12.07.2015 Aufrufe

Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d ... - Horizon Hobby

Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d ... - Horizon Hobby

Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d ... - Horizon Hobby

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Instruction</strong> <strong>Manual</strong><strong>Bedienungsanleitung</strong><strong>Manuel</strong> d’utilisation<strong>Manual</strong>e di Istruzioni


DEHINWEISAlle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von <strong>Horizon</strong><strong>Hobby</strong>, Inc. jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter derRegisterkarte „Support“ für das betreffende Produkt.Spezielle BedeutungenDie folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hoheGefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UNDgeringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UNDdie Gefahr von schweren Verletzungen.WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden,Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen.WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE <strong>Bedienungsanleitung</strong>, um sich vor dem Betrieb mit denProduktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zuSchäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.Dies ist ein hochentwickeltes <strong>Hobby</strong>-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstandbetrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nichtauf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schädenam Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendungdurch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigungdurch <strong>Horizon</strong> <strong>Hobby</strong>, Inc., das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwendenoder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese <strong>Bedienungsanleitung</strong> enthält Anweisungen für Sicherheit,Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alleAnweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäßbetrieben werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.Zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen und WarnhinweiseAltersempfehlung: Nicht für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.Als Benutzer dieses Produkts sind Sie allein dafür verantwortlich, es so zu betreiben, dass es Sieselbst und andere nicht gefährdet, und dass es zu keiner Beschädigung des Produkts oder desEigentums Dritter kommt.Dieses Modell wird von einem Funksignal gesteuert, das Interferenzen von vielen Quellen außerhalbIhres Einflussbereichs unterliegt. Diese Interferenzen können einen augenblicklichen Steuerungsverlustverursachen. Es ist daher ratsam, rund um Ihr Modell in allen Richtungen einen Sicherheitsabstandeinzuhalten, da dieser Freiraum Zusammenstöße oder Verletzungen zu vermeiden hilft.Betreiben Sie Ihr Modell nie mit fast leeren Senderakkus.Betreiben Sie Ihr Modell immer auf einer Freifläche ohne Fahrzeuge in voller Größe, Verkehr oderMenschen.Befolgen Sie stets sorgfältig die Anweisungen und Warnhinweise für das Modell und jeglicheoptionalen Hilfsgeräte (Ladegeräte, Akkupacks usw.).Bewahren Sie alle Chemikalien, Klein- und Elektroteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf.Feuchtigkeit kann die Elektronik beschädigen. Setzen Sie kein Gerät, das für diesen Zweck nichtspeziell ausgelegt und geschützt ist, dem Wasser aus.Lecken Sie keinen Teil Ihres Modells ab oder nehmen ihn in den Mund, da dies zu schwerenVerletzungen oder sogar zum Tod führen kann.14


DEEinleitungDas UMX Extra 300 3D ist ein ultraleichter Aerobatikflieger aus Microlightfolie über lasergeschnittenemSchaumstoff mit Carbonverstärkung, der sich für Aerobatik sogar in relativ kleinen Räumen eignet. Eswurde von ETOC-Champion Seth Arnold entworfen und auf extreme 3D-Performance für alle erfahrenenPiloten optimiert. Laden Sie den Flugakku, wählen Sie das richtige Setup an Ihrem Sender, binden Siedas Modell, und schon können Sie beinahe überall total 3D fliegen.InhaltsverzeichnisZusätzliche Sicherheitsvorkehrungen undWarnhinweise............................................14Akku-Warnhinweise...................................16Aufladen des Akkus...................................17Bindung von Sender und Empfänger...........18Vor dem Flug.............................................18Vorbereitung des ersten Fluges..................18Steuerrichtungstest...................................19Zentrieren der Ruder..................................19Einstellung der Ruderhörner.......................19Anpassen des Schwerpunkts......................19Dual Rates und Expo..................................20Flugtipps und Reparaturen.........................20Wartung nach dem Flug.............................20Einbei der Side Force Generators (SFG).......21Wartung der Antriebskomponenten.............21Ersatzteile.................................................22Optionale Bauteile.....................................22Fehlersuchanleitung..................................23Garantie und Service Informationen............24Kontaktinformationen.................................25Rechtliche Informationen fürdie Europäische Union...............................26SpannweiteLängeGewichtSpezifikationen für das UMX Extra 300 3D427 mm494 mm28 g ohne Akku32,5 g mit AkkuProduktregistrierung online unter www.e-fliterc.com.15


DEAkku-WarnhinweiseWARNUNG WARNUNGWARNUNGWARNUNGWARNUNGWARNUNGLassen Sie Akkusbeim Laden nieunbeaufsichtigt.Laden Sie Akkusniemals in der Nähe vonbrennbaren Stoffen auf.Laden Sie Akkus niemalsaußerhalb des sicherenTemperaturbereichs auf.Laden Sie Akkusniemals außerhalb derempfohlenen Niveaus auf.Laden Sie niemalsbeschädigte Akkus auf.LagernSie Akkussicher.Das mit dem UMX Extra 300 3D ausgelieferte Akkuladegerät (EFLC1003) wurde speziell auf die sichereLadung des Li-Po-Akkus ausgelegt.ACHTUNG: Alle Anweisungen und Warnhinweise müssen genau befolgt werden. Falsche Handhabungvon Li-Po-Akkus kann zu Brand, Personen- und/oder Sachwertschäden führen.• Durch Handhabung, Aufladung oder Verwendung des inbegriffenen Li-Po-Akkus übernehmen Sie allemit Lithiumakkus verbundenen Risiken. Wenn Sie diesen Bedingungen nicht zustimmen, bringen Sie Ihrvollständiges UMX Extra 300 3D-Modell in neuem, unbenutztem Zustand sofort zur Verkaufsstelle zurück.• VERWENDEN SIE KEINESFALLS EIN Ni-Cd- ODER Ni-MH-LADEGERÄT. Wird der Akku nicht mit einemkompatiblen Ladegerät aufgeladen, kann ein Brand ausgelöst werden, der zu Personen- und/oderSachwertschäden führen kann.• Sollte der Akku zu einem beliebigen Zeitpunkt beginnen, sich aufzublähen oder anzuschwellen,stoppen Sie die Verwendung unverzüglich. Falls dies beim Laden oder Entladen auftritt, stoppenSie den Lade-/Entladevorgang, und entnehmen Sie den Akku. Wird ein Akku, der sich aufbläht oderanschwillt, weiter verwendet, geladen oder entladen, besteht Brandgefahr.• Lagern Sie den Akku bei Zimmertemperatur an einem trockenen Ort.• Bei Transport oder vorübergehender Lagerung des Akkus muss der Temperaturbereich zwischen40°F und 120°F (ca. 4,4°C bis 48,9°C) liegen. Lagern Sie Akku oder Modell nach Möglichkeit nicht ineinem Auto oder unter direkter Sonneneinstrahlung. Bei Lagerung in einem heißen Auto kann der Akkubeschädigt werden oder sogar Feuer fangen.• Li-Po Akkus dürfen unter Last nicht unter 3 V entladen werden.• Warnhinweise dürfen nicht mit Klettverschlüssen abgedeckt werden.WARNUNG: Verwenden Sie mit diesem Lagegerät nur ein E-flite-6 V-Netzgerät. Verwenden SieKEINESFALLS ein 12 V-Netzgerät, da dies zu Sachschäden und Verletzungen führen kann.NiederspannungsabschaltungWenn ein Li-Po-Akku unter 3 V pro Zelle entladen wird, kann er keine Ladung mehr halten. Der UMX Extra300 3D ESC schützt den Flugakku mit der Niederspannungsabschaltung (LVC für engl. „Low Voltage Cutoff“)vor einer solchen Tiefentladung. Bevor die Akkuladung zu stark absinkt, trennt die LVC die Stromversorgungvom Motor. Die Stromversorgung des Motors schwankt, was zeigt, dass etwas Akkuladung für dieFlugsteuerung und sichere Landung reserviert bleibt.Wenn die Stromversorgung des Motos sinkt und dann wieder steigt, müssen Sie das Flugzeug sofort landenund den Flugakku aufladen.Entnehmen Sie den Li-Po-Akku nach dem Flug aus dem Flugzeug, um eine allmähliche Selbstentladung zuverhindern. Laden Sie den Li-Po-Akku vor der Lagerung vollständig auf. Stellen Sie während der Lagerungsicher, dass die Ladung nicht unter 3 V pro Zelle sinkt.HINWEIS: Wenn Sie wiederholt bis zur Niederspannungsabschaltung fliegen, wird der Akku beschädigt.16


Aufladen des AkkusIhr UMX Extra 300 3D wird mit einem 1S-3,7 V-Li-Po-Akkuladegerät und einem 150 mAh-1-Zellen-3,7 V-12 C-Li-Po-Akku ausgeliefert. Es ist wichtig, dass Sie denAkku nur mit dem mitgelieferten Akkuladegerät oderdem E-flite ® -Celectra-Ladegerät mit 4 Anschlüssen(EFLC1004) aufladen. Beachten Sie die Akku-Warnhinweise.Es wird empfohlen, dass Sie zuerst das Akkupack aufladen.In späteren Schritten brauchen Sie den Flugakku, umüberprüfen zu können, ob das Flugzeug korrekt funktioniert.DEDer Akkuladevorgang1. Laden Sie nur Akkus, die sich kühl anfühlen und nicht beschädigt sind. Sehen Sie sich den Akku an,um sicherzustellen, dass er nicht beschädigt ist, z. B. angeschwollen oder verbogen ist oder Risseoder Löcher aufweist.2. Nehmen Sie den Deckel von der Unterseite des Ladegeräts, und legen Sie vier der mitgeliefertenAA-Akkus unter Beachtung der richtigen Polarität ein. Schließen Sie den Deckel wieder, wenn dieAA-Akkus eingelegt sind.3. Schieben Sie den Akku in das Fach im Ladegerät. Die Endkappe des Akkus ist so ausgelegt, dassder Akku nur in einer Richtung (in der Regel mit dem Akkuetikett nach außen) in das Fach passt;damit wird eine falsche Polung der Anschlüsse vermieden. Prüfen Sie trotzdem, ob Ausrichtungund Polarität korrekt sind, bevor Sie mit dem nächsten Schritt fortfahren.4. Drücken Sie den Akku und seinen Anschluss vorsichtig in die Ladebuchse unten im Ladegerätfach.5. Ist der Akku korrekt eingesetzt, leuchtet die LED auf dem Ladegerät kontinuierlich rot, wassignalisiert, dass der Ladevorgang begonnen hat.6. Das Aufladen eines vollständig entladenen (nicht tiefentladenen) 150-mAh-Akkus dauert ungefähr25 bis 30 Minuten. Wenn der Akku fast vollständig aufgeladen ist, beginnt die LED zu blinken.7. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, blinkt die LED ungefähr alle 20 Sekunden oder schaltetsich ganz aus. Hinweis: Wenn die LED weiter leuchtet, wenn der Li-Po entnommen wird, sind dieAA-Akkus im Ladegerät noch nicht aufgeladen.8. Entnehmen Sie den Akku stets sofort nach Abschluss des Ladevorgangs aus dem Ladegerät.ACHTUNG: Beim Überladen eines Akkus besteht Brandgefahr.WARNUNG: Wird ein Li-Po-Akku nicht mit dem korrekten Ladegerät aufgeladen, kann dies zuschweren Schäden führen, und wenn der Akku zu lange im Ladegerät verbleibt, kann ein Brandausgelöst werden. Lassen Sie beim Laden von Li-Po-Akkus STETS Vorsicht walten.17


DEBindung von Sender und EmpfängerDie Bindung ist der Prozess, bei dem der Empfänger des Steuergeräts darauf programmiert wird, denGUID-Code (global eindeutigen Kenncode) eines einzelnen, spezifischen Senders zu erkennen. Damitein ordnungsgemäßer Betrieb möglich ist, müssen Sie Ihren gewählten Flugzeugsender mit SpektrumDSM2-Technologie an den Empfänger binden.Hinweis: Jeder beliebige JR ® - oder Spektrum DSM2-Flugzeugsender lässt sich an den SpektrumAR6400L‐Empfänger binden. Aufgrund der Aerobatikfunktionen des UMX Extra 300 3D wird die Verwendungeines Senders mit einstellbaren Expo and Dual Rates empfohlen. Eine vollständige Liste der kompatiblenSender finden Sie auf www.bindnfly.com.Hinweis: Wenn Sie einen Futaba-Sender mit einem Spektrum-DSM2-Modul verwenden, müssen Sie den Gaskanalumkehren. Bindungsvorgang1. In der Anleitung zu Ihrem Sender finden Sie spezifische Anweisungen zur Bindung an einenEmpfänger.Senken Sie 2. Gasstick Stellen und Sie Gastrimm sicher, dass der Flugakku Schließen Sie vom den Flugakku Flugzeug an, und1 getrennt ist.auf die niedrigsten Einstellungen. 2 befestigen Sie ihn mit dem Klettpad. 33. Schalten Sie Ihren Sender aus.4. Schließen Sie den Flugakku im Flugzeug an. Die Sender-LED beginnt, schnell zu blinken(normalerweise nach 5 Sekunden).5. Stellen Sie sicher, dass Sender die Senderbedienelemente sich 5 Sekunden in neutraler Stellung befinden und dass Gasund Gastrimm auf einschalten niedrige Positionen eingestellt sind.wartenKontinuierliche LED6. Setzen Sie Ihren Sender in den Bindemodus. Weitere Anweisungen zur Bindetaste oder zumBindeschalter finden Sie in der <strong>Bedienungsanleitung</strong> zu Ihrem Sender.7. Nach 5 bis 10 Sekunden leuchtet die Status-LED am Empfänger kontinuierlich, was signalisiert, dassder Empfänger an den Sender gebunden ist.Hinweis: Wenn die LED nicht zu einem kontinuierlichen Leuchten wechselt, lesen Sie den Abschnittzur Fehlerbehebung hinten in der <strong>Bedienungsanleitung</strong>.Vor dem Flug1Senken Sie Gasstick und GastrimmSchließen Sie den Flugakku an, undauf die niedrigsten Einstellungen. 2 befestigen Sie ihn mit dem Klettpad. 3Sendereinschalten5 SekundenwartenKontinuierliche LEDHinweis: Trennen Sie stets den Li-Po vom Empfänger des Flugzeugs, wenn es nicht fliegt. Andernfallswird der Akku unbenutzbar.Vorbereitung des ersten Fluges18ACHTUNG: Im scharfgeschalteten Zustand dreht der Motor den Propeller bei jeder Bewegung desGasgebers. Wenn das Flugzeug nicht reagiert, müssen Sie die Bindung (erneut) durchführen.• Entnehmen Sie den Packungsinhalt, undüberprüfen Sie ihn auf etwaige Beschädigungen.• Lesen Sie diese <strong>Bedienungsanleitung</strong> aufmerksamund vollständig durch.• Binden Sie das Flugzeug an Ihren Sender.• Bauen Sie den Flugakku (sobald er vollständigaufgeladen ist) in das Flugzeug ein.• Prüfen Sie, ob sich die Steuerstangen ausKohlenstofffaser frei bewegen können.• Stellen Sie sicher, dass die Ruderflächenzentriert sind.• Führen Sie den Steuerrichtungstest mit demSender durch.• Stellen Sie Flugsteuerung und Sender ein.• Positionieren Sie den Akku so, dass derSchwerpunkt stimmt.• Prüfen Sie die Reichweite der Funkanlage.• Suchen Sie sich einen sicheren und offenenBereich.• Planen Sie den Flug unter Berücksichtigung derFlugbedingungen.


SteuerrichtungstestSie müssen Ihr Flugzeug und den Sender aneinander binden, bevor Sie diese Tests durchführen. BewegenSie die Bedienelemente auf dem Sender, um zu überprüfen, ob die Flugzeugsteuerflächen sich korrekt undin die richtige Richtung bewegen.Zentrieren der RuderVor dem ersten Flug oder nach einem Unfall müssen Siesicherstellen, dass die Ruderflächen zentriert sind. PassenSie die Stangen mechanisch an. Wenn Sie die Anpassungnur im Sender vornehmen, wird sie aufgrund mechanischerBeschränkungen der Linearservos möglicherweise nichtkorrekt auf die Ruderflächen übernommen.1. Stellen Sie sicher, dass die Sendertrimms sich in neutraler Stellung befinden und dass dieRuderflächen zentriert sind. Sofern möglich, muss der Sender-Subtrimm auf 0 eingestellt sein.2. Biegen Sie den Metallteil der Stange gegebenenfalls mit einer Zange (siehe Abbildung).3. Verengen Sie die U-Biegung, um die Stange zu verkürzen. Weiten Sie die U-Biegung, um die Stangezu verlängern.Hinweis: Stellen Sie die Mittelstellung des Servo nicht mithilfe des Subtrimms ein, und setzen Sie dieWegeinstellung niemals auf einen Wert über 100 %. Ultra-Micro-Servos sind im Gegensatz zu anderenServos so kalibriert, dass sie bei 100 % den maximalen Weg erreichen. Wenn Sie den Wert über 100 %erhöhen, erhalten Sie KEINEN größeren Weg; stattdessen kann der Servo sperren, was das Flugverhaltenbeeinträchtigt.Einstellung der RuderhörnerDas Bild zeigt Positionen, die eine besonders ausgeglicheneAerobatikreaktion erzeugen. Wenn Sie diese Konfigurationerheblich ändern, wird die Flugzeugreaktion beeinträchtigt.Nicht maßstabsgetreu.Anpassen des SchwerpunktsBefestigung von Höhen-,Quer- und SeitenruderDer Schwerpunkt liegt 82 mm vor der Hinterkante des Querruders am Rumpf.Hinweis: Passen Sie den Schwerpunkt an, indem Sie den Flugakku im Rumpf verlagern.DETOP82 mm19


DEDual Rates und ExpoEmpfohlen wird eine DSM2-Funkanlage, die fürDual Rates und Expo ausgelegt ist. Passen Sie dieEinstellungen nach dem ersten Flug gemäß Ihrenpersönlichen Vorzügen an. Der DX5e-Sender wirdnicht empfohlen.HINWEIS: STELLEN SIE IHREN SENDER-ATVNICHT ÜBER 100 % EIN. Wird der ATV über 100%eingestellt, ergibt das nicht mehr Ruderausschlag,sondern übersteuert den Servo und kann zuSchäden führen.ACHTUNG: Die Stangenverbindungen aufden Ruderhörnern haben einen direktenEinfluss auf die Flugzeugreaktion. Wennsie für das fliegerische Können des Piloten falscheingestellt sind, können unerwartete Reaktionendes Flugzeugs auf die Bedienelemente die Folgesein. Das kann zu Schäden am Flugzeug undVerletzungen von Personen führen.Flugtipps und ReparaturenFlugDie ersten Flüge mit dem UMX Extra 300 3D solltenin einer Turnhalle oder einem weiträumigen Bereichim Freien vorgenommen werden.Im Freien sollten Sie nur in einem offenen Hof oderVorgarten und nur bei SEHR schwachem Windfliegen. Sie sollten auch Orte meiden, an denen sichviele Personen aufhalten, z. B. gut besuchte Parks,Schulhöfe oder Fußballplätze. Informieren Sie sichüber örtliche Gesetze und Verordnungen, bevor SieIhr Flugzeug an einem Ort fliegen lassen.Stellen Sie alle Ruderflächen niedrig ein. SetzenSie die UMX Extra 300 3D in Startposition (beiFlügen im Freien in den Wind). Erhöhen Sie dieGaseinstellung allmählich auf ¾ bis voll, und lenkenSie mit dem Seitenruder. Ziehen Sie das Höhenrudersanft zurück, und gehen Sie in den Steigflug, umden Trimm zu prüfen. Wenn der Trimm angepasstist, können Sie beginnen, die Flugleistung der UMXExtra 300 3D zu erkunden.Wartung nach dem Flug• Trennen Sie den Flugakku vom ESC (aus Gründender Sicherheit erforderlich).• Schalten Sie den Sender aus.• Nehmen Sie den Flugakku aus dem Flugzeug.• Laden Sie den Flugakku wieder auf.• Reparieren Sie alle beschädigten Teile bzw.wechseln Sie sie aus.Dual RatesNiedrig Hoch 3DQuerruder 50% 65% 100%Höhenruder 40% 55% 100%Seitenruder 50% 70% 100%ExpoNiedrig Hoch 3DQuerruder 25% 40% 50%Höhenruder 15% 25% 45%Seitenruder 20% 35% 45%Hinweis: Nehmen Sie dasGas stets ganz weg, wenn dasFlugzeug landet, um Schädenam Regler/ESC zu vermeiden.Hinweis: Absturzschädensind durch die Garantie nichtgedeckt.WARNUNGBei Propelleraufprallstets Gas wegnehmen.Durch Hitze, direkteSonneneinstrahlung oderAbsturzschäden kann sichdie Folienabdeckung am Flugzeug kräuseln. DieFlugzeugleistung wird dadurch nicht beeinträchtigt.ReparaturenDank der Konstruktion des UMX Extra 300 3Dkönnen Reparaturen am Schaumstoff mit einemfür Schaumstoff geeigneten Sekundenkleber oderKlebeband vorgenommen werden. Wenn Bauteilenicht repariert werden können, finden Sie dieBestellnummern in der Ersatzteilliste.• Lagern Sie den Flugakku getrennt vom Flugzeug,und überwachen Sie die Akkuladung.• Notieren Sie sich Flugbedingungen undFlugplanergebnis, damit Sie zukünftige Flügebesser planen können.Aktuelle Produktinformationen finden Sie auf www.e-fliterc.com.20


Einbei der Side Force Generators (SFG)DESFGs helfen bei 3D Manövern. Sie erhöhen denAuftrieb wenn sich das Flugzeug in seitlicher oderMesserfluglage befindet.Der Einbau ist optional.1. Drehen Sie den SFG so, dass er beinahe flachzum Flügel liegt.2. Der untere, vorgeschlitzte Teil des SFG gehörtunter die Flügelstützen aus Kohlenstofffaser.3. Stecken Sie den Kanal im SFG auf den Flügel.4. Drehen Sie den SFG vorsichtig so, dass diehintere Stütze in den Schlitz im SFG eingeführtwird (siehe Abbildung).5. Kleben Sie den SFG mit für Schaumstoffgeeignetem Sekundenkleber an den Flügel unddie Kohlenstofffaserstützen.6. Befestigen Sie anhand dieser Anweisungen aucham anderen Flügel einen SFG.Wartung der AntriebskomponentenABCEACHTUNG: Hantieren Sie NICHT mit Propellerteilen, während der Flugakku angeschlossen ist.Sie könnten sich sonst verletzen.Zerlegung• Halten Sie die Welle B mit einer Flachrundzangeoder Klemme.• Nehmen Sie den Propeller A ab, indem Sieihn auf der Gewindewelle B gegen denUhrzeigersinn drehen.• Halten Sie die Mutter E auf der Welle B miteiner Flachrundzange oder Klemme.• Drehen Sie das Zahnrad auf der Welle B imUhrzeigersinn, um die Mutter zu entfernen.• Ziehen Sie die Welle B vorsichtig aus demGetriebe D .Hinweis: Geben Sie acht, dass die Buchsen Cnicht verloren gehen, wenn Sie die Getriebewelleaus dem Getriebe ziehen.DZusammenbau• Drehen Sie einen 130 mm x 70 mm-Propeller Aim Uhrzeigersinn auf die Welle.Hinweis: Die Zahlen auf dem Propeller müssenvom Rumpf weg weisen; sonst funktioniert derPropeller nicht richtig.• Führen Sie die Welle B in das Getriebe D ein.• Halten Sie die Mutter E an die Rückseite derWelle B .• Drehen Sie das Zahnrad B gegen denUhrzeigersinn, bis die Mutter fest auf der WelleB sitzt.Hinweis: Richten Sie die Getriebewelle Bsorgfältig am Ritzel des Motors F aus.Hinweis: Trennen Sie den Motor möglichst nichtvom Empfänger. Wenn der Motor an den Empfängerangeschlossen ist, stellen Sie sicher, dass dieKabelanschlüsse korrekt sind, sodass der Motorden Propeller in der richtigen Richtung dreht.21FHinweis: Verkabelung nicht abgebildet


DEErsatzteileNummerEFLU1053EFLU1055EFLU1056EFLU1057EFLU1070EFL9051EFL9052EFL9054SPM6832EFLH1067SPMAS2000LEFLB1501SPKZ3052SPMAR6400LBeschreibungGetriebe mit Propellerwelle: UMX Extra 300 3DFahrgestell mit Halterungen: UMX Extra 300 3DKleinteilsatz: UMX Extra 300 3DFlügelversteifung mit Halterungen: UMX Extra 300 3DErsatz-Flugwerk: UMX Extra 300 3DPropeller mit Spinner (2): 130 mm x 70 mmMotor: UMX 4Site/Extra 300 3DPropellerwelle mit Zahnrad (2): UMX 4-Site/Extra 300 3DErsatz-Servomechanik: Ultra Micro, langer AusschlagErsatzsicherung für Servo1,7 g-Linearservo mit langem Ausschlag1S-3,7 V-150 mAh-Li-Po-AkkuAkkuanschluss mit KabelAR6400L DSM2 6-Kanal Ultra-Micro-EmpfängerOptionale BauteileNummerEFLC1004EFLC1005EFLC1005AUEFLC1005EUEFLC1005UKBeschreibungCelectra-1S-3,7 V-0,3 A-Gleichstrom-Li-Po-Ladegerät mit 4 AnschlüssenNetzadapter, Wechselstrom auf 6 V Gleichstrom 1,5 A (USA)Netzadapter, Wechselstrom auf 6 V Gleichstrom 1,5 A (Australien)Netzadapter, Wechselstrom auf 6 V Gleichstrom 1,5 A (Europa)Netzadapter, Wechselstrom auf 6 V Gleichstrom 1,5 A (Großbritannien)SPMR6600 DX5i 6-Kanal-Sender Modus 2SPMR66001 DX6i 6-Kanal-Sender Modus 1SPMR6600ESPMR66001ESPM66001FRSPM6600FRDX6i 6-Kanal-Sender Modus 2 (Europa)DX6i 6-Kanal-Sender Modus 1 (Europa)DX6i 6-Kanal Sender ohne Servo Modus 1 (Frankreich)DX6i 6-Kanal Sender ohne Servo Modus 2 (Frankreich)SPMR7700 DX7 7-Kanal-Sender Modus 2SPMR77001 DX7 7-Kanal-Sender Modus 1SPM8800SPM8800EUSPM88001AUSPM88001FRDX8 mit AR8000 nur Sender/EmpfängerDX8 mit AR8000 nur Sender/Empfänger (Europa)DX8 mit AR8000 nur Sender/Empfänger Modus 1 (Australien)DX8 mit AR8000 nur Sender/Empfänger Modus 1 (Frankreich)Wenn Sie Ersatzteile direkt bei <strong>Horizon</strong> <strong>Hobby</strong> beziehen möchten, besuchen Sie bitte www.horizonhobby.com,oder wenden Sie sich telefonisch an +49 4121 46199 60.Aktuelle Produktinformationen finden Sie auf www.e-fliterc.com.22


FehlersuchanleitungProblem Mögliche Ursache LösungGasstick nicht im Leerlauf und/oderGastrimm zu hochFlugzeug reagiertnicht auf Gasgeber,aber alle anderenBedienelementefunktionierenLautesPropellergeräuschoder starke VibrationGeringere Flugzeitoder FlugzeuguntermotorisiertLED am Empfängerblinkt schnell, undFlugzeug reagiertnicht auf den Sender(bei der Bindung)LED am Empfängerblinkt schnell, undFlugzeug reagiert nichtauf den Sender (nachder Bindung)Ruderflächen bewegensich nichtBedienelementeumgekehrtMotor schaltet sich abMotorleistung wirdschwächer und stärker,dann schaltet er sich abServo erreicht denvollen Ausschlag, bevorder Senderknüppel ander äußersten Positionangelangt istGaskanal ist umgekehrtPropeller und Spinner, Propellerwelleoder Motor beschädigtMutter auf der Propellerwelle istzu loseFlugakku zu wenig geladenPropeller falsch herum eingebautFlugakku beschädigtFlugbedingungen möglicherweisezu kaltAkkukapazität möglicherweise zuniedrig für FlugbedingungenSender war während desBindeprozesses zu nah am FlugzeugFlugzeug nicht an Sender gebundenNach Einschalten des Senders wurdenicht 5 Sekunden lang gewartet,bevor der Flugakku an das Flugzeugangeschlossen wurdeFlugzeug an anderenModellspeicher gebunden(nur ModelMatch-Funkanlagen)Flug-/Senderakkuladung zu niedrigRuderfläche, Ruderhorn, Verbindungoder Servo beschädigtKabel beschädigt oder Anschlüsse loseFlugakku zu niedrig geladenSteuerstangen aus Kohlefaserhängen an Stütze festSendereinstellungen umgekehrtMotor, Propellerwelle oderAntriebsbauteile beschädigtMutter auf der Propellerwelle sitztzu festEmpfänger führt eineNiederspannungsabschaltung durchSubtrimm der Funkanlage ist nicht auf0 eingestellt, oder Wegeinstellung istauf einen Wert über 100 % eingestelltStellen Sie die Bedienelemente neu ein, mitGasknüppel und Gastrimm auf der niedrigstenEinstellungKehren Sie den Gaskanal am Sender umWechseln Sie die beschädigten Teile ausZiehen Sie die Propellerwellenmutter um eine1/2 Umdrehung festerLaden Sie den Flugakku vollständig wieder aufBauen Sie den Propeller richtig herum einWechseln Sie den Flugakku aus, und befolgen Siedie Anweisungen zum FlugakkuStellen Sie sicher, dass der Akku vorInbetriebnahme warm istWechseln Sie den Akku aus, oder verwendenSie einen Akku mit höherer KapazitätSchalten Sie den Sender aus, rücken Sie ihn weitervom Flugzeug ab, trennen Sie den Flugakku,schließen Sie ihn wieder an das Flugzeug an, undbefolgen Sie die Anweisungen zur BindungBinden Sie den Sender an den FlugzeugempfängerLassen Sie den Sender eingeschaltet, trennen Sieden Flugakku vom Flugzeug, und schließen Sie ihndann erneut an das Flugzeug anWählen Sie den korrekten Modellspeicher amSender, trennen Sie den Flugakku vom Flugzeug, undschließen Sie ihn dann erneut an das Flugzeug anWechseln Sie die AA-Akkus aus, oder ladenSie sie aufWechseln Sie alle beschädigten Teile aus,oder reparieren Sie sie, und stellen Sie dieBedienelemente einPrüfen Sie Kabel und Anschlüsse, und schließenSie sie nach Bedarf an oder wechseln Sie sie ausLaden Sie den Flugakku vollständig wieder aufMachen Sie die Steuerstangen von der Stütze losFühren Sie den Steuerrichtungstest durch, undstellen Sie die Bedienelemente am Sender richtig einPrüfen Sie die Akkus, den Sender, den Empfänger,den Motor und die Verkabelung auf Schäden (nachBedarf auswechseln)Lockern Sie die Propellerwellenmutter, bis sichdie Propellerwelle frei drehen kannLaden Sie den Flugakku auf, oder tauschenSie den Akku aus, wenn seine Leistung nichtmehr ausreichtStellen Sie den Subtrimm auf 0 ein, und/oderstellen Sie die Wegeinstellung auf 100 % oderweniger ein, und passen Sie die Stangenlängemechanisch so an, dass die Flächen wiederzentriert sind.23DE


DEGarantie und Service InformationenWarnungEin ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann,wenn es falsch eingesetzt wird,zu erheblichen Verletzungenbei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen.Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen undbeachten Sie alle Hinweise der<strong>Bedienungsanleitung</strong> desModells wie auch der Fernsteuerung.GarantiezeitraumExklusive Garantie <strong>Horizon</strong> <strong>Hobby</strong> Inc (<strong>Horizon</strong>) garantiert,dass dasgekaufte Produkt (Produkt) frei von MaterialundMontagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entsprichtden gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem dasProdukt erworben wurde. In Deutschland beträgt derGarantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum18 Monate nach dem Garantiezeitraum.Einschränkungen der Garantie24(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer)gewährt und kann nicht übertragen werden. DerAnspruch des Käufers besteht in der Reparaturoder dem Tausch im Rahmen dieser Garantie. DieGarantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte,die bei einem autorisierten <strong>Horizon</strong> Händler erworbenwurden. Verkäufe an dritte werden von dieserGarantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werdennur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweiserbracht wird. <strong>Horizon</strong> behält sich das Recht vor,diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigungzu ändern oder modifizieren und widerruft dannbestehende Garantiebestimmungen.(b) <strong>Horizon</strong> übernimmt keine Garantie für dieVerkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten unddie Fitness des Verbrauchers für einen bestimmtenEinsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein istdafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinenFähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweckentspricht.(c) Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlichim Ermessen von <strong>Horizon</strong>, ob das Produkt, beidem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariertoder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusivenAnsprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestelltwird.<strong>Horizon</strong> behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zuprüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können.Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegtnur bei <strong>Horizon</strong>. Die Garantie schließt kosmetische Defekteoder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falscheBehandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes,kommerziellen Einsatz oder Modifikationen irgendwelcherArt aus.Die Garantie deckt Schäden, die durch falschen Einbau,falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oderReparaturversuche, die nicht von <strong>Horizon</strong> ausgeführtwurden, aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an<strong>Horizon</strong> oder eine seiner Landesvertretung bedürfen derschriftlichen.Schadensbeschränkung<strong>Horizon</strong> ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden,Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die inirgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehennicht verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch imZusammenhang miteinem Vertrag, der Garantie oder derGewährleistung erhoben werden. <strong>Horizon</strong> wird darüberhinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren,die über den individuellen Wert des Produktes hinausgehen. <strong>Horizon</strong> hat keine Einfluss auf den Einbau, dieVerwendung oder die Wartung des Produktes oder etwaigerProduktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden.<strong>Horizon</strong> übernimmt keine Garantie und akzeptiert keineAnsprüche für in der folge auftretendeVerletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendungund dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alleaufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungenund Vorbehalte.Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungenim Zusammenhang mit der Benutzung des Produkteszu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt inunbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständigbei dem Verkäufer zurückzugeben.SicherheitshinweiseDieses ist ein hochwertiges <strong>Hobby</strong> Produkt und keinSpielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetztwerden und erfordert einige mechanische wie auch mentaleFähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtigzu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen undSachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. DiesesProdukt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne dieAufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. DieAnleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriftensowie Hinweise für die Wartung und den Betrieb desProduktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor derersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nurso kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mitVerletzungen und Beschädigungen vermieden werden.Fragen, Hilfe und ReparaturenIhr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle könneneine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit <strong>Horizon</strong>nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen.Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall denHändler, der sich mit <strong>Horizon</strong> kurz schließen wird, um einesachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellstmöglich hilft.Wartung und ReparaturMuss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wendenSie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an<strong>Horizon</strong>. Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. BeachtenSie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht,um beim Versand nicht beschädigt zu werden. VerwendenSie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktionund Versicherung, da <strong>Horizon</strong> bis zur Annahme keineVerantwortung für den Versand des Produktes übernimmt.


Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowieeine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste allereingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin benötigenwir die vollständige Adresse, eine Telefonnummer fürRückfragen, sowie eine Email Adresse.Garantie und ReparaturenGarantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn einOriginalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändlerbeiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht.Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produktrepariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig<strong>Horizon</strong> <strong>Hobby</strong>.Kostenpflichtige ReparaturenLiegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen wir einenKostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln. DieReparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabedes Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur istbei Ihrem Händler zu entrichten. Bei kostenpflichtigenReparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeitund die Rückversandkosten in Rechnung gestellt. Solltenwir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung zurReparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, dasProdukt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.Achtung: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nurfür Elektronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen,besonders bei Hubschraubern und RC-Cars sind extremaufwendig und müssen deshalb vom Käufer selbstvorgenommen werden.DESicherheit und WarnungenAls Anwender des Produktes sind Sie verantwortlich fürden sicheren Betrieb aus dem eine Gefährdung für Leib undLeben sowie Sachgüter nicht hervorgehen soll. BefolgenSie sorgfältig alle Hinweise und Warnungen für diesesProdukt und für alle Komponenten und Produkte, die Sieim Zusammenhang mit diesem Produkt einsetzen. IhrModell empfängt Funksignale und wird dadurch gesteuert.Funksignale können gestört werden, was zu einemSignalverlust im Modell führen würde. Stellen Sie deshalbsicher, dass Sie um Ihr Modell einen ausreichendenSicherheitsabstand einhalten, um einem solchen Vorfallvorzubeugen.€ Betreiben Sie Ihr Modell auf einem offenen Platz, weit abvon Verkehr, Menschen und Fahrzeugen.€ Betreiben Sie Ihr Fahrzeug nicht auf einer öffentlichenStraße.€ Betreiben Sie Ihr Modell nicht in einer belebten Straßeoder einem Platz.€ Betreiben Sie Ihren Sender nicht mit leeren Batterienoder Akkus.€ Folgen Sie dieser <strong>Bedienungsanleitung</strong> mit allenWarnhinweisen sowie den <strong>Bedienungsanleitung</strong>en allerZubehörteile, die Sie einsetzen.€ Halten Sie Chemikalien, Kleinteile und elektrischeKomponenten aus der Reichweite von Kindern.€ Feuchtigkeit beschädigt die Elektronik. Vermeiden Siedas Eindringen von Wasser, da diese Komponenten dafürnicht ausgelegt sind.KontaktinformationenLand des Kauf <strong>Horizon</strong> <strong>Hobby</strong> Adresse Telefon / E-mail AdresseHamburger Str. 10+49 4121 46199 66Deutschland <strong>Horizon</strong> Technischer Service 25335 Elmshornservice@horizonhobby.deGermany25


DERechtliche Informationen für die Europäische UnionKonformitätserklärung gemäß Gesetz über Funkanlagen und Telekomunikationseinrichtungen (FTEG)und der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE)Declaration of conformity in accordance with the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Act (FETG) and directive1999/5/EG (R&TTE)<strong>Horizon</strong> <strong>Hobby</strong> GmbHHamburger Straße 10D-25337 Elmshornerklärt das Produkt:declares the product:E-flite UMX Extra 300 3D BNF (EFLU1080)Geräteklasse: 1equipment classden grundlegenden Anforderungen des §3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE)entspricht.complies with the essential requirments of §3 and other relevant provisions of the FTEG (Article 3 of the R&TTE directive).Angewendete harmonisierte Normen:Harmonised standards applied:EN 301 489-1 V1.6.1EN 301 489-17 V1.2.1Schutzanforderungen in Bezug auf elektromagnetische Verträglichkeit§3 (1) 2, (Artikel 3 (1) b))Protection requirement concerning electromagnetic compatibility§3 (1) 2, (article 3 (1)b))Elmshorn, 10.09.2010________________________Steven A. HallGeschäfstführerManaging Director_______________________________Birgit SchamuhnGeschäftsführerinManaging DirectorAnweisungen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der<strong>Horizon</strong> <strong>Hobby</strong> GmbH; Hamburger Str. 10; D-25337 ElmshornEuropäischen UnionHR Pi: HRB 1909; UStIDNr.:DE812678792; Str.Nr.: 1829812324Geschäftsführer: Birgit Schamuhn, Steven A. HallTel.: +49 4121 4619960 • Fax: +49 4121 4619970 eMail: info@horizonhobby.de; Internet: www.horizonhobby.deDieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen istEs gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen, die in unseren Geschäftsräumen eingesehen werden können. Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlungder Benutzer dafür verantwortlich, Eigentum der unbrauchbare <strong>Horizon</strong> <strong>Hobby</strong> GmbHGerätedurch Abgabe bei einer speziellenSammelstelle für das Recycling von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Gerätenzu entsorgen. Die separate Sammlung und das Recycling von unbrauchbaren Geräten zumZeitpunkt der Entsorgung hilft, natürliche Ressourcen zu bewahren und sicherzustellen,dass Geräte auf eine Weise wiederverwertet werden, bei der die menschliche Gesundheitund die Umwelt geschützt werden. Weitere Informationen dazu, wo Sie unbrauchbare Geräte zum Recyclingabgeben können, erhalten Sie bei lokalen Ämtern, bei der Müllabfuhr für Haushaltsmüll sowie dort, woSie das Produkt gekauft haben.26


© 2010 <strong>Horizon</strong> <strong>Hobby</strong>, Inc.US D578,146. PRC ZL 200720069025.2The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.E-flite, Bind-N-Fly, Hangar 9, JR, UMX, DSM2 and Celectra are trademarks or registered trademarks of <strong>Horizon</strong> <strong>Hobby</strong>, Inc.Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan.Created 10/10 28713EFLU1080

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!