25.09.2012 Aufrufe

und Verlustrechnung 2001 - Zellstoff Pöls AG

und Verlustrechnung 2001 - Zellstoff Pöls AG

und Verlustrechnung 2001 - Zellstoff Pöls AG

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Geschäftsbericht <strong>2001</strong><br />

Z E L L S T O F F P Ö L S A K T I E N G E S E L L S C H A F T<br />

Annual Report <strong>2001</strong>


Organe der Gesellschaft<br />

Officers of the Company<br />

Aufsichtsrat<br />

Supervisory Board<br />

Vom Betriebsrat entsandt<br />

Delegated by the Works Council<br />

Vorstand<br />

Management Board<br />

Dipl.-Bwt. Alfred Heinzel Vorsitzender Chairman<br />

Dr. Veit Sorger Stellvertreter des Vorsitzenden Deputy Chairman<br />

Dr. Johannes Klezl-Norberg<br />

Dr. Karl Ludwig<br />

Johann Kaiser<br />

Bernhard Papst<br />

Dipl.-Ing. Dr. Karl Heinz Haller<br />

Dkfm. Wilhelm Pekari


Das Unternehmen: Aktivitäten, Produkte, Märkte<br />

The Company: Activities, Products, Markets<br />

Die <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> ist der größte Hersteller von gebleichtem<br />

Langfasersulfatzellstoff (NBSK) in Mitteleuropa.<br />

Langfasersulfatzellstoff stellt nach wie vor den bedeutendsten<br />

Rohstoff bei der Erzeugung von grafischen Papieren dar.<br />

Die von <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> produzierte Qualität ist mit kanadischen<br />

<strong>und</strong> skandinavischen Qualitäten vergleichbar <strong>und</strong> zählt<br />

weltweit zum obersten Segment. Der elementarchlorfrei<br />

gebleichte <strong>Zellstoff</strong> (ECF) aus <strong>Pöls</strong> ist unter dem Markennamen<br />

ORION bekannt <strong>und</strong> wird hauptsächlich für die Erzeugung von<br />

Druck- <strong>und</strong> Schreibpapier eingesetzt. Die Produktionskapazität<br />

wurde in den vergangenen Jahren von ursprünglich 200.000<br />

Tonnen schrittweise angehoben <strong>und</strong> beträgt mittlerweile bereits<br />

über 300.000 Tonnen. Zusätzlich erzeugt eine Spezialpapiermaschine<br />

etwa 12.000 Tonnen gebleichtes hochqualitatives<br />

Kraftpapier – maßgeschneidert für die individuellen Anforderungen<br />

von K<strong>und</strong>en aus der Beutel- <strong>und</strong> Verpackungsbranche.<br />

Dieses Papier ist als Marke STARKRAFT bekannt <strong>und</strong> wird in<br />

den unterschiedlichsten Verpackungsbereichen – vom dekorativen<br />

Geschenkpapier bis zur lebensmittelgerechten Zuckertüte –<br />

eingesetzt bzw. für diese weiterverarbeitet.<br />

Hauptmärkte des Unternehmens sind Österreich, Italien,<br />

Deutschland, Frankreich sowie neuerdings auch der mediterrane<br />

Raum. Durch innovative Internet- <strong>und</strong> Logistiklösungen wurde<br />

die Servicequalität weiter erhöht.<br />

Optimale Kostenstruktur – hervorragende Umweltleistung<br />

Der <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> ist es gelungen, sich mit einer in<br />

Relation zur hohen Qualität optimalen Kostenstruktur in den<br />

für sie bedeutenden Segmenten erfolgreich zu positionieren.<br />

Organisatorisches »Streamlining« <strong>und</strong> umfangreiche technische<br />

Verbesserungen haben in den vergangenen zehn Jahren eine<br />

Reduktion der spezifischen Produktionskosten um gut ein<br />

Drittel gebracht. Die Investitionen in das Projekt <strong>Pöls</strong> 300 –<br />

sie umfassten die Installierung eines Laugenkessels sowie<br />

diverse produktions- <strong>und</strong> umwelttechnische Verbesserungen –<br />

haben maßgeblich zur Senkung der direkten <strong>und</strong> indirekten<br />

Produktionskosten beigetragen.<br />

<strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> is the largest producer of<br />

bleached softwood kraft pulp in Central Europe.<br />

Softwood kraft pulp still is the principal raw material<br />

in the manufacture of graphic and woodfree paper<br />

grades.<br />

<strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> produces a quality that is comparable<br />

to that of Canadian and Scandinavian producers,<br />

and which is in the highest category on a global<br />

scale. The ECF (elemental chlorine-free) bleached<br />

wood pulp from <strong>Pöls</strong> is known by the brand<br />

name ORION and is mainly used for the production<br />

of wood containing printing and writing papers. In<br />

recent years production capacity has been raised in<br />

stages, from 200,000 tons originally, and has now<br />

reached a level of over 300,000 tons. A special<br />

paper machine produces additionally about 12,000<br />

tons of bleached high-quality kraft paper – which is<br />

tailor-made for customers of the sack producing and<br />

packaging industry. This paper is sold <strong>und</strong>er the<br />

brand name STARKRAFT, and is applied to further<br />

processing in the most diverse sectors of the packaging<br />

industry. The company’s main markets are<br />

Austria, Italy, Germany, France and, recently, the<br />

Mediterranean area. Innovative internet and logistics<br />

solutions helped to further increase service<br />

quality.<br />

Optimum cost structure – outstanding<br />

environment credentials<br />

<strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> has succeeded in positioning<br />

itself as the cost leader in the industry segments<br />

that are important. Streamlining of its organisation<br />

and comprehensive technical improvements over<br />

the past ten years have brought about a reduction of<br />

at least one third in specific production costs. The<br />

capital expenditure involved in the <strong>Pöls</strong> 300 project<br />

has contributed substan-tially to reduce production<br />

costs. All production facilities at the plant are state<br />

of the art as far as environmental technology is concerned.<br />

New technologies are implemented promtly<br />

in every case. Even today <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> is all


Kennzahlen *) 1998 –<strong>2001</strong><br />

Performance Data *) 1998 –<strong>2001</strong><br />

*) betriebswirtschaftliche Darstellung *) economic view<br />

Erzeugung Production<br />

• <strong>Zellstoff</strong> •Pulp<br />

• Papier •Paper<br />

Umsatz Turnover<br />

EBITDA<br />

EBIT<br />

EBIT in Prozent Percent<br />

Jahresüberschuss Net income<br />

Investitionen in Sachanlagen<br />

Investments in tangible assets<br />

ROCE<br />

ROE<br />

Mitarbeiter Employees<br />

per 31.12. to 31.12.<br />

Tonnen tons<br />

Tonnen tons<br />

Mio € M €<br />

Mio € M €<br />

Mio € M €<br />

Sämtliche Produktionsanlagen des Werkes befinden sich<br />

auf dem aktuellen Stand der Umwelttechnik. Technologische<br />

Weiterentwicklungen werden jeweils umgehend implementiert.<br />

Bereits heute erfüllt die <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> alle gegenwärtig in<br />

Österreich diskutierten Verschärfungen der nationalen Umweltvorschriften<br />

– die ohnehin weitaus strengere Emissionsgrenzen<br />

vorsehen als die IPPC-Richtlinie der EU oder die seit Mitte<br />

1999 in den USA geltenden »Cluster Rules«.<br />

Am Beispiel der laufenden <strong>und</strong> geplanten Investitionen<br />

zeigt sich anschaulich, dass die <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> auch weiterhin<br />

bestrebt ist, den hohen Umweltstandard ihrer Produktionsanlagen<br />

mit wirtschaftlich vertretbaren Maßnahmen zu verbessern.<br />

Das Unternehmen ist einer der größten Holzverbraucher Österreichs.<br />

Der jährliche Bedarf liegt im Durchschnitt bei 1,5<br />

Millionen Festmetern, die überwiegend aus Durchforstungsholz<br />

von österreichischen Forsten stammen.<br />

%<br />

Mio € M €<br />

Mio € M €<br />

%<br />

%<br />

Anzahl Number<br />

279.012<br />

12.262<br />

124<br />

25<br />

9<br />

6,9<br />

3<br />

5<br />

4,3<br />

3,4<br />

358<br />

282.220<br />

11.915<br />

EBITDA Earnings before interest, tax, depreciation and amortization / Gewinn vor Zinsen, Steuern <strong>und</strong> Abschreibung<br />

EBIT Earnings before interest and tax / Gewinn vor Zinsen <strong>und</strong> Steuern<br />

ROCE Return on capital employed / Rendite auf das eingesetzte Kapital<br />

ROE Return on equity / Eigenkapitalrendite<br />

1 € = 13,7603 ATS<br />

1998 1999 2000 <strong>2001</strong><br />

153<br />

32<br />

16<br />

11,6<br />

13<br />

5<br />

8,1<br />

13,1<br />

354<br />

302.152<br />

11.552<br />

200<br />

88<br />

65<br />

31,4<br />

52<br />

11<br />

35,9<br />

56,2<br />

358<br />

314.860<br />

11.890<br />

181<br />

58<br />

35<br />

20,6<br />

12<br />

11<br />

21,2<br />

14,1<br />

353<br />

ready fulfilling the tightening regulations of the<br />

national environmental requirements, currently<br />

<strong>und</strong>er discussion in Austria. In any case these regulations<br />

provide for limitations on emissions which<br />

are far stricter than the EU’s IPPC-guidelines or the<br />

»Cluster Rules« that have been applied in the US<br />

since the middle of 1999. In the case of its on-going<br />

and planned capital expenditure, <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> is<br />

demonstrating clearly that it continues to try to<br />

improve the high standard protection of the environment<br />

set by its production facilities with measures<br />

that are economically viable.<br />

The company is one of Austria’s largest consumers<br />

of wood. The annual requirement is on average<br />

1.5 million cubic metres, which come predominantly<br />

from thinning operations in Austria’s forests.


More than just pulp<br />

ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong>


Brief des Aufsichtsrates<br />

Note of the Supervisor<br />

<strong>2001</strong> war ein Jahr, das sich weltweit in das Gedächtnis<br />

der Menschen eingeprägt hat. Trotzdem oder gerade deshalb<br />

ist es die Verantwortung <strong>und</strong> Verpflichtung eines internationalen<br />

Unternehmens, zielgerichtet in die Zukunft zu schauen, Weitblick<br />

<strong>und</strong> Stärke zu beweisen.<br />

Im vergangenen Jahr hat die Heinzel Pulp and Paper<br />

Group mehr als 1,4 Millionen Tonnen <strong>Zellstoff</strong>- <strong>und</strong> Papierprodukte<br />

vermarktet. Ein Absatzvolumen, das einem Verkaufswert<br />

von 692 Millionen € entspricht. Die Produkt-Palette umfasst<br />

<strong>Zellstoff</strong>, Altpapier, Druck-, Schreib- <strong>und</strong> Publikationspapier,<br />

Kartonagen <strong>und</strong> Wellpappenrohstoff für Verpackungen sowie<br />

Chemikalien für die <strong>Zellstoff</strong>-<strong>und</strong> Papierindustrie <strong>und</strong> Futterhefe<br />

für die Landwirtschaft <strong>und</strong> die pharmazeutische Industrie.<br />

Dieses ausgezeichnete Ergebnis ist in hohem Maße auf die<br />

erfolgreiche Integration der <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> <strong>und</strong> deren Übernahme<br />

der Biocel a.s. Paskov zurückzuführen.<br />

Mit 325.600 umgesetzten Tonnen <strong>Zellstoff</strong> <strong>und</strong> Papier<br />

hat die <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> einen wesentlichen Anteil zum Erfolg<br />

unserer Gruppe beigetragen. Die verkaufsfähige Produktion lag<br />

bei nahezu 315.000 Tonnen – also weit über dem Projektansatz<br />

»<strong>Pöls</strong> 300«. Das Management der <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> hat durch<br />

gezielte Unterstützung <strong>und</strong> f<strong>und</strong>iertes Projekt-Management<br />

einen erheblichen Beitrag dazu geleistet, Biocel a.s. Paskov<br />

erfolgreich zu integrieren <strong>und</strong> Synergien optimal zu nutzen.<br />

Durch den intensiven Transfer von fachlichem Know-how, den<br />

Austausch von Technologie <strong>und</strong> nicht zuletzt durch die<br />

2 ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

<strong>2001</strong> was a year that has become engraved in<br />

the memories of people the world over. Nevertheless,<br />

orprecisely for that reason, it is the responsibility<br />

and duty of an international company to look<br />

steadfastly into the future and to demonstrate vision<br />

and strength. Last year Heinzel Pulp and Paper<br />

Group sold more than 1.4 million tons of wood pulp<br />

and paper products.<br />

Alfred Heinzel, Vorsitzender des Aufsichtsrates<br />

Chairman of the Supervisory Board<br />

This represents sales of € 692 million. The<br />

company’s product range includes wood pulp, recycled<br />

paper, print, writing and publication paper,<br />

cardboard and corrugated card for packaging as<br />

well as chemicals for the wood pulp and paper industry<br />

and feed yeast for the farming and pharmaceuticals<br />

industry. This excellent result is to a large<br />

extent attributable to the successful integration of<br />

<strong>Zellstoff</strong> Poels <strong>AG</strong> and its recent acquisition, Biocel<br />

a.s. Paskov.<br />

<strong>Zellstoff</strong> Poels <strong>AG</strong>’s 325,600 tons of wood pulp<br />

and paper made a significant contribution to the<br />

success of our group. Here are the facts: Saleable<br />

production amounted to almost 315,000 tons, far<br />

exceeding the »Poels 300« projection.<br />

By giving targeted support and providing so<strong>und</strong><br />

project management, <strong>Zellstoff</strong> Poels’ managerial<br />

team have played a major part in the successful<br />

integration of Biocel a.s. Paskov and utilised to the<br />

fullest the resulting synergies. Thanks to intensive<br />

technical know-how transfer, technology exchange<br />

and not least the specification of joint guidelines<br />

and benchmarks, we have been able to achieve


Definition gemeinsamer Richtlinien samt Benchmark konnten<br />

beachtliche Ergebnisse erzielt werden: Bereits ab dem 2. Quartal<br />

<strong>2001</strong> wurde die Produktion bei gleichzeitiger Kostenreduzierung<br />

deutlich angehoben. Dank <strong>und</strong> Anerkennung gebührt dem<br />

Integrationsteam <strong>Pöls</strong>-Biocel.<br />

Ein wesentlicher Vorteil der Heinzel Pulp and Paper Group<br />

ist ihre mittelständische Unternehmensgröße. Sie ermöglicht<br />

uns ein extrem hohes Maß an Flexibilität: Wir können rasch auf<br />

Änderungen der Marktbedingungen eingehen <strong>und</strong> Anpassungen<br />

in der Organisation auch kurzfristig vornehmen. Unsere professionellen<br />

Mitarbeiter tragen mit ihrer Sprachenvielfalt <strong>und</strong><br />

unterschiedlichen Kulturen dazu bei, auch auf neu formulierte<br />

K<strong>und</strong>enwünsche direkt zu reagieren. Schnell. Effizient.<br />

Kompetent.<br />

Absatzvolumen in Produktkategorien<br />

Sales volume for various grades<br />

Metric tons<br />

900,000<br />

750,000<br />

600,000<br />

450,000<br />

300,000<br />

150,000<br />

0<br />

811,787<br />

374,145<br />

Pulp Corrugating and<br />

packaging grades<br />

123,094<br />

Chemicals<br />

some notable results: From the second quarter of<br />

<strong>2001</strong> production levels were raised and at the same<br />

time a marked reduction in costs was achieved.<br />

Special recognition for these achievements is due<br />

to the Poels-Biocel integration team.<br />

An important advantage for the Heinzel Pulp<br />

and Paper Group is its mid-ranking size. This gives<br />

us a considerable degree of flexibility. We can move<br />

quickly to meet market changes and carry out shortterm<br />

organizational alterations. Additionally, our<br />

professional co-workers on site with a variety of<br />

languages and cultures at their disposal are in a<br />

position to respond immediately to new customer<br />

demands. Fast. Efficient. Competent.<br />

48,852 43,488<br />

Printing and<br />

writing papers<br />

Publishing papers<br />

32,230<br />

Others<br />

ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong> 3


Auszug aus dem Lagebericht<br />

Extract from the Status Report<br />

4 ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong>


Vorwort des Vorstandes<br />

Introductory Note<br />

Das Berichtsjahr <strong>2001</strong> stand ganz unter dem Zeichen<br />

der Konsolidierung. Ausschlaggebend dafür waren das außergewöhnlich<br />

erfolgreiche Jahr 2000 mit seiner bemerkenswerten<br />

Ergebnissituation <strong>und</strong> die markante Änderung in der Eigentümerstruktur<br />

mit dementsprechenden Integrationsmaßnahmen<br />

in die Heinzel Pulp and Paper Group.<br />

Der Erwerb der Mehrheitsbeteiligung an der <strong>Zellstoff</strong>fabrik<br />

Biocel a.s. im tschechischen Paskov wurde im Berichtsjahr<br />

rechtlich, finanziell <strong>und</strong> organisatorisch voll wirksam <strong>und</strong> hat<br />

neue Herausforderungen mit sich gebracht, die die künftige Entwicklung<br />

der Gruppe maßgeblich beeinflussen werden.<br />

An dieser Stelle danken wir allen K<strong>und</strong>en <strong>und</strong> Geschäftspartnern<br />

für ihr entgegengebrachtes Vertrauen <strong>und</strong> allen unseren<br />

Mitarbeiterinnen <strong>und</strong> Mitarbeitern für ihren Arbeitseinsatz <strong>und</strong><br />

ihr Engagement.<br />

Der Vollständigkeit halber merken wir hier an, dass der<br />

kleine Aktienanteil von 1,04 Prozent, den das Land Steiermark<br />

noch an unserer Gesellschaft gehalten hatte, im November <strong>2001</strong><br />

durch unseren neuen Hauptaktionär, die Heinzel Bunzl Beteiligungs-<br />

<strong>und</strong> Liegenschaftsverwaltungsgesellschaft m.b.H. übernommen<br />

wurde.<br />

�� Dkfm. Wilhelm Pekari<br />

� Dipl.-Ing. Dr. Karl Heinz Haller<br />

The reporting year <strong>2001</strong> was about consolidation.<br />

Key factors, however, were the extraordinarily<br />

successful 2000 with its remarkable results, the<br />

striking change in the ownership structure, together<br />

with the necessary measures for a satisfactory integration<br />

into the Heinzel Pulp and Paper Group.<br />

Our majority holding in <strong>Zellstoff</strong>fabrik Biocel<br />

a.s. in Paskov in the Czech Republic has brought<br />

new challenges, which will play a part in the future<br />

development of our company.<br />

At this time, we would like to pass on our<br />

thanks to all our customers and business partners<br />

for the trust they have bestowed in us. We also add<br />

our thanks to our staff for their dedication and commitment.<br />

So that we can present a complete picture, we<br />

would like to note here that the small holding of<br />

1.04 % held by the Province of Styria was bought by<br />

our principal shareholder, Heinzel Bunzl Beteiligungs-<br />

<strong>und</strong> Liegenschaftsverwaltungsgesellschaft<br />

m.b.H. in November <strong>2001</strong>.<br />

ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

5


Die Höhepunkte <strong>2001</strong><br />

<strong>2001</strong> Highlights<br />

• Ein gutes Jahresergebnis trotz erschwerter Rahmenbedingungen<br />

• <strong>Zellstoff</strong>produktion auf einem Rekordwert von r<strong>und</strong> 315.000 Tonnen<br />

• Absatz mit r<strong>und</strong> 318.000 Tonnen <strong>Zellstoff</strong> um 20 Prozent gesteigert<br />

• Weitere Erhöhung der Produktivität um 4 Prozent<br />

• »Prometheus Award <strong>2001</strong>« für das Supply Chain Management<br />

• Landessieger beim Wirtschaftswettbewerb »Austria’s Leading<br />

Companies«<br />

Die Position auf den angestammten Märkten konnte<br />

weitgehend gehalten <strong>und</strong> jene auf den neu gewonnen Märkten im<br />

mediterranen Raum gefestigt werden. Für die beträchtlichen<br />

Zusatzmengen war es allerdings erforderlich, neue Absatzmöglichkeiten<br />

zu finden. Dies ist in Zusammenarbeit mit dem Verkaufsnetz<br />

der Wilfried Heinzel <strong>AG</strong> erfolgreich gelungen.<br />

<strong>Zellstoff</strong>preisentwicklung 1998–<strong>2001</strong><br />

Wood pulp price development 1998–<strong>2001</strong><br />

Listenpreis (US$)<br />

List price (US$)<br />

6 ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

800<br />

700<br />

600<br />

500<br />

400<br />

300<br />

200<br />

100<br />

0<br />

520<br />

Q-I<br />

1998<br />

550<br />

Q-II<br />

1998<br />

520<br />

Q-III<br />

1998<br />

460 460<br />

Q-IV<br />

1998<br />

Q-I<br />

1999<br />

500<br />

Q-II<br />

1999<br />

520<br />

Q-III<br />

1999<br />

600<br />

Q-IV<br />

1999<br />

630<br />

Q-I<br />

2000<br />

670<br />

Q-II<br />

2000<br />

710<br />

Q-III<br />

2000<br />

• A year with good results despite difficult trading<br />

conditions • Wood pulp production at a record level<br />

of 315,000 tons • Sales of 318,000 tons pulp<br />

representing an astonishing increase of 20 %. • Further<br />

improvement in productivity by 4 % • Receipt<br />

of the »Prometheus Award <strong>2001</strong>« for Supply Chain<br />

Management • Provincial winner of the business<br />

competition »Austria’s Leading Companies«.<br />

We managed to largely maintain our position in<br />

established markets during the reporting year and<br />

also to retain our foothold in the newly developed<br />

markets in the Mediterranean area. It was necessary<br />

however to find new sales openings and markets<br />

for the considerable additional quantities. We<br />

were able to do this successfully in co-operation<br />

with the Wilfried Heinzel <strong>AG</strong> sales network.<br />

710<br />

Q-IV<br />

2000<br />

670<br />

Q-I<br />

<strong>2001</strong><br />

560<br />

Q-II<br />

<strong>2001</strong><br />

450<br />

Q-III<br />

<strong>2001</strong><br />

460<br />

Q-IV<br />

<strong>2001</strong>


Das wirtschaftliche Umfeld<br />

The Economic Environment<br />

Negativer Konjunktureinfluss<br />

Mit Beginn des Jahres <strong>2001</strong> setzte der befürchtete Umschwung<br />

am <strong>Zellstoff</strong>markt ein. Im 2. Halbjahr kam es jedoch<br />

statt der erwarteten Erholung zu einem weiteren kontinuierlichen<br />

Rückgang der Weltmarktpreise von 710 US$/t für NBSK *)<br />

auf 450 US$/t. Auf diesem niedrigen Niveau stabilisierten<br />

sich die Preise gegen Ende des 3. Quartals <strong>und</strong> ließen zum<br />

Jahresende einen leichten Aufwärtstrend erkennen.<br />

Der Gr<strong>und</strong> für diese Entwicklung war ein weiteres Auseinanderklaffen<br />

von Produktionskapazität <strong>und</strong> Nachfrage. Während<br />

die Kapazitäten um 2,2 Prozent stiegen, ging die Nachfrage<br />

um 8 Prozent zurück. Um eine gewisse Preisstabilität zu erzielen,<br />

musste die Marktzellstoffindustrie Produktionseinschränkungen<br />

in Kauf nehmen: Die durchschnittliche »Operating Rate«<br />

im Jahr <strong>2001</strong> betrug weltweit nur 83 Prozent; um 6 Prozentpunkte<br />

weniger als im Jahr davor.<br />

*) Northern Bleached Softwood Kraft<br />

Negative influences on economic activity<br />

Early <strong>2001</strong> saw the beginning of the feared Uturn<br />

in the wood pulp market. In the second half of<br />

the year – instead of the expected recovery – there<br />

was further decline in world prices from $ 710 per<br />

ton for NBSK *) to $ 450 per ton. Towards the end of<br />

the third quarter, prices stabilized at this low level.<br />

A slight upward trend was identifiable at the end of<br />

the year.<br />

The reason, aside from the negative economic<br />

conditions, was a gap between production capacity<br />

and demand. Whereas capacity rose by 2.2 percent,<br />

demand fell by 8 percent. In order to achieve a<br />

degree of price stability we had to apply production<br />

restrictions. The average operating rate worldwide<br />

in <strong>2001</strong> was only 83 percent, 6 percentage points<br />

lower than the previous year.<br />

*) Northern Bleached Softwood Kraft<br />

ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

7


Die wirtschaftliche <strong>und</strong> finanzielle Situation<br />

The Economic and Financial Situation<br />

Produktion <strong>und</strong> Absatz auf Rekordniveau<br />

Die <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> konnte im Jahr <strong>2001</strong> ihre Produktionsmenge<br />

auf 314.860 Tonnen erneut steigern. Damit wurden<br />

sowohl der Zielwert des 1998 abgeschlossenen Investitionsprojekts<br />

»<strong>Pöls</strong> 300« als auch der ohnehin schon hochgesteckte<br />

Planwert des Wirtschaftsjahres von 305.000 Tonnen deutlich<br />

übertroffen. Trotz der reduzierten Nachfrage kam es in <strong>Pöls</strong> zu<br />

keinen absatzbedingten Produktionsstillständen.<br />

Bedingt durch die negative Mengenkonjunktur zum Jahresende<br />

2000 war es erforderlich, einen erheblichen Anfangsbestand<br />

an <strong>Zellstoff</strong> in das Berichtsjahr zu übertragen. Dies stellte<br />

eine absolute Herausforderung für den Verkauf dar. Es gelang<br />

nicht nur die produzierten Mengen zu verkaufen, sondern auch<br />

den Lagerstand auf 22.000 Tonnen, also um mehr als ein Drittel<br />

zu reduzieren. Dadurch erzielte die <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

einen Rekordabsatz von insgesamt 317.517 Tonnen <strong>Zellstoff</strong>.<br />

Aufgr<strong>und</strong> des Zusammenspiels von mehreren günstigen<br />

Einflussfaktoren muss das Vergleichsjahr 2000 als außerordentlich<br />

betrachtet werden. Wenn auch eine neuerliche Mengen-<br />

8 ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

Production and sales at record level<br />

During <strong>2001</strong> <strong>Zellstoff</strong> Poels <strong>AG</strong> raised production<br />

levels to 314,860 tons. This level not only met<br />

the target level as planned in the »Poels 300«<br />

investment project drawn up in 1998, but also<br />

exceeded the high projected level for the financial<br />

year of 305,000 tons. Despite reduced demand<br />

Poels was not forced to make any sales-related production<br />

shutdowns.<br />

As a result of the negative market conditions at<br />

the end of 2000 it was necessary to carry over a<br />

considerable »initial stock« of wood pulp into the<br />

reporting year. This was a huge challenge for the<br />

sales department. Not only did they sell this stock,<br />

but the inventory was also reduced by more than a<br />

third to 22,000 tons. Thus in <strong>2001</strong> <strong>Zellstoff</strong> Poels<br />

<strong>AG</strong> achieved record wood pulp sales of 317,517.<br />

Because of the interplay of several favourable<br />

factors, base year 2000 has to be seen as some


Produktionsmengen <strong>Zellstoff</strong><br />

Pulp production figures<br />

Tonnen tons<br />

500.000<br />

400.000<br />

300.000<br />

200.000<br />

100.000<br />

0<br />

279.012<br />

Gewinn vor Zinsen <strong>und</strong> Steuern (EBIT)<br />

Earnings before interest and tax (EBIT)<br />

Mio. € M €<br />

75<br />

60<br />

45<br />

30<br />

15<br />

0<br />

282.220<br />

302.152<br />

1998 1999 2000<br />

9 Mio.<br />

16 Mio.<br />

65 Mio.<br />

1998 1999 2000<br />

314.860<br />

<strong>2001</strong><br />

35 Mio.<br />

<strong>2001</strong><br />

ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

9


Rendite auf das eingesetzte Kapital (ROCE)<br />

Return on capital employed (ROCE)<br />

Prozent Percent<br />

steigerung im Berichtsjahr gelang, war es doch nicht möglich,<br />

die Rekordwerte der Ertragskennziffern zu erreichen. Der<br />

Umsatz <strong>2001</strong> liegt vor diesem Hintergr<strong>und</strong> mit € 181 Mio.<br />

um 9,5 Prozent unter dem Vorjahreswert von € 200 Mio.<br />

Der Betriebserfolg (EBIT) sowie der Jahresüberschuss können<br />

in absoluter Höhe <strong>und</strong> im längerfristigen Vergleich dennoch<br />

als gut bezeichnet werden.<br />

Kostensenkung weiterhin von höchster Priorität<br />

Auch im abgelaufenen Geschäftsjahr hat die strikte Kostendisziplin<br />

in allen Unternehmensbereichen wesentlich dazu<br />

beigetragen, die negativen Einflüsse des Absatzmarktes zu kompensieren.<br />

Trotz der enormen Preissteigerung bei Erdgas war es<br />

möglich, die spezifischen Energiekosten zu senken. Auch die<br />

Fixkosten konnten deutlich reduziert werden. Im Vergleich zum<br />

Vorjahr wurden die spezifischen Produktionskosten um weitere<br />

6,5 Prozent verringert. Eine zusätzliche Steigerung gab es<br />

auch bezüglich der Produktivität: Mit 1.008 Tonnen/Mitarbeiter<br />

wurde erstmals die 1.000-Tonnen-Grenze überschritten.<br />

10 ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

10<br />

0<br />

4,3%<br />

8,1%<br />

35,9%<br />

1998 1999 2000<br />

21,2%<br />

<strong>2001</strong><br />

what out of the ordinary. Even though we posted an<br />

output improvement in the reporting year, we did not<br />

achieve record earnings levels. Sales in <strong>2001</strong> of €<br />

181 million were 9.5 percent below 2000’s figure<br />

of € 200 million. In absolute terms and in the light<br />

of long-term comparisons, earnings before interest<br />

and tax (EBIT) and the net income for the year can,<br />

however, be rated as good.<br />

Cost reduction continues to be our top priority<br />

In <strong>2001</strong>, strict cost discipline in all sections of<br />

the company compensated for the negative influences<br />

on sales. Despite the huge price increase in<br />

natural gas, it was possible to reduce specific energy<br />

costs and also fixed costs. Compared to 2000,<br />

we reduced specific production costs by a further<br />

6.5 percent. There were also productivity improvements.<br />

The figure of 1,008 tons per worker exceeds<br />

for the first time the 1,000 ton benchmark.


Erfolgsfaktor Mitarbeiter<br />

Human Resources, our Success<br />

Die Kenntnisse <strong>und</strong> Fähigkeiten unserer Mitarbeiterinnen<br />

<strong>und</strong> Mitarbeiter sind eine wesentliche Voraussetzung für die<br />

Sicherung des Unternehmens <strong>und</strong> dessen zukünftige Entwicklung.<br />

Um die hohe Qualifikation aufrecht zu erhalten <strong>und</strong><br />

weiter auszubauen wurde trotz der allgemein erforderlichen<br />

Sparmaßnahmen im Berichtsjahr <strong>2001</strong> um 20 Prozent mehr in<br />

die Aus- <strong>und</strong> Weiterbildung investiert als im Jahr zuvor.<br />

Die partnerschaftliche Zusammenarbeit zwischen der Belegschaft,<br />

den Arbeitnehmervertretern <strong>und</strong> dem Management<br />

hat gemeinsam mit der außerordentlichen Leistungsbereitschaft<br />

der Mitarbeiter den Erfolg der <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> im abgelaufenen<br />

Geschäftsjahr ermöglicht. In besonderem Maße gilt dies für<br />

die neuerliche Steigerung der Produktivität bei einem insgesamt<br />

erhöhten Produktions- <strong>und</strong> Absatzvolumen. Der Vorstand spricht<br />

allen Mitarbeiterinnen <strong>und</strong> Mitarbeitern dafür nochmals seinen<br />

Dank <strong>und</strong> seine Anerkennung aus.<br />

Die durchschnittliche Mitarbeiterzahl der <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong><br />

<strong>AG</strong> im Jahr <strong>2001</strong> ist mit 354,7 – Lehrlinge, Karenzurlauber <strong>und</strong><br />

Präsenzdiener ausgenommen – nahezu konstant geblieben.<br />

Our staff’s knowledge and capabilities are<br />

essential for the company's future development.<br />

Despite making general savings, in order to maintain<br />

high skill levels and develop them yet further,<br />

in <strong>2001</strong> we invested 20 percent more on training<br />

than in 2000.<br />

The partnership between staff, employee representatives<br />

and management, plus the huge commitment<br />

of the staff, have made possible <strong>Zellstoff</strong> Poels<br />

<strong>AG</strong>’s success over the past year. This applies to a<br />

special degree to the recent improvement in productivity<br />

simultaneous to an all-ro<strong>und</strong> improvement<br />

in production and sales volumes. The board would<br />

again like to thank all staff and to acknowledge<br />

their contribution.<br />

During <strong>2001</strong> the average number of employees<br />

at <strong>Zellstoff</strong> Poels <strong>AG</strong> – apprentices, seasonal workers<br />

and military service workers excluded – remained<br />

nearly unchanged at 354.7.<br />

ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

11


Wertschöpfung je Mitarbeiter in 1.000 €<br />

Real net output per employee in 1,000 €<br />

1.000 € 1,000 €<br />

12 ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

5000<br />

4000<br />

3000<br />

2000<br />

1000<br />

0<br />

151<br />

Produktivität in Tonnen je Mitarbeiter<br />

Productivity in tons per employee<br />

Tonnen tons<br />

1500<br />

1200<br />

900<br />

600<br />

300<br />

0<br />

176<br />

363<br />

1998 1999 2000<br />

877<br />

898<br />

965<br />

1998 1999 2000<br />

258<br />

<strong>2001</strong><br />

1008<br />

<strong>2001</strong>


Höchster Sicherheitsstandard<br />

Highest Safety Standards<br />

Im abgelaufenen Jahr wurden auch wieder große Anstrengungen<br />

unternommen, die Arbeitssicherheit in unserem Betrieb<br />

weiter zu erhöhen. Die Kennzahlen der Arbeitsunfälle in der<br />

<strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> liegen zwar im Branchenvergleich sehr gut,<br />

aber wir sehen unsere Bemühungen erst dann als wirklich erfolgreich<br />

an, wenn wir das definierte Ziel der Unfallzahl »Null«<br />

erreicht haben. Unser Programm im »Sicherheitsmanagement-<br />

System« wurde planmäßig weitergeführt. Darüber hinaus wurden<br />

für alle Unternehmensbereiche <strong>und</strong> Führungsebenen ein fünfjähriges<br />

Sicherheitsausbildungsprogramm geschaffen <strong>und</strong><br />

die dafür erforderlichen finanziellen <strong>und</strong> personellen Ressourcen<br />

bereitgestellt.<br />

In the past year, once again, the company went<br />

to great lengths to further improve safety at work.<br />

Compared to the rest of the sector, accident figures<br />

at <strong>Zellstoff</strong> Poels <strong>AG</strong> were very good, but we can<br />

only describe our efforts as totally successful, when<br />

the number of accidents drops to zero.<br />

Our »safety management system« was introduced<br />

as planned. Furthermore, we have put in<br />

place, and made the financial and staffing resources<br />

available, for a five-year safety training program<br />

which will apply to all areas of the company<br />

and all management levels.<br />

ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

13


Umweltschutz beginnt beim Rohstoff<br />

Environmental Protection begins with the Raw Material<br />

Die <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> ist sich ihrer Verantwortung gegenüber<br />

der Umwelt bewusst. Deshalb setzen wir laufend neue<br />

Maßnahmen, die eine noch umweltgerechtere Produktion <strong>und</strong><br />

somit auch noch umweltfre<strong>und</strong>lichere Endprodukte sichern: Vom<br />

Rohstoffeinsatz über möglichst umweltschonende Technologien<br />

bis hin zu logistischen Maßnahmen bezüglich der Transportmittel<br />

<strong>und</strong> -wege zeigen unsere Bemühungen auch messbare<br />

Erfolge.<br />

Um diesem Anspruch <strong>und</strong> dem zunehmend stärker werdenden<br />

Verbraucherwunsch nach einer Umweltzertifizierung des<br />

von uns eingesetzten Holzes gerecht zu werden, sind wir derzeit<br />

bemüht, unsere Holzlieferanten in ein Zertifizierungsverfahren<br />

einzubinden. In Mitteleuropa hat sich das Zertifizierungssystem<br />

laut PEFC (Pan European Forest Council) u.a. auch wegen seiner<br />

auf die kleinflächige regionale Forststruktur zugeschnittenen<br />

Kriterien durchgesetzt. Da der Großteil unserer Lieferanten aus<br />

Österreich <strong>und</strong> den angrenzenden Ländern stammt, streben<br />

wir für das Jahr 2002 im Rahmen der Verarbeitungskette (Chain<br />

of Custody) die PEFC-Zertifizierung für unsere Produkte an.<br />

Mit einem jährlichen Holzbedarf von zirka 1,5 Millionen<br />

Festmetern sind wir ein wichtiger Partner der Holzwirtschaft <strong>und</strong><br />

können somit auch durch die Bewusstseinsbildung bei unseren<br />

Lieferanten einen Beitrag zur nachhaltigen Forstwirtschaft leisten.<br />

Unser Werk zählt mit seinen hohen Umweltstandards<br />

bereits seit Jahren zu den umweltfre<strong>und</strong>lichsten Betrieben<br />

Europas. Sämtliche Wasser- <strong>und</strong> Luft-Emissionswerte liegen weit<br />

unter den behördlichen Grenzwerten <strong>und</strong> den entsprechenden<br />

Empfehlungen der EU.<br />

Aufgr<strong>und</strong> der erreichten niedrigen Emissionswerte bei AOX<br />

konnten wir freiwillig einer Reduktion der behördlichen Grenzwerte<br />

von 0,8 kg/t auf 0,5 kg/t zustimmen. Hinsichtlich der<br />

emittierten SO2-Mengen liegen wir im Spitzenfeld der europäischen<br />

<strong>Zellstoff</strong>industrie. Unser SO2-Wert wurde als Benchmark<br />

in das BAT (Best Available Technology) Dokument der Europäischen<br />

Union aufgenommen.<br />

14 ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

<strong>Zellstoff</strong> Poels <strong>AG</strong> is very conscious of its responsibilities<br />

to the environment. That is why we are<br />

currently putting in place even more environmentally-appropriate<br />

production methods, and at the same<br />

time supplying more environmentally-friendly end<br />

products. Our efforts in this respect – from raw<br />

material input, extremely environment-benign technologies<br />

and logistical measures affecting transport<br />

– have already brought about tangible benefits.<br />

In order to meet the above standards, our<br />

claims and the ever more strident demands from our<br />

customers for environmental certification of the<br />

wood we use, we are currently seeking to tie our<br />

timber suppliers into a certification process. In central<br />

Europe, because of its criteria tailored to the<br />

small-scale, regional forest structure, the pan-<br />

European certification process as devised by the<br />

PEFC (Pan European Forest Council) has become<br />

generally accepted. As most of our suppliers come<br />

from Austria and the adjoining countries, we will be<br />

seeking in 2002, within the framework of the Chain<br />

of Custody, to obtain PEFC certification for all our<br />

products.<br />

With an annual timber requirement of aro<strong>und</strong><br />

1.5 million cubic meters, we are an important partner<br />

to the forestry industry and, by raising the consciousness<br />

of our partners, we can play our part in<br />

creating sustainable forest management. With its<br />

high environmental standards our factory has for<br />

years been one of the most environmentally-friendly<br />

businesses in Europe. All of our water and atmospheric<br />

emissions are way below official thresholds<br />

and corresponding EU recommendations.<br />

Because of the low emission levels, the official<br />

thresholds for <strong>Zellstoff</strong> Poels <strong>AG</strong> with regard to AOX<br />

were lowered from 0.8 kg / t to 0.5 kg / t. Thanks to<br />

technological investment and improved process<br />

management, we have even managed to halve the<br />

reduced thresholds again. During <strong>2001</strong>, SO2 emissions<br />

fell well below the official thresholds.


Vorschau 2002<br />

Forecast 2002<br />

Investitionsschwerpunkte<br />

Im abgelaufenen Geschäftsjahr wurde das mit € 2,08 Mio.<br />

finanzierte Projekt zur Erweiterung der Kaustifizierung erfolgreich<br />

abgeschlossen. Die Umsetzung des Projektes zur Optimierung<br />

der »Bleiche <strong>und</strong> Wäsche« wurde nach Abschluss der<br />

Neuplanung im Dezember <strong>2001</strong> gestartet. Die Kosten dafür<br />

betragen insgesamt € 10,03 Mio. Die neuen Anlagen werden<br />

im Mai 2002 in Betrieb gehen <strong>und</strong> durch den verringerten<br />

Chemikalienverbrauch bei gleichzeitiger Stabilisierung der Produktqualität<br />

auch eine Reduktion unserer ohnehin niedrigen<br />

Abwasserfrachten bewirken.<br />

Zusätzlich wurden <strong>2001</strong> Investitionen im Gesamtumfang<br />

von € 3,19 Mio. getätigt, die im wesentlichen der Absicherung<br />

der Anlagenverfügbarkeit <strong>und</strong> der Beibehaltung des hohen<br />

technischen Standards dienen. Für 2002 sind neben der Fertigstellung<br />

des Schlüsselprojektes »Bleiche <strong>und</strong> Wäsche« weitere<br />

Investitionen in einer Höhe von r<strong>und</strong> € 5 Mio. geplant. Damit<br />

verb<strong>und</strong>en sind eine weitere Qualitätssteigerung, Produktionsoptimierung<br />

<strong>und</strong> eine neuerliche Verbesserung der Umweltsituation.<br />

Main areas of investment<br />

During the last year the project costing € 2.08<br />

million to enlarge the recaustising plant was successfully<br />

completed. Work on the project for improving<br />

the bleaching and washing plant started in<br />

December <strong>2001</strong>, once the planning process had<br />

been completed. In total the cost amounted to €<br />

10.03 million. The new plants will be in operation<br />

by May 2002. The reduced use of chemicals,<br />

together with a simultaneous stabilization in product<br />

quality, will bring about a reduction in what is<br />

anyway a low particle count in our waste water. In<br />

addition other investments amounting in total to €<br />

3.19 million were made during <strong>2001</strong>. These were<br />

mainly about safeguarding plant availability and the<br />

maintenance of high technical standards. In addition<br />

to our key »Bleaching and Washing« project, we<br />

are planning further investments in 2002 valued at<br />

aro<strong>und</strong> € 5 million. This will go towards further qua-<br />

ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

15


Wirtschaftliche Tendenzen <strong>und</strong> Entwicklungen<br />

Wie bereits erwähnt, betrug die Kapazitätsauslastung der<br />

Marktzellstofferzeuger im Jahr <strong>2001</strong> im Durchschnitt nur<br />

83 Prozent. Im Vergleich dazu: Im Jahr 2000 lag die Auslastung<br />

bei 89 Prozent, im Jahr 1999 bei 94 Prozent.<br />

Für 2002 wird ein Nachfrage- <strong>und</strong> Kapazitätszuwachs von<br />

jeweils 2 Prozent erwartet. Es ist also auch in diesem Geschäftsjahr<br />

mit einer niedrigen Kapazitätsauslastung zu rechnen.<br />

Wesentliche Erlössteigerungen lassen sich in diesem Umfeld<br />

nicht durchsetzen. Auch das niedrige Preisniveau zu Beginn des<br />

Jahres wird sich erschwerend auswirken. In den Jahren 2003,<br />

2004 <strong>und</strong> 2005 wird der Bedarf schneller wachsen als die<br />

Produktionskapazität. Daher könnte die Kapazitätsauslastung<br />

2005 wieder im Bereich von 90 Prozent liegen. Fazit: Nach<br />

einem schwierigen Jahr 2002 sollten sich die Rahmenbedingungen<br />

in den Folgejahren wieder verbessern.<br />

Bei guter Konjunktur in der Sägeindustrie sollten die<br />

Holzpreise Stabilität aufweisen, auch wenn kein weiterer Druck<br />

nach unten zu erwarten ist.<br />

Das Produktionsvolumen der <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> wird 2002<br />

r<strong>und</strong> 310.000 Tonnen betragen. Es wird damit, bedingt durch<br />

die Inbetriebnahme der neuen Bleichestufe <strong>und</strong> des damit<br />

verb<strong>und</strong>enen kurzfristigen Stillstandes, etwas unter dem diesjährigen<br />

Rekordwert liegen. Die Absatzmenge wird in etwa<br />

der Produktionsmenge entsprechen.<br />

Trotz unserer vorsichtigen Einschätzung bezüglich der<br />

Erlöse rechnen wir für das Jahr 2002 mit einem positiven<br />

Ergebnis nach Steuern <strong>und</strong> einem Free Cash Flow, der es uns<br />

ermöglichen wird, die Verbindlichkeiten deutlich zu reduzieren.<br />

Damit werden wir auch unsere Eigenkapitalquote weiter verbessern<br />

können.<br />

<strong>Pöls</strong>, im Februar 2002<br />

Der Vorstand<br />

Dipl.-Ing. Dr. Karl Heinz Haller<br />

Dkfm. Wilhelm Pekari<br />

16 ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

lity enhancements, production optimization and<br />

more improvements in environmental care.<br />

Commercial trends and developments<br />

As we previously mentioned the operating rate<br />

for wood pulp producers during <strong>2001</strong> was on average<br />

only 83 percent. In 2000, the rate was 89 percent,<br />

in 1999 – 94 percent.<br />

In 2002 we are expecting a demand and capacity<br />

increase of, in each case, 2 percent. However<br />

for this financial year as well, we are anticipating a<br />

lower operating rate. We cannot achieve significant<br />

increases in earnings in this environment. The low<br />

price level at the beginning of the year will also<br />

have an adverse effect. For 2003, 2004 and 2005,<br />

demand will grow faster than production capacity.<br />

However by 2005 our operating rate should be in<br />

the region of 90 percent. In summary: After a difficult<br />

2002 the <strong>und</strong>erlying conditions will improve in<br />

the subsequent year and produce positive results.<br />

With a good economic environment in the sawmill<br />

industry, timber prices ought to stabilize, even<br />

though no further downward pressure is expected.<br />

We expect <strong>Zellstoff</strong> Poels <strong>AG</strong>’s production volumes<br />

for 2002 to be aro<strong>und</strong> 310,000 tons. However, with<br />

the introduction of the new bleaching stage and the<br />

resulting short-term standstill, they will be slightly<br />

below this year’s record levels. Sales will settle at<br />

something close to the <strong>2001</strong> level.<br />

Despite our cautious earnings estimates, for<br />

the year <strong>2001</strong> we are expecting a positive net income<br />

and a free cash flow, which will enable us to<br />

reduce our liabilities. We will then also be able to<br />

further improve our stockholders’ equity level.<br />

<strong>Pöls</strong>, February 2002<br />

Management Board<br />

Dipl.-Ing. Dr. Karl Heinz Haller<br />

Dkfm. Wilhelm Pekari


Der Jahresabschluss <strong>2001</strong><br />

Financial Statement <strong>2001</strong><br />

ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

17


Gewinn- <strong>und</strong> <strong>Verlustrechnung</strong> <strong>2001</strong> *)<br />

<strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong><br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

10.<br />

11.<br />

12.<br />

13.<br />

14.<br />

15.<br />

16.<br />

17.<br />

18.<br />

19.<br />

20.<br />

21.<br />

18 ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

Umsatzerlöse<br />

Veränderung des Bestandes an fertigen <strong>und</strong> unfertigen Erzeugnissen<br />

Andere aktivierte Eigenleistungen<br />

Sonstige betriebliche Erträge<br />

a) Erträge aus dem Abgang vom Anlagevermögen<br />

mit Ausnahme der Finanzanlagen<br />

b) Erträge aus der Auflösung von Rückstellungen<br />

c) Erträge aus der Auflösung von Investitionszuschüssen<br />

d) Übrige<br />

Aufwendungen für Material <strong>und</strong> sonstige bezogene Herstellungsleistungen<br />

a) Materialaufwand<br />

b) Aufwendungen für bezogene Leistungen<br />

Personalaufwand<br />

a) Löhne<br />

b) Gehälter<br />

c) Aufwendungen für Abfertigungen<br />

d) Aufwendungen für Altersversorgung<br />

e) Aufwendungen für gesetzlich vorgeschriebene Sozialabgaben sowie<br />

vom Entgelt abhängige Abgaben <strong>und</strong> Pflichtbeiträge<br />

f) Sonstige Sozialaufwendungen<br />

Abschreibungen auf immaterielle Gegenstände des Anlagevermögens<br />

<strong>und</strong> Sachanlagen<br />

Sonstige betriebliche Aufwendungen<br />

a) Steuern, soweit sie nicht unter Z 15 fallen<br />

b) Übrige<br />

Zwischensumme aus Z 1 bis 8 (Betriebserfolg)<br />

Erträge aus anderen Wertpapieren des Finanzanlagevermögens<br />

davon aus verb<strong>und</strong>enen Unternehmen € 0,00<br />

Sonstige Zinsen <strong>und</strong> ähnliche Erträge<br />

davon aus verb<strong>und</strong>enen Unternehmen € 60.956,22<br />

Zinsen <strong>und</strong> ähnliche Aufwendungen<br />

davon aus verb<strong>und</strong>enen Unternehmen € 0,00<br />

Zwischensumme aus Z 10 bis 12 (Finanzerfolg)<br />

Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit<br />

Steuern vom Einkommen <strong>und</strong> vom Ertrag<br />

Jahresüberschuss<br />

Auflösung unversteuerter Rücklagen<br />

Zuweisung zu unversteuerten Rücklagen<br />

Zuweisung zu Gewinnrücklagen<br />

Gewinnvortrag aus den Vorjahren<br />

Bilanzgewinn<br />

EURO<br />

185.573.181,04<br />

– 5.590.404,95<br />

1.064.860,79<br />

24.773,95<br />

866.532,83<br />

607.045,73<br />

1.675.779,62<br />

3.174.132,13<br />

– 86.461.684,21<br />

– 20.667,44<br />

– 86.482.351,65<br />

– 9.981.852,09<br />

– 4.747.315,19<br />

– 549.598,96<br />

280.203,10<br />

– 3.940.130,57<br />

– 82.903,99<br />

– 19.021.597,70<br />

– 23.334.416,31<br />

– 329.856,37<br />

– 33.260.427,44<br />

– 33.590.283,81<br />

21.793.119,54<br />

181.373,25<br />

1.950.371,32<br />

– 6.652.874,27<br />

– 4.521.129,70<br />

17.271.989,84<br />

– 5.726.990,04<br />

11.544.999,80<br />

8.605.157,89<br />

– 24.773,95<br />

– 20.116.645,78<br />

16.530,66<br />

25.268,62<br />

*) Vergleichszahlen mit 2000 wären nicht aussagekräftig, da die Gewinn- <strong>und</strong> <strong>Verlustrechnung</strong> 2000 aufgr<strong>und</strong> der erfolgten Abspaltung zum 31.07.2000 nur<br />

5 Monate umfasst.


Income Statement <strong>2001</strong> *)<br />

<strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong><br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

10.<br />

11.<br />

12.<br />

13.<br />

14.<br />

15.<br />

16.<br />

17.<br />

18.<br />

19.<br />

20.<br />

21.<br />

Sales<br />

Changes in inventories of finished products and work in progress<br />

Other own work capitalized<br />

Other operating income<br />

a) Income from sale of fixed assets<br />

excluding financial assets<br />

b) Income from dissolution of provisions<br />

c) Income from dissolution of investment grants<br />

d) Other<br />

Costs of material and services<br />

a) Material<br />

b) Services<br />

Personnel expenses<br />

a) Wages<br />

b) Salaries<br />

c) Expenses for severance payments<br />

d) Expenses for pensions<br />

e) Statutory social security contributions,<br />

pay-related levies and compulsory contributions<br />

f) Other social expenses<br />

Depreciation and amortization on intangible<br />

and tangible assets<br />

Other operating expenses<br />

a) Taxes, not included in item 15<br />

b) Other<br />

Operating result (sub-total of items 1 to 8)<br />

Income from other securities shown <strong>und</strong>er financial assets<br />

thereof from subsidiaries € 0,00<br />

Other interest and similar income<br />

thereof from subsidiaries € 60,956.22<br />

Interest and similar expense<br />

thereof from subsidiaries € 0,00<br />

Financial result (sub-total of items 10 to 12)<br />

Income from ordinary activities<br />

Taxes on income<br />

Net income for the year<br />

Dissolution of untaxed reserves<br />

Allocation to untaxed reserves<br />

Allocation to revenue reserves<br />

Profit brought forward from previous years<br />

Net income for the year<br />

EURO<br />

185,573,181.04<br />

– 5,590,404.95<br />

1,064,860.79<br />

24,773.95<br />

866,532.83<br />

607,045.73<br />

1,675,779.62<br />

3,174,132.13<br />

– 86,461,684.21<br />

– 20,667.44<br />

– 86,482,351.65<br />

– 9,981,852.09<br />

– 4,747,315.19<br />

– 549,598.96<br />

280,203.10<br />

– 3,940,130.57<br />

– 82,903.99<br />

– 19,021,597.70<br />

– 23,334,416.31<br />

– 329,856.37<br />

– 33,260,427.44<br />

– 33,590,283.81<br />

21,793,119.54<br />

181,373.25<br />

1,950,371.32<br />

– 6,652,874.27<br />

– 4,521,129.70<br />

17,271,989.84<br />

– 5,726,990.04<br />

11,544,999.80<br />

8,605,157.89<br />

– 24,773.95<br />

– 20,116,645.78<br />

16,530.66<br />

25,268.62<br />

*) Comparisons with 2000 would not be meaningful, as the income statement for 2000 only consists of 5 months because of account separation until 31.7.2000<br />

ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

19


Bilanz zum 31. Dezember <strong>2001</strong><br />

<strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong><br />

A.<br />

B.<br />

C.<br />

AKTIVA<br />

20 ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

Anlagevermögen<br />

I. Immaterielle Vermögensgegenstände<br />

Konzessionen, Rechte<br />

II. Sachanlagen<br />

1. Gr<strong>und</strong>stücke <strong>und</strong> Bauten<br />

2. Technische Anlagen <strong>und</strong> Maschinen<br />

3. Andere Anlagen, Betriebs- <strong>und</strong> Geschäftsausstattung<br />

4. Geleistete Anzahlungen <strong>und</strong> Anlagen in Bau<br />

III. Finanzanlagen<br />

1. Anteile an verb<strong>und</strong>enen Unternehmen<br />

2. Beteiligungen<br />

3. Wertpapiere (Wertrechte) des Anlagevermögens<br />

Umlaufvermögen<br />

I. Vorräte<br />

1. Roh-, Hilfs- <strong>und</strong> Betriebsstoffe<br />

2. Unfertige Erzeugnisse<br />

3. Fertige Erzeugnisse<br />

II. Forderungen <strong>und</strong> sonstige Vermögensgegenstände<br />

1. Forderungen aus Lieferungen <strong>und</strong> Leistungen<br />

2. Forderungen gegenüber verb<strong>und</strong>enen Unternehmen<br />

3. Forderungen gegenüber Unternehmen, mit denen<br />

ein Beteiligungsverhältnis besteht<br />

4. Sonstige Forderungen <strong>und</strong> Vermögensgegenstände<br />

III. Wertpapiere <strong>und</strong> Anteile<br />

Sonstige Wertpapiere<br />

IV. Kassenbestand, Schecks, Guthaben bei Kreditinstituten<br />

Rechnungsabgrenzungsposten<br />

1. Aktive latente Steuern<br />

2. Sonstige<br />

SUMME AKTIVA<br />

EURO<br />

9.127.049,00<br />

29.915.332,60<br />

110.864.657,00<br />

2.857.664,00<br />

4.033.193,35<br />

147.670.846,95<br />

8.101.854,12<br />

36.765,82<br />

2.912.113,11<br />

11.050.733,05<br />

167.848.629,00<br />

7.493.681,89<br />

736.931,69<br />

9.084.315,70<br />

17.314.929,28<br />

26.319.242,01<br />

5.877.893,28<br />

154.346,30<br />

4.788.894,46<br />

37.140.376,05<br />

12.229.620,50<br />

16.108.130,77<br />

82.793.056,60<br />

786.303,37<br />

51.610,45<br />

837.913,82<br />

251.479.599,42


A.<br />

B.<br />

C.<br />

D.<br />

E.<br />

PASSIVA<br />

Eigenkapital<br />

I. Gr<strong>und</strong>kapital<br />

II. Geleistete Einlagen zur Durchführung einer<br />

beschlossenen Kapitalerhöhung<br />

III. Kapitalrücklagen (geb<strong>und</strong>ene)<br />

IV. Gewinnrücklagen<br />

Freie Rücklagen<br />

V. Bilanzgewinn<br />

(davon Gewinnvortrag)<br />

Unversteuerte Rücklagen<br />

1. Bewertungsreserve aufgr<strong>und</strong> von<br />

Sonderabschreibungen gem. § 12 EStG<br />

2. Sonstige unversteuerte Rücklagen<br />

Investitionszuschüsse<br />

Rückstellungen<br />

1. Rückstellungen für Abfertigungen<br />

2. Rückstellungen für Pensionen<br />

3. Steuerrückstellungen<br />

4. Sonstige Rückstellungen<br />

Verbindlichkeiten<br />

1. Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten<br />

2. Verbindlichkeiten aus Lieferungen <strong>und</strong> Leistungen<br />

3. Verbindlichkeiten gegenüber verb<strong>und</strong>enen Unternehmen<br />

4. Verbindlichkeiten gegenüber Unternehmen, mit denen<br />

ein Beteiligungsverhältnis besteht<br />

5. Verzinsliche Verbindlichkeiten gegenüber Sonstige<br />

6. Sonstige Verbindlichkeiten<br />

(davon aus Steuern)<br />

(davon im Rahmen der sozialen Sicherheit)<br />

SUMME PASSIVA<br />

Haftungsverhältnisse<br />

EURO<br />

24.636.093,00<br />

0,00<br />

22.422.594,61<br />

38.539.209,24<br />

25.268,62<br />

(16.530,66)<br />

85.623.165,47<br />

346.045,24<br />

1.753.771,00<br />

2.099.816,24<br />

6.335.300,00<br />

4.734.946,00<br />

3.701.762,00<br />

5.678.669,68<br />

11.033.599,79<br />

25.148.977,47<br />

85.077.741,10<br />

5.927.856,00<br />

304.226,55<br />

6.393.577,05<br />

31.945.869,17<br />

2.623.070,37<br />

(469.701,86)<br />

(371.398,29)<br />

132.272.340,24<br />

251.479.599,42<br />

46.058.982,93<br />

ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

21


Balance Sheet as of December 31 st , <strong>2001</strong><br />

<strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong><br />

A.<br />

B.<br />

C.<br />

22 ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

ASSETS<br />

Fixed assets<br />

I. Intangible assets<br />

Concessions, Rights<br />

II. Tangible assets<br />

1. Land and buildings<br />

2. Plant and machinary<br />

3. Other fixed assets tools and equipment<br />

4. Payments on account and assets <strong>und</strong>er construction<br />

III. Financial assets<br />

1. Shares in subsidiaries<br />

2. Investments<br />

3. Securities and other investments<br />

Current assets<br />

I. Inventories<br />

1. Raw materials and supplies<br />

2. Work in progress<br />

3. Finished goods<br />

II. Accounts receivable and other assets<br />

1. Receivables from trade<br />

2. Receivables from subsidiaries<br />

3. Receivables from<br />

affiliated companies<br />

4. Other receivables and other assets<br />

III. Securities and shares<br />

Other securities<br />

IV. Cash in hand and cash at bank<br />

Prepaid expenses and deferred charges<br />

1. Deferred taxes<br />

2. Other<br />

TOTAL ASSETS<br />

EURO<br />

9,127,049.00<br />

29,915,332.60<br />

110,864,657.00<br />

2,857,664.00<br />

4,033,193.35<br />

147,670,846.95<br />

8,101,854.12<br />

36,765.82<br />

2,912,113.11<br />

11,050,733.05<br />

167,848,629.00<br />

7,493,681.89<br />

736,931.69<br />

9,084,315.70<br />

17,314,929.28<br />

26,319,242.01<br />

5,877,893.28<br />

154,346.30<br />

4,788,894.46<br />

37,140,376.05<br />

12,229,620.50<br />

16,108,130.77<br />

82,793,056.60<br />

786,303.37<br />

51,610.45<br />

837,913.82<br />

251,479,599.42


A.<br />

B.<br />

C.<br />

D.<br />

E.<br />

LIABILITIES AND SHAREHOLDERS EQUITY<br />

Stockholders’ equity<br />

I. Stock capital<br />

II. Contributions on account for an agreed increase<br />

in share capital<br />

III. Capital reserves (appropriated)<br />

IV. Revenue reserves<br />

Taxed reserve<br />

V. Income brought forward<br />

(thereof profit brought forward)<br />

Untaxed reserves<br />

1. Valuation reserve due to special depreciation<br />

according to § 12 Austrian Income Tax Act<br />

2. Other untaxed reserves<br />

Investment grants<br />

Provisions<br />

1. Provisions for severance payments<br />

2. Provisions for pensions<br />

3. Provisions for taxes<br />

4. Other provisions<br />

Liabilities<br />

1. Amounts due to banks<br />

2. Accounts payable from trade<br />

3. Accounts payable to subsidiaries<br />

4. Accounts payable<br />

to affiliated companies<br />

5. Interest-bearing liabilities to others<br />

6. Other accounts payable<br />

(thereof for taxes)<br />

(thereof for social security)<br />

TOTAL LIABILITIES<br />

Contingent liabilities<br />

EURO<br />

24,636,093.00<br />

0.00<br />

22,422,594.61<br />

38,539,209.24<br />

25,268.62<br />

(16,530.66)<br />

85,623,165.47<br />

346,045.24<br />

1,753,771.00<br />

2,099,816.24<br />

6,335,300.00<br />

4,734,946.00<br />

3,701,762.00<br />

5,678,669.68<br />

11,033,599.79<br />

25,148,977.47<br />

85,077,741.10<br />

5,927,856.00<br />

304,226.55<br />

6,393,577.05<br />

31,945,869.17<br />

2,623,070.37<br />

(469,701.86)<br />

(371,398.29)<br />

132,272,340.24<br />

251,479,599.42<br />

46,058,982.93<br />

ZELLSTOFF PÖLS <strong>AG</strong> <strong>2001</strong><br />

23


Bestätigungsvermerk<br />

ZELLSTOFF PÖLS AKTIENGESELLSCHAFT<br />

Dr. Audit Luigi Certificate<br />

Angelistrasse 9, A-8761 <strong>Pöls</strong>, Tel +43 (0)3579 81 81-0, Fax +43 (0)3579 81 81-319<br />

mail@zellstoff-poels.at, www.zellstoff-poels.at<br />

Dem ungekürzten, deutschsprachigen, nach den in<br />

Österreich geltenden handelsrechtlichen Vorschriften erstellten<br />

Jahresabschluss zum 31. Dezember <strong>2001</strong> der <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong><br />

Aktiengesellschaft, <strong>Pöls</strong>, wurde folgender uneingeschränkter<br />

Bestätigungsvermerk erteilt:<br />

»Die Buchführung <strong>und</strong> der Jahresabschluss entsprechen<br />

nach unserer pflichtgemäßen Prüfung den gesetzlichen<br />

Vorschriften. Der Jahresabschluss vermittelt unter Beachtung<br />

der Gr<strong>und</strong>sätze ordnungsmäßiger Buchführung ein möglichst<br />

getreues Bild der Vermögens-, Finanz- <strong>und</strong> Ertragslage<br />

der Gesellschaft. Der Lagebericht steht im Einklang mit dem<br />

Jahresabschluss.«<br />

Wien, am 18. Jänner 2002<br />

Mag. Ferdinand Pillhofer<br />

Wirtschaftsprüfer<br />

Chartered accountant<br />

ZELLSTOFF PÖLS AKTIENGESELLSCHAFT<br />

EUROPA TREUHAND ERNST & YOUNG<br />

Wirtschaftsprüfungs- <strong>und</strong> Steuerberatungsgesellschaft m.b.H.<br />

Auditing Company<br />

The following audit certificate was issued for<br />

the unabbreviated Financial Statements of December<br />

31st , <strong>2001</strong> of <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> Aktiengesellschaft,<br />

<strong>Pöls</strong>, in their original version, which were drawn up<br />

according to the provisions in terms of commercial<br />

law that apply in Austria:<br />

»Following the examination that it is our duty to<br />

carry out, the bookkeeping and Financial Statements<br />

meet the requirements of the law. Taking into<br />

account the principles of proper accounting, the<br />

Annual Accounts convey the most faithful possible<br />

picture of the asset, financial and profit position of<br />

the company. The status report is in accordance<br />

with the Financial Statements.«<br />

Vienna, January 18 th , 2002<br />

Dr.-Luigi-Angeli-Strasse 9, A-8761 <strong>Pöls</strong>, Tel +43-3579-81 81-0, Fax +43-3579-81 81-319<br />

mail@zellstoff-poels.at · www.zellstoff-poels.at<br />

Mag. Gerhard Schwartz<br />

Wirtschaftsprüfer<br />

Chartered accountant


Heinzel Pulp and Paper Group<br />

Ownership Structure<br />

Alfred H. Heinzel<br />

Vienna, Austria<br />

Shareholder<br />

Holding Company<br />

Industrial Participation<br />

Trading Company<br />

Liaison/Rep. Office<br />

Ro<strong>und</strong>ed percentage points<br />

EMACS Privatstiftung<br />

Hinterbrühl, Austria<br />

51% 49% 100%<br />

14%<br />

Heinzel, Bunzl Beteiligungs<strong>und</strong><br />

Liegenschaftsgesellschaft m.b.H.<br />

Vienna and Vorchdorf, Austria<br />

90%<br />

<strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> Aktiengesellschaft<br />

<strong>Pöls</strong>, Austria<br />

100%<br />

Heinzel Paskov a.s.<br />

Paskov, Czech Republic<br />

96%<br />

Biocel, a.s.<br />

Paskov, Czech Republic<br />

Lesni Spolecnost<br />

Jihomoravske, a.s.<br />

Brno, Czech Republic<br />

Papierholz Austria<br />

Gesellschaft m.b.H.<br />

Klagenfurt, Austria<br />

Interfibre <strong>AG</strong><br />

Zug, Switzerland<br />

20%<br />

100%<br />

10%<br />

65%<br />

Kiev Cardboard and Papermill<br />

Obukhov, Ukraine<br />

Arkhangelsky TzBK<br />

Novodvinsk, Russia<br />

Cellkraft France S.A.S.<br />

Paris, France<br />

Heinzel Hungaria Kft.<br />

Budapest, Hungary<br />

Heinzel Praha S.r.o.<br />

Prague, Czech Republic<br />

Heinzel St. Petersburg Trading<br />

and Marketing LLC<br />

St. Petersburg, Russia<br />

Zelpa<br />

Handelsgesellschaft m.b.H.<br />

Vienna, Austria<br />

Heinzel Import-Export, Inc.<br />

New York, USA<br />

Heinzel Italia Srl.<br />

Milan, Italy<br />

Wilfried Heinzel <strong>AG</strong><br />

Zug, Switzerland<br />

Interfibre Services Ltd.<br />

Limassol, Cyprus<br />

9%<br />

Wilfried Heinzel Aktiengesellschaft<br />

Vienna, Austria<br />

8%<br />

13%<br />

50%<br />

100%<br />

100%<br />

100%<br />

100%<br />

100%<br />

100%<br />

100%<br />

100%<br />

60%<br />

51%<br />

50%<br />

85%<br />

Zinner Privatstiftung<br />

Brunn am Gebirge, Austria<br />

W.H. Holding<br />

Gesellschaft m.b.H.<br />

Vienna, Austria<br />

91%<br />

Dr. Heinz Zinner<br />

Beteiligungsgesellschaft m.b.H.<br />

Brunn am Gebirge, Austria<br />

35%<br />

Heinzel do Brasil Ltda.<br />

Sao Paulo, Brazil<br />

Heinzel Polska Sp. z o.o.<br />

Warsaw, Poland<br />

Huchtemeier Heinzel<br />

Papier GmbH<br />

Dortm<strong>und</strong>, Germany<br />

Heinzel Iberica Sl.<br />

Barcelona, Spain<br />

Heinzel Moscow Liaison Office<br />

Moscow, Russia<br />

W.H. <strong>AG</strong> Beijing Rep. Office<br />

Beijing, China<br />

Heinzel Liaison Office Tehran<br />

Tehran, Iran<br />

W.H. Cairo Office “Papimpex”<br />

Cairo A.R. Egypt<br />

Heinzel Sofia Rep. Office<br />

Sofia, Bulgaria<br />

OSCAR Prod-Comexim S.R.L.<br />

Bucharest, Romania


Auszeichnungen für Wertschöpfung <strong>und</strong> Dynamik<br />

Bei dem von »WirtschaftsBlatt«, »Kreditschutzverband 1870«<br />

<strong>und</strong> »PricewaterhouseCoopers« ausgeschriebenen Wettbewerb<br />

»Austria’s Leading Companies« erreichte die <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong> den<br />

1. Platz in der Landeswertung Steiermark. Nicht weniger bedeutend<br />

ist die Zuerkennung des 4. Platzes im Rahmen des<br />

gesamtösterreichischen Rankings dieses hochkarätigen Wettbewerbes,<br />

bei dem neben dem betriebswirtschaftlichen Ergebnis<br />

auch Dynamik, Disziplin <strong>und</strong> Effizienz der <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong><br />

positiv hervorgehoben wurden.<br />

Für die innovative <strong>und</strong> k<strong>und</strong>enorientierte B2B-Lösung »Konsignationslager-Verwaltung<br />

via Internet« erhielt das Unternehmen den<br />

»Prometheus Award <strong>2001</strong>« in der Kategorie Konzerne über 250<br />

Mitarbeiter. Der Preis wird jährlich von Cap Gemini Ernst&Young,<br />

WirtschaftsBlatt, Industriemagazin, Erste Bank <strong>und</strong> Gerling Industrieversicherung<br />

an innovative österreichische Unternehmen<br />

verliehen. Das Thema <strong>2001</strong> lautete »Supply Chain Management«.<br />

Bewertet wurden Wirtschaftlichkeit, betriebswirtschaftlicher<br />

Nutzen <strong>und</strong> Projekt-Kreativität.<br />

Awards for operational added value and dynamism<br />

During <strong>2001</strong> <strong>Zellstoff</strong> Poels <strong>AG</strong> won two prestigious commercial<br />

awards. In a competition entitled »Austria’s Leading Companies«<br />

sponsored by »WirtschaftsBlatt«, »Kreditschutzverband von 1870«<br />

<strong>und</strong> PricewaterhouseCoopers, <strong>Zellstoff</strong> Poels <strong>AG</strong> came first in the<br />

Province of Styria. Within Austria as a whole, the judges for this<br />

prestigious award ranked the company as fourth. The independent<br />

jury of economic experts praised not just the <strong>Zellstoff</strong> Poels <strong>AG</strong>’s<br />

operating performance, but also its dynamism, discipline and<br />

efficiency.<br />

For its innovative and customer-oriented B2B solution »Electronic<br />

consignment warehousing on the Internet«, the company was<br />

awarded the »Prometheus Award <strong>2001</strong>« in the companies with<br />

250+ employees category. Every year, Cap Gemini Ernst & Young,<br />

WirtschaftsBlatt, Industriemagazin, Erste Bank and Industrieversicherung<br />

Gerling award the prize to innovative Austrian companies.<br />

The theme for <strong>2001</strong> was »Supply Chain Management«.<br />

Included in the assessment were factors such as economic viability,<br />

operational benefits and project creativity.<br />

Impressum<br />

Herausgeber Published by<br />

<strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> Aktiengesellschaft, <strong>Pöls</strong>, Austria<br />

Konzeption <strong>und</strong> Gestaltung Concepted and Designed by<br />

EinsPlus Werbeagentur <strong>und</strong> Marketing GmbH, Salzburg, Austria<br />

Übersetzung Translation<br />

Lexika Übersetzungsbüro, Graz, Austria<br />

Fotos Photography<br />

Fred Peer/Archiv <strong>Zellstoff</strong> <strong>Pöls</strong> <strong>AG</strong><br />

Gedruckt auf Printed on<br />

CHORUS matt, 250 g/m 2 / 170 g/m 2 manufactured by Cartiere Burgo<br />

Druck Printed by<br />

Offset 5020, Salzburg, Austria<br />

März 2002 March 2002


Z E L L S T O F F P Ö L S A K T I E N G E S E L L S C H A F T

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!