tigen Formcn, wicderggebcn. Es ist aber interessant für die Tra-. diiinnswissenscliafl zii bcmcrken, dnrs zwei Ausdriicke, welclie sonst selten vorkonimcn, in allen beibclinltcn werdeii, nämlich älw ,wir Iinbcii iiiclit unterl;issenu <strong>und</strong> dsii fawlr ,hocbsteliendu. Zoliry sagt von seiner Regierung: ~'OtIimliii rcgicrtc in Allcm zwölf Jahre; die <strong>erst</strong>en seclis Jalire ging nllce gut iind Niemand f<strong>und</strong> etwas an ihin zu alinden, denn ur wnr dcn I~ornjscliiten lieber als 'Omar, weicher zu streng fiir sie war. 'OlhmAn hingegen, ds er zur Rcgicrung kam, wnr nacheiclitig <strong>und</strong> mnclitc ilincn Gescheiilre; dirnn aber wurde er nachlässig lind saumselig in seinen Gescti%iten, <strong>und</strong> in den letzten sechs Jnlircn seiiicr Regierung stellte er überall seinc Verwandten <strong>und</strong> Mitglieder sciner I*iamilio an. Er echenkte z. B. dem Mariv%n den Clloma (das fiir dcii Staat bestimmte Fünftel der Beute) von Egyptcn <strong>und</strong> iriaclitc seinen Angehörigen grorse Geschenke, indem er sagtc, dor~ Gott im IsorLn befehle, man soll die Verwandten un- tcrstiitzcn. Er betrachtete die Stantsrcveniicn als sein Eigenlhum lind nalirn grofse Vorecliiisso aus dem öffcnilichen Scliatz. Er sagte: AbiT ZInlcr uiid 'Oniar Iiaben, was ihncn gehörte, unbetiutzt gcl4asen, ich aber nelime das Meinige <strong>und</strong> vertlicile es untcr meine Angehö- rigen. Die Leute niifsbilligtan dieses Ben~hmen.~ ,,Die Ursnclic, warum er ermordet wurde, Iieifst es in der lvhbn, war, dnls die Gouverneure der Provinzen seine näclisten Verwnndtcii wnre': über ganz Syrien regierte hfo'hiya, zu ßaqrn wnr Sa'yd L. nl-'bF Gouverrieur, in Egypte? Sord b. '-4brl Allah b. ALy Sari <strong>und</strong> in Cliorhsiin 'Alid Allah Li. 'Amir. Die Lcute, wel- clic von diesen Liindcrn nach Arnbien knmeti, das Pilgerfest zu be- gclien, belclngten sich über ilirc Gou~erneure.~ ,,Ich hiirte den 'O~hmln sagen, erzfihlt hiisnenr I), Abu Bakr uiid 'Omar lnseii iius dem I5orin lieraus, dafs diese Schätze dazu vorlrandeii sind, dnfs sie <strong>und</strong> illre Verwandten sich ihrer enthalten snllcri, icli aber deute den Koran ao, daia nian die Verwendlen bosclicriknn soll.' Ungcaclitot <strong>dieser</strong> Religionsspöttcrci war 'Otlimln, wie alle Dcspotcii, doch sclir fromm; indessen die Wortführer unter den Rriegerii, welclic Egypten iind Persien unterworren hatten, wollten dem Unfug ciii Eiitlc mriclicn, stellteii sich ari die Spitze der Be- wcgiing <strong>und</strong> marscliirten 8. 11. 35 grgoli hfadyna. Es scheint, dafs unter den Aiistiftern dcs Auistaridec 'Ajisclin besonders thiitig war, weil sie ilircm ßrudcr Mol~arnniad eine wichtige Stelle versclinfien I) Ibii Sn'tl, I'd. 190, voll Wtkiilg, voii *Abd Allnh b. Gifar, voii Oinm hkr, tlcr Toclilcr des htiuwar. wollte. Spiiier jrilocli ging dicsn i:iT;iiiic! 1iitrig:iriiiri ziir 1'nrit.i iibci., die 'O~lim~n's Blut zi~ I-iiclicn vcirgnli. Ibn Sa'd, fol. l!)4 V., riiii ALJG hic;i;~vi~n den1 I:liiitlt?ti, \.nii ,. A'niasch , von CIiaylliniiiir, roii h4;isrrlk: dyisclia slirncli, eIs 'Oilitiii2n gc!inrirrlcl \vtirtlr : Ilir li:tlil ilin vcr- lnasen wie ein Kleid, n.clclic:s rrci ist roii Uiirei1iigl;eif; d;iiin Iiiilit ilir euch ihin gcniibei-t uiid iliii wic ciii Scli:tl Iiiiigr~sclil;rcliii!L. iS(i et\vus ist noch nicht vorgelcornrncn! hI:~nsriik fiel ilir in's IVort.: Dies ist diin Thun, du linst nii die Lcilr~ gcscliricbeii iiiitl sicl ziini ~lul'~ti~i~d eriiiuritcrt. Dei ltini, ;in dcii dic hlosliriic gl:iiibcii iiiiil ili~n die Uiiglaubigen verläiigrien, scli\riirc icli, d:ifs icli riiclit scIiw:irx riiil ~vails gesclirieben ti:hc, bis icli iiiicli ;iiif ilicse~i Sitz gr.sr!tz~. ~\'rii:rscli bemerkt: dic nllgcmcint: hiciiiriiig ist., diirs sit: tlciii M;isi*iib die Briefe diktirt Iint.' Ibn Sid, fi>I. 191, ilir:ill uiis ftilgi?iiJc gi!iiiist:litc l'r:rdi!iciri iiiil: ,Als dic Egypter von ligyplcri gi*gc~i '0ilirii;iii :iiiriicliii?ii, ciiriipirlen sie iii Dzii Cliascliob. 'Olliiiifiii i*icf dcii h1o~;iriiiiiiiiI b. Mirslama zu sich uiid spi.ncli: Sir>lic Iiiiinoa xii iliiicii iiiicl scliiifi sic niir voni Halse. Gciviilirc ilirc IYünsclit? iiiid vcrsiclii?rc. sie, dirrs ich, was sie vcrlangcii, tliuri <strong>und</strong> das, w:is sie niicsr:tzcii iiiiigcii, unterlassen wolle. &lci);immad 1. hli~slani;~ iilt Iiiii;tus zu ilincri nach Dzii Clioscliol> <strong>und</strong>, dciri Gil)ir sriliilgc?, s:iiiiltc! '0iIiiii;"rii liiiii'zig Kameelxeiter voti den .ttri$r riiit ilirii, uiilibi- dciicri IIIEII il;il,it. sicli befand [die aridcrri Qucllcn cr\rii/i~ic~ii tlics riiclitj. Sir: Iiiriicii vier Hüuptlinge: '~bil nl-Rii!iiiiiiri li. 'OrlnJ*s vciiii 1l:tlyy-S[;riiini, Sird&n b. !~oinrin ioin hlurid-Stnnini, IIiii 1:iiy~A' uiid ' ~nir b. !Inmik vom CliozA'n-Stamni; iia~li Lcizlcirin w~irden sio niicli gewiiliiilich die Armce des 'Amr b. IJnrnil~ geii:itiiit. hlnl!ntiiniird b. hl:islnmn übcrbraclite die r2otscli:iit des C1i;iljft:ii iiiiil licb iiiclit iiiicli, bis sie unilicliricri. Als si
ivjedei' ziiriick gege~i Madyna.<strong>und</strong> cnmpirty zu Dz6 Clioscbob. '0th- . niiiri bcfi~hl dcrii Mo~itiii~n:td b. BlnsInina, sie ibm wieder vom Halse zu sclinffcii, cr aber wcigc?rb aicli <strong>und</strong> sie ksrncn nach Madyna <strong>und</strong> bol!lngr,rleii 'Olliinhn in seinem 111~usc." In der Ivalin wird Polgcndes Über diese Vorgänge <strong>und</strong> diesen Brie[ bcrichict: .Die Egypter beklngten eicli über ihren Stslttialter Ibn Aby Sorg. 'Otlimhri setzte ilin ab urid rertigte eine Scbrift aus, in wclcher Mul