Das Bild im Text - faximile
Das Bild im Text - faximile
Das Bild im Text - faximile
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
fax<strong>im</strong>ile<br />
Le Conseil de la presse n’est pas entré en matière<br />
Un curieux verdict<br />
Due giornalisti specializzati del Ticino<br />
Davide Gai e Gianluigi Bellei<br />
<strong>Bild</strong> und Sprache – und ihre Wechselwirkung<br />
40 Fachleute schauten genau hin<br />
6/2011<br />
schweizer fachjournalisten sfj<br />
association des journalistes spécialisés ajs<br />
associazione svizzera dei giornalisti specializzati ags
2 fax<strong>im</strong>ile<br />
titelbild / en couverture appel aux membres<br />
Am SFJ-Seminar über „<strong>Bild</strong> und Sprache als tägliche Herausforderung“<br />
drückte der Referent Bruno Arnold, Inhaber einer Foto -<br />
agentur und Fotochef bei der Schweizerischen Handelszeitung,<br />
drei Zuhörern eine Kamera in die Hand und hiess sie zu fotografieren.<br />
Dabei entstand dieses gelungene Portrait von Hanspeter<br />
Frei, Otto Belz und Isabelle Wanner. Mehr über die diese<br />
SFJ-Weiterbildung auf Seite 12.<br />
Lors du séminaire de l’AJS intitulé „Image et langage en tant<br />
que défi quotidien“, Bruno Arnold, patron d’une agence de<br />
presse et chef du service photographique à la Schweizerische<br />
Handelszeitung, a mis un appareil de photo dans les mains<br />
de trois participants à ce séminaire en les invitant à prendre<br />
des photos. C’est de cet exercice qu’est né ce portrait de<br />
Hanspeter Frei, Otto Belz et Isabelle Wanner.<br />
Photo: Ruedi Stricker<br />
Redaktion / Rédaction<br />
<strong>im</strong>pressum<br />
Christian Hilbrand (chh), Seeburgstrasse 6, 6006 Luzern<br />
Telefon 041 370 65 43, hilbrand@centralnet.ch<br />
Pierre-Henri Badel (PHB), rte de Divonne 44, 1260 Nyon,<br />
022 362 58 13, fax 022 362 05 13, info@sfj-ajs.ch<br />
Uta Buhl (ubu), Gehrenstrasse 20, 8123 Ebmatingen<br />
044 980 15 95, fax 044 980 15 85, uta.buhl@bluewin.ch<br />
Jaroslaw Trachsel (JT), Doldertal 26, 8032 Zürich<br />
Telefon 043 243 60 67 oder 0033 466 22 81 88<br />
jaro.trachsel@bluewin.ch<br />
fax<strong>im</strong>ile (ISSN 1421-6930) erscheint 6 mal jährlich<br />
in der Mitte der geraden Monate.<br />
Redaktionsschluss am 20. der ungeraden Monate.<br />
Abonnement (6 numéros) 31 CHF, le numéro 5.50 CHF<br />
Inserate / Annonces<br />
Christian Hilbrand, Seeburgstrasse 6, 6006 Luzern,<br />
Telefon 041 370 65 43, hilbrand@centralnet.ch<br />
Druck / Impression<br />
Druckerei Mogensen AG, 9329 Arbon,<br />
Telefon 071 446 11 34, info@m-druck.ch<br />
Herausgeber / Éditeur<br />
Verband Schweizer Fachjournalisten<br />
Association suisse des journalistes spécialisés<br />
Associazione svizzera dei giornalisti specializzati<br />
www.sfj-ajs.ch<br />
adressen / adresses<br />
Zentralsekretariat / Secrétariat central<br />
Pierre-Henri Badel (PHB), rte de Divonne 44,1260 Nyon,<br />
022 362 58 13 (vormittags/le matin), fax 022 362 05 13,<br />
info@sfj-ajs.ch<br />
Ticino<br />
Marina Montanaro (MarMo), via Carlo Maderno, 6825<br />
Capolago, tel/fax 091 648 37 02, marmo@ticino.com<br />
Präsident/Président<br />
Martin Stadelmann<br />
Vizepräsidenten/Vice-présidents<br />
Curt M. Meyer, Marina Montanaro<br />
Kassierin/Caissière<br />
Ruth Britschgi, 4853 Murgenthal, 062 926 47 19,<br />
fax 062 926 47 25, info@britschgi-treuhand.ch<br />
Fürsorgestiftung / Fonds d’assistance<br />
Sabine Flachsmann, 9437 Marbach, 071 777 18 35,<br />
fax 071 777 37 26, s.flachsmann@bluewin.ch<br />
Renouvellement au sein du comité<br />
Le comité de l’AJS espère pouvoir accueillir en son sein quelques nouveaux<br />
membres en vue de renouveler ses structures et apporter de nouvelles<br />
idées ou <strong>im</strong>pulsions pour redynamiser l’association. Cet appel s’adresse<br />
surtout aux jeunes adhérents actifs dans le journalisme spécialisé bénéficiant<br />
du statut RP. Il leur suffit d’adresser une lettre de motivation au secrétariat<br />
de l’AJS par e-mail à l’adresse info@sfj-ajs.ch. Toutes les candidatures<br />
seront soigneusement étudiées par le comité et recevront une réponse<br />
circonstanciée. Condition sine qua non: vouloir s’engager activement dans<br />
les activités associatives et comprendre ou parler au moins deux langues<br />
nationales. Le comité se réunit en général 3 à 4 fois par année à Olten.<br />
Erneuerung <strong>im</strong> Vorstand<br />
Der SFJ-Vorstand würde gerne neue Mitglieder unter sich begrüssen, die<br />
helfen, die SFJ-Strukturen zu erneuern, und die neue Ideen und Impulse einbringen.<br />
Dieser Aufruf richtet sich vor allem an junge, <strong>im</strong> Fachjournalismus<br />
aktive Mitglieder mit BR. Eine Mail mit ihrer Adresse und ihrer Motive an<br />
info@sfj-ajs.ch genügt. Der Vorstand wird alle Kandidaturen sorgfältig studieren<br />
und ausführlich beantworten. Unabdingbar ist der Wille, sich <strong>im</strong> SFJ<br />
aktiv zu engagieren. Vorausgesetzt wird auch, dass die Kandidaten mindestens<br />
zwei Landessprachen verstehen und sich nach Möglichkeit darin<br />
ausdrücken können. Der Vorstand tagt 3 bis 4 mal <strong>im</strong> Jahr in Olten.<br />
neuaufnahmen mit br/ admissions avec rp<br />
Michael Wyss ist Chefredaktor der Zeitschrift<br />
Die Schreiner Zeitung. Er ist Tischler von Beruf,<br />
Designer ES und absolviert derzeit<br />
eine Ausbildung zum Fachjournalisten.<br />
Michael Wyss est rédacteur en chef du<br />
magazine Die Schreiner Zeitung. Il est<br />
menuisier de formation, Designer ES<br />
et suit actuellement<br />
une formation de journaliste spécialisé.<br />
Michal Wyss<br />
neuaufnahmen ohne br/ admissions sans rp<br />
Francesco Muratori arbeitet als Journalist für<br />
die Radio- und TV-Sendungen der Caritas<br />
sowie für deren Publikation<br />
Caritas Insième Rivista.<br />
Francesco Muratori travaille comme<br />
journaliste pour les émissions de radio<br />
et de télévision de Caritas ainsi que<br />
pour la publication Caritas Insième Rivista.<br />
Francesco Muratori<br />
schweizer fachjournalisten sfj • 6 / 2011
Foto: Ruedi Stricker<br />
editorial<br />
All things considered<br />
Es macht Spass, einen Sachverhalt aus verschiedenen Blickwinkeln zu betrachten und so scheinbar<br />
banalen Dingen ungewohnte, neue oder ganz einfach andere Aspekte abzugewinnen.<br />
Spass nicht nur be<strong>im</strong> Schreiben, auch be<strong>im</strong> Lesen.<br />
<strong>Das</strong> funktioniert solange, bis nicht eigene Interessen berührt oder eigene Anschauungen in Frage<br />
gestellt werden. Denn dann folgt die Kritik auf dem Fuss. Nach vier Ausgaben scheint mir der<br />
Zeitpunkt richtig, hier ein paar Grundsätze darzulegen, die – so meine ich – für jeden Publizisten<br />
gelten, also auch für Fachjournalisten.<br />
<strong>Das</strong>s fax<strong>im</strong>ile es gar nie allen recht machen kann, damit müssen Redaktoren und Leser leben.<br />
Neben informativen, interessanten oder beispielhaften Beiträgen wird fax<strong>im</strong>ile darum den Finger<br />
gelegentlich auf einen wunden Punkt legen oder einen Zusammenhang erklären, der zu vergessen<br />
werden droht. Kritik an einem Sachverhalt oder einer Fehlleistung darf und soll sein – ausser<br />
wenn sie persönlich wird.<br />
„All things considered“: Ich halte das für einige der wenigen wichtigen Eigenschaften einer Fach -<br />
zeitschrift. <strong>Das</strong> bedeutet auch, dass die Messevorschau-Seite nicht einfach Termin an Termin reiht,<br />
sondern auch mal wirtschaftliche oder politische Hintergründe einer Branche darlegt. Oder dass<br />
die Rubrik Media nicht bloss die Sesselrücker abbildet und Besitzerwechsel auflistet, sondern über<br />
mutige Journalisten (letzte Ausgabe) oder eine Preisverleihung an einen Fachjournalisten (in dieser<br />
Ausgabe) berichtet.<br />
Kein Thema Tabu? „All things considered“ ist der Titel eine Sammlung prägnanter Leitartikel des<br />
prominenten Kolumnisten Bernhard Levin, der von 1971 bis 1997 in der britischen „T<strong>im</strong>es“ gegen<br />
soziale und staatliche Intoleranz, autoritäre Tendenzen und Einschränkungen der Meinungsfreiheit<br />
schrieb. Levin ist 2004 gestorben, aber seine Einstellung ist noch heute vielen ambitionierten<br />
Journalisten ein Vorbild. So auch mir.<br />
Tout bien considéré<br />
Christian Hilbrand<br />
Il est réjouissant d’observer les faits selon différents points de vue. Les choses qui paraissaient<br />
banales apparaissent alors sous un tout autre angle. Cela fait plaisir non seulement quand on<br />
les écrit, mais aussi quand on les lit.<br />
Cela fonctionne tant que ses propres intérêts ou visions ne sont pas remis en question. Car c’est<br />
alors qu’apparaissent les critiques. Après quatre numéros, il me semble être temps d’émettre<br />
quelques principes valables – à mon avis – pour n’<strong>im</strong>porte quel publiciste, donc aussi pour les<br />
journalistes spécialisés.<br />
Les rédacteurs et lecteurs doivent admettre que fax<strong>im</strong>ile ne peut pas plaire à tous. En plus d’articles<br />
intéressants, informatifs et exemplaires, fax<strong>im</strong>ile va mettre de temps à autre le doigt sur un<br />
point particulier ou expliquer un contexte qui menace de disparaître dans les oubliettes. La critique<br />
à un comportement ou à une défaillance est possible, sauf si elle est adressée personnellement.<br />
Tout bien considéré: j’est<strong>im</strong>e qu’il s’agit-là une des rares particularités d’une publication spécialisée.<br />
Cela signifie aussi que la page dédiée aux salons professionnels ne les présente pas les<br />
uns à la suite des autres, mais parfois en présentant les tenants et aboutissants politiques ou<br />
économiques. Ou que la rubrique Médias ne reflète pas s<strong>im</strong>plement les mutations qui se trament<br />
dans les rédactions, mais présente aussi des journalistes courageux ou la distribution d’un prix à<br />
des journalistes spécialisés.<br />
Aucun sujet n’est tabou? „All things considered“ (tout bien considéré) est le titre d’une collection<br />
d’éditoriaux de choc écrits par le célèbre chroniqueur Bernard Levin et publiés de 1971 à 1997<br />
dans le T<strong>im</strong>es anglais contre l’intolérance étatique, les tendances autoritaires et les restrictions à<br />
la liberté d’expression. Bernard Levin est décédé en 2004, mais ses prises de position sont encore<br />
considérés aujourd’hui comme exemplaires par de nombreux journalistes pleins d’ambition.<br />
Moi aussi, j’essaye de me laisser guider par cet idéal.<br />
Christian Hilbrand/PHB<br />
association des journalistes spécialisés ajs fax<strong>im</strong>ile 3
Leuen-Stamm zu Besuch bei Radio 1<br />
Ansage ohne einen Mucks<br />
Im November waren die Zürcher Fachjournalisten<br />
dank Vermittlung von Uta Buhl bei Radio 1 eingeladen.<br />
Dabei drangen sie ins Innerste des Studios<br />
vor und konnten bei der Ansage zuhören. Die<br />
Hörer merkten davon allerdings nichts, denn die<br />
Besucher verhielten sich – das war aber auch<br />
Bedingung – mucksmäuschenstill.<br />
chh. Der Abend begann allerdings in einem unscheinbaren<br />
Flur eines Bürogebäudes der Jahrhundertwende. Wäre<br />
da nicht die Besuchertafel an der Wand, hätte hinter<br />
diesen Mauern niemand ein topmodernes Radiostudio<br />
vermutet.<br />
Pünktlich zur vereinbarten Zeit – aber Radioleute arbeiten<br />
ja auch mit dem Sekundenzeiger - begrüsste uns Moderator<br />
David Karasek. Zusammen mit Moderatorin Sharon<br />
Zucker und Redaktor Samuel Volken schob er an diesem<br />
Tag Nachtschicht. Und da kann alles passieren, wie er uns<br />
<strong>im</strong> Laufe des Abends glaubhaft schilderte.<br />
Es „passierte“ dann nichts - jedenfalls nicht für die Radioleute.<br />
Uns Laien faszinierte die Welt des Äthers aber ge-<br />
waltig, was dann auch zu tausend Fragen an Karasek<br />
führte. Im Nachhinein gestand er, dass er noch nie eine<br />
Gruppe durchs Studio geführt hat, die so viel und so detaillierte<br />
Fragen stellte.<br />
Der Höhepunkt war zweifellos der Besuch <strong>im</strong> Senderaum.<br />
Karasek nutzte die Zeit bis zur Ansage der Nachrichten,<br />
um zu zeigen, wie jeder Moderator aufs digitale Tonarchiv<br />
zugreifen (etwa um frühere O-Töne einzuspielen) oder ein<br />
Interview innert kürzester Zeit für die Sendung „schneiden“<br />
kann. Und dann kam die Ansage von Sharon Zucker – die<br />
ihr tadellos gelang – für uns Laien selbstverständlich, nicht<br />
aber für die Moderatorin: Sie gestand uns nach der Ansage<br />
ihre Aufregung, denn sie hätte „on air“ noch nie<br />
soviele Menschen um sich gehabt.<br />
4 fax<strong>im</strong>ile<br />
aus den regionen<br />
Fachjournalisten aus drei Ländern<br />
Zu Besuch <strong>im</strong> VitraHaus in Weil<br />
Die Basler Fachjournalisten stellen <strong>im</strong>mer wieder Anlässe auf die<br />
Beine, die auch zahlreiche Kollegen von jenseits der Grenze anziehen.<br />
Am November-Stamm erkundeten gut 20 Fachjournalistinnen<br />
und Fachjournalisten das VitraHaus von Herzog & de Meuron.<br />
Zuvor liessen sie sich <strong>im</strong> benachbarten Vitra Design Museum<br />
die Rudolf Steiner-Ausstellung „die Alchemie des Alltags“ erläutern.<br />
chh. Diese temporäre Ausstellung findet sich noch bis Ende<br />
April <strong>im</strong> Vitra Design Museum, das Frank Gehry schon 1989<br />
ebenfalls auf dem Vitra Campus in Weil am Rhein erbaut<br />
hat. Gehrys Werk wäre auch ohne die sehenswerten Exponate<br />
– teilweise aus der Zeit Rudolf Steiners – schon ein<br />
Sharon Zucker kurz Erlebnis. „Die Alchemie des Alltags“ ist die erste Retro-<br />
vor der Ansage der spektive auf den wohl einflussreichsten und umstritten-<br />
19-Uhr-Nachrichten. sten Reformer des 20. Jahrhunderts. Zu sehen sind auch<br />
Während der Ansage<br />
Exponate von Steiners Zeitgenossen wie Franz Kafka, Piet<br />
war nichts mit Fotografieren,<br />
denn wie<br />
Mon drian, Else Lasker-Schüler, Wassily Kandinsky, Alexej<br />
gesagt: kein Mucks – von Jawlensky, Lyonel Feininger, Erich Mendelsohn und<br />
nicht mal ein Klick! Frank Lloyd Wright.<br />
Nach der selbst für anthroposophie-kundige Besucher<br />
recht informativen Führung gab es dann <strong>im</strong> VitraHaus<br />
Fachjournalisten<br />
aus mindestens<br />
drei Ländern be<strong>im</strong><br />
Ideen-Austausch<br />
in der Lounge des<br />
VitraHauses.<br />
David Karasek<br />
erklärt den Leuen<br />
das Sendestudio.<br />
<strong>Das</strong>s dabei<br />
1000 Fragen<br />
kamen, dürfte<br />
ihn eigentlich<br />
nicht wundern…<br />
Fotos: C. Hilbrand<br />
selbst Design pur – nicht nur zu sehen, sondern gleich zu<br />
erleben. Die sieben wie Bleistifte übereinander gestapelten<br />
Gebäudeteile besichtigt man von oben bis unten<br />
und kann sich zwischendurch in vielen der gezeigten Sitzmöbeln<br />
auch gleich ausruhen. Der Gang durch die Entwürfe<br />
der Vitra Home Collection wird für die Besucher<br />
nicht nur zu einer Reise durch die Geschichte des Designs,<br />
sie werden dabei unwillkürlich auch ihre Sinne für gutes<br />
Design öffnen und verfeinern.<br />
Am Schluss von Führung und Besichtigung, bei einem<br />
gediegenen Apéro in der Vitra-Lounge, waren sich alle<br />
Teilnehmer einig: Diese Form von grenzüberwindenden<br />
Kontakten verbunden mit Auseinandersetzungen von zukunftsweisenden<br />
oder relevanten Themen ist eine gültige<br />
Form, Journalisten-Stämme über eine blosse gesellschaftliche<br />
Veranstaltung hinaus zu heben.<br />
schweizer fachjournalisten sfj • 6 / 2011
SBB senken<br />
Journalistenrabatte /<br />
D<strong>im</strong>inution<br />
des rabais CFF<br />
Geänderter Zugangscode<br />
zur SFJ-Website /<br />
Rappel: nouveau code<br />
d’accès au site Web<br />
Schreiben Sie leserlich /<br />
Écrivez lisiblement<br />
Schlusswort /<br />
Le mot de la fin<br />
herzlich /<br />
cordialement vôtre<br />
aus dem sekretariat secrétariat<br />
Die Bundesbahnen haben beschlossen, den<br />
uns Fachjournalisten gewährten Rabatt auf<br />
General- und Halbtaxabos von 4 auf 2,5% zu<br />
senken. <strong>Das</strong> gilt für Abonnemente, die ab dem<br />
Fahrplanwechsel vom 11. Dezember 2011 gelöst<br />
oder erneuert werden. Die neue Rabatt -<br />
liste finden Sie auf unser Website www.sfj-ajs.ch.<br />
Der SBB-Entscheid ist Teil der neuen Strategie,<br />
alle bisher gewährten Rabatte an verschiedene<br />
Organisationen abzuschaffen. Der neue<br />
Rabatt von 2,5% gilt daher nur fürs Jahr 2012.<br />
Ab 2013 können unsere Mitglieder leider keine<br />
vergünstigten SBB-Abonnemente mehr kaufen.<br />
Mitte Januar wird der Zugangscode zum geschützten<br />
Teil der SFJ-Website ändern. Sie erhalten<br />
die neuen Zugangsdaten auf einem<br />
kleinen gelben Blatt zusammen mit der neuen<br />
Jahresmarke nach Eingang Ihres Jahresbeitrags<br />
und – falls Sie Aktivmitglied mit Berufsregistereintrag<br />
sind – nach Eingang Ihrer Selbstauskunft.<br />
Verlegen Sie unseren Sesam-Schlüssel nicht;<br />
das bewahrt Sie davor, den Code später neu<br />
erfragen zu müssen.<br />
Dieser Ratschlag an Journalisten gilt nicht nur<br />
für <strong>Text</strong>e, die zur Publikation vorgesehen sind.<br />
Die Mitglieder, die uns Anmeldungen für SFJ-<br />
Veranstaltungen, Bestellungen für Bahnabonnemente<br />
oder ihre Selbstdeklaration senden,<br />
mögen doch bitte diese Formulare gut lesbar<br />
ausfüllen. <strong>Das</strong> Entziffern gewisser Hieroglyphen,<br />
die uns gelegentlich zugesandt werden, zwingt<br />
uns zu aufwendigen Recherchen oder gar zu<br />
telefonischen Rückfragen, um alle Zweifel auszuräumen.<br />
Schreiben Sie in solchen Dokumenten<br />
am besten in Druckbuchstaben.<br />
Mach aus deinem Leben ein Traum,<br />
und aus dem Traum eine Realität.<br />
Antoine de Saint-Exupéry<br />
Les CFF ont décidé de réduire unilatéralement<br />
de 4 à 2,5 % les rabais qu’ils nous accordaient<br />
jusqu’ici sur les abonnements demi-tarifs et généraux,<br />
à compter de la date d’introduction des<br />
nouveaux horaires, en l’occurrence le 11 décembre<br />
2011. La nouvelle liste de prix se trouve<br />
sur notre site Internet (www.sfj-ajs.ch). Cette<br />
décision s’inscrit dans le cadre d’une nouvelle<br />
stratégie des CFF qui consiste à suppr<strong>im</strong>er<br />
l’ensemble des rabais consentis jusqu’ici aux<br />
différents organismes publics et privés. Cette<br />
réduction des rabais à 2,5 % ne sera valable<br />
qu’en 2012. A partir de 2013, nos membres ne<br />
pourront malheureusement plus bénéficier<br />
d’aucun rabais sur les abonnements CFF.<br />
A partir du 15 janvier 2012, le code d’accès à<br />
la partie réservée à nos membres va changer.<br />
Il vous sera envoyé (petite fiche de couleur<br />
orange) avec votre contremarque annuelle<br />
après acquittement de vos cotisations et, pour<br />
les membres actifs avec RP, dès que nous aurons<br />
aussi reçu votre déclaration d’activité.<br />
Conservez précieusement votre sésame, cela<br />
évitera de nous redemander le code ces prochains<br />
mois.<br />
Ce conseil aux journalistes n’est pas uniquement<br />
valable pour ce qui est de la manière<br />
d’écrire leurs articles. Les membres qui nous<br />
envoient des bulletins d’inscription pour des<br />
manifestations, commandes pour les abonnements<br />
de train ou leur déclaration d’activités<br />
sont priés de remplir les emplacements idoines<br />
de manière très lisibles. Le déchiffrage des<br />
hiéroglyphes que nos recevons parfois nous<br />
oblige à effectuer de recherche et même à<br />
téléphoner aux intéressés pour lever nos doutes.<br />
Ecrivez de préférence en caractères<br />
d’<strong>im</strong>pr<strong>im</strong>erie.<br />
Fais de ta vie un rêve,<br />
et d’un rêve une réalité.<br />
Antoine de Saint-Exupéry<br />
association des journalistes spécialisés ajs fax<strong>im</strong>ile 5
Prise de position<br />
26/2011:<br />
Plainte parallèle<br />
(X. c. Télévision Suisse<br />
Romande).<br />
Prise de position du<br />
Conseil suisse de la<br />
presse du 3 juin 2011.<br />
www.presserat.ch<br />
6 fax<strong>im</strong>ile<br />
Le Conseil de la presse n’est pas entré en matière<br />
Un curieux verdict<br />
Les autorités de surveillance audiovisuelles et du Conseil de la presse<br />
viennent de prendre une décision étonnante au sujet d’une plainte<br />
concernant la publication d’articles s<strong>im</strong>ilaires dans différents médias.<br />
Nicolas Capt*<br />
Le 10 février 2011, le téléjournal de la Télévision Suisse<br />
Romande (TSR) a diffusé un dossier intitulé Le grand<br />
format: enquête sur le projet de musée consacré à<br />
Chaplin. Selon le reportage, le projet était au point<br />
mort, ses promoteurs peinant à trouver les 60 millions<br />
nécessaires à sa création et les propriétaires du manoir<br />
Chaplin auraient des liens avec un homme d’affaires<br />
russe qui se trouvait sous enquête en Suisse, soupçon -<br />
né de lien avec la Mafia.<br />
Le reportage indiquait, en mentionnant le nom complet<br />
de cette personne (X.) qu’il était interdit de séjour<br />
à Monaco pour ses liens présumés avec le cr<strong>im</strong>e<br />
organisé en Russie et en Suisse (…). Le même jour, la<br />
TSR publiait sur ses sites TSRinfo et TSRmobile un article<br />
sur le même sujet, intitulé Des menaces pèsent sur le<br />
Musée Chaplin.<br />
Des reproches différemment formulés<br />
L’article mentionnait le nom de X. et élevait des reproches<br />
s<strong>im</strong>ilaires, quoique différemment formulés, à<br />
l’endroit de l’homme d’affaires russe. X. a saisi le mé -<br />
diateur de la Radio-Télévision Suisse Romande (RTSR)<br />
en indiquant qu’il n’était pas un personnage public<br />
et la TSR avait porté gravement atteinte à sa person -<br />
nalité en violant sa sphère privée et en le diffamant<br />
à tout le moins à réitérées reprises. X. ne serait ni de<br />
près ni de loin concerné par le projet du Musée Chaplin<br />
(…) les faits [étant], en ce qui le concerne, largement<br />
faux et présentés de manière fallacieuse. Enfin,<br />
la rédaction de la TSR n’aurait pas vérifié les informa -<br />
tions le concernant et ne l’aurait pas contacté avant<br />
la diffusion de l’enquête.<br />
X. s’est adressé au Conseil suisse de la presse avec une<br />
plainte contre l’article publié sur TSRinfo et TSRmobile.<br />
Il fait valoir qu’en publiant l’article incr<strong>im</strong>iné, la TSR a<br />
gravement porté atteinte à sa personnalité et a violé<br />
sa sphère privée sans qu’aucun fait d’actualité ni<br />
aucun intérêt prépondérant privé ou public ne le justifie.<br />
De même, le plaignant a argué que l’article<br />
contenait de fausses informations et que les auteurs<br />
ne l’avaient pas entendu avant de publier des reproches<br />
graves.<br />
Une condition qui n’est pas remplie<br />
L’article 10 alinéa 2 du règlement du Conseil suisse<br />
de la presse indique qu’il peut entrer en matière sur<br />
des plaintes indépendamment du fait qu’une procédure<br />
du droit audiovisuel ou une procédure judi-<br />
droit des médias<br />
ciaire a été engagée en rapport avec l’objet de la<br />
plainte ou qu’une telle procédure soit envisagée par<br />
le plaignant si des questions déontologiques fondamentales<br />
sont soulevées.<br />
De l’avis du Conseil, cette condition n’était en l’occurrence<br />
pas remplie.<br />
Selon lui, un traitement parallèle d’une plainte, par<br />
l’Autorité indépendante d’examen des plaintes en<br />
matière de radio-télévision (AIEP) est défendable si<br />
la plainte déposée au Conseil soulève des questions<br />
déontologiques qui se distinguent nettement de celles<br />
qui sont traitée dans la procédure de droit audiovisuel.<br />
Or, en l’occurrence, les deux plaintes se rapportaient,<br />
dit le Conseil, à des faits identiques et donnaient lieu<br />
aux mêmes griefs. Le Conseil suisse de la presse n’a<br />
donc pas jugé nécessaire de se prononcer sur ces<br />
faits en plus de la décision des autorités de surveillance<br />
des programmes audiovisuels. Les plaintes lui<br />
apparaissant identiques, le Conseil n’est pas entré<br />
en matière.<br />
Une décision difficilement compréhensible<br />
Le rég<strong>im</strong>e de la radio-télévision est plus restrictif que<br />
celui s’appliquant à la presse en général. Dès lors que<br />
les normes de radio-télévision n’ont en principe pas<br />
vocation à s’appliquer aux reportages de presse écrite<br />
– même diffusés sur Internet –, le Conseil de la presse<br />
doit se pencher librement sur des articles portés à sa<br />
connaissance, même si l’AIEP est saisie.<br />
Si l’on comprend la volonté du Conseil d’éviter des<br />
décisions contradictoires lorsqu’un même reportage<br />
radiophonique ou télévisé est porté devant son autorité<br />
et devant l’AIEP, ce risque n’existait pas car cela<br />
visait deux reportages différents, même s’ils traitaient<br />
du même sujet. Or la l<strong>im</strong>itation prévue à l’article 10<br />
alinéa 2 du Règlement du Conseil à des plaintes<br />
soulevant des questions déontologiques fondamentales<br />
ne semble viser que le cas où un même article<br />
ou reportage est s<strong>im</strong>ultanément porté devant le<br />
Conseil de la presse et l’AIEP et non celui où un article<br />
est porté devant le Conseil de la presse, et le reportage<br />
télévisé devant l’AIEP.<br />
* Nicolas Capt, licencié en droit,<br />
DEA en droit, cr<strong>im</strong>inalité et sécurité des nouvelles technologies<br />
schweizer fachjournalisten sfj • 6 / 2011
medienrecht<br />
Stellungnahme<br />
26/2011:<br />
Parallele Beschwerde<br />
(X. c. Télévision Suisse<br />
Romande).<br />
Stellungnahme des<br />
Schweizerischen<br />
Presse rates<br />
vom 3. Juni 2011.<br />
www.presserat.ch<br />
Parallele Beschwerden an UBI und Presserat<br />
Ein kurioses Urteil<br />
Die unabhängige Beschwerdeinstanz für Radio und Fernsehen UBI<br />
und der Schweizerische Presserat haben erstaunlich geurteilt. Sie sind<br />
auf zwei Klagen, die je eine Veröffentlichung zur gleichen Sache<br />
in unterschiedlichen Medien beanstanden, nicht eingetreten.<br />
Nicolas Capt*<br />
<strong>Das</strong> Westschweizer Fernsehen (TSR) hat <strong>im</strong> téléjournal<br />
am 10 Februar 2011 unter dem Titel Le grand format:<br />
enquête sur le projet de musée consacré à Chaplin<br />
einen Bericht ausgestrahlt. Darin hiess es sinngemäss,<br />
das Projekt sei demnächst gestorben, seine Initiatoren<br />
suchten verzweifelt 60 Mio Franken, und die Besitzer<br />
des Manoir Chaplin stünden mit einem russischen Geschäftsmann<br />
in Kontakt, den die Schweizer Behörden<br />
verdächtigten, mit der Mafia verbandelt zu sein.<br />
Im Bericht wurde diese Person (X.) mit vollem Namen<br />
genannt und behauptet, wegen der mutmasslichen<br />
Verbindungen zum organisierten Verbrechen in Russland<br />
und der Schweiz sei es ihr verboten, sich in Monaco<br />
aufzuhalten. Gleichentags veröffentlichte TSR auf den<br />
Websites von TSRinfo und TSRmobile einen Artikel zum<br />
Thema mit dem Titel Des menaces pèsent sur le Musée<br />
Chaplin (Bedrohungen drücken aufs Musée Chaplin).<br />
Unterschiedlich formulierte Anschuldigungen<br />
Auch dieser Beitrag nannte den Namen von X. und<br />
erhob ähnliche, nur anders formulierte Vorwürfe ge gen<br />
den russischen Geschäftsmann. Dieser klagte be<strong>im</strong><br />
Ombudsmann von Radio-Télévision Suisse Romande<br />
(RTSR) und monierte, seine Person sei nicht von öffentlichem<br />
Interesse. TSR habe seine Persönlichkeit und<br />
seine Privatspäre mit der wiederholten Publikation der<br />
diffa mierenden Aussagen schwerwiegend verletzt.<br />
X. habe nicht <strong>im</strong> Entferntesten mit dem Projekt für das<br />
Museum Chaplin zu tun (…), diesbezügliche Behauptungen<br />
seien weitgehend falsch und irreführend präsentiert<br />
worden. Auch habe die Redaktion von TSR die<br />
auf ihn bezogenen Informa tionen nicht geprüft und<br />
ihn vor der Sendung nicht kontaktiert.<br />
X. wandte sich zusätzlich mit einer Beschwerde gegen<br />
den auf TSRinfo et TSRmobile publizierten Bericht an<br />
den Schweizerischen Presserat. Es sei festzustellen,<br />
dass die TSR, indem sie den inkr<strong>im</strong>inierten Beitrag<br />
ausgestrahlt habe, seine Persönlichkeit schwer verletzt<br />
habe und in seine Privatsphäre eingedrungen<br />
sei, ohne dafür einen aktuellen Grund oder ein überwiegendes<br />
öffentliches Interesse zu haben. Gleichzeitig<br />
machte er geltend, der Artikel enthalte<br />
Falschinformationen und die Autoren hätten ihn vor<br />
den schweren Anschuldigungen nicht angehört.<br />
* Nicolas Capt, lic. iur., ist Rechtsanwalt und hat ein Nachdiplom in<br />
Recht, Kr<strong>im</strong>inologie und IT-Sicherheit erworben. Er ist SFJ-Mitglied.<br />
Bedingung nicht erfüllt<br />
Artikel 10 Absatz 2 <strong>im</strong> Geschäftsreglement des Schweizerischen<br />
Presserates erlaubt es, auf Beschwerden einzugehen,<br />
auch wenn <strong>im</strong> Zusammenhang mit dem<br />
Be schwerdegegenstand bereits ein rundfunkrechtliches<br />
Verfahren oder ein Gerichtsverfahren eingeleitet<br />
worden oder ein solches beabsichtigt ist, weil fundamentale<br />
berufsethische Fragen tangiert sind.<br />
Nach Meinung des Presserates war diese Bedingung<br />
in diesem Fall jedoch nicht erfüllt: Eine parallele Behandlung<br />
einer Beschwerde durch die unabhängige<br />
Beschwerdeinstanz für Radio und Fernsehen (UBI) ist<br />
vertretbar, falls die dem Presserat eingereichte Beschwerde<br />
berufsethische Fragen aufwirft, die sich<br />
deutlich unterscheiden von denen, die <strong>im</strong> rundfunkrechtlichen<br />
Verfahren behandelt werden. Im vorliegenden<br />
Fall aber, so der Presserat, beklagen beide<br />
Beschwerden identische Verstösse. Der Schweizerische<br />
Presserat erachtet es daher nicht für nötig, sich<br />
zur Beschwerde über das Urteil der UBI hinaus auch<br />
noch zu äussern. Die Klagen scheinen ihm identisch,<br />
er ist nicht darauf eingegangen.<br />
Entcheid nur schwer nachvollziehbar<br />
Die Rechtsvorschriften für Radio und Fernsehen sind<br />
restriktiver als jene für die allgemeine Presse. Da die<br />
Vorgaben für Radio und TV prinzipiell aber nicht anwendbar<br />
sind auf Reportagen in der geschriebenen<br />
Presse – selbst wenn sie über Internet verbreitet werden<br />
– muss der Schweizerische Presserat offen sein<br />
für Artikel, die ihm zu Kenntnis getragen werden –<br />
selbst wenn die UBI mitbetroffen ist.<br />
Es mag Absicht des Presserates gewesen sein, widersprüchliche<br />
Urteile zu vermeiden in Fällen, in denen<br />
die gleiche Reportage sowohl ihm wie der UBI zur<br />
Beurteilung vorgelegt werden. Allein: dieses Risiko<br />
bestand <strong>im</strong> vorliegenden Fall gar nicht, handelte es<br />
sich doch um zwei verschiedene Reportagen, wenn<br />
auch zum gleichen Thema. Mit anderen Worten: Die<br />
<strong>im</strong> Reglement des Presserates in Art. 10 Abs. 2 formulierte<br />
Beschränkung auf Beschwerden, die fundamentale<br />
berufsethische Fragen aufwerfen, bezieht sich<br />
offensichtlich nur auf Fälle, in denen die gleiche Reportage<br />
gleichzeitig be<strong>im</strong> Presserat und der UBI beanstandet<br />
werden – und nicht auf solche, in denen<br />
der gedruckte Artikel dem Presserat und die TV-Reportage<br />
der UBI vorgelegt werden.<br />
association des journalistes spécialisés ajs fax<strong>im</strong>ile 7
interview<br />
8 fax<strong>im</strong>ile<br />
Fachjournalisten <strong>im</strong> Tessin<br />
Anders als man denkt<br />
Spitze Zungen behaupten, die Tessiner Fachjournalisten seien Deutschschweizer,<br />
die <strong>im</strong> Tessin nur wohnen. Fax<strong>im</strong>ile hat sich mit zwei Fachjournalisten unter -<br />
halten, die nicht in dieses Klischee passen. <strong>Das</strong> Interview mit Davide Gai<br />
und Gianluigi Bellei fand in Italienisch, Englisch und ein wenig Deutsch statt.<br />
Gianluigi Bellei:<br />
Der Künstler, der schreibt.<br />
Geboren 1953 in Bologna,<br />
ist Gianluigi Bellei ein Ita -<br />
liener, wie man ihn sich<br />
vorstellt: Angetan von den<br />
schönen Künsten, hat er<br />
schon mit 13 zu malen begonnen<br />
und sich in Bologna,<br />
Florenz und Lugano<br />
ausgebildet. Neben verschiedenen<br />
Engagements<br />
für Kunstorganisationen hat<br />
er viele Ausstellungen belegt<br />
und Preise gewonnen,<br />
zuletzt 2008 den Pr<strong>im</strong>o premio<br />
con il Fiorino d'oro al<br />
XXVI premio Firenze. Vor<br />
zwei Jahren hat er alle<br />
seine Werke aus seinem<br />
Studio den Bürgern von<br />
Lugano geschenkt.<br />
www.bellei.com<br />
Denn beide sind italienischer Muttersprache, einer<br />
spricht und versteht gar kein Deutsch, der andere<br />
antwortet lieber in Englisch als in Deutsch. Beide<br />
haben ihr Spezialgebiet und eine klassische Fachjournalisten-Laufbahn<br />
hinter sich. Davide Gai, ausgebildeter<br />
Arzt, kennt sich aus in IT, Medizin, Biotech -<br />
nologie und Pharmazeutik und publiziert darüber regelmässig,<br />
inzwischen aber vorwiegend <strong>im</strong> Internet.<br />
Gianluigi Bellei, selbst aktiver Künstler, schreibt regelmässig<br />
in „Azione“ über Kunstausstellungen.<br />
Davide Gai: Früher war ich oft, heute bin ich etwas<br />
weniger als Fachjournalist tätig. Heute publiziere ich<br />
aber auch über andere Gebiete, Wirtschaftsthemen<br />
etwa oder Berichte aus der HighTech-Branche und<br />
Informationstechnologie. Die Massenkommunikation<br />
hat sich stark verändert, und auch ich schreibe heute<br />
anders. Wegen meinen anderen Tätigkeiten habe<br />
ich – leider, muss ich sagen – auch weniger Zeit zum<br />
Schreiben.<br />
Gianluigi Bellei: Ich schreibe ausschliesslich über Kunst,<br />
und zwar in der Azione, das ist die Zeitung der Migros<br />
Ticino. Jeder Azione-Journalist hat sein eigenes Spezialgebiet.<br />
"Azione" ist total anders als die M-Zeitungen<br />
der deutschen und welschen Schweiz. Für Azione<br />
schreiben viele ausländische Journalisten, etwa<br />
Paolo Di Stefano oder Giorgio Bocca. Die wichtigsten<br />
Journalisten von Mailand etwa schreiben lieber für<br />
„Azione“ als für eine Mailänder Zeitung.<br />
Fax<strong>im</strong>ile: Wieso das?<br />
Gianluigi Bellei: Die Tessiner Publikumszeitungen zahlen<br />
sehr schlecht, ausser Azione. Sie zahlt sogar meine<br />
Reisespesen an die wichtigsten Kunstausstellungen,<br />
das ist <strong>im</strong> Tessin sonst nicht üblich.<br />
Dann haben Sie sich damit ja wohl<br />
eine Art Nische geschaffen.<br />
Gianluigi Bellei: Ich glaube, das hat mit dem Unterschied<br />
zwischen allgemeinem und Fachjournalismus<br />
zu tun. Auch <strong>im</strong> Tessin arbeiten allgemeine Journalisten<br />
in der Regel in einer Redaktion und verarbeiten<br />
alle Themen. Ein Fachjournalist hingegen hat eine<br />
Geschichte <strong>im</strong> Kopf und frühere, dazu passende<br />
Geschichten <strong>im</strong> Gedächtnis, zum Beispiel zu einer<br />
Ausstellung wie Munch in Paris. Wenn ich alle Munch-<br />
Ausstellungen gesehen habe, kann ich vergleichen<br />
und einen Bericht verfassen, der mehr aussagt als<br />
der Bericht eines Tagesjournalisten, der nur die eine<br />
Ausstellung gesehen hat.<br />
<strong>Das</strong> kostet aber Zeit und Geld. Und beides<br />
haben Zeitungen heute <strong>im</strong>mer weniger.<br />
Gianluigi Bellei: Da mögen Sie recht haben. Ich finde<br />
es aber unerlässlich, dass ich die Veranstaltung, über<br />
die ich schreibe, auch persönlich besucht habe. An<br />
den Pressekonferenzen des Palazzo Strozzi in Florenz<br />
zum Beispiel können Journalisten per Web teilnehmen.<br />
<strong>Das</strong> gibt aber nicht dieselbe Tiefe, wie wenn ich selbst<br />
dort gewesen bin.<br />
Sie, Davide Gai, sagten vorhin, dass Sie<br />
<strong>im</strong>mer mehr <strong>im</strong> Internet publizieren.<br />
Davide Gai: Ja, ich habe schon lange nicht mehr auf<br />
Papier publiziert. Kürzlich, vor einem Monat etwa,<br />
habe ich für die Zeitschrift „Cafè“ über „Technoparks<br />
als Zukunft“ geschrieben.<br />
schweizer fachjournalisten sfj • 6 / 2011
Care Colleghe e Cari Colleghi,<br />
questa intervista a Davide Gai e Gianluigi Bellei non è tradotta<br />
sia per ragioni di spazio sia perché... beh, voi cono -<br />
scete la risposta alla domanda: “Quali sono le tre lingue<br />
nazionali svizzere?”<br />
Quando Christian mi ha chiesto di fare qualche nome,<br />
Davide e Gianluigi sono i pr<strong>im</strong>i due cui ho pensato. Altre<br />
„coppie“ sarebbero state ugualmente interessanti: ad<br />
esempio Luigi Bosia (Gastronomia) e Zeno Gabaglio<br />
(Musica), oppure Giorgio Mollisi (Ticino Management)<br />
e Roby Noris (Caritas Insieme).<br />
Ma come ben sapete, quando la pr<strong>im</strong>a idea funziona,<br />
non se ne cerca una seconda.<br />
Con l’occasione vorrei comunque ricordare a tutti che fax<strong>im</strong>ile<br />
è anche vostro: perciò se avete sugger<strong>im</strong>enti, progetti<br />
o qualcosa da comunicare, per favore non esitate.<br />
Un caro saluto e Buone Feste,<br />
Marina<br />
Elektronisch publizieren – da tut einem<br />
richtigen Journalisten das Herz weh.<br />
Davide Gai: Ich sage mit etwas Traurigkeit: Wir sind<br />
leider keine Digital Natives. Selbst meine ältere Tochter,<br />
19, ist es nicht. Aber die jüngere, 16, die ist ein<br />
echter Digital Native. Was heute zählt, ist, was auf<br />
dem Internet erscheint - auch wenn es manchmal<br />
nur eine schlechte Zusammenfassung ist. Was aber<br />
fehlt auf dem Internet, das sind Meinungen – und<br />
Editorials, die in die Tiefe gehen.<br />
Wie fühlen Sie sich, wenn Sie fast nur noch<br />
digital publizieren?<br />
Davide Gai: Ich bin weder der Techniker unter den<br />
Nichttechnikern noch der Nichttechniker unter den<br />
Technikern. Ich erkläre komplexe Dinge in einfacher<br />
Sprache für den Mann auf der Strasse." Wenn ich<br />
etwa in China bin, um ein Molekül zu verkaufen,<br />
muss ich nicht nur Chemiker, sondern auch andere<br />
informieren. Es ist wie be<strong>im</strong> Fotografieren: Jedes <strong>Bild</strong><br />
ist eine Mitteilung. <strong>Das</strong> beginnt schon mit der Formsprache.<br />
Schön beschrieben – Danke! Nun sagen Sie<br />
mir bitte: Wie sind Sie SFJ-Mitglied geworden?<br />
Gianluigi Bellei: Nostro syndicato e piccolo! Es ist<br />
schwierig, Journalisten-Interessen zu vertreten, etwa<br />
Tarife und Löhne auszuhandeln. In der Deutschschweiz<br />
werden für eine A4-Seite rund 800 Franken<br />
bezahlt, <strong>im</strong> Tessin sind es für zwei A4-Seiten gerade<br />
mal 100 Franken. Ein sechsmonatiger Stagiaire hingegen<br />
bekommt 2800 Franken pro Monat – da<br />
würde mein Honorar gleich für mehrere Stages reichen.<br />
Kurz: Es geht um wirtschaftliche Fragen der<br />
Journalisten, in denen ich mich vom SFJ unterstützt<br />
fühle und der mir Vergleiche mit Kollegen und anderen<br />
Regionen ermöglicht.<br />
Davide Gai: Ich bin seit 1987, als ich in die Schweiz<br />
kam, Mitglied des SFJ. Damals war ich Vollblut-Fachjournalist<br />
und verantwortlich für Informatik und Wissenschaft<br />
<strong>im</strong> Giornale del Popolo. Darüber hinaus<br />
habe ich einen Newsletter über IT herausgegeben.<br />
Ich fand es wichtig, in einen Verband einzutreten<br />
wie in eine Gewerkschaft, aber auch für den Gedanken-<br />
und Erfahrungsaustausch.<br />
Was ist für Tessiner Journalisten anders als in<br />
der Deutsch- und Westschweiz?<br />
Davide Gai: Die heissen Themen sind die gleichen<br />
wie in der Deutschschweiz: a) die Infiltrierung der<br />
Medien aus den Nachbarländern, und b) die Be -<br />
drohung der Werbeeinnahmen durch Gratispresse<br />
und Online-Medien.<br />
Spricht <strong>im</strong> Tessin auch jeder Verleger<br />
von Konvergenz?<br />
Davide Gai:<br />
Der Arzt, der nie praktizierte.<br />
Geboren 1958 in Mailand,<br />
bildete sich Davide Gai zunächst<br />
zum Arzt aus. Dann<br />
hat er aber nicht etwa eine<br />
eigene Praxis gegründet,<br />
sondern begann eine weltweite<br />
Geschäfts- und Beratungstätigkeit<br />
mit Produkten<br />
aus der Biotechnik und der<br />
Pharmaforschung. Daneben<br />
engagiert er sich auch für<br />
sogenannte Technoparks,<br />
in denen Wissen und<br />
Erfahrung interdisziplinär<br />
erweitert werden.<br />
www.gaiandpartner.com<br />
www.healthcapital.ch<br />
www.tecnopolo.ch<br />
association des journalistes spécialisés ajs fax<strong>im</strong>ile 9
10 fax<strong>im</strong>ile<br />
intervista<br />
Davide Gai: Konvergenz? Die Printmedien werden<br />
bleiben, einfach ohne Papier. <strong>Das</strong> Problem ist nicht<br />
die Art des Mediums, sondern die Informationsflut.<br />
Dann pflegen Sie, Davide, wohl auch kein<br />
eigenes Archiv mehr?<br />
Davide Gai: Ich google. Die Frage ist doch, ob ein<br />
persönliches Archiv in der Internetwelt noch Sinn<br />
macht.<br />
Wie schätzen Sie, Gianluigi Bellei, die Situation<br />
der Journalisten in der Südschweiz ein?<br />
Gianluigi Bellei: Im Tessin gibt es <strong>im</strong> Verhältnis zur Bevölkerung<br />
viel zu viele Zeitungen. <strong>Das</strong> muss man sich<br />
mal überlegen: Alle überleben derzeit nur dank Werbung.<br />
Langfristig wird es also zu einer Red<strong>im</strong>ensionierung<br />
kommen, wie be<strong>im</strong> Giornale del Popolo.<br />
Davide Gai: Sagen wir mal: Wir haben <strong>im</strong> Tessin<br />
„molto di battuta“ (zu deutsch etwa: „viel Zoff“). <strong>Das</strong><br />
Internet n<strong>im</strong>mt weiterhin zu und wird koexistieren mit<br />
den Zeitungen. Es ist wie mit Büchern: Es wird <strong>im</strong>mer<br />
Leute geben, die doch Bücher kaufen. <strong>Das</strong> gleiche<br />
gilt für Nachrichten. Meine Meinung: Im Internet<br />
gibt es ein Million Dinge, von denen bestenfalls eine<br />
richtig ist, In gedruckten Werken st<strong>im</strong>mt hingegen<br />
fast alles.<br />
Warum schreiben Sie?<br />
Davide Gai: Weil es keine wissenschaftliche Begriffe<br />
gibt, die normalen Menschen mit einfachen Wörtern<br />
erklärt werden können. Und ich werde wütend,<br />
wenn Fachjournalisten eine so komplizierte Sprache<br />
schreiben. Und noch etwas möchte ich anfügen: Im<br />
Gegensatz zu den meisten Fachjournalisten <strong>im</strong> Technologiebereich,<br />
die „ihre“ Technik <strong>im</strong>mer verteidigen,<br />
kann ich – egal ob in der IT oder der LifeScience –<br />
auch gegen die Technologie schreiben.<br />
Dann müsste die Schule also mehr Technik und<br />
Informations technologie unterrichten?<br />
Davide Gai: Nein! Eben gerade nicht! Ich bin sehr<br />
besorgt, das unsere Jungen unsere Muttersprache<br />
nicht mehr beherrschen. Man muss mehr für die Literatur<br />
tun!<br />
Was erwarten Sie vom SFJ, den Sie beide vermutlich<br />
oft weit weg wähnen?<br />
Gianluigi Bellei: Er soll die Unabhängigkeit der Fachjournalisten<br />
verteidigen.<br />
Und wie soll der SFJ das?<br />
Gianluigi Bellei: È difficile. Wichtig ist es zu zeigen,<br />
dass der SFJ existiert und lebt und die Szene genau<br />
verfolgt. Damit trägt er schon viel dazu bei, Druck<br />
auf die Journalisten wegzunehmen.<br />
Interview und Fotos: Christian Hilbrand<br />
Dolmetscherin: Marina Montanaro<br />
salons / messen<br />
He<strong>im</strong>textil vom 11. bis 14. Januar 2012 in Frankfurt<br />
Setzt neue Trends – nicht nur in der eigenen Branche<br />
Alle He<strong>im</strong>textil-Kennzahlen sprechen Klartext: Diese Fachmesse für Wohn- und<br />
Objekttextilien ist die Leitmesse auf ihrem Gebiet. Die Zahlen lassen sich auf der<br />
Website einsehen; wir verzichten hier auf deren Wiedergabe. Uns von fax<strong>im</strong>ile ist<br />
aber aufgefallen, wie diese Messe neue Trends in Design, Materialien und Farben<br />
setzt. Offenbar kommunizieren nicht nur Print- und Web-Gestalter visuell, sondern<br />
auch Innenarchitekten und Raumausstatter.<br />
chh. <strong>Das</strong> schlägt sich einerseits nieder in der Zusammenarbeit mit internationalen<br />
Design-Agenturen in den sogenannten Trendtables, anderseits <strong>im</strong> wunderschön<br />
gestalteten Trendbuch „Montage“, das die wichtigsten Trends für 2012/2013 mit<br />
Fotos, Zeichnungen und Beispielen beschreibt. <strong>Das</strong> Buch ist eine Augenweide für<br />
alle Liebhaber von schön und sorgfältig gestalteten Dingen jeder Art – also auch<br />
für Zeitungsmacher. Es kann für 48 Euro bezogen werden, am einfachsten über<br />
www.he<strong>im</strong>textil-trends.com, wo auch weitere Information über diese Fachmesse<br />
zu finden sind. Diese internationalen Designer haben das Trendbuch geschaffen:<br />
Foto: zvg<br />
Aufgefallen ist uns weiter eine kluge Neuheit: Mit dem Coupon Business Finder<br />
wurde ein Aussteller-Verzeichnis geschaffen, das alle Anbieter auflistet, die auch<br />
kleine Losgrössen abgeben. Damit kommt man einer Besuchergruppe entgegen,<br />
die bisher übergangen wurde: Besucher aus dem Facheinzelhandel und dem<br />
Raumausstatterhandwerk, die bedarfsgerechte Ordermengen für eine flexible<br />
Angebotspalette bestellen möchten. www.messefrankfurt.com<br />
Ansprechpartner der He<strong>im</strong>textil für die Schweiz: tf-solutions gmbh, Fällanden (siehe Pressestellen, Seite 16)<br />
METAV vom 28.Februar bis 3. März 2012 in Düsseldorf<br />
Werkzeugmaschinenbranche denkt wieder an Junge<br />
Die Schweiz war 2010 nach China, USA und Russland der viertwichtigste Absatzmarkt<br />
der deutschen Werkzeugmaschinenbauer. Und die sehen keinen Nachfrageeinbruch,<br />
wie Dr. Wilfried Schäfer vom VDW kürzlich an der Pressekonferenz<br />
zur METAV in Zürich sagte. Was auch deutlich wurde, war die Besorgnis, dass der<br />
Branche demnächst der Nachwuchs fehlt.<br />
chh. Teilnehmern an dieser Präsentation der Internationalen Messe für Fertigungstechnik<br />
und Automatisierung METAV fiel auf, dass höhere Schul- und Berufsklassen,<br />
die in früheren Jahren gar nicht mehr als Zielgruppe betrachtet wurden, jetzt wieder<br />
umworben werden. Die Aussteller hätten gemerkt, dass unter diesen Schülern nicht<br />
nur künftige Mitarbeiter, sondern auch künftige Kunden sind, verriet Schäfer dazu.<br />
Aber zur METAV selbst: Sie blickt auf eine 32jährige<br />
Zusammenarbeit mit dem Verein Deutscher Werkzeugmaschinenfabriken<br />
e.V. (VWD) zurück, präsentiert<br />
moderne Produktionstechnik über die gesamte<br />
Prozesskette hinweg und gilt heute als die internationale<br />
Leitmesse für Metallbearbeitung in Deutschland.<br />
Erwartet werden über 700 Aussteller und 45 000 Fachbesucher<br />
aus dem Maschinen- und Anlagenbau, der<br />
Automobil- und Zulieferindustrie, der Metallverarbeitung,<br />
der Elektrotechnik und Elektronik, der Luft- und Raumfahrtindustrie,<br />
dem Schienenfahr zeug bau, der Medizintechnik,<br />
Feinmechanik und Optik. Jeder dritte dieser<br />
Fachbesucher ist zum erstenmal auf der zweijährlich<br />
stattfindenden METAV, was aber für Fachmessen<br />
als durchaus „normale“ Fluktuation gilt, wie die Verant -<br />
wortlichen glaubhaft darlegten. www.metav.de<br />
Ansprechpartner für die Schweiz und Liechtenstein:<br />
Intermess Dörgeloh AG, Obere Zäune 16, 8001 Zürich<br />
Foto: C. Hilbrand<br />
Dr. Wilfried Schäfer, VWD,<br />
an der Pressekonferenz in Zürich<br />
schweizer fachjournalisten sfj • 6 / 2011
13 au 15 janvier 2012<br />
Genève<br />
19. bis 22. Januar 2012<br />
Bern<br />
26. bis 29. Januar 2012<br />
Zürich<br />
Ces salons présenteront les régions de<br />
vacances du monde entier, agences et<br />
organisateurs de voyages, compagnies<br />
aériennes, autocaristes, hôtels, spécialistes<br />
en croisières, compagnies marit<strong>im</strong>es<br />
et fluviales, organisations culturelles, écoles<br />
de langues, tourisme de santé et de<br />
bien-être, hôtels et centres de Wellness.<br />
Die Ferienmessen in der Deutschschweiz<br />
sind Schwestermessen der „Vacances“<br />
in Genf und bündeln weltweite Tourismus-<br />
und Gesundheits-Angebote. Dazu<br />
zählen auch Kulturorganisationen und<br />
Sprachschulen. www.vacances.ch<br />
www.ferienmesse.ch<br />
www.fespo.ch<br />
www.baslerferienmesse.ch<br />
16 au 20<br />
janvier 2012<br />
Genève<br />
Le Salon International de la Haute Horlogerie<br />
(SIHH) présente en première mondiale<br />
les créations horlogères des<br />
différentes marques, fruits de recherches<br />
souvent longues et exigeantes. C’est aussi<br />
à ce salon que l’on rencontre le créateur,<br />
l’artisan horloger ou le designer représentant<br />
ces équipes créatives et avec qui l’on<br />
partage directement ses passions.<br />
www.sihh.org<br />
17. bis 21. Januar 2012<br />
Basel<br />
Rund 1200 Aussteller aus 20 Ländern<br />
werden sich über 100 000 Fachbesuchern<br />
und privaten Immobilienbesitzern<br />
an der Swissbau präsentieren. Zudem<br />
finden hochkarätige Veranstaltungen<br />
und branchenrelevante Diskussionsforen<br />
statt, unter anderen mit Stararchitekt<br />
Jacques Herzog. Die Swissbau als unbestrittene<br />
Leitmesse in diesem Segment<br />
widerspiegelt die boomen de Bau- und<br />
Immobilienwirtschaft.<br />
Près de 1200 exposants venus de 20 pays<br />
s’y présenteront aux plus de 100 000 visiteurs<br />
professionnels et privés attendus.<br />
Des manifestations de haut niveau et<br />
des forums de discussion <strong>im</strong>portants<br />
pour la branche auront lieu, en autres<br />
avec la participation de l’architecte vedette<br />
Jacques Herzog. Salon de référence<br />
incontesté dans ce segment,<br />
Swissbau est un miroir des secteurs de la<br />
construction et de l’<strong>im</strong>mobilier en plein<br />
essor. www.swissbau.ch<br />
5 au 7 février 2012<br />
Genève<br />
Après le succès reconnu de sa première<br />
édition en 2010, Gourmet s’agrandit et<br />
devient Sirha Genève. Ce salon a pour<br />
ambition d’être l’évènement de référen -<br />
ce pour les professionnels franco-suisses<br />
de la restauration, des métiers de bouche<br />
et de l’hôtellerie. Au programme:<br />
la sélection suisse du Bocuse d’Or présidée<br />
par Franck Giovannini, un tout nouveau<br />
concours gourmand de dessert à<br />
l’assiette et de nombreuses démonstrations.<br />
www.sirha-geneve.com<br />
7 au 9 février 2012<br />
Monaco<br />
L’évènement Européen annuel consacré<br />
à la 3D est une manifestation ayant pour<br />
objectif de promouvoir les multiples<br />
champs d’application des technologies<br />
de visualisation et s<strong>im</strong>ulation 3D auprès<br />
des décideurs et des techniciens, valorisant<br />
les initiatives pionnières, suscitant<br />
l’échange d’expériences et motivant le<br />
transfert de compétence des utilisateurs<br />
expér<strong>im</strong>entés vers ceux qui souhaitent<br />
les adopter. www.<strong>im</strong>agina.mc<br />
8./ 9. Februar 2012<br />
Zürich<br />
Die Maintenance Schweiz 2012 ist ideal,<br />
um Praxis-Erfahrungen <strong>im</strong> Gebäude-<br />
Unterhalt auszutauschen und die neusten<br />
Innovationen und Trends kennen zu<br />
lernen. Mit dabei sind die Zulieferbranchen<br />
für die inzwischen auch „facality<br />
management“ benannte Branche.<br />
Cette exposition d’envergure nationale<br />
sera l’occasion de découvrir des solutions<br />
novatrices dans le secteur de l’entre -<br />
tien et des services dédiés aux bât<strong>im</strong>ents<br />
et installations, y compris à tout ce qui<br />
touche la gestion des infrastructures<br />
(„facility management“).<br />
www.easyfairs.com<br />
8 au 10 février 2012<br />
Bulle<br />
Cette exposition exclusivement dédiée<br />
aux secteurs de l’eau potable, des eaux<br />
usées et du gaz, constitue une plateforme<br />
destinée aux professionnels. Ce<br />
salon accueille une centaine d’exposants<br />
sur plus de 5000 mètres carrés.<br />
www.aqua-pro.ch<br />
chh. Auf dieser Seite informieren wir, nach Datum geordnet,<br />
über ausgewählte Fachmessen. In zweisprachigen Beiträgen<br />
steht die Sprache des Durchführungsorts zuerst. Die<br />
Informationen stammen aus Pressemitteilungen und von<br />
der Website des Veranstalters.<br />
22 au 25 mars 2012<br />
Monaco<br />
Une exposition destinée aux véhicules<br />
écologiques (électriques, hybrides, à<br />
pile à combustible, au gaz et biocarburants),<br />
aux fabricants de batteries, équipementiers,<br />
etc.<br />
Des conférences scientifiques réuniront<br />
des spécialistes dans le domaine des véhicules<br />
écologiques, des énergies renouvelables<br />
et du développement durable.<br />
Diese internationale Messe <strong>im</strong> Gr<strong>im</strong>aldi<br />
Forum Monaco widmet sich Ökofahrzeugen<br />
und erneuerbaren Energien. Auf<br />
wissenschaftlichen Konferenzen diskutieren<br />
Spezialisten dieser zukunftsträchtigen<br />
Branchen ihre Erfahrungen und Lösungen<br />
für Energiefragen aus.<br />
www.ever-monaco.com<br />
8 au 18 mars 2012<br />
Genève<br />
Un événement unique en son genre<br />
permettant de découvrir les derniers développements<br />
dans le domaine de la<br />
mobilité douce et des véhicules peu<br />
polluants.<br />
Seit drei Jahren thematisiert der Genfer<br />
Autosalon alternative und umweltschonende<br />
Antriebstechniken und erneuerbare<br />
Brennstoffe. www.salon-auto.ch<br />
13. bis 15. März 2012<br />
Bern<br />
Diese Fachmesse ist die erste Schweizer<br />
Plattform für nachhaltige Entwicklung<br />
von Gemeinde, Stadt und Unternehmen.<br />
Sie geht erstmals auf die Frage ein,<br />
wie eine Gemeinde, Stadt oder ein Unternehmen<br />
aussieht, wenn sie auf nachhaltige<br />
Technologien und Verfahren setzt.<br />
Ce nouveau salon se positionne en tant<br />
que première plate-forme suisse en matière<br />
d'écotechnologie, et se pose pour<br />
la première fois la question de savoir ce<br />
que signifie pour une commune de<br />
miser sur les technologies et les procédures<br />
durables.<br />
Des prestataires et institutions de premier<br />
plan montreront comment un savoir-faire<br />
moderne et des systèmes d'avant-garde<br />
rendent possible un déve loppement durable<br />
en matière d'approvisionnement,<br />
d'él<strong>im</strong>ination, de recyclage, d'aménagement<br />
du territoire, de constructions et<br />
de mobilité. www.cleanteccity.ch<br />
association des journalistes spécialisés ajs fax<strong>im</strong>ile 11
Fotos: Christian Hilbrand<br />
72. Fortbildungsjahr der Schweizer Fachjournalisten SFJ<br />
<strong>Das</strong> <strong>Bild</strong> <strong>im</strong> <strong>Text</strong> – die Geschichte <strong>im</strong> <strong>Bild</strong><br />
Erfreulich viele Fachjournalistinnen und -journalisten haben erkannt, dass Schreiben allein<br />
nicht genügt für einen guten Beitrag. So kamen mehr als 40 Teilnehmer ans diesjährige<br />
Weiterbildungsseminar. Und sie gaben dem, was die SFJ- <strong>Bild</strong>ungskommission ihnen bot,<br />
zum Schluss auch durchwegs gute Noten.<br />
Bruno Arnold<br />
gab den Teilnehmern<br />
viele Tipps<br />
aus der – oftmals<br />
sehr verzwicken –<br />
Fotografen-Praxis<br />
mit auf den Weg.<br />
chh. Natürlich hätte man noch dies<br />
oder jenes besser machen können,<br />
das zeigt schon die erste Auswertung<br />
der Frage bögen, die am Schluss abgegeben<br />
wurden. Immerhin: Auch<br />
dieses Jahr reichte es für eine gute<br />
5 als Durchschnittsnote.<br />
Die Aussage auf den Punkt bringen<br />
<strong>Das</strong> gelang schon dem ersten Referenten<br />
Frank Hänecke, Studienleiter am<br />
MAZ. Mehr noch: Er zeigte mit prägnanten<br />
Beispielen, wie man bildhaft schrei -<br />
ben und damit Assoziationen wecken<br />
kann – selbst mit bloss 140 Zeichen.<br />
<strong>Das</strong> <strong>Bild</strong> <strong>im</strong> <strong>Text</strong><br />
Danach zeigte Marius Born, Redaktionsleiter<br />
von „ECO“ be<strong>im</strong> Schweizer TV,<br />
wie man <strong>Text</strong>e zurücknehmen muss,<br />
sobald sie von <strong>Bild</strong>ern begleitet sind.<br />
<strong>Das</strong> gilt erst recht bei bewegten <strong>Bild</strong>ern,<br />
die von Redaktionen – auch solchen<br />
von Printmedien – <strong>im</strong>mer mehr einge -<br />
setzt werden, etwa <strong>im</strong> Internetauftritt<br />
der Zeitschrift. Schön illustriert hat er<br />
das mit einem Filmbericht zum kältesten<br />
Ort der Welt, in dem der Sprecher<br />
dem Betrachter Zeit gibt, sich auf die<br />
<strong>Bild</strong>er einzulassen. Born ist auch ein be -<br />
gnadeter Fotograf und hat soeben<br />
den <strong>Bild</strong>band „collective orders“ mit<br />
traumhaft schönen <strong>Bild</strong>ern über das ur -<br />
bane Leben in Tokyo herausgegeben.<br />
<strong>Bild</strong>er sehen lernen<br />
Die Aufgabe, der sich der Schreibende<br />
als Referent stellte, war schwierig: Ein<br />
einziges <strong>Bild</strong> richtig sehen braucht<br />
schon Zeit, erst recht die ganze Reihe<br />
der präsentierten <strong>Bild</strong>ern, die um die<br />
Welt gingen. <strong>Das</strong>s dabei der eine oder<br />
andere Teilnehmer mit Sehen überfordert<br />
war, hat er zu spät bemerkt.<br />
Trotzdem haben einige ihr Interesse<br />
für den angebotenen Workshop bekundet,<br />
in dem die Teilnehmer lernen,<br />
wie sie ein packendes <strong>Bild</strong> realisieren<br />
Foto: Alexander Wagner<br />
sfj-weiterbildung<br />
Im zweiten Referat am Nachmittag<br />
ging es schnell zur Sache. Bruno<br />
Arnold drückte drei Teilnehmern<br />
je eine Digitalkamera in die Hand<br />
und hiess sie, gute <strong>Bild</strong>er „he<strong>im</strong> -<br />
zubringen“. Drei dieser Resultate<br />
haben es in dieses fax<strong>im</strong>ile geschafft:<br />
Seite 1, 3 und unten links.<br />
und es unter vielen Zufallsergebnissen<br />
erkennen und für die Publikation editieren<br />
können.<br />
<strong>Das</strong> mediale <strong>Bild</strong><br />
Am Schluss zeigte Bruno Arnold, Fotochef<br />
der Schweizerischen Handels -<br />
zeitung, was einen guten <strong>Bild</strong> auf dem<br />
Weg in die Zeitung alles widerfahren<br />
kann. Und wie unterschiedlich die<br />
Anforderungen der Redaktoren sein<br />
können und dass ein Fotograf sie oft<br />
sogar selber erraten muss. Er ging auf<br />
visuelle Fettnäpfchen ebenso ein wie<br />
auf min<strong>im</strong>ale formulierte Aufträge,<br />
eine kluge Beschlag wortung und den<br />
Quellennachweis.<br />
Ausblick auf 2012<br />
<strong>Das</strong> nächste Seminar findet nicht am<br />
ersten November-Freitag, sondern am<br />
23. November 2012. Dann kann die<br />
Zurich Versicherung uns ihren Tagungsraum<br />
wieder zur Verfügung stellen. Bei<br />
der Wahl des Tagungsthemas wird die<br />
SFJ-<strong>Bild</strong>ungskommission die Wünsche<br />
auf den Fragebögen der Teilnehmer<br />
mitberücksichtigen.<br />
Frank Hänecke (links) und Marius Born,<br />
die beiden Referenten des Vormittags,<br />
sprechen sich vor Beginn noch kurz ab.<br />
Ob sich ihre Vorträge darum<br />
so ideal ergänzten?<br />
12 fax<strong>im</strong>ile schweizer fachjournalisten sfj • 6 / 2011
eflex vernetztes<br />
Vergiss es…<br />
Die grossen Religionen des vergangenen Jahrtausends gingen davon<br />
aus, dass alles, was auf diesem Planeten geschehen ist und <strong>im</strong>mer<br />
noch geschieht und in Zukunft geschehen wird, irgendwo <strong>im</strong> H<strong>im</strong>mel<br />
gespeichert werde, und dass jede und jeder für seine guten Taten<br />
belohnt und für die bösen bestraft werde. Seit wir das Internet für die<br />
Menschheit eingerichtet haben, ist der Gedanke gar nicht mehr abwegig,<br />
dass alles, was da geschieht, irgendwo in einer Welt mit zusätzlichen<br />
D<strong>im</strong>ensionen noch viel feiner festgehalten werden könnte.<br />
Vielleicht sind die Neutrinos das Instrument der H<strong>im</strong>melsspione, die<br />
uns dereinst anklagen oder belohnen werden.<br />
<strong>Das</strong> menschliche Gedächtnis ist weniger auf das jüngste Gericht ange -<br />
legt. Frédéric Vester unterscheidet in seinem 1975 erschienenen Buch<br />
„Denken, Lernen, Vergessen“ zwischen dem Ultrakurzzeit-Gedächtnis,<br />
dem Kurzzeit-Gedächtnis, dem Gedächtnis der Körperzellen und dem<br />
Langzeit-Gedächtnis. Die Phänomene sind jedem normal denkenden<br />
Menschen bekannt. Wenn wir’s recht überlegen, ist ein menschliches<br />
Leben ohne diese unterschiedlichen Funktionen unseres Gehirns gar<br />
nicht möglich.<br />
Emotionen scheinen für unser Gedächtnis eine Doppelfunktion zu<br />
haben: Sie blockieren, was gespeichert ist, sie fixieren fürs Leben, was<br />
eben gerade geschieht. <strong>Das</strong> kann jeder an sich selbst testen – und<br />
unter Umständen auch nutzen, wenn er wichtigen Lernstoff mit emotionalem<br />
Hoch verbindet. Bei Prüfungsangst: „Try to take it easy“,<br />
dann kommt das <strong>im</strong> Gedächtnis gespeicherte Wissen ohne Probleme<br />
raus. Ich will nun nicht das, was Vester auf 174 Taschenbuchseiten zu<br />
erkären versucht, <strong>im</strong> Fax<strong>im</strong>ile auftischen. Es geht mir heute um philosophisch<br />
Grundsätzliches.<br />
Gesetzt den Fall, wir würden alles, was wir tun, <strong>im</strong> Gedächtnis speichern:<br />
Am 23. Dezember 1985 stand ich um 07.13 auf, dann braute ich mir<br />
einen Kaffee... und abends um halb zwölf las ich <strong>im</strong> Bett von Seite 16<br />
bis 21 in Frederic Vesters Taschenbuch, das ich zwei Tage zuvor...<br />
Gesetzt den Fall, meine Mitmenschen und ich hätten eine Lebens -<br />
erwartung von 200 Jahren. Da würden in meine Agenda mindestens<br />
weitere fünfhundert wichtige Adressen notiert. Täglich würde ich auf<br />
Facebook etwa 5 Freunden zum Geburtstag gratulieren, meine<br />
Bibliothek würde sich verdreifachen, usw.<br />
Ich sehe ein, das geht nicht. Deshalb bin ich mit der Unvollkommenheit<br />
und eigenartigen Selektivität meines Erinnerungsvermögens, mit der Be -<br />
grenztheit dieses Lebens, mit der Fähigkeit auch, dies und jenes zu ver -<br />
gessen, Ballast abzuladen, zufrieden. Dank schulde ich jenen Forschern,<br />
die mir durch ihre Erkenntnisse helfen, meine Gedächtnisfunktionen<br />
besser zu nutzen. Google hilft dabei: Stichworte „Gedächt nis“ und<br />
„Vergessen“ sind zielführend bei der Suche nach Ratschlägen, wie wir<br />
effizienter lernen können. Und noch zwei Worte helfen weiter: Frederic<br />
Vester. Er hat seit 1975 weiter geforscht über unsere Denk instrumente.<br />
jaro.trachsel@bluewin.ch<br />
buchtipp<br />
So arbeiten Journalisten fair<br />
Was Medienschaffende wissen müssen<br />
chh. So heisst das neue Handbuch für Schweizer Journalisten. Es führt<br />
die wichtigen medienethischen Themen auf. Jedes davon geht auf<br />
Grundsatz, Hinweise, Regeln, Beispiele und Checkliste ein. Verfasst<br />
hat es der frühere Präsident des Schweizer Presserates, Peter Studer,<br />
zusammen mit Martin Künzi, bezogen werden kann es für 20 Franken<br />
be<strong>im</strong> Schweizer Presserat, Postfach 201, 3800 Interlaken.<br />
Keine Zeit?<br />
chh. Mal ehrlich: Zeit steht allen Menschen gleich zur Verfügung.<br />
Wer also behauptet, fürs Surfen <strong>im</strong> Internet keine<br />
Zeit zu haben, findet wohl eher die Zeit dafür zu schade.<br />
Dabei gibt es dort draussen <strong>im</strong> weltweiten Web auch<br />
Dinge, die uns das Leben gehörig erleichtern. Hier ein<br />
paar Beispiele – neben anderen, die eher unterhalten.<br />
Und einem ganz unten, das nach-denken lässt.<br />
www.contrepetrie.fr<br />
Website zu den beliebten französischen Sprachspielen,<br />
die den Sinn einer Aussage durch Verstellung einzelner<br />
weniger Buchstaben komplett verdrehen. Schärft auch<br />
den Blick auf wenig durchdachte Formulierungen.<br />
exhibitions.europeana.eu (ohne www)<br />
<strong>Das</strong> Internet taugt auch für Ausstellungen: Über diesen<br />
Link findet man zahlreiche virtuelle Ausstellungen, etwa<br />
über Musik instrumente (inkl. Klangbeispiele), Kunst, Theater,<br />
Bücher oder Volksbräuche. Europeana wird von der<br />
EU gesponsert und bietet auch einen Pressedienst an.<br />
www.foundationfinder.ch<br />
Für diese Site, die bei der Suche nach Fördergeldern<br />
von Stiftung hätte helfen sollen, liess sich auch nach vier<br />
Jahren kein Geld auftreiben. Die angestrebte nationale<br />
Datenbank wird also nicht realisiert. Auf der einzig noch<br />
verbliebenen Seite finden sich aber dennoch wertvolle<br />
Hinweise auf die philantropische Situation in der Schweiz.<br />
www.guiding-architects.net<br />
Gutes Beispiel, wie sich Interessierte <strong>im</strong> Web vernetzen<br />
und einen Markt erschliessen können: Architekten, Kunsthistoriker<br />
und Schriftsteller bieten hier ihre Dienste als<br />
Fach-Tourenführer in derzeit 31 europäischen Städten an.<br />
Nicht nur interessant für Organisatoren von Anlässen,<br />
sondern auch für Fachleute aus Architektur, Kunst und<br />
Geschichte, die ein zusätzliches Betätigungsfeld suchen.<br />
www.xing.com<br />
Auf diesem Sozialen Netzwerk haben die Fachjournalisten<br />
eine eigene Gruppe, derzeit mit 83 Teilnehmern. Der Erfahrungsaustausch<br />
dürfte aber etwas lebhafter sein…<br />
www.decroissance.ch<br />
<strong>Das</strong>s das ununterbrochene materielle Wachstum eine<br />
Krise nach der anderen verursacht, wird <strong>im</strong>mer mehr<br />
Menschen klar. <strong>Das</strong>s es auch umgekehrt ginge und das<br />
„Rückwärts-Wachstum“ nicht nur Vorteile, sondern auch<br />
<strong>im</strong>materielles Wachstum bringt, will diese (französischsprachige)<br />
Website vermitteln.<br />
www.korrekturen.de<br />
informiert umfassend über Möglichkeiten der Korrektur,<br />
über beliebte Fehler und Zweifelsfälle. In einem Online-<br />
Rechtschreibprogramm kann ein <strong>Text</strong> gleich korrekturgelesen<br />
werden lassen– auch in Englisch, Französisch oder<br />
Spanisch. Dürfte am häufigsten benutzt werden von<br />
Menschen, die bereit sind, eigene Fehler überhaupt erst<br />
zu suchen.<br />
news.stanford.edu/news/2005/june15/jobs-061505<br />
Direkter Link zum 15minütigen Film mit Steve Jobs legendä -<br />
ren Rede vor Schülern der Stanford University. Er spricht<br />
übers Verbinden von scheinbar unzusammenhängenden<br />
Punkten, über Liebe und Verlust und über den Tod – und<br />
schliesst mit dem Rat: Stay hungry, stay foolish! (Bleibt<br />
hungrig, bleibt töricht). Etwas Weiseres habe ich schon<br />
lange nicht mehr gehört! Der Link aufs deutschsprachige,<br />
streckenweise leider unglücklich übersetzte Manuskript<br />
lautet www.mac-history.de/steve-jobs/2011-10-05.<br />
association des journalistes spécialisés ajs fax<strong>im</strong>ile 13
Changement à la Revue FH<br />
Nouvelle rédactrice en chef<br />
Après plus de 37 ans passés à la Fédération<br />
de l’industrie horlogère suisse,<br />
Alain Bianchi, responsable du service<br />
d’information et rédacteur<br />
en chef de la<br />
Revue FH, a pris sa retraite<br />
à la fin de l’été.<br />
Collaboratrice d’Alain<br />
Bianchi depuis neuf<br />
ans et responsable jusqu’alors<br />
de la logistique de la Revue<br />
FH, Janine Vuilleumier lui succède et<br />
sera assistée par Marjorie Connole.<br />
Lancement du journal L'Emploi<br />
Isabelle Alexandrine Bourgeois<br />
rédactrice en chef<br />
La rédaction en chef de ce nouvel<br />
hebdomadaire tiré à 15 000 exemplaires<br />
et vendu en kiosque dans les cantons<br />
romands est assurée par Isabelle<br />
Alexandrine Bourgeois. Née à Washing -<br />
ton de père diplomate,<br />
elle a décroché une licence<br />
en sciences<br />
politiques à l'Université,<br />
puis travaillé pour différents<br />
journaux romands<br />
et a réalisé des<br />
reportages pour la télévision avant de<br />
s'établir au Caire en tant que correspondante<br />
attachée à plusieurs<br />
agences de presse. Elle a aussi été<br />
rédactrice en chef du Journal de<br />
la Paix avant de reprendre la tête<br />
de cet hebdomadaire lancé par<br />
l'entrepreneur fribourgeois Gregory<br />
Baeriswyl.<br />
Sortie d’un nouveau magazine<br />
Vocation à l’efficience énergétique<br />
La maison d’édition Gassmann SA de<br />
Bienne vient de lancer, en collaboration<br />
avec la société Inédit de Lausanne,<br />
un nouveau magazine appelé<br />
Efficience 21, entièrement dédié au<br />
thème de l’efficience énergétique. Le<br />
premier numéro de cette publication<br />
tr<strong>im</strong>estrielle, tiré à 30 000 exemplaires,<br />
fait le point sur une multitude d’initia-<br />
tives visant à une meilleure exploitation<br />
de nos ressources naturelles dans<br />
la vie quotidienne. La rédaction est<br />
assurée par Thierry Vial.<br />
14 fax<strong>im</strong>ile<br />
Chantiers repris par Publi Annonces<br />
Mass<strong>im</strong>o S<strong>im</strong>one reste rédacteur en chef<br />
Le groupe Ringier Romandie vient de<br />
se délester du magazine Chantiers &<br />
Rénovation. Racheté par la régie publicitaire<br />
de Jean-Claude Métille, le<br />
magazine spécialisé dans la construction,<br />
les travaux publics et la rénovation<br />
venait d’être repris quelques mois<br />
plus tôt par Ringier avec le titre Tendance<br />
Déco qui reste, quant à lui,<br />
chez dernier éditeur.<br />
Newsnetz wird Newsnet<br />
und integriert Welschschweizer Portal<br />
<strong>Das</strong> Internet-Portal Netzwerk ist das ge -<br />
meinsame Internetportal der deutschsprachigen<br />
Tageszeitungen Tages-An -<br />
zeiger, Basler Zeitung, Berner Zeitung,<br />
Der Bund und Thurgauer Zeitung. Ab<br />
Januar 2012 kommen nun die bisher<br />
<strong>im</strong> Portal Newsnet präsenten französischsprachigen<br />
Tageszeitungen 4heures,<br />
Le Matin und Tribune de Genève dazu.<br />
Damit verbunden ist ein Namenswechsel<br />
von Newsnetz zu Newsnet.<br />
Sinngemäss ändert die Webadresse<br />
auf www.newsnet.ch.<br />
htr Hotel Revue<br />
Verliert die Chefredaktorin<br />
Die Chefredaktorin der htr Hotel Revue,<br />
Elsbeth Hobmeier, verlässt die auf Hotellerie<br />
und Gastgewerbe ausgerichtete<br />
Publikation Ende Februar 2012,<br />
um andere Aufgaben wahrzunehmen.<br />
Bei Redaktionschluss haben die<br />
Herausgeber noch keine Nachfolge<br />
best<strong>im</strong>mt.<br />
Neu bei Finanz un Wirtschaft<br />
Alexander Trentin<br />
Er hat diesen Herbst als Reporter am<br />
Wirtschaftsdesk begonnen und widmet<br />
sich am sogenannten „Economic<br />
desk“ den Themen Fremdwährungen<br />
und Schuldenmarkt.<br />
kulturplatz des Schweizer Fernsehens<br />
Mit neuem Redaktor<br />
<strong>Das</strong> Schweizer Fernsehen SF hat Martin<br />
Eggenschwiler zum Redaktor der<br />
wöchentlich ausgestrahlten Kultursendung<br />
kulturplatz ernannt. Wann er<br />
seine Stelle antritt, ist noch offen. Eggenschwiler<br />
ist derzeit Produzent und<br />
Reporter der täglichen Informationssendung<br />
10 vor 10 des Schweizer Fernsehens.<br />
DRS-Region Zürich-Schaffhausen<br />
Neu mit eigenem Reporter<br />
Christoph Brunner, bisher Redaktor<br />
und Moderator bei Radio 24, übern<strong>im</strong>mt<br />
ab März 2012 die neugeschaffene<br />
Stelle des Reporters bei der<br />
Regionaldirektion Zürich-Schaffhausen.<br />
Redaktionsleiter dort bleibt eine<br />
bekannte St<strong>im</strong>me: Michael Hiller.<br />
Wirtschaftskorrespondent der FAZ ausgezeichnet<br />
Erhält Deutschen Fachjournalisten-Preis<br />
pd. Mitte November 2011 wurde dem Wirtschaftskorrespon -<br />
denten der Frankfurter Allgemeine Zeitung in Brüssel,<br />
Dr. Werner Mussler, der Deutsche Fachjournalisten-Preis 2011<br />
verliehen. Damit würdigt der Deutsche Fachjournalisten-<br />
Verband (DFJV) eine Berichterstattung, die sich durch eine<br />
eindrucksvolle Verbindung zwischen „systematischer Ana -<br />
lyse und verständlicher Darstellung auszeichnet“, sagte<br />
Prof. Dr. Siegfried Quandt, Präsident des DFJV. Dies zeige<br />
sich zum Beispiel in aktuellen Beiträgen Musslers zur europäischen<br />
Staatsschulden- und Finanzkrise. Mussler „wisse<br />
<strong>im</strong>mer die richtigen Fragen zu stellen und (…) trotz vieler<br />
Nebelwörter der Politik ein klares <strong>Bild</strong> zu entwerfen.“<br />
Mehr Rechte und Schutz für Journalisten<br />
Zentrum für Pressefreiheit gefordert<br />
Mitte Oktober, nach der Verleihung des Preises „für die<br />
Freiheit und Zukunft der Medien“, haben namhafte Journalisten<br />
und Google Deutschland zur Gründung eines<br />
Europäisches Zentrums für Pressefreiheit aufgerufen.<br />
pd/chh. Wie notwendig eine unabhängige Anlaufstelle<br />
ist, die sich für die Rechte von Journalisten einsetzt, haben<br />
die diesjährigen Träger des Preises für die Freiheit und Zukunft<br />
der Medien plastisch geschildert: der tunesische<br />
Fernsehjournalist Fahem Boukaddous kam ins Gefängnis,<br />
Oleg Kaschin wurde brutal zusammen geschlagen (fax<strong>im</strong>ile<br />
berichtete). An der auf die Preisverleihung bestätigte Kay<br />
Oberbeck, Unternehmenssprecher von Google, dass der<br />
Trend nach mehr Zensur zunehme – auch in Westeuropa. Bei<br />
Google häuften sich Anfragen von Regierungen und Behörden<br />
nach Herausgabe von Nutzern und Sperrung von<br />
Websites.<br />
Hans-Ulrich Jörges engagiert sich schon lange für einen intensiveren<br />
Schutz von Kollegen; seine 2009 mit 47 Chef -<br />
redaktoren und leitenden Journalisten aus 34 Staaten<br />
unterzeichnete Europäische Charta für Pressefreiheit mit<br />
zehn Grundsätzen für die Freiheit der Medien gegenüber<br />
staatlichen Eingriffen liegt der EU-Kommission in Brüssel<br />
und dem Europarat in Luxemburg vor.<br />
Nun brachte er die Idee für ein Europäisches Pressezentrum<br />
vor. <strong>Das</strong> halten alle Podiumsteilnehmer für notwendig.<br />
Sie definierten drei zentrale Aufgaben. <strong>Das</strong> Zentrum soll<br />
1. die Politik mobilisieren, damit sie bei internationalen<br />
Beziehungen der Pressefreiheit eine höhere Bedeutung<br />
zumisst.<br />
2. für Journalisten ein gut geschütztes Netzwerk schaffen,<br />
in dem sie sich ohne Angst vor Bedrohung austauschen<br />
und umeinander kümmern können.<br />
3. mit vorhandenen Organisationen eng kooperieren, um<br />
die gesamte Energie und Kraft zu bündeln.<br />
Voraussetzung für ein solches Zentrum – auch darin waren<br />
sich alle einig – sei ein finanziell langfristig tragbares Konzept.<br />
Der Aufruf <strong>im</strong> Wortlaut:<br />
« Wir, die Preisträger und Podiumsgäste 2011 der<br />
Leipziger Medienstiftung, rufen anlässlich der elften<br />
Ver leihung des Preises für die Freiheit und Zukunft der<br />
Medien zur Gründung eines europäischen Zentrums<br />
für Pressefreiheit (EZP) auf, das sich der Aufgabe widmen<br />
soll, die Journalisten des Kontinents vor Zensur<br />
und Bedrohungen jeder Art zu schützen.<br />
Leipzig als Stadt der Freiheit und der Medien ist dafür<br />
der geeignete Ort. »<br />
schweizer fachjournalisten sfj • 6/ 2011
Prix Média der Akademien der Wissenschaft Schweiz<br />
Wissenschaftsjournalisten ausgezeichnet<br />
termine<br />
média<br />
pd/chh. Am 25. November wurde der mit insgesamt 40000 Franken<br />
dotierte Prix Média akademien-schweiz verliehen. Für ihre gelungene<br />
Wissensvermittlung ausgezeichnet wurden<br />
Andreas Moser (Naturwissenschaften) für Wer ist der Wolf? – Wie an ders<br />
Wölfe sind, als man denkt in „NETZ NATUR“ vom 9. Sep. 2010 auf SF1.<br />
Katharina Bochsler (Geistes- und Sozialwissenschaften) für Die anderen<br />
Geschlechter – Leben mit dem Phänomen Intersexualität in<br />
„Kontext“ vom 20. und 21. Oktober 2010 auf DRS2<br />
S<strong>im</strong>one Rau (Medizin) für Die Krankpflegerin in „<strong>Das</strong> Magazin“<br />
vom 22. Januar 2011.<br />
Reto U. Schneider (Technische Wissenschaften) für Der Ketzer mit<br />
der Wärmepumpe <strong>im</strong> NZZ FOLIO vom April 2011.<br />
Die ausführlichen Informationen mit Biografien und Fotos der Preisträger<br />
sind auf www.akademien-schweiz.ch zu finden.<br />
Hier listen wir – ohne Anspruch auf Vollständigkeit – die unserer Meinung nach<br />
für Fachjournalisten interessanten Anlässe der nächsten Zeit auf.<br />
6. Januar 2012: Teilnahmeschluss für Swiss Press Photo 2012<br />
Bis zu diesem Datum können Pressefotografen und Fotojournalisten<br />
ihre Arbeiten einreichen. Die <strong>Bild</strong>er müssen <strong>im</strong> Jahr 2011 aufgenom -<br />
men und in einem periodisch erscheinenen Print- oder Onlinemedium<br />
veröffentlich worden sein. Unveröffentlichte Fotos aus einer publizierten<br />
Fotoserie sind ebenfalls teilnahmerechtigt. Mehr über diesen<br />
wichtigen, von der Fondation Reinhardt von Graffenried ausgeschriebenen<br />
Wettbewerb und die Teilnahmebedingungen auf<br />
www.swisspressphoto.ch.<br />
Bis 15. Januar: Printed in Switzerland. Erzählen Sie Ihre Geschichte.<br />
Vor einem halben Jahr wurde das Label „Printed in Switzerland<br />
lanciert. Es ist bei vielen Druckereien auf Anklang gestossen, die<br />
ihrerseits wiederum ihre Kunden ansprachen. Der Schweizerische<br />
Verband für visuelle kommunikation VISCOM will in seinem Magazin<br />
viscom print & communication darüber berichten, was Herausgeber<br />
und und Redaktionen mit diesem Label erlebt haben.<br />
28. Februar: Nominierungsschluss der Leipziger Medienstiftung<br />
für den Preis für die Freiheit und Zukunft der Medien 2012. Die Preisverleihung<br />
findet in der Regel am 8. Oktober statt, dem Vortag des<br />
für den Leipziger Herbst so entscheidenden 9. Oktober. Informationen<br />
auf www.leipziger-medienstiftung.de.<br />
Und am besten jetzt schon vormerken:<br />
SFJ-Weiterbildungsseminar am 23. November 2012<br />
<strong>Das</strong> traditionelle Seminar für Fachjournalisten findet nächstes Mal<br />
zwar wieder <strong>im</strong> bewährten Auditorium der Zurich Versicherungen<br />
statt, allerdings nicht in der ersten Novemberwoche, sondern erst<br />
am Freitag, den 23. November 2012.<br />
Verband der Schweizerischen Gasindustrie<br />
Grütlistrasse 44<br />
8027 Zürich<br />
Tel. 044 288 31 31<br />
www.erdgas.ch | vsg@erdgas.ch<br />
sfj-stämme<br />
Bebbi-Stamm in Basel<br />
Die Basler Fachjournalisten treffen sich am zweiten Dienstag jeden<br />
Monats normalerweise <strong>im</strong> Restaurant Schützenhaus ab 18 Uhr. Im ersten<br />
Stamm des neuen Jahres am 10. Januar kommt Megumi Merlo<br />
und stellt ihr Projekt für Fukush<strong>im</strong>a vor. Dann werden auch wieder<br />
die Badenser und Elsässer Fachjournalisten mit dabei sein.<br />
Kontakt: Suzanne Schwarz, 061 281 61 41, schwarz.pr @ bluewin.ch<br />
Mutzen-Stamm in Bern<br />
Leider bleibt der Mutzenstamm wegen geringer Teilnehmerzahlen<br />
seit 2010 vorläufig eingestellt. Stammdatum wäre der 2. Montag <strong>im</strong><br />
Monat. Wenn sich aber bis am Freitagmittag davor mindestens ein<br />
Mitglied be<strong>im</strong> Obermutz telefonisch meldet, wird ein Tisch <strong>im</strong> Restaurant<br />
Beaulieu an der Erlachstrasse 3 reserviert.<br />
Kontakt: Roland Kallmann, 031 301 24 83 (Obermutz seit 2004).<br />
Leuen Stamm in Zürich<br />
Die Zürcher Fachjournalisten treffen sich jeden ersten Montag <strong>im</strong><br />
Monat ab 18 Uhr. Bei Redaktionsschluss haben die Leuen noch kein<br />
Spezialprogramm festgelegt. <strong>Das</strong> nächste Treffen am 9. Januar 2012<br />
dürfte darum wie gewohnt <strong>im</strong> Restaurant Commi halle be<strong>im</strong> Central<br />
stattfinden.<br />
Kontakt: Peter Burger, 044 283 61 75, peter.burger @ handelskammer-d-ch.ch<br />
histoire de mots<br />
Le Jura défend le français<br />
PHB. Le nouveau canton a lancé une consultation sur un projet de loi<br />
visant à éradiquer tous les anglicismes des discours et actes officiels<br />
quand un terme équivalent existait dans la langue de Molière.<br />
Cette loi n’empêchera pas d’édicter des textes ou à ses représentations<br />
officielles de s’expr<strong>im</strong>er dans d’autres langues telles que<br />
l’allemand ou l’anglais.<br />
Cette initiative est intéressante à plus d’un titre, car elle pourrait<br />
non seulement favoriser l’utilisation du français dans de nombreux<br />
secteurs, mais aussi de servir d’exemple aux autres cantons romands.<br />
On constate en effet que ceux-ci, tout comme la confédération,<br />
n’ont plus d’états d’âme quand il s’agit de l’utilisation des angli -<br />
cismes à tout va.<br />
On rencontre ainsi régulièrement des termes tels que „clean tech“<br />
(technologies vertes), „city marketing“ (marketing urbain), „littering“<br />
(détritus), „think tank“ (labo ratoire de réflexion), „road map“ (feuille<br />
de route), „task force“ (groupe de travail), „meeting“ (réunion), etc.<br />
Association Suisse de l’Industrie gazière<br />
Chemin de Mornex 3<br />
1001 Lausanne<br />
Tél. 021 310 06 30<br />
www.gaz-naturel.ch | asig@gaz-naturel.ch<br />
association des journalistes spécialisés ajs fax<strong>im</strong>ile 15
16 fax<strong>im</strong>ile<br />
Auto / Automobile<br />
Vermietung / Location<br />
Bau / Construction<br />
Chemie / Ch<strong>im</strong>ie<br />
Energie<br />
Versicherung / Aussurance<br />
Messen / Salons<br />
pressestellen / services de presse<br />
AMAG Automobil- und Motoren AG<br />
Aarauerstrasse 20, 5116 Schinznach-Bad<br />
Tel +41 (0)56 463 91 91, Fax +41 (0)56 463 93 52 presse@amag.ch<br />
Hertz AG<br />
Spezialtarife für Journalisten / Tarifs avantageux pour journalistes<br />
Frau Carmen Grau, Rütistrasse 8, 8952 Schlieren www.hertz.com<br />
Tel +41 (0)44 732 11 11, Fax +41 (0)44 732 12 44 info.ch@hertz.com<br />
Lignum<br />
Holzwirtschaft Schweiz / Economie suisse de bois / Economia svizzera del legno<br />
Michael Meuter, Leiter Information + PR, Falkenstrasse 26, 8008 Zürich www.lignum.ch<br />
Tel +41 (0)44 267 47 76, Fax +41 (0)44 267 47 87, mobil +41 (0)79 469 82 17 meuter@lignum.ch<br />
F. Hoffmann -La Roche AG<br />
Pressestelle, 4070 Basel<br />
Tel +41 (0)61 688 88 88, Fax +41 (0)61 688 27 75 www.roche.com<br />
VSE Verband Schweizerischer Elektrizitätsunternehmen<br />
Leiterin Kommunikation: Dorothea Tiefenauer<br />
Hintere Bahnhofstrasse 10, Postfach, 5001 Aarau www.strom.ch<br />
Tel +41 (0)62 825 25 25, Fax +41 (0)62 825 25 26 info@strom.ch<br />
suva<br />
Unternehmenskommunikation, Fluhmattstrasse 1, 6002 Luzern www.suva.ch<br />
Tel +41 (0)41 419 56 26, Fax +41 (0)41 419 60 62 medien@suva.ch<br />
INTERMESS DÖRGELOH AG<br />
Vertretung der Messe Düsseldorf und der Messe München International<br />
Obere Zäune 16, 8001 Zürich www.doergeloh.ch<br />
Tel +41 (0)43 244 89 10, Fax +41 (0)43 244 89 19 intermess@doergeloh.ch<br />
T-LINK MANAGEMENT AG/LTD<br />
Repräsentant Deutsche Messe Hannover<br />
Überlandstr. 107, CH-8600 Dübendorf<br />
(Hauptsitz: Schwerzistrasse 6, CH-8807 Freienbach)<br />
Tel +41 (0)43 288 18 77, Fax +41 (0)43 288 18 99 t.blum@t-link.ch<br />
MCH Messe Schweiz (Holding) AG<br />
Christian Jecker, Corporate Communications<br />
CH-4005 Basel www.messe.ch<br />
Tel +41(0)58 206 22 53 christian.jecker@messe.ch<br />
Vertretung für die Schweiz und das Fürstentum Liechtenstein<br />
Handelskammer Deutschland-Schweiz, Peter Burger<br />
Tödistr. 60, 8002 Zürich, Tel 044 283 61 75, Fax 044 283 61 00<br />
www.handelskammer-d-ch.ch<br />
peter.burger@handelskammer-d-ch.ch<br />
Vertretung für die Schweiz und das Fürstentum Liechtenstein<br />
Handelskammer Deutschland-Schweiz, Peter Burger<br />
Tödistr. 60, 8002 Zürich, Tel 044 283 61 75, Fax 044 283 61 00<br />
www.handelskammer-d-ch.ch<br />
fairexpert@handelskammer-d-ch.ch<br />
Vertretung der Messe Frankfurt<br />
für die Schweiz und das Fürstentum Liechtenstein<br />
tf-solutions gmbh, Industriestrasse 20, 8117 Fällanden<br />
Tel 044 503 94 00, Fax 044 503 94 09<br />
info@tf-solutions.ch<br />
schweizer fachjournalisten sfj • 6 / 2011