23.11.2012 Aufrufe

Geschäftsbericht 2003 - Kardinal Schwarzenberg'sches ...

Geschäftsbericht 2003 - Kardinal Schwarzenberg'sches ...

Geschäftsbericht 2003 - Kardinal Schwarzenberg'sches ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Das Jahr <strong>2003</strong> aus der<br />

Das <strong>Kardinal</strong> Schwarzenberg´sche<br />

Kran ken haus ist eine Einrichtung der<br />

Barmherzigen Schwestern mit einer bereits<br />

über 150-jäh rigen an christlichen Werten<br />

orientierten Tradition.<br />

Seit der Gründung gehört es zur Philosophie<br />

unseres Hauses, kranken Menschen -<br />

über eine optimale körperliche Versorgung<br />

und Behandlung hinaus - mit großer Achtung<br />

und Liebe zu begegnen.<br />

Um das Jahr <strong>2003</strong> auch aus der Sicht<br />

unserer Patienten zu beleuchten, haben<br />

wir uns erlaubt, Auszüge aus Briefen<br />

wiederzugeben.<br />

We thank you for the treatment my son Rasmus became on<br />

your intensive care when he had an accident in Bad Gastein.<br />

My wife and I are very grateful and we are happy to tell you,<br />

that Rasmus yesterday was declared fit for duty, and now he<br />

is able to work full time as a police officer. We are glad to say<br />

that Rasmus is 99 % fit and he has no physical injuries at all.<br />

The last rest is a little aphasia, we are not able to hear it, but<br />

Rasmus says that there is a little. We were told that it will be<br />

better. We are sure, that the treatment he became in the first<br />

days is the main reason for his recovery. Rasmus is a strong and<br />

energetic person, that had done the rest. After he left Schwarz-<br />

16<br />

Beim Krankenhaus Schwarzach möchte sich die Familie K. aus<br />

Bad Bruck für die außergewöhnliche Betreuung ihrer Mutter<br />

Maria F. mit einer „Rose der Woche“ bedanken - insbesondere<br />

dem Oberarzt Jörg Berger und den Schwestern Manuela und<br />

Anneliese gebühren besonderer Dank.<br />

Ich möchte mich auf diesem Weg bei Dr. Mittermaier, dem<br />

Kniespezialisten, wie er allgemein genannt wird, der mich im<br />

November 2002 nach einem Kreuzbandriss und im März <strong>2003</strong><br />

mit einer Kreuzbandplastik erfolgreich wiederhergestellt hat,<br />

bedanken. Nicht zu vergessen, das ganze Team auf der UIII,<br />

das unter schwierigsten Bedingungen (Altbau) hervorragende<br />

Arbeit am Tag und in der Nacht geleistet hat und darf sich mit<br />

Recht auf den Umzug in den Neubau freuen. Josef K.<br />

ach he was in intensive care<br />

in Copenhagen, Glostrup, for about 14 days,<br />

and later on rehabilitate hospital for about 90 days. After that<br />

he was at home, but he started to work on 7<br />

first time for 50 %. We visited your hospital on 14<br />

we talked to some of the staff, but we want to say thanks to all<br />

involved in the treatment. A special thanks to Dr. Porkert and Dr.<br />

Hill, both were very competent and very kindly in the periode,<br />

when Rasmus was in crisis. Thank you for your kindness, it was<br />

good for us to feel, and we are grateful. Thank you very much<br />

from Rasmus parents Carsten and Linda K.<br />

th<br />

he was at home, but he started to work on 7th he was at home, but he started to work on 7 th of July, for the<br />

first time for 50 %. We visited your hospital on 14 th of July and<br />

we talked to some of the staff, but we want to say thanks to all<br />

involved in the treatment. A special thanks to Dr. Porkert and Dr.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!