BH01-16
- Keine Tags gefunden...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
1 | 20<strong>16</strong><br />
mit Sonderteil:<br />
Fachjournal für zeitgenössisches Bauen<br />
30. Jahrgang
Das Duscherlebnis<br />
EXKLUSIVE DUSCHABTRENNUNGEN Für<br />
Menschen, die das Besondere lieben.<br />
www.sanswiss.ch
Erscheinungsdatum: Dezember 2015<br />
ZUM TITELBILD<br />
Jedes Vorhaben beginnt mit einer Idee<br />
aber auch mit grossen Herausforderungen.<br />
Ständig neue Materialien, Techniken<br />
und Innovationen bieten eine Vielzahl an<br />
Möglichkeiten. Setzen aber auch eine klare<br />
Orientierung voraus. Deshalb sagt ALNO:<br />
Ganz gleich, was Sie für Ihr Zuhause planen,<br />
gut wenn wenigstens eins sicher ist:<br />
die Wahl der richtigen Küche.<br />
Eins steht fest: ALNO<br />
Ständig ändern und entwickeln sich Dinge<br />
weiter. Was früher nur eine Feuerstelle war,<br />
ist heute ein Sammelplatz an Innovationen.<br />
Durch diese Vielfalt am Küchenmarkt ist das<br />
Angebot heute jedoch sehr unübersichtlich<br />
geworden. Hier sticht die Marke ALNO heraus<br />
und bietet seit jeher eine klare Orientierung.<br />
Denn dank einer langen Tradition versteht es<br />
ALNO, neueste Technologien und zeitgenössische<br />
Trends auf einzigartige Art und Weise<br />
zu kombinieren. Die selektive Auswahl an Küchen,<br />
mit höchsten Qualitätsstandards, dient<br />
Verbrauchern als klarer Wegweiser. Was immer<br />
Sie für Ihr Zuhause vorhaben: Eine Entscheidung<br />
ist von vornherein klar. Denn mit<br />
einer exklusiven Küche von ALNO sichern Sie<br />
sich das gute Gefühl der richtigen Wahl, noch<br />
bevor der erste Stein gesetzt ist. Dieses Gefühl<br />
spiegelt auch der Slogan der Marke wider. Er<br />
beantwortet die Frage nach der richtigen Küche,<br />
beendet die Suche nach der gewünschten<br />
Qualität und formuliert einen Gedanken,<br />
den jeder stolze Besitzer einer ALNO nur zu gut<br />
kennt: ALNO. Was für eine Küche.<br />
Zur Alno (Schweiz) AG<br />
Die Alno (Schweiz) AG mit Hauptsitz in Nidau<br />
(BE) hat in der Schweiz 6 eigene Alno Shops<br />
(Biel, Reinach BL, Rothrist, Zürich, Wallisellen<br />
und Meilen) und über 80 Handelspartner. Das<br />
Mutterhaus ALNO AG zählt mit rund 2100 Mitarbeitern<br />
zu den führenden Küchenherstellern<br />
Deutschlands. Im Geschäftsjahr 2014 erzielte<br />
die ALNO AG einen Umsatz von 546 Millionen<br />
Euro. Weitere Auskünfte entnehmen Sie unter<br />
www.alno.ch<br />
Die Alno (Schweiz) AG an<br />
der Swissbau 20<strong>16</strong><br />
Vom 12.01-<strong>16</strong>.01.20<strong>16</strong> auf dem Stand D91, Halle<br />
2.1 in der Trendwelt Küche<br />
Am 12.01.2015: Vortrag: Welche Anforderungen<br />
hat die Küche von morgen zu erfüllen?<br />
Die Alno (Schweiz) AG freut sich, Sie zum Auftakt<br />
der Swissbau 20<strong>16</strong> an einen zukunftsorientierten<br />
Event einzuladen. Im Referat der<br />
Trend- und Zukunftsforscherin, Oona Horx-<br />
Strathern, werden Bedingungen und Formen<br />
der Architektur im 21. Jahrhundert aus<br />
den wichtigsten sozio-ökonomischen Megatrends<br />
heraus entwickelt: Mobilität, Nachhaltigkeit,<br />
die neue Rolle der Frauen, Alterung und<br />
das neue Bedürfnis nach mindfulness.<br />
Wann: Dienstag, 12. Januar 20<strong>16</strong> / 15.00 Uhr bis<br />
17.15 Uhr<br />
Wo: Swissbau – Congress Center Basel, 3.<br />
Stock, Saal Osaka<br />
Anmeldung obligatorisch: per E-Mail an<br />
events@alno.ch oder unter www.alno.ch/event<br />
Alno (Schweiz) AG<br />
Mittelstrasse 24<br />
2560 Nidau<br />
Telefon 032 329 99 00<br />
Fax 032 329 99 01<br />
www.alno.ch<br />
Swissbau Halle 2.1, Stand D91<br />
IMPRESSUM<br />
30. Jahrgang<br />
Herausgeber<br />
D+D Verlag GmbH<br />
Postfach 17, 8606 Greifensee<br />
www.bauenheute.ch<br />
Verlagsleitung und Redaktion<br />
Ueli Buser, info@bauenheute.ch<br />
Telefon +41 (0)44 940 99 53<br />
Fax +41 (0)44 942 05 22<br />
Satz und Layout<br />
Brändle Druck AG, 9402 Mörschwil<br />
Verkaufsbüros<br />
5040 Schöftland, Telefon 062 842 63 30<br />
8037 Zürich, Telefon 044 272 23 08<br />
8370 Sirnach, Telefon 071 912 20 29<br />
9056 Gais, Telefon 071 793 23 29<br />
Erscheinungsweise<br />
9 × jährlich<br />
Abonnementspreis<br />
Schweiz: CHF 62.– inkl. MwSt.<br />
Ausland: € 73.–<br />
Druck<br />
Brändle Druck AG<br />
Bahnhofstrasse 47, 9402 Mörschwil<br />
bauenheute@braendle-druck.ch<br />
Der Nachdruck, auch auszugsweise,<br />
ist nur mit Genehmigung der<br />
Verlagsleitung gestattet.<br />
INHALT 1 | 20<strong>16</strong><br />
RUBRIK<br />
INFO<br />
MESSE<br />
RUBRIK<br />
INFO<br />
Bad und Wellness 3<br />
Die Küche als Herzstück 10<br />
SWISSBAU 20<strong>16</strong>, Messe Basel14<br />
Gebäudehülle64<br />
Strengere Normen für neue Aufzüge72<br />
Bauen Heute bedankt<br />
sich für Ihre Treue und<br />
wünscht Allen ein<br />
erfolgreiches 20<strong>16</strong>!<br />
© Freepik.com<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
1
INFO<br />
Purino® – klare Linien, einfache Formen und schlichte<br />
zeitlose Eleganz<br />
Ein passender Name für die Office und Home<br />
Kollektionen von Häubi AG, das von Marcel<br />
Baechler, Innenarchitekt vsi.asai., gestaltet<br />
wurde. Laut Hersteller zeichnet Purino®<br />
insbesondere «die Liaison von Edelstahl mit<br />
hochwertigen Edelhölzern» aus: der warme<br />
Detail der eleganten Rohrverbindung in Edelstahl<br />
Farbton des Echtholzes wie amerikanischem<br />
Nussbaum, Kirschbaum oder Eiche Rustikal in<br />
Verbindung mit kühlem Edelstahl. Aber auch<br />
die schwarz eingefärbte MDF-Variante der<br />
Arbeitstische, Schränke und Sideboards sind<br />
echte Hingucker für jedes Büro.<br />
Sideboard mit Klappen/Schubladen und Fronten in Weiss<br />
Die Zweifarbigkeit als Markenzeichen von<br />
Purino®<br />
Die freie Kombination von Seiten-und Frontelementen<br />
und deren unterschiedliche Einfärbung<br />
beispielsweise in Schwarz oder Anthrazit,<br />
Hellgrün, Sandgelb in Kombination mit<br />
Echtholz möglich.<br />
Das patentierte Rohrverbindungssystem<br />
in Edelstahl<br />
Von aussen unsichtbar bleibt dagegen die Verbindung<br />
der Einzelelemente, denn das patentierte<br />
Rohrverbindungssystem wird von innen<br />
mit einem handelsüblichem Schraubenzieher<br />
verschraubt und erlaubt zudem jederzeit eine<br />
Erweiterung und Verbindung der Möbel.<br />
Einrichtungsmöbel, die neue Aufgaben<br />
übernehmen<br />
Einrichtungsmöbel, die sich mit uns bewegen,<br />
mitwachsen, neue Aufgaben übernehmen,<br />
klassische Eleganz ausstrahlen und mit<br />
höchster Schweizer Qualität gefertigt werden,<br />
sind die treuen Begleiter in unserem Leben.<br />
Sie lassen sich immer wieder neu erfinden<br />
und werden damit zum Lebensgefühl, ein<br />
Leben lang.<br />
Hochwertige Materialien und klare Linien für einen eleganten<br />
Empfang<br />
Sideboard mit Klappen/Schubladen mit Tisch in eingefärbtem schwarzem MDF<br />
Gefertigt wird das Möbelprogramm<br />
in Lyss BE.<br />
Häubi AG, ein seit 1927 bestehendes Familienunternehmen,<br />
produziert neben Purino® auch<br />
anderweitige Möbel und hochwertige Innenausbauten.<br />
Corian® Verformungen und Praxismöblierungen<br />
sind zusätzliche Spezialgebiete<br />
wo Häubi AG und sein Team ein umfangreiches<br />
Know-how anbieten können.<br />
Hochwertiger Innenausbau gefertigt von Häubi AG in Kombination mit Purino® Tischen im Back-Office<br />
Häubi AG<br />
Werkstrasse 29<br />
3250 Lyss<br />
Telefon 032 385 33 11<br />
Fax 032 384 53 40<br />
www.purino.ch<br />
2 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
BAD UND WELLNESS<br />
Kebony statt Tropenholz – für Terrassen, Fassaden<br />
und vieles mehr<br />
Kebony® ist die einzige nachhaltige Alternative<br />
zu Tropenholz, wenn Schönheit<br />
und Performance zählen. Tropenholz kann<br />
mit dem rasch nachwachsenden, umweltfreundlichen<br />
Kebony praktisch ebenbürtig<br />
ersetzt werden.<br />
Kebony eignet sich für nachhaltige Holz-Bauten<br />
wie:<br />
Terrassen, Decks, Bodenbeläge<br />
Verkleidungen, Fassaden<br />
Dachbauten, Design und vieles mehr<br />
Premium-Eigenschaften dank<br />
Kebony-Technologie<br />
Die Kebony-Technologie wurde in Norwegen<br />
entwickelt und ist ein umweltfreundliches,<br />
patentiertes Verfahren, das die Eigenschaften<br />
von nachhaltigen Weichhölzern durch<br />
Behandlung mit einer bio-basierten Flüssigkeit<br />
aufwertet. Als Ergebnis wird die Zellstruktur<br />
des Holzes permanent verändert, es erhält<br />
Premium Performance-Eigenschaften<br />
und eine dunkelbraune Farbe.<br />
Kebony wird eingesetzt für interne und externe<br />
Anwendungen, die hohe Leistung, gekoppelt<br />
mit Ästhetik, voraussetzen. Alle Kebony-Hölzer<br />
entwickeln eine silberne Patina,<br />
wenn sie der direkten Bewitterung ausgesetzt<br />
werden. Die Performance bleibt erhalten, die<br />
Schönheit wird gesteigert.<br />
Der Kebony-Prozess verbessert die Formstabilität<br />
wesentlich und diese nimmt, gegenüber<br />
jener des Elternholzes, um 50% zu. Die<br />
Biegekraft von Kebony ist nahezu unverändert<br />
gegenüber der des Elternholzes, während die<br />
Steife um 10–20% verbessert ist. Die Härte ist<br />
um rund 30–50% gegenüber der des Elternholzes<br />
verbessert.<br />
Ausgezeichnet vom World<br />
Economic Forum<br />
Kebony wurde ausgezeichnet als Technology<br />
Pioneer 2014 vom World Economic Forum und<br />
gelistet als Global Cleantech 100. Kebony begeistert<br />
international führende Architekten<br />
ebenso wie Schwimmbadbauer und Landschafts-Spezialisten<br />
mit Sinn für Ästhetik und<br />
nachhaltig schönes Design.<br />
Kebony Terrassenholz ist im Holzhandel erhältlich<br />
und in der Schweiz ab Lager lieferbar.<br />
Sidler www Logo def:Layout 1 26.7.2013 9:31 Uhr Seite 1<br />
www.SidlerHolz.ch<br />
Sidler Holz AG<br />
Zugerstrasse 26<br />
8917 Oberlunkhofen<br />
Telefon 056 634 11 62<br />
kebony@sidlerholz.ch<br />
www.sidlerholz.ch<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
3
BAD UND WELLNESS<br />
MELIA – Die neue Premium-Duschwand-Serie<br />
für höchste Ansprüche<br />
Der Markenhersteller SanSwiss hat sein<br />
Programm rahmenloser Duschabtrennungen<br />
mit einer Premium-Serie erweitert. ME-<br />
LIA punktet mit minimalistischem Design,<br />
zahlreichen Modell- und Ausstattungsvarianten<br />
sowie individuellen Massanfertigungen.<br />
Bildnachweis: Alle Fotos SanSwiss<br />
Walk-in-Modelle der Premium-Serie MELIA prägen massgebend das Badeambiente. Komfortable Zugänge und grosszügige<br />
Duschbereiche laden zum Duschvergnügen ein. Mit Eleganz und Transparenz werden die Walk-in Duschen zu Elementen<br />
einer beeindruckenden Raumarchitektur. Optional angebotene Spiegelelemente erhöhen zudem die Exklusivität dieser<br />
anspruchsvollen Serie.<br />
Die Serie MELIA wird allen Ansprüchen an Premium-Qualität<br />
gerecht. Von der Standardlösung<br />
bis hin zu individuellen Sonderanfertigungen,<br />
das breite Spektrum an attraktiven<br />
Gestaltungsmöglichkeiten lässt keine Wünsche<br />
offen.<br />
Das markante, rahmenlose Design der<br />
neuen Premium-Serie prägt eine klare Linienführung<br />
und ein Höchstmass an Transparenz.<br />
Die vielen konstruktiven Vorteile überzeugen<br />
im täglichen Gebrauch. Dazu gehören<br />
durchgängige Pendeltüren aus 8 mm starkem<br />
Einscheiben-Sicherheitsglas. Diese lassen sich<br />
durch eine verdeckte Hebe-Senk-Mechanik<br />
leicht schliessen und nach innen und aussen<br />
öffnen. Die innen flächenbündigen Scharniere<br />
und Griffe bieten eine wesentliche Erleichterung<br />
beim Reinigen der Dusche. Alle<br />
Modelle dieser hochwertigen Serie sind zudem<br />
ab Werk serienmässig mit der Aquaperle<br />
Glasveredelung ausgestattet. Dieser wirksame<br />
Überzeugende Raumlösungen: Jede MELIA Duschabtrennung wird individuell an die räumlichen Gegebenheiten und Erfordernisse angepasst. Ob Ausschnitte, Schrägschnitte, integriert in<br />
Ecken oder Nischen, SanSwiss fertigt massgenau. Das macht aus nahezu allen Modellen ein Unikat.<br />
4 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
BAD UND WELLNESS<br />
Schutz reduziert Schmutz- und Kalkablagerungen<br />
erheblich. Ebenso auch den Aufwand<br />
für die Glaspflege.<br />
Design und Technik in perfekter<br />
Kombination<br />
MELIA überzeugt durch eine stilistisch reduzierte<br />
Formensprache, die sich mit einer<br />
intelligenten Technik zu komfortablen Gestaltungslösungen<br />
verbindet. Die Wandwinkel<br />
zur Befestigung der Glaswände sind passend<br />
zum Design der Scharniere konzipiert.<br />
Für den Wandanschluss bietet der Hersteller<br />
drei unterschiedliche Ausführungen. Dieser<br />
kann über Wandwinkel (ohne Verstellbereich),<br />
Wandwinkel in Verbindung mit einem schmalen<br />
Ausgleichsprofil (6 mm Verstellbereich)<br />
oder ein Wandanschlussprofil (bis 20 mm Verstellbereich)<br />
erfolgen. So lassen sich individuelle<br />
Kundenwünsche erfüllen und bauliche<br />
Gegebenheiten berücksichtigen. Der Wandanschluss<br />
mittels Wandanschlussprofil bietet<br />
darüber hinaus den Vorteil, dass gängige<br />
Grös sen dieser Premium-Serie auf Lager genommen<br />
werden können.<br />
Grosszügige Gestaltung in Glasvarianten<br />
Zur Serie MELIA gehört ein umfassendes Sortiment<br />
von Tür- und Seitenwandlösungen in<br />
unterschiedlichen Abmessungen. Die Standardhöhe<br />
ist mit 2000 mm äusserst komfortabel.<br />
Dazu sind grosszügige Türbreiten bis zu<br />
1400 mm realisierbar. Zudem bieten sieben attraktive<br />
Glas-Varianten sowie zahlreiche Ausstattungsdetails<br />
viel Freiraum für die Umsetzung<br />
individueller Badideen.<br />
Raumlösungen für individuelle Bäder<br />
Erst die Berücksichtigung persönlicher Wünsche<br />
und Vorstellungen macht aus einer Standard-Badeplanung<br />
eine überzeugende individuelle<br />
Lösung. Dabei sind oft Anpassungen<br />
der Dusche an räumliche Gegebenheiten umzusetzen.<br />
Ob Ausschnitte, Schrägschnitte, integriert<br />
in Raumecken und Nischen oder mit<br />
direkter Anbindung an die Badewanne –<br />
SanSwiss fertigt MELIA Duschabtrennungen<br />
individuell und massgenau nach den spezifischen<br />
Anforderungen von Räumen. So wird<br />
nahezu jedes Modell zu einem Unikat.<br />
Duschvergnügen ohne Kompromisse –<br />
MELIA Walk-in<br />
Mit Eleganz und Transparenz, komfortablen<br />
Zugängen und grosszügigen Duschbereichen<br />
prägen die exklusiven Walk-in Modelle von<br />
MELIA ein anspruchsvolles Badeambiente. In<br />
Kombination mit ultraflachen Duschwannen<br />
oder bodeneben direkt auf Fliesen montiert,<br />
werden die Walk-in-Duschen zu Elementen einer<br />
beeindruckenden Raumarchitektur. Dazu<br />
gibt es verschiedene Ausführungen. Mit einem<br />
beweglichen Flügel-Element sowie für<br />
grosszügige Duschlösungen 1-, 2- oder 3-teilige<br />
Varianten bis 2400 mm Breite. Optional<br />
können die Modelle mit einem praktischen<br />
Handtuchhalter und einer eleganten Glasablage<br />
ergänzt werden.<br />
Über SanSwiss<br />
Die SanSwiss Gruppe ist ein erfolgreicher<br />
Hersteller von Duschabtrennungen und<br />
Duschwannen in Europa und gehört zur<br />
international agierenden RONAL Group.<br />
Der Hauptsitz befindet sich in Härkingen<br />
(Schweiz). Die Fertigung erfolgt in den<br />
Produktionswerken in Frankreich, Tschechien<br />
und Rumänien. Mit selbstständigen<br />
Vertriebsgesellschaften in Deutschland<br />
(Forst bei Karlsruhe), Frankreich,<br />
Polen, Rumänien, Schweiz, Tschechien<br />
und der Ukraine ist SanSwiss in über 15<br />
Ländern präsent.<br />
Seit mehr als 35 Jahren entwickelt und<br />
produziert das Unternehmen eine Vielfalt<br />
von Duschabtrennungen – rahmenlos,<br />
teilgerahmt und mit unterschiedlichen<br />
Profil-Ausführungen. Das umfangreiche<br />
Programm ergänzen Duschwannen aus<br />
Mineralguss. SanSwiss Produkte überzeugen<br />
durch ihr modernes Design sowie<br />
eine einfache Montage. Die hohe Qualität<br />
und Funktionalität aller Produkte<br />
sind ebenso massgebende Faktoren für<br />
den internationalen Erfolg des Unternehmens.<br />
Weitere Informationen unter www.<br />
sanswiss.de<br />
Die neue, rahmenlose Premium-Serie MELIA vereint ein markantes Design und intelligente Technik in einem Duschsystem<br />
für höchste Ansprüche. Zur attraktiven Badegestaltung steht eine Fülle von Modell- und Ausstattungsvarianten zur Wahl.<br />
Jedes Modell überzeugt mit einem Höchstmass an Transparenz. Wie zum Beispiel die grosszügige Rechteck- Variante mit<br />
Pendeltür, Festfeld und Seitenwand.<br />
SanSwiss AG<br />
Lerchenbühl 3<br />
4624 Härkingen<br />
Telefon 062 389 01 40<br />
Fax 062 389 01 41<br />
www.sanswiss.ch<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
5
BAD UND WELLNESS<br />
Vita Bad AG Ihr Stil. Ihr Pool.<br />
VitaPool Classic (komplett ohne Beton verbaut) mit bequemer und platzsparender Eck-Einstiegstreppe,<br />
automatische Schwimmbad-Abdeckung versteckt verbaut in Ausführung Solar,<br />
automatische Wasseraufbereitung auf Salzbasis mit Fernzugriff<br />
Compass Ceramic Pool mit Innentreppe, Solarrollladen unter einer im Wasser liegenden Sitzfläche<br />
verbaut, automatische Wasseraufbereitung auf Salzbasis<br />
Naturstein-Pool mit Valserquarzit, seitlicher Schwalldusche, sportliche Gegenstromanlage,<br />
vollautomatische Schwimmbadtechnik, Rollladen Unterflur komplett versteckt verbaut in<br />
Ausführung Solar.<br />
Edelstahl-Pool mit Überlaufrinne Typ Infinity, Unterflur Rolladen unter Sitzbank mit integrierter<br />
Sprudelliege verbaut, seitlich freischwebende Innentreppe, vollautomatische Wasseraufbereitungsanlage.<br />
Mit über 1000 realisierten Schwimmbad-Anlagen<br />
schweizweit können Sie sich auf uns verlassen,<br />
dass Ihr Traum vom eigenen Schwimmbad<br />
ganz auf Ihre Bedürfnisse abgestimmt<br />
wird. Sei es nun mit dem VitaPool Classic,<br />
der Eigenmarke mit regionalen Materialien<br />
(swiss made) verbaut, dem preiswerten Einstückbecken<br />
Compass Ceramic Pool aus dem<br />
EURO-Raum, dem von Ihrem Architekten gewünschten<br />
Betonkörper ausgekleidet mit einer<br />
Schwimmbad-Auskleidung, mit einem tollen<br />
Naturstein oder mit exklusiven Bisazza-Mosaiksteinchen,<br />
oder darf es ganz edel sein mit einem<br />
Edelstahl-Becken? Treu nach dem Motto:<br />
Ihr Stil. Ihr Pool.<br />
Das in 2. Generation geführte Familienunternehmen<br />
(gegründet 1983) ist Ihr Ansprechpartner<br />
für das private Traumschwimmbad im eigenen<br />
Garten und im Innenbereich als Hallenbad.<br />
Viel besser, als in Prospekten zu blättern oder<br />
das Internet zu durchstöbern: Besuchen Sie die<br />
grösste Poolausstellung der Deutschschweiz<br />
in Ermensee Luzern, wo acht verschiedenen<br />
Schwimmbad-Anlage für Sie bereit stehen und<br />
nach Lust und Laune auch zu einem Probebaden<br />
einladen.<br />
Aus Sicherheitsgründen ist die Ausstellung<br />
nicht frei zugänglich – darum freuen wir uns<br />
über Ihre Voranmeldung per E-Mail oder Telefon<br />
041 917 50 50.<br />
Ihr Stil. Ihr Garten.<br />
Träumen Sie von einem tollen Garten mit einem<br />
integrierten Schwimmbad dazu? Dann<br />
sind Sie bei uns genau richtig, denn bei uns<br />
bekommen Sie alles aus einer Hand. Wir gestalten,<br />
planen und übernehmen Verantwortung.<br />
Vita Bad AG<br />
Ihr Stil. Ihr Pool.<br />
6294 Ermensee LU<br />
Telefon 041 917 50 50<br />
info@vitabad.ch<br />
www.vitabad.ch<br />
Vita Garten GmbH<br />
Ihr Stil. Ihr Garten.<br />
6294 Ermensee LU<br />
Telefon 041 919 70 06<br />
www.vitagarten.ch<br />
6 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
BAD UND WELLNESS<br />
Acrylglas und Kunststoff-Technik<br />
Brillanz am Bau<br />
Schutzvorrichtungen im Maschinenbau<br />
Prototypenbau<br />
Windschutzscheiben<br />
Lärmschutz<br />
Acrylglas in Form und Vollendung ist nun<br />
schon seit 50 Jahren das Metier der IMFELD<br />
AG. In dem modern eingerichteten Werk in<br />
Sarnen fertigt die Firma als eigenständiges<br />
Unternehmen Produkte aus Acrylglas und allen<br />
anderen herkömmlichen Kunststoffen. Ein<br />
kaum zu erahnendes Potential an mechanischen<br />
und thermischen Bearbeitungsmöglichkeiten<br />
lässt aus diesen Werkstoffen perfekte<br />
Objekte entstehen.<br />
Industriestrasse 20<br />
6060 Sarnen<br />
Telefon 041 666 00 50<br />
Fax 041 666 00 51<br />
www.imfeld-acryl.ch<br />
SANIMATIC - höhenverstellbare WC- und WT-Paneele<br />
SANIDUO - Duschen und Baden in einem<br />
Zu sehen auch<br />
bei<br />
KINEMAGIC - ersetzt die alte Badewanne<br />
KINESTONE - extraflache farbige Duschwannen<br />
Intelligente Sanitärobjekte für<br />
das Bad von heute und morgen.<br />
Immer mehr Menschen planen heute ihr Badezimmer<br />
vorausschauend in die Zukunft. Das heißt, sie denken<br />
an das Älterwerden genauso wie an ihre kleinen Kinder.<br />
Möglichst leicht zugänglich sollen daher die Sanitärobjekte<br />
sein.<br />
SFA SANIBROY hat sich dieser Wünsche angenommen<br />
und ermöglicht mit seiner Produktlinie SANILIFE, dass<br />
der Umbau/Neubau eines Badezimmers zum barrierefreien<br />
- aber auch kindgerechten - Sanitärbereich<br />
problemlos erfolgen kann.<br />
Nähere Details unter<br />
www.sanilife.de<br />
oder der Rufnummer<br />
+41 (0) 32 631 04 74<br />
SFA Sanibroy AG<br />
Vorstadt 4<br />
3380 Wangen an der Aare
BAD UND WELLNESS<br />
Entdecken Sie mit Wellness Ball – Active Sitting<br />
Ihre neue dynamischen Sitzgelegenheit, wie<br />
schön Bewegung auch im Sitzen sein kann.<br />
Wir wollen, dass Sie die Zeit, die Sie im Sitzen<br />
verbringen, aktiv gestalten, deshalb haben wir<br />
Wellness Ball – Active Sitting entwickelt. Mit<br />
dieser neuen dynamischen Sitzgelegenheit<br />
können Sie an Ihrem Arbeitsplatz, zu Hause<br />
oder an einem beliebigen anderen Ort körperlich<br />
aktiv sein.<br />
Wellness Ball wird heute Active Sitting, damit<br />
Sie Ihre Körperhaltung verbessern können.<br />
Wo immer Sie sich gerade befinden und wann<br />
immer Sie wollen, können Sie damit zahlreiche<br />
Übungen für den Muskelaufbau und zur<br />
Verbesserung des Gleichgewichts durchführen.<br />
Vorteile: richtige Körperhaltung, Tonisierung<br />
und Aufbau der Muskulatur<br />
Wenn Sie Wellness Ball – Active Sitting während<br />
der Arbeitszeit, zu Hause oder bei einer<br />
anderen sitzenden Gelegenheit benutzen,<br />
nehmen Sie stets eine korrekte Körperhaltung<br />
ein, beugen dadurch Rückenproblemen<br />
vor und verbessern gleichzeitig Ihren Gesundheitszustand.<br />
Mit dieser dynamischen Sitzgelegenheit<br />
können Sie nämlich eine der Hauptursachen<br />
für Rückenschmerzen beseitigen: die Beibehaltung<br />
einer statischen Position über lange<br />
Stunden.<br />
Mit diesem Gerät führt der Rücken eine<br />
Reihe von Mikrobewegungen durch, die die<br />
stabilisierende Wirkung der Bauch- und Lendenmuskel,<br />
also der CORE-Muskulatur, auf die<br />
Wirbelsäule verbessern. Und da dieser Ball eine<br />
dynamische Sitzgelegenheit ist, bringt er Sie<br />
automatisch dazu, die richtige Körperhaltung<br />
einzunehmen, um diese Vorteile zu erzielen.<br />
Mit Wellness Ball – Active Sitting können Sie<br />
auch mühelos und mit geringem Platzbedarf<br />
Dehnungsübungen, Übungen zur Straffung<br />
und Tonisierung der Muskeln und Stretching-<br />
Übungen durchführen.<br />
Die Eigenschaften von Wellness Ball –<br />
Active Sitting:<br />
Doppelte Dichte, höhere Sicherheit<br />
Wellness Ball – Active Sitting beruht auf einem<br />
einfachen, aber zugleich innovativen Prinzip,<br />
ein Patent von Technogym: die doppelte<br />
Dichte.<br />
Dieser dynamische Sitz ist nämlich im unteren<br />
Teil schwerer, wodurch sich die Stabilität erhöht<br />
und die Zentrierung verbessert wird. Der<br />
Ball ist somit in jeder Situation eine bequeme<br />
Sitzgelegenheit.<br />
Bezug und funktionelle Elemente sorgen<br />
für Komfort<br />
Integrierender und funktioneller Bestandteil<br />
des Produkts ist der Bezug des Wellness Ball –<br />
Active Sitting. Er besteht aus atmungsaktivem<br />
und antibakteriellem Material und ist bei 30° in<br />
der Waschmaschine waschbar. Damit sind maximaler<br />
Komfort und Hygiene garantiert.<br />
Um den dynamischen Sitz noch stabiler und<br />
daher sicherer zu machen, wurde die Oberfläche<br />
des Bezugs mit rutschfestem Material beschichtet<br />
und dank des Reissverschlusses lässt<br />
sich der Bezug bequem abziehen und prüfen,<br />
ob der Ball richtig aufgepumpt ist: Der Ball ist<br />
richtig aufgepumpt, wenn der Reissverschluss<br />
komplett gestreckt ist.<br />
Ein weiteres funktionelles Detail des Bezugs<br />
ist der Griff, mit dem Sie den Ball mühelos<br />
tragen und richtig positionieren können.<br />
Das am Griff angenähte Etikett können Sie auch<br />
den Ball mit Ihrem Namen versehen und damit<br />
ihn noch unverwechselbarer machen. Griff,<br />
Reissverschluss und Rutschfestigkeit stellen ein<br />
weiteres Patent von Wellness Ball – Active Sitting<br />
dar: das Geschmacksmuster.<br />
Interaktivität dank des Griffs des Bezugs<br />
Der in den Bezug eingebaute Griff hat einen<br />
aufgenähten QR-Code, mit dem Sie über Ihr<br />
Smartphone oder Ihren Tablet-PC auf Trainingsprogramme,<br />
die spezifisch für Wellness<br />
Ball – Active Sitting in Zusammenarbeit mit<br />
Ärzten und Wirbelsäulenspezialisten entwickelt<br />
wurden, zugreifen können.<br />
Damit Ihnen die für Sie am besten geeigneten<br />
Übungen zur Verfügung gestellt werden<br />
können, müssen Sie beim Zugriff auf die App<br />
ein paar Fragen zum Gesundheitszustand Ihres<br />
Rückens beantworten. Durch die Möglichkeit,<br />
das Trainingsprogramm mit Ihrem Outlook-Terminplaner<br />
abzustimmen und somit<br />
regelmäs sige wöchentliche Trainingseinheiten<br />
einzutragen, wird die App Wellness Ball<br />
– Active Sitting zu Ihrem Personal Trainer, der<br />
Sie stets begleitet.<br />
Design und Materialien<br />
Der von Technogym patentierte Wellness<br />
Ball – Active Sitting ist durch und durch italienisch.<br />
Sein Design brachte ihm die Zuerkennung<br />
eines Geschmacksmusters ein, und seine<br />
Bestandteile und Materialien, allen voran der<br />
Reissverschluss aus Nylon, das für die Schifffahrt<br />
verwendet wird, und der Bezug werden<br />
gänzlich von italienischen Herstellern erzeugt.<br />
Als Beweis für die Sorgfalt und das Augenmerk<br />
für Qualitätsarbeit, typische Merkmale eines<br />
Produkts Made in Italy, besteht dieser dynamische<br />
Sitz aus äusserst hochwertigem PVC<br />
und enthält keine möglicherweise gesundheitsschädlichen<br />
Phtalate und Latex.<br />
Vorbereitung und Benutzung des Balls<br />
Der in den Bezug eingenähte Reissverschluss<br />
aus Nylon hilft Ihnen den Ball während des Aufpumpens<br />
zu dimensionieren und vermeidet,<br />
dass sie ihn überdehnen. Wellness Ball – Active<br />
Sitting kann benutzt werden, wenn der<br />
Reissverschluss komplett gestreckt ist.<br />
Auch die Position, die Sie am Wellness Ball<br />
– Active Sitting einnehmen, ist sehr wichtig, um<br />
alle Vorteile zu erzielen.<br />
Aus der nachstehenden Grafik können Sie erkennen,<br />
wie Sie sich richtig am Ball positionieren<br />
sollen.<br />
Fimex Distribution AG<br />
Werkstrasse 36<br />
3250 Lyss (BE)<br />
Telefon 032 387 05 05<br />
Fax 032 387 05 15<br />
info@fimex.ch<br />
www.technogym.ch<br />
Showroom Bauarena<br />
Industriestrasse 18<br />
2. Stock – Sektor C<br />
8604 Volketswil<br />
www.bauarena.ch<br />
8 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
BAD UND WELLNESS<br />
Wo Transparenz<br />
gefragt ist<br />
Licht AG<br />
Plexiglas<br />
Handläufe & Geländer<br />
LED-Leuchten<br />
dezente Linienleuchten für Lichtvouten<br />
flache Strahler mit wenig Platzbedarf<br />
für Möbel und Decken-Einbau<br />
hochwertige Produkte mit sehr guter<br />
Lichtqualität (z.B. Farbwiedergabe)<br />
Industriestrasse 20<br />
CH-6060 Sarnen<br />
TEL. 041 666 00 50<br />
mail@imfeld-acryl.ch<br />
www.imfeld-acryl.ch<br />
FAX 041 666 00 51<br />
Störi Licht AG Erlenweg 3 CH-8754 Netstal<br />
Tel. + 41 (0)55 654 12 00 info@stoeri-licht.ch<br />
www.stoeri-licht.ch<br />
hmc.it<br />
SweetSauna Time to Relax<br />
Authorized Dealer:<br />
Fimex Distribution AG,<br />
Werkstrasse, 36<br />
CH-3250 Lyss (BE)<br />
Schweiz<br />
Designer Cristiano Mino<br />
T +41 32 387 05 05<br />
F +41 32 387 05 15<br />
info@fi mex.ch<br />
www.wellnessstore.ch<br />
www.starpool.com<br />
MILAN | FLORENCE | ROME | LONDON | CANNES | PARIS | TOKYO | MIAMI | MOSCOW • www.starpool.com | T: +39 0462 571881<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
9
INFO<br />
Die Küche als Herzstück<br />
Es gibt Häuser, denen man sofort ansieht,<br />
dass sie eine Geschichte erzählen. Dazu<br />
gehört unverkennbar diese Villa am Zürichberg.<br />
Eines der Herzstücke der Wohnung<br />
ist die neue Elbau-Küche, deren Design<br />
sich ausgewogen in den charmanten<br />
Altbau einfügt. Die Fronten aus Ebenholz<br />
mit ihrer angepassten Maserung harmonieren<br />
perfekt mit der visuellen Prägung<br />
des Raumes.<br />
Bei Elbau-Küchen verbinden sich Ästhetik und funktioneller<br />
Nutzen, Farben und elegante Formen, hochwertige Materialien<br />
und moderne Technik.<br />
Mit grosser Achtsamkeit wurden die Räumlichkeiten<br />
saniert. Historische Details des Jugendstils<br />
wie der charakteristische Parkettboden<br />
und die strukturierte Gipsdecke wurden behutsam<br />
und detailgetreu restauriert. Ebenso präzis<br />
und gewohnt millimetergenau ist die Verarbeitung<br />
der Elbau-Küche. Die Platzierung ist perfekt<br />
auf das Parkettmuster ausgerichtet. Sorgfältig<br />
ausgewählte Kunstobjekte bereichern das<br />
Interieur, ohne den historischen Charakter der<br />
Räume zu beeinträchtigen. Persönlichkeit und<br />
Charakter – dies trifft ebenso auf die Villa mit<br />
ihrer Einrichtung und den historischen Komponenten<br />
zu, die über hundert Jahre zurückführen,<br />
wie auch auf die Einzigartigkeit der<br />
Elbau-Küchen.<br />
Die Verarbeitung der Elbau-Küche ist millimetergenau, die Platzierung perfekt auf das Parkettmuster ausgerichtet.<br />
Elbau Küchen AG<br />
9055 Bühler<br />
Telefon 071 791 88 10<br />
Fax 071 791 88 11<br />
www.elbau.ch<br />
10 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
AZGETEC20<strong>16</strong>_Master Besucher_89x262,5_Layout 1 05.11.15 09:10 Seite 1<br />
INFO<br />
WWW.GETEC-FREIBURG.DE<br />
26.–28.2.20<strong>16</strong><br />
MESSE FREIBURG<br />
ÖKOLOGISCHE BAUKOMPONENTEN<br />
HEIZUNGS- UND ANLAGENTECHNIK<br />
REGENERATIVE ENERGIEN<br />
ENERGIEDIENSTLEISTUNGEN<br />
VERANSTALTER MITVERANSTALTER UNTERSTÜTZT VON<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
FF<strong>16</strong>_89x262_5_CH_BAUEN_HEUTE_FAST.indd 1 26.11.15 14:42<br />
11
INFO<br />
asa-control: sicher – konform – einfach – online<br />
Mit diesen Schlagwörtern die Online-Software<br />
für Arbeitssicherheit zu beschreiben,<br />
ist zugegeben etwas gar einfach. asa-control<br />
ist und kann viel mehr.<br />
asa-control funktioniert denkbar einfach. Es<br />
kombiniert die drei zentralen Informationselemente<br />
«Unternehmensstruktur» «Mitarbeiter»<br />
und «Prozesse der Arbeitssicherheit» und<br />
stellt sie in Beziehung zueinander.<br />
So kann die gesamte Betriebsstruktur abgebildet<br />
und beliebig angepasst werden. Massnahmen<br />
und Aufgaben aus Checklisten, Wartungen,<br />
Vorkommnissen usw. werden per<br />
Mausklick an Durchführungsverantwortliche<br />
zugeteilt und diese per E-Mail benachrichtigt.<br />
Vorgegebene Termine werden von<br />
asa-control überwacht und falls überschritten,<br />
wird der Auftraggeber automatisch informiert.<br />
Rückmeldungen von erledigten<br />
Aufgaben und Arbeiten erfolgen online und<br />
werden gleichzeitig im System dokumentiert.<br />
Die durchgeführten Arbeiten können so jederzeit<br />
nachgewiesen werden.<br />
asa-control ist modular aufgebaut. So können<br />
genau die Module eingesetzt werden, die<br />
in ihrem Betrieb benötigt werden. Nachfolgend<br />
einige der möglichen Anwendungsmodule:<br />
Checklisten / Gefährdungsermittlungen<br />
Audits<br />
Vorkommnisse<br />
Unterhalt und Wartung<br />
Mängelmeldungen / Begehungsprotokolle<br />
Ausrüstungsmanager<br />
Gefahrstoffmanagement<br />
Eigene Dokumente und Inhalte<br />
Ausbildungsmanager<br />
Risikoanalyse<br />
und andere…<br />
Als webbasierte Software benötigt asa-control<br />
keine Installation am PC oder in Ihrem<br />
Netzwerk. Vergessen sie Papierordner, welche<br />
immer wieder mit neuen Anweisungen oder<br />
geänderten Vorgaben bestückt werden müssen.<br />
Einmal erteilte Aufgaben werden nicht<br />
mehr vergessen und Dokumente gehen nicht<br />
mehr verloren. Wenn Arbeitssicherheit nicht<br />
nur auf dem Papier existiert, sondern aktiv<br />
und einfach umgesetzt werden soll, ist asacontrol<br />
das richtige Werkzeug für Sie: sicher –<br />
konform – einfach – online.<br />
asa-control steht bei namhaften Grossfirmen,<br />
Heimen, Gemeinden und KMU’s im Einsatz.<br />
Gerne geben wir Ihnen Referenzkontakte<br />
bekannt.<br />
asa-control ist ein Produkt der Firma Stuco<br />
AG. Die Software wird laufend unterhalten<br />
und weiter entwickelt. Somit ist sichergestellt,<br />
dass stets die neuesten Anforderungen<br />
erfüllt werden.<br />
Stuco AG<br />
Softwaresolution<br />
Industrieweg 12<br />
3360 Herzogenbuchsee<br />
Telefon 062 956 50 10<br />
info@stuco.com<br />
www.stuco.com/asa-control<br />
Erweiterung der bewährten THC/BC Produktfamilie<br />
Die Firma BV-Control AG, Hersteller von<br />
elektronischen Steuersystemen für motorisierte<br />
Brandschutzklappen, hat ihr neues<br />
Steuergerät mit modernen GLT Schnittstellen<br />
ausgestattet.<br />
Das Schaltschrank-Steuergerät SLC24-<strong>16</strong>B<br />
MOD zur Speisung und Überwachung motorisierter<br />
Brandschutzklappen ist der Nachfolger<br />
des THC24-4B Modells und vereint statt<br />
vier, neu sechzehn Einzelgeräte (THC24-B) in<br />
einem Gerät. Es kann also für bis zu <strong>16</strong> Brandschutzklappen<br />
verwendet werden. Durch die<br />
erhebliche Reduktion des Verdrahtungsaufwands<br />
lohnt sich der Einsatz bereits ab sechs<br />
Brandschutzklappen. Nicht verwendete SLC<br />
Ausgänge, an denen kein BC24 und keine<br />
Brandschutzklappe angeschlossen sind, können<br />
einfach deaktiviert werden. Über die digitalen<br />
Ein- und Ausgänge ist ein konventioneller<br />
Betrieb ohne Buskommunikation möglich.<br />
Die Ethernet- und RS-485 Schnittstellen ermöglichen<br />
aber auch die Anbindung an ein<br />
übergeordnetes Leitsystem. Momentan stehen<br />
die Protokolle Modbus TCP und RTU zur<br />
Verfügung. BACnet IP und MS/TP werden im<br />
Verlauf des ersten Quartals 20<strong>16</strong> unterstützt.<br />
Bereits verbaute Geräte können per Konfigurationstool<br />
um die BACnet Software erweitert<br />
werden.<br />
BV-Control AG<br />
Russikerstrasse 37<br />
8320 Fehraltorf<br />
Telefon 044 923 79 25<br />
info@bv-control.ch<br />
www.bv-control.ch<br />
12 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
INFO<br />
Brillante Leuchtkraft und optimale Einbaumöglichkeiten<br />
SR 68 -LED – dezente Optik und ausgezeichnete Lichteigenschaften. Foto: Hera<br />
Dank ihrer geringen Einbautiefe und ihrer<br />
modernsten Lichttechnologie sind die<br />
Modelle SR 68-LED ideal für komplexe Einbausituationen.<br />
Sie eignen sich aber auch<br />
perfekt für den Einsatz in Neubauten oder<br />
bei Renovationen. Sie sind recht flach, d.h.<br />
können auch da eingesetzt werden, wo wenig<br />
Einbautiefe zur Verfügung steht.<br />
Online-Kamera-Simulator<br />
Der SR 68-LED ist ein schwenkbare LED<br />
Strahler, welcher dezente Optik mit ausgezeichneten<br />
Lichteigenschaften kombiniert.<br />
Beim Strahler SR 68 – Leistungsaufnahme 4,8<br />
W wurde der Lichstrom um 30% erhöht = 485<br />
lm. Neu gibt es eine SR 68 Variante mit 7,5 W<br />
und 713 lm. Diese Strahler bieten eine perfekte<br />
Lichtinszenierung bei wenig Stromverbrauch<br />
und die Lebensdauer liegt bei 30 000 Std. Zudem<br />
bieten diese Leuchten eine gute Lichtqualität<br />
mit einer Farbwiedergabe CRI/Ra ><br />
80 bzw 90. Lichtfarben ww (warmweiss) oder<br />
nw (neutralweiss).<br />
Da der SR 68-LED In alle Richtungen bis zu<br />
20° schwenkbar ist, lässt sich das Licht flexibel<br />
dorthin lenken, wo es gerade benötigt wird<br />
oder brillante Akzente gesetzt werden sollen.<br />
Die individuell gewünschte Lichtverteilung<br />
wird zudem durch zwei wählbare Ausstrahlungswinkel<br />
von 35° oder 22° für 4,8 W oder<br />
30° für 7,5 W sichergestellt.<br />
Dank der kompakten Leuchtenkonstruktion<br />
verschwindet der SR 68-LED nahezu vollständig<br />
in der Oberfläche bzw. Decke. Er kann<br />
dort eingesetzt werden, wo nur wenig Einbautiefe<br />
(ab 23 mm Hohlraum) zur Verfügung<br />
steht (Bauhöhe nur 33.5 , 35.5 mm, Bohrung<br />
von 68 – 74 mm). Schutzart IP 44.<br />
Wärmebildkameras erfreuen sich grosser<br />
Beliebtheit zur Erkennung von Wärmeverlusten,<br />
Baumängeln und Feuchtigkeit.<br />
Für den Käufer einer Thermografiekamera<br />
ist es jedoch schwer abzuschätzen, ob ein<br />
günstiges Einsteigersystem für seine Anwendung<br />
ausreicht.<br />
Auf der Seite www.irkamera.ch steht erstmals<br />
ein kompletter Kamera-Simulator zur Verfügung.<br />
Damit kann man vor dem Kauf eines<br />
Systems alle FLIR Wärmebildkameras in unterschiedlichen<br />
Messdistanzen optisch vergleichen.<br />
Neben dem optischen Bildvergleich ist auch<br />
die patentierte MSX-Funktion von FLIR im Simulator<br />
integriert. Dabei werden die Bilder der<br />
Tageslicht- und Wärmebildkamera kombiniert.<br />
Es ist dadurch möglich, viel kleinere Details im<br />
Wärmebild zu erkennen.<br />
Für grössere Bohrungen bis 84 mm bieten wir<br />
als Zubehör runde oder quadratische Adapterringe<br />
an. SR 68-LED ist in den Gehäuse-Farben<br />
Chrom-Matt oder Weiss lieferbar. Für die<br />
Variante SR 68-LED 4,8W mit kurzer Leitung 0,2<br />
m steht der passende elektronische Trafo LED<br />
350 mA / 5 W oder andere Trafos mit Dimm-<br />
Möglichkeiten zu Verfügung.<br />
Der SR 68-LED 7,5W ist als Set mit entsprechendem<br />
kleinem rundem dimmbarem Trafo<br />
LED 230 mA / 8 W erhältlich. Dies erlaubt eine<br />
einfache Deckenmontage direkt an 230V.<br />
Der SR 68 steht auch mit höherer Leistung<br />
(9,6 W / 890 lm) zur Verfügung. Nötige Einbautiefe<br />
bei 9,6 W = 9 cm.<br />
Somit steht für unterschiedliche Einbau-Situationen<br />
oder Beleuchtungsbedürfnisse eine<br />
passende SR 68 Variante zur Verfügung, in den<br />
Wattagen 4,8 W, 7,5 W und 9,6 W. Diese können<br />
miteinander kombiniert werden.<br />
Als kompetenter Partner beliefert die Störi<br />
Licht-AG seit über 25 Jahren die Elektriker-<br />
Branche, Architekten, Schreinerei/Küchenbau<br />
und auch den Ladenbau in der ganzen<br />
Schweiz. Dabei reicht das Angebotsspektrum<br />
von hochwertigen innovativen LED’s bis zu<br />
anspruchsvollen Systemleuchten und Zubehör.<br />
Aber auch Leuchtstoffleuchten und Halogen-Strahler<br />
finden Sie nach wie vor in unserem<br />
Sortiment.<br />
Die Störi Licht AG ist Vertriebspartner der<br />
Firma Hera.<br />
Störi Licht AG<br />
Erlenweg 3<br />
8754 Netstal<br />
Telefon 055 654 12 00<br />
Fax 055 654 12 01<br />
info@stoeri-licht.ch<br />
www.stoeri-licht.ch<br />
Der Online-Simulator bietet eine optimale<br />
Hilfe für die effiziente Auswahl einer Kamera.<br />
Nutzen Sie diese Hilfe vor dem Kauf einer Kamera.<br />
Wir freuen uns auf Ihren Besuch.<br />
PERGAM SUISSE AG<br />
Talacker 42<br />
8001 Zürich<br />
Telefon 043 268 43 35<br />
www.irkamera.ch<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
13
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Swissbau 20<strong>16</strong>:<br />
Was die Bauwirtschaft in der Schweiz prägt<br />
Vom 12. bis <strong>16</strong>. Januar 20<strong>16</strong> geht in Basel die<br />
nächste Swissbau über die Bühne. An der<br />
Leitmesse der Bauwirtschaft in der Schweiz<br />
präsentieren rund 1100 Aussteller die wichtigsten<br />
Neuerungen und Branchentrends.<br />
Neben zahlreichen persönlichen Kontakten<br />
wird im Veranstaltungs- und Netzwerkformat<br />
Swissbau Focus auch die Chance<br />
geboten, die spannendsten Fragen zum<br />
Motto «Rettung durch Technik?» in rund 60<br />
Anlässen und Workshops zu vertiefen. Den<br />
Auftakt bildet der hochkarätig besetzte<br />
Eröffnungsanlass, der die wirtschaftliche<br />
und die gesellschaftliche Bedeutung der<br />
Schweizer Bau- und Ingenieurskunst mit<br />
Blick auf die Einweihung des Gotthard-Basistunnels<br />
ins Zentrum stellt.<br />
Gebaut wird immer. Diesen Eindruck vermitteln<br />
die zahlreichen Baustellen, denen wir in<br />
der Schweiz tagein, tagaus begegnen, sowie<br />
die knapp 66 Milliarden Franken, welche die<br />
Branche jährlich umsetzt. Und auch wenn verschiedene<br />
Indikatoren derzeit auf einen Rückgang<br />
der Bautätigkeit im Bereich Neubau hindeuten,<br />
wird das Thema Bauen die Schweiz<br />
auch in Zukunft entscheidend prägen. Rund<br />
80 Prozent der Gebäude in der Schweiz wurden<br />
nämlich vor 1990 erbaut und müssen in<br />
absehbarer Zeit saniert werden. Die Energiewende<br />
wird diese Entwicklung noch zusätzlich<br />
beschleunigen, da sie neue und höhere technische<br />
Anforderungen an Gebäude und Infrastruktur<br />
stellt. Dieser Umstand und die damit<br />
verbundenen Opportunitäten werden an der<br />
Swissbau 20<strong>16</strong> zum Hauptthema.<br />
Wichtigster Branchentreffpunkt in der<br />
Schweiz<br />
Die Swissbau zählt zu den grössten Baumessen<br />
in Europa. Verteilt auf vier Hallen präsentieren<br />
die Aussteller ihre Produkte und Dienstleistungen<br />
aus den fünf Bereichen Konzept +<br />
Planung, Rohbau + Gebäudehülle, Baustelle +<br />
Werkhof, Gebäudetechnik sowie Innenausbau.<br />
14 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Facts & Figures zur Swissbau 20<strong>16</strong><br />
Die Swissbau in Basel zählt zu den grössten Baumessen in Europa.<br />
Alle zwei Jahre präsentieren sich während fünf Tagen rund 1100<br />
Aussteller den über 100 000 Besuchern aus den Bereichen Planung,<br />
Investment, Immobilienwirtschaft, Baugewerbe, Handel, Bildung<br />
und Forschung sowie Private Bauherren.<br />
Veranstalter<br />
MCH Messe Schweiz (Basel) AG, Swissbau, CH-4005 Basel<br />
Öffnungszeiten und Dauer der Swissbau<br />
Dienstag, 12., bis Samstag, <strong>16</strong>. Januar 20<strong>16</strong>: 9 bis 18 Uhr, letzter Tag<br />
bis 17 Uhr<br />
Eintrittspreise<br />
■■Tageskarte bei Bezug vor Ort CHF 49<br />
■■Tageskarte bei Online-Bezug CHF 29<br />
■■Tageskarte für Studenten/Lernende, AHV/IV CHF 19<br />
■■Schulklassen mit Online-Registrierung: kostenlos<br />
■■Schulklassen ohne Online-Registrierung: CHF 5/Person<br />
Die Tickets sind auf swissbau.ch/online-shop erhältlich.<br />
Premieren und Highlights<br />
■■Swissbau Focus, Halle 1.0 Süd<br />
■■Raumwelten, Halle 2.0<br />
■■Trendwelt Küche, Halle 2.1<br />
■■Trendwelt Bad, Halle 2.2<br />
■■Treffpunkt Handwerk, Halle 4<br />
Ausstellungen und Wettbewerbe<br />
■■«le territoire en 12 tableaux» – eine Videoinstallation des SIA,<br />
Foyer, Halle 1.0 Süd<br />
■■Umweltpreis der Schweiz, Swissbau Focus, Halle 1.0 Süd<br />
■■Preisverleihung Argolite Innovationswettbewerb 2015, Swissbau<br />
Focus Halle 1.0 Süd<br />
■■Preisverleihung «Best of Bachelor 2014/15», Swissbau Focus,<br />
Halle 1.0 Süd<br />
■■Einfamilienhaus des Jahres, Halle 2.1<br />
■■Architekturpreis und bester Umbau, Halle 2.2<br />
■■Treffpunkt Handwerk mit Baublatt-Cup und Vorrunde<br />
WorldSkills Maurer, Halle 4<br />
Alles auf einen Klick<br />
swissbau.ch | swissbau.ch/blog | swissbau.ch/focus<br />
Erwartet werden rund 100 000 Besucher unterschiedlichster<br />
Branchen, vorwiegend qualifizierte<br />
Fachleute aus den Bereichen Planung,<br />
Investment, Baugewerbe, Handel, Immobilienwirtschaft<br />
sowie private Bauherren. Sie finden<br />
auf den 140 000 Quadratmetern Ausstellungsfläche<br />
Gelegenheit für persönliche Gespräche,<br />
umfassende Informationen zu Ausstellern und<br />
Produkten sowie unzählige Inspirationsquellen<br />
für alle Dimensionen des Bauens.<br />
Rettung durch Technik?<br />
Swissbau Focus ist das Veranstaltungs- und<br />
Netzwerkformat der Swissbau, in dessen Rahmen<br />
Meinungsführer und Experten über aktuelle<br />
Brennpunkte der Schweizer Bauwirtschaft<br />
diskutieren. Ermöglicht wird die prägende Veranstaltungsreihe<br />
durch zahlreiche Partner, allen<br />
voran durch das Bundesamt für Energie<br />
mit dem Label EnergieSchweiz und den SIA,<br />
Schweizerischen Ingenieur- und Architektenverein.<br />
Die Veranstaltungen des Swissbau Focus<br />
beschäftigen sich mit den unterschiedlichsten<br />
Aspekten des Planens und Bauens<br />
wie der digitalen Transformation in der Bauwirtschaft,<br />
neuen Bausystemen und Materialien,<br />
wegweisender Innenarchitektur oder<br />
dem kontrovers diskutierten Aus- und Weiterbildungsbereich.<br />
Verbindendes Element<br />
ist das übergeordnete Motto «Rettung durch<br />
Technik?», das zu kritischem Nachdenken<br />
über Chancen und Risiken der jüngsten technischen<br />
Entwicklungen in den Bereichen Planen,<br />
Bauen und Leben anregen soll.<br />
Sinnliches im Bereich Innenausbau<br />
Wie bei den vergangenen Austragungen hat<br />
die Swissbau auch 20<strong>16</strong> einige Premieren und<br />
Highlights zu bieten. Neben den bereits be-<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
15
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
kannten Trendwelten Bad und Küche trifft das<br />
interessierte Messepublikum in der Halle 2.0<br />
auf das neue Ausstellungskonzept Raumwelten.<br />
Das in Kooperation mit Heller Enterprises<br />
entwickelte Projekt wird design- und architekturaffinen<br />
Besuchern die Möglichkeit<br />
bieten, ihre Sinne für die faszinierende Welt<br />
aus Materialien, Farben, Formen und Technologien<br />
zu schärfen. Die Halle ist als Gesamterlebnis<br />
inszeniert. Neben klassischen Ständen<br />
mit Angeboten aus den Bereichen Boden,<br />
Wand, Decke, Licht, Cheminées sowie Büround<br />
Objekteinrichtungen laden spezielle Experimentierfelder<br />
und künstlerische Installationen,<br />
sogenannte Teaser, sowie eine raffinierte<br />
Food- und Relax-Zone die Besucher auf eine<br />
Entdeckungsreise ein.<br />
Bodenständiges beim Treffpunkt<br />
Handwerk<br />
Mit der nächsten Swissbau rückt der Bereich<br />
Baustelle + Werkhof in der Halle 4 näher zum<br />
Messeplatz, dem eigentlichen Epizentrum der<br />
Messe. Neben den klassischen Angeboten wie<br />
Werkzeugen, Befestigungstechnik, Baumaschinen<br />
oder Gerüsten und Arbeitsschutz finden<br />
Bauprofis im «Treffpunkt Handwerk» mit<br />
der BauBeiz die passende Atmosphäre, um<br />
sich in informellem Rahmen über aktuelle Themen<br />
der Branche auszutauschen oder einfach<br />
nur während der Happy Hour den musikalischen<br />
Live-Acts zu lauschen. Zusätzlich belebt<br />
wird der Treffpunkt durch den Baublatt-Cup<br />
sowie durch die Vorrunde der Maurer zu den<br />
WorldSkills.<br />
<strong>16</strong> BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Das Powerteam für die Energie der Zukunft<br />
Hans Barmettler + Co. auf einen Blick<br />
Gründungsjahr: 2006<br />
Rechtsform: Aktiengesellschaft<br />
Anzahl Mitarbeitende: <strong>16</strong><br />
Geschäftsleitung:<br />
Hans Barmettler, Geschäftsführer<br />
Kernkompetenz:<br />
Erdwärmesondenbohrungen bis in<br />
500 m Tiefe zur Nutzung von Erdwärme<br />
(Geothermie)<br />
Barmettler holt die Energie der Zukunft aus<br />
dem Untergrund: Der Spezialist für Erdwärmesonden-<br />
und Spühlbohrungen stösst bis<br />
in Tiefen von 500 Metern vor und weiss mit<br />
komplexen Gesteinsschichten umzugehen.<br />
Das junge, ehrgeizige Team, modernste Geräte<br />
und hochwertige Materialien machen<br />
das Unternehmen zum gefragten Partner<br />
von Heizungsinstallateuren und -planern,<br />
Architekturbüros und Generalunternehmen.<br />
Hochkompetent in tiefsten Tiefen<br />
Erdwärme ist eine sichere Energiequelle direkt<br />
unter unseren Füssen – allzeit und praktisch<br />
unerschöpflich verfügbar, umweltfreundlich<br />
und kostengünstig. Sie dient zur Beheizung,<br />
Klimatisierung und Warmwasseraufbereitung.<br />
Erdwärmesonden sind in Verbindung mit Wärmepumpen<br />
nachhaltige und effiziente Heizsysteme.<br />
Die Firma Barmettler hat sich seit<br />
2006 auf die Erschliessung dieser erneuerbaren<br />
Energie spezialisiert. Als eine der wenigen<br />
bohrt sie bis in Tiefen von 500 m und hat damit<br />
grosse Erfahrung. Das gut ausgebildete<br />
Team nimmt es genau: Jeder Bohrung legt es<br />
eine gründliche Abklärung zu Grunde, um den<br />
Bohrverlauf möglichst genau voraussagen zu<br />
können. Erst dann kommt der leistungsfähige<br />
Bohrservice mit einer modernen Geräteflotte<br />
zum Einsatz. Die Bohrung wird dauernd überwacht<br />
und dokumentiert.<br />
Eigener Maschinen- und Fuhrpark, eigenes<br />
Materiallager<br />
Die Ansprüche des Unternehmens an die<br />
Qualität von Material und Arbeitsausführung<br />
sind hoch: Deshalb unterhält Barmettler einen<br />
eigenen Maschinen- und Fuhrpark, ein<br />
eigenes Materiallager und eine eigene Werkstatt.<br />
Die Rohre und Sonden, die nach der<br />
Bohrung eingesetzt werden, sind von allerbester<br />
Qualität, ebenso das Bentonit, mit dem<br />
die Zwischenräume aufgefüllt werden. Dieser<br />
Philosophie verdankt die Firma einen grossen<br />
Teil ihres Erfolgs.<br />
Die Vorteile von Erdwärmeanlagen<br />
■■Erneuerbare Energie, jederzeit verfügbar,<br />
unabhängig von klimatischen<br />
Verhältnissen, Jahres- oder Tageszeit<br />
■■Unabhängig von fossilen Brennstoffen<br />
wie Erdöl, Erdgas, Kohle<br />
■■Kein CO2-Ausstoss, keine Luftschadstoffe<br />
■■Langlebige Anlagen mit geringem<br />
Unterhaltsbedarf<br />
■■Keine Unterhaltsauflagen unter 3 kg<br />
Kältemittel (Kältemittelverordnung)<br />
■■Geringer Platzbedarf<br />
Angebot:<br />
■■Erdwärmesondenbohrungen für<br />
die Beheizung, Klimatisierung oder<br />
Warmwasseraufbereitung<br />
■■Spühlbohrungen in geologisch<br />
schwierigen Gegenden.<br />
■■Grundwasserbohrungen<br />
■■Spezielle Technologien für schwierige<br />
geologische Verhältnisse wie z.B.<br />
Packer<br />
■■Leitungszuführungen zum Gebäude<br />
■■Kundenspezifische Beratung und Planung<br />
durch die Bauführer persönlich<br />
Stärken:<br />
■■Grosse Erfahrung mit Bohrungen<br />
über 250 m Tiefe<br />
■■Junges, gut ausgebildetes, ehrgeiziges<br />
Team<br />
■■Projektplanung und -begleitung<br />
durch denselben Bauführer<br />
■■Entwicklung eigener Technologien<br />
■■Hochwertige Materialien, immer an<br />
Lager<br />
■■Zentraler Standort im Mittelland<br />
Referenzen:<br />
■■Fortimo AG, St. Gallen<br />
■■Karl Steiner AG, Baden<br />
■■Benz + Cie AG, Zürich<br />
Ehrgeiziges Team<br />
Das junge Team besteht aus <strong>16</strong> Mitarbeitern,<br />
die alle gut ausgebildet sind und motiviert<br />
anpacken. Sie sind ehrgeizig und wollen die<br />
besten Lösungen für ihre Kunden. So entwickeln<br />
sie eigene Technologien zur Optimierung<br />
der Bohrungen. Ausserdem kümmern sie<br />
sich sorgfältig um ihre Kunden: Die Projektplanung<br />
und -begleitung erfolgt immer durch<br />
denselben Bauführer.<br />
Hans Barmettler + Co. AG<br />
Gwärbi 325<br />
Postfach 18<br />
5054 Moosleerau<br />
Telefon 062 738 66 66<br />
Fax 062 738 66 67<br />
info@erdenergie.ch<br />
www.erdenergie.ch<br />
Halle 1.2, Stand C19<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
17
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Die GEROtherm® Flux Erdwärmesonde<br />
Ø 43 mm<br />
Ø 37.0 mm<br />
Wandstärke 3.0 mm<br />
Wandstärke 3.0 mm<br />
Wandstärke 3.8 mm<br />
Wandstärke 4.4 mm<br />
Ø 30.0 mm<br />
Wandstärke 6.5 mm<br />
Wandstärkenverteilung einer GEROtherm®-Flux Sonde<br />
Erfolgreicher Einbau der ersten von 10 GEROtherm®-Flux<br />
Sonden 320 m durch Broder AG.<br />
Die Metrierung am Sondenrohr bestätigt die erreichte Tief<br />
von 320m (). Auch die Fliessrichtungpfeile<br />
sind deutlich sichtbar.<br />
Erfolgreicher Einbau bei der «Wirtschaft<br />
Alter Tobelhof»<br />
Für grösseren Tiefen bis 320 m wurde eine Entwicklung<br />
zur druckfesten Erdwärmesonde<br />
abgeschlossen. Die neue GEROtherm®-Flux<br />
Erdwärmesonde bietet mehrere Vorteile gegenüber<br />
der konventionellen Lösung. Der<br />
hydraulische Druckabfall im Betrieb gegenüber<br />
einer PN20-Sonde deutlich reduziert bei<br />
gleichzeitiger Innendruckfestigkeit bis 320 m.<br />
Zusätzlich ist auch die Beuldruckbeständigkeit<br />
deutlich besser, was bei schwererem resp.<br />
besser leitfähigem Verpressmaterial ein Vorteil<br />
ist.<br />
Die Entwicklung GEROtherm®-Flux Erdwärmesonde<br />
ist eine Vollkunststofflösung und somit<br />
korrosionsbeständig mit einer Lebensdauer<br />
nach SIA 384/6 von 50 Jahren.<br />
Druckbeständigkeit<br />
Durch die spezielle Konstruktion sind die<br />
Rohre die Innendruckbeständigkeit bis 32bar<br />
und deshalb können die Sonden bei auch bei<br />
Effizienz in Holz. Beratung,<br />
Planung, Statik und Lieferung.<br />
www.eggholz.ch<br />
geologisch schwierigen Verhältnissen verwendet<br />
werden.<br />
Einbau<br />
Die Lieferung der Sonden erfolgt auf Palette<br />
und kann mit einem üblichen Haspel eingebaut<br />
werden. Es können die gleichen Einbauhilfen<br />
wie GEROtherm® -Push verwendet werden.<br />
Mit dieser neuen Entwicklung kann einerseits<br />
Energie gespart und andererseits grössere<br />
Tiefen wirtschaftlich erschlossen werden.<br />
Die Vorteile im Überblick:<br />
Optimierter hydraulischer Druckabfall<br />
Druckbeständig bis 32 bar<br />
Deutlich verbesserte Beuldruckbeständigkeit<br />
im unteren Bereich<br />
Optimaler Wärmeübergang und<br />
Leistungsfähigkeit<br />
Max. Diagonalmass zusammen mit<br />
GEROhterm®-Push von 121 mm<br />
Werkstoff zu 100% Kunststoff<br />
Einbaubedingungen analog der Standardsonde<br />
Verwendung von üblichen Werkzeugen<br />
HakaGerodur AG<br />
Giessenstrasse 3<br />
8717 Benken<br />
Telefon 055 293 25 25<br />
Fax 055 293 25 26<br />
www.hakagerodur.ch<br />
Unser Interesse<br />
für saubere<br />
Halle 1.2, Stand C42<br />
Energie geht<br />
tiefer und tiefer<br />
und tiefer und<br />
tiefer und tiefer<br />
Heute und in tiefer<br />
Zukunft brauchen wir<br />
Energie, die unsere Umwelt schont.<br />
Mit unseren GEROtherm ® -Erdwärmesystemen<br />
können Sie nutzen, was uns<br />
die Natur anbietet – Sie sparen dabei<br />
Energie und Geld.<br />
18 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
SOLE/WASSER-WÄRMEPUMPE<br />
alterraSerie<br />
Die neue Sole/Wasser-Generation<br />
von alpha innotec<br />
extrem leise<br />
frequenzgeregelte Varianten<br />
COP bis 5.1 (B0/W35)<br />
flexibles Bedienkonzept<br />
Die neue Generation Sole/Wasser-Wärmepumpen macht die<br />
Nutzung von Erdwärme noch attraktiver. Die Produktserie<br />
bietet fünf verschiedene Modelle – zum Heizen, Kühlen und<br />
Bereiten von Brauchwarmwasser.<br />
Der Platzsparer<br />
Wärmezentrale<br />
Sole/Wasser<br />
Halle 1.2 | Stand C05<br />
Der Allrounder<br />
Compacte Sole/Wasser<br />
Wärmepumpe<br />
Der Kraftvolle<br />
Sole/Wasser<br />
Wärmepumpe<br />
Halle 2.0<br />
UNVERWECHSELBARE IDENTITÄT:<br />
STANDARDdue KNX-TASTER RGB.<br />
Schalter und Steckdosen aus dem Feller Standard-<br />
Sortiment sind mit vielen Millionen verkauften Einheiten,<br />
die wohl am weitesten verbreiteten Elektroapparate<br />
der Schweiz. Das Design dieses Klassikers<br />
überzeugt noch heute Architekten und Bauherren<br />
gleichermassen. Deshalb haben wir ihn für die<br />
Zukunft fit gemacht. Mit vielen modernen Funktionen<br />
wie dem neuen STANDARDdue KNX-Taster RGB.<br />
Er vereint zeitloses Design mit innovativer Gebäudetechnik,<br />
dank der Sie Ihre Beleuchtung, Ihre Storen,<br />
ganze Lichtstimmungen oder die Raumtemperatur<br />
nach Ihren Vorstellungen steuern können.<br />
STANDARDdue – Tradition trifft Zukunft<br />
Feller an der<br />
Swissbau 20<strong>16</strong><br />
Stand B32<br />
www.alpha-innotec.ch<br />
Feller AG<br />
www.feller.ch/standarddue
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Wieder ein neues Produkt von Nilan Combi 300 Polar<br />
Das neue Lüftungsgerät Combi 300 Polar vereint<br />
zwei Technologien der Wärmerückgewinnung<br />
in einem Gerät.<br />
Die passive Wärmerückgewinnung erfolgt<br />
über einen Gegenstromwärmetauscher, der<br />
zwischen 85 und 95 % Energie der Abluft nutzt.<br />
Die aktive Wärmerückgewinnung erfolgt über<br />
eine Wärmepumpe, die die restliche Wärme<br />
der Abluft nutzt. Da die Wärmepumpe eine<br />
Leistungszahl (COP) von über 4 erreicht, ist der<br />
Anbau eines Nachheizregisters mit Mischleitung<br />
überflüssig.<br />
Die Anlage entzieht die heisse, feuchte Luft<br />
aus Küche, Bad und Wirtschaftsraum und entfernt<br />
dabei Staubpartikel sowie Gerüche aus<br />
den Räumen. Anschliessend wird die Energie<br />
der Abluft für das Beheizen der Frischluft verwendet.<br />
Die Combi 300 Polar kann 350 m³ Abluft<br />
pro Stunde in Frischluft umwandeln.<br />
Das Gerät Combi 300 Polar ist in der Lage, die<br />
Temperatur der Zuluft auf über 30° C zu erhöhen.<br />
Mit der Wärmepumpe lässt sich auch die<br />
Zuluft im Sommer um 10° C herunterkühlen.<br />
Wegen des geringen Luftdurchsatzes erfolgt<br />
dies nicht nach dem Klimaanlagenprinzip. Da<br />
die Zuluft beim Herunterkühlen entfeuchtet<br />
wird, ergibt sich selbst bei hohen Innentemperaturen<br />
ein angenehmeres Raumklima.<br />
Im Gerät Combi 300 Polar schützt ein<br />
Vorheizregister den Gegenstromwärmetauscher<br />
vor dem Einfrieren. Das sorgt bei niedrigen<br />
Aussentemperaturen für gleichmässigen<br />
Betrieb.<br />
Die separate Filterklappe erleichtert den<br />
Filterwechsel und verhindert versehentlichen<br />
Kontakt mit Ventilatoren und Wärmepumpe.<br />
Der Gegenstromwärmetauscher aus Polystyrol<br />
weist einen höheren Wirkungsgrad als Wärmetauscher<br />
auf als Aluminium.<br />
Die hermetisch geschlossene Wärmepumpe<br />
nutzt die Restwärme der Abluft und sorgt für<br />
eine hohe Zulufttemperatur. Bei Bedarf kann<br />
die Wärmepumpe die Zuluft auch kühlen.<br />
Die Ventilatoren werden durch einen<br />
energiesparenden EC-Gleichstrommotor angetrieben.<br />
Die vierstufig einstellbaren Ventilatoren<br />
sorgen für einen konstanten Luftvolumenstrom.<br />
Externe Kommunikation ist auch beim<br />
Combi 300 Polar möglich. Wie bei sämtlichen<br />
Nilan Geräte mit CTS 602 Steuerung gibt es die<br />
Möglichkeit sich ein Leitsystem anzuhängen.<br />
Die CTS 602 Steuerung kommuniziert standardmässig<br />
über das Modbus-Protokoll RTU<br />
RS485. Über diese Schnittstelle kann die CTS<br />
Steuerung leicht mit anderen Geräten verbunden<br />
werden.<br />
Unsere Gerätesteuerungen basieren auf einem<br />
offenen Modbus-Protokoll, das bedeutet,<br />
dass nicht nur die aktuelle Betriebsweise<br />
überwacht wird, sondern auch die gleichen<br />
Einstellungen wie im Bedienmenü vorgenommen<br />
werden können.<br />
Serienmässig wird das Modbus-Protokoll<br />
RTU 30 verwendet, wobei ein Adresswert zwischen<br />
1 und 247 für die Zuordnung der Teilnehmer<br />
einstellbar ist.<br />
Über einen Modbus-Wandler lassen sich ein<br />
oder mehrere Geräte zu Zwecken der Überwachung<br />
und Steuerung an einen Computer<br />
anbinden.<br />
Nilan AG<br />
Schützenstrasse 33<br />
8902 Urdorf<br />
Telefon 044 736 50 00<br />
info@nilan.ch<br />
www.nilan.ch<br />
Halle 1.1, Stand B38<br />
20 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
GEROtherm ® -Flux<br />
Unsere neue Vollkunststoff-Erdwärmesonde er weitert das bewährte GEROtherm ® -System<br />
und ist für Tiefen bis 320 Meter optimiert. GEROtherm ® -Flux weist einen deutlich reduzierten<br />
hydraulischen Druckabfall auf und hat eine tiefenabhängige Druck festigkeit bis 32 bar.<br />
Wir sind seit über 20 Jahren Ihr Partner im Bereich Erd wärme.<br />
Besuchen Sie uns an der<br />
Swissbau 20<strong>16</strong><br />
12. – <strong>16</strong>. Januar 20<strong>16</strong><br />
Halle 1.2, Stand C42<br />
Erfahren Sie mehr über Erdwärmesysteme: www.hakagerodur.ch<br />
HakaGerodur AG · Giessenstrasse 3 · CH-8717 Benken<br />
HAKA_Ins_184x130_1115.indd 1 27.11.15 11:05<br />
Haustechnik: Heizöltanks<br />
einfach<br />
sicher<br />
kalkulation.cad.planung<br />
ALT GEGEN NEU<br />
Die Vorteile einer doppelwandigen Tankanlage<br />
Zeit für einen Wechsel zu den WERIT Sicherheitstanks<br />
TAS Duo mit einer Vielzahl von Vorteilen:<br />
- Ohne Abmauerung und Schutzanstrich aufstellbar<br />
- Leicht, sauber und korrosionsfrei<br />
- Einfaches Handling auch in beengten Verhältnissen<br />
- Brandschutzvorschriften optimal erfüllt<br />
- Erhöhtes Nutzvolumen<br />
- 15 Jahre Garantie<br />
Interessiert?<br />
Wir Informieren Sie gerne!<br />
www.werit.eu<br />
WERIT (Schweiz) AG – Wehntalerstraße 113, CH-8105 Regensdorf / Zürich<br />
Tel.: +41 (0) 44 843 5050, Fax: +41 (0) 44 843 5059, info@werit.ch<br />
Halle 4.1,<br />
Stand D32<br />
Baubit-Software.ch<br />
ABBF Bausoft AG<br />
Givisiez 026 469 70 30 | Wohlen 056 535 01 00<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
90x130mm-swissbau.indd 5 06.11.2015 08:29:20<br />
21
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Langjährige Herstellerkompetenz<br />
Das Unternehmen aus Triesenberg in Liechtenstein<br />
mit Kernkompetenzen in Forschung<br />
und Entwicklung ist Hersteller und<br />
Produzent von Innovationen im Bereich<br />
modernster Wohnraumlüftung. Die aktuellen<br />
Produkte werden auf der Swissbau<br />
vom 12. – <strong>16</strong>. Januar in Basel vorgestellt.<br />
Wie es ist, wenn mithilfe von intelligenten<br />
Produktlösungen die Frische der Natur in<br />
jede Wohnung und jedes Haus kommt, wird<br />
mit einem völlig neuen Firmenauftritt unter<br />
dem Motto «So wohnt Frischluft!» vorgestellt.<br />
Kundenorientierung und höchste Qualität<br />
Auf dem Messestand erlebt das Publikum,<br />
wie Luft in Wohnräumen zu einem angenehmen<br />
Klima gewandelt werden kann. Zum Beispiel<br />
mit der Einrohrlüftung mit integrierter<br />
Wärmerückgewinnung durch eine leistungsstarke<br />
Wärmepumpe. Diese nutzt die Wärme<br />
der Abluft zur Erzeugung von Warmwasser<br />
(Menge eines Tagesbedarfs) – eine Lösung mit<br />
hoher Energieeffizienz, leichter Einbauweise<br />
und ausgewiesener Langlebigkeit. Sie ist bestens<br />
für Einfamilienhäuser, Mehrfamilienhäuser<br />
und Renovierungen geeignet.<br />
Innovationen<br />
Neu wird eine technologisch einzigartige<br />
Dunstabzugshaube DA209 vorgestellt, die einen<br />
hohen Lüftungskomfort bei geringer Geräuschentwicklung<br />
bietet. Sie verfügt über ein<br />
attraktives, dem modernen Küchenbau entsprechendes<br />
Design. Ein weiterer Innovationshöhepunkt<br />
ist die Vorstellung der neuen<br />
Brandschutzklappe GBK-K90 mit freiem Querschnitt.<br />
Mit ihr gibt es keine unnötigen Druckverluste<br />
in Lüftungsrohren mehr, was zu einer<br />
Energieeinsparung führt. Darüber hinaus bleiben<br />
unnötige Verschmutzungen aus und sie<br />
ist leicht zu warten. Ein höherer Schallschutz<br />
durch geringe Leistungswiderstände ist ein<br />
weiterer Vorteil.<br />
Kundennähe<br />
Vom 12. bis <strong>16</strong>. Januar 20<strong>16</strong> können Sie die Trivent<br />
AG an der Swissbau 20<strong>16</strong>, Halle 1.1 (Süd),<br />
Stand D38 besuchen. Treffen Sie das erfahrene<br />
Trivent-Team auf der Messe in Basel zu einem<br />
persönlichen Beratungsgespräch.<br />
Wir freuen uns auf Ihren Besuch.<br />
Trivent AG<br />
Lüftungstechnik<br />
Gruabastrasse 10<br />
LI-9497 Triesenberg<br />
Telefon 0800 65 42 42<br />
Fax 0800 65 42 52<br />
verkauf@trivent.com<br />
www.trivent.com<br />
Halle 1.1, Stand D38<br />
22 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Lösungen für den Zu- und Austrittsbereich<br />
eAccess – der schlüssellose Zutritt<br />
Ein einziges Identifikationsmittel genügt den<br />
berechtigten Personen. Zuhause oder beim<br />
betreuten Wohnen entriegeln sie damit Eingangs-<br />
und Innentüren, öffnen den Briefkasten,<br />
bedienen den Fahrstuhl oder machen die<br />
Garagenzufahrt frei. Zentral über Funk programmierbar<br />
bietet Glutz eAccess sowohl Benutzern<br />
wie Verwaltern höchste Sicherheit<br />
und maximalen Komfort insbesondere in Kombination<br />
mit dem selbstverriegelnden MINT.<br />
Alles aus einer Hand –<br />
von Historik bis Moderne<br />
Mit handgefertigten Qualitätsbeschlägen in<br />
Eisen und Messing bietet die Glutz Manufaktur<br />
ein umfassendes Angebot im Bereich anspruchsvoller<br />
Beschläge für historische Bauten<br />
und antike Möbel. Aber selbst Historisches<br />
lässt sich mit dem modernen funkgesteuerten<br />
Zutrittssystem eAccess kombinieren und das<br />
unterstreicht die Kompetenz von Glutz als Gesamtanbieter<br />
für Zu- und Austrittslösungen.<br />
Glutz zeigt an der Swissbau in Themenwelten,<br />
wie einfach, komfortabel und sicher sich<br />
der Zu- und Austritt im Gewerbe, in Schulen,<br />
Verwaltungen und im Wohnen gestalten lässt.<br />
Fluchttürsysteme – keine Angst vor Panik<br />
Glutz präsentiert moderne, normengerechte<br />
Lösungen für die Ausstattung von Paniktüren<br />
und Notausgängen. Für praktisch jede erdenkliche<br />
Anwendung hält das Unternehmen<br />
ein geprüftes Fluchttürsystem von Schloss, Beschlag<br />
und Zubehör wie Stangengriffe bereit.<br />
Glutz cliMATE – eine Minergie-Neuheit<br />
Als Neuheit stellt Glutz den thermisch optimierten<br />
Beschlag ES1 «cliMATE» für Minergie-Türen<br />
vor: Er verbessert die thermischen<br />
Eigenschaften und beugt der Kondenswasserbildung<br />
wirksam vor.<br />
MINT – automatisch verriegelt<br />
Die selbstverriegelnde Mehrfachverriegelung<br />
MINT hat Glutz zur Bedienung mit geringem<br />
Kraftaufwand für einbruchhemmende Hausund<br />
Abschlusstüren konzipiert. Nach jeder Türschliessung<br />
verriegelt sie automatisch und gehört<br />
dabei dank geringster Lärmemission zur<br />
leisesten ihrer Sorte. Unberechtigte lässt sie<br />
sprichwörtlich draussen im Regen stehen.<br />
Glutz AG<br />
Segetzstrasse 13<br />
4502 Solothurn<br />
Telefon 032 625 65 95<br />
Fax 032 625 65 35<br />
info@glutz.com<br />
www.glutz.com<br />
Halle 1.1, Stand C130<br />
Bauen und Wirtschaft 186 x 85<br />
Unsere Energie<br />
ist unerschöpflich.<br />
Erdwärmesonde<br />
GEPRÜFTE<br />
QUALITÄT<br />
Halle 1.2, Stand C19<br />
Wir holen die Energie aus der Tiefe.<br />
Präzis, schnell, ehrgeizig.<br />
hans Barmettler + co. aG | 5054 Moosleerau<br />
t 062 738 66 66 | www.erdenergie.ch<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
23
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Split-Luft / Wasser-Wärmepumpe «Splydro»<br />
Moderne Regelung<br />
Split-Wärmepumpe<br />
+ Hydro-Tower<br />
= Splydro<br />
WÄRME PUMPEN<br />
Die zukunftweisende Kombination aus Star Unity heizen AG Fabrik und elektrischer komfortabel Apparate mit Warmwasser Seestrasse 315zu<br />
CH-8804 Au (ZH)<br />
Split-Wärmepumpe und Hydro-Tower T 044 versorgen.<br />
782 61 61 F 044 782 61 60 www.starunity.ch star@starunity.ch Star Unity AG<br />
Hinter der Produkteneuheit Splydro verbirgt<br />
sich die Kombination aus einer Luft/Wasser-<br />
Wärmepumpe in Split-Bauweise mit einer weiterentwickelten<br />
Variante des Hydro-Towers.<br />
So können Sie die kostenlose Wärmequelle<br />
Aussenluft mit minimalem Erschliessungsund<br />
Installationsaufwand nutzen, um eine<br />
Wohn- oder Gewerbeeinheit ganzjährig zu<br />
SONNEN ENERGIE<br />
Wärme nach Wunsch:<br />
Aufstellen, anschliessen, fertig<br />
Der weiterentwickelte Hydro-Tower des Splydro-Systems<br />
liefert eine fertige Wärmepumpenhydraulik<br />
auf kleinstem Raum. Sie vereint<br />
Wärmepumpenmanager, Warmwasser- und<br />
Reihen-Pufferspeicher (Thermokomfort-Speicher)<br />
sowie optimierte Pumpenbaugruppen<br />
in einem kompakten und Platz sparenden<br />
Split-Wärmepumpe mit<br />
inte<br />
Gehäuse.<br />
griertem Wärmepumpenmanager<br />
eine Kältemittelleitung mit Ihre Wärme der pumpenanlage Ausseneinheit<br />
zugreifen. So können Sie den<br />
Die Inneneinheit wird einfach über<br />
Mit der Dimplex HeatPumpApp für iPhone und Android<br />
können Sie auch von unterwegs rund um die Uhr auf<br />
Der Wärmepumpenmanager der neuesten Generation<br />
Betrieb der Wärmepumpe an Ihren Tagesablauf<br />
anpassen, auch wenn Unvorherge-<br />
für<br />
WPM verbunden. EconPlus ist bereits in der Splydro-Inneneinheit, Die integrierten dem Komponenten<br />
Hydro-Tower integriert und ermöglicht die Programmierung<br />
sehenes dazwischenkommt. Infos und<br />
der einen Heizungsanlage ungemischten mittels der bekannten Menüführung.<br />
Download auf www.dimplex.de/app.<br />
Heizkreis mit einer Umwälzpumpe<br />
im Erzeuger- und Verbraucher-<br />
Der Wärmepumpenmanager stellt alle Funk tionen zur Verfügung,<br />
die man von einer modernen Regelung erwartet,<br />
wie Heizung, Kühlung und Warmwasserbereitung. Zusätzlich<br />
kann der Wärmepumpenmanager zur Ansteuerung von Für die Zukunft gerüstet<br />
zentralen kreis Lüftungsanlagen garantieren der Baureihen ZL-H und den ZL-V geforderten Heizwasserdurchsatz<br />
und sichern zukünftiger einen lastvariabler störungsfreien<br />
Tarife im intelligenten Stromnetz<br />
Die Splydro trägt das Label SG-Ready des Bundesverbandes<br />
verwendet werden.<br />
Wärmepumpe e.V., da die Regelung bereits für die Nutzung<br />
Für verschiedene Betriebs-<br />
(Smart Grid) vorbereitet ist. Dimplex hat die Abstimmung des<br />
Betrieb.<br />
ersten gemeinsamen Kommunikations-<br />
ELEKTRO WÄRME<br />
arten geeignet<br />
Der Dimplex Wärmepumpenmanager ist für die Regelung verschiedener<br />
Betriebsarten wie Heizen, Kühlen und Warmwasserbereitung<br />
ausgelegt. Darüber hinaus kann auch ein bivalenter<br />
Betrieb geregelt werden, bei dem die Rohrheizung z. B. durch<br />
einen Ölkessel ersetzt wird. Auch regenerative Wärmeerzeuger<br />
lassen sich problemlos in die Warm wasserbereitung und/oder<br />
Heizung einbinden (bivalent-regenerativer Betrieb).<br />
Fabrik elektr. Apparate<br />
Seestrasse 315<br />
Telefon 044 782 61 61<br />
Fax 044 782 61 60<br />
8804 Au ZH<br />
www.starunity.ch<br />
Halle 1.1, Stand C39<br />
Regelung per Smartphone<br />
standards zur Nutzung lastvariabler Tarife<br />
von Wärmepumpen-Herstellern und Energieversorgern<br />
mit vorangetrieben und<br />
setzt diese bereits heute zur Nutzung von<br />
selbst erzeugtem Strom ein.<br />
Domotec an der Swissbau 20<strong>16</strong><br />
Energie wird immer kostbarer und teurer. Deshalb<br />
baut Domotec ihr Engagement im Bereich<br />
Erneuerbare Energien stetig aus und bietet<br />
mit ihren Produkten umweltschonende<br />
und zukunftsorientierte Lösungen für das<br />
Wohnen von morgen. Anlässlich der Swissbau<br />
20<strong>16</strong> präsentiert Domotec an ihrem Stand<br />
C22 in der Halle 1.2 ihre breite Produktpalette.<br />
Erwähnenswert sind die NUOS-Wärmepumpen-Wassererwärmer<br />
der neusten Generation.<br />
Dank ihrer innovativen Leistung ermöglichen<br />
sie, bis zu 70% Energie einzusparen. Ebenfalls<br />
Grosses in Sachen Energieeinsparen leistet<br />
der neue Klein-Wassererwärmer Andris Eco<br />
Lux 10-30 l mit seiner elektronischen Steuerung.<br />
Die aktuellsten Öl- und Gas-Heizkessel,<br />
Wärmepumpen, Abgasleitungen, Solarund<br />
normalen Wassererwärmer jeder Grösse<br />
und für alle Anwendungen sowie ergänzende<br />
technische Produkte für die Haustechnik komplettieren<br />
die informative Präsentation von<br />
Domotec.<br />
Domotec AG<br />
Lindengutstrasse <strong>16</strong><br />
4663 Aarburg<br />
Telefon 062 787 87 87<br />
Fax 062 787 87 00<br />
info@domotec.ch<br />
www.domotec.ch<br />
Halle 1.2, Stand C22<br />
24 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Weltpremiere<br />
Bei der Leister UNI-Familie kommt es zum<br />
Generationenwechsel auf dem Dach: Die<br />
neuen Dachschweissautomaten UNIROOF<br />
AT und UNIROOF ST warten mit bahnbrechenden<br />
Konstruktionslösungen auf (Patente<br />
angemeldet) und überzeugen in der<br />
Summe mit kraftvoller Leistung, enormer<br />
Flexibilität in der Anwendung und sehr viel<br />
Mehrwert.<br />
Um den Werkzeugpark für den Dachdecker<br />
möglichst klein zu halten, hat Leister zwei mobile<br />
hochflexible Schweissautomaten für nahezu<br />
jede denkbare Situationen auf dem Dach<br />
entwickelt.<br />
Was die Schweissgeschwindigkeit betrifft,<br />
sind die Beiden zurzeit wohl kaum zu schlagen.<br />
UNIROOF AT ist sagenhafte 66% – bei UNIROOF<br />
ST sind es 38% – schneller als jedes andere vergleichbare<br />
Modell auf dem Markt. Die Heizleistung<br />
konnte gegenüber dem Vorgänger UNI-<br />
ROOF E 40 um satte 500 W gesteigert werden<br />
und mit 230V sowie 15 Ampere dürfen sie sich<br />
auf jeder Baustelle sehen lassen.<br />
Effizienz durch Innovation<br />
Zeitraubendes Umrüsten war gestern: Dank<br />
schlanker Gehäusekonstruktion und der verschiebbaren<br />
Transportachse (Patent angemeldet)<br />
meistern UNIROOF AT/ST randnahes<br />
Schweissen an der Attika (Brüstung, Traufe) bis<br />
100 mm (!), auf der Attika und in der Fläche und<br />
schweissen mühelos auch überall dort, wo es<br />
eng wird, zum Beispiel neben Gerüsten oder<br />
rund um Oberlichtaufbauten nah an der Attika<br />
oder anderen Aufbauten.<br />
Der in der Andruckrolle integrierte wartungsfreie<br />
Direktantrieb (Patent angemeldet)<br />
führt zu einer deutlich optimierten Gesamtperformance<br />
mit höherem Anpressdruck, höherer<br />
Schweissgeschwindigkeit, und da keine<br />
Kette für den Antrieb verwendet wird, kommt<br />
es auch nicht zu Kettenverschleiss.<br />
Im Zubehör versteckt sich ein weiterer<br />
Trumpf: Mit dem cleveren Zubehör-Kit zum flexiblen<br />
Verschweissen von Dach-Strukturprofilen<br />
entfällt das beschwerliche Handschweissen,<br />
denn auch dies können Sie jetzt einfach und<br />
elegant mit dem Automaten erledigen.<br />
Sicherheit 360°<br />
Mit den UNIROOF AT/ST lassen sich sämtliche<br />
thermoplastischen Kunststoffdichtungsbahnen<br />
– auf Flachdächern und flach geneigten<br />
Dächern (Dachneigung bis 30°) – wie auch bituminöse<br />
Materialien (EPDM-Dichtungsbahnen,<br />
Flachdach) homogen verschweissen.<br />
Das voll geregelte Closed-loop System für<br />
Antrieb, Temperatur und Gebläseluftmenge<br />
hält die Schweissparameter konstant, schweisst<br />
zuverlässig dicht und gewährleistet damit Prozess-<br />
und Investitionssicherheit für Bauherren<br />
wie Unternehmer.<br />
Der perfekte Partner für starke Beanspruchung<br />
im Aussenbereich<br />
Die sensiblen Elektronikkomponenten wurden<br />
mit Silikondichtungen versehen und nehmen<br />
es mit jeder Wetterlage auf.<br />
Last but not least dürfte das kompakte servicefreundliche<br />
Format des neuen UNIROOF<br />
AT/ST aber vor allem bei der Zielgruppe Dachdecker<br />
sehr gut ankommen: Mit seinen gerade<br />
mal 17,5 kg kann der UNIROOF komfortabel<br />
transportiert werden, selbst wenn es hoch<br />
hinauf geht oder kein Bauaufzug verfügbar ist.<br />
Seit mehr als 65 Jahren inspiriert Leister<br />
die Branche mit wegweisenden Produkten<br />
und der Optimierung industrieller<br />
Prozesse im Bereich Kunststoffschweissen.<br />
Der neue UNIROOF vereint die Innovationskraft<br />
leidenschaftlicher Entwickler<br />
und begeisterter Kunden in sich. Die<br />
Summe seiner Vorzüge macht ihn zu einem<br />
wirtschaftlichen Faktor in Sachen<br />
Produktivitätssteigerung.<br />
F. Jannone AG<br />
Grünaustrasse 10<br />
3084 Wabern<br />
Telefon 031 960 90 60<br />
Fax 031 960 90 61<br />
info@jannone.ch<br />
www.jannone.ch<br />
Halle 4.0, Stand C21<br />
LEHMANN & CO. AG<br />
Heizung Lüftung Klima Kälte<br />
www.lehmann-co.ch<br />
8604 Volketswil<br />
Tel. 044 947 55 55<br />
info@lehmann-co.ch<br />
365 Tage 24 Stunden<br />
Durch uns behalten Sie einen kühlen Kopf<br />
und warme Füsse!<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
25
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
alpha innotec zeigt seine marktführende Kompetenz<br />
alpha innotec zeigt an der Swissbau 20<strong>16</strong><br />
ihre Kompetenz im Bereich Wärmepumpen<br />
und erneuerbare Energien. Die Präsentation<br />
bewährter und neuer wegweisender<br />
Produkte unterstreicht die Marktführerschaft<br />
von alpha innotec in der Schweiz.<br />
Für jedes Bedürfnis das richtige Produkt! Dies<br />
ist sicher nicht übertrieben, wenn man die<br />
umfassende Palette von alpha innotec im Bereich<br />
Wärmepumpen sieht. An der Swissbau<br />
20<strong>16</strong> werden dem interessierten Besucher folgende<br />
Neuheiten präsentiert:<br />
alterra Sole/Wasser-Wärmepumpen mit<br />
Inverter-Technik<br />
Ob als praktische SWC, als WZS mit integriertem<br />
Brauchwarmwasserspeicher oder als<br />
kraftvolle SW – die neuen Sole/Wasser-Wärmepumpen<br />
alterra von alpha innotec bieten<br />
für jede Anwendung das passende Modell mit<br />
fein abgestuften Heizleistungen von 4–30 kW.<br />
Modernste Wärmepumpen-Technologie – je<br />
nach Modell mit Inverter-Technik – garantiert<br />
hohe Effizienz. Dank COP-Werten von bis zu 5.1<br />
(B0/W35) erreichen alle alterra Modelle problemlos<br />
das EU-Energielabel A++ und A+++.<br />
alira Split V – unhörbar kraftvoll<br />
Ausgerüstet mit dem brandneuen «Silent»-<br />
Vertikalverdampfer führt alpha innotec die<br />
neuen aussen aufgestellten Split Luft/Wasser-Wärmepumpen<br />
alira Split V im Programm.<br />
Diese setzten betreffend Effizienz und Schall<br />
neue Massstäbe. So verfügt das 13kW-Geräte<br />
über einen COP von 4.3 (A2/W35) und einen<br />
minimalen Schalldruckpegel von 44 dB(A) bei<br />
1 Meter Abstand.<br />
Vertrauen Sie dem Marktführer<br />
Als Marktführer konzentriert sich alpha innotec<br />
seit Jahren ausschliesslich auf die Beratung<br />
und den Verkauf von hochwertigen Wärmepumpensystemen.<br />
Erfahrene Fachberater<br />
im Verkauf, Technik und Kundendienst stehen<br />
umweltbewussten Interessenten mit Rat und<br />
Tat zur Seite.<br />
alterra: die neue Generation Sole/Wasser-Wärmepumpen<br />
mit Inverter<br />
alira Split V: Der Massstab bei Effizienz und Schall<br />
alpha innotec<br />
c/o ait Schweiz AG<br />
Industriepark<br />
6246 Altishofen<br />
Telefon 058 252 20 00<br />
Fax 058 252 20 01<br />
info@alpha-innotec.ch<br />
www.alpha-innotec.ch<br />
Halle 1.2, Stand C05<br />
Maximale Reichweite, maximaler Komfort<br />
Der Quooker Flex ist die neueste Ergänzung<br />
zum Quooker-Sortiment. Ein Wasserhahn mit<br />
Auszug für kaltes, warmes und kochendes<br />
Wasser. Der Quooker Flex bringt noch mehr<br />
Komfort in die Küche. Dank der zusätzlichen<br />
Reichweite und Flexibilität können Sie Gemüse<br />
und Obst mit der ausziehbaren sowie<br />
drehbaren Brause im Handumdrehen säubern<br />
und das Waschbecken mühelos gründlich<br />
reinigen. Somit ist nun kaltes, warmes<br />
und kochendes Wasser in einer Armatur mit<br />
Auszug vereint und dennoch absolut kindersicher,<br />
da das kochende Wasser beim Ausziehen<br />
des Schlauches automatisch deaktiviert<br />
wird. Nebst allen gewohnten Funktionen des<br />
Quooker’s wird die Beckenreinigung somit<br />
zum Kinderspiel. Die Quooker Flex Armaturen<br />
kommen im eleganten Design, diversen<br />
Oberflächenvarianten und den bekannten<br />
Quooker-Vorzügen ab Januar 20<strong>16</strong> in den<br />
Fachhandel. Wie von Quooker gewohnt, sind<br />
auch die neuen FLEX Armaturen energieeffizient,<br />
wassersparend, platzsparend und 100%<br />
sicher. Vom 12.–17. Januar 20<strong>16</strong> kann man den<br />
neuen Quooker FLEX live auf der Swissbau in<br />
Basel erleben.<br />
26 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Quooker Schweiz AG<br />
Kasernenstrasse 1<br />
8184 Bachenbülach<br />
Telefon 043 411 20 30<br />
Fax 043 411 20 39<br />
info@quooker.ch<br />
www.quooker.ch<br />
Halle 2.1, Stand F15<br />
Varicor® – Lösungen für jeden Geschmack<br />
Für echte Gourmets: Ganz gleich, worauf<br />
Sie Appetit haben, wir servieren es Ihnen!<br />
Stellen Sie sich vor, Sie könnten einfach Ihre<br />
Skizze vorlegen und die Waschplatzlösung<br />
würde nach Ihren Vorstellungen gebaut werden.<br />
Ganz gleich, welche Anforderungen und<br />
Vorstellungen Sie für Ihr Sanitärprojekt haben<br />
– mit VARICOR® kredenzen Sie schnell und<br />
einfach meisterhafte Lösungen, die Ihren Auftraggebern<br />
garantiert schmecken werden. Mit<br />
der einzigartigen Kombination aus Varicor®-<br />
Platten und gegossenen -Becken können<br />
jede Raumsituation und der jeweilige Bedarf<br />
individuell angepasst werden. Dabei setzen<br />
Varicor®-Platten in über 40 Standarddekors<br />
und eine Vielzahl an Beckenmodellen<br />
optisch herausragende Akzente.<br />
Sie erhalten eine kompakte Lösung, die Ihren<br />
planerischen Vorgaben nach ansprechendem<br />
Design, Wirtschaftlichkeit und Nachhaltigkeit<br />
vollends gerecht wird. So können Sie<br />
diese Anlage massgenau auf Länge, Tiefe und<br />
Lage der Becken in die vorhandene Nische einpassen.<br />
Mit der durchgehenden Waschtischablage<br />
wird die Nutzfläche optimiert und auch<br />
Funktionselemente wie Papierabwurf, Handtuchhalten<br />
oder Papierspender können integriert<br />
werden. Der fugenlose Übergang von der<br />
Ablage in die Becken, zum Wandanschluss und<br />
zur Frontblende erleichtert die Reinigung und<br />
sorgen für ein Höchstmass an Hygiene. Selbstverständlich<br />
entsprechen die gegossenen Becken<br />
in vollem Umfang den Anforderungen<br />
der im Sanitärbereich geltenden DIN EN 14688.<br />
Auch dort, wo viel Publikumsverkehr in kurzer<br />
Zeit «bedient» werden muss, serviert<br />
VARICOR® seine schier unendlichen Variationsmöglichkeiten.<br />
Reihenwaschtischanlagen,<br />
exakt auf den Bedarf und die vorhandenen<br />
Räumlichkeiten angepasst, ermöglichen<br />
zweckorientierte Lösungen, ohne den von<br />
Ihnen vorgegebenen gestalterischen Spielraum<br />
einzugrenzen. Gerade in Objekten mit<br />
hoher Beanspruchung erweisen sich die spezifischen<br />
Eigenschaften von VARICOR® als besonders<br />
vorteilhaft. So erleichtern fugenlose<br />
Verbindungen die Reinigung und das robuste<br />
Material gewährleistet Langlebigkeit bei<br />
gleichbleibender Materialqualität und Optik.<br />
Die Verbindung des mineralischen Füllstoffs<br />
Aluminium-Trihydrat, kurz ATH, und einer<br />
hochwertigen Harzmischung ergibt ein<br />
Produkt mit hervorragenden Materialeigenschaften:<br />
den einzigartigen Mineralwerkstoff<br />
Varicor® . Damit lassen sich alle Ihre individuellen<br />
Ideen realisieren. Varicor® bietet beste<br />
Voraussetzungen für praxiserprobte Funktionalität<br />
und höchste Materialsicherheit. Dieser<br />
Werkstoff ist absolut porenfrei und voll<br />
durchgefärbt. In der Summe der Materialeigenschaften<br />
bietet er Ihnen eine Reihe von<br />
Vorteilen – sowohl bei den Formteilen in vielen<br />
Standard- und Sonderausführungen als<br />
auch bei Tafeln für Arbeitsflächen und Wandverkleidungen.<br />
Wir unterstützen Sie gerne bereits bei der Planung.<br />
Meyer AG<br />
Herdern 10<br />
6373 Ennetbürgen<br />
Telefon 041 620 <strong>16</strong> 57<br />
Fax 041 620 <strong>16</strong> 57<br />
info@meyer-systeme.ch<br />
www.meyer-systeme.ch<br />
Halle 2.1, Stand A53<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
27
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Neue Gerätelinie ProfiLine<br />
für kulinarische Höhenflüge<br />
Mit der ProfiLine lanciert Electrolux eine<br />
neue Premium-Gerätelinie, welche die Lücke<br />
zwischen der obersten Komfortstufe<br />
der heutigen Gerätelinie und der exklusiven<br />
Electrolux Grand Cuisine im Luxussegment<br />
schliesst. Die Geräte vereinen<br />
das Know-how aus der Profiküche mit den<br />
neusten Technologien und einem einzigartigen,<br />
in der Schweiz entwickelten Design.<br />
Mit der ProfiLine stärkt Electrolux ihre Positionierung<br />
als Premium-Marke. Jeder zweite Michelin-Sterne-Koch<br />
in Europa kocht auf Electrolux-Geräten.<br />
Das Unternehmen entwickelt<br />
professionelle Geräte für den Gastrobereich<br />
und mit diesem Wissen werden die neusten<br />
Technologien wie SousVide- und Dampfgaren<br />
für Privathaushalte adaptiert. Die neue Gerätelinie<br />
mit professionellem Anspruch für die<br />
Privatküche unterstreicht die Premium-Positionierung<br />
mit zusätzlichen, exklusiven Dienstleistungen.<br />
Neuheiten für Backofen, Kochfeld und<br />
Dunstabzug<br />
Neben Design und Qualität bietet die Profi-<br />
Line neue Funktionen. Das Know-how aus der<br />
Profiküche zeigt sich in drei komplett neuen<br />
Geräten.<br />
Intuitive Smart Command statt Bedienungsanleitung:<br />
Neu kann der Profi<br />
Steam über das Touch-Control-Display bedient<br />
werden – wie das Smartphone. Das<br />
Multicolor-Display zeigt Fotos und bietet<br />
dank dem VarioGuide einen Schnellzugriff<br />
auf die wichtigsten Einstellungen und<br />
220 hinterlegte Gerichte. Der Profi Steam<br />
ist der erste automatische Dampfbackofen<br />
mit SousVide-Funktion und Feuchtstufengaren.<br />
Glaskeramikkochfeld mit Chef-Modus:<br />
Das Induktionskochfeld schafft grosszügige<br />
Platzverhältnisse und genaue Resultate.<br />
Die Chef-Modus-Funktion verbindet<br />
sechs Kochzonen zu drei Temperaturzonen.<br />
Beim Kochen müssen somit nicht die<br />
Temperatureinstellungen angepasst, sondern<br />
das Kochgeschirr verschoben werden<br />
– je nach Bedarf zum Anbraten, Garen<br />
oder Warmhalten.<br />
Unsichtbarer Dampfabzug: Der Kochfelddunstabzug<br />
fügt sich dezent zwischen<br />
den 38 cm breiten Kochfeldern ein. Er reinigt<br />
die Luft da, wo Dampf oder Fettspritzer<br />
entstehen. Zwei regenerierbare Long-<br />
Life-Aktivkohlefilter reduzieren den<br />
Kochgeruch. Der Kochfelddunstabzug hat<br />
ein schlichtes Glas-Design und eine einfach<br />
bedienbare Touch-Tastatur. Das Gebläse<br />
ist leise und leistungsfähig und die<br />
Metallfilter können im Geschirrspüler gereinigt<br />
werden.<br />
Ergänzt wird die ProfiLine durch ein Induktions-Teppan<br />
Yaki, -Wok und -Kochfeld, welche<br />
einen grossen Gestaltungsspielraum bei<br />
der Planung ermöglichen. Selbstverständlich<br />
gehören auch eine Vakuumier-, eine Wärmeschublade<br />
und ein passender Deckenlüfter<br />
zum Sortiment.<br />
Spezielle Dienstleistungen<br />
für die ProfiLine<br />
Neben den neuen Produkten bietet Electrolux<br />
für ProfiLine-Geräte zusätzliche Dienstleistungen<br />
an. Dazu gehören eine exklusive Betreuung<br />
durch den Kundenservice, inkl. 24-Stunden-Service<br />
auch an den Wochenenden, eine<br />
Gerätekontrolle durch einen Servicefachmann<br />
vor Ablauf der Garantie sowie eine exklusive<br />
Heimvorführung.<br />
Know-how aus der Profiküche<br />
Seit bald 100 Jahren entwickelt Electrolux Geräte<br />
für Profiköche und für den Privathaushalt.<br />
Seit Jahrzehnten unterstützt das Unternehmen<br />
die besten Köche mit innovativen<br />
Geräten. Electrolux ist der einzige Hersteller<br />
von Haushaltgeräten für den professionellen<br />
wie auch den privaten Bereich und bietet die<br />
Möglichkeit, die Erkenntnisse aus dem Profibereich<br />
auch für Privathaushalte zu nutzen.<br />
Schweizer Design<br />
Die ProfiLine ist eine Neuheit mit Geschichte:<br />
Das Design für die Electrolux-Backöfen in der<br />
Schweiz haben die Industriedesigner Ernst<br />
Muchenberger und Walter Eichenberger<br />
Ende der 80er-Jahre erarbeitet und Frank Benold<br />
von Electrolux hat es kontinuierlich angepasst.<br />
Über die Jahre hat Electrolux Design<br />
und Technik seiner Geräte funktional und optisch<br />
weiterentwickelt. Damit hat das Unternehmen<br />
seine Positionierung als innovativer<br />
Haushaltgerätehersteller immer weiter ausgebaut.<br />
Eine Schweizer Besonderheit sind die<br />
verspiegelten Oberflächen. Das Design fügt<br />
sich unaufdringlich in jede Küche ein. Auch<br />
die ProfiLine basiert auf diesem ursprünglichen<br />
Entwurf. Weiterentwickelt werden die<br />
neuen Produkte im Designstudio von Electrolux<br />
am Hauptsitz in Stockholm.<br />
Das Beste für jedes Repertoire<br />
Rasches hinzaubern, Präzision oder kreatives<br />
Experimentieren – die neue Gerätelinie bietet<br />
durch die Kombination von Design, Technik<br />
und Profi-Know-how alle Möglichkeiten<br />
für das Kochen im Privathaushalt. Unabhängig<br />
vom kulinarischen Repertoire werden alle<br />
Geräte und Funktionen verschiedenen Ansprüchen<br />
gerecht und eignen sich sowohl für<br />
eine Küchenmodernisierung als auch für Neubauten.<br />
Electrolux AG<br />
Badenerstrasse 587<br />
8048 Zürich<br />
Telefon 044 405 81 11<br />
Fax 044 405 82 35<br />
www.electrolux.ch<br />
Halle 2.1, Stand K11<br />
28 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Soda Fresh @ Home HCS Lugano INOX<br />
Vielseitig<br />
und robust<br />
Kita-Waschrinne RoCasca<br />
Soda / kaltes / kochendes Wasser* gefiltert<br />
direkt aus der Küchenarmatur<br />
Heisswasser 98°C* Gekühlt 4-8 °C<br />
*Bei allen HCS Modellen<br />
.ch<br />
Besuchen Sie uns an der<br />
Waschrinne RoMex<br />
Sie finden unsere<br />
Soda Armatur bei folgenden<br />
Firmen.<br />
Halle 2.1 Stand L 84<br />
Halle 2.1 Stand F 70<br />
Halle 2.1 Stand K 92<br />
Schulwandbecken Scolaro<br />
Vor und nach der Swissbau:<br />
Ausstellung in 5703 Seon<br />
Gerne begrüssen wir Sie zum<br />
«Probetrinken»!<br />
Vereinbaren Sie einen Termin, oder<br />
kommen Sie spontan vorbei.<br />
www.soda-fresh.ch<br />
office@soda-fresh.ch<br />
SWiSSbAu in Basel<br />
12.– <strong>16</strong>.01.20<strong>16</strong><br />
Halle 2.2, Stand D15<br />
ROMAY AG Sanitär<br />
CH-5727 Oberkulm<br />
Tel. +41 (0)62 768 22 55<br />
www.romay.ch<br />
DACHCOM<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
29
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
BLive – home sm@rt home<br />
Der Weg für Connectivity ist bereitet: Die<br />
Europäer stehen dem Nutzen und den Vorteilen<br />
von vernetzten Hausgeräten aufgeschlossen<br />
gegenüber. Gleichzeitig haben<br />
sie hohe Erwartungen in Connectivity-<br />
Lösungen und wollen von deren Alltagswert<br />
oft noch überzeugt werden. Das Rennen<br />
um die Gunst der Verbraucher hat für<br />
die Hersteller gerade erst richtig begonnen,<br />
denn die tatsächliche Nutzung liegt<br />
aktuell noch recht niedrig. Das ist eine<br />
Grunderkenntnis der Bauknecht Connectivity<br />
Survey 2015 – im Rahmen dieser repräsentativen<br />
Studie wurden Verbraucher<br />
in Deutschland, Österreich, der Schweiz,<br />
Dänemark und Belgien befragt. Die Ergebnisse<br />
stellt Bauknecht erstmals in der<br />
Schweiz an der Swissbau vor.<br />
Die BLive App macht Smartphones und Tablets zur Schaltzentrale<br />
für die Connectivity-fähigen Hausgeräte von<br />
Bauknecht.<br />
Connectivity ganzheitlich gedacht<br />
Die Erkenntnisse aus der Connectivity-Studie<br />
bestätigen den Ansatz der Bauknecht Connectivity<br />
Range: PremiumCare Waschmaschine<br />
und Trockner, Ultimate NoFrost Kühl-/Gefrier-<br />
Kombination und PowerDry Geschirrspüler<br />
sind intelligent vernetzt und einfach bedienbar.<br />
Die BLive App macht Smartphones und<br />
Tab lets zur Schaltzentrale für die Connectivityfähigen<br />
Hausgeräte von Bauknecht.<br />
Ausgezeichnet mit dem German Design Award 20<strong>16</strong>.<br />
PremiumCare Wäschepflege –<br />
unglaublich leise und sparsam<br />
Supersanfte Wäschepflege ohne Knitterfalten,<br />
ein flüsterleiser Motor, der die Trommel<br />
direkt antreibt, der geringste Wasserverbrauch<br />
auf dem Markt und innovative Technologien,<br />
die Geldbeutel und Umwelt schonen – Bauknecht<br />
präsentiert mit der PremiumCare<br />
Waschmaschine und dem PremiumCare Wäschetrockner<br />
zwei neue Geräte, die auch im<br />
Duo Massstäbe bei Design und Technik setzen.<br />
Nachdem die Waschmaschine und der Trockner<br />
der PremiumCare Reihe bereits im Frühjahr<br />
mit dem Red Dot Design Award und dem<br />
iF Award für innovatives Design ausgezeichnet<br />
wurden, macht nun ein dritter renommierter<br />
Preis das Triple komplett – der German Design<br />
Award 20<strong>16</strong>.<br />
PURECompact Induktionskochfeld mit integriertem Tischlüfter.<br />
Schöner können Gerüche<br />
nicht verschwinden.<br />
Die einzigartige Kombination von einem äusserst<br />
schnellen und energiefreundlichen Induktionskochfeld<br />
und einer im Glas eingelassenen<br />
Dunstabzugshaube ist die logische<br />
Weiterentwicklung für Kochinseln in der exklusiven<br />
Design- üche. Das Kochfeld ist mit<br />
vier starken Flächeninduktion-Kochzonen ausgestattet.<br />
Endlich passen auch eckige oder<br />
grosse Pfannen zum schnellen Aufheizen. Das<br />
Kochfeld ist äusserst pflegeleicht, robust wie<br />
Keramik, zu reinigen wie Glas. Die Bedienung<br />
über Slider ist übersichtlich, nur ein gleiten<br />
über die Tasten steuert die vielen erprobten<br />
Kochstufen und den Lüfter. Direkt am Geschehen,<br />
mitten im Kochfeld, unter der Glasabdeckung<br />
werden Dampf und Partikel angesaugt<br />
und gefiltert.<br />
Induktion beim Backen – revolutioniert die Küche und spart<br />
dabei.<br />
Induktion beim Backen<br />
revolutioniert die Küche und spart dabei<br />
Die Vorteile des Kochens mit Induktion sind offensichtlich:<br />
Die Hitze lässt sich ähnlich schnell<br />
wie bei Gasherden regulieren – gleichzeitig<br />
brauchen Induktionskochfelder deutlich weniger<br />
Energie. Bauknecht ist einer der ersten<br />
Hersteller, dem es gelungen ist, die Induktionstechnologie<br />
in den Backofen zu bringen.<br />
Die innovative Kombination von klassischem<br />
Backofen, zuschaltbarem Grill und Induktion<br />
garantiert perfekte Back- und Kochergebnisse.<br />
Bauknecht AG<br />
Industriestrasse 36<br />
5600 Lenzburg<br />
Telefon 0848 801 002<br />
Fax 0848 801 017<br />
verkauf@bauknecht.ch<br />
www.bauknecht.ch<br />
Halle 2.1, Stand L42/M40<br />
30 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
Prof iLine<br />
Profi Steam:<br />
der wohl Beste<br />
der Welt .<br />
Spitzengastronomie – aus Ihrer Küche.<br />
Der Electrolux Profi Steam vereint das Know-how von Sterneköchen mit modernster Spitzentechnologie.<br />
Mit dem neuen VarioGuide können Sie per Touch-Display Einstellempfehlungen für 220 erlesene Gerichte<br />
auswählen. Der innovative Garraum bleibt innen praktisch trocken. Und dank des Feuchtigkeitssensors,<br />
der sich dem Gargut anpasst, ist eine optimale Qualität immer garantiert. Kochen Sie wie ein Spitzenkoch:<br />
mit mehr Geschmack. Aber viel weniger Arbeit. Was der Alleskönner sonst noch kann, erfahren Sie auf<br />
www.electrolux.ch oder an der Swissbau, Halle 2.1, Stand K11.<br />
Trocken<br />
VarioGuide<br />
Echtbild-Display<br />
Der Electrolux Profi Steam.<br />
Entdecken Sie die Möglichkeiten.
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Weltneuheit: Der Wasserhahn, der alles kann<br />
Die Tischsprudler von Urs Jägers Firma<br />
Soda Fresh Schweiz AG in Seon kennt man<br />
seit über zwanzig Jahren. Jetzt stellt der<br />
innovative Unternehmer mit LUGANO eine<br />
Armatur vor, bei der ein Hahnen fünf Sorten<br />
Wasser liefert. Schlichtes Kalt- und<br />
Warmwasser bezieht man über eine normale<br />
Einhebelarmatur. Drei darin eingelassene<br />
Displays liefern auf Antippen gefiltertes<br />
Wasser, Sprudelwasser und – die<br />
Weltneuheit – bis zu 98° C kochendes Wasser<br />
(mit Kindersicherung!). Alles in einem<br />
Gerät, alles aus einem Hahnen!<br />
Der gelernte Hammerschmied Urs Jäger versteht<br />
sich auch nach fast 30-jähriger Firmengeschichte<br />
immer noch als Handwerker. Der<br />
Aargauer begann mit dem Vertrieb von NA-<br />
TEC-Kalkumwandlungs-Systemen, dann mit<br />
SodaStream- und Soda Fresh-Geräten, die Leitungswasser<br />
in Sprudelwasser verwandeln.<br />
Umweltbewusst war er schon, als das noch<br />
als Marotte galt. Die Tischsprudler wurden so<br />
beworben: Keine Flaschen vom Supermarkt<br />
heimschleppen, kein Benzinverbrauch, keine<br />
Weichmacher aus Plastikflaschen.<br />
Als Jäger 1987 ins Handelsregister eintragen<br />
liess, seine Firma sei «ein Handel mit technischen<br />
Produkten, die Menschen eine Erleichterung<br />
bringen und die Umwelt nicht belasten»,<br />
hielt man ihn noch für einen Spinner.<br />
Heute sagt er: «Ich bin nicht grün, ich bin<br />
umweltfreundlich. Ich fahre ein Elektroauto,<br />
Modell LUGANO INOX HCS: Der Wasserhahn aus rostfreiem<br />
Stahl ist ein wahres Multitalent.<br />
meine Frau auch, weil wir Umweltbewusstsein<br />
leben.» Er hat schon vor zehn Jahren ein Elektromobil<br />
mit 100 000 Kilometern Tachostand einem<br />
Museum geschenkt. Seine Frau Margrit<br />
fährt den Elektro-Kleinwagen Citroën C-Zero.<br />
Ihre Stellung im Unternehmen bringt Urs Jäger<br />
auf den Punkt: «Sie ist die, welche Ordnung<br />
hat, ich bin der Chaot. Sie weiss alles.»<br />
Soda Fresh hat über 35 Armaturen im Sortiment,<br />
LUGANO ist der erste Alleskönner.<br />
Montage und Betrieb sind unproblematisch,<br />
der Service ist bestens organisiert. Urs Jäger<br />
lobt seine Super-Servicetechniker, «die auch<br />
schnell noch einmal ein Loch bohren, wenn<br />
ein Bild aufgehängt werden soll». Seine Firma<br />
verkauft nicht nur Geräte, sie übernimmt auch<br />
schweizweit die Installation sowie Unterhalt<br />
und Service. Auch Fremdgeräte sind kein Tabu,<br />
so übernimmt Soda Fresh den Service und Reparaturen<br />
für Grohe blue und red und weitere<br />
Mitbewerber. «Oft führen wir auch für<br />
die Firma Quooker Montagen aus, was Sinn<br />
macht, wenn zwei Systeme, also Soda und<br />
Heisswasser, verbaut werden», so Jäger.<br />
Soda Fresh Schweiz AG<br />
Industrie Birren 10<br />
5703 Seon<br />
Gratis-Nr. 0800 80 80 84<br />
office@soda-fresh.ch<br />
www.soda-fresh.ch<br />
Halle 2.1, Stand L84/F70/K92<br />
Merkenswerte Innovationen aus Laufen<br />
Keramik Laufen ist auf die Produktion von<br />
Komplettbädern spezialisiert. Das international<br />
tätige Schweizer Unternehmen produziert<br />
seit über 120 Jahren Sanitärkeramik<br />
und vertreibt Bade- und Duschwannen aus<br />
Acryl, Stahl und Mineralguss, Bademöbel<br />
sowie Bad-Accessoires.<br />
Anlässlich der Swissbau 20<strong>16</strong> präsentiert Keramik<br />
Laufen Innovationen, die das Wasser<br />
in seiner nachhaltigsten Form erlebbar machen.<br />
Im Fokus stehen die zwei neuen Badekollektionen<br />
Val von Konstantin Grcic und Ino<br />
von Toan Nguyen. Die Waschtische der beiden<br />
Kollektionen übernehmen in Sachen dünnwandige<br />
Keramik eine Vorreiterrolle im Bad.<br />
Beachtenswert sind auch die neuen spülrandlosen<br />
WCs. Aufgrund der hohen Nachfrage<br />
hat Keramik Laufen das Rimless-Sortiment mit<br />
neuen Modellen ergänzt.<br />
Keramik Laufen AG<br />
Wahlenstrasse 46<br />
4242 Laufen<br />
Telefon 061 765 71 11<br />
forum@laufen.ch<br />
www.laufen.ch<br />
Halle 2.2, Stand A18<br />
32 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Franke Water Systems an der Swissbau<br />
In der Halle 2.2 am Stand B27 präsentiert<br />
Franke Water Systems AG ihre neue Produktlinie<br />
EXOS. Charakteristisch für EXOS.<br />
sind die komplett aufeinander abgestimmten<br />
Waschtische und Accessoires. Je nach<br />
Raumsituation und Farbkonzept besteht<br />
die Möglichkeit, zwischen unterschiedlichen<br />
Fronten für Seifenspender, Handtuchspender<br />
sowie für Abfalleimer zu wählen.<br />
Vielfältig ist auch das Angebot der Waschtische.<br />
Waschräume im halböffentlichen und öffentlichen<br />
Anwendungsfeld wie beispielsweise Hotels,<br />
Restaurants, Büros oder Verwaltungen<br />
sind vielfach mit unterschiedlichen Ausstattungselementen<br />
eingerichtet. Franke Water<br />
Systems lanciert mit EXOS. eine Produktlinie,<br />
in der die Waschtische und die Accessoires<br />
vollständig aufeinander abgestimmt sind.<br />
Die Linie überzeugt durch klare Formen,<br />
einem einheitlichen Design und einer edlen<br />
Klare Formen, ein einheitliches Design sowie die edle und<br />
zeitlose Optik geben dem Waschraum eine besondere Note.<br />
Barrierefreie Waschraumlösungen bereichern die EXOS.-Systemlinie:<br />
hier am Beispiel mit schwarzem Sicherheitsglas.<br />
und zeitlos eleganten Optik. Sie ist modular<br />
konzipiert und ausbaufähig, die hochwertigen<br />
Bestandteile sind pflegeleicht und strapazierfähig.<br />
Sowohl für Neubauten als auch<br />
für Modernisierungen umfasst das EXOS.-Programm<br />
zahlreiche Varianten. «Die Systemkomponenten<br />
der Produktlinie ermöglichen den<br />
Planern, für öffentliche und halböffentliche<br />
Sanitärräume ganz spezielle Raum- und Farbkonzepte<br />
zu entwickeln», sagt Giuseppe Mastrodomenico,<br />
Leiter Verkauf Schweiz bei Franke<br />
Water Systems AG.<br />
Accessoires geben Gestaltungsfreiraum<br />
Bei den Ausstattungskomponenten von EXOS.<br />
können Architekten aus verschiedenen Fronten<br />
für Seifenspender, Handtuchspender und<br />
Abfalleimer wählen: solche aus Edelstahl mit<br />
InoxPlus-Veredelung oder aus schwarzem beziehungsweise<br />
weissem Einscheibensicherheitsglas.<br />
Diese Elemente sind nachträglich<br />
problemlos austauschbar. Damit nicht genug:<br />
Mit Hilfe von Umrüstkits lassen sich die Seifenspender<br />
von mechanischer auf elektronische<br />
Auslösung oder von Flüssigseife auf Schaumseife<br />
umrüsten.<br />
Breit ist das Spektrum auch bei<br />
Waschtischen<br />
Gestalterische Flexibilität bietet die EXOS.-Linie<br />
auch bei den Waschtischen. Das Angebot<br />
reicht von Standard- bis zu massgeschneiderten<br />
Lösungen. Auswahlmöglichkeiten gibt es<br />
bei der Muldengrösse, der Waschtischlänge<br />
und den integrierten Zusatzausstattungen<br />
wie beispielsweise Schürze und Spritzschutz.<br />
Das Sortiment besteht aus Einzel-, Reihenoder<br />
barrierefreien Waschtischen aus dem Mineralwerkstoff<br />
Miranit mit einer porenfreien,<br />
glatten Gelcoatoberfläche in Hochglanz, die<br />
temperaturbeständig bis 80 Grad Celsius ist.<br />
Nahtlos eingeformt ist die Waschtischmulde,<br />
und ein ausgeklügeltes Design verhindert den<br />
Wasserüberlauf. Elegant und harmonisch wirken<br />
die Ablaufabdeckungen aus Edelstahl.<br />
Franke Water Systems AG<br />
Franke-Strasse 9<br />
Postfach 229<br />
4663 Aarburg<br />
Telefon 062 787 31 31<br />
Fax 062 787 30 30<br />
www.franke.ch<br />
Halle 2.2, Stand B27<br />
SCHALLDÄMMENDE STÄNDERKANTELN<br />
Besuchen Sie uns an der Swissbau von 12 bis <strong>16</strong> Januar 20<strong>16</strong> Halle 1.0 / Stand D 67<br />
Ech: 1:5<br />
Coupe mur avec carrelets phoniques<br />
Fermacell, 2 couches de 12.5mm d'épaisseur<br />
Isolation Flumroc type 3, épaisseur 80 mm<br />
Carrelet phonique section 60 x 100 mm<br />
Fermacell, 2 couches de 12.5mm d'épaisseur<br />
Fermacell, 1 couche de 12.5mm d'épaisseur<br />
Isolation Flumroc type 3, épaisseur 80 mm<br />
Carrelet phonique section 60 x 100 mm<br />
Fermacell, 1 couche de 12.5mm d'épaisseur<br />
Die beste Lösung<br />
• Preiswert<br />
• Montagefreundlich<br />
• Zeitgewinn<br />
• Schalldämmend<br />
Samvaz SA -<strong>16</strong>18 Châtel-St-Denis Tel + 41 21 948 34 34 www.samvaz.ch<br />
25 100 25<br />
150<br />
12.50 100 12.50<br />
25 100 25<br />
150<br />
125<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
33
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Schmidlin Zargen: Der kleine Luxus<br />
zwischen Wanne und Wand<br />
Durchdachte Lösungen für Ecken und Nischen…<br />
… oder für einen besonders schönen Wandabschluss.<br />
Die hygienische und innovative Lösung, die<br />
es nur bei Schmidlin Stahlbadewannen und<br />
-duschwannen gibt. Die Schmidlin Zarge ist<br />
ein 3 cm hoher nach oben geformter emaillierter<br />
Wannenrand, der zur Hälfte durch<br />
die Wandplatten überdeckt wird. Somit ist<br />
ein absolut wasserdichter Wandanschluss<br />
garantiert – ohne Silikonfuge. Mit einer<br />
Schmidlin Zarge bleibt der Übergang zwischen<br />
Wand und Wannenrand dauerhaft<br />
wasserdicht und wartungsfrei. Verfärbte<br />
oder verschimmelte Silikonfugen sind damit<br />
kein Ärgernis mehr.<br />
Die Idee der Schmidlin Zarge ist seit Jahrzehnten<br />
bewährt und bis ins Detail durchdacht.<br />
Bei den meisten Schmidlin Badewannen sind<br />
Zargen an einer, zwei oder drei Seiten erhältlich,<br />
bei Duschwannen zusätzlich auch an allen<br />
vier Seiten.<br />
Sauber geplant – passt perfekt<br />
Oft sind es Details, die über eine edle Optik<br />
entscheiden. Speziell für Ecken und Nischen,<br />
in denen die Wandfläche nicht weiterläuft,<br />
lässt sich die Schmidlin Zarge anpassen, um<br />
die saubere Fugenlinie der Wandplatten zu<br />
bewahren.<br />
Der kleine Luxus zwischen Wanne<br />
und Wand<br />
Mit der Schmidlin Zarge bietet Schmidlin eine<br />
hygienische, langlebige und optisch ansprechende<br />
Lösung. Durch die Schmidlin Zarge<br />
reichen die Schmidlin Bade- und Duschwannen<br />
bis unter die Wandplatten und der Einsatz<br />
von Silikon im Wandanschluss wird überflüssig.<br />
Ein echter Mehrwert, der hohen Designanspruch<br />
und erstklassige Funktionalität nachhaltig<br />
miteinander verbindet.<br />
Schimmelnde Silikonfugen gehören der<br />
Vergangenheit an<br />
Hygienischer Abschluss zur Wand erleichtert<br />
die Reinigung<br />
Dauerhafter Schutz vor Wasserschäden<br />
20 Jahre Garantie<br />
Schallschutz bei Schmidlin Zargen<br />
Die Einhaltung der schalltechnischen Anforderungen<br />
gemäss SIA Norm 181 ist auch mit<br />
Schmidlin Zargenwannen problemlos möglich:<br />
Schmidlin Badewannen und Duschwannen<br />
mit Zargen erfüllen, bei Montage mit<br />
Zargengummiprofil, Montagewinkel sowie<br />
Schmidlin Badewannen- bzw. Duschwannen-<br />
Montagesystem, die erhöhten Anforderungen<br />
der Schallschutznorm SIA 181.<br />
Wilhelm Schmidlin AG<br />
Gotthardstrasse 51<br />
6414 Oberarth<br />
Telefon 041 859 00 60<br />
Fax 041 859 00 79<br />
info@schmidlin.ch<br />
www.schmidlin.ch<br />
Halle 2.2, Stand E<strong>16</strong><br />
34 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Walk In Pro Concept –<br />
die grosszügige Duschabtrennung für jedes Bad<br />
Ein spezielles Kedersystem mit dezenten Profilen<br />
verbindet die Gläser sicher sowie dauerhaft<br />
und punktet dabei mit seiner einfachen<br />
Montage. Für die Wandmontage setzt HSK auf<br />
das bewährte Walk In Pro-Wandanschlussprofil,<br />
das ganz nach Bedarf auf der Verfliesung,<br />
in der Fliesenfuge oder wandbündig montiert<br />
werden kann. Für einen sicheren Stand<br />
auch bei grossen Frontelementen sorgt der<br />
völlig neue Ganzmetall-Stabilisationsbügel,<br />
der mit seinem markanten Design auch optisch<br />
ein Höhepunkt ist. Weiterer Vorteil: Das<br />
Konzept ermöglicht die Kombination unterschiedlicher<br />
Glasarten und damit vielfältige<br />
neue Gestaltungsmöglichkeiten. Ganz nach<br />
Geschmack können Kunden aus verschiedenen<br />
modernen Glasarten wählen, wie beispielsweise<br />
Grau- oder Spiegelglas. Erleben<br />
Sie diese und weitere HSK-Neuheiten auf der<br />
swissbau 20<strong>16</strong>. Übrigens: HSK sucht zur Verstärkung<br />
Handelsvertretung für die Schweiz!<br />
Offene und ebenerdige Duschbereiche mit<br />
klarer Linienführung gehören für SHK-Profis<br />
in der modernen Badplanung immer mehr<br />
zum Muss. Doch gerade schwierige Ausgangsoder<br />
Zugangssituationen wie ein enger Treppenaufgang<br />
oder ein verwinkelter Flur stellen<br />
Fachhandwerker vor Herausforderungen.<br />
Entweder greift man zu kleineren Lösungen<br />
oder auf die Neuheit aus dem Hause HSK zurück:<br />
die Walk In Pro Concept. Der Badexperte<br />
HSK setzt mit der neuen Walk In-Lösung neue<br />
Massstäbe. Denn die Frontscheibe kann je<br />
nach Modell in bis zu drei Elemente teilen,<br />
ganz einfach durch enge Treppenhäuser oder<br />
verwinkelte Flure transportiert und vor Ort<br />
montiert werden.<br />
HSK Swiss AG<br />
Bahnhofstrasse 3<br />
8808 Pfäffikon SZ<br />
Telefon 055 420 20 11<br />
Fax 055 420 20 31<br />
www.hsk-swiss.ch<br />
Halle 2.2, Stand A23<br />
Profitieren Sie von umfangreichem Know-How, mehr Auswahl und den bewährten Produkten der ehemaligen<br />
Marken Feyco, Wenger, Otto Weibel, Pentol und Nobs. Für die Anwendungsbereiche Türen, Möbel / Interieur, Böden<br />
und Exterieur / Holzschutz. Für die Industrie und das Handwerk. Kurz: Für Sie!<br />
FEYCO AG, CH-9430 St. Margrethen | T +41 71 747 84 11 | F +41 71 747 85 10 | info@feycotreffert.ch | www.feycotreffert.com<br />
Wenn sich gute Partner vereinen,<br />
dann wird daraus etwas Einzigartiges:<br />
Besuchen Sie uns in Halle 2.0 | C05<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
35
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Schulthess Maschinen AG zeigt einzigartige Neuheiten<br />
an der Swissbau<br />
Fügen sich perfekt in moderne Bauten ein: Waschmaschinen und Wäschetrockner der Linie artLine von Schulthess<br />
Die neuen Spirit-Waschmaschinen und<br />
-Wäschetrockner für Mehr- und Einfamilienhäuser<br />
sowie Etagenwohnungen<br />
des Schweizer Traditionsunternehmens<br />
Schulthess überraschen mit einzigartigen<br />
Innovationen:<br />
Weltneuheit 3D-Waschen: Speziell geformte<br />
und ausgeklügelt angeordnete<br />
Mitnehmer garantieren perfekte Waschergebnisse<br />
und maximale Werterhaltung<br />
der Textilien. Das 3D-Waschen stimmt die<br />
Waschmechanik individuell und exakt auf<br />
Wäscheart, Belademenge und Verschmutzungsgrad<br />
ab.<br />
3D-Powerclean: Vollprogramm unter<br />
1 Stunde mit erstklassigem Wasch- und<br />
Spülresultat.<br />
Express-Waschprogramm: Ab 20 Minuten<br />
für leicht Verschmutztes.<br />
Auf einen Tastendruck anwählbar: Programmgruppen<br />
wie Sportswear (wäscht<br />
sogar Turnschuhe), Homecare, Businesswear,<br />
Babycare (wäscht stark Verschmutztes<br />
wie Windeln und sogar<br />
Plastikspielsteine), Softcare und das Allergikerprogramm<br />
Antibac.<br />
Weltneuheit Front- oder Top-Bedienung.<br />
Schulthess-Geräte sind äusserst leise im Betrieb<br />
(Norm SIA 181) und schonen die Umwelt,<br />
was das europäische Energy-Label bestätigt.<br />
Auch optisch können sich Schulthess-Geräte<br />
sehen lassen: Die elegante Waschmaschinenund<br />
Wäschetrockner-Linie artLine in Anthrazit<br />
fügt sich perfekt in moderne Bauten ein.<br />
Schulthess Maschinen AG<br />
Landstrasse 37<br />
8633 Wolfhausen<br />
Telefon 055 253 51 11<br />
www.schulthess.ch<br />
Innovative Neuheiten: die NEUEN Spirit-Waschmaschinen und -Wäschetrockner<br />
Halle 2.1, Stand B42<br />
36 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Besuchen Sie uns an der Swissbau:<br />
Halle 2.1, Stand G17<br />
Zur Verstärkung unseres<br />
Vertriebsteams Schweiz<br />
suchen wir eine<br />
Handelsvertretung<br />
Bewerben Sie sich unter<br />
bewerbung@hsk-swiss.ch<br />
(z. Hd. Hr. Dirk Dallmöller)<br />
Mit HSK alles aus einer Hand:<br />
Vielfältige Duschkabinenlösungen, bodengleiche<br />
Duschwannen, kreative Wandverkleidungssysteme für<br />
den fugenlosen Nassbereich sowie vielfältige Armaturen-,<br />
Spiegelschrank- und Designheizkörpermodelle für eine<br />
individuelle und barrierefreie Badgestaltung.<br />
HIER STIMMEN KONZEPT, PREIS UND QUALITÄT<br />
Halle 2.2<br />
www.hsk-swiss.ch Stand A 23<br />
HSK Swiss AG | Bahnhofstrasse 3 | 8808 Pfäffikon | Switzerland | Tel. 055 42020-11 | Fax 055 42020-31 | info@hsk-swiss.ch
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Schweizer Armaturen mit grosser Wirkung<br />
Die Similor AG repräsentiert mit ihren Marken<br />
arwa, Similor Kugler und Sanimatic innovatives<br />
Schweizer Armaturendesign für<br />
Bad, Küche sowie halböffentliche und öffentliche<br />
Bereiche.<br />
Anlässlich der Swissbau 20<strong>16</strong> präsentiert Similor<br />
wiederum faszinierende Neuheiten: Die<br />
neue Wand-Armatur arwa-twinplus verfügt<br />
über nur einen Wasseranschluss und wird mit<br />
der Simibox 1-Point montiert. Ihr maximal reduziertes<br />
Design vermittelt dem Badezimmer<br />
einen kecken Look. Dezent und attraktiv zugleich<br />
zeigen sich die neuen 2-Point Armaturen<br />
in verschiedenen Ausführungen. Bei ihnen<br />
befinden sich sowohl der Auslauf als auch der<br />
Bedienhebel an der Wand. Montiert werden<br />
sie mit der ebenfalls neuen Simibox 2-Point.<br />
Für optische Highlights und Spass an der<br />
Spüle sorgen künftig neue, elegante Küchenarmaturen<br />
mit Seitenbedienhebel. Und nicht<br />
zuletzt beweisen die neuen Selbstschlussarmaturen<br />
der Marke Sanimatic, dass Design<br />
und höchste Hygiene in öffentlichen Sanitäranlagen<br />
definitiv zu einer symbiotischen Verbindung<br />
zusammengewachsen sind.<br />
Similor AG<br />
Wahlenstrasse 46<br />
4242 Laufen<br />
www.similor.ch<br />
Halle 2.2, Stand B18<br />
Bei Artweger dreht sich alles um die Dusche<br />
Anlässlich der SWISSBAU 2015 präsentiert<br />
Artweger erstmals in der Schweiz die<br />
neue Duschenserie ARTWEGER 360. Mit der<br />
neuen Pendeltür kommt noch mehr Planungsfreiheit<br />
ins Bad.<br />
Schön soll das Bad sein, grosszügig und praktisch.<br />
Nichts darf einem den Weg versperren,<br />
schon gar nicht eine offene Duschtür. Bei so<br />
manchen Einbausituationen, vor allem in kleinen<br />
Bädern, war das bisher allerdings unvermeidlich.<br />
Deshalb hat Artweger eine neue<br />
Pendeltür entwickelt, die mit einem zum Patent<br />
angemeldeten Pendelscharnier ausgestattet<br />
ist. Dieses TWIN-Scharnier ermöglicht<br />
es der Tür, sich um 360° zu drehen. Damit kann<br />
die ARTWEGER Pendeltür immer so weit geöffnet<br />
werden, bis sie im Idealfall parallel zu einer<br />
Wandfläche zu stehen kommt. So schränkt<br />
die Tür den Raum niemals ein, und das Bad<br />
ist wirklich barrierefrei nutzbar. Artweger Geschäftsführer<br />
Bruno Diesenreiter: «Mit jedem<br />
neuen Produkt, das wir entwickeln, wollen wir<br />
das Leben der Menschen besser machen und<br />
freien Raum schaffen. Die neue Pendeltür mit<br />
TWIN-Scharnier wird vor allem Besitzern kleiner<br />
Badezimmer den Alltag verschönern.»<br />
Eine grosse Familie<br />
Die drehfreudige Pendeltür ist eines der Highlights<br />
der neuen Duschenserie ARTWEGER 360.<br />
Diese verbindet alle gebräuchlichen Duschenmodelle<br />
in einheitlichem Design. Die Funktionalitäten<br />
unterscheiden sich jedoch je nach<br />
Anforderung des Kunden und Einbausituation.<br />
Diese Verbindung von einheitlichem Design<br />
und Vielfalt der Einsatzmöglichkeiten erleichtert<br />
die Beratung und vereinfacht den<br />
Entscheidungsprozess. Die Artweger 360 bietet<br />
ideale Lösungen für jede Einbausituation,<br />
gleich ob Nische, Ecksituation oder freistehende<br />
Variante. Der Kunde kann zwischen rahmenlosen,<br />
teilgerahmten – oder wie bei Schiebetüren<br />
erforderlich – gerahmten Varianten<br />
wählen. Besonders breit gefächert ist das Angebot<br />
bei den Türvariationen: von der Schiebetür<br />
über die Flügeltür und die die Walk-In bis<br />
zur Falttür sowie Pendeltür ist alles möglich.<br />
«Mit ARTWEGER 360 bieten wir eine im Design<br />
einheitliche Grossserie, die für alle Einbausituationen<br />
die bestmögliche Gestaltungsvariante<br />
bietet», betont Diesenreiter. «Natürlich können<br />
wir mit ARTWEGER 360 aber auch alle Sonderwünsche<br />
erfüllen.»<br />
Montage vereinfacht<br />
Bei der Entwicklung der Duschenserie ARTWE-<br />
GER 360 war eines der wichtigsten Ziele, die<br />
Arbeit auf der Baustelle zu erleichtern. Deshalb<br />
haben die Produktentwickler die Montagesysteme<br />
auf zwei Varianten reduziert: ein<br />
System für alle teilgerahmten und eines für alle<br />
rahmenlosen Modelle. In der Praxis gewinnt<br />
der Monteur schnell an Sicherheit und jeder<br />
Handgriff sitzt. Auf Wunsch vieler Sanitärfachbetriebe<br />
hat ARTWEGER beim Wandanschluss<br />
die bewährte Konsolentechnik wieder aufgegriffen<br />
und weiterentwickelt. Neu ist auch der<br />
Wandwinkel für alle rahmenlosen Typen. Er<br />
wird innenseitig befestigt, so dass das Glas an<br />
der Aussenseite der Dusche bündig mit der<br />
Wand abschliessen kann, wenn der Kunde<br />
das möchte. Für eine rahmenlose Verbindung<br />
zweier Glaswände hat ARTWEGER den neuen<br />
90°-Glaswinkel entwickelt. Dass alle Duschen<br />
der ARTWEGER 360 Serie mit dem VARIO Dichtsystem<br />
ausgestattet sind, versteht sich da fast<br />
schon von selbst.<br />
www.artweger.at<br />
Halle 2.2, Stand A33<br />
38 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Huwa Waschmaschinen treiben es bunt<br />
Waschmaschinen sind grossen Belastungen<br />
ausgesetzt. Tag für Tag. Nicht nur in<br />
Privathaushalten, sondern ganz speziell<br />
auch in Mehrfamilienhäusern. Es wird viel<br />
von ihnen verlangt: Sie sollen sauber waschen<br />
und sie sollen schnell waschen. Sie<br />
dürfen nie kaputtgehen und wenn mal was<br />
passiert, dann sollen sie möglichst rasch<br />
repariert sein. Es gibt eine Schweizer Herstellerin,<br />
die den höchsten Ansprüchen genügt:<br />
die R. Hunziker AG im aargauischen<br />
Gontenschwil.<br />
Bei allem, was man tut, spielt die Erfahrung<br />
eine gewichtige Rolle. Erfahrung ist durch<br />
nichts zu ersetzen. Erfahrung schafft die Basis,<br />
auf der das Moderne sich perfekt entwickeln<br />
kann. Erfahrung gewinnt man in der Zeit, in<br />
der man eine bestimmte Tätigkeit regelmässig<br />
ausführt. Wer seit 1911 Waschmaschinen<br />
baut, der hat Erfahrung im Bau von Waschmaschinen.<br />
Wer so lange auf dem Markt ist,<br />
der liefert Qualität – der muss Qualität liefern.<br />
Anders geht es nicht. Huwa ist dieser Traditionsbetrieb<br />
mit einhundertjähriger Erfahrung<br />
und dem Anspruch, nur das Beste zu liefern.<br />
Gontenschwil liegt etwas abseits. Aber nur<br />
geografisch. Geht es um die Produktion moderner<br />
Waschmaschinen, liegt Gontenschwil<br />
zentral. Die hochwertigen Huwa-Produkte<br />
sind schweizweit geschätzt. Die robusten<br />
Hightech-Waschmaschinen stehen in Ein- und<br />
Mehrfamilienhäusern, in Hotels, Spitälern und<br />
auf Bauernhöfen. Die Huwa eDeluxe 70 ist die<br />
neueste Maschine aus dem Hause Hunziker<br />
und eine Weltneuheit.<br />
Neuste ökologische Erkenntnisse<br />
Sie ist die sparsamste bodenbefestigte Waschmaschine<br />
der Welt. Sie arbeitet nach den neuesten<br />
ökologischen Erkenntnissen. Die Wassermenge<br />
passt sich automatisch der Menge<br />
der Wäsche und der Art des zu waschenden<br />
Gewebes an. Die grossen Heizkörper erhitzen<br />
sich nicht so stark wie bei herkömmlichen<br />
Maschinen, die Kalkablagerung fällt entsprechend<br />
geringer aus. Die ideale Maschine für<br />
ein Mehrfamilienhaus. Die grosse Chromnickelstahl-Waschtrommel<br />
der Huwa eDeluxe<br />
70 dreht sich auf einer Achse, die mit ihren<br />
35 Millimetern Durchmesser stärker ist als die<br />
Radachsen eines mittleren Lastwagens. Die<br />
Löcher in der Trommel sind kleiner, dafür gibt<br />
es dreimal so viele. Das bewirkt, dass die Wäsche<br />
besser durchflutet und das Feingewebe<br />
noch mehr geschont wird. Die sechs Hauptprogramme<br />
lassen sich beliebig erweitern.<br />
Die sieben Zusatzfunktionen erlauben ein<br />
individuelles Waschen für jede Art von Verschmutzung<br />
und für jedes Gewebe. Mit einer<br />
Waschzeit von 59 Minuten für das 60-Grad-<br />
Programm (ohne Vorwaschen) steht die Huwa<br />
eDeluxe 70 ganz zuoberst auf dem Treppchen.<br />
Die Huwa eDeluxe 70 ist ein rein schweizerisches<br />
Produkt. Auch die Elektronik wird in der<br />
Schweiz hergestellt. Eine Lebensdauer von 20<br />
bis 23 Jahren ist realistisch. Die Herstellerin garantiert<br />
Ersatzteile für mindestens 25 Jahre.<br />
R. Hunziker AG<br />
Waschmaschinenfabrik<br />
Zetzwilerstrasse 694<br />
5728 Gontenschwil<br />
Telefon 062 773 11 70<br />
Fax 062 773 11 09<br />
www.huwa.ch<br />
Halle 2.1, Stand G17<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
39
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Atemberaubende Badeoase mit Seeblick<br />
Atemberaubendes Design, Grosszügigkeit<br />
und ein grandioser Fernblick auf See<br />
und Berge: Der visionäre, lichtdurchflutete<br />
Bau, mit dem Pool als zentrales Element,<br />
begeistert durch spannende Linienführung<br />
und perfekter Inszenierung des Pools. Das<br />
Zent rum des erweiterten Wohnraumes ist<br />
das Schwimmbad von vivell+co.<br />
Das Hanggrundstück mit grandiosem Fernblick<br />
lud geradezu ein, den Wohn-Traum mit<br />
Pool zu erfüllen. Die Wegmüller und Briggen<br />
Architektur AG (Sigriswil) schuf hier eine<br />
Wohnanlage mit einem Hauch südlicher Ambiente.<br />
Die Hanglage wurde bewusst in Szene<br />
gesetzt und mit der Wahl des Walmund Zeltdaches<br />
die Schlichtheit und Eleganz der Gesamterscheinung<br />
hervorgehoben. Die mediterrane<br />
Bepflanzung mit Zypressen und<br />
Lavendel betonen das gekonnt geschaffene<br />
Wohlfühlklima der Anlage.<br />
Grosszügigkeit als Konzept<br />
Alles am Haus ist grosszügig, klar und lichtdurchflutet.<br />
Aus dem Wohnzimmer heraus geniesst<br />
man eine atemberaubende Sicht auf<br />
See und Alpen. Küche-, Ess- und Wohnbereich<br />
bilden einen grossen, zusammenhängenden<br />
Lebensraum, der sich vollkommen zur Aussicht<br />
hin orientiert. Immer im Blickfeld: der<br />
Swimmingpool mit Gegenstromanlage. Der<br />
sechs Meter lange Pool ist zum Schwimmen<br />
bestens geeignet, der Whirlpool lädt geradezu<br />
ein zum ausgiebigen Relaxen. Die wahre Kraft<br />
der Wohn-Inszenierung zeigt sich besonders<br />
bei nächtlicher Beleuchtung. Schwimmbad<br />
und Haus werden durch die zahlreichen Unterwasserspots<br />
als zentrales Element grandios<br />
illuminiert. Whirlpool und Swimmingpool bilden<br />
mit dem Erdgeschoss einen zusammenhängenden,<br />
ruhig fliessenden Lebensraum.<br />
Die kubischen Formen von Haus und Pool<br />
werden durch das Licht in ein atmosphärisch<br />
dichtes und dynamisches Licht getaucht.<br />
Design als Wohnlinie<br />
Ein perfekt durchdacht-gestyltes Wohnobjekt<br />
um frische Kräfte zu tanken, Ruhe zu finden,<br />
die Aussicht zu geniessen, im Whirlpool zu relaxen<br />
und im Pool ein paar entspannte Runden<br />
zu schwimmen.<br />
vivell+co AG<br />
Schwimmbadtechnik<br />
Lischmatt 17<br />
46<strong>16</strong> Kappel<br />
Telefon 062 209 68 68<br />
Zweigstellen:<br />
8621 Wetzikon ZH<br />
1093 La Conversion sur Lutry VD<br />
6594 Contone TI<br />
info@vivell.ch<br />
www.vivell.ch<br />
Halle 2.2, Stand C61<br />
40 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Halle 1 – Stand D78<br />
Skye ®<br />
• Terrassenüberdachung mit<br />
rotierbare und einziehbare<br />
aluminium Dachlamellen<br />
• Vollständig flaches Dach in<br />
geschlossenem Zustand<br />
• Optimierte Wasserabfuhr zu<br />
den Pfosten beim Öffnen der<br />
Lamellen<br />
www.rensonschweiz.ch<br />
für alle,<br />
SAUNA die Sauna lieben.<br />
Bauen_heute_182x129,5_1115.indd 1 27/11/15 13:40<br />
Mehr Holz.<br />
Mehr Klima.<br />
Mehr Sauna.<br />
Besuchen Sie uns an der Swissbau<br />
Dienstag, 12. bis Samstag, <strong>16</strong>. Januar 20<strong>16</strong><br />
Messe Basel, Halle 1.1 (Süd),<br />
Stand D38<br />
Innovationen der Trivent AG<br />
Limodor Ventilatoren Aquavent Unovent<br />
Casavent Versovent Cucivent Brandschutz<br />
Trivent AG Gruabastrasse 10 9497 Triesenberg Liechtenstein<br />
T 0800 65 42 42 F 0800 65 42 52 verkauf@trivent.com trivent.com<br />
TELEFON 061 813 13 00<br />
www.welt-der-sauna.ch<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
41
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Die andere Sauna<br />
In der Saunawelt «sole uno» in Rheinfelden<br />
zählt eine 110 Grad heisse finnische<br />
Sauna aus Massivholz zu den absoluten<br />
Publikumslieblingen. Der Aufenthalt in<br />
der nicht so heissen Sauna (85° C, Sandwiches-Konstruktion,<br />
also isoliert – Innentäfer,<br />
Aluminiumfolie als Dampfsperre und<br />
Isolation – ) sei nicht so angenehm, war<br />
die Ansicht der Thermalbadbesucher.<br />
Christian Bertschi von B+S Finnland Sauna<br />
schmunzelt. Der gelernte Schreiner, Sohn<br />
einer Finnin, verfügt über langjährige Erfahrung<br />
im Saunabau. Wenn ein Schreiner<br />
vor der Aufgabe steht, in einem Raum eine<br />
Sauna einzubauen, dann isoliert er die Kabine.<br />
Er wird und muss eine Dampfsperre<br />
anbringen. Damit der Saunagast die Alufolie<br />
nicht sieht, wird mit Täfer verkleidet. Bei höheren<br />
Temperaturen sind die negativen Folgen<br />
spürbar. Durch die Aluminiumfolie ist<br />
die Oberfächen-Temperatur des Täfers viel<br />
heisser und daher spürbar unangenehmer<br />
als massives Holz.<br />
Trockene Luft<br />
Gravierender ist, dass die Sauna mit einem<br />
künstlichen Be- und Entlüftungssystem versehen<br />
werden muss, da sonst eine «tote Luft»<br />
existiert. «Die relative messbare Luftfeuchtigkeit<br />
beträgt nur noch 5 bis 10%. Bei einem solchen<br />
Klima hat man das Gefühl, es verbrenne<br />
einem die Atemwege. Und dies ist mehr als<br />
unangenehm.»<br />
In einer Massivholz-Sauna gibt es diese Probleme<br />
nicht. «Das massive Holz ist die Isolation<br />
und braucht daher keine Dampfsperre, da das<br />
Holz diffusionsfähig ist. Das Holz nimmt die<br />
Feuchtigkeit auf, speichert sie und gibt sie wieder<br />
ab. Dies bewirkt eine relative Luftfeuchtigkeit<br />
von 12 bis 18%. In einer solchen Sauna<br />
kann man angenehm atmen.»<br />
Für Bertschi steht fest, dass das Klima der<br />
Sauna darüber entscheidet, ob das Saunabaden<br />
zur heissen Tortur oder zum sanften Vergnügen<br />
wird. Könnte man das Problem nicht<br />
durch den bekannten Sauna-Aufguss beheben?<br />
Bertschi winkt ab. «Nein, das funktioniert<br />
nicht. Die Feuchtigkeit des Aufgusses ist ähnlich<br />
bei Sandwiches- und Massivholzsauna.<br />
Der Aufguss wird als sehr heiss empfunden».<br />
B+S Finnland Sauna verwendet nur langsam<br />
gewachsenes Fichtenholz, das somit über<br />
ganz enge Jahrringe verfügt. Die Sauna steht<br />
auf «Füsschen» und hat unten ringsum einen<br />
Luftschlitz von zirka 1 cm.<br />
Dank der speziellen Bauweise entsteht in<br />
seiner B + S Finnland Sauna ein Unterdruck,<br />
der vollkommen ausreicht, um Frischluft durch<br />
die Zellstruktur des ungesperrten Holzes in die<br />
Sauna gelangen zu lassen.<br />
Die Erkenntnis<br />
«Mein Vater hat in Finnland nicht nur meine<br />
Mutter kennen gelernt, sondern auch die<br />
Sauna. Zurück in der Schweiz begann er in<br />
seiner Schreinerei Saunas zu bauen», erzählt<br />
er. Damit gehörte er zu den Pionieren in der<br />
Schweiz. Der Vater hatte Erfolg; er wurde vom<br />
Schreiner zum Saunabauer. Vor über 30 Jahren<br />
erbte der Sohn die Schreinerei. Er führte<br />
erfolgreich das Geschäft weiter. Doch irgendwie<br />
empfand er das Saunabaden in Finnland<br />
angenehmer als hier in der isolierten Sauna.<br />
Da erkannte er: In Finnland erfolgt der Luftaustausch<br />
über die hölzernen Blockbohlen.»<br />
Bertschi machte etwas, was in seinem Umfeld<br />
viele nicht verstanden: Er hörte mit der<br />
bisherigen Saunaproduktion auf und startete<br />
neu: «Ich wollte hinter dem, was ich mache,<br />
voll und ganz stehen können», erläutert er. Er<br />
importiert seit über 25 Jahren Massivholz-Saunas<br />
aus Finnland. Der Erfolg gibt ihm recht.<br />
www.welt-der-sauna.ch<br />
Bertschi Handels AG<br />
B + S Finnland Sauna<br />
4422 Arisdorf<br />
Telefon 061 813 13 00<br />
Fax 061 813 13 03<br />
www.welt-der-sauna.ch<br />
Halle 2.2, Stand C63<br />
42 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Lapure®: Minimalistische Terrassenüberdachung<br />
mit Sonnenschutz-Screendach<br />
Mit einer Terrassenüberdachung von REN-<br />
SON® kann man seine Terrasse – geschützt<br />
vor Sonne, Regen, Wind oder Kälte – noch<br />
mehr geniessen. Heute präsentiert Ihnen<br />
RENSON® seine minimalistische Terrassenüberdachung<br />
aus Aluminium, die Schutz vor<br />
Sonne und Regen bietet.<br />
Die stilistische und minimalistische Lapure besteht<br />
aus einem Screendach, das einerseits auf<br />
eleganten und unauffälligen Aluminiumpfosten<br />
(ohne störende Querverbindungen) ruht<br />
und andererseits an einer bestehenden Fassade<br />
verankert wird. Wenn das Dach geschlossen<br />
ist, bietet die Lapure Schutz vor Sonne,<br />
Wind und Regen. Bei geöffnetem Dach kann<br />
der Benutzer die Sonne geniessen, wobei die<br />
leichte, unauffällige Konstruktion keine visuelle<br />
Beeinträchtigung darstellt.<br />
Die Lapure ist in zwei Ausführungen erhältlich:<br />
eine Version mit Entwässerung, die auch<br />
im halbgeöffneten Zustand über Seitenführungen<br />
und Pfosten erfolgt. Und eine weitere mit<br />
einer Dachauskragung über die Pfosten hinaus,<br />
um so die Beschattung optimal nutzen zu können.<br />
Somit ist selbst bei tiefstehender Sonne<br />
für ausreichend Schatten gesorgt (Ins tallation<br />
an der Westseite eines Gebäudes). Diese beiden<br />
Modelle sind mit einer max. Breite von 4<br />
Metern erhältlich. Für beide Ausführungen ist<br />
auch eine «gekoppelte» Version erhältlich, so<br />
dass bis drei Dächer perfekt nebeneinander angebracht<br />
werden können, wenn grosse Flächen<br />
bis zu 12 Meter Breite überdacht werden sollen.<br />
Die Lapure ist mit einem innovativen wasserabweisenden<br />
Sonnenschutz-Screendach<br />
ausgestattet, das in der Dachkonstruktion jedoch<br />
lichtdurchlässig ist. Die Screens sind auf<br />
einer Seite mit einer wasserdichten, UV-beständigen<br />
Beschichtung versehen. Die Tücher sind<br />
in 10 Farben erhältlich, 3 davon sind exklusive<br />
RENSON®-Farben. Die maximale Dachauskragung<br />
beträgt 5 Meter bei einem empfohlenen<br />
minimalen Neigungswinkel von 10°. Dank der<br />
grossen Auswahl an Farben für die Alu-Strukturelemente<br />
und die Tücher passt die Lapure in<br />
jede Umgebung und zu jedem Baustil.<br />
www.rensonschweiz.ch<br />
Halle 1.1, Stand D78<br />
Hohe Qualität, Schweizer Handwerk<br />
Am Stand L18 in der Halle 2.2 präsentiert<br />
Keller Spiegelschränke AG ihre Produktneuheiten<br />
an der Swissbau 20<strong>16</strong>. Neun<br />
von zwölf Modellen sind mit indirekter Beleuchtung<br />
erhältlich, und die neue Scharniertechnologie<br />
garantiert ein sanftes<br />
Schliessen des Spiegelschranks.<br />
Hohe Qualität, Schweizer Handwerk und die<br />
Verarbeitung mit modernster Technologie<br />
sind Merkmale, die ein Spiegelschrank des<br />
thurgauischen Traditionsunternehmens auszeichnen.<br />
Nach ersten maschinellen Schritten<br />
folgt die Weiterverarbeitung von Hand.<br />
Neun von zwölf Spiegelschränken sind<br />
wahlweise mit integrierter, indirekter LED-Beleuchtung<br />
verfügbar. Diese strahlt zusätzliches<br />
Licht auf den Waschtisch und sorgt für eine<br />
angenehme Stimmung im Badezimmer. Das<br />
Licht im Bad muss natürlich sein, es darf die<br />
Farbtemperatur von 4000 Kelvin nicht übersteigen.<br />
Weitere Pluspunkte der LED-Leuchten<br />
sind eine signifikante Verminderung des<br />
Stromverbrauchs und die lange Lebensdauer<br />
der Leuchten von bis zu 55 000 Stunden Betriebszeit.<br />
Details sind entscheidend<br />
Eine Eigenheit der Keller-Spiegelschränke ist<br />
das Klarglas-Tablarsystem. Dank den Aluminiumschienen<br />
in den Schrankschlitzen lässt<br />
sich die Kunststoffkonsole ohne Schraubenzieher<br />
und Wasserwaage verstellen und leicht<br />
entfernen. Das patentierte System hält einer<br />
Last von bis zu 30 Kilogramm stand. Sollte eine<br />
Konsole dennoch in die Brüche gehen, kann<br />
sie problemlos ersetzt werden. Die Qualität<br />
und die Liebe zum Detail widerspiegeln sich<br />
auch in den Scharnieren, die äusserst robust<br />
konstruiert und einfach verstellbar sind. Sie<br />
sind exakt justierbar und garantieren ein müheloses<br />
Ausrichten der Spiegeltüre. Dämpfer<br />
und Scharnier bilden bei der neuen Technologie<br />
eine Einheit.<br />
Das Traditionsunternehmen Keller Spiegelschränke<br />
AG aus Roggwil TG wurde<br />
1955 gegründet und beschäftigt 35 Mitarbeitende.<br />
Es zählt hierzulande zu den<br />
führenden Firmen ihrer Branche. Produziert<br />
wird im Einschichtbetrieb auf einer<br />
Betriebsfläche von 5000 Quadratmetern.<br />
Pro Jahr verlassen rund 40 000 Spiegelschränke<br />
die Produktionshallen.<br />
www.guten-morgen.ch<br />
Die indirekte LED-Beleuchtung sorgt für eine angenehme<br />
Stimmung im Bad.<br />
Die robuste Scharniertechnologie verbindet Dämpfer und<br />
Scharnier zu einer Einheit.<br />
Keller Spiegelschränke AG<br />
Riedern 15<br />
9325 Roggwil<br />
Telefon 071 454 70 70<br />
Fax 071 454 70 77<br />
info@guten-morgen.ch<br />
www.guten-morgen.ch<br />
Halle 2.2, Stand L18<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
43
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Revolutionäres Sauberlaufsystem:<br />
Geringe Höhe – extrem belastbar<br />
Wegweisende Innovation von GEGGUS Schweiz: Extrem belastbares Sauberlaufsystem Top Clean STABIL in einer Bauhöhe<br />
von nur 10 mm. Bildnachweis: Fotos GEGGUS Schweiz<br />
Für Eingangsbereiche mit einer hohen<br />
Lauffrequenz und Beanspruchung sind<br />
sehr stabile Sauberlaufsysteme besonders<br />
gefragt. Soll zudem eine Befahrbarkeit sogar<br />
mit Hub- und Transportwagen möglich<br />
sein, lässt sich dies nur mit speziellen<br />
Schwerlastmatten realisieren. Ist für den<br />
Einbau nur eine geringe Höhe vorhanden,<br />
können gängige Ausführungen mit 17 mm<br />
und 22 mm als Anwendungslösung nicht<br />
geeignet sein.<br />
Mit seiner neuesten Produktentwicklung<br />
ist es GEGGUS Schweiz gelungen, ein Mattensystem<br />
in einer Bauhöhe von nur 10 mm<br />
zu kons truieren, das selbst stärksten Belastungen<br />
standhält. Die verwindungssteifen<br />
Aluminium profile zeichnet eine extreme<br />
Formstabilität aus. Das beweist der zu den<br />
Marktführern gehörende Hersteller mit umfangreichen<br />
Belastungstests von unabhängigen<br />
Prüfinstituten. Auch bieten die neuen Profilmatten<br />
im Markenprogramm von Top Clean<br />
STABIL bei höchster Lauffrequentierung von<br />
über 2000 Begehungen pro Tag eine hohe<br />
Langlebigkeit.<br />
Individuelle Anwendungslösungen<br />
für höchste Lauffrequenz<br />
Das hochwertige Sauberlaufsystem Top Clean<br />
STABIL 10 mm ist geradezu prädestiniert für<br />
stark frequentierte Eingänge mit einer hohen<br />
Belastung, wie Einkaufszentren, Autohäuser,<br />
öffentliche Gebäude, Flughäfen, Büro- und<br />
Verwaltungsgebäude. Durch die Kombination<br />
der Ripseinlagen mit Bürstenprofilen,<br />
Gummiprofilen und Kratzleisten lassen sich<br />
individuelle Systemlösungen nach den Anforderungen<br />
der Einsatzbereiche konzipieren.<br />
Mit Rips im Wechsel stoppen robuste Bürsten<br />
und Kratzleisten besonders effizient Schmutz.<br />
Zugleich werden hochwertige Böden vor Beschädigungen<br />
geschützt. Rutschsichere Gummiprofile<br />
sind für Aussenbereiche ideal geeignet<br />
und sorgen bereits vor dem Eingang<br />
für einen optimalen Schmutzfang und Nässestopp.<br />
GEGGUS Schweiz fertigt nach Mass<br />
in jeder Form – rund, eckig, schräg und mit<br />
Aussparungen. Zudem stehen für Ripseinlagen<br />
und Aluprofile Farben zur Wahl. Die Lieferung<br />
der Massanfertigungen erfolgt in nur<br />
fünf Arbeitstagen.<br />
Top Clean STABIL 10 mm ist eine äusserst formstabile und<br />
langlebige Anwendungslösung für stark frequentierte Bereiche<br />
mit einer geringen Einbauhöhe.<br />
Stabile Profilkonstruktion mit<br />
hochwirksamem Schallschutz<br />
Die äusserst belastbaren Aluminiumprofile<br />
von Top Clean STABIL 10 mm hat GEGGUS<br />
Schweiz in einer Wandstärke von bis zu 2,5 mm<br />
konzipiert. «So ist eine hohe Aufnahmekapazität<br />
von statischen und dynamischen Lasten<br />
sowie effiziente und langlebige Funktionalität<br />
gewährleistet», erklärt Kai Geggus, Geschäftsführer<br />
von GEGGUS Schweiz. Da rüber hinaus<br />
ist wie jede Komponente des innovativen Herstellers<br />
auch diese Neuheit mit einer hochwirksamen<br />
Trittschalldämmung ausgestattet.<br />
Dazu ist auf der Unterseite eine durchgängige,<br />
robuste Gummiauflage integriert.<br />
GEGGUS Schweiz GmbH<br />
Badweg 2<br />
5103 Wildegg<br />
Telefon 062 897 60 01<br />
Fax 062 897 60 02<br />
info@geggus.ch<br />
www.geggus.ch<br />
Halle 2.0, Stand B06<br />
Zu Hause arbeiten<br />
Wir suchen MitarbeiterInnen für die Akquisition<br />
von Baureportagen. www.bauenheute.ch<br />
Bewerbungen unter info@bauenheute.ch<br />
Herr Ueli Buser<br />
44 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Neues Premium-Wärmebild-Feuchtemessgerät<br />
Nicht immer ist es einfach und offensichtlich,<br />
die Ursache eines Wasser- oder Feuchtigkeitsschadens<br />
genau zu lokalisieren. Auch<br />
wenn dieser sich an einer Zimmerdecke manifestiert,<br />
kann seine Ursache ganz woanders<br />
liegen – beispielsweise an einem undichten<br />
Fenster oder an einer undichten Dusche im<br />
Obergeschoss. Und manchmal lässt sich die<br />
Feuchtigkeit nicht einmal mit blossem Auge<br />
erkennen. Doch zum Glück hat FLIR gerade<br />
das MR176 Wärmebild-Feuchtemessgerät Plus<br />
mit IGM (infrarotgesteuerter Messhilfetechnologie)<br />
auf dem Markt eingeführt, das den<br />
Feuchtigkeitssanierungsexperten genau zeigt,<br />
wo sie messen müssen. Das MR176 bietet ihnen<br />
alle Messfunktionen, die sie zum Aufspüren<br />
und Bestätigen von Feuchtigkeitsproblemen<br />
benötigen.<br />
Das FLIR MR176 ist ein Premium-Messgerät<br />
mit integrierter Wärmebildkamera, das die Experten<br />
mit visuellen Hilfsmitteln exakt auf die<br />
Stelle hinweist, die überprüft und näher begutachtet<br />
werden muss. Dadurch können sie<br />
Probleme schneller aufspüren – und zwar auch<br />
die, die ihnen möglicherweise mit einem herkömmlichen<br />
Feuchtemessgerät entgangen<br />
wären. Ein kurzer Thermoscan zeigt ihnen, wo<br />
der Verdunstungsprozess zu langsam läuft.<br />
Dadurch können sie ihre Gebläse und Trocknungsvorrichtungen<br />
einfach auf die richtigen<br />
Stellen ausrichten und sicherstellen, dass der<br />
Raum innerhalb weniger Tage trocken ist.<br />
Das MR176 bietet ihnen beim Aufnehmen<br />
von Wärmebildern und Ausführen von invasiven<br />
und berührungslosen Messungen ein<br />
Höchstmass von Flexibilität, unter anderem<br />
mit vier verschiedenen Wärmebild-Farbpaletten,<br />
konfigurierbaren Feuchtigkeits- und Umgebungsmesswerten<br />
und einem integrierten<br />
Thermo-Hygrometer mit vor Ort austauschbarem<br />
Temperatur-/relative Luftfeuchtesensor.<br />
Dadurch können die Branchenspezialisten<br />
immer einen zweiten Temperatur-/relative<br />
Luftfeuchtesensor als Ersatz mitführen, diesen<br />
bei Bedarf direkt am Einsatzort austauschen<br />
und ohne Stillstandszeit sofort mit ihrer Arbeit<br />
fortfahren.<br />
Wenn sie sich vor Ort von einem Raum zum<br />
nächsten bewegen, um Umgebungsmessungen<br />
auszuführen, weist sie der Progressive<br />
Environmental Stability Indicator des MR176<br />
darauf hin, wenn eine stabile Luftfeuchte gemessen<br />
wurde und macht so reaktionszeitbedingte<br />
Schätzwerte überflüssig.<br />
Es ist tragbar, robust und ermöglicht es den<br />
Experten mit seinem benutzerfreundlichen<br />
Menüsystem, auf einfachste Art, Aufträge zuverlassig<br />
zu erledigen.<br />
Ausserdem bietet FLIR für das MR176 ein<br />
komplettes Zubehörsortiment mit kompatiblen<br />
Sonden zum Ausführen von Messungen<br />
an schwer zugänglichen Stellen an – beispielsweise<br />
auf rauen oder unebenen Oberflächen,<br />
in Hohlwandisolierungen, im Unterboden oder<br />
auf Hartholz.<br />
Mehr über die Vorzüge des FLIR MR176 und<br />
seines kompatiblen Zubehörsortiments erfahren<br />
Sie auf www.flir.com/MR176.<br />
Halle 1.1, Stand C27<br />
Schmerzen ersparen, richtige Schuhe tragen<br />
Atlas Sicherheits-Schuh. Schaft aus Leder mit Überkappe, Ergo-Tex<br />
Innenfutter. Outdoor Laufsohle aus MPU, hitzebeständig bis 170°C,<br />
Stahlkappe und Stahlzwischensohle.<br />
Modell Anatomic Bau 500 S3<br />
Unsere Produktpalette, für Ihren Schutz - von Kopf bis Fuss:<br />
Tobler Protecta AG · Sicherheit von Kopf bis Fuss · Keltenstrasse 13 · 2563 Ipsach<br />
Telefon 032 397 00 20 · Fax 032 397 00 29 · www.tobler-protecta.ch<br />
von Profi zu Profi<br />
TP-2015-SSp-182x130mm-AtlasAnatomicBau_DE.indd 1 01.12.15 10:02<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong> 45
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Innovative Technik und stilvolles Design für Aufzüge<br />
Kone ist einer der weltweit führenden Hersteller<br />
von Aufzügen und Rolltreppen und<br />
Pionier in Sachen Technologie, Energieeffizienz<br />
und Design. 1910 in Finnland gegründet,<br />
entwickelt das Unternehmen Komplettlösungen<br />
für den komfortablen und sicheren<br />
Transport von Personen und Gütern sowie<br />
innovative Produkte zur Modernisierung<br />
und Wartung bestehender Anlagen.<br />
Der Kone NanoSpace mit Hybrid-Antriebstechnologie Kone<br />
HybridHoisting ermöglicht eine grosse Kabine<br />
Kone – eine Erfolgsgeschichte<br />
Vor 20 Jahren revolutionierte Kone die Industrie<br />
mit dem ersten maschinenraumlosen<br />
Aufzug der Welt, dem Kone MonoSpace.<br />
Sein Antrieb Kone EcoDisc ist bis zu 70 Prozent<br />
effizienter als herkömmliche Technologien.<br />
Nicht zuletzt aufgrund dieser verbesserten<br />
CO2-Bilanz gewann der MonoSpace den<br />
«World Architecture News Product of the Year<br />
Award 2012».<br />
Eine weiterer Meilenstein wurde 2013 mit der<br />
Einführung des Antriebriemen Kone UltraRope<br />
erreicht. Damit kann die bisher mögliche maximale<br />
Förderhöhe auf bis zu 1000 Meter verdoppelt<br />
werden – das eröffnet dem Hochhausbau<br />
eine Welt neuer Möglichkeiten. Kone hat den<br />
Auftrag erhalten, im Kingdom Tower die weltweit<br />
höchsten und schnellsten Aufzüge zu installieren.<br />
Er wird bei seiner Fertigstellung das<br />
erste Gebäude der Welt mit einer Höhe von<br />
über einem Kilometer sein.<br />
Vergangenes Jahr lancierte Kone ihr neues<br />
Produkt für den Totalersatz, den Kone NanoSpace.<br />
Mit ihm kann die Kabine um bis zu<br />
50 Prozent vergrössert werden, ohne dass Änderungen<br />
am Schacht notwendig sind. Der<br />
Raumgewinn wird durch eine kompakte Bauweise<br />
mit zwei schmalen Ausgleichsgewichten<br />
und der neuen Antriebstechnologie Kone<br />
HybridHoisting ermöglicht.<br />
All diese und weitere technologische Entwicklungen<br />
führen dazu, dass Kone bereits im<br />
fünften Jahr in Folge auf der Rangliste des Wirtschaftsmagazins<br />
Forbes in den Top 50 der weltweit<br />
innovativsten Unternehmen zu finden ist!<br />
Auch die Designs der Kone Lösungen sind<br />
einzigartig und preisgekrönt. Die Kollektion<br />
Kone Aufzüge – ein besonderes Erlebnis<br />
bietet zahlreiche verschiedene Kabineninterieurs<br />
aus trendigen Farben und Mustern,<br />
hochwertigen Materialien sowie nachhaltigen<br />
Beleuchtungslösungen. Auch für die Kabinen-<br />
und Ruftableaus bietet Kone stilvolle<br />
Signalisationen. Sie unterstreichen nicht nur<br />
die optische Erscheinung, sondern machen<br />
den Aufzug auch bedienerfreundlich für alle<br />
Benutzer.<br />
Seit 20 Jahren für Sie auch in der Schweiz<br />
in Bewegung<br />
20<strong>16</strong> feiert KONE (Schweiz) AG sein 20-Jahr-Jubiläum.<br />
Mit 15 Mitarbeitern startete sie 1996<br />
im hiesigen Markt – heute zählt Kone in der<br />
Schweiz über 260 Mitarbeiter. Das Unternehmen<br />
hat sich auch hierzulande zu einem der<br />
führenden Aufzugsunternehmen entwickelt.<br />
Als professioneller Partner für alle Gebäudetypen<br />
– vom Wohnpark (z.B. Breitenpark in<br />
Rothrist) über Bürogebäude (z.B. JTI in Genf),<br />
Hotels (z.B. The Chedi in Andermatt) bis zu Einkaufszentren<br />
(z.B. Migros City in Zürich). Das<br />
möchte KONE (Schweiz) AG an der Swissbau<br />
feiern und ihre Lösungen auf spielerische und<br />
interaktive Weise präsentieren! Besuchen Sie<br />
Kone an der Swissbau 20<strong>16</strong>.<br />
Einzigartige Designkollektion für das Kabineninterieur<br />
KONE (Schweiz) AG<br />
Ruchstuckstrasse 21<br />
Postfach 131<br />
8306 Brüttisellen<br />
Telefon 044 838 38 38<br />
Fax 044 838 38 88<br />
switzerland@kone.com<br />
www.kone.ch<br />
Halle 1, Stand A12<br />
46 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
eggo®Holzbausystem<br />
Bauen mit dem eggo®Holzbausystem unterstützt<br />
präzise Planungsarbeiten. Diese detaillierte<br />
Planungsphase ermöglicht neben<br />
Kostensicherheit eine rasche und genaue Ausführung<br />
sowie die Vermeidung von grundlegenden<br />
Fehlern.<br />
Aufgrund der parallelen Ausführung<br />
der Fundamentarbeiten auf der Baustelle<br />
und der Fertigung der Holzbauelemente<br />
in der Werkstatt, ist die Aufrichtzeit von<br />
eggo®Holzsystembau-Häusern vergleichsweise<br />
gering. Die Vorfertigung der einzelnen<br />
Elemente in der Werkstatt ist zudem nicht von<br />
Witterungen abhängig und kann so auch bei<br />
schwierigen Wetterverhältnissen ohne Unterbrüche<br />
ausgeführt werden. Ausserdem kann<br />
der Ausbau ohne Verzögerung durch Trocknungszeiten<br />
beginnen.<br />
Mit dem eggo®Holzbausystem zu arbeiten,<br />
heisst, sicher zu bauen. eggo®-Elemente weisen<br />
hohe Brandschutzwiderstände auf. Weitere<br />
Vorteile sind: geringes Eigengewicht, einfache<br />
und trockene Bauweise, baubiologisch<br />
unbedenklich, einfache Details, massiv und<br />
sehr steif, deshalb weniger Deformationen<br />
und Risse, resourceneffizient.<br />
Die Egg Holz Kälin AG bietet Know-how für<br />
wirtschaftliche Objektlösungen und ist dank<br />
schlanker Unternehmensstruktur und hochmotivierten<br />
Mitarbeitern in der Lage, rasch<br />
und unkompliziert auf Kundenwünsche einzugehen.<br />
Sie tritt bei Ihrer Tätigkeit für hohe<br />
Qualität, Effizienz und Effektivität ein.<br />
eggo® überzeugend im Ergebnis<br />
Kindergarten Schwandel, Thalwil<br />
Egg Holz Kälin AG<br />
Eggerstrasse 1<br />
8847 Egg<br />
Telefon 055 418 90 82<br />
Fax 055 418 90 84<br />
info@eggholz.ch<br />
www.eggholz.ch<br />
Halle 1.0, Stand D19<br />
Der schnellste Weg<br />
führt nicht immer<br />
über geteerte Strassen.<br />
Swissbau, Halle 4U, Stand D30<br />
DER NEUE FORD RANGER<br />
Die Nr. 1 in Europa erfindet sich neu: Jetzt mit adaptivem<br />
Tempomat, Audiosystemen mit SYNC 2.0, 8-Zoll-<br />
Touchscreen und Rückfahr kamera.* Der Pick-up mit<br />
3.5 t Anhängelast ab Werk.<br />
* Gewisse Optionen sind Teil von Ausstattungsvarianten oder Optionspaketen.<br />
ford.ch<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
47
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Für das Bohren tiefer Löcher in einem Arbeitsgang:<br />
Bosch Lochsägen «Progressor for Wood and Metal»<br />
Schneller Wechsel dank Power-Change-Adapter<br />
Extra-lange Bi-Metall-Lochsägen für<br />
schnelles Bohren<br />
Wechsel von Lochsägen und Zentrierbohrern<br />
in einem Schritt<br />
Koffer-Sets ausgezeichnet mit Deutschem<br />
Verpackungspreis<br />
Bosch bietet Handwerkern als erster Hersteller<br />
60 Millimeter lange Bi-Metall-Lochsägen<br />
zum Bohren in Holz, Trockenbaukonstruktionen<br />
und Metall. Die «Progressor for Wood and<br />
Metal»-Modelle sind 50 Prozent länger als die<br />
im Markt üblichen Standard-Lochsägen und<br />
ermöglichen das Bohren tiefer Löcher in einem<br />
Arbeitsgang, zum Beispiel um Leerrohre<br />
und Wasserleitungen durch Holzständer-<br />
Wände zu führen. Das lästige Entfernen des<br />
ersten Bohrkerns sowie das neu Ansetzen entfällt,<br />
was dem Handwerker wertvolle Arbeitszeit<br />
spart. Dank bewährtem Power-Change-<br />
Adapter, der bereits 2002 im Markt eingeführt<br />
wurde und branchenweit noch immer einzigartig<br />
ist, gilt das nicht nur für den Bohrvorgang<br />
selbst, sondern auch für den Wechsel<br />
von Lochsäge und Zentrierbohrer: Mit einem<br />
Klick lassen sich diese nach dem Prinzip eines<br />
Schnellspann-Bohrfutters werkzeuglos verbinden<br />
und wieder lösen. Der Power-Change-<br />
Adapter ist mit Sechskant- oder SDS-plus-Aufnahmeschaft<br />
erhältlich und passt somit auf<br />
alle gängigen Bohrmaschinen. Er deckt Bohrdurchmesser<br />
von 14 bis 210 Millimetern ab.<br />
Die 60 Millimeter langen Lochsägen haben<br />
eine progressive Verzahnung, daher der Name<br />
«Progressor for Wood and Metal». Sie weist in<br />
Abschnitten von jeweils sechs Zähnen einen<br />
zunehmenden Zahnabstand auf. Das sorgt für<br />
einen schnellen Arbeitsfortschritt und einen<br />
beschleunigten Spanauswurf. Ihr Bi-Metall besteht<br />
zu acht Prozent aus einer Kobaltlegierung,<br />
was die Lochsägen besonders widerstandsfähig<br />
und langlebig macht.<br />
Funktional bis hin zur Aufbewahrung:<br />
Ausgezeichnete Koffer-Sets<br />
Das Sortiment umfasst 20 Lochsägen mit<br />
Durchmessern von 20 bis 127 Millimetern, darunter<br />
die Standardmasse von 25, 51, 68 und 83<br />
für Leitungen, Rohre, Steckdosen und Verteilerdosen.<br />
Die Lochsägen sind einzeln oder im<br />
Set erhältlich. Die Koffer zeichnen sich durch<br />
ihr einzigartiges Design aus: Sie lassen sich im<br />
Gegensatz zu bisherigen Lösungen im Markt<br />
individuell bestücken und sichern die Lochsägen<br />
zuverlässig im Koffer. Möglich macht das<br />
ihre integrierte Sechskant-Aufnahme, die bei<br />
allen Lochsägen gleich gross ist. Aussparungen<br />
in der Koffereinlage nehmen diese auf,<br />
wodurch die Lochsägen flexibel im Koffer untergebracht<br />
werden können. Darüber hinaus<br />
ist die Koffereinlage mittels Federmechanismus<br />
gesichert: Das Öffnen des Deckels entriegelt<br />
die Produkte, das Schliessen verriegelt<br />
sie wieder. Dadurch sind die Lochsägen beim<br />
Transport sicher fixiert. Durch den durchsichtigen<br />
Deckel hat man den Inhalt immer gut<br />
im Blick. Diese hohe Funktionalität und der<br />
modulare Aufbau haben eine unabhängige<br />
Fach-Jury überzeugt: Die Koffer-Sets wurden<br />
2014 mit dem Deutschen Verpackungspreis<br />
ausgezeichnet, dem renommiertesten Verpackungspreis<br />
Europas unter der Schirmherrschaft<br />
des Bundesministeriums für Wirtschaft<br />
und Technologie.<br />
Für jede Anwendung die passende<br />
Lochsäge<br />
Ob für Arbeiten in Holz oder Metall, Trockenbau,<br />
Fliesen, Kunststoffe oder Backstein: Bosch<br />
bietet für jede Anwendung die passende<br />
Lochsäge. Das Programm umfasst «Progressor<br />
for Wood and Metal» in 40 und 60 Millimetern<br />
Länge, «Special for Sheet Metal», «Speed<br />
for Multi Construction» sowie «Diamond for<br />
Hard Ceramics». Damit bietet Bosch das umfangreichste<br />
Lochsägen-Sortiment im Markt.<br />
Robert Bosch AG<br />
4501 Solothurn<br />
Telefon 0844 44 44 41<br />
verkauf.elektrowerkzeuge@ch.bosch.com<br />
www.bosch-pt.ch<br />
Halle 1.2, Stand D74<br />
48 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
SWISSBAU<br />
BASEL (CH)<br />
12.–<strong>16</strong>.01.20<strong>16</strong><br />
Halle 2.1<br />
Stand B50<br />
NEUE koLLEktIoN<br />
Wir präSentieren iHnen an der SWiSSBau 20<strong>16</strong><br />
unSere NEUE «oNE WorLd SWISS CoLLECtIoN»<br />
Wir freuen unS auf iHren BeSucH!<br />
kronospan Schweiz AG<br />
phone +41 41 494 94 94<br />
info@kronospan.ch<br />
www.kronoswiss.com<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
49
Mitarbeiter-Rapport…<br />
Alternativ zum Tagesrapport können Mitarbeiter<br />
ihre Arbeitszeit, Abwesenheiten<br />
und Zulagen direkt auf dem Smartphone<br />
oder Tablet erfassen.<br />
Mobile Datenerfassung und Abfragen<br />
Regierapporte…<br />
Die Regierapporte können über vorgefertigte<br />
Vorlagen ohne grossen Aufwand<br />
auf der Baustelle erfasst und<br />
direkt auf der<br />
somit sofort weiter verrechnet werden.<br />
Fehlende Positionen können direkt<br />
Ob für die Erfassung kosten- und verrechnungsrelevanter<br />
Daten oder den Regiekatalogen für Abfragen der verschiede-<br />
Über diese Funktion kann der Polier Ausmasse<br />
Ausmass-Notizen…<br />
wichtiger projektbezogener nen Verbände Informationen,<br />
mobile Geräte wie Smartphones und position zu kennen. Diese Ausmass-Notizen<br />
entnommen werden. erfassen, ohne die entsprechende Leistungs-<br />
Tablets kommen in der Baubranche Ausmass-Notizen… immer können vom Bauführer jederzeit in das Ausmassprotokoll<br />
übernommen werden.<br />
häufiger zum Einsatz. BauBit Über diese PRO Funktion wird deshalb<br />
seit Jahren laufend Ausmasse mit mobilen erfassen, Ap-<br />
ohne die ent-<br />
kann der Polier<br />
plikationen ergänzt, um Poliere, Bauführer Projekt-Infos…<br />
sprechende Leistungsposition zu<br />
und Geschäftsleitung in ihrer Arbeit optimal<br />
zu unterstützen.<br />
Adressen, Anfahrtswege, Wetterprognosen<br />
Die wichtigsten Baustellen-Informationen wie<br />
kennen. Diese Ausmass-Notizen können vom Bauführer jederzeit in das Ausmassprotokoll<br />
übernommen werden. und Termine stehen hier bereit.<br />
Tagesrapporte...<br />
Projekt-Infos…<br />
Im Tagesrapport können die Lohn-, Material-, Submissionen…<br />
Inventar- und Fremdleistungskosten Die wichtigsten bequem Baustellen-Informationen Die Geschäftsleitung wie Adressen, Anfahrtswege, kann sich Wetterprognosen<br />
über diese<br />
und sicher erfasst werden. und Die Termine Daten stehen stehen hier bereit. Funktion einen Überblick über laufende Ausschreibungen<br />
verschaffen und sie mit zusätzli-<br />
sofort für die Weiterverarbeitung in der Lohnbuchhaltung<br />
und für das Baustellen-Controlling<br />
zur Verfügung. Die Geschäftsleitung kann sich durch über diese entsprechende Funktion einen Überblick Berechtigungen über laufende gere-<br />
Aus-<br />
Submissionen… chen Informationen ergänzen. Der Zugriff wird<br />
schreibungen verschaffen und gelt. sie mit zusätzlichen Informationen ergänzen. Der Zugriff wird<br />
Mitarbeiter-Rapport…<br />
durch entsprechende Berechtigungen geregelt.<br />
Alternativ zum Tagesrapport können Mitarbeiter<br />
ihre Arbeitszeit, Abwesenheiten Dokumente… und Zu-<br />
Hier werden die aktuellsten Informationen der<br />
Dokumente…<br />
lagen direkt auf dem Smartphone oder Tablet<br />
erfassen.<br />
zeigt. Für jede Leistungsposition können die<br />
Leistungsverzeichnisse eines Projekts ange-<br />
Hier werden die aktuellsten Informationen der Leistungsverzeichnisse eines Projekts angezeigt.<br />
Für jede Leistungsposition können die entsprechende Kalkulation aufgerufen und die<br />
entsprechende Kalkulation und<br />
Regierapporte… Ausmassdaten individuell erfasst die werden. Ausmassdaten individuell erfasst werden.<br />
Die Regierapporte können über vorgefertigte<br />
Vorlagen ohne grossen Aufwand auf der Baustelle<br />
erfasst und somit sofort weiter verrech-<br />
Mit dem Smartphone oder Tablet erstellte Bilder<br />
Fotos…<br />
net werden. Fehlende Positionen können direkt<br />
den Regiekatalogen der verschiedenen stelle zugeordnet und auf dem Server im ent-<br />
können über die Foto-Funktion direkt der Bau-<br />
Verbände entnommen werden.<br />
sprechenden Projektordner abgelegt werden.<br />
Die Möglichkeiten sind bei weitem noch nicht<br />
ausgeschöpft. BauBit PRO wird laufend um<br />
Die Möglichkeiten sind bei weitem noch nicht ausgeschöpft.<br />
nützliche, mobile Funktionen erweitert werden.<br />
BauBit PRO wird laufend um nützliche, mobile Funktionen<br />
erweitert werden.<br />
Setzen Sie sich mit uns in Verbindung. Wir freuen<br />
uns, Sie im Detail zu informieren.<br />
ABBF Bausoft AG<br />
ABBF Bausoft AG<br />
1762 Givisiez, 026 469 70 30<br />
5610 1762 Wohlen, Givisiez 056 535 01 00<br />
www.bausoftware-baubit.ch<br />
Telefon 026 469 70 30<br />
5610 Wohlen<br />
Telefon 056 535 01 00<br />
www.bausoftware-baubit.ch<br />
Halle 4.1, Stand D32<br />
pr_bauwirtschaft_oktober.indd 1 10.11.2015 <strong>16</strong>:<strong>16</strong>:00<br />
Unverletzt zur Arbeit nach dem Schneesport<br />
Betriebe, die Arbeiten des Bauhauptgewerbes<br />
ausführen, zählen jährlich rund 1250<br />
Schneesportunfälle. Dem will die Suva<br />
entgegenwirken und bietet neu Präventionsmodule<br />
an – weil es im Interesse der<br />
Arbeitgeber ist, dass die schneesportbegeisterten<br />
Mitarbeitenden gesund bleiben.<br />
Das Bein gebrochen, das Handgelenk verstaucht<br />
oder die Bänder gezerrt – auf der Skipiste<br />
ist ein Unfall schnell passiert. Jedes Jahr<br />
registrieren die Unfallversicherungen in der<br />
Schweiz 34 500 Schneesportunfälle. Betriebe,<br />
die Arbeiten des Bauhauptgewerbes ausführen,<br />
zählen rund 1250 Unfälle. Diese Unfälle<br />
verursachen nicht nur menschliches Leid, sondern<br />
auch Absenzen und Kosten von 13 Millionen<br />
Franken. Dem will die Suva entgegenwirken<br />
und bietet neu Präventionsmodule an<br />
– weil es im Interesse der Arbeitgeber ist, dass<br />
die schneesportbegeisterten Mitarbeitenden<br />
gesund bleiben. «Mit Hilfe der Präventionsmodule<br />
ist es für Firmen noch einfacher, bewusst<br />
etwas gegen Freizeitunfälle zu tun», sagt Samuli<br />
Aegerter, Kampagnenleiter Schneesport<br />
bei der Suva.<br />
Prävention zahlt sich aus<br />
Die Erfahrung der Suva zeigt, dass sich mit<br />
gezielten Präventionsmassnahmen das Risiko<br />
von Freizeitunfällen um jährlich bis zu neun<br />
Prozent senken lässt. Der Erfolg – weniger Unfälle<br />
und auch weniger Arbeitsausfälle – hängt<br />
in erster Linie davon ab, ob die Präventionsaktivitäten<br />
langfristig angelegt sind. Ein Präventionsmodul<br />
beinhaltet alles, damit der Betrieb<br />
das Präventionsthema einfach und unkompliziert<br />
umsetzen kann. Die notwendigen Unterlagen<br />
werden mit der Bestellung des Moduls<br />
geliefert.<br />
Es gibt derzeit im Schneesport vier verschiedene<br />
Präventionsmodule. Das Modul «Tempomessung:<br />
Schneesport-Workshop auf der<br />
Piste» eignet sich unter anderem als Attraktion<br />
an einem Firmenskitag. «Mit Tempomessungen<br />
machen wir den Ski- und Snowboardfahrern<br />
bewusst, wie sich die Geschwindigkeit auf<br />
den Bremsweg auswirkt», sagt Aegerter. Weiter<br />
gibt es die Module «Referat: Schneesportsicherheit»,<br />
«Schulung: Fit für den Winter – die<br />
Top 10» und «PR-Artikel für die Mitarbeiterzeitung».<br />
Das Angebot wird auf die Bedürfnisse<br />
der Betriebe ausgerichtet.<br />
Film anschauen – entscheiden – bestellen<br />
So einfach wählen Sie ein Präventionsmodul:<br />
Auf der Website www.suva.ch/praeventionsmodule<br />
den Kurzfilm oder die Präsentation<br />
über das gewünschte Präventionsmodul anschauen.<br />
Die wichtigsten Informationen finden<br />
Sie in einem Factsheet, inklusive Einsatzmittel<br />
und Kosten. Ein Klick genügt, und das<br />
gewünschte Modul ist bestellt. Es gibt Module,<br />
die Sie nur mit Unterstützung einer Fachperson<br />
der Suva durchführen können (kostenpflichtig).<br />
Für die Module, die Sie selbstständig<br />
umsetzen können, finden sich in den entsprechenden<br />
«Do it yourself»-Anleitungen alle nötigen<br />
Angaben für ein gutes Gelingen (gratis).<br />
Die Suva will mit den Präventionsmodulen<br />
schützende Faktoren beim Ski- und Snowboardfahren<br />
verstärken, damit Schneesportunfälle<br />
vermieden, Leid verhindert und Unfallkosten<br />
gesenkt werden können. Letzteres<br />
wiederum kommt den Versicherten der Suva<br />
zugute, vor allem in Form von tieferen Prämien.<br />
www.suva.ch<br />
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Halle 1.0, Stand C13<br />
50 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
STANDARDdue KNX-Taster RGB – Tradition trifft Zukunft<br />
Mit dem neuen 1- bis 4fach STANDARDdue<br />
KNX-Taster RGB wird der Designklassiker KNXtauglich.<br />
Grosser Vorteil: egal ob 1fach-, 2fach-<br />
oder 4fach-Taster, im Hintergrund wirkt immer<br />
der gleiche Einsatz. Die STANDARDdue<br />
KNX-Taster RGB werden in KNX-Anlagen als<br />
Sensoren zum Ein- und Ausschalten von verschiedenen<br />
Lasten, zum Dimmen von Leuchten,<br />
zum Bedienen von Jalousien, zum Speichern<br />
und Abrufen von Szenen und/oder<br />
zum Abrufen von Sequenzen verwendet. Sie<br />
besitzen RGB-LEDs, welche sechs verschiedene<br />
Grundfarben sowie vier frei definierbare<br />
Anwenderfarben darstellen können. Für<br />
die Anwenderfarben können die Werte Rot,<br />
Grün und Blau in der ETS eingestellt oder mit<br />
3-Byte-Objekt über den KNX-Bus gesendet<br />
werden. Dank dem integrierten Temperatursensor<br />
kann die Raumtemperatur gemessen<br />
und mit einem 2-Byte-Objekt auf den KNX-<br />
Bus geschickt werden.<br />
Apropos Raumtemperatur: STANDARDdue<br />
ist auch als KNX-RTH-Taster RGB 2fach erhältlich.<br />
STANDARDdue ist ab 1.1.20<strong>16</strong> lieferbar.<br />
Feller AG<br />
Bergstrasse 70<br />
8810 Horgen<br />
Telefon 044 728 77 77<br />
www.feller.ch/knx<br />
Halle 2.0, Stand B32<br />
Ford Motor Company (Switzerland) SA feiert Premiere<br />
an der Swissbau<br />
Die Swissbau zählt zu den grössten Baumessen<br />
in Europa und ist alle zwei Jahre der zentrale<br />
Branchentreffpunkt der Bauwirtschaft in<br />
der Schweiz. Vom 12. bis <strong>16</strong>. Januar 20<strong>16</strong> treffen<br />
sich in Basel rund 1100 Aussteller und über<br />
100 000 Besucher. Während den fünf Messetagen<br />
wird auch die Ford Motor Company (Switzerland)<br />
SA erstmals und in Kooperation mit<br />
Schneider Fahrzeugeinrichtungs GmbH in<br />
Halle 4.U D30 anzutreffen sein.<br />
Ford zeigt an der Swissbau den neuen,<br />
grundlegend überarbeitete Ford Ranger. Der<br />
robuste und elegante Pick-up überzeugt mit<br />
seinem Design, fortschrittlichen Technologien<br />
und noch effizienteren Motoren. Der Ranger<br />
bietet eine hohe Nutzlast und verfügt über innovative<br />
Komfort- und Fahrassistenzsysteme.<br />
Die aktuelle Generation des Ranger debütierte<br />
2011 in Europa und erfreut sich bis heute wachsender<br />
Beliebtheit. In den ersten acht Monaten<br />
des Jahres 2015 verkaufte Ford in Europa<br />
bereits <strong>16</strong> 700 Fahrzeuge dieses Typs, ein Plus<br />
von 36 Prozent im Vergleich zum Vorjahreszeitraum.<br />
Der vielseitige Pick-up wird in über 180<br />
Märkten weltweit angeboten.<br />
Ford Motor Company (Switzerland) SA<br />
Geerenstrasse 10<br />
8304 Wallisellen<br />
Telefon 043 233 22 80<br />
www.ford.com<br />
Halle 4.U, Stand D30<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
51
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Neuer Innenausbaupartner: Küffner<br />
Die Küffner Aluzargen GmbH & Co. OHG<br />
blickt auf eine über 100-jährige Geschichte<br />
zurück und wurde als Schreinerei für den<br />
Innenausbau gegründet. Reinhold Küffner<br />
entwickelte im Jahr 1970 die stranggepresste<br />
Aluminiumzarge für Standardtüren<br />
aus Holz, Kunststoff und Glas. Diese Erfindung<br />
wurde zum wegweisenden Baustein<br />
für den Erfolg des Unternehmens.<br />
Aluminiumzargen vereinen die Vorteile von<br />
Stahl- und Holzzargen, mit hoher Funktionalität<br />
und ästhetischer Ausstrahlung.<br />
Eloxierte Oberflächen sind härter und unempfindlicher<br />
als Edelstahl. Sie sind korrosionsbeständig<br />
und werden deshalb auch speziell<br />
in Schwimmbädern und Wellnessanlagen<br />
eingesetzt. Die tiefglänzenden Oberflächen<br />
wirken nie kalt und leblos, da sie Licht und<br />
Farbe der Umgebung reflektieren. Sie lassen<br />
sich dadurch ideal in das jeweilige Umfeld integrieren.<br />
Farbige Oberflächen werden pulvereinbrennlackiert<br />
und sind qualitativ hochwertiger,<br />
beständiger und langlebiger als<br />
lackiertes Holz oder Stahl.<br />
Türen mit Aluminiumzargen bilden eine<br />
besondere Verbindung zwischen Räumen,<br />
Werkstoffen und Oberflächen. Aluminium<br />
mit seiner besonderen Charakteristik schafft<br />
zugleich optische Abgrenzung sowie harmonische<br />
Kombination zwischen Wand und Türblatt.<br />
Zargen aus Aluminium umrahmen und<br />
schützen die Durchgänge und rücken das Türblatt<br />
in den richtigen Rahmen.<br />
Die Profile der Serien HARDLINE, SLIMLINE,<br />
MODERNLINE und ROUNDLINE sind geradlinig<br />
und schnörkellos, mitunter scharfkantig<br />
und schlank, gerne auch barrierefrei abgerundet.<br />
Immer jedoch ausdrucksstark, individuell<br />
und attraktiv.<br />
Zum Produktprogramm gehören passende<br />
Fussleisten und Sockelprofile sowie Paneele<br />
aus Aluminium für Wand, Decke, Fassade, Möbel-<br />
und Ladenbau.<br />
Mit dem Einsatz des Werkstoffes Aluminium<br />
werden technologische und ressourcenschonende<br />
Vorteile genutzt. Küffner setzt schon<br />
heute mind. 50% Sekundär-Aluminium aus<br />
dem Recyclingkreislauf für die Aluminiumprodukte<br />
ein. Dies ist ein wesentlicher Beitrag<br />
zum Umweltschutz, da für deren Herstellung<br />
nur noch 5% des Energieeinsatzes erforderlich<br />
ist. Bei Rückbau sind die Aluminiumprofile zu<br />
100% immer und immer wieder zu recyceln.<br />
Die Ökobilanz von Küffner wird durch ein firmeneigenes<br />
EPD (Environmental Product Declaration)<br />
des ift Rosenheim nachgewiesen.<br />
Darüber hinaus bietet Küffner seit über zwei<br />
Jahrzehnten barrierefreie Türkonstruktionen,<br />
unter anderem für Krankenhäuser und Seniorenheime,<br />
Schulen und Kindergärten.<br />
Für die Entwicklung der Fingerschutztür<br />
und Raumspartür wurde das innovative Unternehmen<br />
gleich mehrfach ausgezeichnet,<br />
u.a. mit dem reddot design award 2012, ICONIC<br />
Award product winner 2013, German design<br />
award special mention 2014, Universal Design<br />
Award Expert Favorite und Consumer Favorite<br />
2014 und 2015.<br />
EURODOOR AG<br />
Bruggfeldweg 11<br />
4147 Aesch<br />
Telefon 061 338 44 44<br />
Fax 061 338 44 45<br />
info@eurodoor.ch<br />
www.eurodoor.ch<br />
Halle 1.1, Stand C152 + C157<br />
52 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Seit 20 Jahren<br />
für Sie in Bewegung<br />
KONE ist einer der führenden Hersteller von<br />
Aufzügen und Rolltreppen. Eine halbe Million<br />
Kunden weltweit setzen auf KONE Lösungen<br />
und damit auf innovative Technologien und<br />
massgeschneiderte Dienstleistungen.<br />
Seit 20 Jahren sind wir für Sie auch in der<br />
Schweiz in Bewegung. Feiern Sie dieses<br />
Jubiläum mit uns und besuchen Sie KONE<br />
an der SWISSBAU 20<strong>16</strong>!<br />
www.kone.ch<br />
SWISSBAU<br />
Messe Basel<br />
12. bis <strong>16</strong>. Januar 20<strong>16</strong><br />
Halle 1 • Stand A12<br />
KONE-Inserat-Bauen-Heute-182x263.indd 1 11.12.2015 11:33:57<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong> 53
SageGlass®: Intelligenter Sonnenschutz<br />
Shoppen bei Tageslicht<br />
Einkaufen bei Modissa an der Zürcher Bahnhofstrasse ist<br />
ein besonderes Vergnügen. Die 200 Quadratmeter grosse<br />
Glasfront kommt dank SageGlass® gänzlich ohne Sonnenstoren<br />
oder Jalousien aus. So macht shoppen doppelt<br />
Spass: Die freie Sicht nach draussen schafft eine behagliche<br />
Raumatmosphäre, die zum Verweilen einlädt.<br />
Mit der dynamischen Fassadenlösung Energie sparen<br />
SageGlass® schützt aber nicht nur vor zu grellem Sonnenlicht,<br />
sondern sorgt auch bei hohen Aussentemperaturen für<br />
ein angenehmes Raumklima. Je nach Sonneneinstrahlung<br />
verändert sich der Verdunkelungszustand der Glasfront des<br />
Modehauses automatisch. Die Aufmerksamkeit des Verkaufspersonals<br />
gilt so jederzeit vollumfänglich den Kundinnen<br />
und Kunden.<br />
Die intelligente Steuerung des Lichteinfalls mittels SageGlass®<br />
ist überdies eine energieeffiziente Lösung. Sie reduziert<br />
auch Klimatisierungs- und Beleuchtungskosten und unterstützt<br />
so unterschiedlichste Zertifizierungen für energieeffizientes<br />
Bauen. Bei der LEED Zertifizierung sind durch den Einsatz<br />
von SageGlass® 8 Leed Punkte zu erreichen.<br />
Puristische Ästhetik<br />
Auch von aussen hat das 40-jährige Gebäude an Klasse<br />
gewonnen: die Fassade bleibt aufgrund des elektronisch<br />
tönbaren Glases durchgehend frei. Keine Steiffenvorhangsysteme<br />
stören die Ästhetik. Ein Beispiel dafür, wie Architekten<br />
mit SageGlass® beim Fassadendesign völlig neue kreative<br />
Spielräume gewinnen. Überdies sind die Aussenscheiben<br />
in verschiedenen Farbvarianten erhältlich, womit die ästhetischen<br />
Anforderungen eines Projekts erfüllt werden können:<br />
Bei Modissa erstrahlt SageGlass® beispielsweise, wie vom<br />
Denkmalschutz gefordert, in eleganter Bronzeoptik.<br />
Besuchen Sie uns<br />
an der Swissbau:<br />
Halle 1.0, Stand D51<br />
Ihr Ansprechpartner<br />
Christian Scheidegger<br />
Architectural Project Manager Schweiz und Zentraleuropa<br />
Mobile +41 79 385 86 73<br />
christian.scheidegger@saint-gobain.com<br />
www.vetrotech.ch<br />
www.sageglass.com/de
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
RHEINZINK an der swissbau 20<strong>16</strong><br />
Neues, innovatives, modulares Fassadensystem RHEINZINK ART-LINE<br />
Neue, rautenartiges Fassadensystem: RHEINZINK KRISTALLRAUTE<br />
RHEINZINK zeigt 2 neue Design-Fassadensysteme<br />
und Spenglerarbeiten auch in Verbindung<br />
mit Rathscheck Schiefer<br />
RHEINZINK:IBU-deklarierter,nachhaltiger<br />
Werkstoff für Dächer, Accessoires und Fassaden<br />
RHEINZINK®, Marktführer von Dach-, Fassaden-<br />
und Entwässerungssystemen aus Titanzink,<br />
präsentiert an der Swissbau 20<strong>16</strong> neben<br />
seinen verschiedenen natürlichen Oberflächenqualitäten<br />
zwei neue Design-Fassadensysteme<br />
für gestalterische Architektur und<br />
kreatives Spenglerhandwerk.<br />
Neu: Fassade Art-Line<br />
Der Name Art-Line steht für ein neues, modular<br />
aufgebautes RHEINZINK-Fassadensystem<br />
mit sechs verschieden dimensionierten<br />
Modulen. Diese lassen sich beliebig miteinander<br />
kombinieren; das System ermöglicht somit<br />
eine Vielzahl an optischen Variationen, es<br />
eröffnet unzählige Planungs- und Ausdrucksgestaltungen.<br />
Die vollständig flächenbündige<br />
Optik des Systems, ohne sichtbare Befestigungen,<br />
garantiert einen edlen Gesamteindruck<br />
der Fassade. Vorgefertigte An- und Abschlussprofile<br />
vervollständigen das innovative Fassadensystem.<br />
Das System ist lieferbar in RHEIN-<br />
ZINK prePATINA blaugrau.<br />
Neu: Fassade KRISTALLRAUTE<br />
Die neue RHEINZINK-Kristallraute bietet eine<br />
weitere, einfache, aber ebenso individuelle<br />
Möglichkeit der Fassadengestaltung. Die auf<br />
der RHEINZINK Grossraute basierende Lösung<br />
zeichnet sich durch vier erhabene, kristallförmige<br />
Prägungen aus, die im Wechselspiel von<br />
Licht und Schatten eine interessante Optik ergeben.<br />
Die Kristallraute kann horizontal wie<br />
auch vertikal verlegt werden und wird unsichtbar<br />
und rationell befestigt. Das System<br />
ist lieferbar in RHEINZINK prePATINA blaugrau.<br />
Präsent und gebäudehüllen orientiert:<br />
Spenglerarbeiten und Schieferbekleidungen<br />
Auf dem Gemeinschaftsstand der zwei Firmen<br />
RHEINZINK und Rathscheck Schiefer<br />
und Dachsysteme werden an verschiedenen<br />
Modellen zusätzlich RHEINZINK An- und Abschlüsse<br />
bei attraktiven Schieferbekleidungen<br />
an Dach und Wand gezeigt. Hiermit steht einmal<br />
mehr «Gebäudehülle pur» im Mittelpunkt<br />
des Standes und der Fachgespräche.<br />
Interesse geweckt? RHEINZINK (Schweiz) AG<br />
und RATSCHECK-SCHIEFER freuen sich auf Ihren<br />
Besuch.<br />
RHEINZINK (SCHWEIZ) AG<br />
Täfernstrasse 18<br />
5405 Baden-Dättwil<br />
Telefon 056 484 14 14<br />
Fax 056 484 14 00<br />
info@rheinzink.ch<br />
www.rheinzink.ch<br />
Halle 1.0, Stand C32<br />
BFH an der Swissbau<br />
Innovation, moderne Holzbauten und das<br />
digitale Bauzeitalter: die Berner Fachhochschule<br />
BFH an der Swissbau<br />
Die Berner Fachhochschule BFH ist an der<br />
Swissbau, die vom 12.–<strong>16</strong>. Januar 20<strong>16</strong> in Basel<br />
stattfindet, sowohl im Rahmenprogramm wie<br />
auch im Bereich Swissbau Focus innerhalb der<br />
Lignum Lounge vertreten (Halle 1.0 Süd). Im<br />
Fokus stehen Innovation, moderne Holzbauten<br />
und die digitale Datenkette. Diese Themen<br />
finden sich bei uns sowohl in der Lehre,<br />
Weiterbildung wie auch in der Forschung und<br />
bei den Dienstleistungen wieder.<br />
Fachtagung: Architektur und Holzbau<br />
im Dialog, 12.1.20<strong>16</strong><br />
Die Fachveranstaltung widmet sich dem Zusammenspiel<br />
zwischen Architektur und Technik<br />
bei Entwurf, Planung und Ausführung von<br />
modernen Holzbauten. Angesprochen sind<br />
Holzbauer, Holzbauingenieure, Architektinnen<br />
und weitere Fachpersonen, die sich für<br />
modernen und leistungsfähigen Holzbau interessieren.<br />
Preisverleihung Argolite Innovationswettbewerb<br />
2015, 13.1.20<strong>16</strong><br />
Der Argolite Innovationswettbewerb 2015 bietet<br />
Studierenden die Chance, einerseits ihr eigenes<br />
Potenzial auszuloten und andererseits<br />
das Potenzial des Materials High Pressure Laminate<br />
HPL umzusetzen. Die Teilnehmenden<br />
überarbeiten die Grundlagen für die Weiterentwicklung<br />
von HPL und zeigen neue Herstell-,<br />
Verarbeitungs- und Anwendungsmöglichkeiten<br />
auf. Die BFH ist Partner des mit CHF<br />
12 000.– dotierten Wettbewerbs.<br />
Fachtagung: BIM – die Datenkette bis zur<br />
Produktion, 15.1.20<strong>16</strong><br />
Mit der digitalen Datenkette wird der Informationsfluss<br />
für die Planung, die Realisierung<br />
und den Betrieb von Gebäuden optimiert.<br />
Wie sieht es mit der Produktion aus?<br />
Anhand exemplarischer Projekte und Praxisbeispiele<br />
wird aufgezeigt, wie auch die<br />
Schnittstelle zwischen Planung und Vorfertigung<br />
im BIM Konzept integriert werden kann,<br />
was der Stand der Technik ist und wo die Entwicklungspotenziale<br />
liegen. Architektinnen,<br />
Ingenieure wie auch Verantwortliche von Bauund<br />
Produktionsbetrieben erhalten zukunftweisende<br />
Inputs für ihre Tätigkeiten im digitalen<br />
Bauzeitalter.<br />
Berner Fachhochschule<br />
Architektur, Holz und Bau<br />
Solothurnstrasse 102<br />
2500 Biel<br />
Telefon 032 344 02 82<br />
vera.reid@bfh.ch<br />
www.ahb.bfh.ch/swissbau<br />
Swissbau Focus (Halle 1.0 Süd)<br />
56 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Gemeinsam sind<br />
wir stark.<br />
Glutz macht Kompliziertes einfach. Seine durchgängigen Gesamtlösungen für den komfortablen<br />
Zutritt sind ausschliesslich mit Komponenten gebaut, die aus eigener Entwicklung<br />
und Produktion stammen: vom Beschlag über das Schloss und Türband bis hin zum<br />
funk basierten Programmiersystem und biometrischen Lesegerät. Und weil alles aus<br />
einer Hand kommt, funktioniert das Zusammenspiel hervorragend. www.glutz.com<br />
Besuchen Sie uns vom 12. - <strong>16</strong>. Januar 20<strong>16</strong> an der Swissbau in Basel, Halle 1.1/ Stand C130<br />
FLÄCHEN<br />
BÜNDIGE<br />
T Ü R E N<br />
USBV-G FZS<br />
LZS LZBS<br />
Flächenbündig bandseitig oder bandgegenseitig<br />
Küffner-Aluminiumzargen bilden die attraktive Alternative zu Holz- und Stahlzargen,<br />
für die Kombination mit EI30 Brandschutztüren aus Holz oder Glas.<br />
Bruggfeldweg 11<br />
CH-4147 Aesch BL<br />
Tel. +41 (0)61 338 44 44<br />
Fax +41 (0)61 338 44 45<br />
E-Mail: info@eurodoor.ch
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
EgoKiefer an der Swissbau 20<strong>16</strong><br />
EgoKiefer lädt ein zur Swissbau nach Basel<br />
– vom 12. bis <strong>16</strong>. Januar erfahren ihre<br />
Gäste mehr über durchdachte Lösungen für<br />
höchste ästhetische und neue bautechnologische<br />
Ansprüche und ihre einzigartige Service-<br />
und Produktkompetenz.<br />
An der Swissbau im Januar 20<strong>16</strong>, der grössten<br />
Schweizer Baufachmesse, zeigt die<br />
Fenster- und Haustürenherstellerin EgoKiefer<br />
nebst innovativen Produkten vor allem<br />
auch ihre ausgereiften Fach- und Dienstleistungskompetenzen<br />
– von der Kundenberatung,<br />
der technischen Auftragsabwicklung<br />
bis hin zur Kompetenz auf der Baustelle<br />
und im Kundenservice nach dem Kauf.<br />
Wer heute nach guten Fenstern und Haustüren<br />
sucht, entscheidet sich für ein Produkt, das<br />
alle wichtigen Leistungsmerkmale, z.B. in den<br />
Bereichen Wärmedämmung, Lärmschutz oder<br />
auch Lüftung, erfüllt – bedarfsgerecht und mit<br />
einem stimmigen Preis-Leistungs-Verhältnis.<br />
Entwickelt in der eigenen Forschungs- und<br />
Entwicklungsabteilung, erfüllen alle EgoKiefer<br />
Produkte dieses Bedürfnis vollumfänglich.<br />
Fenster und Haustüren von EgoKiefer lassen<br />
sich auf jede noch so individuelle und anspruchsvolle<br />
Bedarfssituation abstimmen.<br />
Auf den Service kommt es an…<br />
Mit über 80 Jahren Markterfahrung hat Ego-<br />
Kiefer vor allem eines gelernt – Kundenzufriedenheit<br />
wird nicht nur mit guten Produkten<br />
herbeigeführt, sondern auch mit einer hohen<br />
Dienstleistungskompetenz – und dies während<br />
der gesamten Lebensdauer der Fenster<br />
und Haustüren.<br />
Bereits bei der Erstberatung wird die Basis<br />
für einen begeisterten Kunden gelegt. Nur<br />
wenn der Kundenberater die Wünsche des<br />
Kunden und die technischen Anforderungen<br />
der Bauprojekts versteht und dann darauf basierend<br />
das richtige Produktpaket schnürt, entsteht<br />
Zufriedenheit oder gar Begeisterung.<br />
Der Projektverantwortliche arbeitet den<br />
Auftrag technisch aus und konfiguriert das<br />
Fenster entsprechend den Kundenwünschen.<br />
Dabei klärt er wichtige Fragen: Welches Glas<br />
ist optimal, wo braucht es statische Massnahmen,<br />
in welcher Reihenfolge sollen die Fenster<br />
auf die Baustelle kommen? usw.<br />
Für EgoKiefer ist klar: Ein gutes Fenster ist<br />
erst dann ein gutes Fenster, wenn es perfekt<br />
Gratistickets können unter egokiefer.ch/swissbau bestellt werden.<br />
montiert worden ist. Nur so kann es in der Anwendung<br />
die versprochenen Leistungswerte<br />
erfüllen. Fachkompetente Fenstermonteure<br />
und professionelles Baustellenmanagement<br />
sind also von grösster Bedeutung.<br />
…auch nach dem Kauf!<br />
Wenn das Fenster oder die Haustüre eingebaut<br />
ist, beginnt erst das eigentliche «Leben»<br />
des Produkts. Damit Fenster und Haustüren<br />
ihre Aufgabe während der gesamten Lebensdauer<br />
zuverlässig erfüllen, brauchen auch modernste<br />
Systeme regelmässige Wartung und<br />
Pflege. Der EgoKiefer FensterTürenService ist<br />
mit rund 90 Mitarbeitenden in allen Regionen<br />
der Schweiz präsent. Nebst Wartung, Pflege<br />
und Reparatur rüsten die Fachleute im EgoKiefer<br />
FensterTürenService bestehende Fenster<br />
und Haustüren auch mit Zusatzmodulen auf<br />
– z.B. in den Bereichen Einbruchschutz, Sonnenschutz,<br />
Insektenschutz usw. Sogar Haustiertüren<br />
sind beim EgoKiefer FensterTüren-<br />
Service erhältlich.<br />
An der Swissbau am EgoKiefer Messestand<br />
in der Halle 1.1, Stand A100 kann man mehr<br />
über die EgoKiefer Service- und Produktkompetenzen<br />
erfahren. Das EgoKiefer Messeteam<br />
freut sich.<br />
Die Swissbau zählt zu den grössten Baumessen<br />
in Europa und ist alle zwei Jahre der zentrale<br />
Treffpunkt der Schweizer Bauwirtschaft,<br />
die sich an der Messe auch mit den Trends der<br />
Branche auseinandersetzt. Dieses Jahr wird an<br />
den Messe-Foren vertieft auch über die neuen<br />
Möglichkeiten der technologischen Entwicklungen<br />
gesprochen. Während fünf Messetagen<br />
treffen in Basel rund 1100 Aussteller auf<br />
über 100 000 Besucherinnen und Besucher.<br />
Die EgoKiefer AG –<br />
Schweizer Marktführerin<br />
EgoKiefer ist die Nr. 1 im Schweizer Fenster-<br />
und Türenmarkt und ein Leading<br />
Brand der AFG Arbonia-Forster-Holding<br />
AG. In Europa zählt EgoKiefer zu den führenden<br />
Unternehmen der Branche. Als<br />
integrierter Gesamtanbieter entwickelt,<br />
produziert, verkauft und montiert Ego-<br />
Kiefer Fenstersysteme in den Werkstoffen<br />
Kunststoff, Kunststoff/Aluminium,<br />
Holz und Holz/Aluminium sowie Türen<br />
für den Aussenbereich. Der Hauptsitz<br />
befindet sich in Altstätten im St. Galler<br />
Rheintal, wo das Unternehmen 1932 gegründet<br />
worden ist. EgoKiefer ist in allen<br />
Regionen der Schweiz präsent und aktiv:<br />
Das Verkaufsnetz umfasst zehn Vertriebsstandorte.<br />
Hinzu kommen ein national<br />
tätiger FensterTürenService mit mehr als<br />
90 Mitarbeitenden sowie über 350 Fachpartner<br />
in der ganzen Schweiz.<br />
Schöntalstrasse 2<br />
CH-9450 Altstätten<br />
Telefon +41 71 757 33 33, Fax +41 71 757 35 50<br />
Service Hotline 0848 88 00 24<br />
zentrale@egokiefer.ch<br />
www.egokiefer.ch<br />
Halle 1.1, Stand A100<br />
58 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
BL Fenster AG<br />
Wir setzen auf Schweizer Qualität!<br />
- Fenster Neubau<br />
- Fenstersanierung<br />
- Türen<br />
- Brandschutztüren<br />
- Hebeschiebetüren<br />
- Glasdachsysteme<br />
- Balkonverglasung<br />
bl hi finity<br />
Raynaers<br />
NEU<br />
bl energeto 5000 view<br />
5106 Veltheim - 056 450 11 60 - www.bl-ag.ch<br />
Premium Schmutzschleusen<br />
Badweg 2 · 5103 Wildegg · Schweiz<br />
Tel. 062 897 60 01 · info@geggus.ch<br />
Fax 062 897 60 02 · www.geggus.ch<br />
Detaillierte Informationen finden Sie hier.<br />
Einfach den Code scannen.
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Hueck Aluminiumsysteme –<br />
geniale Vielfalt, schnelle Montage<br />
Gleichbleibende Preise und dazu eine geniale<br />
Vielfalt an Einsatzmöglichkeiten: Das<br />
zeichnet die neue Generation der Hueck<br />
Lambda Serie in der filigranen Bautiefe<br />
von 75 mm aus. Die bautiefen-unabhängigen<br />
und serienübergreifenden Beschläge<br />
GEN4.0 setzen neue Massstäbe in der<br />
schnellen Verarbeitung.<br />
Metallbauer wie Architekten standen Pate,<br />
als die bewährte Fenster- und Türenplattform<br />
Lambda von Hueck völlig neu konzipiert<br />
wurde. Das Ergebnis ist ein verarbeitungsschnelles<br />
System für hochwärmegedämmte<br />
Fenster und hochwertige Aluminium-Haustüren.<br />
Denn für den Metallbauer gilt: Je einfacher<br />
und zügiger zu verarbeiten, desto besser<br />
und wirtschaftlicher. Dabei haben die Entwickler<br />
mehrere entscheidende Vorgaben auf<br />
einmal erfüllt. Zum einen setzen die neuen<br />
Lambda-Serien den architektonischen Anforderungen<br />
und der planerischen Umsetzung<br />
dank verschiedener Designvarianten keine<br />
Grenzen. Sie erlauben sehr ästhetische Lösungen<br />
und schmale Profilansichtsflächen bei<br />
einer Bautiefe von 75/90 mm. Zum anderen<br />
erfüllen sie alle Anforderungen an hohe bis<br />
höchste Wärmedämmung. Und schliesslich<br />
sind sie wesentlich schneller und damit kostengünstiger<br />
zu verarbeiten.<br />
Zeitersparnisse und Prozess-Sicherheit<br />
dank optimiertem Gleichteileprinzip<br />
Die Hueck-Konstrukteure hatten bei der Entwicklung<br />
die einfache und schnelle Verarbeitung<br />
im Fokus. So spart die neueste Lambda-<br />
Generation pro Fenster satte zehn Minuten<br />
Arbeit und erhöht gleichzeitig die Prozess-<br />
Sicherheit. Dazu sind die Hueck Lambda-Serien<br />
konsequent nach dem Baukastenprinzip<br />
aufgebaut. So weist die Konstruktion durch<br />
symmetrischen Profilaufbau sowohl im Fenster-<br />
als auch im Türenbereich identische Kammermasse<br />
für die Innen- und die Aussenschale<br />
auf, die Fenster- und Türsysteme sind<br />
untereinander kompatibel. Dadurch reduzieren<br />
sich die Zubehörartikel um bis zu 40%,<br />
was den Aufwand in der Beschaffung wie in<br />
Die innovative Lösung: Die Hueck GEN 4.0-Beschläge. Wenige<br />
Bauteile, superschnell verarbeitet<br />
der Planung verringert und die Handhabung<br />
in der Werkstatt vereinfacht.<br />
Die geraden Schnitte ermöglichen eine einfache<br />
Verarbeitung, weil keine weiteren Profilbearbeitungen<br />
mehr notwendig sind. Indem<br />
bei allen Öffnungsarten und Fusspunktsituationen<br />
dieselbe Standarddichtung verwendet<br />
wird, eröffnen die Lambda-Serien eine<br />
grösstmögliche Variantenvielfalt und sogar<br />
selbstreinigende Verglasungen. Zudem können<br />
alle Glasleisten und Beschläge, die zum<br />
nachträglichen Verkleben vorgerichteten Eckwinkel<br />
und Stossverbinder sowie die Zusatzprofile<br />
serienübergreifend eingesetzt werden.<br />
Zusätzliche Einsparungen und Prozess-Sicherheit<br />
ergeben sich aus den nur auf einer Seite<br />
liegenden Kleberinjektionslöchern. Der minimale<br />
Klebstoffbedarf, die gezielte Kleberverteilung<br />
und schliesslich auch der geringe<br />
Reinigungsaufwand reduzieren die Arbeitszeit<br />
und vereinfachen die Montage.<br />
Eine besondere Innovation im Zuge der<br />
neuen Serie ist der neue Hueck-Beschlag<br />
GEN4.0. Er ist bautiefenunabhängig und<br />
lässt sich auch in verdeckt liegender Ausführung<br />
sensationell schnell und einfach verbauen.<br />
Und last but not least: Die optimierte<br />
«Lambdatherm»-Dämmzone mit Isolierstegen<br />
aus innovativen Verbundwerkstoffen<br />
erlaubt die direkte Verschraubung der Beschlagsteile.<br />
Rundumservice<br />
«Die langlebigen und wartungsarmen Produkte<br />
sind serienübergreifend kompatibel<br />
wie aus einem Guss», konstatiert Remo Riedi,<br />
Geschäftsführer von Hueck Swiss AG. «Damit<br />
sie in ihrer ganzen genialen Vielfalt möglichst<br />
rationell eingesetzt werden können und um<br />
den Metallbauern ihre tägliche Arbeit zu erleichtern,<br />
bieten wir eine umfassende Palette<br />
entsprechender Dienstleistungen an.» So antwortet<br />
Hueck auf die Alltagsbedürfnisse der<br />
Monteure mit einem flexiblen Werkzeugprinzip<br />
und einem individuellen Werkzeugkonzept.<br />
Und selbstverständlich werden auf<br />
Wunsch jederzeit Schulungen vor Ort durchgeführt.<br />
Die ästhetische Lösung: Das Hueck Lambda Fenstersystem<br />
WS075 in Anwendung<br />
Remo Riedi – Geschäftsführer<br />
der Hueck Swiss AG<br />
Neue Vorschriften –<br />
neue Produkte<br />
Remo Riedi, Geschäftsführer<br />
Hueck Swiss AG,<br />
beantwortet unsere<br />
Fragen<br />
Was hat sich bei den<br />
Vorschriften Wesentliches<br />
geändert, was<br />
davon ist für den Metallbauer und Metallbauplaner<br />
relevant?<br />
Remo Riedi: Die Revision der Brandschutzvorschriften<br />
brachte eine wirtschaftliche Optimierung<br />
mit sich, was sehr zu begrüssen ist.<br />
Mit der Ausdehnung der Fluchtwegdistanzen<br />
und der Anpassung der Hochhausgrenze<br />
wurden zwei Parameter verändert, die deutliche<br />
Erleichterungen und letztlich Kostenreduktionen<br />
zur Folge haben. Auch das Regelwerk<br />
für die Baustoffe und Bauteile hat eine<br />
Vereinfachung erfahren.<br />
Mit welchen Produkten/Innovationen,<br />
eventuell auch Serviceleistungen und<br />
anderem antwortet Hueck auf diese<br />
Vorschriften?<br />
Das Hueck Lava-Brand- und Rauchschutzsystem<br />
erfüllt die gesetzlichen Anforderungen,<br />
ohne die Optik am Bau einzuschränken.<br />
Durch die systemische Anlage der Hueck<br />
Produkte bleiben auch hier die Vorteile der<br />
einfachen Handhabung und der Vielfalt im<br />
Design. In der Praxis bedeutet dies grösstmögliche<br />
Profilvielfalt, ein identisches Verglasungssystem<br />
und eine «normale» Verglasung<br />
am Bau. Sämtliche Bänder, Drücker, Schlösser<br />
und Fluchttürbeschläge sind identisch<br />
wie bei gewöhnlichen Türen und bilden eine<br />
perfekte Einheit. Das gesamte Systemzubehör,<br />
wie Eck- und Stossverbinder, Dicht- und<br />
Formteile ist identisch. Als ganz grosser Systemvorteil<br />
erweist sich die einfache Herstellung<br />
und Montage.<br />
Wo liegt die Kernkompetenz von Hueck?<br />
Die Profilvielfalt des Lava-Systembaukastens<br />
für Rauch- und Brandschutz-Türen und<br />
-Wände ist weltweit einzigartig. Nicht weniger<br />
als 56 Profile und 52 Zusatzprofile aus<br />
dem Lambda Fenster- und Türbaukasten stehen<br />
zur Auswahl. Die Vorteile in der Verwendung<br />
von identischen Profilen und Zubehör<br />
für unterschiedlichste Anforderungsniveaus<br />
liegen mit Planungs- und Fertigungs-, aber<br />
auch mit Material- und Lageroptimierung auf<br />
der Hand.<br />
Hueck Swiss AG<br />
Lischmatt 7<br />
4624 Härkingen<br />
Telefon 062 387 95 75<br />
Fax 062 387 95 76<br />
info@hueck.ch<br />
www.hueck.ch<br />
Halle 1, Stand B24<br />
60 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
Neue schalldämmende Ständerkanteln<br />
aus Schweizer Produktion<br />
Innenwände mit Schalldämmung<br />
Die schalldämmenden Normen werden immer<br />
strenger und die Gebäudehüllen schützen<br />
uns immer mehr von Aussengeräuschen<br />
und Lärm. Damit einher erhöht sich allerdings<br />
auch unsere Wahrnehmung der im Inneren<br />
der Gebäude entstehenden Geräusche...<br />
Um die Schallübertragung von einem Raum<br />
zum anderen zu reduzieren, hat Samvaz S.A.<br />
solide Ständerkanteln mit einem schalldämmenden<br />
Schaumkern entwickelt.<br />
Diese schalldämmenden Ständerkanteln<br />
sind in allen gängigen Querschnitten erhältlich,<br />
für die gleiche Anwendung wie traditionelle<br />
Ständerkantel gedacht und lassen sich<br />
wie herkömmliche Ständerkanteln bearbeiten<br />
und verlegen.<br />
Der Vorteil liegt in der wesentlich verbesserten<br />
Schalldämmung mit einem stets einfachen<br />
Verlegen.<br />
Mit einer Doppelstruktur können die gleichen<br />
Werte erreicht werden, jedoch ist das<br />
Verlegen wesentlich umständlicher.<br />
Nicht tragende Ständerkanteln:<br />
Bei Wandstärke von 125 mm (1 × 12,5 mm Fermacell<br />
auf beiden Seiten) zeigt die EMPA-Messung<br />
53 dB. Mit einer Doppelschicht Fermacell<br />
wird sogar eine Schalldämmung von 61 dB erreicht.<br />
Die Werte sind über –10 dB besser als<br />
mit Massivkanteln.<br />
Tragende Ständerkanteln<br />
Bei Wandstärke von 250 mm (2 × 12,5 mm Fermacell<br />
auf beiden Seiten) zeigt die EMPA-Messung<br />
–62 dB. Die Werte sind vergleichbar mit<br />
einer Doppelwand, jedoch sind die Montagezeiten<br />
isolierende und Kosten viel tiefer. ständerkant<br />
Unsere isolierenden Ständerkanteln werden<br />
Bis 3x bessere i solation als H<br />
aus einheimischem Holz in Châtel-St-Denis,<br />
im Süden des Kantons Freiburg, hergestellt<br />
und passen sich problemlos an alle Baustile<br />
an, vom traditionellen Haus bis zum Passivenergiehaus.<br />
Montage einer Wand<br />
100%<br />
umwelfreundlich<br />
Holzfaser kantholz<br />
kantholz ePs 30 graphite<br />
samvaz sa - <strong>16</strong>18 Châtel-St-Denis tel<br />
Entwurf Ratex 55x48 4c 13.1.2011 10:04 Uhr Seite 1<br />
Bild der Kantel<br />
Samvaz S.A.<br />
Rte Pra de Plan 25<br />
<strong>16</strong>18 Châtel-St-Denis<br />
Telefon 021 948 34 34<br />
Fax 021 948 34 35<br />
info@samvaz.ch<br />
www.samvaz.ch<br />
Halle 1.0, Stand D67<br />
Schädlingsbekämpfung<br />
Probleme mit Ungeziefer,<br />
Tauben, Marder?<br />
Wir befreien Sie davon!<br />
Servicestellen: Zürich, Basel, Bern,<br />
Ostschweiz, Innerschweiz<br />
Austrasse 38 8045 Zürich<br />
www.ratex.ch info@ratex.ch<br />
24H-Pikett: 044 241 33 33<br />
Immer nur<br />
Türen im Sinn.<br />
ZARGAG bietet Ihnen die<br />
optimale Lösung von der<br />
Planung bis zur Montage.<br />
ZARGAG Zargen + Türen AG<br />
www.zargag.ch<br />
Anzeige-89x63-0506.indd 1 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong> 05.06.13 61 17:06
SWISSBAU | 12. – <strong>16</strong>.1.20<strong>16</strong>, BASEL<br />
bl HI-FINITY – Rahmenlose Schiebetüre<br />
Neuste Innovation<br />
Die rahmenlose Schiebetüre bl HI-FINITY<br />
schafft neue Lösungen.<br />
Die MINERGIE® zertifizierte filigrane Schiebetür<br />
verbindet eleganten architektonischen<br />
Minimalismus mit höchster Energieeffizienz<br />
und steht damit für das Motto «Weniger ist<br />
mehr». Durch eine neu entwickelte Ecklösung<br />
ohne Eckprofile bleiben bei geöffneter Schiebetür<br />
die Eckbereiche vollständig transparent<br />
und sind damit auch für Gebäude interessant,<br />
bei denen es auf den barrierefreien Zugang<br />
zum Aussenbereich ankommt.<br />
Modernste Technologie<br />
Auch wenn der Rahmen von bl HI-FINITY<br />
Schiebetüren kaum zu sehen ist, sorgen die<br />
hohe Qualität und die moderne Technologie<br />
dafür, dass die Schiebetür ausserordentlich<br />
strapazierfähig und langlebig ist und sich<br />
leicht warten lässt.<br />
Dank der enormen Stabilität und der innovativen<br />
Verbindung des Aluminiumrahmens<br />
mit den Verglasungen können selbst grosse<br />
Glasflächen bei einer Elementhöhe von bis zu<br />
3,5 m Gewichte bis zu 500 kg tragen.<br />
Ästhetisches Design kombiniert mit<br />
höchstem Komfort<br />
Die grossen Glasflächen sind geschosshoch<br />
und bieten ultimative Transparenz. Die vollständig<br />
in den Boden integrierte Schwelle<br />
bietet eine maximale Barrierefreiheit für<br />
behindertengerechtes Bauen. Die speziell<br />
entwickelten Laufräder garantieren ein<br />
geräuscharmes und leichtes Bewegen der Öffnungsflügel.<br />
Die Bedienung der Öffnungsflügel<br />
kann sowohl manuell als auch elektromotorisch<br />
ausgeführt werden.<br />
Ihre Zufriedenheit ist unsere Motivation<br />
Für uns selbstverständlich; kompetente und<br />
freundliche Beratung, kostenlose und detaillierte<br />
Offerte.<br />
Individuell nach Ihren Wünschen, entsteht<br />
Ihre bl HI-FINITY Schiebetüre in unserem Werk<br />
in Veltheim und wird durch bl-Monteure fachmännisch<br />
montiert.<br />
Weitere Produkte in unserem Sortiment:<br />
bl fenstersysteme in Kunststoff<br />
bl fenster in Kunststoff mit Aluvorsatzschale<br />
bl fenster in Aluminium<br />
bl fenstersanierungen<br />
bl hebeschiebetüren; Kunststoff und Alu<br />
bl balkonverglasung<br />
bl haustüren; Kunststoff und Alu<br />
Wir freuen uns auf Ihren Besuch<br />
Informieren Sie sich in unserer Ausstellung in<br />
Veltheim und im Stilhaus Rothrist.<br />
BL-Fenster AG<br />
Industriestrasse 14<br />
5106 Veltheim<br />
Telefon 056 450 11 60<br />
info@bl-ag.ch<br />
www.bl-ag.ch<br />
Halle 1.1, Stand A132<br />
62 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
4 World Trade Center, New York<br />
Wir bewegen.<br />
In Feusisberg und im weiteren Umkreis.<br />
Täglich nutzen weltweit 1 Milliarde Menschen Aufzüge, Fahrtreppen<br />
und innovative Mobilitätslösungen von Schindler. Hinter unserem<br />
Erfolg stehen 54 000 Mitarbeitende auf allen Kontinenten.<br />
www.schindler.ch
GEBÄUDEHÜLLE<br />
Nachhaltige Sonnenschutzlösungen für mehr<br />
Wohnkomfort und Lebensqualität<br />
1 – Beweglicher Sonnenschutz mit Aluminiumlamellen, horizontal<br />
2 – Feststehender Sonnenschutz mit Aluminiumlamellen,<br />
Oberlichtbeschattung<br />
3 – Beweglicher Sonnenschutz mit bedruckten Glaslamellen,<br />
vertikal<br />
4 – Lamellenverkleidung und Wetterschutz aus Aluminiumlamellen<br />
Der sommerliche Wärmeschutz von Gebäuden<br />
gewinnt infolge besser gedämmter<br />
Bauhüllen, grösserer Glasflächen,<br />
steigender Komfortansprüche und Klimaerwärmung<br />
zunehmend an Bedeutung.<br />
Die durch Sonneneinstrahlung verursachte<br />
Aufheizung von Räumen ist soweit durch<br />
einen effizienten Sonnenschutz zu begrenzen,<br />
dass ein behagliches Raumklima gewährleistet<br />
wird. Die Sunplan AG fertigt<br />
und installiert massgeschneiderte Sonnenschutzlösungen,<br />
welche die Anforderungen<br />
an den sommerlichen Wärmeschutz<br />
nachhaltig erfüllen.<br />
1 – Beweglicher Sonnenschutz<br />
mit Aluminiumlamellen, horizontal<br />
Der bewegliche Sonnenschutz ermöglicht<br />
eine optimale Regulierung zwischen dem<br />
Schutz vor Überhitzung des Gebäudes und<br />
solarem Wärmegewinn. Gleichzeitig bewirkt<br />
er vorzügliche Tageslichtverhältnisse und der<br />
Jahreszeit angepasste Beschattung und kann<br />
gleichzeitig als Blendschutz eingesetzt werden.<br />
Die Aluminiumlamellen weisen einen<br />
sehr effizienten Gesamtenergiedurchlassgrad<br />
(g-Wert) auf. Eine automatische Steuerung erhöht<br />
den Wohnkomfort beträchtlich und ist<br />
daher bei allen Bauten zu empfehlen.<br />
2 – Feststehender Sonnenschutz<br />
mit Aluminiumlamellen<br />
Einen aussen an der Fassade oder Oberlicht<br />
angebrachter und feststehender Sonnenschutz<br />
ist sehr effizient und kostengünstig.<br />
Die Aluminiumlamellen bieten permanenten<br />
Sonnenschutz und halten auch sehr hohen<br />
Windkräften stand.<br />
3 – Beweglicher Sonnenschutz<br />
mit bedruckten Glaslamellen, vertikal<br />
Glaslamellen sind filigran, ästhetisch und erlauben<br />
architektonische Gestaltungsfreiheiten<br />
bei der Wahl der Bedruckung. Neben<br />
ihrem Design überzeugen sie mit einer maximalen<br />
möglichen Durchsicht und hoher<br />
Transparenz. Je nach Bedruckungsdichte erreicht<br />
die Glaslamelle einen ausgezeichneten<br />
g-Wert. Die automatische sowie stufenlose<br />
Nachführung und die einfache Bedienbarkeit<br />
komplettieren die Glaslamellenanlage zu einem<br />
wirksamen Sonnenschutz.<br />
4 – Lamellenverkleidung und<br />
Wetterschutz aus Aluminiumlamellen<br />
Nebst den verschiedenen Sonnenschutzlösungen<br />
vertreibt die Sunplan AG auch Verkleidungs-<br />
und Wetterschutzlamellen aus<br />
Aluminium in diversen Formen und Farben.<br />
Diese Systeme können als Fassadenverkleidung<br />
oder Lüftungsgitter eingesetzt werden.<br />
Wer die Lamellenverkleidung mit einem Sonnenschutzsystem<br />
kombiniert, schafft dauerhaft<br />
und nachhaltig einen ästhetischen Mehrwert<br />
und steigert den Wohnkomfort und die<br />
Lebensqualität.<br />
Spahau 1<br />
6014 Luzern<br />
Telefon 041 250 05 06<br />
info@sunplan.ch<br />
www.sunplan.ch<br />
64 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
GEBÄUDEHÜLLE<br />
Zugangs- und Absturzsicherungssysteme<br />
für Gebäude, Dächer und Industrieanlagen<br />
Söll GlideLoc ®<br />
Fallschutzleitern sowie<br />
vertikale und horizontale<br />
Führungsschienen<br />
Söll Xenon ®<br />
Horizontale<br />
Anschlageinrichtung<br />
auf Kabelbasis<br />
Söll MultiRail ®<br />
Horizontale<br />
Anschlageinrichtung<br />
auf Schienenbasis<br />
Söll universal post<br />
Anschlagpunkt oder<br />
Pfosten für massive<br />
Gebäudestrukturen<br />
Training<br />
Schulungszentrum<br />
für Persönliche<br />
Schutzausrüstungen<br />
gegen Absturz<br />
• Nahtloser Übergang von<br />
horizontalem und vertikalem<br />
Zugang<br />
• Problemlose Anpassung an die<br />
Gebäudestruktur<br />
• Stabile, ergonomische Verbindung<br />
zum Gurt<br />
• Minimale Auffangkräfte<br />
• Kostengünstiges Kabelsystem<br />
• Boden-, Wand, -oder<br />
Überkopfmontage möglich<br />
• Sehr große Befestigungsabstände<br />
(bis 20 m)<br />
• Arbeiten zu beiden Seiten des<br />
Kabels möglich<br />
• Zur gleichzeitigen Benutzung von<br />
bis zu 6 Personen<br />
• Leichte Anpassung an bauliche<br />
Gegebenheiten durch horizontale<br />
und vertikale Bögen<br />
• Neuartiger Rollenläufer<br />
• 360° drehbare Anschlagöse<br />
• Gleichzeitiges Anschlagen von<br />
2 Benutzern möglich<br />
• Verwendung auch als Stütze für<br />
Xenon / MultiRail<br />
• Fertig konfektioniert für Beton,<br />
Stahlträger oder Holzbalken<br />
• Seminare für Arbeiten auf<br />
hochgelegenen Arbeitsplätzen<br />
• Jährliche Revisionen und<br />
Überprüfungen von persönlicher<br />
Schutzausrüstung<br />
LETRONA AG • Schulstrasse 22 • 9504 Friltschen<br />
Telefon: +41 (0) 71 654 64 11 • Telefax: +41 (0) 71 654 64 65 • Email: sicherheitstechnik@letrona.ch • www.letrona.ch<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
65
GEBÄUDEHÜLLE<br />
Sichere, schnelle Reaktion im Ernstfall<br />
Mit einem Anschluss an die Certas Alarmund<br />
Einsatzzentralen wird sichergestellt,<br />
dass Alarmmeldungen ankommen und<br />
auch professionell bearbeitet werden. Die<br />
modernste und beste Alarmanlage nützt<br />
nichts, wenn Alarmmeldungen im Ernstfall<br />
ins Leere laufen. Damit bei einem Ereignis<br />
kein grösserer Schaden entsteht, ist<br />
eine blitzschnelle Reaktion entscheidend.<br />
Die redundant arbeitenden Alarm- und Einsatzzentralen<br />
der Certas AG in Zürich, Lausanne<br />
und Lugano sind Dienstleistungscenter,<br />
die dem neusten Technologie- und<br />
Sicherheitsstandard entsprechen. Sie sind<br />
verantwortlich für den Empfang und die Verarbeitung<br />
von Meldungen und Signalen aus<br />
Alarm- und technischen Überwachungsanlagen.<br />
Die Certas Alarmzentralen sind daher auf<br />
dem neusten Stand der Technik, da die Certas<br />
höchste Ansprüche an die Verfügbarkeit ihrer<br />
Alarmierungsnetze stellt.<br />
Einbruchschutz<br />
Was tun, wenn die Hausbewohner nicht anwesend<br />
sind und in das Haus oder die Wohnung<br />
eingebrochen wird? Mit CERTAS alarm<br />
gibt es Schutz vor den verschiedensten Bedrohungen.<br />
Die Alarmmeldungen werden<br />
rund um die Uhr sicher und zuverlässig<br />
bearbeitet. Die Alarmierungsmassnahmen<br />
werden nach den Vorgaben der Kunden<br />
umgesetzt. So können Interventionskräfte<br />
sofort ausrücken oder es wird zuerst eine Alarminformation<br />
ausgelöst. Das intelligente System<br />
filtert falsche Alarmmeldungen heraus,<br />
so dass der Kunde nicht für überflüssige und<br />
teure Interventionseinsätze aufkommen muss.<br />
24-Stunden-Betrieb in der Certas Alarm-und Einsatzzentrale.<br />
Katastrophenschutz<br />
Was tun in einer Katastrophensituation, in der<br />
man nicht lange überlegen kann und schnell<br />
reagieren muss? CERTAS multicall veranlasst<br />
auch in diesem Fall die notwendige Unterstützung.<br />
Der Alarmierungsdienst bietet Krisenstäbe,<br />
Notfallorganisationen und Rettungsdienste<br />
in kürzester Zeit auf.<br />
Personenschutz<br />
Was tun bei einem Stromschlag, einem Ausrutscher<br />
oder einer Kopfverletzung durch einen<br />
herabgestürzten Gegenstand? CERTAS<br />
care bietet individuellen Schutz, speziell für<br />
allein arbeitende Fachkräfte, an Gefahrenplätzen.<br />
Damit exponierte Mitarbeiter den Gefahren<br />
trotz der Abwesenheit anderer Mitarbeiter<br />
nicht schutzlos ausgeliefert sind, tragen sie<br />
ein auf ihr Umfeld abgestimmtes Personennotrufsystem.<br />
Mit nur einem Knopfdruck wird der<br />
Alarm sofort an die Certas Alarmzent rale übermittelt<br />
und Hilfe aufgeboten.<br />
Anlagenschutz<br />
Was tun, wenn ein kleines Leck in der Gasleitung,<br />
ein Defekt an einer Haustechnikanlage<br />
oder eine Störung an einer automatisierten<br />
Produktionslinie auftritt? CERTAS control<br />
überwacht fast alle Anlagetypen aus der Entfernung.<br />
Die leistungsfähigen Alarm- und<br />
Einsatzzentralen empfangen Störungsmeldungen<br />
der Anlagen rund um die Uhr. Bei Ereignissen<br />
wie Lecks an Gas- , Wasser- und Ölleitungen,<br />
Hochwasser, Ausfall oder Störungen<br />
von Kühlungs-, Heiz- und Produktionsanlagen<br />
sowie von Meldegeräten wird sofort eine technische<br />
Intervention ausgelöst. Dadurch werden<br />
Personen und Anlagen vor grösserem<br />
Schaden bewahrt.<br />
Certas AG<br />
Schweizerische Alarm- und Einsatzzentrale<br />
Kalkbreitestrasse 51<br />
8003 Zürich<br />
Telefon 044 637 37 75<br />
Fax 044 637 37 38<br />
info@certas.ch<br />
www.certas.ch<br />
Unternehmensgruppe Gretsch-Unitas<br />
Die Unternehmensgruppe Gretsch-Unitas<br />
ist einer der führenden Anbieter von Fenster-<br />
und Türtechnik, automatischen Eingangs-<br />
sowie Gebäudemanagementsystemen.<br />
Die GU-Gruppe besteht aus über 50<br />
Produktions- und Vertriebsgesellschaften in<br />
35 Ländern. Unter den international führenden<br />
Marken GU (Baubeschläge), BKS (Schlösser,<br />
Schliesssysteme) und FERCO (Baubeschläge)<br />
bietet sie «Vorsprung mit System».<br />
Die familiengeführte GU-Gruppe hat ihren<br />
Hauptsitz in Ditzingen (Süddeutschland). Das<br />
umfassende Sortiment bietet Sicherheits- und<br />
Beschlaglösungen für das Eigenheim, für barrierefreies<br />
Bauen, für Türen in Flucht- und Rettungswegen<br />
bis hin zu individuellen Fassadenlösungen<br />
für Objekte.<br />
Öffnen, Bewegen, Schliessen, Sichern –<br />
die Unternehmensgruppe Gretsch-Unitas<br />
Die Gretsch-Unitas Gruppe gehört mit mehr<br />
als 3600 Mitarbeitern und insgesamt 50 Vertriebs-<br />
und Produktionsgesellschaften in 38<br />
Ländern weltweit zu den renommiertesten<br />
Anbietern von Baubeschlägen und Sicherheitseinrichtungen.<br />
Seit mehr als 100 Jahren gehört es zur Firmen-Philosophie,<br />
nicht nur Einzelprodukte,<br />
sondern vor allem Gesamtlösungen für individuelle,<br />
hochspezifische Anforderungen zu<br />
entwickeln. Gemäss dem Motto «Vorsprung<br />
mit System» lassen sich die verschiedenen Produkte<br />
aus den Bereichen Fenstertechnik, Türtechnik,<br />
automatische Eingangssysteme und<br />
Gebäudemanagementsysteme problemlos<br />
miteinander kombinieren. Über 500 Patente,<br />
ein Angebot aus 30 000 verkaufsfähigen Artikeln<br />
und zahlreiche individuelle Gesamtlösungen<br />
sprechen für den Erfolg dieser Philosophie.<br />
Mechanische Schliesssysteme<br />
Hochwertige mechanische Schliesssysteme<br />
sind die vielfältig einsetzbare Standardlösung,<br />
wenn Sie Sicherheit und den Einbruchschutz<br />
an Türen gewährleisten wollen. Von der einfachen<br />
Haustür bis zur komplexen Schliessanlage,<br />
wo Sie per Zylinderschloss und Schlüssel<br />
zuverlässig unterschiedlichste Berechtigungsebenen<br />
organisieren können. Ein breites Sortiment<br />
an mechanischen BKS-Schliesssystemen<br />
beinhaltet Zylinderserien für alle Einsatzgebiete<br />
und Sicherheitsstufen.<br />
www.g-u.ch<br />
66 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
GEBÄUDEHÜLLE<br />
BLACK & WHITE<br />
SICHERHEIT LÄSST KEINE GRAUZONEN ZU<br />
NACHHALTIGE SONNENSCHUTZLÖSUNGEN<br />
NACH MASS<br />
Sonnenschutzsysteme<br />
und Metallbautechnik<br />
Beratung ● Planung ● Ausführung<br />
Spahau 1 | 6014 Luzern | T 041 250 05 06 | F 041 250 05 07<br />
www.sunplan.ch | info@sunplan.ch<br />
● Bewegliche und feststehende Lamellensysteme aus<br />
Aluminium-, Glas-, Lochblech-, Holz-, Membranoder<br />
Photovoltaiklamellen.<br />
● Wetterschutzlamellen & Lüftungsgitter.<br />
www.stuco.com<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
67
GEBÄUDEHÜLLE<br />
Lösungen für die Betonschalung und Betongestaltung<br />
«Wie viele Marktteilnehmer<br />
sind wir darauf angewiesen,<br />
Know how auszutauschen.<br />
Das einzig<br />
stetige am Markt ist die<br />
Veränderung – und dieser<br />
Umstand ändert sich<br />
zunehmend schneller. Für uns ist es wichtig,<br />
nützliche Daten bereit zu halten und<br />
weiter zu geben.<br />
Daniel Bachofen, Dipl.B’oek/MPLm. eidg. FA/Architekt<br />
CEO und Geschäftsführer<br />
NOE versteht sich als innovativer Lösungsanbieter<br />
in der Betongestaltung<br />
und Schaltechnik. Der Fokus richtet sich<br />
stetig auf die neusten Entwicklungen der<br />
Baukunst und Technik.<br />
Gegründet 1974<br />
Seit über 40 Jahren auf dem Markt zu sein, ist<br />
noch keine Garantie, auch die nächsten 40<br />
Jahre bestehen zu können. Vielmehr setzen<br />
die Firmenverantwortlichen ihre Strategie<br />
auf Nachhaltigkeit und definieren vornehmlich<br />
langfristige Ziele. Sie suchen für die<br />
Firma und deren Kunden Lösungen, welche<br />
die natürlichen Ressourcen geringfügig belasten.<br />
Gesetzt wird dabei voll und ganz auf<br />
erneuerbare Energien. Die Produktion und<br />
Leistung ist darauf ausgerichtet, Chancen –<br />
aber auch Lebensraum für die nächsten Generationen<br />
zu sichern. Diese Überzeugung<br />
gibt uns den Mut und das Selbstvertrauen<br />
für eine erfolgreiche Zukunft.<br />
Stetiger Ausbau des Portfolios<br />
Die Produktepalette, die auf die individuellen<br />
Bedürfnisse der Kunden abgestimmt ist,<br />
wird mit viel Engagement sukzessive weiter<br />
ausgebaut. Die Basis dazu bildet ein kontinuierlicher<br />
Austausch von Know how mit den<br />
Kunden und insbesondere den Mitarbeitenden.<br />
Der Erfolg gibt dem Unternehmen die<br />
richtige Basis, um sich laufend weiter zu entwickeln.<br />
Und zufriedene Kunden geben dabei<br />
die Motivation, Unmögliches möglich zu<br />
machen.<br />
Anzahl Mitarbeitende<br />
51–200<br />
Umsatz<br />
20 Mio. CHF<br />
NOE-Schaltechnik<br />
Nordringstrasse 28<br />
4702 Oensingen/SO<br />
Telefon 062 834 33 10<br />
info@noe.ch<br />
www.noe.ch<br />
68 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
MEHR LICHT<br />
UND MEHR<br />
WÄRMEDÄMMUNG<br />
Qualitätsfenster<br />
aus der Schweiz<br />
FENSTERTECHNIK<br />
Die Beschlaglösung für Objekte<br />
mit wechselnden Nutzern<br />
PARALLEL-SCHIEBETÜREN<br />
Ausgereifte Technik für Türen ohne Kippfunktion:<br />
Universell einsetzbar in allen marktüblichen<br />
Standard-Fensterprofilen; Verriegelung erfolgt mit bewährten<br />
UNI-JET-Drehkipp-Bauteilen<br />
Flügelbreiten bis 2000 mm und Flügel gewichte bis 200 kg<br />
schaffen ein helles Raumambiente<br />
Neu ent wickelte, obere Parallelschiebe-Laufwerke sorgen<br />
in Kombination mit den unteren, bewährten PSK-Laufwagen<br />
für extreme Lauf ruhe durch kunststoffummantelte,<br />
kugelgelagerte – und damit wartungsfreie – Laufrollen<br />
Zusätzliche Fehlbedienungssicherung am Zentral verschluss<br />
UNI-JET serienmäßig<br />
Das Plus für die cleveren Drehkipp-Hersteller: Verriegelung<br />
mit bewährten UNI-JET-Drehkipp-Bauteilen; alle Zentralverschlussteile<br />
sind mit dem Automatikzapfen Cleverle ®<br />
ausgestattet<br />
Die Verwendung alternativer Zentralverschlüsse ist möglich<br />
Für alle Materialien einsetzbar<br />
Gretsch Untias AG / Industriestrasse 12<br />
CH-3422 Rüdtligen / www.g-u.ch<br />
sirius-fenster.ch
GEBÄUDEHÜLLE<br />
Moderne Fenstertechnik und der Charme<br />
historischer Espagnoletten<br />
Seit mehr als 20 Jahren verfolgt FL Metalltechnik<br />
eine klare Vision: kundenorientierte<br />
Innovationen und höchste Qualität<br />
aus der Schweiz. Deshalb überrascht es<br />
nicht, dass FL Metalltechnik mit der Entwicklung<br />
der neuen Zierespagnolette für<br />
ihre Kunden eine Lösung entwickelt hat,<br />
um modernste Fenstertechnik einzusetzen<br />
und trotzdem den Fenstern den Charme<br />
historischer Zeiten zu verleihen.<br />
Fenster müssen heute vielfältigen Anforderungen<br />
gerecht werden. So schützen sie vor<br />
Lärm, sorgen durch Belüftung für ein gesundes<br />
Raumklima und sind zudem energiesparend.<br />
Darüber hinaus müssen sie auch noch<br />
den heutigen Sicherheitsstandards genügen.<br />
Deshalb stehen viele Bauherren vor der Herausforderung<br />
den hohen technischen Anforderungen<br />
an Fenster und Türen gerecht zu<br />
werden und gleichzeitig eine historische Fassade<br />
zu erhalten. FL Metalltechnik hat mit ihren<br />
Kompetenzen im Bereich der Herstellung<br />
von klassischen Espagnoletten eine optimale<br />
Lösung entwickelt, um die Vorteile moderner<br />
Fenster mit dem Charme historischer Fensterbeschläge<br />
zu verbinden. Die auf dem Fensterrahmen<br />
aufgesetzten Zierespagnoletten<br />
verfügen durch ihre besondere Konstruktion<br />
über den gleichen Öffnungs- und Schliessmechanismus<br />
wie ein bewährtes Standardbeschlagsystem.<br />
Sie sind für ein- und zweiflüglige<br />
Dreh- und Kippfenster aus Holz geeignet<br />
und erfüllen höchste Ansprüche an Qualität,<br />
Form und Farbe. Die Zierespagnoletten werden<br />
individuell nach Mass gefertigt und auf<br />
Wunsch in klassischer Variante geölt. Das Öl<br />
verleiht den Beschlägen den Charme vergangener<br />
Zeiten. Aber auch eine Lackierung in<br />
Schwarz, Weiss oder jeder RAL- und NCS-Farbe<br />
ist je nach Objekt und Vorstellung des Bauherren<br />
möglich. Die dezenten, aber wirkungsvollen<br />
Beschläge machen aus jedem Fenster ein<br />
Schmuckstück.<br />
Aufgesetzte Espagnoletten für denkmalgeschützte<br />
Häuser bei FL Metalltechnik<br />
In der Manufaktur in Grünen fertigt die FL Metalltechnik<br />
zu den bewährten klassischen Espagnoletten<br />
und den neu entwickelten Zierespagnoletten<br />
auch historische aufgesetzte<br />
Beschläge für schützenswerte Häuser, die<br />
gemeinsam mit der Berner Denkmalpflege<br />
konzipiert wurden. Der Historie verpflichtet,<br />
weisen sie die formalen Qualitäten von Originalbeschlägen<br />
aus dem 19. Jahrhundert auf,<br />
eignen sich ausgezeichnet für die Restauration<br />
von Altbaufenster geschützter Häuser<br />
und verleihen den Fenstern den Charme früherer<br />
Handwerkskunst. Die Beschläge sind<br />
sehr hochwertig und können aufgrund der<br />
modernen Produktionsweise zu einem moderaten<br />
Preis angeboten werden.<br />
FL Metalltechnik AG<br />
Fabrikstrasse 14<br />
3455 Grünen-Sumiswald<br />
Telefon 034 432 41 11<br />
Fax 034 432 41 41<br />
info@flmetall.ch<br />
www.flmetall.ch<br />
70 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
GEBÄUDEHÜLLE<br />
Top-Neuheit<br />
vistaline – das erste hochisolierte Schiebedreh-System<br />
mit 3-fach-Verglasung und filigranen<br />
Flügelprofilen. Ein vollflächiges und<br />
Platz sparendes Öffnen ist durch müheloses<br />
Schieben und Abdrehen der einzelnen Flügel<br />
auf eine Seite möglich. Die neuartige Öffnung<br />
und der schwellenlose Übergang vom Wohnbereich<br />
nach draussen wissen zu überzeugen.<br />
Wüthrich Metallbau AG<br />
Bäraustrasse 43c<br />
3552 Bärau i/E.<br />
Telefon 034 402 14 49<br />
info@wuethrich-metallbau.ch<br />
www.wuethrich-metallbau.ch<br />
Poesia – von der Idee bis zum fertigen Produkt<br />
Die Poesia-Firmengruppe – zusammengefasst<br />
in der poesia holding ag – umfasst mit<br />
den Firmen mk dichtungs ag, pbc polymer<br />
ag, bk brändli ag, stuck ag und der poesia<br />
ag fünf Unternehmen in unterschiedlichen<br />
Produktionsbereichen. Der Gebäudekomplex<br />
wird von einem 24 Meter hohen<br />
Hochregallager dominiert. Das klare Bekenntnis<br />
zum Wirtschaftsstandort Unterkulm<br />
hat Vorbildcharakter. Mit rund 60 Mitarbeitenden<br />
gehört die Poesia-Gruppe zu<br />
den bedeutenden Arbeitgebern im mittleren<br />
Wynental.<br />
Seniorchef Emil Brändli und sein Führungsstab<br />
mit Gattin Liliane, den Söhnen Michael<br />
und Daniel Brändli sowie Hans Beat Christen<br />
und hochmotivierte Mitarbeitende haben<br />
mit modernsten Produktionstechniken<br />
die Firmengruppe im Dichtungs- und Spezialitätenbereich,<br />
Flüssig-Silikon-Formteile (LSR),<br />
Festsilikon-Formteile sowie Dreh- und Frästeile,<br />
konfektionierte Rahmen, Designprodukte<br />
und weitere Komponenten permanent<br />
weiterentwickelt.<br />
Poesia = perfekte Schweizer Dichtungen<br />
Nicht umsonst ist die Poesia zum führenden<br />
Anbieter in allen Dichtungsbereichen geworden.<br />
Das Poesia-Führungsteam setzt sich täglich<br />
mit bewährten und neuen Produktionstechniken<br />
auseinander – immer mit dem Ziel,<br />
eine anspruchsvolle Kundschaft in ihrem Erfolg<br />
zu unterstützen. Ein Lager mit rund 4000<br />
Dichtungsprofilen, die Herstellung von besonderen<br />
Dichtungen und der Verkauf und die<br />
Vermietung von Maschinen, Werkzeugen und<br />
Klebstoffen gehören genauso ins Poesia-Angebot<br />
wie eine vorbildlich organisierte Logistik.<br />
Die Polymerverarbeitung im eigenen Extrudierwerk<br />
oder aber die Herstellung und der<br />
Vertrieb von Gewindebüchsen und Flüssig-<br />
Silikon-Formteile (LSR), Festsilikon-Formteile<br />
sowie der Bau von Formen und Einrichtungen<br />
für die Herstellung von Dichtungsprofilen,<br />
eben, dichten und mehr…<br />
Die Firmengebäude der poesia holding ag in Unterkulm.<br />
Die poesia holding ag bietet wie bereits erwähnt<br />
ein umfassendes Sortiment von rund<br />
4000 verschiedenen Dichtungen in den verschiedensten<br />
Durchmessern, Dicken und Farben<br />
an. Als Ergänzung zum gedruckten Prospekt<br />
wurde eine benutzerfreundliche App<br />
programmiert. Sie ist für Apple und Android<br />
Smartphones und Tablets in Deutsch verfügbar<br />
und bei Google Play und iTunes kostenlos<br />
erhältlich.<br />
Technisch wegweisend<br />
Die Dichtungsspezialisten der Poesia-Gruppe<br />
haben für jeden Bedarf die richtige Lösung<br />
und sind auf kleinere Serien oder auch Einzelanfertigungen<br />
spezialisiert, die in Grosskonzernen<br />
schlicht und einfach nicht erhältlich<br />
sind oder zu vertretbaren Kosten nicht<br />
produziert werden können. «Poesia» ist das<br />
Zauberwort für eine vorbildliche Flexibilität<br />
im Dichtungsbereich. Der aus dem Lateinischen<br />
stammende Firmenname (poesie = literarisches<br />
Dichten, Poesia = Dichtung) erklärt<br />
auf elegante Weise das wichtige Produktionsfeld<br />
der Firmengruppe.<br />
Poesia entwickelt kompetent und mit Qualität<br />
von der Idee bis zum fertigen Produkt.<br />
Vertrauen Sie auf poesia-dichtungen®, poesiaprofile®<br />
und poesia-komponenten®.<br />
poesia®<br />
service<br />
poesia holding ag<br />
Grenzweg 3<br />
Industrie Feldmatte<br />
5726 Unterkulm<br />
Telefon 062 832 32 32<br />
Fax 062 832 32 31<br />
info@poesia-gruppe.ch<br />
www.poesia-gruppe.ch<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
71
INFO<br />
Strengere Normen für neue Aufzüge<br />
Stabilere Kabinenwände, höhere Feuerresistenz<br />
der Aufzugskabine, hellere Beleuchtung:<br />
Die Aufzugsnormen EN 81-<br />
20/50:2014 erhöhen die Sicherheit und<br />
den Komfort. Sämtliche Schindler-Aufzüge<br />
sind bereits ab 2. Dezember 2015 nach den<br />
neuen Normen planbar. Ab 1. September<br />
2017 dürfen Aufzüge nur noch nach diesen<br />
Normen in Verkehr gebracht werden.<br />
Text Raphael Hegglin<br />
Planer, Architekten und Bauherrschaften sind<br />
genauso gefragt wie die Aufzugshersteller.<br />
Denn die neuen Normen betreffen sowohl<br />
den Aufzugsschacht als auch die Aufzugskonstruktion.<br />
Ab dem 1. September 2017 dürfen<br />
neue Aufzüge nur noch nach den Normen<br />
EN 81-20/50:2014 in Verkehr gebracht werden.<br />
Diese Normen sind bereits heute ein wichtiges<br />
Thema. Wer sie vorzeitig anwendet, vermeidet<br />
allfällige Probleme beim Inverkehrbringen eines<br />
neuen Aufzuges oder einer Ersatzanlage.<br />
Stichtag ist der 31. August 2017: Verzögern sich<br />
aus irgendwelchen Gründen die Bauarbeiten<br />
über diesen Stichtag hinaus, darf ein nach alter<br />
Norm EN 81-1/2 installierter Aufzug nicht<br />
mehr in Verkehr gebracht werden.<br />
Je grösser ein Bauprojekt ist und je näher<br />
der Stichtag rückt, desto höher die Gefahr,<br />
dass ein nach alter Norm installierter Aufzug<br />
nicht mehr gesetzeskonform ist. «Wir empfehlen<br />
daher den Bauherren, schon heute gemäss<br />
den neuen Normen zu planen», sagt<br />
Rodin Lederle, Leiter Business Management<br />
Neuanlagen & Modernisierungen bei Schindler<br />
Schweiz. Ein nachträgliches Anpassen hat<br />
nicht nur Bauverzögerungen, sondern auch<br />
einen erheblichen finanziellen Mehraufwand<br />
zur Folge. Schindler offeriert deshalb Neuoder<br />
Ersatzanlagen bereits ab dem 2. Dezember<br />
2015 nach den neuen Normen.<br />
Die EN 81-20/50:2014 verschärfen die sicherheitstechnischen<br />
Anforderungen. «Es sind<br />
notwendige technische Anpassungen zur Erhöhung<br />
der Sicherheit des Aufzugsbenützers<br />
und des Wartungspersonals», betont Rodin<br />
Lederle. Allerdings verursachen die neuen Sicherheitsanforderungen<br />
höhere Kosten für<br />
Material und Arbeit, was zu einer moderaten<br />
Preiserhöhung für neue Aufzüge führt.<br />
EN 81-20:2014 stellt neue technische Anforderungen<br />
bezüglich Konstruktion und Einbau<br />
von Aufzügen, und EN 81-50:2014 erweitert die<br />
Vorschriften zur Gestaltung, Berechnung und<br />
Prüfung von Liftkomponenten. Trotz erhöhtem<br />
Aufwand empfiehlt Schindler, bereits<br />
heute mit diesen Normen zu planen. Damit<br />
kann in der Planung sichergestellt werden,<br />
dass die Aufzugsanlage dem neusten Stand<br />
der Technik und somit den strengeren Sicherheitsanforderungen<br />
entspricht.<br />
Welche Aufzüge sind von der<br />
EN 81-20/50:2014 betroffen?<br />
Ab dem 1. September 2017 dürfen nur<br />
noch Personen- und Warenaufzüge gemäss<br />
den neuen EN 81-20/50:2014 in Verkehr<br />
gebracht werden. Dies betrifft nicht<br />
nur Neu- und Ersatzanlagen, sondern<br />
auch neue Komponenten bei der Modernisierung<br />
von bestehenden Aufzügen.<br />
Die EN 81-20/50:2014 ist die Revision<br />
einer früheren Norm und basiert auf der<br />
europäischen Aufzugsrichtlinie respektive<br />
Aufzugsverordnung. Die Schweiz ist<br />
aufgrund der bilateralen Verträge verpflichtet,<br />
diese Norm zu übernehmen.<br />
www.schindler.ch<br />
72 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
INFO<br />
DACHCOM<br />
Deine Fantasie. Dein Charakter. Deine Elbau. Küchen mit Charakter. elbau.ch<br />
Alarmzentrale<br />
Für Ihre Sicherheit – rund um die Uhr<br />
Damit bei einem Ereignis kein grösserer Schaden entsteht, ist eine blitzschnelle<br />
Reaktion entscheidend. 365 Tage im Jahr!<br />
alarm<br />
Professionelle Alarmbearbeitung<br />
control<br />
Fernüberwachung technischer Anlagen<br />
care<br />
Schutz für allein arbeitende oder betagte Personen<br />
multicall<br />
Gruppenmobilisierung für Krisenstäbe<br />
support line<br />
Pikettdienst mit Mehrwert<br />
Kontaktieren Sie uns!<br />
Gerne bieten wir Ihnen eine auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittene Lösung.<br />
Certas AG, Kalkbreitestrasse 51, Postfach, 8021 Zürich<br />
T. +41 44 637 37 75, F. +41 44 637 37 38, marketing@certas.ch, www.certas.ch
INFO<br />
Energiewende – Sie setzen sie um<br />
und die Lehmann & Co. AG unterstützt Sie<br />
Der Klimawandel und die Endlichkeit fossiler<br />
Brennstoffe fordern die vermehrte Nutzung<br />
erneurbarer Energien. Die Firma Lehmann &<br />
Co. AG plant und realisiert seit 1995 im Bereich<br />
Heizung / Lüftung objektbezogene Lösungen:<br />
Von Wärmepumpenanlagen, Pelletsheizungen,<br />
Sonnenkollektoranlagen bis hin<br />
zu kontrollierten Wohnungslüftungsanlagen<br />
kann für jedes Objekt eine abgestimmte Haustechniklösung<br />
umgesetzt werden.<br />
Die Firma Lehmann & Co. AG gliedert sich in<br />
drei Hauptbereiche:<br />
Heizung / Kälte<br />
Das Team setzt sich aus erfahrenen Technikern,<br />
Projektleitern und Montageteams zusammen.<br />
Die Abteilung hat sich den veränderten<br />
Anforderungen, insbesondere auf dem<br />
Gebiet der Alternativenergien, gestellt und<br />
ist in der Lage, für Sie modernste und qualitativ<br />
hochstehende Projekte auszuführen, sei<br />
dies bei Sanierungen, wie letztlich das Hotel<br />
Glockenhof in Zürich oder im Neubaubereich<br />
wie das Feuerwehrgebäude der Gemeinde<br />
Volketswil.<br />
Lüftung / Klima<br />
Auch hier steht ein leistungsstarkes und zielgerichtetes<br />
Team bereit, dass sich, insbesondere<br />
im Bereich der kontrollierten Wohnungslüftung,<br />
einen Namen geschaffen hat.<br />
Hunderte von Wohneinheiten mit Lüftungsgeräten<br />
als Zentrallösung (für Mehrfamilienhäuser)<br />
oder Einzellüftungsgeräten in Neubauten<br />
oder die Nachrüstung in bestehenden<br />
Um- und Sanierungsbauten wurden in den<br />
vergangenen Jahren realisiert. Ebenso zählen<br />
auch konventionelle Lüftungs- und Klimaanlagen<br />
in allen Segmenten, zum Beispiel die Realisierung<br />
der Klima-Lüftungsanlagen im markanten<br />
Geschäftshaus Fodera in Dübendorf,<br />
zu den Fachbereichen der Firma Lehmann &<br />
Co. AG.<br />
Service / Wartung<br />
Nach der Übergabe der technischen Anlagen<br />
an die Bauherrschaft sind, je nach Anlagetyp,<br />
wiederkehrende Unterhalts- und Wartungsarbeiten<br />
an den Anlagen zu leisten, so zum Beispiel<br />
im Rega-Center, Kloten. In diesem Bereich<br />
kann die Firma Lehmann & Co. AG ihre<br />
jahrelangen Erfahrungen umsetzen und kompetente<br />
Techniker vorweisen. Für Störungen<br />
ausserhalb der Bürozeiten steht den Kunden<br />
während 24 Stunden an 365 Tagen im Jahr ein<br />
Pikettdienst zur Verfügung.<br />
LEHMANN & CO. AG<br />
Heizung Lüftung Klima Kälte<br />
Lehmann & Co. AG<br />
Heizung / Lüftung / Klima / Kälte<br />
Hölzliwisenstrasse 12<br />
8604 Volketswil<br />
Telefon 044 947 55 55<br />
Fax 044 947 55 50<br />
www.lehmann-co.ch<br />
74 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
89 x 63 Bauen heute<br />
INFO<br />
Babberger<br />
Brandschutz AG<br />
Basel - Weinfelden - Luzern<br />
Tel 061/ 691'68'09 Fax 061/ 693'33'70<br />
e-mail: info@babberger.ch<br />
www.babberger.ch<br />
R<br />
Sprinkler und Wassernebelanlagen<br />
Brandschutzvorhänge und<br />
Rauchschürzen<br />
Arbeitskleidung klug<br />
gewählt<br />
Swiss Furniture<br />
ZEIT FÜR DESIGN<br />
Kontraste der Farben und Materialien,<br />
Augenblicke der Harmonie, Eleganz im Stil der<br />
Zeit, Spiel ohne Grenzen.<br />
Die perfekte Verbindung von Einfachheit und<br />
Eleganz prägen den unverwechselbaren<br />
Charakter von purino.<br />
www.purino.ch<br />
Praxiserprobt und vielseitig einsetzbar: die Arbeitsbekleidungs-Kollektionen von boco.<br />
Die Arbeitskleidung muss den<br />
Mitarbeiter in seinem Berufsalltag<br />
optimal unterstützen. Sicherheit<br />
und Tragekomfort spielen<br />
dabei eine zentrale Rolle.<br />
Wer seine Arbeitskleidung an fünf<br />
Tagen pro Woche trägt, der weiss:<br />
Arbeitskleidung ist nicht nur für<br />
ausreichende Sicherheit, sondern<br />
auf für das persönliche Wohlbefinden<br />
wichtig. Gleichzeitig muss sie<br />
einen Mitarbeiter im Berufsalltag<br />
optimal unterstützen. So wird<br />
ein Handwerker besonders viel<br />
Wert auf die Ausstattung der Bekleidung<br />
legen und sich viele Taschen<br />
zum Verstauen von Handy,<br />
Meter und anderen Arbeitsgeräten<br />
wünschen. Beim Arbeiten im<br />
Freien ist wetterfeste Bekleidung<br />
ein Muss. Eine gute Sicherbarkeit<br />
steht wiederum bei Tätigkeiten im<br />
Strassenbau ganz oben auf der Prioritätenliste.<br />
CWS-boco bietet unter der<br />
Marke boco eine breite Palette<br />
an Arbeitsbekleidung für die verschiedensten<br />
Tätigkeiten an. Die<br />
Kollektionen werden vor der<br />
Markteinführung jeweils intensiv<br />
in Tragetests auf ihre Praxistauglichkeit<br />
geprüft. Ein Grossteil<br />
der Kunden bezieht die Bekleidung<br />
im bequemen Mietvollservice.<br />
Darin sind nicht nur die Bekleidung<br />
selbst, sondern auch die<br />
fachgerechte Wäsche – was insbesondere<br />
bei Sicherheitsbekleidung<br />
von zentraler Bedeutung ist<br />
–, die Lieferung und allfällige Reparaturen<br />
inbegriffen.<br />
Nebst den Standardkollektionen<br />
lassen sich auch spezifische<br />
Wünsche des Unternehmens umsetzen,<br />
z.B. zusätzliche Taschen<br />
oder Kniepolster. Um die Bekleidung<br />
zu individualisieren, kann<br />
die Bekleidung zusätzlich mit Firmenlogo<br />
oder Namenssignet ausgestattet<br />
werden. Wer sich gut beraten<br />
lässt, hat schlussendlich die<br />
Bekleidung, die zur Tätigkeit, zum<br />
Unternehmen und auch zum Budget<br />
passt.<br />
CWS-boco Suisse SA<br />
Nidfeldstrasse 1, 6010 Kriens<br />
Telefon 041 939 25 00<br />
Fax 041 939 25 01<br />
www.cws-boco.ch<br />
Ein Produkt der<br />
Möbelmanufaktur<br />
CH-3250 Lyss, T. +41 (0)32 385 33 11<br />
BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong><br />
75
INFO<br />
Der neue T6: Kastenwagen, Kombi und Pritsche<br />
Kastenwagen ab CHF 27 626.– inkl. MwSt.<br />
(2.0 TDI 84 PS / 62 kW, 5-Gang manuell),<br />
«Entry» Sondermodelle ab CHF 23 976.–<br />
Kombi ab CHF 31 482.– inkl. MwSt. (2.0 TDI<br />
84 PS / 62 kW, 5-Gang manuell), «Entry»<br />
Sondermodelle ab CHF 26 892.–<br />
Pritsche ab CHF 25 410.– inkl. MwSt. (2.0<br />
TDI 84 PS / 62 kW, 5-Gang manuell);<br />
«Entry» Sondermodelle ab CHF 23 328.–<br />
Mit dem in Serie produzierten Kastenwagen<br />
fing vor gut 65 Jahren die Erfolgsgeschichte<br />
des Transporters an. Noch im gleichen<br />
Jahr folgte der verglaste Kombi. Nur<br />
ein Jahr später gesellte sich der legendäre<br />
Samba dem Verkaufsprogramm hinzu.<br />
Auf den ersten Pritschenwagen mussten<br />
die Kunden allerdings bis zum August 1952<br />
warten. Etwas länger dauerte es, bis die<br />
praktische Doppelkabine die Werksbänder<br />
verliess. Erst 1958 gab es auch diese Karosserieform,<br />
die eine Modellpalette komplettierte,<br />
die bis heute ihre Gültigkeit hat.<br />
Kastenwagen<br />
Der Laderaum des Kastenwagens ist sowohl<br />
von hinten als auch von der rechten Fahrzeugseite<br />
aus zugänglich. Die Laderaumfläche hat<br />
ein Mass von 4,3 m². Serienmässig ist der Kastenwagen<br />
mit Normaldach mit einer Heckklappe<br />
ausgestattet, die eine Ladehöhe von<br />
1394 mm erlaubt. Optional gibt es zwei symmetrische<br />
Heckflügeltüren. Der Öffnungswinkel<br />
der zwei Hecktüren beträgt 90 Grad<br />
mit und 180 oder 270 Grad ohne eingerasteten<br />
Türfeststeller. Beim Schliessen schlägt die<br />
linke Tür vor die rechte. Vorteil: Wenn die Fahrzeuge<br />
in Reihe geparkt sind, lässt sich der Laderaum<br />
vom Strassenrand aus sicher erreichen.<br />
Das lichte Mass dieser Hecköffnung ist<br />
nahezu identisch mit dem der Heckklappe.<br />
Die serienmässige Schiebetür mit einer<br />
gros sen Öffnungsbreite von 1020 Meter auf<br />
der rechten Fahrzeugseite ermöglicht einen<br />
bequemen Zugang zu tief im Gepäckraum<br />
transportierter Ladung. Wem das nicht reicht,<br />
der kann den neuen Transporter auch als Doppellader<br />
mit einer zweiten Schiebetür auf der<br />
linken Fahrzeugseite ordern. Eine Leuchte auf<br />
Höhe der jeweiligen Schiebetür sorgt für ausreichend<br />
Illumination. Auf Wunsch lässt sich<br />
der geschlossene Kasten auch mit ein oder<br />
mehreren Scheiben im Frachtabteil bestellen.<br />
Ein leichtes Be- und Entladen ermöglicht die<br />
relativ niedrige Ladekante von nur 566 mm.<br />
Die maximale Ladebreite entspricht <strong>16</strong>92 mm<br />
und die Breite zwischen den Radkästen 1244<br />
mm. Laderaumtrennwände mit oder ohne<br />
Fenster, halbhoch mit oder ohne Polsterleiste<br />
stehen zur Wahl.<br />
Der durchweg ebene Fahrzeugboden erlaubt<br />
ein leichtes Beladen. Je nach Radstand<br />
dienen sechs oder acht klappbare Verzurrösen<br />
dabei der optimalen Transportgutsicherung<br />
mit Spanngurten. Zum Schutz der Karosserie-<br />
Aussenhaut ist der Laderaum verkleidet. Bodenbeläge<br />
unterschiedlicher Art sind optional<br />
zu wählen. Gänzlich in seiner Funktion überarbeitet<br />
ist hingegen der klassische Holzboden<br />
zum Universalboden. Er dient im neuen Transporter<br />
als generelle Vorbereitung zum nachträglichen<br />
Einbau von Schranksystemen unterschiedlicher<br />
Hersteller, wie beispielsweise<br />
Aluca, Bott, Sortimo und Würth. Die Anbindung<br />
des Holzbodens erfolgt über die Verschraubung<br />
der Verzurrösen und ist bei Bedarf<br />
auch wieder ausbaubar. Die Besonderheit sind<br />
jedoch die länglichen Aussparungen, die ohne<br />
weitere Bohrungen mittels einer Bajonett-Befestigung<br />
(Adapter) die Anbindungspunkte für<br />
das Geschränk stellen.<br />
Der Laderaum (maximale Nutzlast bis zu<br />
1,058 Tonnen) überzeugt in der Grundversion<br />
(3000 mm Radstand und Normaldach) mit einer<br />
Ladefläche von 4,3 m² und einem Stauvolumen<br />
von 5,8 m³. Dieses wächst mit einem<br />
27,6 cm höherem Mittelhochdach auf 6,7 m³.<br />
Darüber hinaus ist der Kastenwagen optional<br />
mit 40 Zentimeter verlängertem Radstand erhältlich,<br />
der sich bei einer Gesamtlänge von<br />
5,29 Metern durch eine Ladefläche von 5,0 m²<br />
auszeichnet. Dies ergibt in der Normaldach-<br />
Version ein Ladevolumen von 6,7 m³ und in<br />
Verbindung mit dem Mittelhochdach 7,8 m³.<br />
Die Hochdach-Variante ist ausschliesslich mit<br />
langem Radstand erhältlich und besitzt ein Volumen<br />
von 9,3 m³. Gegen Aufpreis ist eine erhöhte<br />
Schiebetür lieferbar, die Heckflügeltüren<br />
ragen bis ins Dach.<br />
Eine Sondervariante ist der Kastenwagen<br />
Plus. Er schlägt die Brücke zwischen reinem<br />
Nutzfahrzeug und komfortablem Personenwagen<br />
für bis zu sechs Personen. Kernelement<br />
ist eine 3er-Sitzbank im Fond und eine<br />
feste Trennwand mit Fenster auf Höhe der C-<br />
Säule. Damit ist das Fahrzeug ganz klar geteilt:<br />
Während der Laderaum nur durch das Heck<br />
zugänglich ist, sind die bis zu zwei Schiebetüren<br />
der Crew vorbehalten. Zudem ist das<br />
Heckabteil des Fahrzeugs seitlich geschlossen.<br />
Das maximale Laderaumvolumen entspricht<br />
je nach Radstand 3,5 oder 4,4 Kubikmeter.<br />
Zur Wahl stehen darüber hinaus zwei<br />
Ausstattungsvarianten sowie zwei Einzelsitze<br />
oder Einzelsitz in Kombination mit Beifahrerdoppel-Sitzbank<br />
in der ersten Sitzreihe.<br />
Kombi<br />
Ähnlich dem Kastenwagen gestaltet sich das<br />
Kombi-Programm. Der komplett verglaste<br />
Kombi kann in allen Ausführungen schrittweise<br />
mit bis zu neun Sitzplätzen bestellt werden.<br />
In Abhängigkeit des Radstands ist die<br />
maximale Sitzplatzzahl – nach Wunsch – in<br />
drei oder vier Reihen realisierbar. Das variationsreiche<br />
Sitzangebot dient in erster Linie der<br />
Beförderung von Mitarbeitern und Arbeitstrupps<br />
an den jeweiligen Bestimmungsort –<br />
wie zum Beispiel Baustellen.<br />
Die für den Kombi erhältlichen Sitze im Fahrgastraum<br />
sind ohne Werkzeug ausbaubar,<br />
während sich die 3er-Bank auch «wickeln»<br />
lässt. Ausserdem können alle Bank- und Einzelsitzlehnen<br />
– auch die der optionalen Beifahrersitzbank<br />
– bei Fahrzeugen ohne Trennwand<br />
– zum Sandwich auf die Sitzpolster<br />
geklappt werden. Zudem sind die Einzelsitze<br />
des Fahrgastraums mit einer Easy-Entry-<br />
Funktion versehen. In diesem Fall lässt sich die<br />
Lehne nach vorne klappen, damit der Zugang<br />
zu den rückwärtigen Sitzen erleichtert wird.<br />
Die Einzelsitze mit Easy-Entry-Funktion sind<br />
für die linke als auch für die rechte Seite verfügbar<br />
– ein Novum im Transporter-Segment.<br />
Optional mit an Bord: ein Wärmetauscher für<br />
den Fond mit Bodenausströmern in der rechten,<br />
hinteren Seitenteilverkleidung. Mittelhochdach<br />
und Hochdach sind unverkleidet.<br />
Die Hochdachvariante bietet im Innenraum<br />
eine Stehhöhe von 1940 mm. Der Ladeboden<br />
aller Kombis ist aus Stahlblech, wahlweise mit<br />
Gummibelag zu bestellen. Eine umfangreiche<br />
Ausstattungsliste ermöglicht den individuellen<br />
Ausbau des Kombi: Sei es wie schon erwähnt<br />
zur Personenbeförderung oder zum<br />
Warentransport.<br />
Pritsche und Co.<br />
Zur bekannten Modellvielfalt des Kombi oder<br />
Kastenwagen stehen gleichfalls Pritsche und<br />
Tiefladepritsche sowie das Fahrgestell zur Verfügung.<br />
Je nach Radstand sind Sing le- oder<br />
Doppelkabinen kombinierbar. Der lange Radstand<br />
vergrössert bei der Einzelkabine die<br />
Grösse der Ladefläche. Sie wächst von etwa<br />
4,75 auf zirka 5,50 Quadratmeter. Die Höhe<br />
der zu allen Seiten abklappbaren Aluminium-<br />
Bordwände beträgt 39 Zentimeter. Die Doppelkabine<br />
bietet eine Ladefläche von 4,05<br />
Quadratmeter. Neben dem Staufach unter<br />
der serienmässigen Beifahrer-Sitzbank befindet<br />
sich in der Doppelkabine ein weiterer<br />
Stauraum unter der Rückbank. Zusammen mit<br />
dem grossen Sonderausstattungsprogramm<br />
und den werkseigenen Spezialausstattungen<br />
bietet diese Variationsvielfalt für nahezu jede<br />
Aufgabe eine Transportlösung.<br />
www.vw-nutzfahrzeuge.ch<br />
76 BAUEN HEUTE 1 | 20<strong>16</strong>
NOE<br />
®<br />
Leistung<br />
Leistung<br />
durch<br />
Leidenschaft<br />
NOE-Schaltechnik, Nordringstrasse 28, 4702 Oensingen, T +41 62 834 3310, info@noe.ch, www.noe.ch
UNIROOF ST/AT<br />
Passt ?<br />
Passt !<br />
Der neue<br />
UNIROOF Dachschweissautomat<br />
geht näher ran.<br />
Überlappschweissen,<br />
Attika-Schweissen und<br />
randnahes Schweissen<br />
#uniroof<br />
Weltpremiere an<br />
der Swissbau 20<strong>16</strong><br />
Halle 4 Stand C21<br />
F. Jannone AG<br />
Grünaustrasse 10 - 3084 Wabern<br />
www.jannone.ch - info@jannone.ch<br />
Leister Technologies AG<br />
6056 Kägiswil / Switzerland<br />
leister@leister.com<br />
www.leister.com/uniroof<br />
We know how.