11.11.2012 Aufrufe

e - Ajuntament de Palma

e - Ajuntament de Palma

e - Ajuntament de Palma

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

MUSEU DE MALLORCA<br />

CARRER DE LA PORTELLA, 5<br />

Housed in what was once the house<br />

of the Count of Ayamans, the<br />

museum displays collections of<br />

Archaeology, Fine Art and Decorative<br />

Art, as well as a magnificent<br />

collection of Gothic retables belonging<br />

to the Luliana Archaeological<br />

Society.<br />

Im ehemaligen Anwesen <strong>de</strong>r Grafen<br />

von Ayamans untergebracht, gibt es<br />

hier <strong>de</strong>rzeit Sammlungen zur<br />

Archäologie, <strong>de</strong>n Schönen und <strong>de</strong>n<br />

Bil<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n Künsten sowie eine ausgezeichnete<br />

Sammlung gotischer<br />

Altaraufsätze <strong>de</strong>r Archäologischen<br />

Gesellschaft Luliana.<br />

Tuesday to Saturday / Di.-Sa.: 10.00-<br />

19.00. Sundays / Sonntags: 10.00-<br />

14.00. Mondays and public holidays<br />

closed / Montags und Feiertags<br />

geschlossen. Admission / Eintritt:<br />

2,40 €. Tel. 971 71 75 40.<br />

MUSEU DIOCESÀ<br />

CARRER D’EN CALDERS, 2<br />

Temporarily housed in St Peter’s<br />

Chapel, in the ‘Casa <strong>de</strong> la Iglesia’ –<br />

the old seminary. Displays of works<br />

of art from the cathedral and<br />

churches and monasteries of Mallorca:<br />

Gothic, Renaissance and<br />

Baroque paintings and sculpture; silver<br />

and <strong>de</strong>corative art.<br />

Es ist vorübergehend aus <strong>de</strong>m<br />

Küsterhaus, <strong>de</strong>m alten Seminar, in<br />

<strong>de</strong>r Kapelle <strong>de</strong>s Hlg. Peter unterge-<br />

bracht. Hier wer<strong>de</strong>n Kunstwerke<br />

ausgestellt, die aus <strong>de</strong>r Kathedrale<br />

und <strong>de</strong>n Kirchen und Klöstern Mallorcas<br />

stammen: Gotische, Renaissance-<br />

und Barock-Gemäl<strong>de</strong> und<br />

Skulpturen; Silberschmie<strong>de</strong>arbeiten<br />

und sonstige Werke <strong>de</strong>r Bil<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n<br />

Künste.<br />

Monday to Friday / Mo.-Fr.: 10.00-<br />

13.00 / 16.00-19.00. Saturday, Sunday<br />

and public holidays closed /<br />

Samstags, Sonntags und Feiertags<br />

geschlossen. Admission / Eintritt:<br />

2€. Tel. 971 21 31 00.<br />

CASA MUSEU<br />

J. TORRENS LLADÓ<br />

CARRER DE LA PORTELLA, 9<br />

This gallery was opened in 2002 and<br />

exhibits both the house of the painter<br />

J. Torrents Lladó, as it was when he<br />

lived there, and over 100 of his paintings.<br />

There are also temporary exhibition<br />

rooms.<br />

Diese 2002 eingeweihte Ausstellungsfläche<br />

gibt <strong>de</strong>m Besucher zum<br />

einen die Möglichkeit, das Haus <strong>de</strong>s<br />

Malers J. Torrents Lladó, das von ihm<br />

selbst ausgestattet wur<strong>de</strong>, zu<br />

besichtigen und zum an<strong>de</strong>ren, die<br />

mehr als 100 dort untergebrachten<br />

Gemäl<strong>de</strong> zu betrachten. Ferner gibt<br />

es noch Räume, in <strong>de</strong>nen wechseln<strong>de</strong><br />

Ausstellungen stattfin<strong>de</strong>n.<br />

Monday to Friday / Mo.-Fr.: 10.00-<br />

18.00. Saturdays / Samstags: 10.00 -<br />

14.00. Admission / Eintritt: 3 €. Tel.<br />

971 72 98 35.<br />

CAN MARQUÉS<br />

CARRER ZANGLADA, 2A<br />

This part of the building, which was<br />

previously joined to number 2 of the<br />

same street, conserves many Mo<strong>de</strong>rnist<br />

<strong>de</strong>tails that are to be seen in<br />

the <strong>de</strong>coration of the courtyard and<br />

the stairway, which is the part of the<br />

original 17th century courtyard that<br />

has been most subject to change. At<br />

present the house can be visited as a<br />

museum.<br />

In diesem Teil <strong>de</strong>s Gebäu<strong>de</strong>s, <strong>de</strong>r<br />

ursprünglich mit <strong>de</strong>r heutigen Haus-<br />

Nr. 2 <strong>de</strong>rselben Strasse verbun<strong>de</strong>n<br />

war, sind noch viele Jugendstil-Elemente<br />

erhalten, die sich auch in <strong>de</strong>r<br />

Gestaltung <strong>de</strong>s Innenhofes und <strong>de</strong>r<br />

Treppe wie<strong>de</strong>rfin<strong>de</strong>n; letztere ist <strong>de</strong>r<br />

| m | u | s | e | u | m | s | Museen<br />

Gebäu<strong>de</strong>teil, <strong>de</strong>r seit Erbauung <strong>de</strong>s<br />

Innenhofes im 17. Jahrhun<strong>de</strong>rt am<br />

meisten verän<strong>de</strong>rt wur<strong>de</strong>. Heute ist<br />

es ein Museumshaus.<br />

Monday to Friday / Mo.-Fr.: 10.00-<br />

15.00. Saturdays, Sundays and<br />

public holidays closed / Samstags,<br />

Sonntags und Feiertags geschlossen.<br />

Admission / Eintritt: 6 €.<br />

MUSEU DE LA CIUTAT<br />

(CASTELL DE BELLVER)<br />

CARRER CAMILO JOSÉ CELA, S/N<br />

This museum is insi<strong>de</strong> Bellver castle<br />

and shows the visitor <strong>Palma</strong>’s history<br />

and how the city evolved from the<br />

Bronze Age to the present day.<br />

Untergebracht im Kastell Bellver,<br />

bietet dieses Museum die Möglichkeit,<br />

einen Rundgang durch die<br />

Geschichte <strong>de</strong>r Stadt <strong>Palma</strong> und<br />

ihrer Entwicklung von <strong>de</strong>r Bronzezeit<br />

bis heute zu machen.<br />

Monday to Friday / Werktags: 8.00-<br />

19.15. Admission / Eintritt: 1,80 €.<br />

Tel. 971 73 06 57.<br />

FUNDACIÓ PILAR<br />

I JOAN MIRÓ<br />

JOAN DE SARIDAKIS, 29<br />

Has a major collection of Works by<br />

Joan Miró, as well as holding temporary<br />

exhibitions.<br />

Hier ist ein be<strong>de</strong>uten<strong>de</strong>r Teil <strong>de</strong>r<br />

Werkes von Joan Miró neben wechseln<strong>de</strong>n<br />

Ausstellungen zu besichtigen.<br />

Tuesday to Saturday / Di.-Sa.: 10.00-<br />

18.00. Sundays and public holidays /<br />

Sonn- und Feiertags: 10.00-15.00<br />

Mondays, closed / Montags geschlossen.<br />

Admission / Eintritt:<br />

4,80 €. Tel. 971 70 14 20.<br />

MUSEU DE LA SEU<br />

PLAÇA DE L’ALMOINA<br />

The museum is in the ground floor<br />

of the bell tower of the Cathedral<br />

(13th – 14th century) and both the<br />

chapterhouses: the Gothic 14th century<br />

one and the Baroque 18th century<br />

chapterhouse. It has a collection<br />

of Gothic sculpture, painting<br />

and silver, and Baroque sculpture<br />

and silver.<br />

Das Museum ist im Erdgeschoss <strong>de</strong>s<br />

Glockenturms <strong>de</strong>r Kathedrale (13.-<br />

14. Jahrhun<strong>de</strong>rt) und in <strong>de</strong>n bei<strong>de</strong>n<br />

Kapitelsälen (<strong>de</strong>m gotischen aus<br />

<strong>de</strong>m 14. Jahrhun<strong>de</strong>rt und <strong>de</strong>m<br />

Barocksaal aus <strong>de</strong>m 18. Jahrhun<strong>de</strong>rt.)<br />

untergebracht. Hier gibt es<br />

gotische Skulpturen, Malereien und<br />

Silberschmie<strong>de</strong>arbeiten sowie Skulpturen<br />

und Silberschmie<strong>de</strong>arbeiten<br />

aus <strong>de</strong>r Zeit <strong>de</strong>s Barocks zu bewun<strong>de</strong>rn.<br />

Monday to Friday / Montag bis Freitag:<br />

10.00-18.15. Saturdays /<br />

Samstags: 10.00-14.00. Tel: 971 72<br />

31 30.<br />

MUSEU MILITAR DE<br />

SANT CARLES<br />

DIC DE L’OEST. PORTO PI<br />

The <strong>de</strong>fensive fortification of the<br />

harbour of Portopí, St. Carles Castle,<br />

was built in the 18th century. The<br />

museum was opened in 1981 and<br />

has a collection of war and military<br />

items ranging chronologically from<br />

the Middle Ages to the 20th century.<br />

It has five exhibition rooms<br />

containing antique arms.<br />

Die Verteidigungsanlage <strong>de</strong>s Hafens<br />

von Porto Pi, das Kastell Sant Carles,<br />

wur<strong>de</strong> im 18. Jahrhun<strong>de</strong>rt erbaut.<br />

Das Museum wur<strong>de</strong> 1981 eröffnet<br />

und beherbergt eine Sammlung<br />

militärischer und an<strong>de</strong>rer Waffen,<br />

die vom Mittelalter bis ins 20. Jahrhun<strong>de</strong>rt<br />

datieren. Es gibt 5 Ausstellungssäle,<br />

in <strong>de</strong>nen alte Waffen ausgestellt<br />

sind.<br />

Monday to Friday / Mo.-Fr.: 9.00-<br />

13.00. Saturdays / Sa.: 10.00-13.00.<br />

Sundays and public holidays closed /<br />

So. und Feiertags geschl. Admission<br />

/ Eintritt: 3 €. Tel.: 971 40 21 45.<br />

31

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!