welcome bike radfahrer willkommen - Val de Loire tourisme
welcome bike radfahrer willkommen - Val de Loire tourisme
welcome bike radfahrer willkommen - Val de Loire tourisme
- Keine Tags gefunden...
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
27<br />
LA PETITE FUGUE<br />
Michelle et Michel LESCURE<br />
30<br />
A LA COLOMBE<br />
<br />
René VILLAIN<br />
This charming 18th-century guest house, located in the town centre with lovely<br />
views of the <strong>Loire</strong>, <strong>welcome</strong>s you all year round. It offers 4 bedrooms and one<br />
suite, all very comfortable. 1st floor: 2 large bedrooms (30m2 and 20m2 with<br />
bathroom), 2nd floor: 2 smaller bedrooms (15 m2 plus bathroom and WC), one<br />
with bath and shower, the other with shower. All rooms have a private entrance,<br />
WC separate from the bathroom, and air conditioning. Ground floor: living<br />
room/library with fireplace and dining room where large breakfasts and dinners<br />
(booking required) are served.<br />
Das hübsche, ganzjährig geöffnete Gästehaus aus <strong>de</strong>m 18. Jh. liegt mitten im<br />
Stadtzentrum und hat eine schöne Aussicht auf die <strong>Loire</strong>. Es verfügt über 4<br />
Zimmer und eine sehr komfortable Suite. In <strong>de</strong>r 1. Etage, 2 große Zi. (30 qm und<br />
20 qm mit Bad) und 2 kleinere Zi. in <strong>de</strong>r 2. Etage (ca. 15 qm außer Bad und WC),<br />
davon eines mit Bad, das an<strong>de</strong>re mit Dusche. Alle Zimmer haben separaten<br />
Eingang und WC, außer<strong>de</strong>m einzelne Klimaanlagen. Im Erdgeschoß befin<strong>de</strong>n sich<br />
ein Salon mit Bibliothek und Kamin, sowie ein Speiseraum, wo das reichhaltige<br />
Frühstück und die Aben<strong>de</strong>ssen (mit Reservierung) serviert wer<strong>de</strong>n.<br />
9 Quai du Foix – 41000 BLOIS<br />
Tél./Fax 02 54 78 42 95<br />
E.mail : lapetitefugue@wanadoo.fr<br />
Site web : www.lapetitefugue.com<br />
2 km from the <strong>Loire</strong> River, these gîtes are located on a cycling itinerary called<br />
La Cisse à Vélo. Close to Chaumont-sur-<strong>Loire</strong> and Amboise, in a village of 750<br />
inhabitants, shops 200 m away. Breakfast on request. The owners can also do<br />
your shopping on request. The gîtes are single-storey houses on a restored<br />
former winegrowing estate.<br />
Die Ferienwohnungen auf <strong>de</strong>m Lan<strong>de</strong> befin<strong>de</strong>n sich an <strong>de</strong>r Radstrecke „La Cisse à<br />
vélo“ nur 2 km vom <strong>Loire</strong>ufer entfernt. Das Dorf mit 750 Einwohnern liegt nahe<br />
<strong>de</strong>r Schlösser von Chaumont-sur-<strong>Loire</strong> und Amboise, zu <strong>de</strong>n Geschäften sind es<br />
nur 200 m. Das Frühstück kann auf Wunsch serviert wer<strong>de</strong>n, die Vermieter erledigen,<br />
falls gewünscht, auch die Einkäufe. Die Ferienwohnungen befin<strong>de</strong>n sich zu<br />
ebener Er<strong>de</strong> in einem ehemaligen, restaurierten Weingut.<br />
3 <br />
350/430 € Nuitée à partir <strong>de</strong> 40 €<br />
GB<br />
17 rue du Petit Herbault – 41150 MONTEAUX<br />
Tél./Fax 02 54 70 25 58 – Portable : 06 16 35 03 92<br />
E.mail : a.la.colombe@wanadoo.fr<br />
Site web : http://a.la.colombe.perso.wanadoo.fr<br />
TH<br />
4 <br />
2 pers. 85/130 €<br />
GB - E<br />
28<br />
AUBERGE DU CENTRE** Gilles MARTINET<br />
The Auberge du Centre in Chitenay has<br />
been laid out to provi<strong>de</strong> convivial surroundings in<br />
a central location near the <strong>Loire</strong> <strong>Val</strong>ley castles. For<br />
cyclists with a healthy appetite, the owner prepares<br />
dishes based on fresh produce.<br />
Der Gasthof Auberge du Centre in Chitenay ist als<br />
gastfreundliches Haus im Land <strong>de</strong>r Schlösser gedacht.<br />
Gourmets unter <strong>de</strong>n Fahr<strong>radfahrer</strong>n wer<strong>de</strong>n hier vom<br />
Wirt mit authentischen Spezialitäten verwöhnt.<br />
<br />
26 65/84 €<br />
GB - D - E- I<br />
Place <strong>de</strong> l’Eglise - 41120 CHITENAY<br />
Tél. 02 54 70 42 11 - Fax 02 54 70 35 03<br />
E-mail : aub-centr@wanadoo.fr<br />
Site web : www.auberge-du-centre.com<br />
31<br />
CHÂTEAU DU BREUIL*** Bernard GATTOLLIAT<br />
The Chateau du Breuil lies in a magnificent<br />
30-hectare woodland park between the <strong>Loire</strong> and the<br />
Sologne, in an area which also boasts the prestigious<br />
chateaux of Blois, Chambord, Cheverny, Amboise<br />
and Chenonceau. With the rich patina of its antique<br />
furniture and the pastel tones of its rooms and suites,<br />
a stay at this late XVIIIth century chateau is a truly<br />
remarkable rési<strong>de</strong>nce.<br />
Das Schlosshotel Chateau du Breuil liegt in einem wun<strong>de</strong>rbaren,<br />
30 ha großen Park zwischen <strong>de</strong>r <strong>Loire</strong> und<br />
<strong>de</strong>m Sologne-Gebiet. In <strong>de</strong>r Umgebung erheben sich<br />
die prachtvollen Schlösser Blois, Chambord, Cheverny,<br />
Amboise und Chenonceau. Von Patina überzogene<br />
Stilmöbel sowie die in Pastelltönen gehaltenen Zimmer<br />
und Apartments machen dieses Schloss vom En<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />
18. Jhs. Zu einen bemerkenswerten Anwesen.<br />
<br />
18 90/165 €<br />
GB<br />
Route <strong>de</strong> Fougères - 41700 CHEVERNY<br />
Tél. 02 54 44 20 20 - Fax 02 54 44 30 40<br />
E-mail : info@chateau-du-breuil.fr<br />
Site web : www.chateau-du-breuil.fr<br />
29<br />
LE PRE KARVAIN<br />
<br />
Karine CARLO<br />
Located in the <strong>Val</strong>ley of the Kings between Amboise, Chenonceau and Cheverny,<br />
this restored 19th-century former farmhouse, in a peaceful setting, is run by<br />
Karine and Sylvain. 2 bedrooms (1 with 2 single beds and 1 with one double bed)<br />
and one family bedroom (2 adjoining bedrooms each with a double bed and<br />
1 single bed). All bedrooms have their own bathroom and WC. A kitchen and<br />
all the necessary for babies are at the disposal of guests. We also propose a<br />
baggage-transport service.<br />
32<br />
LES CHAMBRES VERTES<br />
<br />
Sophie GÉLINIER<br />
In a restored former farmhouse, 3 chambres d’hôtes <strong>welcome</strong> you. Living room,<br />
dining room. Sha<strong>de</strong>d terrace set asi<strong>de</strong> for guests.<br />
3 Gästezimmer in einem renovierten Bauernhof. Außer<strong>de</strong>m Salon und Speiseraum<br />
sowie eine schattige Terrasse.<br />
Im Tal <strong>de</strong>r französischen Könige, zwischen Amboise, Chenonceau und Cheverny,<br />
heißen Karine und Sylvain in ihrem restaurierten Bauernhof aus <strong>de</strong>m 19. Jh. <strong>willkommen</strong>.<br />
Sie bieten Gästezimmer in ruhiger, erholsamer Umgebung. 2 Zimmer<br />
(1 Zi. mit 2 Einzelbetten und 1 Zi. mit Doppelbett) und 1 Familienzimmer (2 Zi.<br />
nebeneinan<strong>de</strong>r, 1 Doppel- und 1 Einzelbett). Alle Zimmer mit Bad und WC. Den<br />
Gästen steht eine kleine Küche sowie Baby-Ausstattung zur Verfügung, außer<strong>de</strong>m<br />
wird <strong>de</strong>r Gepäcktransport geboten.<br />
3 40/80 € Pers. Suppl. + 15 € GB<br />
5 rue <strong>de</strong> la Croix – 41120 SAMBIN<br />
Tél./Fax 02 54 20 17 25 – Portable : 06 65 15 80 40<br />
E.mail : karine.sylvain@wanadoo.fr<br />
TH<br />
3 60 €<br />
GB - D - E<br />
La Chartrie – 41700 CORMERAY<br />
Tél./Fax 02 54 20 24 95<br />
E.mail : sophie@chambresvertes.net<br />
Site web : www.chambresvertes.net<br />
16 17