(SE) wählt den TeleZ5LAAAX Vario mit Split-Bogie für ... - Faymonville
(SE) wählt den TeleZ5LAAAX Vario mit Split-Bogie für ... - Faymonville
(SE) wählt den TeleZ5LAAAX Vario mit Split-Bogie für ... - Faymonville
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
www.faymonville.com<br />
N°14 - Oktober 2009<br />
P. 04 P. 07 P. 10<br />
PRODUCT TO THE MAX<br />
Turmadapter <strong>für</strong><br />
Windkraftanlagen<br />
PRODUCT TO THE MAX<br />
Selbstlenker<br />
NEWS TO THE MAX<br />
Multimax <strong>mit</strong> 10 Achsen<br />
N E W S B Y F A Y M O N V I L L E<br />
Modulmax<br />
Start ins ins Zeitalter der der Interoperabilität!<br />
TRAILERS TO THE
Inhalt<br />
DIE MODULMAX S-LINE:<br />
INTEROPERABEL<br />
DIE KUNDEN WÄHLEN DEN<br />
MODULMAX S-LINE<br />
TURMADAPTER FÜR<br />
WINDKRAFTANLAGEN<br />
MULTIMAX FÜR DEN TRANSPORT<br />
VON SCHIENENFAHRZEUGEN<br />
MEGAMAX MIT SCHRÄGLADEBOCK:<br />
IMMER BELIEBTER<br />
FLEXMAX: <strong>SE</strong>LBSTLENKER<br />
MEGAMAX MIT<br />
NACHLAUFGELENKTER ACH<strong>SE</strong><br />
P. 02<br />
N°14 - OKTOBER 2009<br />
UMFANGREICHE TRANSPORT-<br />
LÖSUNGEN FÜR DEN FORSTBEREICH<br />
DER WEIßRUSSISCHE<br />
MARKT IN ENTWICKLUNG<br />
CNC-WERKZEUGE UND<br />
ROBOTERSCHWEIßEN<br />
ERWEITERUNG IN LENTZWEILER<br />
ROHRBIEGEMASCHINE:<br />
GEBRAUCHSANWEISUNG<br />
VEREINTE AKTIVITÄTEN<br />
DES KUNDENDIENSTES<br />
NEWS TO THE MAX<br />
SYNERGIEN ZXISCHEN<br />
FAYMONVILLE UND DER FNTR<br />
S. 02<br />
S. 03<br />
S. 04<br />
S. 05<br />
S. 06<br />
S. 07<br />
S. 07<br />
S. 08<br />
S. 08<br />
S. 09<br />
S. 09<br />
S. 09<br />
S. 10<br />
S. 10<br />
S. 12<br />
Vorwort<br />
Heute auf<br />
die Zukunft bauen<br />
Obschon offensichtlich ist, dass die aktuelle ungünstige<br />
Wirtschaftslage europaweit und weltweit ihre Spuren in der<br />
Industrie hinterlassen wird, so bietet sie <strong>den</strong>noch eine gute<br />
Gelegenheit, sich auf die Zukunft vorzubereiten und eine<br />
langfristig ausgelegte Politik auszuarbeiten. Für diese Strategie<br />
hat sich <strong>Faymonville</strong> entschie<strong>den</strong>.<br />
Eine solche Politik beinhaltet zunächst eine Erweiterung<br />
der Produktpalette. In dieser Ausgabe von Go to the Max<br />
stellen wir Ihnen die verschie<strong>den</strong>en Neuentwicklungen vor.<br />
Nehmen wir einfach mal <strong>den</strong> Modulmax, <strong>mit</strong> dem wir unsere<br />
Präsenz auf internationaler Ebene verstärken, oder auch <strong>den</strong><br />
Selbstlenker, eine einfache und raffinierte Lösung <strong>für</strong><br />
<strong>den</strong> Transport langer Teile.<br />
Sich auf die Zukunft vorbereiten, das heißt auch die<br />
Spezialisierung unserer Produktionsanlagen weiter<br />
voranzutreiben. Der Ausbau unserer CNC-Halle ist ein gutes<br />
Beispiel da<strong>für</strong>. Sie beherbergt sämtliche High-Tech-Maschinen<br />
<strong>für</strong> Arbeiten, die <strong>mit</strong> größter Präzision ausgeführt wer<strong>den</strong>.<br />
Die von <strong>Faymonville</strong> ge<strong>wählt</strong>e langfristige Strategie beinhaltet<br />
ebenfalls die Produktion intern zu verstärken. <strong>Faymonville</strong><br />
beherrscht <strong>den</strong> gesamten Produktionsablauf und gewährleistet<br />
so höchste Qualität.<br />
Und nicht zuletzt bedeutet "auf die Zukunft bauen" auch<br />
<strong>den</strong> Service stetig zu optimieren. Auch hier spart das<br />
Unternehmen nicht an Mitteln zum Ausbau von <strong>Faymonville</strong><br />
Service, wo alle Aktivitäten rund um <strong>den</strong> Kun<strong>den</strong>dienst<br />
abgewickelt wer<strong>den</strong>. Für <strong>Faymonville</strong> ist klar, dass heute<br />
auf die Zukunft gebaut wird.<br />
Alain <strong>Faymonville</strong><br />
MODULMAX S-LINE<br />
Alles ist möglich!<br />
Für sehr schwere Transporte empfiehlt <strong>Faymonville</strong> <strong>den</strong> Modulmax S-Line.<br />
Seine Eigenschaft: ein modularer Aufbau, der es ermöglicht, sich an alle<br />
Transportanforderungen anzupassen.<br />
Die Serie Modulmax S-Line beruht auf der Verbindung<br />
mehrerer Module <strong>mit</strong> 2 bis 6 Achslinien. "Wir<br />
arbeiten <strong>mit</strong> Nutzlasten von 80 Tonnen aufwärts bis<br />
hin zu über 1.000 Tonnen. In der Tat ist es so, dass<br />
die Obergrenzen der Fahrzeuge vorwiegend vom<br />
Zustand am Einsatzort abhängen (Belastbarkeit des<br />
Untergrunds usw.)", erklärt Rainer Noe, technischer<br />
Vertriebs<strong>mit</strong>arbeiter. "Die Fahrzeuge können sowohl<br />
auf öffentlichen als auch auf innerbetrieblichen<br />
Verkehrswegen eingesetzt wer<strong>den</strong>. Die gesetzlich<br />
festgelegte Obergrenze auf öffentlichen Verkehrswegen<br />
(je nach Land oft zwischen 12 und 16 Tonnen je<br />
Achslinie) liegt weit unter der technischen Höchstlast<br />
von 36 Tonnen proLinie bei 1 km/S."<br />
Es gibt viele verschie<strong>den</strong>e Kombinationsmöglichkeiten.<br />
R.Noe: "Man kann die Module einzeln kombinieren,<br />
an einen Schwanenhals oder einer Deichsel ankoppeln,<br />
Tiefbetten oder Turmadapter integrieren.<br />
Außerdem kann parallel ein halbes oder ganzes Modul<br />
angekoppelt wer<strong>den</strong>. Diese anderthalb oder doppelte<br />
Kontaktieren Sie unseren technischen<br />
Vertriebs<strong>mit</strong>arbeiter Rainer Noe:<br />
M: +32 498 86 25 42<br />
rainer.noe@faymonville.com<br />
Konfiguration wird zum Beispiel häufig beim Transport<br />
von Transformatoren eingesetzt. Die seitliche<br />
Ankopplung ermöglicht <strong>den</strong> Einsatz kürzerer Auflieger<br />
bei gleich hoher Nutzlast."<br />
Daneben verfügt der Modulmax über eine weltweit<br />
bisher einmalige Besonderheit: er ist interoperabel <strong>mit</strong><br />
einem anderen, der S-Line bauähnlichem Produkt.<br />
Mit dieser Neuheit können <strong>Faymonville</strong>'s bestehende<br />
Kun<strong>den</strong>, die bereits modulare Transporte ausführen,<br />
dem Hersteller treu bleiben und brauchen nicht zu<br />
einem anderen Lieferanten zu wechseln. Schließlich<br />
ist noch anzumerken, dass <strong>Faymonville</strong> als erster und<br />
einziger Hersteller serienmäßig eine Version <strong>mit</strong><br />
Spritzverzinkung liefert.<br />
Der Modulmax wird eine starke Zunahme verzeichnen.<br />
Die Produktionskapazität ist zunächst begrenzt<br />
auf 150 Linien pro Jahr. Aber die S-Line wird weiter<br />
entwickelt und <strong>Faymonville</strong> verspricht uns einige<br />
Überraschungen. Fortsetzung folgt…<br />
WARUM FÜR DEN<br />
MODULMAX S-LINE<br />
ENTSCHEIDEN ?<br />
Interoperabilität<br />
8-fach Bereifung 215/75R 17,5’’ pro<br />
Pendelachslinie<br />
- Lenkeinschlag: 60°<br />
- Fahrwerkshub: 650 mm<br />
- 36 Tonnen pro Achslinie (bei 1 km/h)<br />
Verschie<strong>den</strong>e Tiefbettvarianten<br />
Entwicklung und Fertigung 100% <strong>Faymonville</strong><br />
Kurze Lieferzeiten<br />
Spritzverzinkung
MODULMAX<br />
Modulmax bei unseren Kun<strong>den</strong><br />
Mit dem Modulmax S-Line geht <strong>Faymonville</strong> auf die Bedürfnisse seiner Kun<strong>den</strong> ein.<br />
Wir haben einige der ersten Anwender befragt.<br />
Van Egdom: Die Komplettlösung<br />
Die belgische Firma Van Egdom ist ein treuer Kunde<br />
von <strong>Faymonville</strong>. Das Unternehmen hat ebenfalls in<br />
<strong>den</strong> neuen Modulmax S-Line investiert. Der Modulmax<br />
wird <strong>für</strong> <strong>den</strong> innerbetrieblichen Transport eingesetzt,<br />
aber auch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Transport auf Hafengelände sowie<br />
<strong>für</strong> schwere und voluminöse Frachten. "Die Vorteile<br />
des Modulmax liegen hauptsächlich in der Stabilität",<br />
erklärt Kristof Geens, Manager Transportplanning<br />
bei Van Egdom. "Ein weiterer wichtiger Vorteil ist<br />
die Flexibilität, insbesondere beim Roll on/Roll<br />
off-Verkehr, wenn die Fracht von oder auf Schiffe<br />
oder Anleger gefahren wer<strong>den</strong> muss. Mit dem hydraulischen<br />
Abstützsystem haben wir außerdem unglaub-<br />
Van Egdom hat insgesamt 24 Achslinien<br />
angeschafft und verfügt außerdem<br />
über Module <strong>mit</strong> 2, 3, 4, 5 und 6 Achsen.<br />
liche Möglichkeiten zum Ausgleich von Unebenheiten.<br />
Der Modulmax ist wesentlich vielseitiger als ein<br />
Tieflader. Wir setzen die Module überall dort ein,<br />
wo wir <strong>mit</strong> einem Tieflader an unsere Grenzen stoßen.<br />
Also beispielsweise <strong>für</strong> Frachten <strong>mit</strong> Gewichten<br />
von mindestens 130 Tonnen. Wir bevorzugen<br />
<strong>Faymonville</strong>, <strong>den</strong>n dieses Unternehmen ist uneingeschränkt<br />
in der Lage, uns ein umfassendes Konzept<br />
anzubieten. Für uns stellt diese Marke eine sinnvolle<br />
Investition in Sachen Auflieger dar."<br />
Das Unternehmen Van Egdom bietet Komplettlösungen<br />
<strong>für</strong> jeglichen Transportbedarf. Hierzu verfügt das<br />
Unternehmen über eine große Bandbreite an<br />
Transportlösungen (Semi-Tieflader, teleskopierbare<br />
Sattelauflieger, Plateau-Auflieger, Planenauflieger),<br />
Zugmaschinen <strong>mit</strong> Hydraulik-Teleskopkran <strong>mit</strong><br />
Kapazitäten von bis zu 220 t/m sowie<br />
Hydraulikeinrichtungen <strong>für</strong> Hub- und Tiefbauarbeiten<br />
<strong>mit</strong> Kapazitäten von bis zu 440 Tonnen.<br />
STDR-TEDL: Maßarbeit<br />
Das französische Unternehmen STDR-TEDL aus La<br />
Talaudière/St-Etienne hat 17 Achslinien des<br />
Modulmax S-Line angeschafft. Genauer handelt es<br />
sich hierbei um ein 6-Achs-Modul, zwei 4-Achs-<br />
Module und ein 3-Achs-Modul. "Unser Unternehmen<br />
setzt bereits etwa 20 Fahrzeuge von <strong>Faymonville</strong><br />
ein, wie z.B. Sattelauflieger zum Maschinentransport,<br />
Von links nach rechts: Rainer Noe, Frédéric Wach,<br />
Alain <strong>Faymonville</strong> bei der Übergabe der 17 Achslinien.<br />
PRODUCT TO THE MAX<br />
Tiefbettauflieger sowie dreifach teleskopierbare<br />
Plateau-Auflieger. Unsere Wahl fiel auf <strong>den</strong> Modulmax<br />
aufgrund der Qualität der Produktpalette ", erklärt<br />
Frédéric Wach, Generaldirektor von STDR-TEDL.<br />
"Alain <strong>Faymonville</strong> hat immer ein offenes Ohr <strong>für</strong><br />
unseren Transportbedarf und findet immer die ideale<br />
Lösung <strong>für</strong> uns. Dies gilt auch diesmal <strong>für</strong> unsere<br />
Modulmax-Fahrzeuge, die sich optimal <strong>für</strong> <strong>den</strong><br />
Transport schwererer oder sperriger Ladungen eignen.<br />
Bei Industrieumzügen bewältigen wir bereits Ladungen<br />
von bis zu 180 Tonnen und beim Umsetzen von<br />
Ladungen vor Ort sogar bis zu 300 Tonnen.<br />
Die neuen Modulmax-Achslinien bieten uns mehr<br />
Möglichkeiten in diesem Bereich, vorallem weil die<br />
verschie<strong>den</strong>en Module aneinandergekoppelt wer<strong>den</strong><br />
P. 03
P. 04<br />
können. Die Modulmax-Achslinien bieten uns genau<br />
die Stabilität und Funktionalität, die wir benötigen.<br />
Sie sind die perfekte Erweiterung unseres Fuhrparks.<br />
Außerdem haben wir hervorragende Beziehungen<br />
zum Händler von <strong>Faymonville</strong> in unserer Region<br />
in Frankreich. Kauf und Wartung wickeln wir über<br />
die nur 50 km von uns entfernte Firma ALS Remorques<br />
in St-Rambert d'Albon ab. Wir sind außeror<strong>den</strong>tlich<br />
zufrie<strong>den</strong> <strong>mit</strong> unseren neuen Fahrzeugen und<br />
dem Service."<br />
Collett: Vorteilhafter Preis<br />
Das Unternehmen R. Collett & Sons (Transport) Ltd. <strong>mit</strong><br />
Sitz in der englischen Stadt Halifax ist spezialisiert<br />
auf Schwertransporte (national und international),<br />
Industriedienstleistungen (Anlagen, Montage, Abriss),<br />
Projektmanagement und <strong>den</strong> Transport von<br />
Windturbinen. Die ersten Modulfahrzeuge der<br />
S-Line-Serie wur<strong>den</strong> im vergangenen Juni geliefert:<br />
S-Line in Kombination <strong>mit</strong> vergleichbaren anderen Modulen.<br />
PRODUCT TO THE MAX<br />
ein 4-Achs- und ein 6-Achs-Modul. Bei Collett dienen<br />
diese Module zum Transport der schwersten Lasten,<br />
z.B. zum Transport von Stahlkonstruktionen, schweren<br />
Maschinen, Druckfässern, Behältern und vielem mehr.<br />
Das Unternehmen kann nunmehr Transportlösungen<br />
<strong>für</strong> Lasten von bis zu 1.200 Tonnen anbieten.<br />
Als Gründe <strong>für</strong> diese Anschaffung nennt<br />
Geschäftsführer David Collett insbesondere die in<br />
der Vergangenheit guten Erfahrungen <strong>mit</strong> dem<br />
teleskopierbaren Auflieger und dem 4-achsigen Semi-<br />
Tieflader von <strong>Faymonville</strong>. Auch der im Vergleich<br />
zum Wettbewerb vorteilhafte Preis hat zur<br />
Entscheidung beigetragen. Außerdem schätzt<br />
Collett die einfache Bedienung des Modulmax sowie<br />
die Möglichkeiten <strong>mit</strong> bereits vorhan<strong>den</strong>en Modulen<br />
in seinem Fuhrpark zu kombinieren.<br />
TURMADAPTER FÜR WINDKRAFTANLAGEN<br />
Den Wind im Rücken<br />
Für <strong>den</strong> Transport von Türmen <strong>für</strong> Windkraftanlagen bietet <strong>Faymonville</strong><br />
nun Adapter <strong>für</strong> die Serien <strong>Vario</strong>max, Modulmax und Flexmax<br />
(Selbstlenker) an. Eine leistungsfähige Lösung, nützlich und sehr<br />
einfach einzusetzen!<br />
Die weltweite Weiterentwicklung nachhaltiger<br />
Energien führt in vielen Regionen zu einer Zunahme<br />
in der Errichtung von Windkraftanlagen. Im Hinblick<br />
auf <strong>den</strong> Transport der Türme dieser Windkraftanlagen<br />
hat <strong>Faymonville</strong> sein Lieferprogramm nun <strong>mit</strong> dem<br />
Turmadapter erweitert. Mit <strong>den</strong> Adaptern kann die<br />
Basis der Windkraftanlagen <strong>mit</strong> einem Durchmesser<br />
zwischen 2.750 und 4.600 mm aufgenommen<br />
wer<strong>den</strong>. Außerdem können der Turm oder andere<br />
sehr lange Bauteile befestigt wer<strong>den</strong>, ohne dass man<br />
auf ein Tiefbett zurückgreifen muss. Vertriebsleiter<br />
Arnold Luxen nennt uns einige Beispiele: "Die Adapter<br />
passen auf die Serien <strong>Vario</strong>max und Modulmax,<br />
aber auch auf die von <strong>Faymonville</strong> seit diesem<br />
Sommer ebenfalls angebotenen Selbstlenker Flexmax.<br />
Der Fuhrunternehmer muss die Adapter lediglich per<br />
Bolzenlaschenkupplung verbin<strong>den</strong>, so wie er es <strong>mit</strong><br />
einem Tiefbett machen würde. Außerdem kann der<br />
Adapter auf <strong>den</strong> Durchmesser des Turms eingestellt<br />
wer<strong>den</strong>."<br />
Die technische Leistung der Adapter beträgt<br />
90 Tonnen je Paar. Weiterhin ist anzumerken,<br />
dass die Bauteile des Turms ohne Kraneinsatz montiert<br />
wer<strong>den</strong> können.<br />
TECHNISCHES<br />
DATENBLATT<br />
Der Turm oder andere sehr lange Bauteile können befestigt wer<strong>den</strong>,<br />
ohne dass man auf ein Tiefbett zurückgreifen muss.<br />
Für <strong>den</strong> Transport von Türmen <strong>für</strong><br />
Windkraftanlagen von 2.750 bis 4.600 mm hat<br />
<strong>Faymonville</strong> entsprechende Adapter konzipiert,<br />
die auf <strong>den</strong> Serien <strong>Vario</strong>max, Modulmax und<br />
Flexmax eingebaut wer<strong>den</strong> können.<br />
Breite: 2.550 mm<br />
Höhe: 3.870 mm + 1.000 mm<br />
Technische Leistung: 90 Tonnen/Paar<br />
Durchmesser von Türmen <strong>für</strong><br />
Windkraftanlagen von 2.750 bis 4.600 mm<br />
Einbau per Bolzenlaschenkupplung
PRODUCT TO THE MAX<br />
FÜR DEN TRANSPORT VON SCHIENENFAHRZEUGEN<br />
Multimax <strong>mit</strong> 5, 6,<br />
7 oder 8 Achsen<br />
Der europäische Fuhrpark an Eisenbahnen, Waggons,<br />
Straßenbahnen und anderen U-Bahn-Zügen ist <strong>mit</strong>ten in<br />
einer Phase der Erneuerung. Dies stärkt auch die<br />
Position der Unternehmen, die sich auf <strong>den</strong> Transport<br />
dieser Maschinen spezialisiert haben. <strong>Faymonville</strong><br />
bietet eine besondere Lösung an.<br />
Die <strong>mit</strong> gekröpften Achsen ausgestattete Multimax-Serie ermöglicht<br />
Ladungshöhen von bis zu 740 mm. Diese Version des Multimax ist <strong>mit</strong><br />
5 bis 8 Achsen erhältlich. Die Ladefläche ist sowohl in ausziehbarer als<br />
auch in nicht ausziehbarer Version erhältlich und verfügt hinter dem<br />
Schwanenhals über eine Bolzenlaschenkupplung <strong>für</strong> das Anbringen von<br />
Verlängerungsteilen. Schienenelemente <strong>für</strong> verschie<strong>den</strong>e Spurbreiten sowie<br />
eine ausziehbare "Akkordeon-"Rampe und eine hydraulische Seilwinde auf<br />
dem Schwanenhals gehören ebenfalls zum Standard-Lieferumfang. Die<br />
Verlängerungsträger können ohne Einsatz eines Krans dank hydraulischer<br />
Stützen und <strong>mit</strong> Hilfe des integrierten Rollensystems angebracht wer<strong>den</strong>.<br />
Eine wichtige Funktion, <strong>den</strong>n ein Kran ist nicht immer am Be-/Entladeort<br />
verfügbar. Da sich der Markt des Schienenverkehrs in einer Phase der<br />
Erneuerung befindet, steigt die Nachfrage <strong>für</strong> dieses Produkt stetig.<br />
Das Schwertransportunternehmen Universal Transport <strong>mit</strong><br />
10 Niederlassungen in Deutschland und mehreren Niederlassungen<br />
im Ausland, bzw. in Übersee, ist u.a. spezialisiert auf <strong>den</strong> Transport<br />
von Schienenfahrzeugen. Für dieses Geschäftsfeld hat das<br />
Unternehmen über die Firma ES-GE Nutzfahrzeuge im Frühjahr 2009<br />
einen Multi-Z-6H-W erworben, <strong>mit</strong> dem Straßenbahnen <strong>mit</strong> einer<br />
Länge von bis zu 35 m und einem Eigengewicht von 45 Tonnen<br />
transportiert wer<strong>den</strong> können.<br />
Universal Transport hat etwa 400 Mitarbeiter und besitzt einen<br />
Fuhrpark von 260 Spezialaufliegern, <strong>für</strong> die <strong>Faymonville</strong> seit über<br />
10 Jahren der Partner ist.<br />
www.universal-transport.com<br />
Die eingelassenen Schienen<br />
<strong>mit</strong> einer Breite von 1.000,<br />
1.440 und 1.670 mm<br />
erreichen dank der<br />
gekröpften Achsen eine<br />
Ladehöhe von lediglich<br />
740 mm, sodass Züge <strong>mit</strong><br />
einer Höhe von 3.700 mm<br />
transportiert wer<strong>den</strong><br />
können, ohne dass die<br />
Gesamthöhe von 4.500 mm<br />
überschritten wird.<br />
Der Semi-Tieflader<br />
kann <strong>mit</strong> Hilfe von<br />
Verlängerungen auf die<br />
Länge und Lastverteilung<br />
des zu transportieren<strong>den</strong><br />
Zugs angepasst wer<strong>den</strong>,<br />
um so<strong>mit</strong> eine<br />
Durchbiegung<br />
der Ladefläche<br />
zu vermei<strong>den</strong>.<br />
Die hydraulisch betätigte<br />
Heckverlängerung dient<br />
einerseits zur Optimierung<br />
der Gewichtsverlagerung<br />
zwischen der<br />
Sattelzugmaschine und<br />
dem Tieflader und<br />
andererseits, dank der<br />
"Akkordeon"-Faltung, als<br />
Laderampen, ohne dass<br />
auf andere Hilfs<strong>mit</strong>tel wie<br />
einen Kran zurückgegriffen<br />
wer<strong>den</strong> muss, was schnell<br />
und wirtschaftlich ist.<br />
P. 05
P. 06<br />
Die Produktpalette<br />
<strong>Faymonville</strong> ist Spezialist <strong>für</strong> Auflieger <strong>mit</strong> Nutzlasten von<br />
20 bis über 1.000 Tonnen<br />
MULTIMAX<br />
2- bis 10-achsiger Semi-Tieflader, ausziehbar bis<br />
zu 48 Meter<br />
EUROMAX<br />
2- bis 4-achsiger Semi-Tieflader, ausziehbar,<br />
in Ultraleichtbauweise<br />
MEGAMAX<br />
Tiefbettauflieger <strong>mit</strong> 1 bis 5 Achsen, abfahrbarem<br />
Schwanenhals, verschie<strong>den</strong>e Tiefbett-Varianten,<br />
<strong>mit</strong> 1- bis 3-achsigem Free-Swing-Dolly<br />
GIGAMAX<br />
Tiefbettauflieger <strong>mit</strong> 3 oder 4 Achsen <strong>mit</strong> im Schwanenhals<br />
integriertes 1-achsiges Pendelachsdolly<br />
VARIOMAX<br />
Tiefbettauflieger, <strong>mit</strong> Pendelachs-Dolly zwischen<br />
Schwanenhals und Tiefbett<br />
PENDELMAX<br />
System <strong>mit</strong> Pendelachsen und kombinierter<br />
Prismenbaggermulde<br />
MODULMAX<br />
Das Konzept des Modulmax ermöglicht es<br />
Module <strong>mit</strong> 2, 3, 4, 5 und 6 Achslinien<br />
zusammenzufügen, <strong>für</strong> Nutzlasten von mehr als<br />
1.000 Tonnen. Verschie<strong>den</strong>e Varianten möglich<br />
TELEMAX<br />
2 bis 6-achsiger Plateau-Auflieger,<br />
bis dreifach ausziehbar auf 52 Meter<br />
CARGOMAX<br />
Plateau-Auflieger <strong>mit</strong> 3 bis 8 Achsen<br />
<strong>für</strong> Kranballast<br />
PREFAMAX<br />
Innenlader zum Transport<br />
von Fertigteilelementen<br />
FLOATMAX<br />
Innenlader<br />
zum Glastransport<br />
TIMBERMAX<br />
Auflieger <strong>für</strong> Kurz- und<br />
Langholztransporte<br />
FLEXMAX<br />
Selbstlenker <strong>mit</strong> 2 bis 5 Achsen<br />
MEGAMAX MIT SCHRÄGLADEBOCK<br />
Immer beliebter<br />
PRODUCT TO THE MAX<br />
Seit seiner Einführung vor vier Jahren verbucht der Megamax <strong>mit</strong> hydraulischem<br />
Schrägladebock einen stetig wachsen<strong>den</strong> Erfolg. Ein logischer Erfolg, angesichts des dadurch<br />
vereinfachten Transports von Frachtstücken <strong>mit</strong> großem Durchmesser oder Umfang.<br />
Der Megamax <strong>mit</strong> Schrägladebock wurde speziell<br />
<strong>für</strong> <strong>den</strong> Transport von Frachtstücken <strong>mit</strong> großem<br />
Durchmesser (bis zu 4.600 mm) und geringer Höhe<br />
konzipiert und gebaut. Dabei handelt es sich zum<br />
Beispiel um Ringe <strong>für</strong> Windkraftanlagen, Silo- oder<br />
Fassabdeckungen. Die Besonderheit des Fahrzeugs<br />
liegt darin, dass die Ladung schräg positioniert<br />
wer<strong>den</strong> kann, erklärt uns Vertriebsleiter Arnold<br />
Luxen: "Je nach Fahrstrecke und <strong>den</strong> Begebenheiten<br />
der Routen kann die Ladung dank des<br />
Schrägladebocks per Fernbedienung geneigt,<br />
angehoben oder nach links oder rechts versetzt<br />
wer<strong>den</strong>. Eine flache, aber sehr breite Ladung kann<br />
Immer mehr Fuhrunternehmer<br />
schätzen die Möglichkeiten<br />
des Schrägladebocks <strong>für</strong><br />
<strong>den</strong> Megamax.<br />
dank dieser Vorrichtung beispielsweise über eine<br />
Straße transportiert wer<strong>den</strong>, die schmaler ist als<br />
das zu bewegende Teil in flachliegender Position.<br />
Das System ist also geeignet <strong>für</strong> <strong>den</strong> Transport sehr<br />
voluminöser Ladungen, vorausgesetzt diese sind<br />
relativ flach. Diese Lösung vereinfacht erheblich<br />
<strong>den</strong> Transport und findet Anwendung in ganz<br />
Europa. Mittlerweile ist das System zu einem<br />
Standardprodukt in unserem Lieferprogramm<br />
gewor<strong>den</strong> und erfreut sich zunehmender<br />
Beliebtheit."<br />
Zu bemerken ist noch, dass die komplette Hydraulik<br />
nun <strong>mit</strong> Rohrleitungen versehen ist, die gegenüber<br />
Schläuchen abrieb-, stoß und wetterbeständiger<br />
sind. Dank der Erfahrungen unserer Kun<strong>den</strong> beim<br />
Einsatz des Produkts konnte <strong>Faymonville</strong> das<br />
gesamte System sowie die Verzurrmöglichkeiten<br />
weiter verbessern.
FLEXMAX - <strong>SE</strong>LBSTLENKER<br />
Wendig und stabil<br />
Seit Kurzem hat <strong>Faymonville</strong> auch Selbstlenker in<br />
seinem Lieferprogramm. Genauer handelt es sich<br />
dabei um ein Achsgestell <strong>mit</strong> autonomer Lenkung;<br />
die Verbindung <strong>mit</strong> der Sattelzugmaschine wird<br />
durch die Ladung selbst hergestellt. Dieses Produkt<br />
ist <strong>für</strong> alle selbsttragen<strong>den</strong> Ladungen geeignet:<br />
Betonpfeiler, Windkraftanlagen, Rundholz, usw.<br />
Projektleiter Philippe Robinet fügt hinzu: "Dieses<br />
Produkt fügt sich perfekt in unser Lieferprogramm<br />
ein. Es handelt sich um einen eher einfach<br />
zusammengestellten Anhänger. Das eigentliche<br />
Lenksystem des Selbstlenkermoduls bietet eine Reihe<br />
von Vorteilen, insbesondere die Stabilität sowie die<br />
grosse Anzahl an Einstellmöglichkeiten des<br />
Lenkeinschlags. Dieser Anhänger ist wendiger als<br />
Das Unternehmen <strong>mit</strong> einer Flotte von<br />
60 Sattelzugmaschinen und 100 Spezial-Aufliegern<br />
<strong>für</strong> Maschinentransporte, auch im Bereich<br />
Sondertransport, wird von Antonio Catiello und<br />
seinen bei<strong>den</strong> Söhnen Marco und Stefano geführt.<br />
Als Vorsitzender des Verbands AITE (Associazione<br />
Italiana Trasporti Eccezionali ) und Ansprechpartner<br />
<strong>für</strong> die Kraftverkehrsunternehmen bei<br />
Institutionen, ist Herr Catiello in der italienischen<br />
Kraftverkehrsbranche sehr bekannt. Der neueste<br />
Erwerb in diesem Jahr ist ein Mega-N-2 <strong>für</strong><br />
<strong>den</strong> Transport von Mähdreschern von <strong>den</strong><br />
beispielsweise der Telemax. Außerdem ist er stabiler,<br />
<strong>den</strong>n in einer Kurve positioniert das Achsgestell sich<br />
quasi diagonal im Verhältnis zur Ladung."<br />
Das Selbstlenkermodul ist <strong>mit</strong> 2, 3, 4 oder 5 Achsen<br />
erhältlich. Die 2-achsige Version <strong>mit</strong> kürzerem<br />
Produktionsstätten zu <strong>den</strong> Händlern. Diese Transporte<br />
fin<strong>den</strong> vorwiegend auf Autobahnen statt und bedürfen<br />
daher keines besonders hoch entwickelten<br />
Lenksystems. Der Auflieger verfügt über einen<br />
abnehmbaren Schwanenhals und eine<br />
ausziehbare Baggerbrücke. Das Fahrwerk besteht<br />
aus zwei Achsen, einer starren Achse und<br />
einer Nachlaufachse, <strong>mit</strong> einem Achsabstand von<br />
1.810 mm. Der hydraulisch schwenkbare und<br />
abfahrbare Schwanenhals <strong>für</strong> eine 6x2-Zugmaschine<br />
bietet eine Sattellast von 18 Tonnen. Die Ladefläche<br />
<strong>mit</strong> Zentralträger ist 1.300 mm breit und 4.970 mm<br />
Achsabstand wird vorwiegend <strong>für</strong> <strong>den</strong> Transport<br />
von Langholz eingesetzt. Die anderen Versionen<br />
wer<strong>den</strong> <strong>mit</strong> einer hydraulischen Vorrichtung<br />
versehen, um das Ansprechverhalten der Lenkung<br />
stufenlos je nach Länge der Ladung einzustellen.<br />
TCT Spa de Rivoli (Turin) transportiert seit 40 Jahren Erdbewegungsmaschinen und landwirtschaftliche Geräte von <strong>den</strong> Produktionsstätten bis zu<br />
<strong>den</strong> Verkaufsstellen oder - <strong>für</strong> außereuropäische Ziele - bis zu <strong>den</strong> Verladehäfen.<br />
lang. Die Ladefläche kann um 3.550 mm auf eine<br />
maximale Länge von 8.520 mm verlängert wer<strong>den</strong>.<br />
Zudem verfügt die Ladefläche über klappbare<br />
Verbreiterungen <strong>mit</strong> Matrazen, die eine Breite von<br />
3 m ermöglichen. Die Ladehöhe im bela<strong>den</strong>en<br />
Zustand beträgt nur 450 mm. Das Fahrwerk ist<br />
2.890 mm lang, <strong>mit</strong> einer 750 mm breiten und<br />
200 mm tiefen Zentralmulde.<br />
PRODUCT TO THE MAX<br />
Ab sofort produziert <strong>Faymonville</strong> eigene Selbstlenkermodule <strong>mit</strong> autonomer Lenkung. Ein wendiges Fahrzeug, das die Stabilität langer Ladungen gewährleistet.<br />
Der Selbstlenker wird als Modul <strong>mit</strong> 2, 3, 4 oder 5 Achsen angeboten. Die Verbindung zwischen dem Selbstlenkermodul und der<br />
Sattelzugmaschine erfolgt durch die Ladung selbst.<br />
Zu bemerken ist noch, dass die technische Nutzlast<br />
beim 5-achsigen Modul mehr als 60 Tonnen<br />
erreicht. Wie alle angebotenen Lösungen fertigt<br />
<strong>Faymonville</strong> diese Anhänger komplett selbst und<br />
garantiert so höchstes Qualitätsniveau.<br />
Megamax <strong>mit</strong> nachlaufgelenkter Achse<br />
Im Vergleich zu <strong>den</strong> zwangsgelenkten<br />
Modellen weist der Mega-N-2 von TCT ein<br />
reduziertes Eigengewicht auf, wo<strong>mit</strong> eine<br />
Nutzlast von 26,5 Tonnen innerhalb des<br />
zugelassenen Gesamtgewichts erreicht wird.<br />
Dies stellt eine Senkung der Betriebskosten dar.<br />
P. 07
P. 08<br />
FORST<strong>SE</strong>KTOR WEIßRUSSLAND<br />
Umfangreiche Transportlösungen<br />
Auch der Bereich Holztransport hat eine lange Tradition im Hause <strong>Faymonville</strong>, <strong>den</strong>n neben der langjährigen<br />
Erfahrung in der Fertigung von Aufliegern und Anhängern <strong>für</strong> Spezialtransporte verfügt <strong>Faymonville</strong> bereits<br />
seit mehr als 30 Jahren auch über ein umfangreiches Angebot <strong>für</strong> die Beförderung von Kurz- oder Langholz.<br />
Die Produktpalette <strong>für</strong> <strong>den</strong> Holztransport stützt sich<br />
im Wesentlichen auf drei Baureihen: auf<br />
<strong>den</strong> teleskopierbaren „Timbermax“ sowie auf<br />
Aufbauten <strong>für</strong> Kurz- und Langholz. Mit <strong>den</strong> ausziehbaren<br />
Modellen der Allrounder-Baureihe<br />
Timbermax lassen sich 3 bis 6 Meter lange<br />
Abschnitte ebenso wie bis zu 21 Meter langes<br />
Rundholz transportieren. Der Timbermax ist sowohl<br />
ohne als auch <strong>mit</strong> einem auf dem Schwanenhals<br />
montierten Forstkran erhältlich. Der über einen<br />
Drehkranz <strong>mit</strong> der Sattelkupplung verbun<strong>den</strong>e,<br />
zwangsgelenkte Auflieger hat als hinteres Fahrwerk<br />
einen Lenkrahmen <strong>mit</strong> Drehkranz und zwei starren<br />
Achsen, wodurch auch auf schwierigem<br />
Untergrund eine hohe Stabilität gewährleistet ist.<br />
Beim klassischen Langholzaufbau <strong>mit</strong><br />
Zwangs- oder Selbstlenker <strong>für</strong> Holzlängen jenseits<br />
der 20 Meter ist die Sattelzugmaschine <strong>mit</strong> einem<br />
Hilfsrahmen <strong>für</strong> die Kranaufnahme versehen.<br />
Der 2-achsige Megamax kann <strong>für</strong> das<br />
Bewegen schwerer Forstmaschinen<br />
eingesetzt wer<strong>den</strong>.<br />
Durch die Sattelkupplung <strong>mit</strong> Wechselsystem<br />
lassen sich auch Zweiachs- oder Dreiachs-<br />
Anhänger <strong>für</strong> Langholz ins Schlepptau nehmen.<br />
Die Aufbauten <strong>mit</strong> Heckladekran <strong>für</strong> 2 bis<br />
6 Meter langes Kurzholz fertigt <strong>Faymonville</strong><br />
in gewichtsoptimierter Aluminium- oder<br />
Stahlausführung.<br />
Da<strong>mit</strong> nicht genug: Das breite Leistungsspektrum<br />
von <strong>Faymonville</strong> im Bereich Holztransport wird<br />
unter anderem ergänzt durch die entsprechen<strong>den</strong><br />
Kurz- und Langholzanhänger sowie durch Sattelzüge<br />
<strong>für</strong> Kurzholz <strong>mit</strong> Leichtstahlaufbau und verstellbare<br />
Schemel. Die an <strong>den</strong> Fahrgestellen montierten<br />
Hilfsrahmen stammen aus eigener Produktion.<br />
Sie sind sandgestrahlt und lackiert. Optional sind<br />
sie auch spritzverzinkt erhältlich. Auf Wunsch<br />
fertigt <strong>Faymonville</strong> natürlich auch in diesem Segment<br />
maßgeschneiderte Lösungen, die <strong>den</strong> individuellen<br />
Ansprüchen der Kun<strong>den</strong> gerecht wer<strong>den</strong>.<br />
Der Timbermax ist sowohl ohne als<br />
auch <strong>mit</strong> einem auf dem Schwanenhals<br />
montierten Forstkran erhältlich.<br />
PRODUCT TO THE MAX NETWORK TO THE MAX<br />
Weitere Transportlösungen <strong>für</strong> <strong>den</strong> Forstbereich<br />
bietet <strong>Faymonville</strong> <strong>mit</strong> dem 2-achsigen<br />
Megamax, der <strong>für</strong> das Bewegen schwerer<br />
Forstmaschinen, wie zum Beispiel Harvestern,<br />
eingesetzt wer<strong>den</strong> kann.<br />
Der Bereich Holztransport bei <strong>Faymonville</strong> wird<br />
seit September vergangenen Jahres durch<br />
Georg Thönnes verstärkt. Der gelernte<br />
Möbelschreiner hat eine langjährige Erfahrung<br />
im Umgang <strong>mit</strong> dem Werkstoff Holz aufzuweisen.<br />
Der 40-Jährige Belgier zeichnet seither <strong>für</strong> <strong>den</strong><br />
Außendienst in dieser Produktsparte verantwortlich.<br />
Er arbeitet im Team <strong>mit</strong> Remy Tangeten, der<br />
<strong>Faymonville</strong> Service leitet und zudem <strong>für</strong><br />
<strong>den</strong> Innendienst zuständig ist. Dazu sei noch<br />
bemerkt, dass der Unterhalt des gesamten<br />
Forstprogrammes ebenfalls im Hause <strong>Faymonville</strong><br />
durchgeführt wer<strong>den</strong> kann.<br />
Der Bereich Holztransport bei <strong>Faymonville</strong><br />
wird seit September vergangenen Jahres<br />
durch Georg Thönnes verstärkt.<br />
Mittelfristig hohes<br />
Potenzial<br />
<strong>Faymonville</strong> ist seit zwei Jahren in Weißrussland aktiv.<br />
Ein politisch stabiler, von der Rezession relativ<br />
verschont gebliebener Markt <strong>mit</strong> hohem<br />
Entwicklungspotenzial.<br />
Der Vertriebs<strong>mit</strong>arbeiter Philippe Delhez (siehe auch Go To The Max 12) ist<br />
bei <strong>Faymonville</strong> <strong>für</strong> die Entwicklung des weißrussischen Marktes zuständig:<br />
"Im Vergleich zu seinen Nachbarländern wurde Weißrussland von <strong>den</strong><br />
wirtschaftlichen Schwierigkeiten eher verschont. Zurückzuführen ist dies<br />
insbesondere auf die politische Stabilität des Landes und <strong>den</strong> Willen der<br />
staatlichen Stellen, die lokalen Industrien, die Energien, Infrastrukturen und<br />
Kommunikations<strong>mit</strong>tel zu entwickeln. Das Land verfügt über ein großes<br />
kurz- und <strong>mit</strong>telfristiges Potenzial."<br />
Innerhalb von eineinhalb Jahren hat <strong>Faymonville</strong> dort ein Dutzend Fahrzeuge<br />
verkauft. P. Delhez: "Ein guter Anfang, aber es ist noch viel zu tun.<br />
Aus diesem Grund entschied sich <strong>Faymonville</strong> zur Teilnahme an der<br />
Messe BAMAP in Minsk im vergangenen Mai, wo wertvolle Kontakte<br />
geknüpft wer<strong>den</strong> konnten. <strong>Faymonville</strong> ist auf je<strong>den</strong> Fall bestrebt,<br />
die Anforderungen seiner Kun<strong>den</strong> zu erfüllen. In diesem Zusammenhang<br />
möchte ich auch die Gastfreundschaft und Professionalität unserer<br />
weißrussischen Partner hervorheben."<br />
Derzeit laufen einige interessante Projekte. Insbesondere ist hier<br />
die Zusammenarbeit <strong>mit</strong> einer Werkstatt zu nennen, die bereits ab diesem<br />
Jahr <strong>den</strong> Kun<strong>den</strong>dienst übernehmen könnte.<br />
Auf der Messe BAMAP am<br />
28. und 29.05.09 in Minsk:<br />
Vertriebsleiter Arnold Luxen<br />
(2. von rechts) und Philippe<br />
Delhez (3. von rechts) <strong>mit</strong><br />
Kun<strong>den</strong> aus Weißrussland:<br />
1. von rechts Valery P. Pristavka,<br />
Direktor des Unternehmens<br />
"Beldortiazhtrans" in Minsk,<br />
Eigentümer des ausgestellten<br />
Tiefladers, und links neben<br />
Philippe Delhez die Vertreter des<br />
Unternehmens "Zolotoy Rumb".
CNC-WERKZEUGE UND ROBOTERSCHWEIßEN<br />
PRODUCTION TO THE MAX<br />
Präzision auf höhstem Niveau<br />
Für alle Tätigkeiten, die höchste Präzision erfordern, stützt sich <strong>Faymonville</strong> auf die Produktionsmaschinen<br />
in seiner CNC-Halle. Direkt daneben befin<strong>den</strong> sich die Schweißroboter. Das nennen wir echte Facharbeit.<br />
Die CNC-Halle - Computer Numeric Control - beherbergt<br />
7 Drehmaschinen, 5 Bohrwerke und 2 Fräsen. All diese digitalen<br />
Maschinen dienen zur Bearbeitung von Bauteilen, die am fertigen Produkt<br />
zum Einsatz kommen und daher einer besonders sorgfältigen Herstellung<br />
bedürfen. Vor der Inbetriebnahme dieser Halle – die Einweihung war im<br />
Oktober 2008 - war diese Abteilung bei <strong>Faymonville</strong> noch kleiner. Im<br />
Hinblick auf die Umsetzung der Unternehmensphilosophie ist die<br />
CNC-Abteilung nicht nur größer, sonder auch technisch besser gewor<strong>den</strong>,<br />
erklärt Andy Schauss, der Leiter der CNC-Halle: "<strong>Faymonville</strong> führt seine<br />
gesamte Produktion intern aus. Und dies aus mehreren Grün<strong>den</strong>: zunächst<br />
aufgrund der Flexibilität, aber auch aufgrund der Produktivität und der<br />
Reduzierung der Lagerbestände, um so<strong>mit</strong> schneller auf die Nachfrage<br />
reagieren zu können. Also wichtige Aspekte in Zeiten wirtschaftlicher<br />
Abschwächung."<br />
In der CNC-Halle arbeiten derzeit 26 Personen und 4 Auszubil<strong>den</strong>de.<br />
Zusammen <strong>mit</strong> der Fläche <strong>für</strong> die Schweißroboter beträgt die Größe der<br />
An <strong>den</strong> Maschinen in der CNC-Halle wer<strong>den</strong> alle Werkstücke<br />
bearbeitet, die ein Höchstmaß an Präzision erfordern.<br />
Halle 4.500 m 2 . Warum sind der CNC-Bereich und der Bereich der<br />
Schweißroboter getrennt? A. Schauss: "Wir haben die bei<strong>den</strong> Bereiche<br />
getrennt, weil die Tätigkeiten in der CNC-Halle äußerste Reinheit verlangen.<br />
Die Maschinen dürfen nicht verschmutzt wer<strong>den</strong>. Außerdem<br />
muss in der CNC-Halle im Winter wie im Sommer eine konstante<br />
Temperatur von 20°C herrschen." Gearbeitet wird in zwei Schichten.<br />
Neben Originalteilen wer<strong>den</strong> auch Ersatzteile hergestellt.<br />
Die Schweißwerkstatt zählt 4 Roboter, wie uns der Leiter Manuel Pflips<br />
erklärt: "Von <strong>den</strong> 4 Robotern sind 2 Hochleistungsroboter. Das heißt,<br />
dass sie größere Teile bearbeiten können. Diese 2 großen Maschinen verfügen<br />
über einen beweglichen Arm, der sich über eine Distanz von 4 m<br />
bewegen kann, während der Arm an <strong>den</strong> kleinen Maschinen fest ist."<br />
Neben <strong>den</strong> Robotern beherbergt die Halle ca. 20 weitere<br />
Schweißplätze <strong>für</strong> ebenso viele Mitarbeiter. Geschweißte Produkte<br />
sind insbesondere alle Pendelachsen und die Kupplungen.<br />
Hochleistungsroboter <strong>mit</strong> beweglichem Arm.<br />
Erweiterung<br />
in Lentzweiler<br />
Um der wachsen<strong>den</strong> Nachfrage nach immer hochentwickelteren<br />
Spezialfahrzeugen nachzukommen, hat <strong>Faymonville</strong> einen Teil der<br />
Produktion dieser imposanten Produkte vom Werk Büllingen nach Lentzweiler<br />
verlegt. Zumal die neue Modulmax-Serie nun ebenfalls im Werk Büllingen<br />
produziert wird. Das Werk in Lentzweiler musste um 2.500 m² vergrößert<br />
wer<strong>den</strong> und hat nun eine Gesamtfläche von 21.000 m². Parallel dazu<br />
wurde der Produktionsfluss erhöht und ein neuer Laser installiert.<br />
Das luxemburgische Werk in Lentzweiler ist um 2.500 m² gewachsen.<br />
Neue<br />
Rohrbiegemaschine<br />
<strong>Faymonville</strong> hat ca. 100.000 Euro in <strong>den</strong> Kauf einer programmierbaren<br />
Maschine zum Biegen von Rohren investiert. Die Maschine ist im<br />
Werk Büllingen installiert.<br />
Wie das funktioniert? Einfach! Die zu bearbeiten<strong>den</strong> Rohre wer<strong>den</strong><br />
zuerst in 3D gezeichnet. Basierend auf diesen Zeichnungen biegt die<br />
Maschine dann die Rohre in die gewünschte Form.<br />
Die Hauptvorteile der Rohrbiegemaschine liegen darin, eine noch höhere<br />
Qualität, sowie eine sorgfältigere und sauberere Ausführung der Arbeit und<br />
die Verringerung bzw. Vermeidung von Beschädigungen bei einer weniger<br />
automatisierten Produktion zu erzielen. Nicht zu vergessen die Zeitersparnis.<br />
P. 09
P. 10<br />
PRODUCTION TO THE MAX<br />
Vereinte Aktivitäten<br />
des Kun<strong>den</strong>dienstes<br />
Um einen noch leistungsfähigeren Service zu gewährleisten, wur<strong>den</strong><br />
sämtliche Kun<strong>den</strong>dienstleistungen von <strong>Faymonville</strong> Service in ein und<br />
demselben Gebäude in Büllingen zusammengefasst. Eine Entwicklung,<br />
die eine Vergrößerung des Gebäudes und das Einrichten neuer<br />
Büroflächen <strong>mit</strong> sich zieht.<br />
Die Erweiterungsfläche beträgt 1.500 m². Dieser Platz wurde<br />
im Gebäude von <strong>Faymonville</strong> Service geschaffen, das sich bereits<br />
auf 5.000 m² erstreckte. Die Investitionskosten <strong>für</strong> diese Erweiterung<br />
beliefen sich auf 1,2 Millionen Euro. Die Abteilung <strong>Faymonville</strong> Service<br />
beschäftigt zurzeit ca. 40 Personen. Zur Erinnerung: die Aufgaben<br />
dieser Abteilung liegen insbesonders in Schulungen und<br />
Benutzereinweisungen, Wartungsarbeiten, 24-Stun<strong>den</strong>-Kun<strong>den</strong>dienst<br />
<strong>mit</strong> komplett ausgerüstetem Einsatzwagen sowie Reparaturen<br />
aller Marken.<br />
Sämtliche Kun<strong>den</strong>dienstaktivitäten sind nun in einem Gebäude in<br />
Büllingen konzentriert.<br />
In Bezug auf <strong>den</strong> Kun<strong>den</strong>dienst ist noch anzumerken, dass das<br />
<strong>Faymonville</strong>-Netz einen neuen Partner hat. Es handelt sich um<br />
das Unternehmen SpecTechService aus Sankt Petersburg in<br />
Russland. Pavel Pavin, verantwortlich <strong>für</strong> die Märkte in Russland und<br />
<strong>den</strong> GUS-Staaten erläutert: "SpecTechService ist seit 2008 Partner<br />
von <strong>Faymonville</strong>. Das Unternehmen beschäftigt 6 Mitarbeiter und<br />
übernimmt <strong>den</strong> mobilen Service und <strong>den</strong> Vertrieb von <strong>Faymonville</strong>-<br />
Anhängern im nordwestlichen Russland."<br />
Erster Multimax <strong>mit</strong><br />
10 Achsen <strong>für</strong> Max Goll (D)<br />
Das Unternehmen Max Goll aus Düsseldorf hat über die Firma ES-GE Nutzfahrzeuge GmbH (Essen) einen Multimax<br />
<strong>mit</strong> 10 Achsen bestellt. Eine echte Premiere!<br />
AGENDA FAYMONVILLE<br />
Dieser Auflieger erreicht <strong>mit</strong> 10 Tonnen<br />
pro Achse (in Deutschland) und an einer<br />
8x4-Zugmaschine gekoppelt eine Nutzlast<br />
von 93.500 kg bei einem Leergewicht von<br />
29.500 kg. Die gesamte Nutzlast kann auf<br />
einer Länge von 6 m aufliegen und punktuell<br />
kann ein Gewicht von 50 Tonnen auf einer<br />
Länge von 1 m lasten. Die technische Nutzlast<br />
von 120.500 kg ist rekordverdächtig.<br />
Der Schwanenhals kann <strong>für</strong> 3, 4 oder<br />
5 Achs-Zugmaschinen konzipiert wer<strong>den</strong>.<br />
Zur Ladungssicherung hat <strong>Faymonville</strong> vor<br />
dem Schwanenhals einen Anschlagblock<br />
<strong>für</strong> eine Belastung von max. 50 t vorgesehen.<br />
Der 10-achsige Multimax ist eine kostengünstigere<br />
Alternative zu modularen Fahrzeugen<br />
und <strong>den</strong>noch <strong>für</strong> verschie<strong>den</strong>ste Anwendungen<br />
geeignet. Außerdem ist dieses Fahrzeug<br />
aufgrund der hohen Transitsteuern sehr beliebt<br />
<strong>für</strong> Transporte nach Osteuropa, wo die<br />
Fuhrunternehmer bevorzugt <strong>mit</strong> geringeren<br />
Achslasten fahren.<br />
www.max-goll.de<br />
TRANSMEX UAE - SHARJAH 12. - 15.10.2009<br />
SAIE IT - BOLOGNA 28. - 31.10.2009<br />
BIG 5 SHOW UAE - DUBAI 23. - 26.11.2009<br />
International Fair Tirana AL - TIRANA 25. - 30.11.2009<br />
SOLUTRANS FR - LYON 02. - 06.03.2010<br />
BAUMA DE - MÜNCHEN 19. - 25.04.2010
Der Megamax zum Transport<br />
von Mähdreschern<br />
<strong>Faymonville</strong> bietet ein komplettes Lieferprogramm <strong>für</strong> <strong>den</strong> Transport von Mähdreschern und anderen<br />
landwirtschaftlichen Maschinen an. Es handelt sich um <strong>den</strong> MegaZ2 und MegaZ3, deren Merkmal eine<br />
schmale Ladefläche <strong>mit</strong> Verbreiterungen und Matrazen ist. Dies ermöglicht das Verla<strong>den</strong> der Maschinen<br />
entweder auf dem Zentralträger oder auf <strong>den</strong> Verbreiterungen und Matrazen. Da die Anforderungen<br />
bezüglich Ladungssicherung immer strenger wer<strong>den</strong>, hat <strong>Faymonville</strong> gemeinsam <strong>mit</strong> <strong>den</strong> Herstellern<br />
landwirtschaftlicher Maschinen ein System entwickelt, um <strong>den</strong> Mähbalken auf <strong>den</strong> Schwanenhals aufzulegen,<br />
sowie ein entsprechendes Verzurrsystem konzipiert.<br />
Zahlreiche Kun<strong>den</strong> haben sich bereits <strong>für</strong> die Lösung von <strong>Faymonville</strong> entschie<strong>den</strong>, darunter auch<br />
das Unternehmen TLR Transport Lucien Robinet aus Saran in Frankreich, das seinen ersten <strong>Faymonville</strong>-<br />
Auflieger im Jahr 1999 erwarb. Für seine Transportlösungen möchte TLR über Ausrüstungen verfügen,<br />
deren Ladekapazitäten erhöht wer<strong>den</strong> können und die sich <strong>für</strong> die Lieferung großer "schlüsselfertiger"<br />
Maschinen eignen, ob an landwirtschaftliche Betriebe oder lizensierte Wiederverkäufer.<br />
Ein Fuhrpark von mehr<br />
als 20 zweiachsigen<br />
Megamax-Aufliegern <strong>für</strong><br />
<strong>den</strong> Transport von<br />
Mähdreschern ist ein sichtbarer<br />
Beweis <strong>für</strong> das<br />
Vertrauen, das TLR in<br />
<strong>Faymonville</strong> hat.<br />
www.tlr.fr<br />
<strong>Vario</strong> <strong>mit</strong> <strong>Split</strong>-<strong>Bogie</strong> <strong>für</strong> Merkur (D)<br />
NEWS<br />
Thurhagen Åkeri (<strong>SE</strong>)<br />
<strong>wählt</strong> <strong>den</strong> <strong>TeleZ5LAAAX</strong><br />
Das schwedische Unternehmen Thurhagen Åkeri aus<br />
Fåker hat 2 dreifach ausziehbare Plateau-Sattelauflieger<br />
<strong>TeleZ5LAAAX</strong> in Empfang genommen. Der Vorteil<br />
dieser 5-achsigen Lösung liegt darin, dass <strong>mit</strong> dem<br />
Auflieger zahlreiche verschie<strong>den</strong>e Ladungsarten<br />
transportiert wer<strong>den</strong> können, ob nun lang oder schwer.<br />
Das schwedische Unternehmen setzt also vor allem<br />
auf Vielseitigkeit.<br />
Das deutsche Transportunternehmen Merkur ist seit über 10 Jahre Kunde bei <strong>Faymonville</strong><br />
und besitzt nun auch einen <strong>Vario</strong>Z9(3+4+2). Seit seiner Markteinführung vor einem Jahr<br />
verzeichnet der <strong>Vario</strong>max <strong>mit</strong> <strong>Split</strong>-<strong>Bogie</strong> phänomenale Erfolge. <strong>Split</strong>-<strong>Bogie</strong> heißt, dass das<br />
hintere Fahrwerk des <strong>Vario</strong>max geteilt wer<strong>den</strong> kann, nämlich durch das Abnehmen der<br />
hinteren 2 Achsen. Das Unternehmen kann diesen Auflieger also in 4 Varianten einsetzen:<br />
<strong>Vario</strong>max 3+4+2, <strong>Vario</strong>max 3+4, <strong>Vario</strong>max 0+4 und, <strong>mit</strong> dem "Spacer", als Multimax<br />
<strong>mit</strong> 7 oder 9 Achsen (<strong>mit</strong> einer Ladehöhe von ca 1.000 mm). Eine Lösung, die <strong>den</strong> Spezialisten<br />
<strong>für</strong> Schwertransporte offensichtlich gefällt, <strong>den</strong>n bisher wur<strong>den</strong> 100% der produzierten<br />
<strong>Vario</strong>max-Fahrzeuge <strong>mit</strong> 6-achsigem hinterem Fahrwerk als <strong>Split</strong>-<strong>Bogie</strong> 4+2 ausgeführt.<br />
Diese Innovation ermöglicht außerdem leere Rückfahrten <strong>mit</strong> einem kürzeren Fahrzeug,<br />
d.h. ohne Begleitfahrzeug.<br />
www.merkur-spedition.de<br />
P. 11
P. 12<br />
Modulmax auf der Intermat<br />
Auf der Messe Intermat in Paris vom 20. - 25.April 2009<br />
wurde erstmals der Modulmax präsentiert. Trotz der<br />
Wirtschaftsflaute konnte <strong>Faymonville</strong> sehr gute internationale<br />
Kontakte knüpfen, darunter auch <strong>mit</strong> Unternehmen<br />
aus Australien und dem Mittleren Osten.<br />
Schulung in Ladungssicherung<br />
<strong>für</strong> FNTR-Mitglieder<br />
An einem der Messetage<br />
auf der Intermat hatten<br />
die Mitglieder des<br />
französischen<br />
Fernverkehrs-Verbands<br />
(FNTR) die Möglichkeit, an<br />
einer Schulung in<br />
Ladungssicherung <strong>mit</strong><br />
Marc Wiltzius, einem<br />
Fachmann in diesem Bereich, teilzunehmen. Der Kontakt zum<br />
Schulungsleiter kam über <strong>Faymonville</strong> zustande. Um<br />
Erläuterungen am Objekt geben zu können, stellte <strong>Faymonville</strong><br />
<strong>für</strong> die Schulung einen Semi-Tieflader <strong>mit</strong> Ladung zur Verfügung.<br />
Mawi s.à.r.l.<br />
Marc Wiltzius<br />
Rue Adolphe Klein 20<br />
L – 5653 Mondorf-les-Bains<br />
Tel.: +352 621 14 70 18<br />
Fax: +352 26 67 04 48<br />
mawiltz@pt.lu<br />
FNTR-Vertreter<br />
bei <strong>Faymonville</strong><br />
EVENT TO THE MAX<br />
<strong>Faymonville</strong> in ganz Europa<br />
Ungeachtet der ungünstigen Wirtschaftslage nimmt<br />
<strong>Faymonville</strong> weiterhin an möglichst vielen internationalen<br />
Messen und lokalen Veranstaltungen in ganz Europa teil,<br />
direkt oder über Händler. Bisher präsentierte sich<br />
<strong>Faymonville</strong> in Österreich, Frankreich, Russland,<br />
Großbritannien, Polen, Finnland, Dänemark, Kasachstan<br />
und vielen weiteren Ländern.<br />
Am 11. und 12. Juni 2009 empfing <strong>Faymonville</strong> die<br />
Mitglieder der nationalen Sonderkommission (commission<br />
nationale spécialisée, CNS) <strong>für</strong> unteilbare Ladungen<br />
der FNTR (Fédération Nationale des Transports Routiers).<br />
Die Mitglieder besichtigten die bei<strong>den</strong> <strong>Faymonville</strong>-<br />
Werke (Büllingen und Lentzweiler).<br />
Familienfoto…<br />
WHO’S WHO<br />
FAYMONVILLE<br />
Reception +32/80/640 155 general@faymonville.com<br />
<strong>Faymonville</strong> Alain General Manager +32/80/640 155 faymonville.alain@faymonville.com<br />
<strong>Faymonville</strong> Yves Production Process +32/80/640 155 yves.faymonville@faymonville.com<br />
Fickers Guy Technical Director +32/80/640 155 guy.fickers@faymonville.com<br />
Account Department +352/26 90 04 173 accounts@faymonville.com<br />
Sales +352/26 90 04 155 sales@faymonville.com<br />
Luxen Arnold Sales Manager +32/498/862 545 arnold.luxen@faymonville.com<br />
Bandel Alexander Sales Germany North-East-South(east) +49/162 25 37 081 alexander.bandel@faymonville.com<br />
Bartosik Krzysztof Sales Poland +48/516 028736 krzysztof.bartosik@faymonville.com<br />
Delhez Philippe Sales UA, BY, KZ +32/499/51 01 58 philippe.delhez@faymonville.com<br />
Gillet Gérard Sales France +32/498/870 002 gerard.gillet@faymonville.com<br />
Gwiggner Matthias Sales Austria, DE South, SI, HR, BiH +43/676 744 7352 matthias.gwiggner@faymonville.com<br />
Manchado Juan Sales Spain +34/669 540 795 info.iberica@faymonville.com<br />
Noe Rainer Modular Heavy Duty Systems +32 498 86 25 42 rainer.noe@faymonville.com<br />
Pavin Pavel Sales Russia & CIS +7/495 50 82 124 pavel.pavin@faymonville.com<br />
Prümmer Christoph Sales RO, HU, Second Hand +32/498/862 543 christoph.pruemmer@faymonville.com<br />
Rauw Manuela Sales Distributors, UK, IE, <strong>SE</strong> +32/498/875 281 manuela.rauw@faymonville.com<br />
Sch<strong>mit</strong>z Thomas Sales Germany West-South(west), CH +49/162 253 70 83 thomas.sch<strong>mit</strong>z@faymonville.com<br />
Tomatis Giovanni Sales Italy +39/338/1123454 info.italia@faymonville.com<br />
Verhoeven Filip Sales NL, FR, BE, LU +32/495/520 455 filip.verhoeven@faymonville.com<br />
Reynartz Nadine Marketing & Communication +352/26 90 04 421 marketing@faymonville.com<br />
Purchase +32/80/640 140 purchase@faymonville.com<br />
Frères Marc Purchase Manager +32/495/242 525 marc.freres@faymonville.com<br />
FAYMONVILLE <strong>SE</strong>RVICE<br />
Tangeten Remy Manager +32/80/640 166 remy.tangeten@faymonville.com<br />
Droesch Daniel Repair service +32/80/640 212 daniel.droesch@faymonville.com<br />
Jost Roger Repair service +32/80/640 199 repair.service@faymonville.com<br />
Schröder Arno Spare parts +32/80/640 325 arno.schroeder@faymonville.com<br />
Bartholemy Patrick Spare parts +32/80/640 161 patrick.bartholemy@faymonville.com<br />
24H/24H Service Timbermax & Cranes +32/80/640 189<br />
24H/24H Service +32/80/640 188<br />
Palm Viktor After Sales Manager +32/80/640 160 after.sales@faymonville.com<br />
Heinen Marie-Louise After Sales Department +32/80/640 322 marie-louise.heinen@faymonville.com<br />
Dhur Paul After Sales Department +32/80/640 303 paul.dhur@faymonville.com<br />
Josten Tanja After Sales Department +32/80/640 254 tanja.josten@faymonville.com<br />
Kurdusiewicz Izabela After Sales Department +32/80/640 171 izabela.kurdusiewicz@faymonville.com<br />
FAYMONVILLE TIPPER<br />
Hönen Paul Sales Meiller +32/498/168 159 paul.hoenen@faymonville.com<br />
Balter Mario Sales Meiller +32/493/248 757 mario.balter@faymonville.com<br />
FAYMONVILLE LEA<strong>SE</strong> & RENTING CAR-WTS<br />
Dethier Francis Manager +352/26 90 04 350 info@faymonville-lease.com<br />
Timmermans Kristof Sales Manager Trucks +32/498/862 548 kristof.timmermans@rentingcar-wts.com<br />
Marquet Olivier Sales Renting Car-WTS (FR) +32/496/551 250 olivier.marquet@rentingcar-wts.com<br />
Bruyninx Piet Sales Renting Car-WTS (NL) +32/498/126 480 piet.bruyninx@rentingcar-wts.com<br />
De Smet Nicolas Sales Renting Car-WTS (NL) +32/498/875 171 nicolas.desmet@rentingcar-wts.com<br />
<strong>SE</strong>COND HAND COMMERCE<br />
Prümmer Christoph Sales Second Hand +32/498/862 543 christoph.pruemmer@faymonville.com<br />
FAYMONVILLE DEALERS<br />
ALS (FR) info-lag@als-remorques.com<br />
Sud Remorques (FR) sudremorques@wanadoo.fr<br />
Traffco (GB) sales@traffco.co.uk<br />
Ashbourne Truck Centre (IE) jse@eircom.net<br />
Trailer Partner (DK) mail@trailerpartner.com<br />
Car Office Reijo Roponen (FIN) car.office.roponen@saunalahti.fi<br />
Veres KFT (HU) faymonville@vereskft.t-online.hu<br />
Autoconstruct (RO) office@autoconstruct.ro<br />
Isos Trade Brno (CZ) info@isos.cz<br />
Euromarket Construction JSC (BG) emigroup@embrd.net<br />
STM Bratislava spol. s r.o. (SK) stm@stm.sk<br />
Scanbalt Trailer (EE) martink@scanbalttrailer.ee<br />
Scanbalt Trailer (LT) pauliusP@trailer.lt<br />
Scanbalt Trailer (LV) agris.dumins@trailer.lv<br />
Editor : Alain <strong>Faymonville</strong> Schwarzenbach 12 - B-4760 BÜLLINGEN ◆ MMM Bussines Media 0032 (0) 4 387 87 87 - e-mail : info@mmm.be