07.01.2015 Aufrufe

Meetings & Events

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Meetings</strong> & <strong>Events</strong><br />

1


Gipfeltreffen<br />

Summit meetings<br />

2 3


4 Innsbruck<br />

5


Tagen mit Weitblick<br />

<strong>Meetings</strong> with a view<br />

Karwendel 108<br />

6 Leutasch<br />

7


Räume für jeden Anlass<br />

Rooms for every occasion<br />

Lounge Telfs<br />

Telfs<br />

8 9


Technische Perfektion<br />

Technical perfection<br />

Karwendel 106<br />

Lounge Karwendel 110<br />

10 Karwendel 110 / 111<br />

11


Stilvoll feiern<br />

Celebrate in style<br />

12 Andreas-Hofer-Saal<br />

13


Tirol erleben<br />

Explore the Tirol<br />

Exklusives Wohnerlebnis<br />

Exclusive living experience<br />

14 15


Energie tanken<br />

Restore energy<br />

16 17


18 19


Tagen und Feiern in perfekter Umgebung<br />

Meet and celebrate in a perfect setting<br />

Moderne Veranstaltungsräume, ein repräsentativer Festsaal und ein breit<br />

Besondere Anlässe besonders feiern<br />

Modern events space, a prestigious ballroom and a wide range of leisure<br />

Special occasions, special celebrations<br />

gefächertes Angebot an Freizeitaktivitäten machen das Interalpen-Hotel<br />

Ob Firmenfeiern, Jubiläen, Geburtstage oder Hochzeiten – das Interalpen-<br />

activities make the Interalpen-Hotel Tyrol the perfect venue for your event.<br />

Whether you are planning a company celebration, jubilee, birthday or<br />

Tyrol zum idealen Ort für Veranstaltungen. Hier können Sie den Luxus eines<br />

Hotel Tyrol bietet ideale Voraussetzungen für verschiedenste Anlässe jeder<br />

You can enjoy the luxuries of a 5-star superior hotel and take advantage of<br />

wedding, the Interalpen-Hotel Tyrol provides a perfect setting for occasions<br />

5-Sterne Superior-Hauses genießen und gleichzeitig von der Erfahrung eines<br />

Größe. Das luxuriöse Ambiente, der exzellente Service und die vorzügliche<br />

the experience of our professional events team. The hotel lies at an altitude<br />

of every kind and size. The luxurious atmosphere, excellent service and<br />

professionellen Organisationsteams profitieren. Das Hotel liegt auf 1.300<br />

Haubenküche verleihen Ihrem Fest die nötige Exklusivität. Ein hauseigener<br />

of 1,300 metres in an exclusive setting in the Tirolean Alps and offers pano-<br />

award-winning cuisine give your celebration unmatched exclusivity. The<br />

Metern Höhe inmitten der Tiroler Alpen und bietet einen Rundumblick in<br />

Florist sorgt für eine einzigartige Dekoration ganz nach Ihren Wünschen<br />

ramic views of magnificent mountain peaks.<br />

hotel’s florist can provide unique decorations exactly to your wishes and<br />

die herrliche Berglandschaft.<br />

und unsere Patisserie wartet mit individuellen Kreationen auf. Ein besonders<br />

our patisserie conjures up truly original creations. The prestigious Andreas<br />

feierliches Ambiente bietet Ihnen der eindrucksvolle Andreas-Hofer-Saal<br />

Everything that a memorable event needs<br />

Hofer ballroom affords a particularly festive atmosphere and can seat up to<br />

Alles was ein gutes Event braucht<br />

mit Platz für bis zu 250 Personen.<br />

We can provide several different room configurations in a space designed<br />

250 guests in style.<br />

Wir stellen Ihnen zahlreiche Räumlichkeiten zur Verfügung, die speziell für<br />

specifically for conferences and events. A total area of around 900 m² and<br />

Veranstaltungen und Konferenzen konzipiert wurden. Eine Grundfläche von<br />

Machen Sie den Aufenthalt zu einem Erlebnis<br />

a ballroom with around 600 m² can accommodate meetings and events for<br />

Make your stay an experience to remember<br />

rund 900 m² und ein Ballsaal mit knapp 600 m² bieten Raum für Tagungen<br />

Das Interalpen-Hotel Tyrol bietet vielfältige Möglichkeiten für ein anspre-<br />

up to 400 people. Several smaller meeting rooms starting at 40 m² provide<br />

The Interalpen-Hotel Tyrol offers a wide range of leisure activities and<br />

und <strong>Events</strong> mit bis zu 400 Personen. Mehrere kleinere Veranstaltungs-<br />

chendes Rahmenprogramm, Incentive oder Teambuilding. Klettern, Rafting,<br />

more intimate space for business meetings and break-out sessions. Large<br />

entertainment to complement your conference, incentive or team- building<br />

räume ab 40 m² ermöglichen intensive Gespräche im kleinen Kreis. Große<br />

Schlittenhunde-Workshops, Rodel- und Hüttenabende, Sommer- und<br />

windows give natural daylight and furnish your event with a magnificent<br />

event. Mountain climbing, rafting, husky dog workshops, toboggan and<br />

Fenster spenden Tageslicht und gewähren dabei einen malerischen Blick auf<br />

Win ter biathlon, Rallyes, Ballonfahrten, Ritterabende, Kochkurse oder Gala-<br />

Alpine backdrop. The high quality technical facilities include air-conditioning,<br />

mountain hut parties, a summer or winter biathlon, motor rallies, balloon<br />

die Alpen. Die hochwertige technische Ausstattung umfasst Klima anlagen,<br />

dinner im Lapplandzelt sorgen für unvergessliche Augenblicke.<br />

sound systems, LCD projection and Wi-Fi. The hotel’s own technicians will<br />

flights, medieval banquets, a cookery course or a gala dinner in a yurt ensure<br />

Soundsysteme, Beamer und WLAN. Gerne sorgen auch unsere hauseigenen<br />

be pleased to ensure that your event runs seamlessly.<br />

memorable days for your guests.<br />

Techniker für den reibungslosen Ablauf Ihrer Veranstaltung.<br />

20 21


Veranstaltungsräume nach Maß<br />

Made to measure events space<br />

Tagungsräume Conference rooms<br />

Raum Room Länge Length (m) Breite Width (m) Höhe Height (m) m 2 Theater<br />

Theatre<br />

Bestuhlung – maximal Seating – maximum<br />

Parlament<br />

Classroom<br />

Block<br />

Boardroom<br />

U-Form U-shape<br />

außen bestuhlt chairs outside<br />

Innsbruck I 13,1 9,9 3,5 130 140 70 45 35<br />

Innsbruck II 13,1 9,9 3,5 130 140 70 45 35<br />

Innsbruck III 13,1 9,5 3,2 124 130 60 40 35<br />

Nur das Beste für Ihre Tagung<br />

Only the best for your conference<br />

Unsere Veranstaltungsräume wurden speziell für Tagungen konzipiert. Sie haben Tageslicht, sind frei von Säulen und können verdunkelt werden. Die<br />

Ausstattung befindet sich auf dem modernsten Stand der Technik und kann Ihren individuellen Wünschen angepasst werden.<br />

Our events space has been purpose built for conferences. All rooms have daylight, are free of pillars and can be blacked out. They are equipped with<br />

state of the art technology and can be adapted to your personal requirements.<br />

Innsbruck I + II 19,9 13,1 3,5 261 280 150 75 60<br />

Innsbruck II + III 19,4 13,1 3,2 – 3,5 255 260 140 70 55<br />

Technik:<br />

Technical equipment:<br />

Innsbruck I + II + III 29,4 13,1 3,2 – 3,5 386 400 250 100 80<br />

• Bühne<br />

• Funkmikrofon<br />

• Stage<br />

• Radio microphone<br />

Leutasch 13,6 9,3 – 12,3 2,9 136 130 70 45 35<br />

• Rednerpult<br />

• Audio-System<br />

• Speaker’s lectern<br />

• Audio system<br />

Telfs 9,5 8,2 2,9 78 70 35 28 22<br />

Buchen 4,8 8,1 2,9 39 - - 12 10<br />

• Flipchart<br />

• Pinnwand<br />

• CD-Player / DVD-Player<br />

• Fernseher<br />

• Flip chart<br />

• Pin board<br />

• CD / DVD player<br />

• TV screen<br />

Besprechungsräume /-suite Break-out rooms / suite<br />

Raum Room Länge Length (m) Breite Width (m) Höhe Height (m) m 2 Theater<br />

Theatre<br />

Bestuhlung – maximal Seating – maximum<br />

Parlament<br />

Classroom<br />

Block<br />

Boardroom<br />

U-Form U-shape<br />

außen bestuhlt chairs outside<br />

Karwendel 107 -109 8,8 4,7 2,4 41 30 24 20 15<br />

Karwendel 110 / 111 14,9 4,7 – 6,9 2,4 83 - - 16 -<br />

• Moderatorenkoffer<br />

• Laptop<br />

• Beamer<br />

• Laserpointer mit<br />

• Telefonspinne<br />

(für Konferenzschaltungen)<br />

• Stehtisch<br />

• WLAN im Tagungsbereich<br />

• Organiser’s stationery chest<br />

• Laptop<br />

• LCD projector<br />

• Radio-controlled<br />

• Conference call telephone<br />

• High table<br />

• Wi-Fi in conference area<br />

• Black & white or colour copies<br />

Funksteuerung<br />

• Kopien s/w oder Farbe<br />

laser pointer<br />

• Notepads and pens<br />

Festsaal Ballroom<br />

Bestuhlung – maximal Seating – maximum<br />

• Overhead-Projektor<br />

• Block und Stift<br />

• Overhead projector<br />

Raum Room Länge Length (m) Breite Width (m) Höhe Height (m) m 2 Empfang<br />

Reception<br />

Runde Tische<br />

Round tables<br />

Tafeln<br />

Square tables<br />

Andreas-Hofer-Saal 21,1 33,8 3 – 3,7 580 300 240 300 70<br />

U-Tafel<br />

U-seating<br />

• zusätzliche Leinwand<br />

• Stand- oder Tischmikrofon<br />

Weitere Technik auf Anfrage<br />

• Additional screen<br />

• Standing or table microphone<br />

Further equipment<br />

available on request<br />

22<br />

23


Alle Räume auf einen Blick<br />

Overview of meeting rooms<br />

Maßstab Scale 1: 265 Maßstab Scale 1: 210 Maßstab Scale 1: 225<br />

24 25


Dr.-Hans-Liebherr-Alpenstrasse 1, A-6410 Telfs-Buchen/Seefeld<br />

Tel. +43 (0) 50809-31272, Fax +43 (0) 50809-31878<br />

meetings.events@interalpen.com, www.interalpen.com<br />

26

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!