Messekatalog “World Money Fair 2014
Messekatalog “World Money Fair 2014
Messekatalog “World Money Fair 2014
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Inhaltsverzeichnis | Contents<br />
Programm | Program<br />
Allgemeine Informationen<br />
General Information<br />
Programm<br />
Schedule 3<br />
Media Forum<br />
Media Forum 20<br />
Technik Forum<br />
Technical Forum 104<br />
Ausstellerliste<br />
List of Exhibitor<br />
130 ff<br />
Hallenplan<br />
Exhibition Map 154<br />
Sitzungszimmer<br />
Meeting Rooms 18<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> Award 6<br />
Die Münze Österreich AG<br />
The Austrian Mint 22<br />
Der Wiener Philharmoniker<br />
The Vienna Philharmonic 62<br />
Gold gab ich für Eisen. Der große Krieg in Münze<br />
und Medaille.<br />
Gold I gave for iron. The Great War reflected in<br />
Coins and Medallions. 74<br />
Künkers Berlinauktion<br />
The Künker Berlin auction sale 84<br />
Partner<br />
Partners 40<br />
Grussworte<br />
Greetings<br />
Präsident und Ehrenpräsident der<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> AG 4<br />
President Mint Directors Conference 8<br />
President International Olympic Committee 10<br />
1. Vorsitzender des Berufsverbandes des<br />
Deutschen Münzenfachhandels e. V. 12<br />
Erster Vorsitzender Verband der deutschen<br />
Münzenhändler e. V. 14<br />
Präsident der FENAP 16<br />
MDC Marketing Committee 19<br />
Mittwoch | Wednesday (05.02.<strong>2014</strong>)<br />
10.00 – 18.00 Vorbesichtigung Künker (Saal Estrel C)<br />
Weitere Besichtigungstermine<br />
nur nach Vereinbarung unter<br />
Tel. +49 541 962020<br />
Künker Previewing (Estrel room C)<br />
Previewing also possible only on appointment<br />
by Fon +49 541 962020<br />
18.00 – 20.00 Empfang – Münze Österreich AG*<br />
Reception – Austrian Mint**<br />
Donnerstag | Thursday (06.02.<strong>2014</strong>)<br />
09.00 – 13.00 MDWG Plenary (Raum Paris)<br />
MDWG Plenary (room Paris)<br />
10.00 – 19.00 Berlin Auktion Künker (Saal Estrel C)<br />
Berlin Auction Künker (Estrel room C)<br />
13.30 – 19.30 Technik Forum (Saal Estrel A/B)<br />
Fachpublikum mit Registrierung<br />
Technical Forum (Estrel room A/B)<br />
registered experts only<br />
14.00 – 16.30 MDC Marketing Committee * / **<br />
(Raum Paris)<br />
MDC Marketing Committee<br />
( Paris room)<br />
16.00 – 18.00 Empfang – Samlerhuset Group **<br />
Reception – Samlerhuset Group<br />
17.30 – 19.00 FENAP Meeting (Raum 30327) *<br />
FENAP Meeting (room 30327)<br />
18.30 – 23.00 Dinner – South African Mint **<br />
19.30 – 22.00 Empfang Technik Forum **<br />
Reception Technical Forum<br />
hostet by Schuler and Spaleck<br />
Freitag | Friday (07.02.<strong>2014</strong>)<br />
10.30 – 14.00 Media Forum (Saal Estrel A/B)<br />
Anschließend Empfang, ausgerichtet<br />
von Poongsan Hwadong und<br />
Münze Österreich AG<br />
Media Forum (Estrel room A/B)<br />
Followed by a reception hosted by<br />
Poongsan Hwadong and Austrian Mint<br />
17.00 – 18.30 Empfang – The Perth Mint **<br />
Reception – The Perth Mint<br />
19.00 – 23.00 Gala Dinner **<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> and<br />
Austrian Mint<br />
Samstag | Saturday (08.02.<strong>2014</strong>)<br />
08.30 – 11.00 MDC Internal Affairs (Raum ECC 4)*<br />
MDC Internal Affairs (ECC 4 room)<br />
10.00 – 18.00 Messe<br />
Trade <strong>Fair</strong><br />
15.00 – 16.30 Coin of the Year – Preisverleihung<br />
von Krause Publications (Raum Paris)<br />
Coin of the Year – Award Ceremony<br />
by Krause Publications (Paris room)<br />
19.30 – 23.00 Dinner **<br />
MDM Münzhandels gesellschaft<br />
Deutsche Münze<br />
20.00 – 23.00 Dinner **<br />
Dinner Gräbener Pressensysteme<br />
and Austrian Mint<br />
20.00 – 23.00 Galaabend * / **<br />
Berufsverband des Deutschen<br />
Münzenfachhandels<br />
Sonntag | Sunday (09.02.<strong>2014</strong>)<br />
10.00 – 16.00 Messe<br />
Trade <strong>Fair</strong><br />
Impressum<br />
Herausgeber: World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> Berlin GmbH, Ollenhauerstraße 97, 13403 Berlin<br />
info@worldmoneyfair.de, www.worldmoneyfair.de<br />
Gestaltung und Satz: COXORANGE Kreative Gesellschaft<br />
10.00 Offizielle Messeeröffnung<br />
Official opening<br />
10.00 – 18.00 Messe<br />
Trade <strong>Fair</strong><br />
* nur für Mitglieder | members only ** nur für geladene Gäste | by invitation only<br />
Stand: 25.11.2013 – Änderungen vorbehalten | Date: November 25 th , 2013 – Subject to alterations<br />
Save the Date!<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong><br />
30.1. – 1.2.2015<br />
2 3
Grußwort | Greeting<br />
Albert M. Beck<br />
Ehrenpräsident der World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> AG<br />
Honorary President of World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> AG<br />
Hans-Henning Göhrum<br />
Präsident der World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> AG<br />
President of World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> AG<br />
Willkommen in Berlin –<br />
Österreich im Rampenlicht!<br />
Vom 7. bis 9. Februar <strong>2014</strong> ist Österreich, vertreten<br />
durch die Münze Österreich AG, offizieller<br />
Ehrengast der 43. World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> in Berlin. Diese<br />
Ehre fällt der österreichischen Staatsprägeanstalt<br />
nach 1991, dem Mozartjahr, bereits zum<br />
zweiten Mal zu.<br />
Münzen und Kultur aus der Republik Österreich<br />
stehen auch <strong>2014</strong> an der World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> in<br />
Berlin im besonderen Rampenlicht. Anlass hierzu<br />
geben die beiden Jubiläen: 25 Jahre seit der Überführung<br />
des ehemaligen Hauptmünzamtes in die<br />
Münze Österreich Aktiengesellschaft und 25 Jahre<br />
seit der Einführung des „Philharmonikers“, der<br />
weltweit erfolgreichen Anlagemünze in Gold.<br />
Die Münze Österreich AG gehört heute zu den renommiertesten<br />
Prägeanstalten der Welt. Sie ist<br />
aktiv an der Gestaltung des weltweiten Münzenmarktes<br />
beteiligt und ihre Produkte und Dienstleistungen<br />
erfüllen die hohen Ansprüche der<br />
Sammler in der ganzen Welt.<br />
Österreich blickt auf 1000 Jahre Münzgeschichte<br />
zurück. Die prachtvollen Gedenkmünzen dokumentieren<br />
ein reiches kulturelles Erbe. Die Münze<br />
Österreich AG schreibt die Münzgeschichte kontinuierlich<br />
mit der Ausgabe von prachtvollen<br />
Welcome to Berlin –<br />
Austria in the Limelight<br />
At the 43 rd World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong>, from February<br />
7 th to 9 th , <strong>2014</strong>, Austria will be the official Guest of<br />
Honor, represented by the Austrian Mint. The<br />
Austrian Mint is awarded this honor for the<br />
second time after the Mozart Year in 1991.<br />
In <strong>2014</strong>, coins and culture coming from the<br />
Republic of Austria will again be in the limelight<br />
at the World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong>. Two anniversaries<br />
provide the occasion: 25 years ago the Austrian<br />
Hauptmünzamt became the Austrian Mint AG<br />
and 25 years ago the Mint first released the<br />
Vienna Philharmonic, its worldwide successful<br />
gold bullion coin.<br />
The Austrian Mint today is one of the leading<br />
mints in the world. The Mint is a global player in<br />
the coin market, its products and services<br />
meeting highest expectations of collectors<br />
around the world.<br />
Austria looks back on a numismatic history of<br />
1000 years. The country‘s rich cultural heritage is<br />
documented in splendid commemorative coins.<br />
The Austrian Mint continues to write this history<br />
by issuing exquisite coins marking cultural,<br />
economical and sports events of Austrian history,<br />
as well as other historical achievements.<br />
Gedenkmünzen zu ihrer Kultur-, Wirtschafts- und<br />
Sportgeschichte sowie zu weiteren historischen<br />
Leistungen fort.<br />
Für die World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> ist es eine große Ehre,<br />
dass die Münze Österreich AG die führenden<br />
Münzenproduzenten der Welt als Ehrengast<br />
anführt. Die World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> heißt die Delegation<br />
des Ehrengastes unter der Führung ihres<br />
Generaldirektors Gerhard Starsich recht herzlich<br />
willkommen.<br />
Erleben Sie die Faszination des Münzensammelns!<br />
Wir heißen alle Münzensammler und Freunde der<br />
Numismatik in Berlin herzlich willkommen.<br />
Albert M. Beck<br />
Hans-Henning Göhrum<br />
For the World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> it is a great honor to<br />
have the Austrian Mint as Guest of Honor among<br />
the world‘s foremost producers of coins. The<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> extends a warm welcome to<br />
the delegation of its Guest of Honor, headed by<br />
the Mint‘s Director General Gerhard Starsich.<br />
Experience the fascination of coin collecting!<br />
We welcome all coin collectors and friends of<br />
numismatics to Berlin.<br />
4 5
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> Award<br />
Dr. Hubert Lanz wird mit dem<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> Award 2013<br />
geehrt<br />
Der World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> Award gilt weltweit als<br />
eine der wichtigsten numismatischen Auszeichnungen.<br />
2013 wurde Dr. Hubert Lanz für sein<br />
Lebenswerk im Dienste der Numismatik ausgezeichnet.<br />
Bei der traditionellen Preisvergabe im Rahmen<br />
des alljährlichen Gala-Dinners der World <strong>Money</strong><br />
<strong>Fair</strong> fand Albert M. Beck, Ehrenpräsident der<br />
weltweit größten Münzenmesse, viele persönliche<br />
Lobesworte für den Preisträger Dr. Hubert<br />
Lanz. Er verkörpere, so Beck, „einen bedingungslosen<br />
Einsatz für die Belange der Numismatik.<br />
Gleichzeitig hat er uns alle immer wieder<br />
mit seiner wunderbaren Art, fachliche Debatten<br />
zu führen, beeindruckt – stets konsequent, oft<br />
auch streitbar und immer absolut ehrlich.“<br />
Der aus einer renommierten Grazer Numismatiker-Familie<br />
stammende Hubert Lanz promovierte<br />
1977 im Fachgebiet Maschinenbau. Doch statt<br />
sich den Finessen moderner Verbrennungsmotoren<br />
zu widmen, übernahm er noch im gleichen<br />
Dr. Hubert Lanz Honored with<br />
the World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> Award<br />
2013<br />
The World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> Award is one of the most<br />
important distinctions in numismatics. In 2013,<br />
Dr. Hubert Lanz received the award in recognition<br />
of his lifetime achievements at the service of<br />
numismatics.<br />
When the traditional prize-giving ceremony was<br />
held, at the yearly World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> gala dinner,<br />
Albert M. Beck, Honorary President of the world‘s<br />
largest coin fair, found a personal way to praise<br />
the merits of the awardee, Hubert Lanz, saying<br />
that ’he stands for an unconditional commitment<br />
for the concerns of numismatics. Also, he has<br />
impressed us time and again with his wonderful<br />
way of participating in discussions among<br />
experts – always logical, often polemic and, as a<br />
matter of principle, absolutely sincere.‘<br />
Coming from a family of renowned numismatists,<br />
from the Austrian city of Graz, Hubert Lanz took<br />
a doctoral degree in engineering in 1977. But<br />
instead of dedicating his life to the details of<br />
modern combustion engines he took over Gitta<br />
Dr. Hubert Lanz<br />
Albert M. Beck und Hans-Henning Göhrum übergeben den World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> Award an Dr. Hubert Lanz.<br />
Albert M. Beck and Hans-Hennig Göhrum handing over the World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> Award to Dr. Hubert Lanz.<br />
Jahr das Auktionshaus Gitta Kastner in München<br />
und baute dessen Versteigerungsgeschäft kontinuierlich<br />
aus. Inzwischen werden neben einem<br />
äußerst erfolgreichen Onlinegeschäft pro Jahr bis<br />
zu 115 Münzauktionen organisiert, die in der Branche<br />
immer für besondere Aufmerksamkeit sorgen.<br />
Wie kaum ein anderer hat Dr. Hubert Lanz das<br />
moderne Münzensammeln und die klassische<br />
Numismatik zu verbinden gewusst – auch und<br />
in einem besonderen Maße als Präsident der<br />
Föderation Europäischer Münzenfachhändlerverbände<br />
(FENAP).<br />
Kastner‘s auction house in Munich that same<br />
year and started to continuously expand the<br />
auction business. Meanwhile, apart from an<br />
extremely successful online store, the company<br />
organizes up to 115 coin auctions per year which<br />
have been attracting the special attention of<br />
collectors for a long time.<br />
Like few others, Hubert Lanz has managed to unite<br />
modern coin collecting and classical numismatics<br />
– not only but in particular as president of FENAP,<br />
the Federation of European Numismatic Trade<br />
Associations.<br />
Der in Form einer großen silbernen Ehrenmedaille<br />
überreichte World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> Award<br />
2013 würdigt die außerordentlichen Leistungen<br />
eines Mannes, der sich seit über vier Jahrzehnten<br />
mit Leidenschaft und Engagement für die<br />
Belange der Numismatik einsetzt und ihr viele<br />
große Erfolge beschert hat: Dr. Hubert Lanz.<br />
The World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> Award, given in the form of<br />
a large silver medallion, is meant to acknowledge<br />
the extraordinary efforts of a man who has been<br />
passionately involved with the cause of<br />
numismatics for over four decades achieving<br />
many great successes: Dr. Hubert Lanz.<br />
6<br />
7
Grußwort | Greeting<br />
Mag. Gerhard Starsich<br />
Präsident<br />
Mint Directors‘ Conference,<br />
Generaldirektor der<br />
Münze Österreich AG<br />
President<br />
Mint Directors‘ Conference,<br />
Chief Executive Officer<br />
Austrian Mint<br />
Noch einmal darf ich Sie als Präsident der Mint<br />
Directors Conference zur World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> <strong>2014</strong><br />
begrüßen, bevor ich im Mai an meine Kollegen<br />
von der Casa de Moneda de México übergebe. Für<br />
die Münze Österreich AG ist die World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong><br />
<strong>2014</strong> ein besonderes Ereignis, dürfen wir uns doch<br />
anlässlich unseres 820. bzw. unseres 25. Geburtstages<br />
als Ehrengast dieses wichtigen Zusammentreffens<br />
der gesamten Münzwelt präsentieren.<br />
1194 wurde die Münze Österreich gegründet,<br />
1989 in eine Aktiengesellschaft umgewandelt<br />
und <strong>2014</strong> feiert auch unser wohl bekanntestes<br />
Produkt, der Wiener Philharmoniker, sein 25-jähriges<br />
Jubiläum.<br />
Die Entscheidung unsere Goldbullionmünze der<br />
einzigen Sprache, die wir weltweit verstehen –<br />
der Musik – zu widmen, war eine gute Entscheidung.<br />
Musik geht direkt ins Herz, Musik verbindet<br />
uns über die Grenzen hinweg und daher freut<br />
es mich, dass der Wiener Philharmoniker international<br />
so gut aufgenommen wird. Von der ersten<br />
Prägung an zeigt die Münze auf der einen Seite<br />
Instrumente des berühmten Wiener Orchesters,<br />
namentlich Wiener Horn, Fagott, Harfe, vier Geigen<br />
und mittig ein Cello. Auf der anderen Seite ist<br />
die – etwa vom Neujahrskonzert bekannte –<br />
Orgel im Goldenen Saal des Wiener Musikvereins<br />
zu sehen.<br />
As president of the Mint Directors’ Conference, it<br />
is once again with great pleasure that I welcome<br />
you to the World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> <strong>2014</strong>, before I pass<br />
on my duties to our colleagues from the Casa de<br />
Moneda de México in May. This is a very special<br />
event for the Austrian Mint, not only because it<br />
is the Guest of Honour but also because it<br />
celebrates both its 820th and 25th anniversaries<br />
in <strong>2014</strong>: the Austrian Mint was founded in 1194<br />
and it became an incorporated company in 1989.<br />
The latter was also the year that the Austrian<br />
Mint launched its flagship brand, the Vienna<br />
Philharmonic bullion coin. The decision made a<br />
quarter of a century ago to use music, the only<br />
language that everybody really understands, as<br />
the theme for the coin has proved to be an<br />
excellent one. Music tugs at your heartstrings<br />
and has the magical ability to unite people in<br />
spite of the borders that separate them. This is a<br />
phenomenon symbolised by the harmonious<br />
assortment of musical instruments, including a<br />
Viennese horn, a bassoon, a harp, four violins and<br />
a cello, that forms the central design of the<br />
Vienna Philharmonic coin.<br />
Music is an integral component of Austria’s<br />
cultural identity. Although the heyday of the<br />
great composers – from Mozart to Mahler – has<br />
now passed, Vienna is still a Mecca for classical<br />
Musik genießt in Österreich seit jeher einen überaus<br />
hohen Stellwert. Auch wenn die Zeit der großen<br />
Komponisten von Mozart bis Mahler der<br />
Vergangenheit angehört, ist Wien immer noch<br />
ein Mekka der klassischen Musik und Musikliebhaber<br />
aus der ganzen Welt pilgern nach Wien.<br />
Was Wien für die klassische Musik darstellt, ist<br />
die World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> für Münzliebhaber, Münzhändler<br />
und Prägestätten. Die World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong><br />
zu besuchen, heißt Teil dieser lebendigen internationalen<br />
Gemeinschaft von Enthusiasten zu sein,<br />
die für einige Tage Informationen und Ideen austauschen,<br />
um Sammler und solche, die es werden<br />
sollen, mit den bestmöglichen Produkten zu<br />
begeistern.<br />
Die Namensvetter unseres Markenzeichens, die<br />
Wiener Philharmoniker, wurden durch ihren besonderen<br />
Klang weltberühmt. Das Orchester hat<br />
es sich zur Aufgabe gemacht, die nach wie vor<br />
aktuelle humanitäre Botschaft der Musik zu verbreiten.<br />
Diese Haltung drückt auch ihr Motto aus,<br />
das schon der legendäre Ludwig van Beethoven<br />
seiner Missa Solemnis voranstellte: „Von Herzen<br />
– möge es wieder zu Herzen gehen.“ Dass es uns<br />
gelingt, diese Philosophie zu leben und wir einen<br />
Diskurs führen, der in Produkten mündet, die imstande<br />
sind Menschen zu berühren, wünsche ich<br />
der World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> <strong>2014</strong>.<br />
Mag. Gerhard Starsich<br />
Präsident<br />
Mint Directors‘ Conference<br />
music, and enthusiasts still flock there from the<br />
four corners of the globe. As the world’s leading<br />
coin show, the World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> is to coins what<br />
Vienna is to classical music. To participate in the<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> is to feel part of a vibrant<br />
international community of enthusiasts who<br />
exchange information and ideas in order to help<br />
them create the best possible products for their<br />
respective markets.<br />
The Vienna Philharmonic Orchestra, from which<br />
our most famous product takes its name, is<br />
renowned the world over for its unique sound. To<br />
help them create that sound, the members of the<br />
orchestra strive to implement the motto that the<br />
legendary Ludwig van Beethoven, whose<br />
symphonies had a direct influence on the creation<br />
of the orchestra, used to preface his famous<br />
mass, Missa solemnis – “From the heart, to the<br />
heart”. By embracing this philosophy and<br />
instilling our products with emotions to which<br />
people can really relate, we will no doubt<br />
continue to make products that our customers<br />
will continue cherish.<br />
Mag. Gerhard Starsich<br />
President<br />
Mint Directors‘ Conference<br />
Mint Directors‘ Conference<br />
8 9
Grußwort | Greeting<br />
Dr. Thomas Bach<br />
Präsident<br />
Internationales<br />
Olympisches Kommitee<br />
President<br />
International<br />
Olympic Committee<br />
Willkommen zum Abenteuer Olympiamünzen!<br />
Schon seit über 60 Jahren sind die Olympiamünzen<br />
internationale Botschafter der Olympischen<br />
Bewegung, in denen sich Sport, Kunst und Kultur<br />
vereinen. Außerdem tragen die Einnahmen aus<br />
ihrem Verkauf zur Veranstaltung der Olympischen<br />
Spiele bei und unterstützen damit die<br />
olympische Idee.<br />
Das Abenteuer Olympiamünzen begann im Jahr<br />
1951, als Finnland erstmals eine Münze zu den<br />
Olympischen Spielen prägen ließ. Dies war auch<br />
als Beitrag zur Finanzierung der Sommerspiele<br />
von Helsinki 1952 gedacht. Es war die erste Olympiamünze<br />
in der Geschichte der modernen Olympischen<br />
Spiele. Seither haben die offiziellen<br />
Olympia münzen mit ihrem künstlerischen Anspruch<br />
fast alle Olympischen Spiele begleitet und<br />
bereichert.<br />
Die Olympiamünzen feiern ein bedeutendes Ereignis<br />
in der Geschichte einer Stadt bzw. eines Landes.<br />
Außerdem drückt sich in ihnen der Stolz auf<br />
die Kunst und Kultur eines Landes ebenso aus wie<br />
die Unterstützung der olympischen Idee. Sowohl<br />
für Münzenliebhaber als auch für ein breiteres<br />
Publikum sind sie heiß begehrte Sammlerstücke.<br />
Unter den Schätzen des Olympischen Museums in<br />
Lausanne ist eine Sammlung von über 700 Olympiamünzen<br />
aus aller Herren Länder. Hier gewinnt<br />
man einen Eindruck von dem bewundernswerten<br />
Können der Graveure und Handwerker, die diese<br />
Miniaturkunstwerke geschaffen haben. Doch in<br />
Welcome to the Adventure of Olympic Coins!<br />
For more than 60 years, Olympic Coins have been<br />
international ambassadors for the Olympic<br />
Movement, uniting the worlds of sport, art and<br />
culture. They have also provided a source of<br />
revenue to support the conduct of the Olympic<br />
Games and, through the Olympic Games, the<br />
Olympic ideal.<br />
The adventure of Olympic coin collecting started<br />
in 1951, when Finland issued an official Olympic<br />
coin, partially to finance the 1952 Helsinki Olympic<br />
Games. This was the first Olympic coin in the<br />
history of the modern Olympics. Since then almost<br />
every Olympic Games has been enhanced with the<br />
artistic richness of official Olympic coins.<br />
Olympic coins not only mark a significant event in<br />
the history of a city and a nation, but also express<br />
the nation’s pride in its art and culture and support<br />
for the Olympic ideal; precious metals representing<br />
a precious ideal. For coin enthusiasts, and the<br />
general public alike, they are highly cherished<br />
collectors items.<br />
One of the jewels of the Olympic Museum in<br />
Lausanne is its collection of more than 700<br />
Olympic coins from nations around the world.<br />
Here, one can not only admire the skill of the<br />
designers and the craftsmen who created these<br />
miniature works of art, but also study the history<br />
of the modern Olympic Games as revealed by the<br />
coins.<br />
den Münzen offenbart sich dem Betrachter auch<br />
die Geschichte der Olympischen Spiele der Neuzeit.<br />
Seit Gründung einer Olympischen Sammlerkommission<br />
durch den IOC-Präsidenten J. A. Samaranch<br />
1993 wurden sämtliche offiziellen Olympiamünzen<br />
bei der angesehenen World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> dem<br />
Publikum vorgestellt. Die Olympische Sammlerkommission<br />
(Olympische Kommission für Philatelie,<br />
Numismatik und Memorabilien) und die<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> haben sich von Beginn an für<br />
die Sammler von Olympiamünzen eingesetzt.<br />
Vom 7. bis 9. Februar <strong>2014</strong> findet in Berlin die 43.<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> statt. Der offizielle Ehrengast<br />
der Veranstaltung ist Österreich, weltberühmt für<br />
den Wintersport und seine Kultur.<br />
Ich bin sicher, dass die neuen Gedenkmünzen, die<br />
anlässlich der bevorstehenden Olympischen<br />
Spiele von SOTCHI <strong>2014</strong> und RIO 2016 erscheinen,<br />
die Erfolgsgeschichte der Olympiamünzen fortschreiben<br />
werden.<br />
Im Namen des Internationalen Olympischen Komitees<br />
lade ich alle Münzenfreunde und Besucher<br />
der World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> <strong>2014</strong> ein am olympischen<br />
Geist teilzuhaben und das Sammeln der offiziellen<br />
Olympiamünzen als Abenteuer zu erleben.<br />
Dr. Thomas Bach<br />
Präsident<br />
des Internationalen Olympischen Komitees<br />
Since the foundation of an Olympic Collectors’<br />
Commission in 1993 by the IOC president J. A.<br />
Samaranch all official Olympic coin programs<br />
were launched at the prestigious World <strong>Money</strong><br />
<strong>Fair</strong>. The Olympic Collectors’ Commission (The<br />
Olympic Philately, Numismatic and Memorabilia<br />
Commission) and World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> have been<br />
supporting Olympic collectors since the very<br />
beginning.<br />
From February 7 th to 9 th <strong>2014</strong> Berlin will host the 43.<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong>. Austria, the famous country of<br />
culture and winter sport will be Official Guest of<br />
Honour .<br />
I am confident that new commemorative coins for<br />
the forthcoming Olympic Games in SOCHI <strong>2014</strong><br />
and RIO 2016 will continue the worldwide success<br />
story of Olympic coins.<br />
On behalf of the International Olympic Committee,<br />
I encourage all visitors and collectors at World<br />
<strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> Berlin <strong>2014</strong> to share in the Olympic<br />
spirit and experience the satisfaction of collecting<br />
official Olympic coins.<br />
Dr. Thomas Bach<br />
President<br />
International Olympic Committee<br />
10 11
Grußwort | Greeting<br />
Michael Becker<br />
1. Vorsitzender Berufsverband<br />
des Deutschen Münzenfach handels e. V.<br />
1 st Chairman of the German<br />
Numismatic Trade Association<br />
(Berufsverband des Deutschen<br />
Münzenfachhandels e. V.)<br />
Sehr verehrte Freunde der Numismatik!<br />
Der Berufsverband des Deutschen Münzenfachhandels<br />
e. V. heißt Sie auch <strong>2014</strong> in Berlin zur<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> herzlich willkommen!<br />
Wir begrüßen besonders herzlich den diesjährigen<br />
Ehrengast, unser Nachbarland Österreich!<br />
Diese größte Münzenmesse der Welt vereint hier<br />
in Berlin alle Bereiche der Numismatik. Diese<br />
Messe baut eine einzigartige Brücke für das<br />
Münzwesen über alle Zeitepochen hinweg von<br />
der Antike bis in die Zukunft! Händler und Sammler<br />
aus der ganzen Welt, Münzdirektoren der<br />
wichtigsten Ausgabestaaten, Produzenten, Maschinenhersteller<br />
und staatliche Institutionen<br />
finden hier in Berlin eine Plattform vor, die einmalig<br />
in der Welt der Münzen ist! Die Messetage<br />
in Berlin sind randvoll mit Rahmenveranstaltungen,<br />
Präsentationen, Events, aber vor allem mit<br />
Treffen und Gesprächen.<br />
Gerade in unserer heutigen Zeit, die durch die<br />
neue Kommunikation geprägt ist, freut man sich<br />
besonders auf ein persönliches Treffen mit Kunden<br />
und Kollegen. Die World <strong>Money</strong> verknüpft<br />
die weltweit führende Fachmesse mit der größten<br />
Publikumsmesse der Branche.<br />
Während der drei Publikumstage erwarten wir<br />
ein lebhaftes Treiben im gesamten Estrel-Hotel,<br />
das inzwischen bis in den letzten Winkel vom<br />
Thema „Münzen“ erobert worden ist.<br />
Dear friends of numismatics,<br />
As every year, the German numismatic trade<br />
association “Berufsverband des Deutschen<br />
Münzenfachhandels e. V.” gives you a warm<br />
welcome to the World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> in Berlin!<br />
We extend a cordial welcome to our neighbor<br />
and this year‘s Guest of Honor Austria!<br />
The largest coin fair worldwide unites all aspects<br />
of numismatics in Berlin. This event builds bridges<br />
across all periods of minting from antiquity to the<br />
future. Countless dealers and collectors from all<br />
over the world, mint directors from the most<br />
important issuing countries, producers, machine<br />
manufacturers and public institutions – in Berlin<br />
they find a platform which is unique in the world<br />
of coins. The fair schedule is packed with framing<br />
events, presentations, conferences, and above<br />
all, with meetings and conversations.<br />
Especially in these modern times, with so many<br />
new ways of communicating, one looks forward,<br />
in particular, to the personal encounters with<br />
customers and colleagues. The World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong><br />
combines the leading trade and industry show<br />
and a numismatic event for a wider public.<br />
Hotel Estrel will be buzzing with activity during<br />
the three days of the fair, with the talk being all<br />
about coins.<br />
Der erste Messetag ist traditionell der Erstausgabetag<br />
der deutschen 2 € Sondermünze. Im<br />
Rahmen dieser Messe wird diese Münze im Bundeskanzleramt<br />
feierlich vorgestellt.<br />
Von unseren inzwischen mehr als 230 Mitgliedern<br />
nimmt die Mehrheit entweder als Aussteller<br />
oder als Fachbesucher an der World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong><br />
teil. Der Berufsverband des deutschen Münzenfachhandels<br />
e.V. unterhält wieder einen großen<br />
Informationsstand mit unverbindlicher Begutachtung<br />
und Schätzung von Münzen, einem Glücksrad,<br />
Münztauschaktion sowie weiteren Events.<br />
Als größter Fachverband in Europa sind wir auch<br />
in die Organisation der Messe eingebunden und<br />
stehen Ihnen jederzeit mit Rat und Tat zur Seite.<br />
Die Veranstaltung wird auch in diesem Jahr wieder<br />
ein voller Erfolg werden!<br />
Michael Becker<br />
1. Vorsitzender Berufsverband<br />
des Deutschen Münzenfachhandels e. V.<br />
www.muenzenverband.de<br />
Traditionally, the new German € 2 commemorative<br />
coin is issued on the first day of the<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong>. The ceremonial presentation<br />
of the coin is held at the Federal Chancellery.<br />
Most of the meanwhile over 230 members of our<br />
association take part in the fair, either as an<br />
exhibitor or as a visitor. The Berufsverband will<br />
again have a large information stand where<br />
we will offer noncommittal assessment and<br />
valuation of coins, a wheel of fortune, a coin<br />
swap promotion and other events.<br />
As the largest professional association in Europe<br />
we are also involved with the organization of<br />
the fair and will be pleased to provide general<br />
assistance and information at any time.<br />
We are confident that the event will again be a<br />
complete success this year!<br />
Michael Becker<br />
1 st Chairman of Berufsverband<br />
des Deutschen Münzenfachhandels e. V.<br />
www.muenzenverband.de<br />
Berufsverband des<br />
Deutschen Münzenfachhandels e. V.<br />
Stand A11 | Booth A11<br />
12 13
Grußwort | Greeting<br />
Christoph Raab<br />
Erster Vorsitzender<br />
Verband der deutschen<br />
Münzenhändler e. V.<br />
www.vddm.de<br />
1 st Chairman of the German<br />
Numismatic Trade Association<br />
(Verband der deutschen<br />
Münzenhändler e. V.)<br />
www.vddm.de<br />
Mein Dank gilt dem Spiritus Rector dieser großartigen<br />
Veranstaltung, Herrn Albert M. Beck, den<br />
derzeitigen Veranstaltern sowie der professionellen<br />
und perfekten Organisation von Frau Barbara<br />
Balz und ihrem Team.<br />
Allen Ausstellern und Besuchern der World<br />
<strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> wünsche ich viel Erfolg und ein anregendes<br />
numismatisches Wochenende in einer<br />
der aufregendsten Städte Europas.<br />
I would like to thank the moving spirit of this<br />
extraordinary event, Mr. Albert M. Beck, and the<br />
current organizers. Thanks also to Ms. Barbara<br />
Balz and her team for running the event<br />
professionally and perfectly.<br />
My best wishes for success go to all exhibitors<br />
and visitors at the World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong>, hoping they<br />
will spend an inspiring numismatic weekend in<br />
one of Europe‘s most exciting cities.<br />
Sehr geehrte Damen und Herren,<br />
Ladies and Gentlemen,<br />
Ihr<br />
Christoph Raab<br />
Christoph Raab<br />
im Namen des Verbandes der deutschen Münzenhändler<br />
möchte ich als dessen neuer Vorsitzender<br />
alle Aussteller und Besucher der World<br />
<strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> <strong>2014</strong> sehr herzlich begrüßen.<br />
Die World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> hat sich durch ihre Größe<br />
und die vielen internationalen Aussteller als die<br />
größte Messe der Münzenbranche etabliert. Die<br />
Kombination aus vielen alt eingesessenen Firmen<br />
und Münzprägestätten aus aller Welt, aber auch<br />
all die Einzelhändler macht die World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong><br />
einzigartig. Hier treffen sich die frühesten Münzprägungen<br />
der Antike mit den noch nicht realisierten<br />
Prägevorhaben der Münzstätten. Über<br />
2.500 Jahre Münzprägung aus aller Welt werden<br />
hier anschaulich gemacht.<br />
Der 1950 gegründete Verband der deutschen<br />
Münzenhändler ist auch in diesem Jahr auf der<br />
Messe mit einem Informationsstand vertreten.<br />
Hier liegen Auktionskataloge und Lagerlisten unserer<br />
Mitglieder für Sie aus. Gerne stehen sowohl<br />
ich selbst oder mein Stellvertreter, als auch der<br />
Leiter unserer Geschäftsstelle, Herr Caspar, für<br />
ein persönliches Gespräch zur Verfügung.<br />
On behalf of the ‚Verband der deutschen<br />
Münzenhändler‘, as its new president, I extend a<br />
sincere welcome to exhibitors and visitors of the<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> <strong>2014</strong>.<br />
Through its size and the wide range of<br />
international exhibitors, the World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong><br />
has established itself as the largest trade fair of<br />
the coin business. The combination of numerous<br />
long-established companies and mints from all<br />
over the world, and also the variety of coin<br />
dealers, makes the World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> unique.<br />
Here, the earliest coins minted in antiquity are<br />
presented next to the coin projects modern mints<br />
are planning to realize in the future. Thus, over<br />
2,500 years of coin making come alive.<br />
Like in previous years, the ‚Verband der deutschen<br />
Münzenhändler‘, founded in 1950, has a booth at<br />
the <strong>Fair</strong> where we provide stock lists of our<br />
member companies and auction catalogs for<br />
viewing. During the <strong>Fair</strong>, our vice-president and I,<br />
as well as our office manager Mr. Caspar, will be<br />
available for personal discussions.<br />
Verband der deutschen<br />
Münzenhändler e. V.<br />
Stand H4 | Booth H4<br />
14 15
Grußwort | Greeting<br />
Dr. Hubert Lanz<br />
Präsident FENAP<br />
(Föderation der Europäischen<br />
Münzen händlerverbände)<br />
President FENAP<br />
(Federation of European Numismatic<br />
Trade Associations)<br />
Berlin als Zentrum der Numismatik und des Geldes<br />
in seiner schönsten Form hat eine inzwischen<br />
schon lange Tradition. Die World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> <strong>2014</strong><br />
ist daher auch in diesem Jahr Tagungsort der<br />
FENAP und wir möchten uns bei den Gastgebern<br />
herzlich bedanken.<br />
Im Vorjahr hieß es noch, dass die Abschaffung<br />
des ermäßigten Steuersatzes im größten Sammlerland<br />
der EU für kulturelle Güter und Sammlungsstücke<br />
zum 1.1.2013 kommen wird, jetzt soll<br />
es am 1.1.<strong>2014</strong> so weit sein. Dieses Thema hat uns<br />
natürlich während des vergangenen Jahres intensiv<br />
beschäftigt.<br />
Ursprünglich begann das Jahr mit einem bedeutsamen<br />
Erfolg zu Gunsten der Sammler in der<br />
ganzen Welt beim Deutschen Bundesfinanzhof,<br />
der klarstellte, dass antike und alte Münzen keine<br />
Ausfuhrgenehmigungen benötigen und nicht<br />
als archäologische Gegenstände anzusehen sind.<br />
Indirekt sollte dieses Urteil auf ganz Europa ausstrahlen<br />
und hat auch in den USA schon Anerkennung<br />
gefunden.<br />
Trotzdem sind die Probleme mit dem überzogenen<br />
Kulturgüterschutz nicht ausgeräumt und<br />
ausgerechnet von der deutschen Regierung geht<br />
eine Initiative aus, die einschneidende Verschärfungen<br />
für Sammler von kulturellen Gütern von<br />
Seiten der EU bringen sollen. Wir als FENAP werden<br />
natürlich weiter versuchen bei den Behörden<br />
Berlin meanwhile enjoys a long tradition as a<br />
center of numismatics and money in its most<br />
beautiful form. Therefore, FENAP this year again<br />
uses the occasion to hold its annual meeting at<br />
the World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> <strong>2014</strong> and we would like to<br />
offer sincere thanks to our hosts.<br />
About a year ago it looked as if Europe‘s largest<br />
collector country would abolish the reduced<br />
tax rate on cultural goods and collectibles by<br />
2013/1/1. Now this new regulation takes effect<br />
from <strong>2014</strong>/1/1. As a matter of course, we were<br />
particularly concerned with this issue over the<br />
past year.<br />
Originally, the year had started out well with<br />
an important success for collectors all over the<br />
world. The Federal Financial Agency of Germany<br />
ruled that antique and old coins shall not require<br />
an exportation permit and are not considered to<br />
be archeological objects. In an indirect manner,<br />
this decision is bound to have an effect on the<br />
whole of Europe. It has in fact been positively<br />
acknowledged in the United States.<br />
But for all that, the problems with the exaggerated<br />
protection of cultural goods are not<br />
yet solved. Of all countries in Europe, the German<br />
government started an initiative destined to<br />
bring about stricter regulations for the collectors<br />
of cultural goods on a European level. As FENAP<br />
we will continue lobbying with politicians and<br />
und Politikern unseren noch liberalen Markt zu<br />
erhalten und zu erklären, dass das Sammeln eine<br />
wichtige und kulturell wertvolle Beschäftigung<br />
ist, die gefördert und nicht behindert werden<br />
sollte.<br />
Insgesamt meine ich aber, dass der gesunde<br />
Menschenverstand sich irgendwann wieder einmal<br />
durchsetzen wird und die Sammler sich auch<br />
von vorübergehenden Schwierigkeiten nicht einschüchtern<br />
lassen werden, ihrem Hobby nachzugehen.<br />
Ich wünsche demnach dieser großartigen Veranstaltung,<br />
der World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> <strong>2014</strong> hier in Berlin<br />
einen weiteren durchschlagenden Erfolg.<br />
Dr. Hubert Lanz<br />
Präsident FENAP<br />
government agencies trying to save our market,<br />
still liberal for the time being. We make a point<br />
of explaining that collecting is an important,<br />
culturally valuable activity which should be<br />
encouraged instead of hindered.<br />
All in all, I believe that common sense will<br />
eventually prevail again, and that collectors will<br />
not be too intimidated by temporary drawbacks<br />
to follow their hobby.<br />
Thus, I hope this great event here in Berlin, the<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> <strong>2014</strong>, will be another resounding<br />
success.<br />
Dr. Hubert Lanz<br />
President FENAP<br />
FEDERATION EUROPEENNE DES ASSOCIATIONS DE NUMISMATES PROFESSIONNELS<br />
FEDERATION OF EUROPEAN NUMISMATIC TRADE ASSOCIATIONS<br />
FÖDERATION EUROPÄISCHER MÜNZENHÄNDLERVERBÄNDE<br />
Stand A11 | Booth A11<br />
16 17
Sitzungszimmer | Meeting Rooms<br />
Grußwort | Greeting<br />
Meeting<br />
Amera International AG<br />
Room<br />
St. Tropez<br />
Amera International AG Estrel Saal C 1<br />
Bayern LB 21129<br />
CECO 20829<br />
China Great Wall 30327<br />
Coin Invest Trust 30310<br />
Coin Invest Trust 30312<br />
Coin Invest Trust 30341<br />
Degussa 30227<br />
Delcam Estrel Saal C 5<br />
Global Coins and Medals 21329<br />
Goznak Estrel Saal C 3<br />
Heimerle + Meule Group 20529<br />
Krause Coin of the Year<br />
Paris<br />
Award Ceremony<br />
Künker Auktion u.<br />
Estrel Saal C<br />
Vorbesichtigung<br />
Leuchtturm<br />
Cannes<br />
Lithuanian Mint 20629<br />
MDC Internal Affairs<br />
MDC Marketing Committee<br />
ECC 4 / 2.OG<br />
Paris<br />
MDC Technical subcommittee 30327<br />
MDM 30410<br />
MDM 30412<br />
MDM 30441<br />
Media Forum<br />
Marketing Forum<br />
Estrel Saal A/B<br />
Meeting<br />
Room<br />
Mietens & Partner 30225<br />
Mietens & Partner<br />
Straßburg<br />
Mint of Finland 20929<br />
Mint of Finland 21029<br />
Modern Numismatics<br />
30625<br />
International<br />
Modern Numismatics<br />
30627<br />
International<br />
Monnaie de Paris 30425<br />
Monnaie de Paris 30427<br />
Pamp<br />
Pamp<br />
Antibes<br />
Nizza<br />
Praszka Mincovna 20729<br />
Reischauer GmbH 20329<br />
Royal Australian Mint 30612<br />
Royal Canadian Mint 30641<br />
Royal Dutch Mint 20429<br />
Samlerhuset 30510<br />
Samlerhuset 30512<br />
Samlerhuset 30541<br />
Schuler Pressen 30610<br />
Spanish Royal Mint 21229<br />
Technical Forum<br />
The Perth Mint<br />
Estrel Saal A/B<br />
Lyon<br />
The Royal Mint 30210<br />
The Royal Mint 30212<br />
Kirsten Petersen<br />
Chairman<br />
MDC Marketing Komitee<br />
Münze Österreich AG<br />
Chairman<br />
MDC Marketing Committee<br />
Austrian Mint<br />
Das Streben der internationalen Prägeanstalten<br />
gilt der Herstellung von Münzen, die das Interesse<br />
von Sammlern auf der ganzen Welt wecken sollen.<br />
Auch <strong>2014</strong> ist ein Teil ihrer Neuausgaben besonderen<br />
Ereignissen und Jahrestagen gewidmet. Motive<br />
und Gestaltung der Münzen, die verwendeten<br />
Metalle und Herstellungsverfahren, Verpackung<br />
und Marketing – all diese Faktoren, mit Bedacht<br />
kombiniert, tragen dazu bei Ergebnisse zu erzielen,<br />
mit denen Sammler, Prägestätten und die<br />
vielen anderen am Münzenmarkt Beteiligten<br />
vollauf zufrieden sein können. Das MDC Marketing<br />
Committee beschäftigt sich mit diesen<br />
und anderen Themen, die bei der Schaffung von<br />
attraktiven, zeitgemäßen Münzprogrammen von<br />
Bedeutung sind.<br />
Im Namen der Mitglieder des Komitees der Mint<br />
Directors Conference heiße ich alle Teilnehmer der<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> <strong>2014</strong> ganz herzlich willkommen.<br />
Ich hoffe, dass diese Veranstaltung, unabhängig<br />
davon welche Rolle jeder Einzelne dabei spielt, uns<br />
alle erneut bestärkt in unserer Leidenschaft für<br />
eines der ältesten und angesehensten Zahlungsmittel<br />
der Welt – Münzen.<br />
Aktuell bereitet das Komitee die nächste Mint<br />
Directors Conference vor, die im Mai <strong>2014</strong> in Mexiko<br />
City stattfindet. Die Tagung wartet mit einem<br />
kompakten Programm und interessanten Referenten<br />
auf. Wir freuen uns schon jetzt auf anregende<br />
Diskussionen und neue, inspirierende Ideen.<br />
In <strong>2014</strong> special occasions and notable anniversaries<br />
will be part of the new issues by global<br />
mints, which strive to create coins that will spark<br />
the interest of collectors the world over. The<br />
themes, the designs, the metals and production<br />
techniques employed, the packaging and<br />
marketing – just some of the factors that are<br />
always important elements, when carefully<br />
combined, to generate truly satisfying results<br />
for collectors, the issuing mints and the many<br />
other stakeholders in the minting business.<br />
The MDC Marketing Committee continues to<br />
address these and other important issues with<br />
the view to producing desirable modern coin<br />
programs.<br />
On behalf of the members of the MDC<br />
Committee I would like to join in extending a<br />
sincere welcome to all participants in the <strong>2014</strong><br />
edition of the World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong>. Regardless of<br />
the role each of us plays, may we all come away<br />
from this event with renewed enthusiasm for<br />
one of the world’s oldest and most respected<br />
forms of currency, coins.<br />
As we look ahead, Committee preparations are<br />
well in hand for the Mint Directors’ Conference<br />
in Mexico City, May <strong>2014</strong>. With this venue, a solid<br />
agenda and an interesting group of speakers we<br />
look forward to productive discussions and the<br />
generation of inspiring ideas.<br />
Stand: 18.12.2013 – Änderungen vorbehalten<br />
Date: December 18 th , 2013 – Subject to alterations<br />
18 19
Media Forum <strong>2014</strong><br />
Date: Friday, February 7 th , <strong>2014</strong><br />
Time:<br />
10.30 am to approx. 2.10 pm<br />
Location:<br />
Room Estrel A/B (open to the public)<br />
Moderator: Hans-Henning Göhrum, President World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> AG<br />
Time Mint / National Bank Title Presenter Function<br />
Media Forum<br />
10.30 – 10.40 Opening<br />
10.40 – 11.00 Austrian Mint The Austrian Mint: A Fantastic World of Coins Mag. Gerhard Starsich<br />
Mag. Andrea Lang<br />
General Director<br />
Head of Marketing and Sales<br />
11.10 – 11.20 Bank of Russia Sochi <strong>2014</strong> Coin Program Vladimir Shesternin Head of commemorative coins division of the cash currency<br />
circulation department of the Bank of Russia<br />
11.20 – 11.30 Bank of Latvia The Artist and His Muse Jānis Blūms Head of the Cash Department<br />
11.30 – 11.40 Casa da Moeda do Brasil The launch of the commemorative coins programs for<br />
FIFA World Cup <strong>2014</strong> and RIO 2016 Olympics<br />
Lara Caracciolo Amorelli<br />
João Sidney Figueiredo Filho<br />
Vice President of Market Relations of Casa da Moeda do Brasil<br />
Head of the Currency Management Department of<br />
Banco Central do Brasil<br />
11.40 – 11.50 German Mints The German Coin Programme <strong>2014</strong> Günther Waadt Mintmaster Bayerisches Hauptmünzamt<br />
11.50 – 12.00 Royal Canadian Mint The Royal Canadian Mint in <strong>2014</strong> Ian E. Bennett CEO and President<br />
12.00 – 12.10 Japan Mint Japan Mints Coin Program in <strong>2014</strong> Hakaru Hyakushima Executive Director<br />
12.10 – 12.20 China Gold Coin Corporation Chinese Precious Metal Commemorative Coins<br />
Sophia Sun<br />
Deputy Manager, Marketing Department<br />
Programme <strong>2014</strong><br />
12.20 – 12.30 Swissmint The Swissmint Coin Programme <strong>2014</strong> Kurt Rohrer Project Manager<br />
12.30 – 12.40 South African Mint Does a leopard change its spots? Tumi Tsehlo Managing Director<br />
12.40 – 12.50 Spanish Royal Mint Latest and Forthcoming Issues of the Spanish Royal Mint José Miguel Fernández de Liencres General Manager - Sales Department<br />
12.50 – 13.00 Italian Mint Coin Collection <strong>2014</strong> Amelia Travaglini Sales Coordinator<br />
13.00 – 13.10 Portuguese Mint <strong>2014</strong> Commemorative Coin Program António Salgueiro Verdasca Sales and Marketing Manager<br />
13.10 – 13.20 The Royal Mint Striking Stories Shane Bissett Director of Commemorative Coin & Bullion<br />
13.20 – 13.30 Monnaie de Paris 1150 Years of French History Claude Giffin<br />
Rémy Baillet<br />
Marketing Director<br />
Commercial Director<br />
13.30 – 13.40 Mint Directors‘ Conference <strong>2014</strong> Welcome to the MDC <strong>2014</strong> Eduardo Padrón Commercial Subdirector Casa de Moneda de México,<br />
Member of the Organizing Committee of the XXVIII MDC<br />
Marketing Forum<br />
13.40 – 13.50 Expo 2015 The EXPO 2015 Official Coin and Medal Program Sandro Sassoli Director Museo del Tempo<br />
13.50 – 14.00 Leuchtturm Albenverlag A revolution in coin storage:<br />
Max Stürken<br />
Managing Partner<br />
LEUCHTTURM introducing INTERCEPT<br />
14.00 – 14.10 Prazska Mincovna New Mint - New Product - Prague Mint Zdeněk Vojtěck Commercial Director<br />
Followed by a reception hosted by Poongsan Hwadong & Austrian Mint<br />
Date: January 7 th , <strong>2014</strong> – Subject to alterations<br />
20 21
Die Münze Österreich AG<br />
The Austrian Mint<br />
Ehrengast der World <strong>Money</strong><br />
<strong>Fair</strong> <strong>2014</strong> in Berlin<br />
Ein Bericht von A. M. Beck<br />
Zwei Jubiläen, eine Feier<br />
Die Münze Österreich AG hat <strong>2014</strong> zweimal besonderen<br />
Grund zu feiern. 25 Jahre sind es her seit<br />
der Gründung der Aktiengesellschaft, und vor<br />
25 Jahren gaben die Prägepressen die erste Anlagemünze<br />
„Philharmoniker“ in Gold frei. Gründe<br />
genug, um an der World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> in Berlin<br />
im besonderen Rampenlicht zu stehen. Obwohl<br />
Österreich mit etwas mehr als 8 Mio Einwohnern<br />
nicht zu den bevölkerungsreichsten Staaten Europas<br />
gehört, hat ihre Münzprägestätte, die Münze<br />
Österreich, einen weltweiten hervorragenden<br />
Ruf. Sie spielt seit der Umwandlung des ehemaligen<br />
Hauptmünzamtes in eine Aktiengesellschaft<br />
in der Münzenindustrie und in der Gestaltung des<br />
internationalen Münzenmarktes eine entscheidende<br />
Rolle. Mit ihrer Parade-Anlagemünze, dem<br />
„Philharmoniker“ in Gold und Silber, sowie den<br />
prächtigen Gedenkmünzen-Serien hat sie in der<br />
ganzen Welt Botschafter in Gold und Silber, die für<br />
kulturelle Werte Reklame für Österreich machen.<br />
Guest of Honor at the World<br />
<strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> <strong>2014</strong> in Berlin<br />
A report by A. M. Beck<br />
Two Jubilees, One Celebration<br />
In <strong>2014</strong>, the Austrian Mint has two special<br />
reasons to celebrate. The Mint was organized as<br />
a corporation 25 years ago, and its minting<br />
presses first released the gold bullion coin<br />
‘Vienna Philharmonic’ 25 years ago. Reasons<br />
enough to be in the limelight and enjoy special<br />
attention at the World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> in Berlin.<br />
Although Austria, with a population of just over<br />
8 million, is not among the most populous<br />
countries in Europe, its state mint – the Austrian<br />
Mint – enjoys an excellent reputation worldwide.<br />
Ever since the former Hauptmünzamt was<br />
converted into a corporation (AG), the Mint has<br />
become a global player in the coin-making<br />
industry and the numismatic market. With its<br />
show piece, the Philharmonic gold and silver<br />
bullion coin, and its exquisite commemorative<br />
coin series, the Mint can count on golden and<br />
silver ambassadors advertising the cultural<br />
assets of Austria all over the world.<br />
Die Prägeanstalt am Heumarkt 1 im Herzen der Stadt Wien.<br />
The mint at Heumarkt 1 in the heart of Vienna.<br />
Eine lebendige und faszinierende Geschichte<br />
Die Geschichte der österreichischen Münzprägung<br />
beginnt im 12. Jahrhundert. Am Anfang<br />
steht eine abenteuerliche Räubergeschichte.<br />
A Great Story and a Fascinating History<br />
The history of minting in Austria began in the 12 th<br />
century. At the outset is a medieval adventure<br />
story.<br />
Ein Münzschatz mit<br />
goldenen „Philharmonikern“<br />
geht als Botschafter<br />
für Österreichs<br />
Musik um die Welt.<br />
A treasure of gold<br />
Philharmonics travels<br />
the world as an<br />
ambassador of<br />
Austria‘s music.<br />
Der Babenberger Herzog Leopold und der englische<br />
König Richard gerieten Ende des 12. Jahrhunderts<br />
in Streit. Nach mittelalterlicher roher Sitte<br />
nahm Herzog Leopold den englischen König bei<br />
seiner Durchreise in Haft und verlangte für die<br />
Freilassung 15 Tonnen Silber. Richard Löwenherz<br />
zahlte und mit dem Lösegeld in Silber wurden im<br />
Jahre 1194 die ersten Münzen ausgeprägt. Das<br />
war die historisch verbriefte Geburtsstunde der<br />
Münzprägung in Österreich. Erst 200 Jahr später<br />
wird die Wiener Prägestätte urkundlich erwähnt.<br />
The Babenberg Duke Leopold VI and Richard I,<br />
King of England, had a quarrel. The Austrian duke,<br />
displaying the rude manners of the age, captured<br />
the English king who was crossing through his<br />
territory. He asked for a ransom of 15 tons of silver<br />
for releasing him again. Richard the Lionheart<br />
was ransomed and the silver was processed by<br />
the mint, striking its first coins in 1194. There is<br />
historical evidence that coin making started that<br />
year. However, it was only 200 years later that the<br />
Vienna mint was first mentioned in a document.<br />
22<br />
23
Die Münze Österreich AG | The Austrian Mint<br />
Blick in die Gießerei zur Herstellung der Edelmetallronden. Die Schmelztemperatur von Gold liegt bei 1064 und von<br />
Silber bei 961 Grad Celsius. Pro Stunde können bis zu 300 kg Gold und Silber verarbeitet werden.<br />
View of the foundry where precious metal blanks are cast. The melting point of gold is 1064 degrees Celsius, silver<br />
melts at 961 degrees Celsius. Maximum capacity of the foundry is 300 kg gold and silver per hour.<br />
Eine Münzstätte als Vorbild<br />
Ein Rundgang durch die Betriebsstätte zeigt,<br />
weshalb die Münze Österreich AG zu den führenden<br />
Prägestätten der Welt gehört. Ihre Dienst <br />
leistungen decken die gesamte Palette der Münzenherstellung<br />
ab. Sie entdecken die perfekte<br />
Münzstätte. Fast lehrbuchmäßig folgt man<br />
dem Kreislauf, der alle Prozesse der Münzenherstellung<br />
zeigt; angefangen bei der Idee, in der<br />
Designer-Abteilung eine Münze zu gestalten,<br />
über die technischen Fertigungsprozesse bis zur<br />
Verpackung und dem Versand. Es werden nicht<br />
nur Umlaufmünzen, Anlage- und Sammlermünzen<br />
sowie Medaillen für Österreich hergestellt,<br />
sondern auch für zahlreiche andere Länder. Dies<br />
gilt auch für die Münzrondellen in verschiedenen<br />
Metallen und Legierungen und die Werkzeuge,<br />
die für die Herstellung benötigt werden.<br />
Von den gegenwärtig bei der Münze Österreich<br />
AG beschäftigten knapp 228 Personen arbeiten<br />
zurzeit 162 Mitarbeiter in der Produktion.<br />
Innovation und Fortschritt<br />
Die Qualität der österreichischen Prägeprodukte<br />
ist hervorragend. Sie entspricht dem internationalen<br />
Standard. Die Münze Österreich AG ist ISO<br />
A Mint as a Model<br />
During a tour of the production facilities it<br />
becomes clear why the Austrian Mint is among<br />
the leading mints in the world. Its services cover<br />
the whole range of minting. The visitor discovers<br />
the perfect mint: Almost like in a textbook<br />
model one follows the cycle comprising all<br />
processes involved in coin making, from the idea<br />
of creating a coin in the design department via<br />
the technical production processes to packaging<br />
and distribution. Apart from circulation, bullion<br />
and collector coins, and medals for Austria, the<br />
Mint produces for other countries too. Coin<br />
blanks in different metals and alloys, and<br />
minting tools are also exported.<br />
Currently, the Austrian Mint has a staff of 288, of<br />
which 162 work in manufacturing.<br />
Innovation and Progress<br />
Products minted in Austria are of superb quality<br />
and meet international standards. The Austrian<br />
Mint has ISO 9001 certification for producing<br />
coins, medals, precious metal blanks and tools.<br />
The capacity of the 13 Gräbener coin minting<br />
presses is surprisingly high. In a 3-shift system,<br />
5.4 million circulation coins can be minted per<br />
9001 für die Entwicklung und Herstellung von<br />
Münzen, Medaillen, Edelmetallhalbfabrikaten<br />
und Werkzeugen zertifiziert. Die Prägekapazität<br />
der 13 Gräbener-Pressensysteme erstaunt. Im<br />
3-Schicht-Betrieb können 5,4 Millionen Umlaufmünzen<br />
geprägt werden, im 1-Schichtbetrieb je<br />
nach Qualität bis zu 200.000 Sammlermünzen<br />
und im 2-Schicht-Betrieb 100.000 Anlagemünzen.<br />
Ausgabephilosophie<br />
Die Münze Österreich AG ist das älteste Industrieunternehmen<br />
Österreichs, eine Gründung der<br />
Babenberger, des damals regierenden Herzogsgeschlechts,<br />
im Jahre 1194. Mit diesem geschichtlichen<br />
Hintergrund und der Aufgabe als Prägestätte<br />
der Republik Österreich auch für die Weitergabe<br />
von historischer Information an die österreichische<br />
Bevölkerung zu sorgen, sieht die Münze Österreich<br />
AG besonders das Thema Geschichte als eines der<br />
zentralen Aspekte ihrer Sammlermünzen-Editionen.<br />
Sie will gleichzeitig mit ihren Münzen auch<br />
jüngere und werdende Numismatiker mit der Thematik<br />
Geschichte ansprechen.<br />
Mit einem Zeichenwettbewerb für Kinder „Bring<br />
dein Bundesland auf eine Münze“ wurden auch<br />
junge Menschen eingeladen, die Geschichte ihrer<br />
Heimat zu präsentieren.<br />
Vreneli-Preis-Träger<br />
Thomas Pesendorfer<br />
im Fachgespräch mit<br />
A. M. Beck, Redakteur<br />
der internationalen<br />
Fachzeitschrift<br />
MünzenRevue, Gründer<br />
und Ehrenpräsident<br />
der World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong>.<br />
Vreneli award winner<br />
Thomas Pesendorfer<br />
discussing numismatic<br />
topics with A. M. Beck,<br />
editor of MünzenRevue<br />
magazine, and founder<br />
and honorary president<br />
of the World <strong>Money</strong><br />
<strong>Fair</strong>.<br />
day, in a 1-shift system up to 200,000 collector<br />
coins, depending on the quality, and in a 2-shift<br />
system 100,000 bullion coins.<br />
Issuing Philosophy<br />
The Austrian Mint is Austria’s oldest industrial<br />
company, founded by the Babenberg dukes, the<br />
ruling dynasty in 1194. With this historical<br />
background and the mission to make coins for<br />
the Republic of Austria, the Austrian Mint sees<br />
history as one of the central aspects of its<br />
collector coin editions. At the same time, the<br />
Mint wants to address younger and future<br />
numismatists with history themes.<br />
With a drawing contest for children – ‘Bring your<br />
state on a coin’ – also the young ones were<br />
encouraged to present the history of their home<br />
province.<br />
24 25
Die Münze Österreich AG | The Austrian Mint<br />
Die Münze Österreich AG | The Austrian Mint<br />
Die Designer-Abteilung, der<br />
Geburtsort der Münze<br />
The Design Department – Birthplace<br />
of the Coin<br />
Bei meinen Besuchen in Münzstätten – es dürften<br />
in den vergangenen 40 Jahren weltweit gegen<br />
120 gewesen sein – halte ich mich mit 33 Jahren<br />
Erfahrung als Lehrer an der Schule für Gestaltung<br />
in Basel jeweils am liebsten und demzufolge am<br />
längsten in den Designer-Abteilungen auf. Für<br />
mich ist die Graveur-Abteilung der Geburtsort einer<br />
Münze, Kreativ-Tempel, Seele und Herzstück<br />
einer Münzstätte zugleich. So auch in Wien.<br />
Die Gedenkmünzen aus Österreich sind bekannt<br />
für allegorisch hervorragende Darstellungen. Die<br />
Umsetzungen der Motive sind besonders sammlerfreundlich.<br />
Ihre Münzgestalter genießen weit<br />
über die Landesgrenzen hinaus einen hervorragenden<br />
Ruf. Zu den Auszeichnungen für Thomas<br />
Pesendorfer ist auch der Vreneli-Preis von 2005,<br />
eine von der Fachzeitschrift MünzenRevue verliehene<br />
Auszeichnung für außerordentliche numismatische<br />
Leistungen zu zählen.<br />
Having been a teacher at the Basel School of<br />
Design for 33 years, what I most enjoy whenever I<br />
visit a mint – and I have been to roughly 120 mints<br />
around the world in the past 40 years – is<br />
spending time in the design department. For me,<br />
the engravers’ workshop is the place where a coin<br />
comes into being, a temple of creation, and both<br />
the heart and soul of a mint. The same is true for<br />
the Vienna mint.<br />
Commemorative coins from Austria are famed<br />
for their beautiful allegorical depictions. The<br />
themes are realized in an especially collectorfriendly<br />
way. The mint’s coin designers have<br />
earned an excellent reputation far beyond the<br />
borders of Austria. Thomas Pesendorfer, among<br />
other distinctions, won the Vreneli prize in 2005,<br />
awarded by MünzenRevue magazine for<br />
outstanding achievements in numismatics.<br />
Currently, the Austrian Mint employs 4 designers<br />
and engravers, among them one woman. All coin<br />
designs are created by this team, with the only<br />
exception of the children contest ‘Bring your<br />
Münzdirektorenkonferenz<br />
2012 in Wien:<br />
Die Redner, Repräsentanten<br />
internationaler<br />
Münzstätten,<br />
warten auf ihren<br />
Auftritt.<br />
Mint Directors‘<br />
Conference 2012<br />
in Vienna.<br />
Representatives of<br />
international mints<br />
waiting for their turn<br />
to speak.<br />
Zurzeit beschäftigt die Münze Österreich 3 Designer<br />
und Graveure sowie eine Graveurin. Die<br />
Motive werden grundsätzlich von diesem Team<br />
gestaltet. Die einzige Ausnahme bildet der Kinderwettbewerb<br />
„Bring Dein Bundesland auf<br />
eine Münze“. Aber auch diese Entwürfe werden<br />
von den eigenen Graveuren „münzmöglich“ gemacht,<br />
d.h. die Farben in den Entwürfen werden<br />
in Oberflächenstrukturen umgesetzt. Die Entwicklung<br />
des konkreten Motivs erfolgt in einem<br />
Wettbewerb der Designer, das Thema wird von<br />
der Marketing-Abteilung entwickelt und von den<br />
Künstlern in vielen Entwürfen umgesetzt. Die<br />
Auswahl erfolgt dann in einer gemeinsamen Sitzung<br />
von Vorstand und Marketing.<br />
25 Jahre „Philharmoniker“<br />
Ich war damals Chefredakteur der MünzenRevue,<br />
Zeitzeuge des erfolgreichen Stapellaufes des goldenen<br />
„Philharmonikers“. Nach der Überführung<br />
des Hauptmünzamtes in eine Aktiengesellschaft<br />
war es die Einführung des „Philharmonikers“, die<br />
in den vergangenen 25 Jahren einen weltweiten<br />
Siegeszug erlebte; eine weitere erfolgreiche Unternehmer-Entscheidung<br />
der Münze Österreich<br />
AG. Der „Philharmoniker“, die auflagenstärkste<br />
europäische Anlagemünze, gibt es in Gold in der<br />
Stückelung von 1/10-Unze bis zu einer Unze sowie<br />
seit 1908 auch in Silber zu einer Unze.<br />
(oben) Generaldirektor Magister Gerhard Starsich<br />
übergibt dem Festredner Dr. Michael Habsburg die<br />
neue 100-Euro-Goldgedenkmünze „Die Kronen der<br />
Habsburger“.<br />
(above) The Director General, Mag. Gerhard Starsich,<br />
presenting the new 100-euro commemorative coin<br />
‚Crowns of the House of Habsburg‘ to speaker Dr.<br />
Michael Habsburg.<br />
(links) Graveur Helmut Andexlinger<br />
(left) Engraver Helmut Andexlinger.<br />
state on a coin’. The winning designs, however,<br />
are made ‘mintable’ by the Mint’s engravers who<br />
translate the colors of the drawings into surface<br />
structures. The concrete motif for a new coin is<br />
developed in a contest of the designers, the<br />
theme is conceived by the marketing department<br />
and the artists produce many designs in the<br />
creative process. Finally the best designs are<br />
chosen in a joint session of board and marketing<br />
department.<br />
25 Years ‘Philharmonic’<br />
Back then, when I witnessed the successful<br />
launch of the Vienna Philharmonic gold coin, I<br />
was editor in chief of MünzenRevue magazine.<br />
Along with conversion of the Hauptmünzamt<br />
into a corporation, the release of the<br />
Philharmonic, which set out to conquer the coin<br />
market, was another fruitful business decision<br />
taken by the Austrian Mint. The Philharmonic, the<br />
European bullion coin with the highest mintage<br />
ever, is available in units from 1/10 ounce to one<br />
ounce of fine gold and since 2008 also in one<br />
ounce of fine silver.<br />
26<br />
27
Die Münze Österreich AG | The Austrian Mint<br />
Museum und Shop<br />
Museum and Shop<br />
Part of the cultural commitment are the efforts to<br />
advertise the products and services at the<br />
headquarters of the mint at Heumarkt 1 in Vienna.<br />
Eine kulturelle Verpflichtung<br />
Seit der Gründung der Aktiengesellschaft im Jahre<br />
1989 legte die Münze Österreich AG großen<br />
Wert darauf, bei jeder Neuausgabe von Gedenkmünzen<br />
den historischen, kulturellen oder wirtschaftlichen<br />
Bezug zu würdigen. Die österreichischen<br />
Münzpräsentationen wurden legendär<br />
und für viele andere Münzstätten zum Vorbild.<br />
(oben) Stempel des Joachimtalers 1659<br />
von Leopold I. (1658 – 1705)<br />
(above) Die used to mint the Joachimstaler 1659<br />
of Leopold I (1658-1705).<br />
(links) Justitia mit Waage und Schwert<br />
(left) Lady Justice with scales and sword.<br />
A Cultural Commitment<br />
Since the founding of the corporation in 1989,<br />
the Austrian Mint has set great store by the<br />
historical, cultural or economic references of<br />
new commemorative coins. Meanwhile the<br />
presentations of Austrian coins have become<br />
legendary and have served as a model for many<br />
other mints.<br />
Zu den kulturellen Verpflichtungen gehören<br />
auch die Anstrengungen, für die Produkte und<br />
Dienstleistungen am Sitz der Münzprägeanstalt<br />
am Heumarkt 1 in Wien direkt zu werben.<br />
So wurde der bisherige Museums- und Shopbereich<br />
renoviert, erweitert und im Herbst 2013<br />
feierlich eröffnet. Mit Wechselausstellungen im<br />
hauseigenen Museum sollen die Besucher für<br />
die Schönheit und Aussagekraft von Münzen<br />
und Medaillen sensibilisiert werden, und im attraktiven<br />
neuen Münzenshop kann der Besucher<br />
aktuelle Neuheiten direkt kaufen.<br />
Die Münze Österreich AG verfügt gemeinsam<br />
mit dem kunsthistorischen Museum über die<br />
bedeutendste Sammlung österreichischer Prägestempel<br />
und österreichischer Münzen. Die<br />
Sammlung der Prägestempel ist der Öffentlichkeit<br />
seit Herbst 2013 in den Räumen der hierfür<br />
neu gestalteten Räumen der Münze Österreich<br />
AG zugänglich.<br />
The former museum and shop area was redecorated,<br />
expanded and inaugurated in fall 2013.<br />
The temporary exhibitions presented by the<br />
Mint‘s museum seek to inspire visitors revealing<br />
the beauty and expressiveness of coins and<br />
medals. New releases are directly available for<br />
sale at the attractive new coin shop.<br />
Together with the Vienna Kunsthistorisches<br />
Museum, the Mint has one of the most important<br />
collections of minting dies and coins from Austria.<br />
The die collection has been on display since fall<br />
2013 at the revamped exhibition rooms at the seat<br />
of the Austrian Mint.<br />
Aus dem Münzkabinett<br />
des Historischen Museum<br />
Wien<br />
From the Coin collection<br />
at Kunsthistorisches<br />
Museum Vienna.<br />
Blick in die Ausstellungsräume<br />
des Münzkabinetts<br />
im Kunsthistorischen<br />
Museum mit<br />
Frau Magistra Anna<br />
Fabiankowitsch, die zur<br />
Zeit im Münzkabinett<br />
mit Recherchen für ihre<br />
Doktorarbeit über den<br />
Maria-Theresia-Taler<br />
beschäftigt ist.<br />
View of the exhibition<br />
halls of the Coin<br />
collection at<br />
Kunsthistorisches<br />
Museum, with Mrs.<br />
Magistra Anna<br />
Fabiankowitsch doing<br />
research for her<br />
doctorate on the<br />
‚Maria-Theresia-Taler‘.<br />
28<br />
29
INNOVATION IN SERIE<br />
- EINE NEUE ÄRA BEGINNT: (R)EVOLUTION<br />
Acht Jahrhunderte Erfahrung und der Einsatz<br />
modernster Technologien machen die<br />
Münze Österreich AG zu einem der erfolgreichsten<br />
Unternehmen am Markt. Seit ihrer<br />
Gründung verbindet die Münze Österreich<br />
AG traditionelles Handwerk mit individueller<br />
Technologie und der eifrigen Suche<br />
nach Innovation. Die künstlerische Gestaltung<br />
kommt seit jeher aus dem Haus selbst,<br />
wo sie in enger Abstimmung mit der Fertigung<br />
zusammenarbeitet. Auf diesem Weg<br />
entstehen einzigartig gestaltete und perfekt<br />
hergestellte Münzen und Medaillen in enormer<br />
Vielfalt.<br />
Mit der Verbindung von Silber und Niob gelang<br />
der Münze Österreich AG eine Erfindung<br />
mit Weltgeltung, die keine andere Prägestätte<br />
in dieser Qualität bisher erreichen<br />
konnte. Die wunderbaren Farben entstehen<br />
durch Lichtbrechung an einer an sich transparenten,<br />
extrem dünnen Oxidschicht.<br />
Die erste Silber-Niob-Münze in zwei Farben<br />
gelingt <strong>2014</strong> mit der blau- grünen<br />
Münze „Evolution“. In Kombination mit dem<br />
Silberring bildet der bunte Kern aus Niob<br />
eine unverwechselbare ästhetische Einheit<br />
und schafft ein völlig neues Farberlebnis für<br />
die Augen. Die zum ersten Mal eingesetzte,<br />
zweistufige Prägetechnologie, die für die<br />
Zweifarbigkeit der Niob-Münze „Evolution“<br />
verantwortlich ist, war eine Herausforderung,<br />
als Innovativste der Niob-Reihe erzählt<br />
sie die Geschichte der Evolution, ist aber<br />
selbst schon auch (R)Evolution.<br />
Die Reihe dieser Münzen aus Silber und<br />
Niob steht nicht nur bei Münzexperten hoch<br />
im Kurs, sondern ist auch äußerst beliebt.<br />
Die meisten Exemplare sind daher bei der<br />
Münze Österreich längst ausverkauft und<br />
nur noch am Sammlermarkt zu erhalten.<br />
Dort erzielen sie oft Preise, die weit über<br />
den üblichen Handelswert hinausgehen können.<br />
Sie alle haben Kultstatus erreicht.<br />
Nun beginnt eine neue Ära mit der zweifärbigen<br />
Serie. Sichern Sie sich rechtzeitig Ihr<br />
Exemplar.<br />
Mag. Gerhard Starsich<br />
Generaldirektor<br />
MÜNZE ÖSTERREICH AG<br />
ANLEGEN. SAMMELN. SCHENKEN.<br />
(R)EVOLUTION<br />
– THE DAWN OF A NEW ERA<br />
Since its foundation over 800 years ago, the<br />
Austrian Mint has consistently combined<br />
traditional craftsmanship, cutting-edge<br />
technology and a tireless quest for innovation<br />
with a level of success that few companies<br />
can match. This symbiosis has led to the<br />
creation of a huge variety of uniquely<br />
designed and perfectly minted coins and<br />
medals.<br />
Silver and Niobium<br />
Through the combination of silver and<br />
niobium, the Austrian Mint has achieved an<br />
internationally recognised innovation whose<br />
quality no other mint has so far managed<br />
to equal. Issued in <strong>2014</strong>, the first Silver<br />
Niobium coin in two shades of niobium is<br />
called “Evolution”. Its pioneering use of a<br />
two-stage minting procedure to achieve<br />
a two-tone effect was something of a<br />
challenge: more of a revolution than an<br />
evolution.<br />
In combination with the silver outer<br />
ring, the coin’s niobium ‘pill’ creates an<br />
unmistakable aesthetic effect, which makes<br />
for a totally original visual experience that<br />
occurs through light refraction on an<br />
extremely thin, transparent oxide layer.<br />
The coin’s obverse features an image of<br />
the DNA molecule, which symbolises the<br />
origin of Evolution as a whole and in so doing<br />
introduces a truly exciting theme. The coin’s<br />
reverse deals with the history of human<br />
development and the diversity of forms of life<br />
brought about by evolution, through which<br />
you can enter and discover a new world<br />
of colours and a kaleidoscopic mixture of<br />
motifs.<br />
The Austrian Mint’s Silver Niobium coins are<br />
not only of interest to coin experts but have<br />
also reached a far wider audience. Most of<br />
the coins in the series were sold out long ago<br />
and are now only available on the secondary<br />
market, where they command prices well<br />
over their original value and have achieved<br />
cult status. But a new era is about to begin<br />
for our two-tone coins, so make sure you<br />
reserve yours well in advance.<br />
ÖSTERREICH www.muenzeoestterich.at www.schoeller-muenzhandel.at<br />
DEUTSCHLAND www.mdm.de www.emporium-hamburg.com www.historia-hamburg.de www.gfmshop.de<br />
USA/CANADA www.eurocollections.com<br />
30 31
XU XU Lianchu<br />
Chairman of of the the Board<br />
China Gold Gold Coin Coin Incorporation<br />
ZHANG Hanqiao<br />
President<br />
China Gold Gold Coin Coin Incorporation<br />
A Message from China Gold Coin Incorporation's Senior Management<br />
It It gives gives us us tremendous pleasure and and honor to to new new design, the the engaging scenery of of Xihu Xihu Lake, Lake, a a<br />
participate in in the the <strong>2014</strong> <strong>2014</strong> World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong>. <strong>Fair</strong>. As As one one UNESCO World Heritage Site, Site, a a commemoration<br />
of of the the most most prestigious events of of its its kind, kind, the the Berlin<br />
of of Beijing International Coin Coin Exposition, now now in in<br />
show show is is a a terrific opportunity for for us us to to expand<br />
its its 19th 19th year, year, and and a a celebration of of the the Lunar Lunar Year Year of of<br />
business with with our our friends and and colleagues from from the the the the Goat. Goat. There There is is also also the the legacy of of China’s ancient<br />
international numismatic community, and and to to discover<br />
civilization, Chinese bronze ware, ware, and and the the heritage<br />
all all the the exciting programs coming up up for for the the new new of of Chinese religious culture, Mount Emei Emei the the sacred<br />
year! year!<br />
Buddhist Mountain—both in in their their third third series.<br />
Especially for for this this year, year, we we will will be be celebrating<br />
Established in in 1987, 1987, China China Gold Gold Coin Coin Incorporation<br />
the the Nanjing <strong>2014</strong> <strong>2014</strong> Youth Olympic Games and and the the<br />
is is the the exclusive distributor of of precious metal<br />
60th 60th anniversary of of the the Xinjiang Production and and<br />
commemorative coins coins directly affiliated to to China’s<br />
Construction Corps Corps with with a a trio trio of of coins, coins, respectively.<br />
central bank, bank, the the People’s Bank Bank of of China. Since Since<br />
its its founding, the the Company has has been been committed<br />
Be Be it it ancient or or modern, cultural or or natural, what what you you<br />
to to creating high-quality products honoring our our will will find find in in our our commemorative coin coin programs is is<br />
historical treasure, cultural heritage, natural wonders<br />
uniquely Chinese and and uniquely beautiful.<br />
and and social social achievements.<br />
By By way way of of conclusion, we we would like like to to thank thank<br />
Such Such commitment is is reflected in in our our issuing<br />
<strong>2014</strong> <strong>2014</strong> World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> <strong>Fair</strong> for for providing us us with with this this<br />
programs for for <strong>2014</strong>. <strong>2014</strong>. Again we we pride pride ourselves in in ideal ideal international platform. We We would also also like like to to<br />
depicting themes of of significance to to Chinese—<br />
welcome you you to to our our booth booth where where you you can can learn learn more more<br />
there there is is the the adorable Chinese Panda with with a a brand brand about about our our programs.<br />
32 33
34 35
VA L U E MAKE R S<br />
VASINCE L U E MAKE 1928R S<br />
SINCE 1928<br />
It is a great pleasure and honour for the Istituto<br />
Poligrafico e Zecca dello Stato S.p.A., the Italian<br />
It is indeed a pleasure for the Istituto Poligrafico e<br />
Government Printing House and Mint, to participate<br />
Zecca dello Stato S.p.A., the Italian Government<br />
in the World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> in Berlin 2013.<br />
It Printing is a great House pleasure and and Mint, honour to participate for the Istituto in the<br />
We are proud to announce that once again the nice<br />
Poligrafico World <strong>Money</strong> e Zecca <strong>Fair</strong> dello <strong>2014</strong> Stato in Berlin. S.p.A., the Italian<br />
artistry of the engravers of the Italian Mint has been<br />
Government Printing House and Mint, to participate<br />
rewarded: the 10 euro silver proof coin, dedicated to<br />
in First the World of all <strong>Money</strong> we are <strong>Fair</strong> proud in Berlin to announce 2013. that once<br />
We again<br />
the<br />
are<br />
Renaissance<br />
one proud of to the announce coin<br />
painter,<br />
struck that<br />
architect<br />
by once the again Italian<br />
and<br />
the Mint<br />
historian<br />
nice was<br />
artistry awarded<br />
Giorgio<br />
of the<br />
Vasari,<br />
an engravers international<br />
carried<br />
of<br />
off<br />
the prize. Italian<br />
the second<br />
The Mint 20<br />
prize<br />
has euro been<br />
in<br />
gold<br />
the<br />
rewarded: proof<br />
“Vicenza<br />
coin the<br />
Numismatica<br />
belonging 10 euro silver to<br />
International<br />
the proof series coin, “Flora dedicated<br />
<strong>Fair</strong> 2012”,<br />
and Fauna to<br />
for<br />
the in<br />
the<br />
Renaissance Art<br />
artistic<br />
Masterpieces”<br />
quality<br />
painter,<br />
of the<br />
won architect<br />
representation.<br />
Best Gold and Coin historian for the<br />
Giorgio <strong>2014</strong> Coin Vasari, of carried the Year off awards. the second This year prize the in 20 the and<br />
“Vicenza 50 As euro always Numismatica gold proof the series, official International which commemorative represent <strong>Fair</strong> 2012”, flowers for coin and<br />
the animals collection artistic taken quality 2013 from is of the famous very representation.<br />
various works and of art, interesting. will focus on<br />
the For Baroque the Europe Art. Star coin program, which this year<br />
As deals always with European the official Writers, commemorative a 10 euro silver coin proof<br />
collection The coin Europa will 2013 be Star dedicated is very Coin various program to the and Italian deals interesting. dramatist this year with and<br />
For European novelist the Europe Luigi composers Star Pirandello. coin program, we’ll He dedicate which was a awarded 10 this euro year silver the<br />
deals proof Nobel with coin Prize European to in Gioachino Literature Writers, Rossini, a 1934, 10 euro world for silver his "bold renowned proof and<br />
coin for brilliant will the opera be renovation dedicated “The Barber of to the the drama of Italian Seville”. and dramatist the Rossini‘s stage”. and fame<br />
novelist surpassed Luigi that Pirandello. of any previous He composer, was awarded and so, the for a<br />
Nobel long A coin time, Prize will did in celebrate Literature the popularity the in Bicentenary 1934, of his for works. his of "bold the birth and of<br />
brilliant by far renovation one of the of most the drama famous and Italian the stage”. composers:<br />
One Giuseppe of the Verdi. top events Indeed of no this composer year will of be Italian the<br />
A celebration opera coin will has celebrate managed of the 2000th the to match Bicentenary Anniversary Verdi's of popularity, the of birth the of death and<br />
by of operas far the one great such of the Roman as Traviata, most Emperor famous Aida, Italian Augustus. Rigoletto composers: A have 10 long euro<br />
Giuseppe silver since proof taken Verdi. coin root Indeed in will popular pay no homage culture. composer to the of founder Italian of<br />
opera the Roman has managed Empire to and match its first Verdi's Emperor. popularity, and<br />
operas The such series as Italy Traviata, of Aida, Arts will Rigoletto feature have this long year<br />
since Besides, Selinunte, taken a root an 5 in ancient euro popular SU Greek coin culture. archaeological will mark the site Italian on<br />
Presidency the south coast of the of Council Sicily, on of a the 5 euro European silver Union proof<br />
The which coin, series while will Italy run a castle for of six in Arts months Aosta will Valley starting feature will on this be the represented<br />
on a an 10 euro ancient silver Greek proof archaeological coin. site on<br />
year July 1st<br />
Selinunte, <strong>2014</strong>.<br />
the The south series coast “Italy of of Sicily, Arts”, on which a 5 euro focuses silver on proof stunning<br />
coin, artistic while Italian a castle towns, in Aosta will Valley represent will be on represented<br />
silver on a proof 10 euro coin, silver the proof Cathedral coin. of Atri, a town in the<br />
a 10 euro<br />
Abruzzo region, while a 5 silver coin proof coin will<br />
feature the ancient Abbey of San Fruttuoso, located in<br />
the Regional Park of Portofino, in the Liguria region.<br />
A coin will commemorate the 150° Anniversary<br />
of the death of Gioachino Belli, an Italian poet,<br />
famous for his sonnets in Romanesco, the dialect<br />
of Rome.<br />
A coin He produced will commemorate more than two the thousand 150° Anniversary sonnets that<br />
The series of form the “Villas death an invaluable of and Gioachino Historical document Belli, Gardens” of an the Italian continues 19th century's poet,<br />
with famous a 5 papal euro for Rome silver his sonnets and proof the in life coin Romanesco, of its inspired common the by dialect people. Villa<br />
Lante of at Rome. Bagnaia, one of the most famous Italian<br />
Mannerist He The produced garden series more of surprise gold than coins two dating thousand “Flora back and to sonnets the Fauna XVI that in Art<br />
century. form Masterpieces” In an 2011 invaluable was proclaimed successfully document the of continues. the “Most 19th beautiful century's This year<br />
Park papal in Italy”. the<br />
Rome<br />
representation<br />
and the life<br />
of<br />
of<br />
animals<br />
its common<br />
and<br />
people.<br />
flowers taken<br />
from famous works of art will focus on the<br />
Moreover, The<br />
Renaissance.<br />
series a 10 of euro gold silver coins proof “Flora coin and will Fauna celebrate in Art<br />
the 100° Masterpieces” Anniversary successfully of the foundation continues. of the This Italian year<br />
National the<br />
Furthermore,<br />
representation Olympic Committee. in<br />
of<br />
2013<br />
animals<br />
the Founded Italian<br />
and flowers mint 1914 will<br />
taken and launch<br />
a member from<br />
a new of famous the series International works of art<br />
of silver coins Olympic will focus<br />
“Villas Committee on the<br />
and Historical<br />
(IOC), Renaissance. the Gardens”: CONI is responsible The first for issue the is development dedicated to<br />
and management Hadrian’s of Villa, sports a activity large in Roman Italy. archaeological<br />
As regards Furthermore,<br />
complex at 2 in<br />
Tivoli, euro 2013 the commemorative Italian mint will<br />
built in the 2nd coins, launch<br />
Century a as a<br />
coincard a new<br />
magnificent will series honour of silver<br />
retreat the coins 200° “Villas<br />
for Emperor Anniversary and Historical<br />
Hadrian. of the<br />
Carabinieri, Gardens”: one of The the four first Italian issue Armed is dedicated Forces. The to<br />
corps, Hadrian’s created The 2 by Villa,<br />
euro King commemorative Victor a large Emmanuel Roman archaeological<br />
coin I will of Savoy celebrate in the<br />
1814, complex is 700° very popular at Tivoli,<br />
Anniversary not built only in<br />
of in the Italy 2nd<br />
the but Century<br />
birth also of abroad as a<br />
Giovanni<br />
because magnificent<br />
Boccaccio, of the units retreat<br />
world that for<br />
renowned have Emperor been Hadrian.<br />
for dispatched being the on author<br />
international of the peacekeeping “Decameron”. missions.<br />
The 2 euro commemorative coin will celebrate the<br />
A second 700° Anniversary<br />
Finally 2 euro of the birth of Giovanni<br />
Boccaccio,<br />
a<br />
world<br />
5 commemorative euro<br />
renowned<br />
silver coin, coin,<br />
for<br />
dedicated inserted<br />
being the<br />
to<br />
author<br />
the in 150°<br />
the SU<br />
of the<br />
Anniversary annual euro<br />
“Decameron”.<br />
of coin the birth set, will of the feature Italian Galileo writer and<br />
Galilei, poet on the Gabriel occasion D’Annunzio of the 450° will Anniversary be inserted of in the<br />
his birth.<br />
Finally<br />
BU The and<br />
a 5 euro<br />
proof Italian<br />
silver<br />
annual mathematician,<br />
coin,<br />
currency<br />
dedicated<br />
set. astronomer,<br />
and philosopher to the 150°<br />
Anniversary .<br />
played a major role in the Scientific<br />
Revolution. of the birth of the Italian writer and<br />
poet In Gabriel addition<br />
His achievements<br />
D’Annunzio to the production<br />
include<br />
will be of<br />
improvements<br />
inserted coins the in the Italian<br />
to the<br />
BU Mint<br />
telescope<br />
and proof issues<br />
and<br />
annual several<br />
consequent<br />
currency highly set. appreciated<br />
astronomical<br />
medals,<br />
observations<br />
. among<br />
and<br />
them<br />
support<br />
the<br />
for<br />
Calendar<br />
Copernicanism.<br />
Medals in bronze and<br />
In addition silver with to the enamel production which have of coins been the issued Italian every<br />
Finally, a 5 euro silver coin, dedicated to the 500°<br />
Mint year issues since several 1981. highly The Calendar appreciated medal medals, 2013 is<br />
Anniversary of the death of the Italian architect<br />
among dedicated them the to Calendar Germany Medals and to in the bronze work and of the<br />
Donato Bramante, will be inserted in the SU and<br />
silver painter with enamel Ernst which Ludwig have Kirchner, been issued one every of the<br />
proof annual euro set with ten values. One of the<br />
year founders since 1981. of the The artists Calendar group “Die medal Brücke 2013 " is (The<br />
greatest Renaissance artists, Bramante was engaged<br />
dedicated Bridge) to leading Germany to the and foundation to the work of Expressionism<br />
in Ernst 20th-century Ludwig art.<br />
by the Pope Julius II for the execution of the grandest of the<br />
painter European architectural project Kirchner, of the 16th one century, of the<br />
founders Customized of the artists medals group can “Die also Brücke be created " (The and<br />
the complete rebuilding of the St. Peter’s Basilica.<br />
Bridge) minted leading upon Customers the foundation request. of Expressionism<br />
We in 20th-century are grateful art. to the organisers of the World<br />
In addition to the production of coins the Italian<br />
Customized <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> medals and we can look also forward be created to seeing and you at<br />
Mint issues several highly appreciated medals, among<br />
them minted the<br />
our<br />
Calendar<br />
booth upon Customers Medals<br />
discover<br />
in request. bronze<br />
the variety<br />
and<br />
and<br />
silver<br />
uniqueness<br />
with<br />
enamel, We of<br />
which are our grateful Italian<br />
have been<br />
coins. to issued the organisers every year of since the 1981. World<br />
Customized <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> medals and can we look also forward be created to seeing and minted you at<br />
upon our customers booth to request. discover the variety and uniqueness<br />
of our Angelo Italian Rossi coins.<br />
We would Italian like Mint to thank Director the organisers of the World<br />
<strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> and we warmly invite you to come and<br />
visit Angelo our stand Rossi to discover the magnificence and<br />
uniqueness Italian of Mint the Director Italian coins.<br />
Angelo Rossi<br />
Italian Mint Director<br />
36 37
38 39
Pénzverő Zrt. Hungarian Magyar Pénzverő Mint Ltd. Zrt.<br />
www.coins.hu<br />
coins@hu.inter.net<br />
Stand<br />
C16<br />
WMF-2013-3.indd 1 2013.11.05. 8:00<br />
Wir bedanken uns<br />
bei allen Besuchern, Ausstellern, Partnern und<br />
Freunden der World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong>, die auch in diesem<br />
Jahr wieder zum Erfolg der Messe beitragen.<br />
Besonderer Dank gilt unseren Partnern<br />
We thank<br />
all visitors, exhibitors, partners and friends of the<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong>, which contribute also in this<br />
year again to the success of the fair.<br />
Special thanks apply for our partners<br />
Berufsverband des<br />
Deutschen Münzenfachhandels e. V.<br />
40 41
HOCHWERTIGE VER ARBEITUNG<br />
EINFALLSREICHE ENTWÜRFE<br />
Visit us online at www.ramint.gov.au to view all of our latest coins.<br />
Coin images not shown at actual size.<br />
RAMWMFB1301<br />
Telefon: +61 2 6202 6800 Fax: +61 2 6202 6953<br />
Add a uniquely Australian coin to your collection today<br />
email internationalsales@ramint.gov.au<br />
42<br />
43
44 45
New Zealand Post<br />
The only official issuer of New Zealand legal tender coins<br />
SOLD OUT<br />
LIMITED STOCK<br />
Official issuer of New Zealand legal tender commemorative coins<br />
in partnership with the Reserve Bank of New Zealand<br />
Ph: +64 6 349 1234<br />
www.nzcoins.co.nz<br />
46 47
48 49
MINTERS TO THE WORLD<br />
HANDCRAFTED IN ENGLAND<br />
Winner of 14 Coin of the Year Awards, the Pobjoy<br />
Mint continues to expand its business, having now<br />
produced coins for no less than 20% of the World’s<br />
Banks or Governments from literally every<br />
Continent including Antarctica.<br />
Innovators, craftsmen and creators of exceptionally<br />
high standard coinage, both circulating and<br />
commemorative, the Pobjoy Family with their long<br />
serving and stable staff can supply coins and<br />
medallions to Countries, Corporations, Clubs and<br />
Collectors.<br />
Pobjoy – More Than a Name, a Guarantee.<br />
w: www.pobjoy.com t: +44 (0)1737 818181 e: sales@pobjoy.com<br />
50 51
ESCRITORES EUROPEUS – JOSÉ SARAMAGO<br />
EUROPEAN WRITERS – JOSÉ SARAMAGO<br />
MOEDAS DE COLEÇÃO OURO E PRATA PROOF COLLECTOR COINS GOLD AND SILVER PROOF<br />
AUTOR | AUTHOR VITOR SANTOS<br />
Dear friends,<br />
ESCRITORES EUROPEUS – JOSÉ SARAMAGO<br />
EUROPEAN WRITERS – JOSÉ SARAMAGO<br />
Portuguese State Mint – INCM<br />
MOEDAS DE COLEÇÃO OURO E PRATA PROOF COLLECTOR COINS GOLD AND SILVER PROOF<br />
AUTOR | AUTHOR VITOR SANTOS<br />
Whether you are involved in the coin business<br />
or collecting coins is your favorite hobby,<br />
welcome to Berlin.<br />
ones, coins in various metals and sizes. If you<br />
are still not convinced, what about if we say you<br />
can see the prototype of a completely new<br />
bimetallic coin, so eccentric you have to see it to<br />
believe it. Yes, we know it is not easy to innovate<br />
in the coin business, as in many other fields, but<br />
the Portuguese Mint managed to break the<br />
physical limits of the traditional coins and is<br />
presenting, for the first time in this World<br />
<strong>Money</strong> <strong>Fair</strong>, a new coin for which a patent is<br />
pending. The real coin will be issued on the<br />
Being this <strong>Fair</strong> Catalog a well-recognized<br />
numismatic publication, it’s not an easy task to<br />
write these words and try to catch your<br />
attention for a few minutes. Nevertheless we’ll<br />
try to do so, while talking about the Portuguese<br />
Mint coin issues for this year. We’ll not follow<br />
the usual detailed listing. Instead, we are<br />
inviting you ESCRITORES to visit our stand and take EUROPEUS the flyer second – JOSÉ half of the SARAMAGO<br />
year, but pictures and a<br />
with the relevant information available to you. prototype are already available to be seen at<br />
EUROPEAN WRITERS – JOSÉ SARAMAGO<br />
We are sure you’ll find something interesting to our booth. Since the issue is limited to 2500<br />
complete your MOEDAS World DE COLEÇÃO <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> OURO information<br />
E PRATA PROOF units COLLECTOR in proof COINS GOLD finishing AND SILVER don’t PROOF be late and<br />
and, perhaps, your coin collection.<br />
guarantee you get your own coin as soon as<br />
AUTOR | AUTHOR VITOR SANTOS<br />
possible.<br />
There you’ll find coins with national and<br />
international subjects, series that are coming to If we managed to catch your attention please<br />
an end and first coins of new series, coins with join us and visit our booth to find out how<br />
modern sculptures and coins with traditional Portuguese Mint is breaking the coin boundaries.<br />
António Osório<br />
Portuguese Mint President<br />
MOEDA, PRODUTOS METÁLICOS,<br />
MOEDA, PRODUTOS METÁLICOS,<br />
PRODUTOS GRÁFICOS DE SEGURANÇA<br />
PRODUTOS GRÁFICOS DE SEGURANÇA<br />
52 E OUTROS, edição de livros<br />
E OUTROS, edição 53<br />
de livros<br />
e de PUBLICAÇÕES OFICIAiS E<br />
e de PUBLICAÇÕES OFICIAiS E<br />
SERVIÇOS NAS LOJAS.<br />
SERVIÇOS NAS LOJAS.
54 55
NEW!<br />
Royal Dutch Mint presents:<br />
new Euro-coins with<br />
King Willem-Alexander!<br />
Now available in the<br />
following sets:<br />
✓ World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> set <strong>2014</strong><br />
✓ BU-set Nederland <strong>2014</strong><br />
Come and visit our booth nr. B1<br />
Royal Dutch Mint<br />
Leidseweg 90 | P.O.Box 2407 | 3500 GK Utrecht | The Netherlands<br />
56<br />
Tel. +31 (0)30 291 0465 | www.knm.nl | klantenservice@knm.nl<br />
57
ROYAL SPANISH MINT (FNMT-RCM)<br />
The Spanish Royal Mint is honoured to be part, once again, of the<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> and we are pleased to present some exciting<br />
products that will promote our business and support the hobby<br />
of coin collecting.<br />
As in previous years, at the convention we present our latest<br />
2013 issues as well as an advance of our collector coin programme<br />
for <strong>2014</strong>.<br />
Apart from a 30 Euro BU silver coin, in 2013 we issued a collection<br />
of four proof coins dedicated to the 75 th Birthday Anniversary of<br />
His Majesty King Juan Carlos I.<br />
Last December we launched the fi rst six coins in the “Royal Sites”<br />
series, in which we depict palaces, monasteries and convents built<br />
for and with the patronage of the Spanish Monarchy. An additional<br />
six coins completing this collection will be issued next March.<br />
With the same artistic approach of the series dedicated to the<br />
“Greatest Spanish Painters”, last year we chose eleven paintings,<br />
among the many masterpieces housed at the Prado Museum, to<br />
start the series “Treasures of the Spanish Museums”. Two out of<br />
the fi ve coins in the <strong>2014</strong> issue will depict works of art from El<br />
Greco, commemorating his 400 th Anniversary.<br />
We will also dedicate the <strong>2014</strong> face value BU silver coin to El<br />
Greco. Painter, sculptor and architect of the Spanish Renaissance,<br />
El Greco is regarded as a precursor of both Expressionism and<br />
Cubism.<br />
For the 5 th issue in the “Jewels of Numismatics” series we will<br />
replicate coins from the Catholic Monarchs, Queen Isabella I of<br />
Castile and King Ferdinand II of Aragon. Their marriage united<br />
both crowns under the same family and could be considered the<br />
origin of the unifi cation of Spain.<br />
I would like to take this opportunity to congratulate the organisers<br />
of this prestigious World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> and invite you to visit our<br />
stand where you will be given the opportunity to view our latest<br />
issues.<br />
Jaime Sánchez Revenga<br />
President and CEO<br />
58 59
South African Mint Company (RF) (Pty) Ltd<br />
On the 27 April <strong>2014</strong>, South Africa will celebrate its 20th Year of Democracy.<br />
Standing in the amphitheatre of the mighty Union Buildings on 27th April 1994, Nelson R Mandela took an oath as<br />
President to lead a troubled country and its people into a new future built on the foundations of freedom and democracy.<br />
This freedom and democracy came at a great cost to countless individuals, fortunately however, this new democracy<br />
was steered by great leaders with vision, compassion and forgiveness. The new Constitution pointed towards a<br />
united, non-racial, non-sexist, democratic and prosperous society based on justice, equality, the rule of law and the<br />
inalienable human rights of all.<br />
Paying tribute to South Africa’s successful democracy in spite of its history, the South African Mint celebrates this<br />
momentous event with its silent “ambassadors” in pure gold and silver. Every coin in its <strong>2014</strong> coin series reflects a<br />
country that is proud of its achievements over the past 20 years.<br />
For more information please contact: Tel: +27 12 677 2482 | Fax: +27 12 677 2693 | E-mail: numismatics@samint.co.za<br />
Numismatic Sales Division | Old Johannesburg Road, Gateway, Centurion | PO Box 8850, Centurion, 0046, RSA<br />
60 61
Der Wiener Philharmoniker<br />
The Vienna Philharmonic<br />
Erfolgreichste europäische<br />
Goldmünze feiert ihren<br />
25. Geburtstag<br />
Most successful European<br />
bullion coin celebrates its<br />
25 th anniversary<br />
Seit dem 10. Oktober 1989, dem Tag, an dem der<br />
„Wiener Philharmoniker“ erstmals zu erwerben<br />
war, gelten die Münze und das weltberühmte<br />
Orchester als die bekanntesten Botschafter<br />
Österreichs in der Welt. Bereits in den ersten drei<br />
Monaten wurde das „Goldstück“ über 620.000<br />
Mal verkauft – und das, obgleich die Briten mit<br />
ihrer „Britannia“ schon zwei Jahre zuvor die erste<br />
europäische Anlagemünze in Umlauf gebracht<br />
hatten.<br />
Zur Geschichte<br />
Der Startschuss zur Entwicklung der ersten österreichischen<br />
Anlagemünze fiel im November 1988.<br />
Anlass bot eine nationale Gesetzesnovelle, die<br />
es erstmals ermöglichte, reine Goldmünzen zum<br />
Tageskurs auszugeben. Binnen weniger Monate<br />
entwickelte sich die Idee, Anlegern ein Stück geprägter<br />
österreichischer Musikkultur anzubieten,<br />
als Kassenschlager: Schon 1990 war der „Wiener<br />
Philharmoniker“ die europaweit meistverkaufte<br />
Münze und gewann laut „World Gold Council“ in<br />
den Jahren 1992, 1995, 1996 und 2000 sogar den<br />
Titel der „Meistgekauften Münze der Welt“.<br />
Das Design<br />
Thomas Pesendorfer, heute Chefgraveur der<br />
Münze Österreich AG, entwarf das Motiv. Für die<br />
Vorderseite wählte er acht charakteristische Orchesterinstrumente:<br />
Im Vordergrund fünf Streichinstrumente,<br />
dahinter das Horn, das Fagott sowie<br />
die Harfe und darüber, halbkreisförmig angeordnet,<br />
der Schriftzug „Wiener Philharmoniker“. Für<br />
die Rückseite entschied sich Pesendorfer für die<br />
Since October 10, 1989, the day when the ‚Vienna<br />
Philharmonic‘ was first put on the market, the<br />
coin and the world-famous orchestra have been<br />
the best-known ambassadors of Austria around<br />
the world. Only in the first three months, the<br />
‚gold piece‘ was already sold over 620,000<br />
times – even though two years earlier the British<br />
had already released their ‚Britannia‘, the first<br />
European bullion coin, into circulation.<br />
How it began<br />
The go-ahead for the development of the first<br />
Austrian bullion coin was given in November<br />
1988, when a national law was amended, making<br />
it possible, for the first time, to sell pure gold<br />
bullion coins at the day‘s current rate. Within<br />
just a few months, the idea to offer investors a<br />
piece of minted Austrian music culture became<br />
a real top-selling success. In 1990, the Vienna<br />
Philharmonic led sales already in European<br />
bullion market. According to the World Gold<br />
Council, the Philharmonic was the world‘s bestselling<br />
coin in 1992, 1995, 1996 and 2000.<br />
About the design<br />
Thomas Pesendorfer, today head engraver at<br />
the Austrian Mint, created the Philharmonic‘s<br />
design. The obverse features eight characteristic<br />
orchestra instruments: Five string instruments<br />
in the front, behind them a French horn, a<br />
bassoon and a harp, with the legend ‚Wiener<br />
Philharmoniker‘ above in a half circle. For the<br />
reverse, Pesendorfer chose the famous pipe organ<br />
of the Golden Hall at the Vienna Musikverein,<br />
berühmte, 1872 von Friedrich Ladegast erbaute<br />
Orgel aus dem Goldenen Saal des Wiener Musikvereins.<br />
Darüber im Rund der Schriftzug „Republik<br />
Österreich“ und waagerecht unter der Orgelbalustrade<br />
das Feingewicht und etwas kleiner<br />
das Prägejahr. Am unteren Münzrand ist das Nominal<br />
angegeben. Bis auf die Umstellung auf den<br />
Euro-Nennwert im Jahre 2002 und das kontinuierlich<br />
aktualisierte Prägejahr blieb das Aussehen des<br />
Wiener Philharmonikers bis heute unverändert.<br />
Die Prägung<br />
Die Prägung der Münzen findet bis heute ausschließlich<br />
in der Münze Österreich AG statt, die<br />
unter anderem die österreichischen Euro- und<br />
Cent-Münzen für den normalen Umlauf produziert<br />
und mit ihren Sammlerprodukten zu den weltweit<br />
führenden Unternehmen der Branche zählt. 1989<br />
– im Geburtsjahr des „Wiener Philharmonikers“<br />
– bekam das „alte Amt“ eine neue Struktur und<br />
wurde als Münze Österreich AG ein Tochterunternehmen<br />
der Österreichischen Nationalbank.<br />
built by Friedrich Ladegast in 1872. Above, the<br />
circular inscription reads ‚Republik Österreich‘;<br />
the weight and the year of minting, in slightly<br />
smaller-sized numbers, are engraved below the<br />
organ balustrade. The face value is on the lower<br />
edge of the coin. Except for the conversion into<br />
a Euro denomination in 2002, the design of the<br />
Philharmonic coins to date remains unchanged.<br />
Minting the coin<br />
The Philharmonic coins are made exclusively by<br />
the Austrian Mint, which is also commissioned<br />
to strike all Austrian euro and cent circulation<br />
coins and a leading producer of collector coins<br />
worldwide. In 1989 – the year the Philharmonic<br />
was born – the old ‚Amt‘, the former Austrian<br />
state mint, was restructured and turned into a<br />
corporation by the name of Austrian Mint AG, as<br />
a subsidiary of the Austrian central bank.<br />
62<br />
63
Der Wiener Philharmoniker | The Vienna Philharmonic<br />
Der Wiener Philharmoniker | The Vienna Philharmonic<br />
Philharmonikervielfalt<br />
Mittlerweile wird der „Wiener Philharmoniker“ in<br />
vier Größen angeboten: Die 1 Unze-Münze (seit<br />
1988) mit einem Nennwert von 2000 Schilling<br />
und ab 2002 mit einem Nennwert von 100 Euro;<br />
die 1/4 Unze-Münze (seit 1988) mit dem Nennwert<br />
von 500 Schilling/25 Euro; die 1/10 Unze-Münze<br />
mit 200 Schilling/10 Euro Nennwert (seit 1991)<br />
und seit 1994 zusätzlich eine 1/2 Unze-Münze mit<br />
1000 Schilling/50 Euro Nennwert. Alle Goldmünzen<br />
verfügen über einen geriffelten Rand und<br />
schimmern durch ihren hohen Feingoldgehalt von<br />
999,9‰ in einem warmen Goldgelb.<br />
Seit dem 1. Februar 2008 wird auch eine Silberversion<br />
der Münze mit einem Nennwert von 1,50<br />
Euro herausgegeben.<br />
Zu besonderen Anlässen hat die Münze Österreich<br />
AG immer wieder besondere Ausgaben<br />
des Wiener Philharmonikers herausgebracht: So<br />
zum 15. Jahrestag (2004) den „Big Phil“ in einer<br />
limitierten Auflage von 15 Stück. Die gewaltige<br />
1000-Unzen-Münze mit einem Nennwert von<br />
100.000 Euro bringt ein Gewicht von sage und<br />
schreibe 31,103 kg auf die Waage und landete<br />
prompt im „Guinness Buch der Rekorde“. Die<br />
seinerzeit weltgrößte Münze musste gegossen<br />
werden, da eine Prägung in diesen Dimensionen<br />
nicht möglich war und wurde bis auf ein einziges<br />
Exemplar verkauft. Dieses hat nach einer Ausstellungsreise<br />
rund um die Welt – unter anderem zur<br />
Berliner World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> – im Münzmuseum der<br />
Wiener Nationalbank sein zu Hause gefunden.<br />
Philharmonic variety<br />
Meanwhile, the Vienna Philharmonic gold coin is<br />
available in 4 sizes: The one-ounce piece (since<br />
1988) with a denomination of 2000 schilling, and<br />
since 2002 with a denomination of 100 euro; the<br />
¼-ounce coin (since 1988) with a denomination of<br />
500 schilling/25 euro; the 1/10-ounce coin with a<br />
denomination of 200 schilling/10 euro; and since<br />
1994 also a ½-ounce coin with a denomination<br />
of 1,000 schilling/50 euro. The gold bullion coins<br />
all have a dented edge and a warm yellow-golden<br />
color due to their 999,9‰ fine gold content.<br />
Since February 1, 2008, the mint has issued a<br />
silver version of the coin, as well, which has a<br />
denomination of 1.50 euro.<br />
The Austrian Mint has released special versions<br />
of the Vienna Philharmonic on special occasions.<br />
On its 15th anniversary, ‚Big Phil‘ was issued<br />
in a limited edition of only 15 pieces. The huge<br />
1,000-ounce coin weighs no less than 31.103 kg<br />
and therefore promptly entered the Guinness<br />
Books of Records. The then largest coin in the<br />
world had to be cast instead of minted because<br />
of its sheer size. All pieces were sold – except<br />
for one which has been on display at the <strong>Money</strong><br />
museum of the Austrian central bank after<br />
returning from an exhibition tour around the<br />
world during which it was also showcased at the<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong>.<br />
Zum 20jährigen Jubiläum im Jahr 2009 brachte<br />
die Münze Österreich AG eine Sonderprägung<br />
mit einem Gewicht von 20 Unzen und einem<br />
Nennwert von 2.000 heraus. Von der Gesamtauflage<br />
von 6.027 Stück, was dem dreifachen Jubiläumsjahr<br />
entspricht, gingen je 2009 Münzen nach<br />
Amerika und Japan. Die übrigen 2009 Münzen<br />
waren für den europäischen Markt bestimmt.<br />
Meistverkaufte Münze Europas<br />
Allein von 1989 bis 2004 wurden mehr als 8,2 Millionen<br />
„Gold Philharmoniker” verkauft, das entspricht<br />
174 Tonnen reinen Goldes. Stapelte man<br />
all diese Münzen übereinander, würde die Säule<br />
von über 15.000 Metern bei weitem die Höhe des<br />
den Mount Everest (8.850 Meter) übertreffen.<br />
Mit dem Beginn der Finanzkrise im Jahr 2008<br />
wurden die bisherigen Erfolgszahlen nochmals<br />
deutlich gesteigert. Allein im Jahr 2009 wurden<br />
Wiener Philharmoniker mit einem Gesamtgewicht<br />
von fast 36 Tonnen reinen Goldes veräußert.<br />
Damit zählt die österreichische Anlagemünze<br />
neben dem Krügerrand, dem Gold Maple Leaf<br />
und dem American Eagle nach wie vor zu den<br />
begehrtesten Stücken weltweit.<br />
Wir dürfen gespannt sein, welche Überraschungen<br />
die Münze Österreich AG zum 25. Jubiläum<br />
ihres Wiener Philharmonikers plant. Ganz sicher<br />
werden die Besucher der 43. World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> zu<br />
den ersten gehören, die sie zu sehen bekommen.<br />
To commemorate the 20th anniversary in<br />
2009 the Austrian Mint released a special issue<br />
weighing 20 ounces, with a face value of 2,000<br />
euro. Of the total mintage of 6,027 (which is<br />
three times the anniversary year) 2009 coins<br />
went to each America and Japan; the remaining<br />
2009 coins were offered on the European market.<br />
Best-selling European bullion coin<br />
Only from 1989 to 2004, over 8.2 million<br />
gold Philharmonics were sold, an amount<br />
corresponding to 174 tons of pure gold. If you<br />
made a stack of all these coins, they would form a<br />
pillar taller than 15,000 meters, by far surpassing<br />
the height of Mount Everest (8,850 m).<br />
Since the onset of the financial crisis in 2008,<br />
the former sales records saw another clear<br />
increase. Only in 2009, the total gold weight<br />
from all Philharmonic coins sold in that year was<br />
almost equal to 36 tons of pure gold. Thus, the<br />
Austrian bullion coin is among the most soughtafter<br />
investment coins worldwide, along with<br />
the Krugerrand, the Maple Leaf Gold and the<br />
American Eagle.<br />
64<br />
65
66<br />
67
68<br />
69
Stand<br />
E10<br />
70<br />
71
RECORD BREAKING ONE TONNE COIN<br />
COMES TO THE WORLD MONEY FAIR<br />
RECORD BREAKING ONE TONNE COIN<br />
The Perth Mint, Australia<br />
COMES TO THE WORLD MONEY FAIR<br />
A message from Ed Harbuz, Chief Executive Officer of<br />
The Perth Mint (est. 1899)<br />
It gives me great pleasure to return to Berlin for<br />
the 43rd World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> to meet with you, our<br />
valued customers and friends.<br />
This year’s event is particularly special for us. The<br />
fair always provides a fantastic opportunity to<br />
unveil our new coin designs for the coming year,<br />
but this year we also bring you the largest gold<br />
coin in the world!<br />
For the first time, the Australian Kangaroo One<br />
Tonne Coin has left its vault at The Perth Mint to<br />
travel on a road show through Europe. Accredited<br />
by Guinness World Records, it is the biggest and<br />
heaviest gold coin ever created. Weighing one<br />
tonne of 99.99% pure gold and measuring 80<br />
centimetres in diameter, it is really something to<br />
see.<br />
The Australian Kangaroo One Tonne Gold Coin<br />
issued by The Perth Mint is…<br />
When we return home to Perth in Western<br />
Australia, the one tonne coin will become the<br />
highlight attraction of the new Gold Exhibition<br />
which will open at The Perth Mint. It will be the<br />
centrepiece amid a multi-media extravaganza<br />
which will take visitors on a journey through the<br />
history of gold in Australia.<br />
To celebrate the appearance of the one tonne<br />
coin at the World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong>, The Perth Mint will<br />
release a limited edition <strong>2014</strong> Australian Kangaroo<br />
25th Anniversary 1oz Gold Coin, replicating the<br />
design of its supersized companion.<br />
I encourage you to visit our international sales<br />
and marketing team at The Perth Mint stand<br />
to see the largest coin ever made and purchase<br />
the special tribute coin. You will also have the<br />
opportunity to view our latest collector releases<br />
The The Australian largest Kangaroo gold One coin Tonne in Gold the Coin world<br />
During The Australian the past few weeks, Kangaroo my colleagues One Tonne Gold Coin<br />
issued by The Perth Mint is…<br />
have issued travelled by with The the Perth one tonne Mint coin to is… some<br />
Cast from 99.99% pure gold<br />
of Europe’s most famous cities to promote<br />
The largest gold coin in the world<br />
The largest gold coin in the world<br />
Australia’s bullion coin program to investors<br />
<br />
Cast Weighs from 99.99% pure in gold excess of 1,000 kilograms<br />
in Vienna, Cast from Munich, 99.99% Stuttgart, pure gold Nuremberg and Kind regards<br />
<br />
finally Weighs here, in in Berlin. excess of 1,000 kilograms Ed Harbuz<br />
Weighs in excess of 1,000 kilograms<br />
Designed by acclaimed coin designer Stuart Devlin<br />
Designed by acclaimed coin designer Stuart Devlin<br />
Designed by acclaimed coin designer Stuart Devlin<br />
<br />
Accredited Accredited by Guinness World by Records Guinness World Records<br />
Accredited by Guinness World Records<br />
<br />
Measures <br />
80cm in diameter 80cm in diameter<br />
Measures 80cm in diameter<br />
Visit The Perth Mint at Stand E8 to view the<br />
and secure the <strong>2014</strong> Australian Kangaroo 1oz<br />
coloured silver coin, which has been especially<br />
released for this year’s fair.<br />
Visit The Perth Mint at Stand E8 to view the<br />
One Tonne Gold Coin and a range of spectacular new releases.<br />
One Visit Tonne The Gold Coin Perth and a range Mint of spectacular at new Stand releases. E8 to view the<br />
One Tonne Gold Coin and a range of spectacular new releases.<br />
310 Hay Street, East Perth, WA 6004, Australia<br />
310 Hay Street, East Perth, WA 6004, Australia<br />
Telephone +61 8 9421 7222<br />
Telephone +61 8 9421 7222<br />
72<br />
www.perthmint.com.au<br />
Disclaimer: The year-date on each coin does not necessarily<br />
www.perthmint.com.au<br />
Disclaimer: The year-date on each coin does not necessarily<br />
73<br />
indicate the year of release or the year in which it was minted.<br />
indicate the year of release or the year in which it was minted.
Gold gab ich für Eisen.<br />
Der große Krieg in Münze und Medaille.<br />
Gold I gave for iron. The Great War<br />
reflected in Coins and Medallions.<br />
Eine Ausstellung des Münzkabinetts<br />
der Staatlichen<br />
Museen zu Berlin<br />
Datum<br />
21.03.<strong>2014</strong> – 28.02.2015<br />
Ort<br />
Münzkabinett im Bode-Museum<br />
Monbijoubrücke, 10117 Berlin<br />
An Exhibition by the<br />
Coin Cabinet of the Berlin<br />
State Museums<br />
Date<br />
21.03.<strong>2014</strong> – 28.02.2015<br />
Venue<br />
Münzkabinett, Bode-Museum<br />
Monbijou bridge, 10117 Berlin<br />
Links: Medaille von Benno Elkan: ‚Stirb und werde’, Medaille auf Ludwig Frank (1915). Der Bildhauer lässt den Tod auf<br />
dem Schlachtfeld zum begeisterten Flammenopfer werden. Das Zitat ist dem West-östlichen Diwan von J. W. von<br />
Goethe entnommen. Rechts: Medaille von Klaus Kowalski: ‚wozu’? (2013)<br />
Left: Medal by Benno Elkan: ‚Die and come into being‘, medal on Ludwig Frank (1915). The sculptor turns the death on<br />
the battlefield into an enthusiastic fire sacrifice. The quotation is taken from ‚West-Eastern Diwan‘ by J. W. von Goethe.<br />
Right: Medal by Klaus Kowalski: ‚what for?‘ (2013)<br />
Öffnungszeiten<br />
Di, Mi, Fr, Sa, So: 11.00 – 18.00 Uhr,<br />
Do: 11.00 – 20.00 Uhr<br />
Mo: geschlossen<br />
Medaillen und Münzen sind unmittelbare Zeitzeugnisse<br />
für die erste große deutsche und europäische<br />
Katasatrophe des 20. Jahrhunderts.<br />
Spiegelt das Notgeld des I. Weltkrieges eine Mangelsituation,<br />
so waren die damaligen Künstlereditionen<br />
von Weltkriegsmedaillen „patriotischer<br />
Luxus“. Der Wertewandel kam in veränderten<br />
Bildthemen im Medium der Medaille zum Ausdruck.<br />
In keiner Zeit zuvor sind in nur vier Jahren<br />
so vielfältige Kunstmedaillen-Editionen her<br />
Öffnungszeiten<br />
Tue, Wed, Fri, Sat, Sun: 11.00 am – 6.00 pm,<br />
Thu: 11.00 am – 8.00 pm<br />
Mon: closed<br />
Coins and medals are an immediate testimony to<br />
the first great European and German catastrophe<br />
of the 20 th century. ‚Notgeld‘ – the emergency<br />
money from World War I – reflects a shortage<br />
situation, whereas the artist editions of war<br />
medallions from that time were a ‚patriotic luxury‘.<br />
The change in values manifested itself in the new<br />
themes depicted on medals. Never before had<br />
such a great variety of art medals been created<br />
in just four years, including even works of young<br />
Medaille von Alfred Bertram Pegram: Battle of Jutland (Skagerrak).<br />
Britischer Löwe besiegt deutschen Adler, Medaille im Auftrag der Royal<br />
Numismatic Society (1916)<br />
Medal by Alfred Bertram Pegram: Battle of Jutland (Skagerrak).<br />
British lion defeating the German eagle, medal on behalf of Royal<br />
Numismatic Society (1916)<br />
vorgebracht worden, die auch junge Künstler<br />
der Moderne mit einbezogen. Die vom Berliner<br />
Münzkabinett initiierte Edition der „Freunde<br />
der Deutschen Schaumünze“ wird erstmals mit<br />
ausgewählten anderen Kunstmedaillen der Zeit<br />
ausgestellt. Berücksichtigt und an einzelnen<br />
Beispielen verdeutlicht wird die internationale<br />
Perspektive der alliierten Gegner Deutschlands.<br />
Die Rezeption des Ersten Weltkrieges in Deutschland<br />
wird bis hin zu einer neuen Medaillen-Edition<br />
‚1914–<strong>2014</strong>‘ verfolgt, in der Medaillenkünstler<br />
heute das kriegerische Jahrhundert reflektieren.<br />
Diese Edition wird ebenfalls im Rahmen der Ausstellung<br />
präsentiert. Die Ausstellung wird überwiegend<br />
aus den Beständen des Münzkabinetts<br />
bestritten. Die Spannbreite der ausgestellten<br />
Arbeiten reicht von Benno Elkans ‚Stirb und werde!’<br />
(1915) bis zu Klaus Kowalskis ‚wozu?’ (2013).<br />
Sämtliche Medaillen werden auch online publiziert:<br />
www.smb.museum/ikmk<br />
modern artists. For the first time, the edition<br />
“Friends of the German medallion” initiated by the<br />
Berlin Numismatic Collection will be showcased<br />
together with other selected art medals from<br />
that time. The international perspective of the<br />
Allies fighting against Germany is presented, as<br />
well. Another focus is on the reception of World<br />
War I in Germany over time, up to the recently<br />
issued edition of medallions ‘1914–<strong>2014</strong>’, designed<br />
by contemporary medal artists reflecting upon<br />
a century of wars, which is also featured in the<br />
exhibition. Most of the objects on display are<br />
from the holdings of the museum. The exhibition<br />
covers a wide scope, with works ranging from<br />
Benno Elkan’s ‘Die and come into being’ (1915) to<br />
‘what for?’ (2013), by Klaus Kowalski. All medals<br />
are also published on the museum‘s web site:<br />
www.smb.museum/ikmk<br />
74 75
Stand C6<br />
Bei uns sind Sie goldrichtig!<br />
• Über 40 Jahre Erfahrung im Gold- und Münzenhandel<br />
• Barankauf von Goldmünzen zu tages aktuellen Preisen<br />
• <strong>Fair</strong>e und objektive Bewertung Ihrer Goldmünzen<br />
• Große Auswahl interessanter Goldmünzen<br />
• Vertrauen Sie Europas führendem Auktionshaus für<br />
Münzen und Medaillen<br />
Telefon 0800 5836537 (gebührenfrei) · www.kuenker.de · service@kuenker.de<br />
76<br />
77
The countdown is on ...<br />
A lot has happened in the last ten years.<br />
Experience the revelation at booth F3 or<br />
visit our website.<br />
In zehn Jahren ist viel passiert. Erleben Sie<br />
die Fortsetzung am Messestand F3 oder<br />
besuchen Sie uns im Internet.<br />
Visit www.coin-invest.li/countdown<br />
78<br />
79
DER KOPF SPRICHT<br />
FÜR BARRENGOLD.<br />
DAS HERZ FÜR<br />
SAMMLERMÜNZEN.<br />
DEGUSSA FÜR<br />
BEIDES.<br />
Anleger setzen auf Werte, die morgen noch Bestand haben.<br />
Sammler suchen die bleibenden Werte in der Geschichte.<br />
Wir sind für beide der verlässliche Partner. Mit Degussa<br />
Anlagebarren, Anlagemünzen, numismatischen Kostbarkeiten<br />
und einem umfassenden Service. In unseren Niederlassungen.<br />
Im Internet. Und auf der World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> Berlin, Stand K3/K6.<br />
DEGUSSA-GOLDHANDEL.DE<br />
Frankfurt I Berlin I Hamburg I Köln I München N ü r n b e r g I S t u t t g a r t I Z ü r i c h I L o n d o n<br />
80<br />
81
BENEFIT FROM THE EXPERIENCE OF A MARKET LEADER !<br />
THE DISTRIBUTION LINES OF THE EMPORIUM GROUP<br />
Emporium Hamburg is one of the world‘s leading coin trading companies<br />
Established in 1972, the strength of<br />
Emporium Hamburg‘s services depends<br />
on its highly skilled and talented<br />
team of experts.<br />
Silberwerte<br />
Bullion and Investment<br />
Emporium-Merkator<br />
Mail Order Business<br />
Wholesale<br />
Mint-Products & Numismatics<br />
We have been a competent and supportive<br />
partner for coin collectors, investors<br />
and coin dealers for more than 40 years.<br />
Philipp Becker<br />
– Junior President –<br />
Selling to Emporium Hamburg<br />
Dr. Fischer, Numismatist<br />
Achim Becker, President<br />
+49 40 257 99 303 +49 40 257 99 220 +49 40 257 99 110<br />
We‘re always seeking to aquire interesting items. If you are intending to sell your collection,<br />
investment coins or individual rare pieces, please contact our experts for a confi dential<br />
appraisal.<br />
HAMEKO<br />
Hanseatic coin and precious metal Kontor<br />
NEW<br />
Auction House<br />
Numismatic Rarities<br />
The Stoertebeker House<br />
Where modernity and tradition<br />
meet! In this „Hanseatic offi ce<br />
building complex“ tradition has<br />
been discreetly blended with the<br />
demands of the modern age. Visit<br />
us in the heart of Hamburg.<br />
• Store<br />
• Consulting<br />
• Private safety lockers<br />
• Acquisition & selling<br />
+49 40 257 99 400<br />
+49 40 257 99 134<br />
COLLECTING COINS IS A MATTER OF TRUST !<br />
COLLECTING COINS IS A MATTER OF TRUST !<br />
Adress: P.O. Box 26 13 28 · 20503 Hamburg · Germany<br />
Office Adress: Stoertebeker-Haus · Suederstrasse 288 · 20537 Hamburg · Germany<br />
Phone 040/257 99-110 · Fax 040/257 99-100<br />
E-Mail: gh@emporium-hamburg.com · http://www.emporium-hamburg.com<br />
Adress: P.O. Box 26 13 28 · 20503 Hamburg · Germany<br />
Office Adress: Stoertebeker-Haus · Suederstrasse 288 · 20537 Hamburg · Germany<br />
Phone 040/257 99-110 · Fax 040/257 99-100<br />
E-Mail: gh@emporium-hamburg.com · http://www.emporium-hamburg.com<br />
82 Direct to the Onlineshop: http://www.emporium-coins.com · Email: info@emporium-coins.com<br />
Direct to the Onlineshop: http://www.emporium-coins.com · Email: info@emporium-coins.com 83
Berlin-Auktion <strong>2014</strong> am 6. Februar<br />
im Estrel Convention Center<br />
Münzen- und Goldhandel<br />
Auktionshaus für Münzen und Medaillen<br />
Künkers Berlin-Auktion<br />
The Künker Berlin auction sale<br />
STADT HAMBURG<br />
½ Portugalöser zu 5 Dukaten o. J. (1668 – 1673). Von größter Seltenheit.<br />
Sehr attraktives, vorzügliches Exemplar.<br />
KÖNIGREICH DÄNEMARK<br />
Frederik IV., 1699 – 1730. 5 Dukaten<br />
1704, Kopenhagen. In dieser<br />
Erhaltung von großer Seltenheit.<br />
Sehr attraktives Exemplar mit<br />
feiner Goldpatina, vorzüglich.<br />
KAISERREICH RUSSLAND<br />
Nikolaus I., 1825 – 1855. 12 Rubel<br />
Platin 1837, St. Petersburg.<br />
Nur 53 Exemplare geprägt.<br />
Prachtexemplar von polierten<br />
Stempeln. Polierte Platte.<br />
MARKGRAFSCHAFT BRANDENBURG<br />
Johann von Küstrin, 1535 – 1571. Taler 1545, Krossen. Von großer Seltenheit.<br />
Sehr attraktive, gleichmäßige Patina, fast vorzüglich.<br />
Katalog 244: Gold- und Silbermünzen<br />
aus aller Welt, u. a.<br />
Raritäten aus der Sammlung<br />
Popken • Russische Münzen<br />
und Medaillen<br />
Sie möchten Ihre persönlichen<br />
Kataloge anfordern?<br />
Telefon: +49 (0)541 96 20 20<br />
Gebührenfrei: 0800 58 36 537<br />
Fax: +49 (0)541 96 20 222<br />
E-Mail: service@kuenker.de<br />
Web: www.kuenker.de<br />
Besuchen Sie uns auf der<br />
vom 7. – 9. Februar <strong>2014</strong><br />
www.worldmoneyfair.de<br />
Stand C6<br />
Profi tieren Sie von unserem<br />
Service – Liefern auch Sie bei<br />
uns ein!<br />
Mehr als 10.000 Kunden weltweit<br />
schenken uns bereits ihr<br />
Vertrauen. Wir garantieren Ihnen<br />
die fachgerechte Bearbeitung<br />
Ihrer Münzen und Medaillen<br />
nach neuestem wissenschaftlichem<br />
Standard. Wir können<br />
zudem auf die Erfahrung aus<br />
inzwischen über 240 Auktionen<br />
zurückblicken. Viermal jährlich<br />
fi nden unsere Auktionen statt,<br />
an denen regelmäßig mehrere<br />
tausend Bieter teilnehmen.<br />
Fritz Rudolf Künker GmbH & Co. KG<br />
Gutenbergstraße 23 · 49076 Osnabrück<br />
Germany · www.kuenker.com<br />
Raritäten aus<br />
Altdeutschland, Europa<br />
und Russland<br />
Am Donnerstag, dem 6. Februar <strong>2014</strong>, um 10.00<br />
beginnt im Berliner Estrel Hotel die 244. Künker-Auktion<br />
mit einer feinen Auswahl von 743<br />
Losen: Raritäten in Silber und Gold aus Altdeutschland,<br />
dem Römisch-Deutschen Reich,<br />
Europa, Übersee und vor allem – auch das ist<br />
Tradition – Russland werden aufgerufen. Schon<br />
die Gesamtschätzung von mehr als 4,5 Millionen<br />
Euro verrät, dass viele ganz besondere Kabinettstückchen<br />
den Besitzer wechseln werden.<br />
Altdeutschland<br />
Mit 335 Losen von Münzen und Medaillen aus Altdeutschland<br />
startet die Auktion. Wem die großen<br />
Seltenheiten seines Sammelgebiets noch fehlen,<br />
der ist hier genau richtig. Von Anhalt bis Würzburg<br />
reicht das Spektrum. Angeboten werden<br />
Kostbarkeiten der verschiedenen Münzstände in<br />
feinster Erhaltung mit zum Teil weit zurückreichenden<br />
Provenienzen.<br />
Brandenburg-Preußen. Johann von Küstrin, 1535–1571.<br />
Taler 1545, Krossen. RR. ss-vz. Schätzung: 40.000 Euro.<br />
Rarities from<br />
Germany, Europe<br />
and Russia<br />
On Thursday, 6th February <strong>2014</strong>, at 10 a.m.,<br />
Künker auction sale no. 244 will start at the<br />
Berlin Estrel Hotel, offering a fine selection<br />
comprising 743 lots: rarities in gold and silver<br />
from Germany, the Holy Roman Empire, Europe,<br />
the oversea countries and, most of all, Russia,<br />
will come to auction. The total estimate adds up<br />
to more than 4,5 million euros and this is a good<br />
indication that a great number of extremely rare<br />
gems will change han<br />
ITALIEN, RETEGNO<br />
Antonio Teodoro Trivulzio, 1676 – 1678. 10 Zecchini 1677, Retegno. Von<br />
Osnabrück · Berlin · München · Hamburg<br />
großer Seltenheit. Vorzügliches Prachtexemplar.<br />
Zürich · Znojmo · Moskau<br />
84 85<br />
Germany<br />
The auction commences with 335 lots of coins<br />
and medals from Germany. Anyone aiming at<br />
fillings the gaps in his collection has arrived at<br />
the right place. The spectrum covers everything<br />
from Anhalt to Würzburg, offering precious<br />
objects from the different minting authorities in<br />
the finest conditions with provenances of which<br />
a number hark back quite some time.<br />
Hamburg. 1/2 Portugalöser zu 5 Dukaten o. J.<br />
(1668–1673), Münzmeister Matthias Freude. RRR. vz.<br />
Schätzung: 60.000 Euro.
Künkers Berlinauktion | The Künker Berlin auction sale<br />
Dänemark. Christian VII., 1766–1808. Piaster 1771 (geprägt 1774), Kopenhagen für Grönland. Geprägt von der Dänischen<br />
Asien-Kompanie in Anlehnung an das südamerikanische 8 Reales-Stück. Dav. 411. RRR. vz-stgl. Schätzung: 80.000 Euro.<br />
Denmark. Christian VII, 1766–1808. Piaster 1771 (minted in 1774), Copenhagen for the trade with China. Minted by the<br />
Danish Asiatic Company following the model of the South American 8 reales piece. Dav. 411. RRR. EF to FDC. Estimate:<br />
80,000 euros.<br />
Bleiben wir in Kopenhagen und reisen gleichzeitig<br />
weiter nach Griechenland. Dieser Spagat gelingt<br />
mit dem griechischen König Georg I., der als Prinz<br />
von Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg<br />
1845 in Kopenhagen geboren wurde. Das mit<br />
seinem Konterfei angebotene griechische 100<br />
Drachmen-Stück aus dem Jahr 1876 wurde in nur<br />
76 Exemplaren ausgeprägt (Schätzung: 40.000<br />
Euro).<br />
Höhepunkt der italienischen Prägungen in Auktion<br />
Künker 244 ist zweifellos ein prachtvolles 10<br />
Zecchinen-Stück von 1677, geprägt auf Befehl von<br />
Antonio Theodoro Trivulzio in Retegno (Schätzung:<br />
100.000 Euro).<br />
Nur 29 Münzen stammen aus Polen, aber was<br />
für Münzen! Allein für diese 29 Münzen wurden<br />
mehr als 600.000 Euro veranschlagt! Die teuerste<br />
polnische Münze ist ein 5 Dukaten-Stück<br />
von 1614, geprägt in Bromberg. Das wohl unike<br />
Stück zeigt ein prachtvolles Porträt Sigismunds<br />
III. (Schätzung: 80.000 Euro).<br />
Let us stay in Copenhagen a bit longer while<br />
travelling to Greece at the same time. Impossible?<br />
Well, we will manage to do so looking at a coin of<br />
the Greek king George I, who was born as Prince<br />
of Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg in<br />
Copenhagen in 1845. His portrait is shown on the<br />
100 drachmae piece from 1876 of which only 76<br />
examples were made (estimate: 40,000 euros).<br />
The unchallenged highlight of the Italian section<br />
of Künker auction sale 244 is a gorgeous 10<br />
zecchini piece from 1677, minted in Retegno at the<br />
behest of Antonio Theodoro Trivulzio (estimate:<br />
100,000 euros).<br />
From Poland come only 29 coins – but these coins<br />
have no peer! The pre-sale estimates of these 29<br />
items add up to more than 600,000 euros! The<br />
most expensive Polish coin is a 5 ducat piece from<br />
1614, minted in Bromberg in 1614. This object,<br />
in all probability a unique specimen, depicts a<br />
magnificent portrait of Sigismund III (estimate:<br />
80,000 euros).<br />
Europa und Übersee<br />
62 Lose der Habsburger Erblande und Österreich<br />
von Sigismund dem Münzreichen bis zur österreichischen<br />
Republik stehen am Beginn der europäischen<br />
Münzen und Medaillen.<br />
World Coins<br />
62 lots of the Habsburg Monarchy and Austria<br />
ranging from Sigismund rich in Coin to the First<br />
Republic open the section of European coins and<br />
medals.<br />
Auch aus Übersee werden spannende Stücke angeboten,<br />
so eine prachtvolle Verdienstmedaille<br />
des von der englischen East India Company ge<br />
The oversea countries have many a thrilling piece<br />
to offer, too, like a splendid achievement medal<br />
of the Fort William College, which the English<br />
Von Albanien bis Ungarn führt die numismatische<br />
Reise durch Europa. Unsere erste Station machen<br />
wir in Dänemark, wo wir mit der kolonialen Vergangenheit<br />
dieses Landes konfrontiert werden.<br />
Wussten Sie, dass es im afrikanischen Guinea ein<br />
dänisches Christiansburg gab? Ein Doppeldukat<br />
Christians V. von 1688 erinnert daran (Schätzung:<br />
15.000 Euro). Aus dem Jahr 1704 stammt ein 5 Dukaten-Stück<br />
aus Guineagold (Schätzung: 75.000<br />
Euro). Und die Dänische Asien-Kompanie ließ in<br />
der Münzstätte von Kopenhagen im Jahr 1774<br />
nach spanischem Vorbild Piaster prägen, die für<br />
den Handel mit China bestimmt waren (Schätzung:<br />
80.000 Euro).<br />
The numismatic journey through Europe starts<br />
with Albania. Denmark is the first stop, with<br />
much to be learned from this country’s colonial<br />
past. Did you know that there was a Danish<br />
Christiansburg in African Guinea? A double<br />
ducat of Christian V from 1688 is a witness of<br />
that period of the Danish past (estimate: 15,000<br />
euros). A 5 ducat piece made of guinea gold<br />
dates to 1704 (estimate: 75,000 euros). And the<br />
Danish Asiatic Company had piasters produced<br />
in 1774, following the Spanish model, which were<br />
made for the trade with China (EF-FDC, estimate:<br />
80,000 euros).<br />
Italien / Retegno. Antonio Teodoro Trivulzio, 1676–1678.<br />
10 Zecchini 1677, Retegno. Fb. 986. RR. vz. Schätzung:<br />
100.000 Euro.<br />
Italy / Retegno. Antonio Teodoro Trivulzio, 1676–1678. 10<br />
zecchini 1677, Retegno. Fb. 986. RR. EF. Estimate:<br />
100,000 euros.<br />
Polen. Sigismund III., 1587–1632. 5 Dukaten 1614, Bromberg.<br />
Kopicki 1326. Unikum. ss. Schätzung: 80.000 Euro.<br />
Poland. Sigismund III, 1587–1632. 5 ducats 1614,<br />
Bromberg. Kopicki 1326. Unique specimen. VF. Estimate:<br />
80,000 euros.<br />
86 87
Künkers Berlinauktion | The Künker Berlin auction sale<br />
gründeten Fort William College, die der brillante<br />
William Waterfield für seine Leistungen bei der<br />
Erforschung der Sprache Hindi erhielt. Waterfield<br />
sollte während seiner Karriere im britischen<br />
Dienst zahlreiche Dichtungen des indischen<br />
Subkontinents der westlichen Welt durch seine<br />
kongenialen Übersetzungen bekannt machen<br />
(Schätzung: 12.500 Euro).<br />
Russland<br />
129 Lose russischer Raritäten von Alexei Michailowitsch<br />
bis zur russischen Republik beschließen<br />
die Auktion. Teuerstes Stück ist hier ein Probe-Rubel<br />
von 1801, geprägt in der Bankmünzstätte von<br />
St. Petersburg. Diese große Seltenheit kommt mit<br />
einer Expertise von Igor Schiryakov vom Staatlichen<br />
Museum Moskau (Schätzung: 75.000 Euro).<br />
Die Kataloge können bestellt werden bei<br />
Künker, Gutenbergstr. 23, 49076 Osnabrück;<br />
Tel: 0541 96 20 20; Fax: 0541 96 20 222;<br />
oder über E-mail: service@kuenker.de.<br />
Vier Wochen vor der Auktion<br />
finden Sie alle Münzen online unter:<br />
www.kuenker.de/Unsere_Auktionen.Kuenker<br />
East India Company had founded. That medal<br />
was awarded to brilliant William Waterfield for<br />
his achievements regarding the study of Hindi<br />
language. Waterfield was the one that made<br />
a great deal of literature from the Indian subcontinent<br />
widely known thanks to his congenial<br />
translations he made during his career in the<br />
British civil service of India (estimate: 12,500 euros).<br />
Russia<br />
129 lots comprising Russian rarities, ranging<br />
from Alexei Michailovich to the Russian Republic<br />
conclude the auction. The most expensive piece<br />
is a test strike of a rouble from 1801, struck in the<br />
Imperial Bank Mint of St. Peterburg. This great<br />
rarity comes with an expert report written by<br />
Igor Schiryakov of the State Historical Museum<br />
Moscow (estimate: 75,000 euros).<br />
The catalogs may be requested at Künker,<br />
Gutenbergstrasse 23, D-49076 Osnabrück;<br />
phone 0541 96 20 20; fax 0541 96 20 222;<br />
or via email: service@kuenker.de.<br />
All coins can be found online,<br />
four weeks prior to the sale, at<br />
www.kuenker.de/Unsere_Auktionen.Kuenker<br />
Indien. Goldene Verdienstmedaille von W. Wyon o. J.<br />
(verliehen 1853) an William Waterfield für die Erforschung<br />
der Sprache Hindi. Puddester 800.5. RR. vz-stgl.<br />
Schätzung: 12.500 Euro.<br />
India. Gold achievement medal by W. Wyon n. y. (awarded<br />
in 1853) to William Waterfield for study of Hindi<br />
language. Puddester 800.5. RR. EF to FDC. Estimate:<br />
12,500 euros.<br />
Russland. Peter I., 1682–1725. Goldmedaille zu 20 Dukaten<br />
1710 von P. Stadnitsky auf die russischen Eroberungen<br />
im Jahr 1710. Diakov – (vgl. 38.6). RR. vz-stgl. Schätzung:<br />
30.000 Euro.<br />
Russia. Peter I, 1682–1725. Gold medal of 20 ducats 1710<br />
by P. Stadnitsky on the Russian conquests in 1710. Diakov<br />
– (cf. 38.6). RR. EF to FDC. Estimate: 30,000 euros.<br />
88 89
Dear Business Partners<br />
Like every year, I am pleased to welcome all our international<br />
partners from trade and mints to the World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> in Berlin.<br />
This year, we offer a special platform to two of our long-term<br />
partners: the Central Bank of the Russian Federation and Banco<br />
Central do Brasil.<br />
Coins commemorating Olympic Games have been among the most popular<br />
collectables for over 60 years. Following this tradition the official Russian<br />
edition for the Sochi <strong>2014</strong> Olympic Winter Games has already sparked<br />
enthusiasm as a brilliant ambassador for the Games. The FIFA World Cup has<br />
become one of the most important international coin collections since the<br />
World Cup in 2006. I am particularly pleased of the release of the official coins<br />
for the <strong>2014</strong> FIFA World Cup by the host country Brazil.<br />
Olympische Winterspiele<br />
Sotschi <strong>2014</strong><br />
Zu den Höhepunkten des Jahres gehören die<br />
zwei weltweit bedeutendsten sportlichen Großereignisse:<br />
Die Olympischen Winterspiele Sotschi<br />
<strong>2014</strong> und die FIFA Fussball-Weltmeisterschaft<br />
<strong>2014</strong>. Zu den Olympischen Winterspielen, die<br />
zum ersten Mal in der Geschichte in Russland<br />
ausgetragen werden, begeistert die Zentralbank<br />
Russlands mit einem gelungenen Münzenprogramm,<br />
welches für jeden Bedarf und Geldbeutel<br />
das richtige bietet. Die Fußball-WM <strong>2014</strong> wird<br />
unter dem Dach des Weltfußballverbandes FIFA<br />
mit einem internationalen Ausgabeprogramm gewürdigt.<br />
Wir freuen uns, Ihnen beide Programme<br />
an unserem Messestand präsentieren zu können.<br />
Daneben bieten wir auch dieses Jahr die neueste<br />
deutsche 2-Euro-Gedenkmünze an; für die Messebesucher<br />
im Satz mit allen fünf Prägezeichen zum<br />
Nennwert von 2,– Euro pro Stück bzw. 10,– Euro<br />
pro Satz. Der Verkauf startet am Freitagnachmittag.<br />
At the same time, we are looking forward to continue our successful partnership<br />
in the coming years. In 2016 the Brazilian metropolis of Rio de Janeiro<br />
will be the first city on the South American continent to host the Olympic<br />
Games, and Russia will host the 2018 FIFA World Cup – also for the first time<br />
in its history. These major events represent a challenge for both countries, as<br />
well as the exceptional opportunity for the two central banks to crown their<br />
numismatic programs with extraordinary highlights.<br />
Of course, we must not forget: coins for these outstanding events are not<br />
the only challenge. Even coins commemorating Olympic Games and Football<br />
World Cup are competing with other issues among collectors, who naturally<br />
expect high-quality and impeccable coinage as well as value for money,<br />
interesting themes and designs, and affordable prices.<br />
Finally, I would like to welcome two further countries to become members of<br />
the Euro zone: congratulations to the Bank of Latvia and to Servei D’Emissions<br />
Andorra for their successful Euro introduction. I am sure that the new Euro<br />
coins will write another chapter in the Euro coin success story.<br />
Best regards<br />
Niels Hagemann<br />
Messestand E 4<br />
Besuchen Sie uns:<br />
FIFA Fussball-<br />
Weltmeisterschaft <strong>2014</strong> TM<br />
Besuchen Sie uns am Messestand E4 – es lohnt sich!<br />
MDM MÜNZHANDELSGESELLSCHAFT DEUTSCHE MÜNZE<br />
© The Official Emblem and Official Mascot of the <strong>2014</strong> FIFA World Cup Brazil and the FIFA World Cup Trophy are copyrights and trademarks of FIFA. All rights reserved.<br />
Theodor-Heuss-Straße 7 · D-38097 Braunschweig<br />
Telefon: 0531 - 20 56 66 · Fax: 0531 - 205 15 00 · www.mdm.de<br />
90<br />
91
DieVisitenkarte...<br />
Beratung<br />
consulting<br />
für den anspruchs vollen Münzen sammler<br />
für Münzen-,Medaillen- und Banknoten-Sammler<br />
Design<br />
art work CAD molding<br />
4/13<br />
Anz_148x210 05.11.13 Seite links<br />
B 87002 45. JAHRGANG<br />
INT. MONATSZEITSCHRIFT FÜR MÜNZEN-, BANKNOTEN- MÜNZBEWERTUNGEN FÜR DEUTSCHLAND € 6.90 · CHF 9.90 · NL 8.20<br />
UND WERTPAPIER-SAMMLER SCHWEIZ · ÖSTERREICH<br />
APRIL<br />
4/2013<br />
Hand-Modellieren<br />
handcraft modeling<br />
Prägen<br />
minting<br />
international coin trend journal<br />
Aktuell:<br />
Porträtmünzen Königin<br />
Elizabeths II.<br />
Ab sofort in jeder Ausgabe mit<br />
den deutschen Euro-Münzen!<br />
„Der König rief und<br />
alle, alle kamen …“<br />
•Daten –<br />
•Trends –<br />
•Berichte<br />
Münzen und Medaillen<br />
coins and medals<br />
Motiv-Barren<br />
themebars<br />
An allen Messetagen prägen Sie Ihren<br />
„Berlin-Taler“ in Feinsilber<br />
an unserem Messestand<br />
in Kooperation mit<br />
Heimerle + Meule<br />
Stand Nr.<br />
B E 19 24<br />
NEW:<br />
Lasergravuren mit<br />
neuester Laser Technik<br />
latest convincing laser technology<br />
Motiv-Barren<br />
themebars<br />
Our Service to you - all from one source<br />
Individual production steps by request<br />
can be offered seperatly<br />
we are looking forward to your visit<br />
NEW:<br />
Lasergravuren mit<br />
neuester Laser Technik<br />
latest convincing laser technology<br />
Prägen<br />
minting<br />
Münzen und Medaillen<br />
coins and medals<br />
MÜNZMANUFAKTUR<br />
Medaillen und Münzen GmbH<br />
Frankenstraße 1, 71296 Heimsheim<br />
Rom: Die „Erfindung“<br />
des Denars<br />
Irland: Von der<br />
Reformation bis zum<br />
Ende des Englischen<br />
Bürgerkrieges<br />
Güttler-Medaille zum<br />
Mitteldeutschen<br />
Münzsammlertreffen<br />
Bewertungen<br />
und Neuheiten:<br />
Frisch aus der Presse:<br />
Münz-Neuheiten aus<br />
aller Welt<br />
67 Seiten: Bewertungen<br />
der Münzen Deutschlands<br />
(inkl. DDR), der<br />
Schweiz und Euro-Prägungen<br />
Irland bis Zypern<br />
Kostenloses Probeheft anfordern!<br />
(inkl. kostenlosem Versand im Inland)<br />
international coin trend journal<br />
•Börsenund<br />
•Auktions -<br />
termine<br />
•Neuheitendienst<br />
und<br />
•Marktstudien<br />
•Aktuelle<br />
Bewertungs -<br />
kataloge<br />
Deutschland,<br />
Österreich,<br />
Schweiz<br />
Tel. (0 94 02) 93 37-0<br />
Fax (0 94 02) 93 37-24<br />
E-Mail und Internet:<br />
H. Gietl Verlag &<br />
Publikationsservice GmbH<br />
Tel: 07033 69274 - 0 Fax: 07033 69274 - 29<br />
Postfach 166<br />
info@gietl-verlag.de<br />
92<br />
www.muenzmanufaktur.com<br />
93122 Regenstauf<br />
www.gietl-verlag.de 93<br />
Stand Nr.<br />
B 24<br />
An allen Messetagen präg<br />
„Berlin-Taler“ in Fei<br />
an unserem Messes<br />
in Kooperation m<br />
Heimerle + Meu<br />
Our S<br />
Beratung<br />
consulting<br />
Design<br />
art work CAD molding<br />
Hand-Modellieren<br />
handcraft modeling
BERUFSVERBAND des DEUTSCHEN MÜNZENFACHHANDELS e . V.<br />
GEPRÄGTE WERTE<br />
Zertifiziert nach<br />
ISO 9001:2008<br />
Customized<br />
Products<br />
Small Series<br />
Solutions<br />
Collecting<br />
Systems<br />
Die Mietens & Partner GmbH ist das weltweit führende<br />
Großhandelsunternehmen für Weltkursmünzen und Banknoten<br />
sowie innovative Produktideen rund um das Thema<br />
„World <strong>Money</strong>“. Mit dem weltweit größten Lager seiner<br />
Art, 25 Jahren Tradition und Expertise auf dem Gebiet der<br />
Numismatik, höchsten Qualitätsstandards, haben Sie mit<br />
uns einen Partner an Ihrer Seite, auf den Sie<br />
sich lang fristig verlassen können.<br />
Product<br />
Development<br />
• rund 230 hauptberuflich tätige Münzenfachhändler<br />
• Förderung der Interessen des Münzenfachhandels<br />
• Beratung mit Sachkunde und Erfahrung<br />
• seriöse Münzbörsen<br />
KOM PETENZ SE I T 1 9 7 0<br />
Zahlen Sie kein Lehrgeld, sondern<br />
kaufen Sie im Münzenfachhandel.<br />
Unser Mitgliederverzeichnis erhalten Sie<br />
kostenlos unter<br />
Tel 0221 / 801 4965 0<br />
Mietens & Partner GmbH is the worldwide leading<br />
wholesaler in modern circulation coins and banknotes<br />
with innovative product ideas encompassing the topic<br />
“World <strong>Money</strong>”. With the world‘s largest warehouse<br />
of its kind, 25 years of tradition and expertise<br />
in the field of numismatics and highest quality<br />
standards, in us you have a partner on your side<br />
that you can depend on for years to come.<br />
Certified to<br />
ISO 9001:2008<br />
Ancient Coin<br />
Collections<br />
Continuity<br />
Programs<br />
Auf diesen Messen sind wir für Sie da:<br />
World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong><br />
Berlin 30. – 01.02.2015<br />
Stuttgarter<br />
Münzenmesse<br />
Stuttgart 20. – 21.09.<strong>2014</strong><br />
NUMISMATA<br />
München 08. – 09.03.<strong>2014</strong><br />
Large<br />
Scale<br />
Mietens & Partner GmbH · Porschestr. · Salzgitter · Germany · www.mietens.de<br />
BERUFSVERBAND des DEUTSCHEN MÜNZENFACHHANDELS e . V.<br />
Geschäftsstelle Universitätsstraße 5 Fon 0221/ 801 4965 0 info@muenzenverband.de<br />
50937 Köln Fax 0221/ 801 4965 99 www.muenzenverband.de<br />
94<br />
+49 5341 876 870<br />
95
Modern Numisma tics tics International<br />
The Worl d of Coins<br />
MosT faMous liTeraTure ships/ Year of The horse roTaTing Coin<br />
MosT faMous liTeraTure ships/ Year of The horse roTaTing Coin<br />
We are proud to be attending<br />
the World <strong>Money</strong> <strong>Fair</strong> in Berlin<br />
<strong>2014</strong>. Also this year Modern Numismatics<br />
International is present<br />
with a big team to welcome our<br />
partners in one of our meeting<br />
rooms.<br />
As you know, we continue to be<br />
the partner of all leading Mints<br />
and issuing authorities around<br />
brand new products that we feel welcome to visit us at one of our<br />
the world. The selection of Mints the market change during this<br />
brand new products that we feel welcome to visit us at one of our<br />
will be received in the market meeting rooms to talk business!<br />
featured above, is only a fraction year with brand new products?<br />
will be received in the market meeting rooms to talk business!<br />
with the same enthusiasm as for<br />
of all Mints we cooperate with. Even more new technologies,<br />
with the same enthusiasm as for<br />
the coins we introduced in 2013.<br />
This cooperation with all leading that will be featured on coins?<br />
the coins we introduced in 2013.<br />
The new technique of the rotating Very best regards,<br />
Mints remains our core business We expect so.<br />
The new technique of the rotating Very best regards,<br />
horse coins and other new product<br />
that we continuously strive to Modern Numismatics International<br />
will also in <strong>2014</strong> continue to<br />
lines have been a widely success<br />
horse coins and other new product<br />
lines have been a widely success<br />
intensify.<br />
for us and our partners.<br />
Fokko Knol<br />
At the beginning of the numismatic<br />
year we look forward to market with help of our partners.<br />
We are striving to constantly Managing Director<br />
strengthen its position in the coin<br />
for us and our partners.<br />
Fokko Knol<br />
We are striving to constantly Managing Director<br />
expand our network. You are most Modern Numismatics International<br />
new trends in the market. Will During <strong>2014</strong>, we will present<br />
expand our network. You are most Modern Numismatics International<br />
Modern<br />
Numismatics<br />
Modern<br />
International<br />
Numismatics<br />
International<br />
P.O. Box 385<br />
1270 P.O. AJ Box Huizen 385<br />
The 1270 Netherlands AJ Huizen<br />
Phone The +31 Netherlands 35 751 1300<br />
Fax Phone +31 +31 35 751 35 751 13501300<br />
E-mail Fax sales@mnint.eu<br />
+31 35 751 1350<br />
Website E-mail www.mnint.eu sales@mnint.eu<br />
Website www.mnint.eu<br />
96<br />
97
98<br />
99
Sammeln und Anlegen<br />
war noch nie so online!<br />
Klassische Numismatik Shop<br />
schoeller-muenzhandel.eu<br />
Moderne Numismatik Shop<br />
worldofnumismatics.com<br />
Edelmetall Shop<br />
schoeller-muenzhandel.com<br />
Renngasse 14, 1010 Wien<br />
Tel: +43(0)1 53 33 606-0<br />
Adamgasse 2, 6020 Innsbruck<br />
Tel: +43(0)512 908 100-6541<br />
Delighting collectors.<br />
In 14 countries.<br />
Brockmanngasse 84, 8018 Graz<br />
Tel: +43(0)316 818181-6760<br />
www.samlerhuset.com<br />
100 101
Der weltweite Standard<br />
für Münzbewertungen<br />
Paris<br />
Shanghai<br />
Hong Kong<br />
Um es Sammlern so einfach wie möglich zu machen<br />
Münzen einzusenden unterhält der PCGS, neben den USA,<br />
Der PCGS ist die Wahl für Sammler wenn es darum geht<br />
den Wert und die Liquidität von Münzen zu maximieren. Seit<br />
Für weitere Informationen über die verfügbaren Leistungen<br />
und Zugriff auf erzielte Preise auf Auktionen bzw.<br />
1986 zertifi zierte der PCGS über 27 Millionen Münzen mit<br />
einem Gesamtwert von über 27 Mrd. US-$. Unser Betätigungsfeld<br />
für Münzbewertungen reicht vom frühen<br />
16. Jhd. bis zu modernen Anlagemünzen und<br />
wir, der PCGS, sind weltweit als Standard für<br />
Münzbewertungen angesehen.<br />
Paris<br />
Der weltweite Standard<br />
für Münzbewertungen<br />
Shanghai<br />
Hong Kong<br />
Jetzt mit weiteren Standorten!<br />
Jetzt mit weiteren Standorten!<br />
Der PCGS ist die Wahl für Sammler wenn es darum geht Um es Sammlern so einfach wie möglich zu machen<br />
den Wert und die Liquidität von Münzen zu maximieren. Seit Münzen einzusenden unterhält der PCGS, neben den USA,<br />
1986 zertifi zierte der PCGS über 27 Millionen Münzen mit Bewertungszentren in Paris, Hong Kong und Shanghai.<br />
einem Gesamtwert von über 27 Mrd. US-$. Unser Betätigungsfeld<br />
für Münzbewertungen reicht vom frühen<br />
Für weitere Informationen über die verfügbaren Leistungen<br />
16. Jhd. bis zu modernen Anlagemünzen und<br />
und Zugriff auf erzielte Preise auf Auktionen bzw.<br />
wir, der PCGS, sind weltweit als Standard für<br />
UVPs besuchen Sie bitte PCGSEurope.com der<br />
Münzbewertungen angesehen.<br />
rufen Sie uns an unter +33 (0) 1 40 20 09 94.<br />
102<br />
Stand C13/H7<br />
103<br />
Bewertungszentren in Paris, Hong Kong und Shanghai.<br />
UVPs besuchen Sie bitte PCGSEurope.com der<br />
rufen Sie uns an unter +33 (0) 1 40 20 09 94.<br />
Stand C13/H7
Technik Forum | Technical Forum<br />
Date: Thursday, February 6 th , <strong>2014</strong><br />
Time:<br />
1.30 am to approx. 7.00 pm<br />
Location:<br />
Room Estrel A/B<br />
Moderators: Dieter Merkle, Schuler Pressen<br />
Thomas Hogenkamp, Spaleck<br />
We thank Allgemeine Gold- und Silberscheideanstalt AG and Heimerle+Meule Group<br />
for their support in the realization of the Technical Forum.<br />
Topic Time Company Speaker Title<br />
Minting Process 13:45 Austrian Mint Manfred Matzinger-Leopold (R)Revolution: Innovation Process & Niobium<br />
14:00 Staatliche Münzen Baden-Württemberg/<br />
Bayerisches Hauptmünzamt München<br />
Dr. Peter Huber<br />
Günther Waadt<br />
The Journey of Coin Security<br />
14:15 Royal Australian Mint Prabir De Innovation in Coins<br />
Security 14:30 Numismatica Pietro &<br />
Nummetrica associated<br />
14:45 Helmut Fischer GmbH<br />
Institut für Elektrotechnik und Messtechnik<br />
Eduardo Fernández de la Vega<br />
Pietro Anoe<br />
Dr. Sebastian Zaum<br />
A new protocol for uninvasive, safe and reliable analysis of ancient coins: detecting fakes using hi-tech<br />
Authentification of Gold Bullions and Coins<br />
Surface Finishing 15:00 Spaleck/CoInstitute Karin Geukes , Christoph Frenz CoinServation - reduce tarnishing of blanks and coins!<br />
15:15 Break<br />
Blank material 15:35 Heimerle+Meule Group<br />
David Fletcher<br />
(Cookson Gold / Sempsa JP part of the Heimerle+Meule group)<br />
15:50 ScanCoin<br />
The Royal Mint<br />
Tbc<br />
Co-speaker: Scott Kuperus<br />
Coin Blank Manufacture - Tradition to Modern Innovation<br />
Security 16:05 The Royal Mint Stuart Wilson Introducing an Effective Coin System<br />
EMS Security and the implications of plating type, outer layer thickness and durability<br />
16:20 Royal Canadian Mint Sean Byrne Bullion-DNA Technology for Enhanced Security for Precious Metal Products<br />
16:35 Mint of Finland Ltd. Matti Rastas Cointune pilot project<br />
Tooling Software 16:50 DELCAM PLC – ArtCAM Robert Newman, Timothy Buck Visual Coin Security Techniques and Advanced Modeling Techniques<br />
17:05 Break<br />
Tooling Laser 17:25 Acsys Lasertechnik Paul Smith Technology comparison between the high-precision Laser system-UV Laser, picosecond and nanosecond laser<br />
17:40 FOBA<br />
Royal Canadian Mint<br />
Berndt Kautter<br />
Co-speaker: Dr. Xianyao Li<br />
New Finishes and increased productivities of Coining Dies<br />
Minting 17:55 Sack & Kiesselbach Andreas Wächter, Markus Schlein Efficient Proof-Coin Production through Servo-Direct-Drive Technology – SspA<br />
18:10 Gräbener Pressensysteme GmbH Martin Stahlschmidt Bullion coins - GRÄBENER extends the GMP press series<br />
Inspection 18:25 Proditec Eric Sanquer Optical inspection and sorting of coins in circulation<br />
18:40 InduVis Lutz Büker The Elephant – more than an animal<br />
3D technology in a new high speed sorting machine. Technical realization and benefits.<br />
19.00 h Short summary and conclusion of the Technical Forum<br />
afterwards<br />
Get-Together with Drinks and Snacks in Room Paris<br />
sponsored by Spaleck and Schuler Pressen<br />
Date: January 4 th , <strong>2014</strong> – Subject to alterations<br />
104 105
Coin and<br />
Medal<br />
Blanks<br />
Thomas Weiß, Stephanie Gotzmann, Jürgen Weissheimer<br />
For many decades coin and medal blanks produced by Allgemeine Gold- und<br />
Silberscheideanstalt AG (Agosi) have been in circulation throughout the world.<br />
As medallions and commemorative coins they become popular collector items;<br />
as coins they become recognised currency. First class minting in conjunction with<br />
the skills and dexterity of the die-makers plus Agosi blanks ensure the production<br />
of magnificent proof specimens. Agosi coin and medal blanks are available in<br />
practically every shape, size and surface-finish (including mirror-finish) in silver,<br />
gold, platinum, palladium, and a wide range of precious metal alloys. Agosi is<br />
able to meet the demanding technical requirements of its customers in regard<br />
to surface-finish and metallurgical condition of the blanks so that even the most<br />
intricate of patterns will be faithfully reproduced in the striking process.<br />
Allgemeine Gold- und Silberscheideanstalt AG<br />
Kanzlerstraße 17 | 75175 Pforzheim | Germany<br />
Telefon +49 7231 960-0 | Fax +49 7231 68740<br />
info@allgemeine-gold.de | www.allgemeine-gold.de<br />
106<br />
107
Grenzenlos in Edelmetall.<br />
Precious metals unlimited.<br />
Heimerle + Meule Group<br />
Besuchen Sie uns am Messestand B24.<br />
Visit us at our stand B24.<br />
Gold- und Silberscheideanstalt seit 1845<br />
Gold and silver refinery since 1845<br />
www.heimerle-meule.com<br />
108<br />
109
NEW<br />
Tarnished coins<br />
are a thing<br />
of the past<br />
Quadrum Intercept<br />
HELLO BERLIN!<br />
The square coin capsule with active protection against tarnishing.<br />
The advantages of the QUADRUM Intercept coin capsule:<br />
• Active protection from tarnishing for up to 15 years<br />
• Effectiveness scientifically proven in several tests<br />
• Tried-and-tested technology which has been in use for 30 years<br />
• No paint, preservatives, oil or chemical cleaning products<br />
• Available for all coins with a diameter of 14 to 41 mm (½ x 1 2 ⁄3“)<br />
• Extensive range of accessories<br />
Leuchtturm Albenverlag GMBH & CO.KG • P.O. Box 1340 • 21495 Geeshacht, Germany<br />
Tel. +49 / 4152 / 801-0 • Fax +49/4152/801 - 222 • E-Mail: info@leuchtturm.com • www.leuchtturm.com<br />
Since its origins in 1917 LEUCHTTURM has developed into one of the leading companies in<br />
the world for collective systems of philatelic and numismatic accessories. More than 5.000<br />
articles carry the symbol which has become world-wide the brand for high-quality standards:<br />
LEUCHTTURM.<br />
We are able to handle virtually all kinds of customised orders as a result of flexible planning,<br />
production and targeted use of special machines. We personalise a whole host of<br />
products for a large number of well-known names throughout the world.<br />
Our team of 300 dedicated and qualified staff ensures that your requirements<br />
are fulfilled on time and as cost-effective as possible.<br />
We are looking forward to meet you at the<br />
WORLd MONEy FaIR <strong>2014</strong>!<br />
110 111<br />
leuchtturm.com
PRECISION BLANKING AND<br />
MINTING HYDRAULIC PRESSES<br />
• Four columns structure hydraulic presses, standard sizes<br />
350 – 12000 kN, highly dimensioned and with high rigidity,<br />
with the mobile table sliding on the four columns which<br />
is guarantee of high degree of precision and perfect<br />
parallelism between tables.<br />
• High productivity and very versatile machines for<br />
coining of collector coins, medals and bars in PROOF<br />
quality, even with high relief, silver cutlery as well as<br />
sizing of preformed work pieces.<br />
• Pressure control through proportional valve,<br />
high power backward force of the piston,<br />
“Multiple pressing system” allowing<br />
repeated build-up and decrease of the<br />
pressing force in closing tool and thereby an<br />
optimum coining result without doublings.<br />
• Possibility to manage the working speed with<br />
degasing ramps, by reaching a certain<br />
pressure in a certain time.<br />
• For the manufacturing of high-quality coins<br />
and bars the presses can be equipped with<br />
options like upper and lower ejectors with<br />
hydraulic cushion, mechanical stop, full<br />
automatic feeding device consisting of a<br />
robot with suction cup type handling.<br />
Standard CNC Control Features<br />
• Cycle time calculation. Process monitoring.<br />
• Breakdowns research. Teleassistance.<br />
• 10” Touch screen operator panel for convenient<br />
and flexible operator input choices.<br />
• Includes Compact Flash card slot for transferring<br />
files, logging data, system upgrades.<br />
Via R. Signorini, 5 - 52010 SUBBIANO (Arezzo) Italy<br />
Tel. +39 0575 48305 - Fax +39 0575 488888<br />
info@locatellimeccanica.com<br />
www.locatellimeccanica.com<br />
112<br />
113
INTERNATIONAL PACKAGING CORPORATION (UK) LIMITED<br />
Coin and Medal Cases<br />
International Packaging is a U.K. manufacturer<br />
with vast experience in servicing the major Mints<br />
of Europe and around the world. We specialise<br />
in customising our range of fabric covered steel<br />
boxes to accommodate your commemorative<br />
coins, sets or medals. Additionally, we can offer<br />
card and customised imported boxes.<br />
We offer free design and sampling of all our<br />
products to ensure you get the right marketing<br />
combination of style, colour and presentation.<br />
Customised printing and precision fits of coins or<br />
capsules is our speciality.<br />
Neues Büro in München!<br />
Sammler bevorzugen<br />
NGC-Weltmünzen<br />
Wasserzeichen,<br />
Mikroschrift, abgesicherte<br />
Hologramme — sowie einige<br />
Merkmale, die wir für uns behalten –<br />
schützen vor Falschmünzerei<br />
Head office and manufacturing facility<br />
Redbrae<br />
Maybole<br />
Ayrshire KA19 7HJ<br />
Scotland<br />
Contact us to quote your next programme. We<br />
offer short lead times, quality products and<br />
competitive prices. Booth E 33<br />
Telephone +44 (0)1655 882381<br />
Fax +44 (0)1655 883789<br />
Email<br />
info@interpak.co.uk<br />
Web<br />
www.interpak.co.uk<br />
Alle relevanten<br />
Zertifizierungsinformationen<br />
und digitalen Bilder werden in<br />
einer Datenbank gespeichert und<br />
sind rund um die Uhr über mobiles<br />
Internet zugänglich<br />
Versiegelte und einzigartig<br />
robuste Archivpolymere sorgen für<br />
stabilen Schutz von Museumsqualität<br />
Metallurgische<br />
Röntgenfluoreszenzanalyse hilft,<br />
Falschmünzerei zu entlarven<br />
Dank Authentizität und<br />
Bewertung ist unsere Garantie die<br />
umfassendste in der Branche<br />
Kristallklarer und kratzfester<br />
EdgeView ® -Halter bietet<br />
unvergleichliche Sichtbarkeit und<br />
Ausstellungsqualität<br />
NGC ist der weltweit führende und größte unabhängige<br />
Münzenbewertungsdienst. In einem Zeitraum von über<br />
25 Jahren haben wir als die unparteiische Autorität in<br />
diesem Hobbybereich Münzen von nahezu jedem Land der<br />
Welt bewertet und dabei ein beispielloses Fachwissen über<br />
Weltmünzen aufgebaut.<br />
In puncto Expertise, Beständigkeit und Neutralität gibt es<br />
einen Namen, dem Sie vertrauen können. NGCcoin.de<br />
NGCcoin.de | +49 89 255 47 545 Nordamerika | Europa | Asien<br />
114 115
116 117
118<br />
119
120<br />
121
REISCHAUER<br />
GmbH<br />
Wilhelmstraße 24 · D–55743 Idar-Oberstein<br />
Telefon +49(0) 6781/608–115<br />
info@reischauer.de · www.reischauer.de<br />
122<br />
123
Equipment for Minting Technology.<br />
With around 5,500 employees and production facilities in Europe, America and Asia, the Schuler<br />
group is represented in 40 nations and is a major player among the world’s leading machine tool<br />
manufacturers. For more than a century Schuler has been setting the standards for innovative<br />
developments in minting technology. Wherever coins are minted throughout the world, Schuler<br />
blanking and coining equipment is sure to be involved. Our universal minting systems for round,<br />
multi-sided, bi or tri-metal coins guarantee absolute precision and reliability – from blank<br />
production to the finished coins.<br />
www.schulergroup.com/minting<br />
124<br />
125
126 127
Herzlich willkommen!<br />
20. – 21. September <strong>2014</strong><br />
Mit Unterstützung durch den<br />
Berufsverband des Deutschen<br />
Münzenfachhandels e. V.<br />
Neuheiten • Münzen • Banknoten • Gold • Silber<br />
Medaillen • Zubehör Literatur • Klassische Numismatik<br />
128<br />
129 61
Ausstellerliste | List of Exhibitors<br />
Aussteller | Exhibitor Stand | Booth Info State Adresse | Address Telefon | Phone<br />
Verbände | Organisations<br />
Berufsverband des Deutschen Münzenfachhandels e.V. A11 www.muenzen-verband.de DE Universitätsstraße 5 50937 Köln +49 22180149650<br />
FENAP A11 www.fenap.com DE Böckelmannweg 5 58730 Fröndenberg +49 23781041<br />
Gesellschaft für Internationale Geldgeschichte e.V. (GIG) H42-44 Sammlerinfo, Numismatische<br />
Literatur<br />
MDC Mint Director‘s Conference<br />
K0<br />
DE Fürstengrunder Str. 95 64732 Bad König +49 60635778936<br />
Münzkabinett, Staatliche Museen zu Berlin H3 www.smb.museum/ikmk De Am Kupfergraben 1 10117 Berlin +49 266425404<br />
Numismatischer Verein Hoyerswerda e.V. A15 Vereinspräsentation DE Parkweg 1 3116 Drebkau +49 35602 51838<br />
Verband der deutschen Münzenfachhändler e.V. H4 www.vddm.de DE Postfach 35 03 37 10212 Berlin<br />
Worldwide Bi-metallic Collectors Club (WBCC) H26-27 Internet Collectors Club,<br />
www.wbcc-online.com<br />
Prägeanstalten / Nationalbanken | Mints / Banks<br />
NL Johan Frisopark 97 5684 GE Best +31 614029879<br />
Andorra Mint - Servei d'Emissions C15 www.andorra.ad AD Prat de la Creu 96, 4 500 Andorra La Vella +376 867280<br />
Austrian Mint - Münze Österreich AG D3 www.austrian-mint.at AT Am Heumarkt 1 1030 Wien +43 171715150<br />
Banco de México D1 www.banxico.org.mx MX Av. 5 De Mayo No. 2 6059 Mexico D.F. +52 5552372000<br />
Bank of Latvia B2 www.bank.lv LV Valdemara Str. 1B 1050 Riga +371 67022434<br />
Bank of Russia B7 www.cbr.ru RU 12 Neglinnaya st. 107016 Moscow +7 4957719100<br />
Banque Du Liban E9 www.bdl.gov.lb LB Hamra 11-5544 Beirut +961 1750000<br />
Bayerisches Hauptmünzamt C3 www.hma.bayern.de DE Zamdorfer Straße 92 81677 München +49 899926900<br />
Bulgarian Mint - Global Coins and Medals C2 www.mint.bg BG 4-6 Ivaz Voyvoda Street 1124 S o fi a +359 28145050<br />
Bulgarian National Bank C2 www.bnb.bg BG 1, Knyaz Alexander 1 Sp. 1000 S o fi a +359 291459<br />
Casa da Moeda do Brasil B6 www.cmb.gov.br BR Rua René Bittencourt, 371 - Dist. Ind. CEP 2356 Rio de Janeiro +55 2124142643<br />
Sta. Cruz<br />
Casa de Moneda de México K0 www.cmm.gob.mx MX Av. Paseo de la Reforma No. 295-5 6500 Mexico D.F. +52 5550809850<br />
piso, Col. Cuauhtémoc<br />
China Gold Coin Incorporation F13 www.chinagoldcoin.net CN No. 6 Yue Tan Nan Jie 100045 Beijing +86 1058555987<br />
Czech Mint E11 www.mint.cz CZ U Prehrady 3204/61 466 23 Jablonec N. Nisou +42 483513202<br />
Czech National Bank E11 www.cnb.cz CZ Na Prikope 28 115 03 Praha 1 +42 224411111<br />
lie<br />
Deutsche Post AG Zentrale / Philatelie B9 www.deutschepost.de/philatelie DE Godesberger Allee 115 53175 Bonn<br />
Hamburgische Münze C3 www.muenzehamburg.de DE Bei der Neuen Münze 19 22145 Hamburg +49 40428416910<br />
Hungarian Mint Ltd. C16 www.penzvero.hu HU Euròpa Ut 1 1239 Budapest +36 12104440<br />
ICMC Israel Coins and Medals Corp. - The Holy Land E2 www.israelmint.com IL 50 Bar Yehuda Street 36680 Nesher +972 48212807<br />
Mint<br />
Italian Mint - Istituto Poligrafico e Zecca Dello Stato C1 www.ipzs.it IT Via Salaria, 1027 138 Roma +39 0685081<br />
Berufsverband des Deutschen<br />
Münzenfachhandels e. V.<br />
Verband der deutschen<br />
Münzenhändler e. V.<br />
130 131
Aussteller | Exhibitor Stand | Booth Info State Adresse | Address Telefon | Phone<br />
JP<br />
St<br />
LT<br />
KZ<br />
FI<br />
SK<br />
Japan Mint C14 www.mint.go.jp JP 1-1-79, Tenma, Kita-ku 530-0043 Osaka +81 663515087<br />
Kazakhstan Mint of National Bank of Kazakhstan E7 www.kmd.kz KZ Abay Ave. 102/1 70005 Ust-Kamenogorsk +7 7232753350<br />
Lithuanian Mint B3 www.lithuanian-mint.lt LT Eiguliu Street 4 3150 Vilnius +370 52162390<br />
Mincovna Kremnica, š. p. E14 www.mint.sk SK tefánikovo nám. 25/24 96715 Kremnica +421 456787864<br />
Mint of Finland Group C5 www.mint.fi FI P.O. Box 100 1741 Vantaa +35 8989431<br />
Mint of Poland C12 www.mennica.com.pl PL ul. Waliców 11 00-851 Warszawa +48 226564526<br />
FR<br />
PL<br />
BY<br />
RU<br />
UA<br />
KZ<br />
CA<br />
AU<br />
NL<br />
DK<br />
ES<br />
RU<br />
DE<br />
ZA<br />
CH<br />
DE<br />
RO<br />
AU<br />
TH<br />
SG<br />
DE<br />
VA<br />
Monnaie de Paris D4 www.monnaiedeparis.fr FR 11, Quai de Conti 75270 Paris +33 140465682<br />
Moscow Mint of Goznak B7 www.mmint.ru RU 1, Danilovskiy val 115093 Moscow +7 4956338020<br />
National Bank of Belarus F1 www.nbrb.by BY 20, Nezavisimosti Ave 220008 Minsk +375 172932488<br />
National Bank of Kazakhstan E7 www.nationalbank.kz KZ 21, Koktem -3 50040 Almaty<br />
National Bank of Ukraine F4 www.bank.gov.ua UA 9, Instytutska Street 1601 Kyiv +38 0442531519<br />
Portuguese State Mint - Imprensa Nacional Casa da<br />
Moeda S.A.<br />
E12 www.incm.pt PT Av. António José de Almeida 1000-042 Lisboa +351 217810700<br />
Royal Australian Mint E13 www.ramint.gov.au AU Denison Street 2600 Canberra +61 262026822<br />
Royal Canadian Mint C4 www.mint.ca CA 320 Sussex Drive K1A 0G8 Ottawa +1 6139498907<br />
Royal Danish Mint F14 www.nationalbanken.dk DK Havnegade 5 1093 Copenhagen +45 43454011<br />
Royal Dutch Mint B1 www.knm.nl NL PO Box 2407 3500 GK Utrecht +31 302910498<br />
Saint Petersburg Mint of Goznak B7 www.mintspb.ru RU 6 Peter and Paul fortress 197046 Saint-Petersburg +7 8123241403<br />
Spanish Royal Mint D2 www.fnmt.es ES Jorge Juan 106 28009 Madrid +34 915666896<br />
South African Mint Company (Pty) Ltd B10 www.samint.co.za ZA PO Box 464 0001 Pretoria +27 126772345<br />
Staatliche Münze Baden-Württemberg C3 www.staatlichemuenzenbw.de DE Reichenhaller Straße 58 70372 Stuttgart +49 711509410<br />
Staatliche Münze Berlin C10 www.muenze-berlin.de DE Ollenhauerstraße 97 13403 Berlin +49 3023140639<br />
Swissmint, Eidgenössische Münzstätte F12 www.swissmint.ch CH Bernastraße 28 3003 Bern +41 313226068<br />
The Perth Mint E8 www.perthmint.com.au AU 310 Hay Street 6004 East Perth, WA +61 894217283<br />
The Romanian Mint E3 www.monetariastatului.ro RO Fabica de Chibrituri Street, No. 30 50183 Bukarest +40 213359810<br />
The Royal Mint (Great Britain) E10 www.royalmint.com GB P.O. Box 500 CF72 8YT Llantrisant,<br />
Pontyclun<br />
+44 1443623448<br />
The Singapore Mint B11 www.singaporemint.com.sg SG 20 Teban Gardens Crescent 608928 Singapore +65 65662626<br />
Treasury Department, Thailand C17 www.treasury.go.th TH Naphralarn 10200 Bangkok +66 222602519<br />
Vatican Numismatic Office F5 www.vatican.va VA 120 Citta del Vaticano +39 669885109<br />
Verkaufsstelle für Sammlermünzen der Bundesrepublik<br />
Deutschland (VfS)<br />
Private Münzprägestätten | Private Mints<br />
CH<br />
CH<br />
PT<br />
GB<br />
C3 www.deutsche-sammlermuenzen.de DE DGZ-Ring 12 13086 Berlin +49 22818215117<br />
Faude & Huguenin SA B12 www.huguenin.ch CH Bellevue 32 2400 Le Locle<br />
Gravura Kunstpräge GmbH E27 www.gravura.ch CH Buzibachring 8 6023 Rothenburg +41 413492013<br />
Helvetic Mint E27 www.helvetic-mint.com CH Buzibachring 8 6023 Rothenburg +41 413492013<br />
CH<br />
Berufsverband des Deutschen<br />
Münzenfachhandels e. V.<br />
Verband der deutschen<br />
Münzenhändler e. V.<br />
132 133
C<br />
D<br />
C<br />
D<br />
A<br />
D<br />
Aussteller | Exhibitor Stand | Booth Info State Adresse | Address Telefon | Phone<br />
S<br />
Ising, Dr. GmbH, Württembergische Münzprägeanstalt C18 www.dr-ising.de DE Gmünder Straße 28-32 73540 Heubach +49 71732651<br />
D<br />
MCI Mint Germany K8 www.mci-mint.com DE Am Krümmling 1 6184 Kabelsketal +49 346051430469<br />
D<br />
Mennica Slaska Gold F10 www.mennicaslaska.pl PL ul. Leśna 47 43-211 Czarków<br />
P<br />
MünzManufaktur Medaillen und Münzen GmbH E19 www.muenzmanufaktur.com DE Frankenstraße 1 71296 Heimsheim +49 703692740<br />
D<br />
PAMP SA - Produits Artistiques Metaux Precieux E5 www.pamp.com CH Via alle Zocche 6874 Castel San Pietro +41 916950450<br />
C<br />
Pobjoy Mint Ltd. B19 www.pobjoy.com GB Millenia House, Kingswood Park KT20 6AY Kingswood, Surrey +44 1737818181<br />
G<br />
Prague Mint B8 www.prazskamincovna.cz CZ nám. Republiky 1090/5 11000 Praha +420 603338883<br />
C<br />
Universal Mint Pty Ltd. E22 www.universalmint.com ZA P.O. Box 15717, Vlaeberg 8018 Cape Town +27 214210563<br />
Z<br />
Technik / Zubehör | Technical equipment / Suppliers<br />
ACSYS Lasertechnik GmbH C19 www.acsys.de DE Leibnizstraße 11 70806 Kornwestheim +49 7154807100<br />
Alfred Wertli AG B25 www.wertli.ch CH Poststraße 15 8406 Winterthur +41 522036734<br />
Allgemeine Gold- u. Silberscheideanstalt AG D70 www.allgemeine-gold.de DE Kanzlerstraße 17 75175 Pforzheim +49 72319600<br />
Amera International AG B26 www.amera.ch CH Feldmoosstraße 12 8853 Lachen +41 554622030<br />
Apograph GmbH C30 www.apograph.biz DE Tannhoferweg 1 75179 Pforzheim +49 7231980870<br />
Austrian Mint - Münze Österreich AG, B2B Division C28 www.austrian-mint.at AT Am Heumarkt 1 1030 Wien +43 171715150<br />
Baoquan Coins Investment CO., Ltd. E16 CN RM 1805 YinGu No. 9, Beisihuanxi 100109 Beijing +86 1062800606<br />
Road, Haidian District<br />
Baublys Laser GmbH B26 www.baulys.de DE Mauserstraße 19 71640 Ludwigsburg +49 714185350<br />
BEMA Maschinen GmbH B26 www.bemagmbh.de DE Bunsenstraße 13 75210 Keltern-<br />
+49 72361427<br />
Ellmendingen<br />
CECO S.A., Compania Europea de Cospeles S.A. C24 www.ceco-sa.com ES C/Cronos 67 28037 Madrid +34 913717544<br />
Certiline S.r.l. B14 www.certiline.com IT Via Varese, 29 21050 Cantello (VA) +39 332415514<br />
Coin Blanks Plant Gurt LLC C21 www.gurt.su RU Zavodskaya street, 2 142181 Klimovsk +7 4959965550333<br />
DELCAM B13 www.delcam.com GB Talbot Way B10 0HJ Birmingham +44 1217665544<br />
DIMA Maschinen-Handelsgesellschaft B25 www.dima-maschinen.de DE Lenzhalde 105 73732 Esslingen +49 711345313<br />
Dongguan Special Paper Company E26 Coin Folder, Coin Album, Coin map,<br />
HK 2/F, 14 Possession Street Sheung Wan Hong Kong +86 76985027062<br />
Coin Collect Holders and Boxes, Books<br />
E. Wilhelm GmbH E34 www.wilhelm-etuis.com DE Fabrikstr. 25 77966 Kappel-<br />
+49 7822769112<br />
Grafenhausen<br />
Economa Automatisierungstechnik GmbH C29 www.economa.at AT Mollardgasse 85A 1060 Wien +43 15961000<br />
C<br />
D<br />
D<br />
E<br />
IT<br />
R<br />
G<br />
D<br />
H<br />
D<br />
A<br />
FOBA Laser Marking + Engraving (ALLTEC GmbH) B25 www.foba.de DE An der Trave 27-31 23923 Selmsdorf +49 38823550<br />
D<br />
Gem & Lead Co., Ltd E17 CN 3rd Industrial Zone, Baxin Rd.<br />
523063 Dongguan,<br />
Batou, Wanjiang<br />
Guandong<br />
Gräbener Pressensysteme GmbH & Co. KG C26 www.graebener-minting.com DE Wetzlarer Straße 1 57250 Netphen +49 27379602<br />
C<br />
D<br />
H2O GmbH B25 www.h2o-gmbh.com DE Wiesnestraße 32 79585 Steinen +49 762792390<br />
D<br />
Heimerle + Meule Group B24 www.heimerle-meule.com DE Dennigstraße 16 75179 Pforzheim +49 72319402560<br />
D<br />
Berufsverband des Deutschen<br />
Münzenfachhandels e. V.<br />
Verband der deutschen<br />
Münzenhändler e. V.<br />
134 135
Aussteller | Exhibitor Stand | Booth Info State Adresse | Address Telefon | Phone<br />
Helmut Fischer GmbH, Institut für Elektronik und B23 www.helmut-fischer.de DE Industriestraße 21 71069 S i n d e l fi n g e n<br />
Messtechnik<br />
Indutherm Erwärmungsanlagen GmbH C25 www.indutherm.de DE Brettener Str. 32 75045 Walzbachtal +49 7203921821<br />
InduVis GmbH B26 www.induvis.de DE Buchenstraße 18 93426 Roding +49 9461943260<br />
INEA AG B25 www.inea.ch CH Gewerbestraße 11 3053 Lätti +41 319191800<br />
International Packaging Corp. (U.K.) Ltd. E33 www.interpak.co.uk GB 14, Redbrae KA19 7HJ Maybole, Scotland +44 1655882381<br />
Istanbul Gold Refinery C20 www.igrglobal.com TR Kuyumcukent Kompleksi 7 No'lu 34197 Istanbul +90 2126032352<br />
Fabrika<br />
Italchimici S.P.A. B15 www.italchimici.it IT Via Massimo D'Azeglio, 62 25065 Lumezzane S.A. +39 0308922255<br />
(Brescia)<br />
Italimpianti Orafi Spa B20 www.italimpianti.it IT Via Provinciale di Civitella 52041 Civitella in Val Di +39 05754491<br />
Chiana (AR)<br />
ITW Morlock GmbH B26 www.morlock.de DE Lise-Meitner-Straße 9 72280 Dornstetten +49 74432850<br />
KND Industries Co., Ltd. E30 www.kndhome.com CN No. 12 South Village, LongGui<br />
Taihe, Baiyun<br />
510445 Guangzhou City,<br />
Guangdong<br />
+86 20 86020938<br />
Lang GmbH + Co. KG C27 www.lang.de DE Dillstraße 4 35625 Hüttenberg +49 6403700917<br />
Leser GmbH E28 www.leser.de DE Gottlieb-Daimler-Str. 11 77933 Lahr +49 78215803 33<br />
Leuchtturm Albenverlag GmbH & Co F24 www.leuchtturm.com DE Am Spakenberg 45 21502 Geesthacht +49 4152801250<br />
LINDNER Falzlos-Gesellschaft mbH F2 www.lindner-original.de. DE Rottweiler Str. 38 72355 Schömberg +49 742770118<br />
Locatelli Hydraulic Presses B22 www.locatellimeccanica.com IT Via Signorini, 5 52010 Subbiano (Arezzo) +39 575 48305<br />
Luxpack Manufacturing Ltd. E23 www.luxpack.com.cn HK Room 10, 26/F, No. 1-6, Mei Wan<br />
Hong Kong<br />
Street, Mega Trade Centre, Tsuen Wan<br />
Mühlbauer AG B25 www.muehlbauer.de DE Josef-Mühlbauer-Platz 1 93426 Roding +49 94619520<br />
Numismatic Guaranty Corporation (NGC) F8 www.ngccoin.com DE Maximiliansplatz 12a 80333 München +49 8925547545<br />
nPCGS<br />
- Collectors Universe H7 + C13 Coin and Grading Authenticaton FR 12 Rue Vivienne 75002 Paris +33 140200994<br />
Poongsan Corporation C22 www.poongsan.co.kr KR Poongsan Bldg., 23, Chungjeong-ro 120-837 Seoul +82 234065629<br />
Prestige Bullion B16 www.gold.co.za ZA P.O. Box 565 1400 Germiston<br />
Proditec C31 www.proditec.com FR 3 Rue Eugène Chevreul 33600 Pessac +33 557891720<br />
Reischauer GmbH B26 www.reischauer.de DE Wilhemstraße 24 55743 Idar-Oberstein +49 6781608101<br />
Rösler Oberflächentechnik GbmH C31 www.rosler.com DE Vorstadt 1 96190 Untermerzbach +49 95339240<br />
Royal Blanking International B18 www.tokencompany.com BE Zone Reme 7 2260 Westerlo +32 14507930<br />
Sack & Kiesselbach Maschinenfabrik GmbH C23 www.sack-kiesselbach.de DE Westfalenstraße 68 40472 Düsseldorf +49 21190488 41<br />
SAFE, Schwäbische Albumfabrik GmbH & Co. KG E32 Zubehör, www.safe-album.de DE Ermsstraße 60 72658 Bempflingen +49 7123939219<br />
Schaubek - Verlag Leipzig GmbH E1 www.schaubek.de DE Am Gläschen 23 4420 Markranstädt +49 34205678 24<br />
Schuler Pressen GmbH B26 www.schulergroup.com DE Bahnhofstraße 41 73033 Göppingen +49 7161660<br />
Schultheiss GmbH B21 www.schultheiss-gmbh.de DE Römerstraße 21 71296 Heimsheim +49 7033309878020<br />
ShenYang He Zhang Crafts Factory E16 www.syhzgm.com CN No. 7 Banqiao South Lane,<br />
Fengyutan Street, Shenhe District<br />
110011 Shenyang<br />
Berufsverband des Deutschen<br />
Münzenfachhandels e. V.<br />
Verband der deutschen<br />
Münzenhändler e. V.<br />
136 137
Aussteller | Exhibitor Stand | Booth Info State Adresse | Address Telefon | Phone<br />
Singlet F23 www.singlet.pl PL Al. Wilanowska 02-765 Warszawa +48 228587511<br />
Solidus Scheide- und Analyseanstalt Berlin GmbH www.solidus-scheideanstalt.de DE Salzufer 15-16 10587 Berlin +49 3095612164<br />
Soncini SAS E31 www.soncini.com IT Via Pascoli 55 30020 Quarto D'Altino (VE) +39 422780201<br />
Spaleck Oberflächentechnik GmbH & Co. KG B26 www.spaleck.biz DE Schlavenhorst 117 46395 Bocholt +49 287195000<br />
t-c-w.de trade center wagner e.k. E35 www.t-c-w.de DE Galgenbergweg 4 77933 Lahr +49 7821908776<br />
Wild design GmbH E25 www.wild-design.de DE Im Gewerbegebiet 3 77839 Lichtenau +49 72279594 0<br />
WMU Wärmebehandlungsanlagen B26 www.wmu-gmbh.de DE Edisonstraße 15 59199 Bönen +49 2383922330<br />
Zenith Print and Packaging Ltd. E29 www.zenpak.com GB Gellihirion Ind. Estate CF37 5SX Treforest, Pontybridd +44 1443841166<br />
Presse / Medien | Press / Media<br />
Battenberg - Gietl - Verla & Publikationsservice GmbH F9 www.gietl-verlag.de DE Pfälzer Straße 11 93128 Regenstauf +49 940293370<br />
Deutsches Münzen Magazin, EMS-Verlag D0 www.muenzenmagazin.de DE Bientzlestraße 3 70599 Stuttgart +49 71145999222<br />
Krause Publications H6 www.krause.com US 700 East State Street WI 54481 IOLA +1 7154452214<br />
<strong>Money</strong> Trend Verlag GmbH K7 www.moneytrend.at,<br />
Münzenmagazin, Numismatische<br />
Literatur<br />
Händler | Dealer<br />
AT Wienerstr. 8 3002 Purkersdorf b. Wien +43 19792385<br />
AB Philea Myntkompaniet K10 Scandinavian and World Coins,<br />
SE Svartensgaten 6 11620 Stockholm +46 86400978<br />
Banknotes<br />
Academy Shoukai R20 Japanese Coins, Banknotes JP Shibayama 1-34-7 214-0816 Funabashi +81 9031055540<br />
Agentur Anfira, Filip Stefanov R13-14 Euromünzen FI Rajakatu 7 AS40 30420 Forssa +358 407211294<br />
Ahrholdt, C. G88-93 Gold - und Silbermünzen von<br />
DE Postfach 1251 23872 Mölln +49 45423860<br />
Augustus bis DDR, Orden<br />
Alali Numismatics H12-13 Banknotes and Coins JO P.O. Box 1650 11118 Amman<br />
American Gold Rush C7 www.americangoldrush.us US 3755 Veterans Memorial Highway 11716 Bohemia, NY +1 6315805511<br />
AMS - Auktionen Münzhandlung Sonntag A126 Altdeutsche Münzen und Medaillen,<br />
Ausland<br />
DE Charlottenstraße 4 70182 Stuttgart +49 71124847369<br />
Andorrano Coins H89-90 www.andorranojoyeria.net ES Av. del Parque 17 Cornellá de Llobregat +34 933776866<br />
Antykwariat Numizmatyczny, Pawel Niemczyk A26 Polnische und Russische Münzen und<br />
PL Ul. Zelazna 67/ 22 00-871 Warszawa +48 226204574<br />
Medaillen<br />
APA - Numismatik, Armin Paslack A76-79 Neuheiten, Liechtenstein,<br />
DE Reutenenweg 11 88048 Friedrichshafen +49 75416987<br />
Weltmünzen<br />
Au Trésor Gold und Numismatik AG E27 www.autresor.com CH Stadthausgasse 11 4051 Basel +41 612616131<br />
Baldwin & Sons K9 Ancient and World Coins GB 11, Adelphi Terrace WC2N 6BJ London +44 2079306879<br />
Basic, Aleksandar D40-43 Banknotes SRB Nade Dimic 3 25260 Apatien +38 1601936633<br />
Bautzener Sammlertreff G99-102 Deutschland ab 1800, Europa,<br />
Übersee, Papiergeld<br />
Beijing KangYi Xuan Coin Collection Authentication D54-56 World Coins, Authentication, www.<br />
cgaa.net.cn<br />
DE Ziegelstraße 13 2625 Bautzen +49 3591598577<br />
CN<br />
Room 510, No. A188<br />
Xizhimennanxiaojie<br />
100034 Beijing +86 1066181566<br />
Berufsverband des Deutschen<br />
Münzenfachhandels e. V.<br />
Verband der deutschen<br />
Münzenhändler e. V.<br />
138 139
Aussteller | Exhibitor Stand | Booth Info State Adresse | Address Telefon | Phone<br />
Bereska Numizmatyka G62-63 Gold, Silbermünzen, Briefmarken,<br />
PL Al. Solidarnosci 117/709 00-140 Warszawa +48 604070410<br />
Banknoten<br />
Bestcoin, Michael Kaup P5-8 Kaiserreich, Weimar, BRD, DDR DE An der Raute 16B 59590 Geseke +49 1721080380<br />
Beydoun, Abdullah A93-94 Banknoten und Münzen US 6400 W Berteau Ave, Apt. #305 60634 Chicago, IL +1 3104695696<br />
Bornholt, Detlef G40-44 Weltmünzen, China DE Lämmerstücken 36A 24111 Kiel +49 431698535<br />
Bossijns, Koen H14-15 Banknotes BE Gentse Baan 45A Bus 101 9100 Sint-Niklaas +32 479741544<br />
Brauer, Dieter A135-139 BRD, Euro, Gold und Silber DE Im Grünen Winkel 67 47198 Duisburg +49 20668875<br />
Best Coins Investment G87 www.best-coins.com DE Homberger Str. 11 47441 Moers +49 2841929697<br />
Brom, B. Münzenhandlung A43 Altdeutschland, Polen, Russland DE Rohrdamm 24a 13629 Berlin +49 3022495893<br />
Bühnemann Nachf. Münzenhandlung R16 Kaiserreich, Taler, Goldmünzen DE Marienstraße 9-11 30171 Hannover +49 511323744<br />
Ceca de Montesclaros H91-92 www.montesclaros.eu ES Calle de las Eras 29 45620 Toledo +34 925878786<br />
cgb.fr numismatics D6-9 Coins, paper money, bookshop,<br />
FR 36 Rue Vivienne 75002 Paris +33 140264297<br />
publishing<br />
Coburger Münzenhandlung, Klaus Wagner F16 Deutsche Münzen 1500-1945 DE Herrngasse 15 96450 Coburg +49 95619495<br />
Coin Invest Trust F3 Coin wholesale LI Rietstrasse 7 9496 Balzers +423 3881688<br />
Crefeld, Joachim H23-25 Goldmünzen Russland, Kaiserreich /<br />
DE Kurzer Morgen 9 44267 Dortmund +49 231488657<br />
Silbermünzen<br />
Davies, Paul A42 Gold Coins of the world GB P.O. Box 17 LS29 8TZ Ilkley, West Yorkshire +44 1943603116<br />
Degussa Goldhandel GmbH K3 + K6 www.degussa-goldhandel.de DE Kettenhofweg 29 60325 Frankfurt am Main +49 8001882288<br />
Delcampe.net H5 www.delcampe.net BE Chaussée de Lessines, 286 7060 Soignies +32 476785246<br />
Diepholzer Münzkontor G74-77 www.zwei-euro-muenzen.de, Euro,<br />
DE An der Herrenweide 22 49356 Diepholz +49 544181114<br />
r<br />
Australien, Kanada, Münzen aus aller<br />
Welt<br />
Diller, Johannes A66-71 Kelten, Altdeutschland, Medaillen DE Ohlstadter Straße 21 81373 München +49 897603550<br />
Ducaat Munthandel R33-36 Weltmünzen und Banknoten NL Oranjerivierdreef 12D 3564 BE Utrecht +49 302617374<br />
, Duy, Wilfried A13-14 Sammlerdubletten (Weltbanknoten,<br />
DE Parkweg 1 3116 Drebkau +49 3560251838<br />
Weltmünzen)<br />
Dylla, Gerhard H. Münzhandlung R15 Deutschland ab 1871, Ausland DE Munscheider Str. 158 44869 Bochum +49 23275608176<br />
Eccles, John A144-149 New Zealand, Pacific Islands, World<br />
NZ P.O. Box 1174 6140 Wellington +64 44996460<br />
Coins and Banknotes<br />
Editions Gadoury R19 www.gadoury.com MC 57, Rue Grimaldi 98000 Monaco +377 93251296<br />
Educational Coin Company E21 www.educationalcoin.com US P.O. Box 12528 Highland, NY +1 8456916100<br />
e-hobby A16-18 Münzen aus aller Welt PL Armii Krajowej 6A/1 50-541 Wroclaw +48 695555 266<br />
El-Attar A44 Ägypten, BRD, DDR, Euro DE Concordiastraße 32 46049 Oberhausen +49 208805605<br />
Eldin, Ismail Alaa D29-30 Arabische und ägyptische Münzen<br />
DE Weisestr.8 12049 Berlin +49 16096221974<br />
und Banknoten<br />
El-Shorbagy Münzenhandel Emp. 1-3 Moderne Weltmünzen DE Frankfurter Straße 16 45145 Essen +49 2016302560<br />
EMK - Marc Bach F6 Münzen & Edelmetalle DE Postfach 2108 50355 Erftstadt +49 22359273747<br />
Berufsverband des Deutschen<br />
Münzenfachhandels e. V.<br />
Verband der deutschen<br />
Münzenhändler e. V.<br />
140 141
Aussteller | Exhibitor Stand | Booth Info State Adresse | Address Telefon | Phone<br />
Emporium Hamburg C8 www.emporium-hamburg.com DE Süderstraße 288 20537 Hamburg +49 40257990<br />
Engel, Reiner H28-31 Edelmetalle, Recycling, Schmelzerei,<br />
DE Hegisweg 6 72525 Münsingen<br />
Analyselabor<br />
Erwin Dietrich AG E27 www.numismatik.ch CH Werdmühleplatz 4 8001 Zürich +41 442123012<br />
sEurogold S.A. A41 World Gold Coins, Bars and Banknotes BE 30-32, Rue de la Bourse 1000 Brussels +32 25137410<br />
Europe Silver Bullion C9 www.europesilverbullion.com EE Narva Mnt 9-30 10117 Tallinn<br />
Eurosmarket H31-32 www.eurosmarket.eu PT Estrada Paco do Lumiar 65-5C 1600544 Lisboa +35 1915727292<br />
Falkauskas, Algis A155-156 World Modern Coins and Banknotes LT Zirmunu 20-79 9231 Vilnius +370 61520045<br />
Farahbakhsh, Schahram A104-109 Ausland, Moderne Münzen,<br />
DE Kantstraße 124 10625 Berlin +49 303122210<br />
Deutschland<br />
Fenzl, Andreas Münz- und Edelmetallhandel GmbH H33-38 Taler, Kaiserreich, Kolonien,<br />
DE Goethealle 4 37073 Göttingen +49 551484016<br />
Besonderheiten, Fehlprägungen<br />
Finger, Eckehard Emp. 4-9 DE Alter Markt 4B 25335 Elmshorn<br />
Fischer, Klaus Münzversand A112-115 Weltmünzen, Euro, Anlage DE Brießelstr. 10 35274 Kirchhain +49 64227219<br />
Fletcher, David - Mint Coins F17 Modern Coins and Silver Coins GB P.O. Box 64 CV1 5YR Coventry +44 2476696300<br />
Franquinet, Fa. Roxane A0-3 Numism. und philatel. Zubehör,<br />
DE Werner-v.-Siemens-Straße 13 74564 Crailsheim +49 795194600<br />
Münzen ab 1871<br />
Friedenauer Münzstube, Dieter Matte G5-7 Weltmünzen DE Hauptstraße 89 12159 Berlin +49 308520554<br />
Frontini Paolo SRL F22 www.frontini.it IT Via Santa Maria Fulcorina 17 20123 Milano +39 286462034<br />
G.R. Trading Co. Limited A46-50 Großhandel, Euromünzen aus aller<br />
MT 26 Ghar Id- Dud Street 1573 Sliema +356 99066138<br />
Welt, Dienstleistungen<br />
G+G Euromünzen D44-47 Euromünzen, 2€, KMS, Gedenkmünzen DE Rückertstraße 3 10627 Berlin +49 3039031886<br />
GAP Goll - Müller GbR G22-25 Banknoten, Notgeld DE Lange Hart 6 64673 Zwingenberg +49 625171379<br />
Gayck, Alexander H28-31 Goldmünzen, Neuausgaben, Ausland,<br />
DE Alt-Moabit 50 10555 Berlin +49 303932009<br />
Deutschland ab 1871<br />
Geiger Edelmetalle GmbH K5 www.geiger-edelmetalle.de DE Stromstraße 6 4579 Espenhain +49 342066949100<br />
Glienecke, Eckhard A140-143 Weltmünzen, Banknoten, Notgeld DE Siemensstr. 1A 76669 Bad Schönborn +49 725350890<br />
Göbel, Thomas Münzhandel G51-57 Goldmünzen aus aller Welt,<br />
DE Gustav-Nachtigal-Straße 4A 67659 Kaiserslautern +49 63018700<br />
e<br />
Kaiserreich, Weimar, BRD, USA, Anlage<br />
Silber und Gold<br />
Hamborg, Bernd G19-21 Antike Münzen DE Zum See 8 29525 Uelzen +49 58143547<br />
Helmig, U. A27 DE Arndtstraße 9 33602 Bielefeld +49 521967763<br />
Hensch-Münzenhandel, Henryk Schulz A19-24 Münzen und Banknoten weltweit,<br />
DE Kamerunerstraße 9 13351 Berlin +49 304517131<br />
Primitivgeld<br />
Herforder Münzhandel Gabriele Haberhauer e.K. A55-60 Sammlerzubehör DE Lübbertorwall 2 32052 Herford +49 522155991<br />
Heßler, Manfred G26-27 Altdeutschland, RDR, Sachsen, DDR DE Breite Str. 13 4509 Delitzsch +49 450992398<br />
Heuchert, Gerhard D57-58 Antike, deutsche und Weltmünzen DE Emser Straße 42 10719 Berlin +49 3088001298<br />
Hirose, Henry H93-94 World Papermoney JP<br />
Berufsverband des Deutschen<br />
Münzenfachhandels e. V.<br />
Verband der deutschen<br />
Münzenhändler e. V.<br />
142 143
Aussteller | Exhibitor Stand | Booth Info State Adresse | Address Telefon | Phone<br />
Hofmann, Frank Münzhandel G17-18 Altsachsen, Kaiserreich, Weimarer<br />
DE Am Wischberg 10 9366 Stollberg +49 3729687945<br />
Republik, DDR<br />
Huis Albert r<br />
G79-85 Münzen aus aller Welt, Euro, Zubehör BE Meidoornlaan 29 2950 Kapellen +32 32321121<br />
Il Numismatico di Alberto Gazzetto P9-11 Euromünzen, Vatikan IT Via Martini della Libertà 45/B 13885 Salussola (BI) +39 3357101646<br />
International Coin House AG E15 Collector and Bullion Coins, www.<br />
CH Bahnhofsplatz 14 8400 Winterthur +41 792361491<br />
intercoinhouse.eu<br />
J & M Coin & f,<br />
Jewellery Ltd P1 Berlin Reverse Proof Silber Maple Leaf,<br />
CA 127 E. Broadway V5T1W1 Vancover BC +1 6048761518<br />
Canadian Coins<br />
Jankauskas, Julius A8-10 Münzen, Kazakhstan und Baltikum LT Gedimino Av 43-17 1109 Vilnius +370 68521317<br />
Jemmy Antiqitäten und Münzen GmbH H83-84 Chinesische Münzen DE Gretelstraße 17 12057 Berlin<br />
Jerimsko Ltd. A36-38 Coins and Medals BG J.k. Gotze Delchev, Bl. 255 A 1404 S o fi a +35 9899904485<br />
Jordan Numismatic Centre H16-17 JO P.O. Box 5228 11183 Amman +962 795564801<br />
JVP Investment Coins H1 www.jvp-investment-coins.de DE Kantstr. 154 10623 Berlin +49 302184506<br />
Kazemi, Hamid A72-75 Banknoten und Münzen DE Theresienstraße 40 90762 Fürth +49 15110479085<br />
Kinzel & Bode D31-36 Deutsche Kleinmünzen, Euro lose DE Kastanienallee 20 38102 Braunschweig +49 5312339991<br />
Kistner, Alexander R5-10 Taler, Euro DE Wettersteinstr. 34 90471 Nürnberg +49 09112545337<br />
Klindt & Zanke A53-54 Historische Wertpapiere DE Postfach 37 15563 Schöneiche +49 30 64388256<br />
Kranz, Manfred Deutsche Notaphilie H38-39 Papiergeld, World Paper <strong>Money</strong>,<br />
DE Hainer Weg 154 60599 Frankfurt a. M. +49 69 20010<br />
Deutsches Geld der 20er Jahre,<br />
Banknoten<br />
Kreutner, Peter A128-129 BRD, Silbermünzen, Anlagemünzen,<br />
DE Preisstraße 18 45355 Essen +49 201678735<br />
Unzen<br />
Künker GmbH & Co. KG, Fritz Rudolf C6 www.kuenker.com DE Gutenbergstraße 23 49076 Osnabrück +49 5419620202781<br />
Kuntner, Thomas Numismatik A51-52 Österreich, Neuheiten allgemein DE Panoramaweg 14 87497 Wertach +43 6764224879<br />
Kupersky, R. Münzhandlung G71-73 Deutschland / Europa vor und nach<br />
DE Heinestr. 4 35452 Gießen-Heuchelheim +49 6419607568<br />
Euro<br />
La Casa Historica D21-23 Coins and Banknotes AR Av. Corrientes 753, Loc. 21 1043 Ciudad de Buenos +54 1143949151<br />
Aires<br />
Le Tuyet Nhung R22 www.papermoneyandcoins.net,<br />
DE Zum See 7 74639 Zweiflingen +49 794139014<br />
Wholesale Coins and Banknotes<br />
Leipziger Münzhandlung und Auktion Heidrun Höhn A127 Altdeutschland, Mittelalter DE Nikolaistraße 25 4109 Leipzig +49 341124790<br />
e.K.<br />
Löbbers, Dirk Münzenhandlung D65-69 Altdeutsche Münzen und Medaillen DE Haddorf 44 48493 Wettringen +49 5973900283<br />
Löchte, H. Münzenhandlung D16-20 Antike, Altdeutschland, Kaiserreich,<br />
Weimar, Ausland, Gold u. Silber<br />
, Ludwig Münzhandel D12-13 Weltmünzen-Silber, Gold, Palladium,<br />
Platin, BRD, DDR, Kaiserreich<br />
Lusonomis, Lda. H40-41 Silver + Gold coins, World coins,<br />
Portuguese Coins<br />
DE Osnabrücker Straße 49 48429 Rheine +49 597165105<br />
DE Mönchebergstr. 50A 34125 Kassel +49 2151787370<br />
PT<br />
Alameda das Linhas de Torres, 1750-147 Lisboa<br />
N o 60, 1 0<br />
Berufsverband des Deutschen<br />
Münzenfachhandels e. V.<br />
Verband der deutschen<br />
Münzenhändler e. V.<br />
144 145
Aussteller | Exhibitor Stand | Booth Info State Adresse | Address Telefon | Phone<br />
Martí Hervera S.L. P18 www.subastashervera.com ES C/ Aribau, 45 8011 Barcelona +34 933016287<br />
Marvin Spa F18 www.marvin.sm SM Strada Della Croce 36 47896 Faetano +378 996188<br />
Masta Trade D.O.O. A87-92 World Coins, Euro Coins SI P.P. 2303 1001 Ljubljana +38 614310077<br />
Mavrogenis, Martin R11-12 Griechische Euros und Drachmen GR Rodoy 3 81100 Lesbos +30 6948783982<br />
MDM Münzhandelsgesellschaft mbH&Co. KG E4 www.mdm.de DE Theodor-Heuss-Straße 7 38097 Braunschweig +49 5312051901<br />
Möller GmbH, Harald G29 Altdeutsche Münzen und Medaillen<br />
DE Heideweg 2 34314 Espenau +49 56732179<br />
- BRD, Ausländische Münzen und<br />
Medaillen<br />
Moneda Nueva F7 Münzen aus aller Welt ES En Sanz 12 46001 Valencia +34 628443758<br />
Montenegro S.A.S. R21 IT Via Gioberti, 2/4 10128 Torino +39 115621930<br />
Moruzzi Numismatica R19 www.moruzzi.it IT Viale dei Salesiani, 12a 175 Roma +39 0671510220<br />
Moser, Paul A12 Kaiserreich, Weimar, BRD, Ausland,<br />
DE Waldhofer Straße 17 88441 Mittelbiberach +49 735171673<br />
Euro, Gold- u. Silbermünzen<br />
MPO Auctions P19-30 Münzen und Banknoten aus aller Welt NL Energieweg 7 3401 MD Ijsselstein +31 306063944<br />
Mrugalla, Peter Münzkabinett A116-119 Taler, Weltmünzen, Osteuropa DE Dr.-Gessler-Str. 45 93051 Regensburg +49 941947373<br />
Muenzwelt.tv H20-22 Moderne Münzen, Euromünzen DE Am Krümmling 1 6184 Kabelsketal +49 34594969178<br />
Müller, Detlef A97-103 Altdeutschland, Banknoten aus aller<br />
DE Münzstraße 3 21335 Lüneburg +49 4131731910<br />
Welt, Notgeld<br />
Müller, Hans-Bernhard A4-7 Edelmetalle, Münzen weltweit, Gold<br />
DE Eitensheimer Straße 6 85114 Buxheim +49 84583974549<br />
und Silber<br />
Müller, Klaus G78 Euromünzen, Dollar, Quarter DE Ostpreussische Str. 2 88299 Leutkirch<br />
Münzen Shop Mozart, Klemen Maganja G107-110 Euromünzen, Silber, Österreich AT Erdbergstraße 15/ Lokal 1 1030 Wien +43 6044607839<br />
Münzen-Frank OHG K1 Numismatik, Edelmetalle,<br />
DE Pillenreuther Straße 61 90459 Nürnberg +49 911444352<br />
Anlagemetalle<br />
Münzenhandlung am Mierendorffplatz, Ülker Ari D26-28 Münzen aus der Türkei, Silbermünzen<br />
DE Kaiserin-Augusta-Allee 89 10589 Berlin +49 3024321493<br />
aus aller Welt, Bimetall-Münzen<br />
Münzhandelshaus Allgäu, Petra Hoffmann G34-37 Euromünzen, 2€-Sondermünzen,<br />
DE Sponellenweg 21b 87766 Memmingerberg +49 83317508760<br />
Monaco, Vatikan, San Marino<br />
Neumann, Ernst Münzenhandlung GmbH G8-11 Deutschland und Österreich von 1500<br />
DE Wätteplatz 6 89312 Günzburg +49 822132187<br />
bis heute<br />
Niermeier, Renate D37-38 Münzen und Medaillen aus aller Welt DE Zum Kuckucksberg 1 19357 Karstädt +49 3879753495<br />
Noppenberger, Martin A64-65 Deutsche Münzen ab 1800 DE Berbeck 6 42499 Hückeswagen<br />
Notaphila GmbH H10-15 Banknoten und Münzen DE Zur Limestherme 1 93333 Bad Gögging<br />
Notaras Coins G58-61 Ancient Coins GB The Thatched Cottage IP313HY Bury St. Edmunds +44 7984748448<br />
Nozka, Miloslav G103-106 Euros, Tschechien DE Christofstraße 19 71332 Waiblingen +49 7151508813<br />
NQN - Nicolas Quentin D24-25 World Coins FR BP 38 35290 St Meen Le Grand +33 618071494<br />
Numis Numismaticky Salon s.r.o. D62-64 Münzen und Banknoten CZ Korunni 50 12000 Praha 2<br />
Numisbur G66-67 Coins from Spain, Russia, Kazakhstan ES C/Legion Espanola No. 11 Bajo 9001 Burgos +34 629687211<br />
Berufsverband des Deutschen<br />
Münzenfachhandels e. V.<br />
Verband der deutschen<br />
Münzenhändler e. V.<br />
146 147
Aussteller | Exhibitor Stand | Booth Info State Adresse | Address Telefon | Phone<br />
Numiscollect E20 Coin wholesale, retail, project<br />
NL Postbus 127 7600 AC Almelo +31 621590870<br />
development<br />
Numiscom F11 www.numiscom.de DE Bohlweg 20 38259 Salzgitter +49 53411887910<br />
Numismática Diamantino G86 Portuguese Euro Coins, Gold Coins PT Rua da Madalena, 89 1100-319 Lisboa +351 218875113<br />
Numismatica Pietro Anoe & Nummetrica Associates H79-80 Roman & Spanish Coins – Technical<br />
ES Fastenrath 67, A3 Barcelona +34 671320532<br />
Analysis and Certification<br />
Numismatica Varesina SRL A45 IT Via Francesco del Cairo 17 21100 Varese (VA) +39 332237040<br />
Numismatica Villafranchese Di Diego Benedetti H19-24 <strong>Money</strong>, Euros IT Via Nino Bixio 185 37069 Villafranca Di Verona<br />
Numispar - Paulo Oliveira H87-88 Portuguese-Colonial &<br />
PT Praceta Da Cidade No. 14 4580-001 Paredes +35 1936044984<br />
Latin American Coins<br />
Oehme, Andreas D51-53 Deutsche Münzen, Banknoten, Hist.<br />
DE Murtzaner Ring 34 12681 Berlin +49 309319237<br />
Orden<br />
O.H.M. Ostholsteiner Münzhandel H95-96 Münzen, Medalien, Banknoten DE Lübecker Str. 11 23611 Bad Schwartau +49 4512034760<br />
Olding, Manfred A40 www.manfred-olding.de DE Goldbreede 14 49078 Osnabrück<br />
tOulong GmbH D59-61 Münzen und Banknoten aus aller Welt DE Raupertstr. 43 30539 Hannover +49 5113747814<br />
Paas, Kurt A80-84 China und Südafrika DE Langestr. 60 29439 Lüchow +49 58416408<br />
Panda America (USA/Singapore) C11 www.pandaamerica.com US 19675 Mariner Avenue 90503 Torrance, CA +1 3103739647<br />
Paul, Eberhard D39 Sachsen ab 1500, Polen 1697-1763 DE Weststraße 14 1844 Neustadt +49 3596502415<br />
Peus, Dr. Busso Nachf. F15 Antike, Mittelalter bis Neuzeit DE Bornwiesenweg 34 60322 Frankfurt am Main +49 699596620<br />
Philcap S.r.l. A157 www.philcap.it IT Via delle Fornaci, 84/84 00165 Roma +39 066381627<br />
Piso Numismatics H45-48 World Coins and Banknotes NL Kerkveld 40 3431 EC Nieuwegein +31 640012960<br />
Prager, Helmut P12-14 RDR, Euro, Österreich AT Herrengasse 19 8010 Graz +43 6643410276<br />
Priese & Mehlhausen GmbH, Münzhandlung P15-17 Osteuropa DE Chausseestraße 16 10115 Berlin +49 302829920<br />
Pronobile D10-11 Monnaie de Paris - Offizieller<br />
DE Sulzbachstraße 39-41 66111 Saarbrücken +49 6819101320<br />
Distributor<br />
dRauch,<br />
H. D. Auktionshaus R18 Römisch Deutsches Reich, Antike, Gold AT Graben 15 1010 Wien +43 15333312<br />
Reich, Leo G64-65 Moderne Münzen und Banknoten HU Népfürdö utca 21B 1138 Budapest +36 209416712<br />
Reise Bank AG K2 www.reisebank.de DE Eschborner Landstr. 42-50 60489 Frankfurt a. M. +49 69978807921<br />
Reitinger, Fred R1-4 Münzen und Edelmetalle DE Blumenstraße 1 93356 Teugn +49 9405940180<br />
Reuter, Ulf G45-48 Münzen, Medaillen, Not+Papiergeld<br />
Deutschland ab 1500-2000,<br />
Kleinmünzen 1750-1948<br />
Ritter GmbH, Münzhandlung F19 Münzen von der Antike bis zur<br />
Gegenwart<br />
DE Kalbachstraße 27 63637 Jossgrund +49 60591574<br />
DE Immermannstr. 19 40210 Düsseldorf +49 211367800<br />
Rittig, Wolfgang A39 Taler und Teilstücke bis zur<br />
DE Kastanienstr. 56 58332 Schwelm +49 233616000<br />
Reichsgründung, Altdeutsche Münzen<br />
u. Medaillen, Preußen, Gold, Taler,<br />
Ausland<br />
Rønning, Dag G38-39 Modern Coins and Banknotes NO Hylleråsvegen 12 2440 Engerdal<br />
Berufsverband des Deutschen<br />
Münzenfachhandels e. V.<br />
Verband der deutschen<br />
Münzenhändler e. V.<br />
148 149
Aussteller | Exhibitor Stand | Booth Info State Adresse | Address Telefon | Phone<br />
Said Malta G12-13 Münzen und Banknoten aus Malta,<br />
MT 43, Zachary Street 1130 Valetta +35 699495276<br />
Silber und Gold<br />
Salve Margarita Dan A85-86 Portuguese Coins and Banknotes PT Apartado 136 2766-902 Estoril +351 211928692<br />
Samlerforum A130-134 Dänemark - Ganze Welt DK Gl. Banevej 25 7470 Karup +45 97102900<br />
Sammlerbedarf Barleben GmbH H18-19 Sammlerbedarf, Sammlerzubehör,<br />
DE Neue Straße 1 39179 Barleben +49 39202879210<br />
Münzenständer<br />
Sänn, Sebastian H39-44 Münzen DE Dianastraße 27 85630 Grasbrunn<br />
Sberbank of Russia D5 www.sberbank.ru RU Vavilova 19 117997 Moscow +7 4955005550<br />
Schäfer, Irene R23-27 Euromünzen und Zubehör, Silberunzen DE Freiherr-vom-Stein-Str. 49 56566 Neuwied +49 262213470<br />
Schoeller Münzenhandel GmbH E6 Klassische und moderne Numismatik,<br />
AT Renngasse 14 1010 Wien<br />
Edelmetalle<br />
Schulman BV H8-11 NL Herengracht 500 1017CB Amsterdam +31 203209101<br />
Siewert - Münzen A120-125 Euromünzen, Moderne Weltmünzen,<br />
DE Kemnader Straße 40a 44795 Bochum +49 23447841<br />
Gold und Silber<br />
Silberstars Münzversand H25-26 Moderne Silbermünzen / World Silver<br />
DE An der Gräfte 24c 45891 Gelsenkirchen +49 20960479516<br />
Coins / www.silberstars.de<br />
Sincona Swiss International Coin Auction AG E27 www.sincona.com CH Pelikanstrasse 11 8001 Zürich +41 442151090<br />
Sintoni R12 Moderne und antike Münzen aus<br />
IT P.zza Falcone Borsellino 8 47121 Forli +39 543550055<br />
Italien, Euromünzen<br />
Sleet, Raymond H85-86 World Coins UK 11 The Baredown RG27 9JT Hook +44 1256766129<br />
Soler i Llach P18 www.soleryllach.com ES Beethoven, 13 8021 Barcelona +34 932018733<br />
Spinelli, Francesco A151-154 World Banknotes IT C.P. 264 Bergamo Centro 24121 Bergamo +39 3332535098<br />
Stamenov, Emil G49 Banknoten, Moderne und antike<br />
BG 94, Patriarh Evtimii Str. 1463 S o fi a +359 876373390<br />
Münzen<br />
Starnberg-Gold, Klaus Lenski H51-52 Russland Gold, Goldmünzen DE Gröbenseeweg 8 82402 Seeshaupt +49 81517134<br />
Starshop - Coins G94-98 Euro, Kanada, Münzen aus aller Welt DE Hufergasse 3 45329 Essen +49 20123797823<br />
Stema di Nasi Valter G1-4 Banknotes and Coins IT Via Della Pace 57 - CP. 50 41051 Castelnuovo<br />
+39 59798622<br />
Rangone<br />
Stumm, Rüdiger D14-15 Sammlerdubletten, Goldmünzen DE goldbear46@freenet.de Berlin +49 303456582<br />
Suppes, Alexander G28 Goldpanda, USA, Weltgold DE Brückengasse 9-11 64372 Ober-Ramstadt +49 61543540<br />
Tamco Numismatics A28-31 Antike Münzen aus aller Welt SE Box 6235 10235 Stockholm +46 706315809<br />
Tempelhofer Münzenhaus, Matthias Senger F20 Münzen, Medaillen, Geldscheine DE Bacharacher Straße 39 12099 Berlin +49 306263359<br />
Teutoburger Münzauktion und Handel GmbH F21 Auktionen, Münzen von Mittelalter bis<br />
DE Brinkstraße 9 33829 Borgholzhausen +49 5425930050<br />
Neuzeit, Medaillen, Orden, Banknoten<br />
The East India Company B4 www.theeastindiacompany.com GB 7-8 Conduit Street W1S 2XF London +44 2032053380<br />
Thom, Torsten G111-114 Antike, Altdeutschland DE Sedanstraße 5 12167 Berlin +49 306811403<br />
Tognino, Markus A61-63 Deutsche Münzen 1873-2001,<br />
DE Langmannskamp 44 45276 Essen +49 201286152<br />
Weltmünzen<br />
TopWorld Coins Deutschland GmbH F7 www.topworldcoins.de DE Rheinstraße 37-39 63225 Langen +49 1738484451<br />
Berufsverband des Deutschen<br />
Münzenfachhandels e. V.<br />
Verband der deutschen<br />
Münzenhändler e. V.<br />
150 151
Aussteller | Exhibitor Stand | Booth Info State Adresse | Address Telefon | Phone<br />
Van de Beek Munthandel R28-32 Münzen aus aller Welt NL Praagsingel 602 3404 VN Ijsselstein<br />
Volk & Volk GbR A110-111 Lunar - Australien DE Leibnizstr. 4 72202 Nagold +49 74526003213<br />
Wakim Wakim s<br />
D48-50 Arabic and African Coins & Banknotes AE P.O. Box 27544 27544 Abu Dhabi +871 507394747<br />
Waterstraat, r,<br />
Horst H34-37 Antik, Altdeutschland, Reich, Weimar,<br />
DE Altstädterstr. 21 20095 Hamburg +49 40324093<br />
BRD, DDR<br />
Westshore Coins & Collectibles G68-69 Münzen aus aller Welt US P.O. Box 7005 90807 Long Beach, CA +1 5629881344<br />
Winport International GmbH H81-82 Gold- und Silbermünzen aus China,<br />
DE Bismarckstr. 21 41564 Kaarst<br />
Australien, Kanada<br />
Wisniowski, Waldemar G30-33 Münzen aus aller Welt, KMS DE Goethestraße 52 57610 Altenkirchen +49 26812429<br />
Wollny, Dipl.-Kfm. W. Münzenfachhandel G14-16 Deutschland vor 1871, Silber- und<br />
DE Hausweberstr. 4 41352 Korschenbroich +49 2166854152<br />
Goldmünzen Ausland<br />
Worbes - Verlag G50 Banknoten DE Kärtener Straße 29 10827 Berlin +49 307829778<br />
Ying Hu Münzhandlung H32-33 Münzen aus China und Australien<br />
DE Nixen Str. 45 40591 Düsseldorf +49 21141658781<br />
u.s.w.<br />
Zelhan Collection GmbH A25 Euromünzen, Goldmünzen DE Pirolkamp 12 22397 Hamburg +49 40340812<br />
2 Euro Coin, Zoran Vidakovic A95-96 www.2euro-coin.com, 2 Euro, KMS,<br />
Silber, Rollen<br />
CH St. Gallerstrasse 57 9300 Wittenbach +41 774144123<br />
Berufsverband des Deutschen<br />
Münzenfachhandels e. V.<br />
Verband der deutschen<br />
Münzenhändler e. V.<br />
152 153