20.07.2013 Views

СПЕЦИАЛЬНЫЙ ВЫПУСК

СПЕЦИАЛЬНЫЙ ВЫПУСК

СПЕЦИАЛЬНЫЙ ВЫПУСК

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Именно эта популярность уже с давних<br />

пор вызывает неоднозначные реакции<br />

в Британии. В декабре 2005 года оплот<br />

консерваторов газета The Guardian<br />

напечатала статью, посвященную исключительно<br />

предпринимательской<br />

деятельности миллиардера. В ней любимцу<br />

народа в очередной раз припомнили<br />

неудачи на этом поприще, намекая<br />

на то, что король-то голый. То есть<br />

ничего, кроме врожденного обаяния,<br />

зажигательной энергии и имени брэнда,<br />

у основателя империи нет. Но сам<br />

Брэнсон отнюдь не считает, что дела настолько<br />

плохи, о чем и сообщил в открытом<br />

письме десять дней спустя.<br />

íÓ˜Ì˚È ‚˚ÒÚappleÂÎ. Проблемы сопровождают<br />

его с молодости, но в целом<br />

идут на пользу. Чтобы оградить себя от<br />

насмешек и унижений из-за неудач<br />

в учебе и не вылететь из школы, близорукий<br />

паренек активно занимался<br />

спортом – футболом и рэгби. Игрокам<br />

школьной команды многое прощали.<br />

Его взросление совпало с общественным<br />

бунтом молодого поколения, и он<br />

выражал свое отношение к окружающему<br />

миру на страницах собственного молодежного<br />

журнала. Большая часть<br />

энергии, однако, уходила на поиски рекламодателей.<br />

В начале 70-х Брэнсону<br />

пришла в голову идея открыть фирму,<br />

продающую грампластинки по почте, –<br />

Virgin Records. Она сработала, и молодой<br />

предприниматель вложил доход<br />

в студию звукозаписи, выпустив в 1973<br />

году альбом Tubular Bells, мультиинструменталиста<br />

Майка Олдфилда. Альбом<br />

оказался очень успешным.<br />

Переломный момент наступил<br />

с группы Sex Pistols, которой отказали<br />

все известные студии в Великобритании.<br />

Альбом God Save the Queen был издан<br />

на лейбле Virgin. Исполнители не<br />

пощадили королеву ни в словах, ни<br />

в изображении: в лучших панковских<br />

традициях обложку украшал ее портрет<br />

с ноздрей, проколотой булавкой. «Подарок»<br />

королеве преподнесли как раз к ее<br />

серебряному юбилею. Сингл повсеместно<br />

запретили, однако уже вскоре он<br />

занял второе место среди музыкальных<br />

хитов. Так, «веселые ребята» из Sex<br />

Pistols обеспечили Брэнсону неплохой<br />

стартовый капитал.<br />

Где-то в глубине души королева затаила<br />

обиду. Удобный случай нанести ответный<br />

удар представился спустя 25<br />

лет – в 1998 году во время празднования<br />

ее дня рождения. Брэнсону отказали<br />

в присвоении рыцарского звания. Не<br />

помогло даже официальное прошение<br />

и рекомендация Вильяма Хага – чрезвычайно<br />

популярного лидера консервативной<br />

партии. Лишь через два года<br />

королева смилостивилась, и Брэнсон<br />

стал сэром. Во время церемонии он<br />

страшно переживал. Когда королева<br />

ÇÄÜÖç çÖ èêéÖäí,<br />

Ä èêéñÖëë. ÉãÄÇçéÖ –<br />

ÇõÅêÄíú áÄíÖû à èêàÅÄÇàíú<br />

ä çÖâ ëãéÇé VIRGIN<br />

приблизилась к нему с мечом для посвящения,<br />

воображение взяло верх, и ему<br />

показалось, что Елизавета II собирается<br />

отрубить голову.<br />

ìÒÔÂıË ‚ ·ËÁÌÂÒÂ. За 35 лет он построил<br />

империю, насчитывающую свыше<br />

200 компаний по всему миру с общим<br />

годовым оборотом $8,1 млрд. Среди пяти<br />

самых узнаваемых брэндов в Европе,<br />

по опросам населения, Virgin занимает<br />

второе место сразу после Ikea, оставив<br />

позади таких гигантов, как Nokia<br />

и BMW.<br />

При этом у бизнес-модели Брэнсона<br />

нет никакой определенной закономерности<br />

развития. «Моe главное жизненное<br />

кредо – всегда говорить “да”», – поясняет<br />

Брэнсон. За эти годы он говорил<br />

«Финанс.» 13–19 февраля 2006 № 6 (143)<br />

20.45<br />

Ò ÔÓ̉ÂθÌË͇ ÔÓ ÔflÚÌˈÛ<br />

«да» всем идеям, которые приходили<br />

ему в голову. Железнодорожные экспрессы,<br />

знаменитый остров Necker на<br />

Карибах ($40 тыс. за ночь) и частная резервация<br />

в Африке, прокат лимузинов,<br />

салон свадебных платьев, кредитные<br />

карты и десятки других никоим образом<br />

не связанных между собой предприятий.<br />

Большинство своих проектов<br />

он начинал с минимальным бюджетом:<br />

«Мы обратились в Boeing и сказали, что<br />

хотели бы купить секонд-хенд-747». Тем<br />

не менее авиакомпания Virgin Atlantic<br />

стала второй по количеству перевозок<br />

в Британии. Virgin Mobile – британская<br />

мобильная компания – насчитывает<br />

сейчас 4 млн клиентов, хотя и располагается<br />

в арендованном офисе.<br />

Брэнсон на такие мелочи не обращает<br />

внимание. Главное – выбрать новую<br />

необыкновенную затею и прибавить<br />

к ней название Virgin. В нем до сих<br />

пор говорит английский мальчишка<br />

60-х годов. В то время как новое поколение<br />

кибер-панков уже не бредит полетами<br />

в космос, Брэнсон в духе футуристов<br />

середины прошлого века объявил<br />

о космическом проекте. В 2004 году он<br />

подписал контракт с компанией Virgin<br />

Galactic, планируя космические путешествия<br />

и отели на Луне. Инициатива<br />

была частично профинансирована сооснователем<br />

Microsoft Полом Алленом<br />

и космическим инженером Буртом Рутаном.<br />

Один из билетов уже выкупила<br />

Кэйт Мосс (пока их стоимость составляет<br />

$200 тыс., а первый полет намечен на<br />

конец 2007 года). С января 2006 года<br />

список отраслей пополнила и киноиндустрия.<br />

Ричард уже сыграл самого себя<br />

в нескольких телевизионных шоу и се-<br />

ùäéçéåàóÖëäÄü çéÇéëíú Ñçü<br />

ÓÚ ÊÛapplė· «îË̇ÌÒ.»<br />

̇ ÏÓÒÍÓ‚ÒÍÓÏ ËÌÙÓappleχˆËÓÌÌÓÏ apple‡‰ËÓ ëàíà-FM<br />

87.9<br />

93

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!