuro@deo.com.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
1 200 000,00 0,00 0,00 13 1990<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Die Firma DEO ist in der Werbebranche tätig. Sie beschäftigt sich mit<br />
Herstellung und Montage u. a. von Raumbuchstaben, Werbekassetten, Pylonen,<br />
Reklameschildern, Ausstellungssystemen sowie bietet komplexen Standbau und die<br />
Montage von Glasfenstern.<br />
Überdies erbringt sie Dienstleistungen im Bereich der Grafikgestaltung und der<br />
3D-Animation.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Firma ist an einer Zusammenarbeit bei der Herstellung der erwähnten<br />
Produkte sowie an der Leistung von Werbe- und Grafikdiensten interessiert.
Fundacja Centrum Rozwoju Lokalnego [Stiftung Zentrum für<br />
Regionalentwicklung]<br />
ul. Unicka 4 lok. 206<br />
20-126 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 448 28 58, 442 00 16<br />
Fax: +48 81 442 00 15<br />
www.rozwojlokalny.pl<br />
E-Mail: fundacja@rozwojlokalny.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
2 000 000,00 0,00 0,00 6 2007<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Die Stiftung Centrum Rozwoju Lokalnego ist eine Nichtregierungsorganisation,<br />
deren Hauptziel es ist, die lokale und regionale Entwicklung zu unterstützen. Im<br />
Rahmen ihrer Tätigkeit erbringt sie Beratungs- und Schulungsdienstleistungen für die<br />
territorialen Selbstverwaltungen, Unternehmen, Landwirte und für<br />
Nichtregierungsorganisationen.<br />
Schwerpunkte der Stiftung sind:<br />
Entwicklung und Verwirklichung von Projekten, die aus den EU-Fördermitteln<br />
mitfinanziert werden<br />
Zusammenarbeit und Beratungsdienstleistungen für Unternehmen und<br />
Unterstützung der Entwicklung von territorialen Selbstverwaltungseinheiten<br />
Anfertigung von Expertisen, Sachstandsberichten, Analysen und sonstigen<br />
Studien<br />
Organisation, Durchführung und Finanzierung von Forschungsarbeiten<br />
Aufnahme und Aufrechterhaltung der Kontakte mit Organisationen in Polen und im<br />
Ausland<br />
Organisation, Durchführung und Finanzierung der Informations- und<br />
Schulungsprojekte, <strong>ins</strong>besondere von Seminaren, Schulungen, Konferenzen,<br />
wissenschaftlichen Tagungen und von Workshops<br />
Zusammenarbeit, Erfahrungsaustausch, Austausch von guten Praktiken mit<br />
Subjekten, die ähnliche Ziele, wie die Stiftung verfolgen und auf Landes- bzw.<br />
internationaler Ebene wirken<br />
Beschaffung von Finanzmitteln, die den EU-Programmen und -Fonds sowie<br />
anderen Hilfsquellen entspringen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Stiftung sucht nach den Partnern, mit denen sie geme<strong>ins</strong>ame Projekte<br />
verwirklichen kann, die aus den Mitteln der EU und aus sonstigen Quellen gefördert<br />
werden.<br />
Sie würde gerne eine Zusammenarbeit bei der Verwirklichung der die lokale und<br />
regionale Entwicklung fördernden Projekte aufnehmen.
Die Stiftung ist auch am Erfahrungsaustausch und am Austausch von guten<br />
Praktiken interessiert.
Fundacja Rozwoju Lubelszczyzny [Stiftung für die Entwicklung der <strong>Lublin</strong>er Region]<br />
ul. Lubartowska 74 A<br />
20-094 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 710 19 00<br />
Fax: +48 81 710 19 01<br />
www.fundacja.lublin.pl<br />
E-Mail: biuro@fundacja.lublin.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport<br />
2010 in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
19 419 988,00 0,00 0,00 71 1990<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Zum Ziel ihrer Mission hat sich die Stiftung die Verbesserung der<br />
Lebensqualität der Einwohner der <strong>Lublin</strong>er Region durch die Förderung des<br />
Unternehmertums sowie der Wissensgesellschaft gesetzt. Ihr Angebot richtet sie an<br />
Unternehmer, territoriale Selbstverwaltungsorgane, an Landwirte und ihre<br />
Zugehörigen, an Erwerbstätige und Arbeitslose. Die Stiftung organisiert Schulungen,<br />
Praktika, Berufsvorbereitung und erbringt Vermittlungsdienstleistungen im Bereich<br />
der Firmenführung. Sie entwirft u. a. Businesspläne, Entwicklungsstrategien,<br />
Machbarkeitsstudien, sowie Dokumentationen für die Bewerber um die Hilfsmittel<br />
aus diversen Hilfsprogrammen, darunter aus dem EU-Strukturfonds. Die Stiftung<br />
besitzt 10 Zweigstellen in den größeren Städten der Woiwodschaft <strong>Lublin</strong>.<br />
Die Stiftung für die Entwicklung der <strong>Lublin</strong>er Region ist ein Koordinator des<br />
<strong>Lublin</strong>er ökoenergetischen Clusters, dessen Mission „die Unterstützung aller<br />
Tätigkeiten, die mit der ausgeglichenen Ausnutzung von den regenerativen<br />
Energiequellen verbunden sind, und zwar in Anlehnung an das Eigenpotential der<br />
Woiwodschaft <strong>Lublin</strong>. Dieses Ziel wird dank Bearbeitung und Umsetzung von<br />
Technologie-, Herstellungs- und Prozessneuerungen sowie dank der Popularisierung<br />
von regenerativen Energiequellen in der Region“ erreicht.<br />
Derzeit versammelt der Cluster 36 Subjekte, darunter 31 Unternehmen,<br />
Forschungs<strong>ins</strong>titute, Hochschulen und Organisationen im Umfeld des Business aus<br />
der Woiwodschaft <strong>Lublin</strong>, Heiligkreuz, Masowien und Großpolen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Stiftung für die Entwicklung der <strong>Lublin</strong>er Region ist am Erfahrungs- und<br />
Wissensaustausch sowie am Austausch von guten Praktiken im Bereich der<br />
Förderung des Unternehmertums, an der Erstellung von Unterstützungsmitteln für<br />
die Arbeitslosen, an Dienstleistungen im Bereich der Arbeitsvermittlung, an der<br />
Entwicklung der ländlichen Gebiete und der Aktivierung der Landwirte und derer<br />
Zugehörigen, sowie an einer Zusammenarbeit bei der Verwirklichung von den<br />
internationalen Projekten interessiert.<br />
Als Koordinator des <strong>Lublin</strong>er ökoenergetischen Clusters würde die Stiftung<br />
gerne eine Zusammenarbeit im Bereich von Wissensaustauch und Austausch von<br />
guten Praktiken mit den Schwerpunkten: Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen
den Partnern im Rahmen einer kooperativen Verbindung; Internationalisierung des<br />
Clusters; Aktivierung des Clusters; Bindungsmanagement; Initiierung und Entfaltung<br />
der wirtschaftlichen Kooperation der Unternehmer aus dem <strong>Lublin</strong>er<br />
ökoenergetischen Cluster mit ausländischen Partnern.
Hanesco Nieruchomości Sp. z o.o. [Hanesco Immobilien GmbH]<br />
ul. Nałęczowska 73<br />
20-701 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 536 13 75<br />
Fax: +48 81 536 13 70<br />
www.hnlublin.pl<br />
E-Mail: info@hanesco.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Arbeitnehmer<br />
Gründungsjahr<br />
2 640 223,01 0,00 0,00 4 2000<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Das Immobilienbüro Hanesco GmbH als Investor in der Immobilienbranche,<br />
hat den Bau von zwei Bürohäusern an der Tomasza Zana-Straße 41 und 43<br />
realisiert. Zurzeit macht es die Gebäude an der Wojciechowska-Straße 9A und an<br />
der Skromna-Straße 3 wirtschaftlich. Darüber hinaus realisiert es das Bauprojekt<br />
eines Bürogebäudes mit Geschäftsräumen für Firmen und die<br />
Dienstleistungsbranche an der Johannes Paul II.-Allee 17, dessen Beendigung für<br />
das vierte Quartal des Jahres 2012 geplant wird. Die geplante Fläche der zu<br />
vermietenden Räume beträgt 6688 Quadratmeter Büroräumlichkeiten und 1 900<br />
Quadratmeter für die Dienstleistungsfirmen.<br />
In jedem Gebäude bietet die Gesellschaft ihren Mietern Büroflächen im Open-<br />
Space-System, das eine flexible Gestaltung von diversen Büromodulen ermöglicht.<br />
Eine solche architektonische Lösung erlaubt eine individuelle Raumgestaltung und<br />
gewährt optimale Raumnutzung. Die Firma arbeitet mit einer Projektgruppe<br />
zusammen, die die Mietflächen den Wünschen und Bedürfnissen der Mieter gemäß<br />
gestaltet. Die angebotenen Bürogebäude verfügen über eigene Parkplätze, alle<br />
Medien und die unentbehrlichen technischen Einrichtungen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Hanesco Immobilienbüro bietet dem potentiellen Auslandspartner Vermietung<br />
bzw. Verkauf von Büro-, Dienst-, Handels- und Lagerräumen in den oben erwähnten<br />
Gebäuden.<br />
Zurzeit stellen wir unseren Auslandspartnern freie Flächen in den Bürogebäuden an<br />
der Tomasza Zana-Straße 41 und 43, an der Skromna-Straße 3 und an der<br />
Johannes Paul II.- Allee 17 zur Verfügung.
Kwiaciarnia „Kamelia“– Nelly Janiuk [Blumengeschäft „Kamelia”]<br />
ul .Piłsudskiego 13<br />
20-011 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 532 83 77<br />
Fax: +48 81 532 83 77<br />
www.kameliakwiaciarnia.pl<br />
E-Mail: kwiaciarniakamelialublin@interia.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
k. A. 0,00 0,00 2-4 1989<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Das Geschäft erbringt komplexe Floristik-Dienstleistungen, die an individuelle<br />
und <strong>ins</strong>titutionelle Kunden gerichtet sind. Wir bieten Blumenversand auf dem Gebiet<br />
Polens und weltweit.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Das Geschäft ist an der Anknüpfung einer Handelszusammenarbeit und am<br />
Erfahrungsaustausch mit den Partnern mit ähnlichem Betriebsprofil interessiert.
LOGNET Waldemar Rumiński<br />
ul.Wschodnia 6<br />
20-015 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 479 70 67<br />
Fax: +48 81 479 64 68<br />
www.lognet.pl<br />
E-Mail: lognet@lognet.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
250 000,00 0,00 0,00 2 2005<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Die Firma bietet komplexe Beratungsdienstleistungen in den Bereichen<br />
Unternehmensstrategie, -verwaltung und -logistik. Darüber hinaus unterstützt sie ihre<br />
Kunden bei Restrukturierungs- und Investitionsprozessen sowie bei der Optimierung<br />
von Wirtschaftsprozessen.<br />
Das Angebot erstreckt sich über ein ganzes Spektrum der Dienstleistungen und zielt<br />
darauf ab, einen exakten Betriebslagebericht zu erstellen und die<br />
dementsprechenden Maßnahmen aufgrund eines logistischen Audits festzulegen.<br />
Das Spektrum der Dienstleistungen des LOGNET umfasst folgende drei<br />
Tätigkeitsfelder:<br />
Audit – Es trägt dazu bei, festliegendes Kapital der Firma freizusetzen und die<br />
Betriebsführungskosten zu senken, was auch die Rentabilität von Prozessen und<br />
Tätigkeiten in dem jeweiligen Unternehmen bestimmen lässt.<br />
Umsetzung – Der erste Schritt, der zur Einleitung von System- und<br />
Organisationsveränderungen unternommen wird, ist die Durchführung eines Audits im<br />
Bereich der Umsetzung. Es ist ein mehrstufiger Prozess, da jede Implementierung eines<br />
Systems eine Bestimmung von Bedürfnissen und Erwartungen des jeweiligen<br />
Unternehmens, eine angemessene Konfiguration all seiner Elemente sowie die<br />
Vorbereitung der notwendigen Verfahren und Schulung der künftigen Nutzer erfordert.<br />
Beratungsdienstleistungen – In dieser H<strong>ins</strong>icht fußt unsere Tätigkeit auf gründlicher<br />
Kenntnis der Logistikfragen und des Lieferkettenmanagements. Die qualifizierten Berater<br />
unserer Firma, die mit logistischen Problemen von Unternehmen fortlaufend konfrontiert<br />
werden, indem sie die Effizienz der umgesetzten organisatorischen und technischtechnologischen<br />
Instrumente überprüfen, vermögen es, die angemessensten Lösungen<br />
vorzuschlagen und auf neuralgische Punkte der künftigen Umsetzungsprozesse<br />
hinzuweisen, die ein potentielles Misserfolgsrisiko steigern könnten.<br />
Die uns vorliegenden Projekte wurden von kompetenten Experten mit langjähriger<br />
Berufserfahrung entwickelt. Der unentwegt stattfindende Wissenstransfer trägt dazu bei, die<br />
vorhandenen Grundlinien zu modernisieren und sie den Bedürfnissen einzelner Kunden<br />
gemäß zu individualisieren.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Firma ist an der Aufnahme der Zusammenarbeit im Bereich der<br />
Investitionsprojekte interessiert, die von den Firmen aus dem Sektor der Logistik und<br />
des Lieferkettenmanagements realisiert werden.
Lubelska Agencja Ochrony Środowiska [<strong>Lublin</strong>er Agentur für Umweltschutz<br />
AG]<br />
ul. Kuźnicza 15<br />
21-045 Świdnik<br />
Tel.: +48 81 534 36 18<br />
Fax: +48 81 534 36 18 wew. 12<br />
www.laos.com.pl<br />
E-Mail: info@laos.com.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
3 300 000,00 0,00 0,00 27 1994<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Die Firma erbringt Dienstleistungen im Bereich ›Umweltschutz‹, d. h.:<br />
Abnahme, Recycling und Entsorgung des Sondermülls sowie der sonstigen<br />
Abfallsorten. Darüber hinaus bietet sie Spezialberatung, Erstellung von<br />
Sachberichten über die Umweltbelastung und -einwirkung, Erstellung von Operaten,<br />
Rapporten über die Umwelteinwirkung sowie Vorbereitung der Zulassungsanträge<br />
gemäß der IVU-Richtlinie.<br />
Die Gesellschaft erbringt Labordienstleistungen, etwa technische Diagnostik<br />
des Umweltzustandes, sowie Dienstleistungen in Bezug auf das Umweltcontrolling<br />
und das betriebliche Umweltcontrolling. Sie organisiert Spezialschulungen im Bereich<br />
des Umweltschutzes. Darüber hinaus organisiert sie unentgeltlich Schulungen und<br />
Praktika für Wissenschaftler, die von dem Europäischen Sozialfonds mitgetragen<br />
werden.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Lubelska Agencja Ochrony Środowiska S.A. würde gerne eine<br />
Zusammenarbeit im Bereich ›Abfallwirtschaft‹ sowie bei der Erstellung von<br />
Dokumenten im Bereich ›Umweltschutz‹ aufnehmen.
Lubelska Izba Rzemieślnicza [<strong>Lublin</strong>er Handwerkskammer]<br />
ul. Chopina 5<br />
20-026 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 534 77 34<br />
Fax: +48 81 534 77 33<br />
www.lir.com.pl<br />
E-Mail: biuro@lir.com.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
2 100 000,00 0,00 0,00 7 2001<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Die Kammer ist eine Arbeitgeberorganisation, die über 700 Wirtschaftsubjekte<br />
vereinigt. Ihr Wirkungsbereich ist die Woiwodschaft <strong>Lublin</strong>. Zurzeit realisiert sie ein<br />
Projekt, das der Reform der Berufsausbildung und des Berufsschulwesens gilt, an<br />
dem sich fünf Auslandspartner beteiligen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Lubelska Izba Rzemieślnicza sucht nach Partnern für geme<strong>ins</strong>ame<br />
Realisierung internationaler Projekte und ist am reziproken Erfahrungsaustausch<br />
interessiert.
Lubelski Rynek Hurtowy S.A. [ <strong>Lublin</strong>er Großhandelsmarkt AG ]<br />
Elizówka 65<br />
21-003 Ciecierzyn<br />
Tel.: +48 81 756 39 30<br />
Fax: +48 81 756 39 31<br />
www.elizowka.pl<br />
E-mail: info@elizowka.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
11 934 792,42 39 600,00 0,00 34 1995<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Lubelski Rynek Hurtowy ist ein Unternehmen mit großen Potentialen und mit<br />
weiten Perspektiven. Die geografische Lage zwischen Ost (verstanden sowohl als<br />
Osteuropamarkt als auch als Asienmarkt) und West begünstigt jegliche<br />
Handelsunternehmen, die Zukunftsperspektiven haben.<br />
Auf dem Großmarkt in Elizówka wird vornehmlich mit Lebensmitteln, und zwar mit<br />
frischem Obst und Gemüse, Wurstwaren, Fleisch, Fischen, aber auch mit Blumen,<br />
Gartengeräten und sonstigen Geräten gehandelt, die in dieser Branche notwendig<br />
sind. Die Lieferanten und Zulieferer des Großmarktes tragen dafür Sorge, dass der<br />
Zeitraum zwischen Ernte und Verkauf so kurz wie möglich ist, was zur Erhaltung<br />
hoher Qualität ihrer Produkte erheblich beiträgt.<br />
Unser besonderes Augenmerk ist das Kundenbeziehungsmanagement. Deswegen<br />
hat die Firma die Verfahren des Integrierten Systems des Qualitätsmanagements<br />
(TQM) eingeleitet. Im Rahmen des <strong>Lublin</strong>er Großhandelsmarkts AG wirkt auch ein<br />
Zentrum für Außenhandel, das zum Ziel der Handelsvermittlung im Bereich von<br />
Import und Export der Ernährungs- und Agrarprodukte gebildet wurde.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Gesellschaft ist gegenüber neuen Handelspartnern aufgeschlossen, und<br />
vor allem Firmen aus der Handels- und Dienstleistungsbranche.
MAIK Agencja Reklamowa J. Babicz, B. Tynecka-Babicz Sp.j. [MAIK<br />
Werbeagentur OHG]<br />
ul. Inżynierska 8 P<br />
20-484 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 748 78 00<br />
Fax: +48 81 745 58 10<br />
www.maik.pl<br />
E-Mail: info@maik.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
5 379 726,67 0,00 0,00 15 1995<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Die Werbeagentur MAIK ist in der Werbebranche tätig. Sie bietet komplexe<br />
Dienstleistungen und professionalen Service h<strong>ins</strong>ichtlich der Produktion aller Art der<br />
Werbeformen.<br />
Der Geschäftsbereich der Firma umfasst:<br />
Entwicklung von Werbekampagnenstrategien, Marketing-<br />
Kommunikation, kreative Ideen, mediale Kampagnen, Rundfunk- und<br />
Fernsehspots<br />
Organisation von Events – komplexe Organisationsdienste, Entwurf von<br />
Systemen visueller Erscheinungsbilder (Logotypen, Außenmarkierung der<br />
Objekte, Schaufenstergrafik und Verkehrsmittelwerbung - Ganzreklame)<br />
Außenwerbung – Verleih der Werbeträger: Billboards, Citylights,<br />
Backlights, Airboards, Werbeständer, großformatige Werbeflächen samt Outdoor-<br />
Service<br />
Großformatige Drucke – Druckbreite bis zu 5 m, Billboards, Banner,<br />
Netzwerbung, Folierung, Leinwandbilder<br />
Polygrafische Dienstleistungen – Entwerfen von Werbe- und<br />
Informationsmaterialien: Prospekten, Flugblättern, Bullet<strong>ins</strong>, Plakaten, Kalendern,<br />
Katalogen, Firmenblättern, Presseberichten und Werbefotos<br />
Multimedien – Animationen, multimediale Präsentationen, Webseiten.<br />
Langjährige Erfahrung und Marktkenntnis erlauben es der Firma, unseren<br />
Kunden effektive Werbelösungen anzubieten.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Werbeagentur MAIK ist an der Anknüpfung einer Zusammenarbeit im Bereich der<br />
Herstellung von Werbeprodukten interessiert, unter besonderer Berücksichtigung der<br />
modernsten Medien.<br />
Die Gesellschaft bietet komplexe Dienstleistungen bei der Durchführung von<br />
Werbekampagnen (Strategie, Mediaplanung, kreative Konzepte, Realisierung sowie und<br />
Effizienzstudien) unter Nutzung sowohl der erworbenen Medien als auch der eigenen<br />
Werbeträgernetze, die sich über das südöstliche Polen erstrecken.
Modart Outdoor Sp. z o.o. [Modart Outdoor GmbH]<br />
ul. Romera 15<br />
20-487 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 747 22 66<br />
Fax: +48 81 747 22 66<br />
www.outdoor.modart.com.pl<br />
E-Mail: beata@modart.com.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
k. A. k. A. k. A. 10 2007<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Modart Outdoor Sp. z o.o. spezialisiert sich auf komplexe Dienstleistungen im<br />
Bereich der Außenwerbung (Out-of-Home Media). Den modernsten Konzeptionen<br />
entsprechend bietet die Firma ein breites Spektrum an integrierten Werbetätigkeiten<br />
vor Ort, wodurch eine Kohärenz und Komplementarität aller Werkzeuge<br />
gewährleistet wird. Die Firma arbeitet mit allen lokalen und gesamtpolnischen<br />
Medien zusammen.<br />
Weil Modart Outdoor den hohen Ansprüchen der Werbekunden gerecht werden will,<br />
hat die Gesellschaft Maßnahmen ergriffen, die ihre Entwicklung fördern, etwa die<br />
Etablierung eines Backlight-Netzes in einigen Städten Polens, Einführung eines<br />
Netzes des Mobilfernsehens in den öffentlichen Verkehrsmitteln, Bau der<br />
großformatigen Werbekonstruktionen an den Zufahrtsstrecken zu einigen polnischen<br />
Städten. Um den Marktbedarf zu decken, sucht die Firma geeignete Orte für die<br />
Positionierung des Werbemediums für ihre Kunden aus, leistet Hilfe bei der Auswahl<br />
der Werbeträger sowie bei deren Errichtung und wickelt alle notwendigen<br />
Formalitäten ab.<br />
Ein Hit wurden die Neuanschaffungen aus dem Jahre 2011: eine mobile<br />
Werbewand (Mobil Sky Board) sowie ein mobiler Großbildschirm.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Für den potentiellen Auslandspartner führt die Firma Marktanalysen der<br />
potentiellen Werbekunden durch. Darüber hinaus bietet sie ihre professionelle Hilfe<br />
bei der Durchführung von Werbekampagnen in Polen und in der Ukraine.
Movares Polska Sp. z o.o. [Movares Polska GmbH]<br />
Oddział Regionalny - Biuro Projektów Kolejowych w <strong>Lublin</strong>ie<br />
[Regionalabteilung – Büro für Bahnprojekte in <strong>Lublin</strong>]<br />
ul. Okopowa 5<br />
20-022 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 528 63 00<br />
Fax: +48 81 532 21 41<br />
www.movares.pl<br />
E-Mail: marketing@movares.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
5 399 935,00 0,00 0,00 65 1953<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Movares Polska Sp. z o.o. ist ein unabhängiges Unternehmen, das seinen<br />
Kunden Projekt- und Beratungsdienstleistungen anbietet und das sich auf die<br />
›Mobilität‹ und ›Infrastruktur‹ spezialisiert. Die Gesellschaft beschäftigt sich mit:<br />
1. komplexem Service vornehmlich für Bahn- und Industriebauten sowie für die<br />
sonstigen Baudienstleistungen<br />
2. Erstellung von Projektdokumentationen für jegliche Bauetappen, die das<br />
geltende Baurecht vorsieht, und zwar für Investitions- und<br />
Modernisierungsvorhaben sowie mit der Erstellung von Gutachten in Bezug<br />
auf folgende Bereiche des Bahnverkehrs:<br />
Linien, Bahnstationen, Nebengleise und Ladestellen<br />
Steuerung des Zugverkehrs<br />
Netze und Anlagen für Bahnelektroenergetik und -stromtechnik<br />
Netze und Anlagen für Telekommunikation und Bahnfernmeldetechnik<br />
Eisenbahnbrücken und Eisenbahnüberführungen.<br />
Darüber hinaus realisiert sie die Vorhaben in den folgenden<br />
allgemeinbautechnischen Bereichen:<br />
Architektur<br />
Baukonstruktionen<br />
Wasserleitungsnetze und Wasserleitungs-, Abwasser-, Gas-, Zentralheizungs-,<br />
Belüftung- und Klimatisierungs<strong>ins</strong>tallationen<br />
Elektroenergetische und elektrische Netze und Installationen<br />
Telekommunikations- und Fernmeldenetze und Installationen<br />
Straßen- und Wegebau<br />
Erstellung von Gutachten aufgrund von Eigenuntersuchungen, und zwar:<br />
Durchführung von geotechnischen Untersuchungen des Grundbodens sowie die<br />
Qualitätsprüfung der bestehenden Unterbaustrecken.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Firma sucht nach einer Zusammenarbeit im Bereich der technischen Lösungen,<br />
technischer Beratung, Objektüberwachung und -betreuung, Bauoberleitung und örtlicher
Bauüberwachung sowie des Erfahrungsaustausches. Den Auslandspartnern werden<br />
Projektdienstleistungen sowie eine komplexe Projektverwaltung der Aufgaben angeboten,<br />
die mit den Projektentwürfen eng verbunen sind.
POL-INOWEX S.A. [POL-INNOWEX AG]<br />
ul. Handlowa 8<br />
20-387 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 751 80 56<br />
Fax: +48 81 751 80 59<br />
www.polinowex.pl<br />
E-Mail: info@polinowex.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
10 012 600,00 8 003 800,00 1 120 500,00 130 1991<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Die Aktiengesellschaft POL-INOWEX erbringt komplexe Dienstleistungen im<br />
Bereich Industrieverlagerung und Sondertransporte, und zwar Demontage,<br />
Remontage, Verpackung und Verlagerung von Maschinen und Industrieanlagen<br />
europaweit.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Firma wird gerne eine Zusammenarbeit mit Unternehmen aufnehmen, die<br />
an der Demontage, Verlagerung und Remontage von Industrieanlagen in den<br />
Ländern Europas interessiert sind.
PP ELEKTRONIX Piotr Policha<br />
ul. Mełgiewska 80<br />
20-234 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 746 33 30<br />
Fax: +48 81 746 33 30<br />
www.pp-elektronix.com<br />
E-Mail: info@pp-elektronix.com<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
300 000,00 0,00 0,00 4 2003<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Die Firma PP EELKTRONIX ist in der elektronischen Branche tätig und<br />
erbringt Dienstleistungen, die mit der Montage elektronischer Elemente (CEM) im<br />
Auftrag des Kunden verbunden sind. Ihre Haupttätigkeit gilt der Montage von<br />
elektronisch hochentwickelten Platinen.<br />
Dank unseres Herstellungssystems ist die Aufnahme und schnelle Realisierung vieler<br />
Montageaufträge gleichzeitig möglich. Unsere Produkte werden aus Eigenmaterialien<br />
oder aus den uns anvertrauten Materialien hergestellt. Bei der Herstellung wird eine<br />
Produktionslinie der schweizer Firma ESSEMTEC eingesetzt.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Firma sucht nach einem vertrauensvollen Partner, der elektronische<br />
Geräte in Mittelserienumfang herstellt, sowie nach einem Auftragnehmer, dem hohe<br />
Qualität seiner Produkte und Termingerechtigkeit wichtig sind.
PROTEKT Biuro Nieruchomości [PROTEKT Immobilienbüro]<br />
ul. Lipowa 11 lok. 2<br />
20-020 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 528 08 27<br />
Fax: +48 81 534 46 06<br />
www.protekt.lublin.pl<br />
E-mail: biuro@protekt.lublin.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
k. A. - - 3 2001<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Das Immobilienbüro PROTEKT bietet komplexe Immobilienmarkt-<br />
Serviceleistungen im In- und Ausland. Es beschäftigt sich mit Beratung und<br />
Fachvermittlung im Bereich des An- und Verkaufs sowie der Vermietung von<br />
Immobilien. Es erstellt Gutachten und Analysen des Immobilienmarktes und hilft bei<br />
der Beschaffung von Hypothekarkrediten.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Firma ist an einer Zusammenarbeit im Bereich des An- und Verkaufs und<br />
der Vermietung von Immobilien sowie der Investitionsberatung interessiert.
RANDSTAD Sp. z o.o. [RANDSTAD GmbH]<br />
ul. Tomasza Zana 32 A<br />
20-601 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 458 11 11<br />
Fax: +48 81 458 11 12<br />
www.randstad.pl<br />
E-mail: abraunberger@pl.randstad.com<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
395 000 000,00 0,00 0,00<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
420<br />
Abt. <strong>Lublin</strong> - 6<br />
1994<br />
Abt. <strong>Lublin</strong> - 2002<br />
RANDSTAND GmbH, eine Tochtergesellschaft des Randstand Holding nv, ist<br />
eine auf dem polnischen Markt führende Agentur für Personalberatung und<br />
Gelegenheitsarbeit. Ihre Tätigkeit wird über ein Netz von 57 Niederlassungen<br />
(darunter 22 In-House-Büros) abgewickelt, die in den größeren Städten Polens<br />
präsent sind.<br />
Das derzeitige Personal der Gesellschaft (ca. 420 Personen) leistet ihren Service für<br />
über 1000 Kunden, indem es täglich im Durchschnitt 15 000 Leiharbeiter vermittelt.<br />
Im Bereich der Personalbeschaffung für Vollzeitarbeitsstellen werden über 800<br />
Projekte jährlich realisiert.<br />
Hohe Qualität der von der Gesellschaft geleisteten Arbeitsvermittlungsdienste<br />
wird durch das erste in der gesamten Branche erreichte Zertifikat ISO 9001:2000<br />
bestätigt.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Firma bietet den Auslandspartnern ihre Dienstleistungen in folgenden<br />
Bereichen:<br />
Auswahl und Beschäftigung eines Zeitpersonals, darunter auch<br />
Beschaffung und Management von größeren Gruppen der Leiharbeiter beim<br />
Kunden (In-House-Service)<br />
Beschaffung der Festangestellten, darunter Spezialisten auf dem<br />
Finanz-, Informatik-, Herstellungs- und Lieferkettengebiet.<br />
Langfristige Außenanstellung der Mitarbeiter durch ihre Entsendung zur<br />
Arbeit im Sitz eines Kunden, der die Kontrolle über das Personal bewährt<br />
Assessment und Development Center und Outplacement-Projekte<br />
Entgelt- und Personalaktenmanagement.
Smaga Jaroszyński Spółka Adwokacka S.K.A. [Smaga Jaroszyński<br />
Anwaltskanzlei KGaA]<br />
ul. Kołłątaja 3<br />
20-006 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 442 55 99<br />
Fax: +48 81 464 35 41<br />
www.smagajaroszynski.pl<br />
E-Mail: info@smagajaroszynski.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
k. A. 0,00 0,00 20 2000<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Smaga Jaroszyński KGaA ist eine Anwaltskanzlei, deren Haupttätigkeitsfeld<br />
komplexe Rechtsberatungsdienstleistungen für Unternehmen und Organisationen<br />
aus dem Wirtschaftsbereich ausmachen, und zwar mit den Schwerpunkten Rechtsund<br />
Steuerrechtsberatung sowie betriebliches Rechnungswesen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Kanzlei bietet eine Zusammenarbeit im Bereich komplexer Rechts-,<br />
Steuerberatungs- sowie Buchhaltungsdienstleistungen für polnische Unternehmen<br />
und die Niederlassungen der ausländischen Firmen.
Stowarzyszenie Lubelski Klub Biznesu [Verein <strong>Lublin</strong>er Business-Club]<br />
Plac Litewski 2<br />
20-080 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 532 15 77<br />
Fax: +48 81 534 30 77<br />
www.lkb.lublin.pl<br />
E-mail: lkb@lkb.lublin.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
k. A. 0,00 0,00 5 2000<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Der <strong>Lublin</strong>er Business-Club orientiert seine Tätigkeit auf Initiierung,<br />
Entwicklung und Festigung von bestehenden Kontakten und von gegenseitigem<br />
Erfahrungsaustausch innerhalb des <strong>Lublin</strong>er Unternehmer-Milieus.<br />
Im Rahmen der Mitgliedschaft bietet der Club folgende Leistungen:<br />
Teilnahme an den Schulungen und bildungsorientierte Beratung in den Bereichen<br />
Management, Marketing, Recht und Ökonomie<br />
Organisation von Konferenzen und von Wirtschaftsvertretungen<br />
Suchvermittlung von Wirtschaftskontakten und -partnern: Erfassung und Freigabe von<br />
Dateien mit Businessangeboten von Auslands- und Inlandspartnern<br />
Programm von geme<strong>ins</strong>amem Ankauf, etwa von Vermögensversicherungen,<br />
Gruppenlebensversicherungen, von Kraftstoffen, Quellwasser und<br />
Mobilfunkdienstleistungen<br />
Organisation der Treffen von Clubmitgliedern mit den hervorragenden Persönlichkeiten<br />
der Welt des Business und der Politik, mit den VIP-s, die einen Einfluss auf das<br />
Wirtschaftsmanagement der Republik Polen der <strong>Lublin</strong>er Region haben<br />
geme<strong>ins</strong>ames Marketing der im Club vereinigten Firmen.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Der <strong>Lublin</strong>er Business-Club sucht nach einer Zusammenarbeit mit den Institutionen aus<br />
dem Umfeld des Business sowie mit Auslandsunternehmern, die an der Aufnahme der<br />
Handelskontakte in der <strong>Lublin</strong>er Region interessiert sind. Darüber hinaus sind die Mitglieder<br />
am Erfahrungs- und Wissensaustausch sowie am Austausch von guten Praktiken und der<br />
Förderung des Unternehmertums interessiert.
Targi <strong>Lublin</strong> S.A. [Messe <strong>Lublin</strong> AG]<br />
ul. Dworcowa 11<br />
20-406 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 532 44 62<br />
Fax: +48 81 534 92 95<br />
www.targi.lublin.pl<br />
E-mail: info@targi.lublin.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
3 189 000,00 0,00 0,00 20 1999<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Messe <strong>Lublin</strong> AG ist Organisator der in Ostpolen größten<br />
Branchenmesseveranstaltungen und Ausstellungen, die eine Visitenkarte der Region<br />
auf Landes- und internationaler Ebene sind. Darüber hinaus beschäftigt sie sich mit<br />
der Organisation von Kongressen, Konferenzen, Schulungen und<br />
Gelegenheitsveranstaltungen. Neben moderner Infrastruktur fügen sich die<br />
langjährige Erfahrung und Fachkundigkeit des Messe-Teams im Bereich des<br />
Ausstellungsmarketings sowie des Produktmarketings zu ausgesprochenen<br />
Vorzügen der Firma zusammen. Die <strong>Lublin</strong>er Messe ist wegen ihrer Lage nah an der<br />
Grenze der Europäischen Union ein günstiger Knoten für die Pflege von<br />
Wirtschaftskontakten zwischen Ost und West.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
Die Gesellschaft bietet ihren Auslandspartnern Ausstellungsflächen und die notwendige<br />
technische Hilfe bei der Teilnahme an den von ihr organisierten Messeveranstaltungen sowie<br />
die Möglichkeit, Handelskontakte mit Ausstellern aus folgenden Branchen aufzunehmen:<br />
Bauwesen und -dienstleistungen sowie Auto-, Tourismus-, Agrar-, Energie-, Medizin- und<br />
Bildungsbranche.
WAMACO Sp. z o.o. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe [WAMACO<br />
GmbH Herstellungs- und Handelsunternehmen]<br />
ul. K. Olszewskiego 8<br />
20-471 <strong>Lublin</strong><br />
Tel.: +48 81 745 60 99<br />
Fax: +48 81 744 52 47<br />
www.wamaco.pl<br />
E-Mail: biuro@wamaco.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigten<br />
Gründungsjahr<br />
23 000 000,00 1 800 000,00 0,00 110 1993<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit<br />
Indem die WAMACO GmbH hohe Qualifikationen und langjährige Erfahrung<br />
ihres Personals mit modernsten Technologien verbindet, ist sie imstande, hohen<br />
Erwartungen unserer Kunden gerecht zu werden, die unsere Dienstleistungen aus<br />
dem Bereich der Installationsbranche wahrnehmen wollen. Die Firma bietet<br />
Dienstleistungen von höchster Qualität in folgenden Schwerpunkten: Installationen<br />
für Wärme- und Wasserversorgung, für Kühl-, Klimatisierungs- und<br />
Belüftungssysteme, für Abwasseranlagen sowie diverse Installationen für chemische<br />
Prozesse in der Pharmaindustrie, Installationen für medizinische Gase und nicht<br />
zuletzt Installationen für die Industrie.<br />
Eine effiziente Betriebsstrategie, kompetentes Personal und hochqualifizierte<br />
Montageteams lassen die Gesellschaft komplexen Service für die Investoren gewährleisten,<br />
angefangen bei einer Idee und Erstellung einer technischen Dokumentation über die<br />
Realisation, bis hin zur Inbetriebnahme und nachfolgendem Service.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner<br />
WAMACO GmbH bietet die Montage-Schweißdienstleistungen im Bereich der<br />
Erstellung von Industrie<strong>ins</strong>tallationen und Schweißdienstleistungen im Bereich der<br />
Fertigung von Stahlkonstruktionen und deren Montage im Betrieb des Kunden.
SONSTIGE FIRMEN
MUSCHEL Zakład Produkcyjno-Handlowy [MUSCHEL Produktions- und<br />
Handelsbetrieb]<br />
Nowy Dwór 18 F<br />
23-145 Wysokie<br />
tel.: +48 84 680 65 67<br />
fax: +48 84 680 65 67<br />
www.muschel.com.pl<br />
E-Mail: info@muschel.com.pl<br />
Jahresumsatz 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
Gründungsjahr<br />
720 000,00 200 000,00 0,00 15 1996<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Firma beschäftigt sich mit Gestaltung, Herstellung und Verkauf von floristischer und<br />
dekorativer Keramik und von Tafelbesteck aus Keramik. Ihr Angebot besteht aus:<br />
Blumenkübeln und Häubchen mit originellem Design, Flakons, Flaschen, Werbegeschenken<br />
und kleinen Skulpturen. Die Erzeugnisse aus Halbporzellan kennzeichnen sich durch<br />
Beständigkeit, ästhetische Ausführung, interessante Verziertechnik und vielfaltige<br />
Farbgebung.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
MUSCHEL sucht nach den Abnehmern im Großhandel für die hergestellten Produkte<br />
aus den Bereichen: Floristik, Werbung, Inneneinrichtung, Souvenirhandwerk und Produktion<br />
von Spirituosen.
Stella Pack S.A. [Stella Pack AG]<br />
ul. Krańcowa 67<br />
21-100 Lubartów<br />
Tel.: +48 81 852 67 00<br />
Fax: +48 81 852 67 05<br />
www.stella.com.pl<br />
E-Mail: stella@stella.com.pl<br />
Jahresumsatz 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
Gründungsjahr<br />
121 126 093,14 k. A. k. A. 480 2000<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Stella Pack AG ist einer der größten Hersteller von Müllbeuteln in Polen und in<br />
Mittel- und Osteuropa. Die Gesellschaft vertreibt auch Homestorage-Waren und<br />
nicht-chemische Reiniger. Eigene Produktion, konfektionierte Produkte und<br />
Distributionswaren sind drei Quellen der Firmenprodukte. Dank dieser drei Aspekte<br />
bietet die Gesellschaft ein reiches Sortiment von Produkten in allen Marktsegmenten,<br />
sowohl unter eigenen Marken – Stella Pack und Sweet Home, als auch unter Marken<br />
der privaten Handelsketten. Die Herstellung wird in vier modernen Betrieben in Polen<br />
und in einem in der Ukraine geführt. Die Erzeugnisse der Firma werden in 40 größten<br />
Handelsketten Europas vertrieben.<br />
Die Vorzüge der Gesellschaft sind:<br />
Innovative Technologien, d.h. Herstellung von ökologischen Müllbeuteln, die 100%<br />
aus Regranulaten und antibakteriellen Erzeugnissen produziert werden<br />
(Müllbeutel, Plastiktaschen und -beutel, Reinigungsmittel)<br />
Sortiment, das alle Marktsegmente umfasst – Premium-, Economic- und Privat-<br />
Marken, was eine schnelle Reaktion auf die Veränderungen in der Verkaufstruktur<br />
ermöglicht und einen kompletten Kundenservice gewährleistet<br />
Hohe Qualität des angebotenen Sortiments bestätigt das Zertifikat ISO 9001:2000<br />
Ausschließlichkeit bei der Einführung von neuen Marken auf mittel- und<br />
osteuropäische Märkte (z.B. Casabella, Colour Catcher)<br />
Marketing-Unterstützung für neue Marken mit Hilfe von folgenden Marketing-Tools:<br />
ATL (Above the Line), BTL (Below the Line), PR (Public Relations) und<br />
Trademarketing<br />
Kundenservice-Erfahrung bei den größten Kunden Polens, Europas und weltweit,<br />
die bei der Realisierung von Verträgen erworben wurde, die ein breites Spektrum<br />
an Sortiment, mehrere Länder und Geschäfte verschiedener Größen umfassten.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Die Aufnahme einer Handelszusammenarbeit im Bereich Vertrieb der Produkte<br />
und Gewinnung von neuen Zulieferern.
Zakłady Tytoniowe w <strong>Lublin</strong>ie S.A. [Tabakbetriebe in <strong>Lublin</strong> AG]<br />
ul.Wrotkowska 2<br />
20-469 <strong>Lublin</strong><br />
tel.: +48 81 441 87 00, 441 87 27<br />
fax: +48 81 441 87 29<br />
www.ztl.lublin.pl<br />
E-Mail: tyton@ztl.lublin.pl<br />
Jahresumsatz 2010<br />
in PLN<br />
Jahresexport 2010 in<br />
PLN<br />
Jahresimport 2010<br />
in PLN<br />
Zahl der<br />
Beschäftigen<br />
Gründungsjahr<br />
95 876 000,00 3 507 000,00 3 568 000,00 141 1934<br />
Schwerpunkte der Betriebstätigkeit:<br />
Die Haupttätigkeit der Firma gilt der Herstellung von Tabak, Zigaretten, Hülsen<br />
und Zigarettenpapiersorten. Die Firma bereichert ständig ihr Angebot. Die<br />
Gesellschaft vertreibt auch Zigarren, Zigarillos und Accessoires für Zigarren, Tabak<br />
und Zigaretten.<br />
Art der erhofften Zusammenarbeit mit dem Auslandspartner:<br />
Der Tabakbetrieb sucht Vermittler (Agenten, Handelsvertreter, Vertreiber) auf den<br />
ausländischen Märkten. Die Firma nimmt gerne eine Herstellungskooperation mit einem<br />
ausländischen Partner für einen anderen ausländischen Partner auf.