11.06.2015 Aufrufe

[Saison 2013/2014] [Season 2013/2014] - sitesystem

[Saison 2013/2014] [Season 2013/2014] - sitesystem

[Saison 2013/2014] [Season 2013/2014] - sitesystem

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

epertoire<br />

repertoire<br />

Richard Wherlock<br />

Richard Wherlock<br />

VERDI CODE<br />

Ballett von<br />

Richard Wherlock<br />

Uraufführung: 29. September 2007,<br />

Theater Basel<br />

Choreographie/Bühne: Richard Wherlock<br />

Musik: Giuseppe Verdi<br />

Licht: Jordan Tuinman<br />

Kostüme: Heidi de Raad<br />

Dauer: 25 Min.<br />

TänzerInnen: 20<br />

«Die halbstündige Choreographie Wherlocks<br />

beginnt mit einer eindrücklichen stummen<br />

Szene. Zuspärlichen Glockenschlägen betritt<br />

Miyuki Sato in langem rotem Mantel den roten<br />

Lichthalbkreis.» (Alfred Ziltener, Basellandschaftliche<br />

Zeitung, 1.10.2007)<br />

«Von der theatralischen Seite des Katholizismus<br />

ist Richard Wherlocks halbstündiges Ballett<br />

‹Verdi Code› durchdrungen, das an diesem<br />

Abend seine Uraufführung erlebt. Als Farben<br />

dominieren dramatisches Rot und<br />

Schwarz.» (Martina Wohlthat, Neue Zürcher<br />

Zeitung, 1.10.2007)<br />

VERDI CODE<br />

Ballet by<br />

Richard Wherlock<br />

World premiere: September 29, 2007,<br />

Theater Basel<br />

Choreography/Stage: Richard Wherlock<br />

Music: Giuseppe Verdi<br />

Lighting: Jordan Tuinman<br />

Costumes: Heidi de Raad<br />

Duration: 25 min.<br />

Dancers: 20<br />

«Wherlock’s half-hour choreography begins<br />

with an impressive silent scene. Miyuki Sato<br />

steps into the red light semi-circle in a long<br />

red cloak to sparse bell ringing». (Alfred<br />

Ziltener, Basellandschaftliche Zeitung,<br />

1.10.2007)<br />

«Richard Wherlock’s half-hour ballet »Verdi<br />

Code«, which premiers tonight, is permeated<br />

by the theatrical side of Catholicism. Dramatic<br />

red and black dominate as colours».<br />

(Martina Wohlthat, Neue Zürcher Zeitung,<br />

1.10.2007)<br />

RUNNING RED<br />

Ballett von<br />

Richard Wherlock<br />

Uraufführung: 4. April 2008, Theater Basel<br />

Choreographie/Bühne: Richard Wherlock<br />

Musik: Jan Fitschen, Ludwig van Beethoven<br />

Kostüme: Heidi de Raad<br />

Licht: Jordan Tuinman<br />

Dauer: 31 Min.<br />

TänzerInnen: 8<br />

«In ‹Running Red› spielt Richard Wherlock mit<br />

verschiedenen Tempi und lässt acht Tänzer mit<br />

eher nüchternem, technischem Können die<br />

Bewegungen abwechselnd beschleunigen und<br />

verlangsamen. Sie agieren wie Athleten in Zeitlupe<br />

und rennen im nächsten Moment gegen<br />

ein geräuschvolles Chaos an. Für Augenblicke<br />

werden unsere Zeitvorstellungen ausser Kraft<br />

gesetzt.» (Martina Wohlthat, Neue Zürcher Zeitung,<br />

7.4.2008)<br />

RUNNING RED<br />

Ballet by<br />

Richard Wherlock<br />

World premiere: April 4, 2008,<br />

Theater Basel<br />

Choreography/Stage: Richard Wherlock<br />

Music: Jan Fitschen, Ludwig van Beethoven<br />

Costumes: Heidi de Raad<br />

Lighting: Jordan Tuinman<br />

Duration: 31 min.<br />

Dancers: 8<br />

«In Running Red, Richard Wherlock plays with<br />

different tempos and lets 8 dancers with<br />

rather sober, technical ability alternately<br />

accelerate and slow down the movements.<br />

They act like athletes in slowmotion and in the<br />

next moment storm a noisy chaos. In certain<br />

moments, our perceptions of time are gone».<br />

(Martina Wohlthat, Neue Zürcher Zeitung,<br />

7.4.2008)<br />

Richard Wherlock<br />

Richard Wherlock<br />

A SWAN LAKE<br />

Ballett von<br />

Richard Wherlock<br />

Uraufführung: 11. Januar 2008,<br />

Theater Basel<br />

Choreographie: Richard Wherlock<br />

Musik: Peter I. Tschaikowsky<br />

Bühne: Bruce French<br />

Kostüme: Heidi de Raad<br />

Licht: Jordan Tuinman<br />

Dauer: 120Min.<br />

TänzerInnen: 29<br />

A SWAN LAKE<br />

Ballet by<br />

Richard Wherlock<br />

World premiere: January 11, 2008,<br />

Theater Basel<br />

Choreography: Richard Wherlock<br />

Music: Peter I. Tchaikovsky<br />

Stage: Bruce French<br />

Costumes: Heidi de Raad<br />

Lighting: Jordan Tuinman<br />

Duration: 120 min.<br />

Dancers: 29<br />

TRAVIATA – EIN BALLETT<br />

Ballett von Richard Wherlock<br />

Uraufführung: 12. Oktober 2008,<br />

Theater Basel<br />

Choreographie: Richard Wherlock<br />

Musik: Francis Poulenc, Camille Saint-Saens,<br />

Eric Satie, Dimitri Schostakowitsch, u.a.<br />

Bühne: Bruce French<br />

Kostüme: Helena de Medeiros<br />

Licht: Jordan Tuinman/Remco Zwinkels<br />

Dauer: 120 Min.<br />

TänzerInnen: 26<br />

TRAVIATA – EIN BALLETT<br />

Ballett by Richard Wherlock<br />

World premiere: October 12, 2008,<br />

Theater Basel<br />

Choreography: Richard Wherlock<br />

Music: Francis Poulenc, Camille Saint-Saens,<br />

Eric Satie, Dimitri Schostakowitsch, a. o.<br />

Stage: Bruce French<br />

Costumes: Helena de Medeiros<br />

Lighting: Jordan Tuinman/Remco Zwinkels<br />

Duration: 120 min.<br />

Dancers: 26<br />

«Richard Wherlock hat den ‹Schwanensee›<br />

nicht neu erfunden, doch deutet er das Ballett-<br />

Liebesmärchen so beherzt um, dass Verwechslungen<br />

mit Tourneeproduktionen ausgeschlossen<br />

sind. […] Der Geschlechtertausch in der<br />

Hauptrolle bestimmt die Handlung. Aurélie<br />

Gaillard, die in der Uraufführung die Prinzessin<br />

tanzt, schwebt entrückt.» (Stephan Reuter,<br />

Basler Zeitung, 14.1.2008)<br />

«Richard Wherlock has not invented Swan<br />

Lake anew, yet he reinterprets the ballet fairytale<br />

romance so courageously that confusing<br />

it with tour productions is ruled out. […] The<br />

change of gender in the main character determines<br />

the plot. Aurélie Gaillard, who dances as<br />

the princess in the World premiere, floats as<br />

if enraptured, and dreams in the arms of her<br />

love». (Stephan Reuter, Basler Zeitung,<br />

14.1.2008)<br />

«Der Basler Ballettchef will mit grossen Gefühlen<br />

packen – und das gelingt ihm. Mit grosser<br />

Sorgfalt charakterisiert er die Protagonisten<br />

und feinfühlig setzt er ihre Emotionen in Bilder<br />

und Bewegungen um. In federleichten Bewegungen<br />

werden eindringlich alle Facetten von<br />

Marguerites Lebensweg gezeigt: ihre Koketterie,<br />

ihre Leidenschaft, ihre Verzweiflung.»<br />

(Basellandschaftliche Zeitung, 14.10.2008)<br />

«Das Ballett Basel tanzt mit seiner Vitalität<br />

und starken physischen Präsenz formidabel.»<br />

(Neue Zürcher Zeitung, 14.10.2008)<br />

«The ballet director in Basel seeks to express<br />

deep emotions – and he succeeds. His characterization<br />

of the protagonists is meticulous<br />

and shows great sensibility in translating their<br />

emotions into images and movement. All<br />

facets of Marguerite’s path through life are<br />

powerfully depicted in movements as light as<br />

a feather: her coquettishness, her passion and<br />

her despair.» (Basellandschaftliche Zeitung,<br />

14.10.2008)<br />

«The Ballett Basel dances formidably with<br />

great vitality and a powerful physical presence.»<br />

(Neue Zürcher Zeitung, 14.10.2008)<br />

52<br />

53

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!