A part of people´s - Outdoorfeeling.com

outdoorfeeling.com

A part of people´s - Outdoorfeeling.com

PRIMUS Workbook

Outdoor 2011

A part of people´s

ADVENTURE

since 1892

primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

Introduction 2-3

News 4

Product categories 5

Eco cooking 6-7

Eta - A total weight concept 8

Stoves 9-21

Selection guide - stoves 22

Lanterns 23-25

PrimeLite 26-29

Selection guide - PrimeLite 30

PrimeTorch 31-32

Cooking equipment 33-37

Vacuum bottles 38-40

Eating & drinking utensils 41-45

Other accessories 45-47

Spare parts 48-49

Fuel 50

Sales material 51-55

Fuel information 56-58

Product summary 59-71

Spare parts for old products 72-74

BaumInvest 75

2 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 3

SYMBOL KEY • LÉGENDE DES SYMBOLES

SYMBOLERKLÄRUNG • SYMBOLFÖRKLARING

Weight • Poids • Gewicht • Vikt

Packing dimensions • Dimensions - plié • Packmaße •

Packmått

Volume • Volume • Volumen • Volym

Output • Puissance • Leistung • Effekt

Brightness • Luminosité • Helligkeit • Ljusstyrka (lumens)

Burn time • Autonomie • Brenndauer • Brinntid

With fuel pump • Avec pompe à combustible • Mit

Brennstoffpumpe • Med bränslepump

Without fuel pump • Sans pompe à combustible • Ohne

Brennstoffpumpe • Utan bränslepump

Ignition. Piezo igniter: A fixed spark igniter that replaces

matches with a simple switch. • Allumage. Allumeur piézoélectrique:

Un allumeur fixe à enclencher par une simple

pression qui permet de se passer d’allumettes. • Zündung.

Piezo-zünder: integrierter Funkengeber, der per Knopfdruck

Funken erzeugt und somit Streichhölzer überflüssig macht.

• Tändning. Piezotändare: En fast monterad gnistbildare

som med en enkel tryckning ersätter tändstickor.

Boiling time. The time it takes for 1 liter of water at 20°C to

reach the boiling point. • Temps avant ébullition. Le temps

nécessaire pour amener 1 litre d’eau d’une température

de 20°C à ébullition. • Kochzeit. Zeit, die benötigt wird,

um 1 Liter Wasser (+20 °C) zum Kochen zu bringen. •

Koktid. Den tid det tar för 1 liter 20-gradigt vatten att nå

kokpunkten.

Suitable for a number of people • Convient pour nombre

de personnes • Geeignet für X Personen •

Anpassat för antal personer

Summer: above +/- 0 °C. • Été: supérieur à +/- 0 °C. •

Sommer: über +/- 0 °C. • Sommar: över +/- 0 °C.

Autumn/spring: generally down to +/- 0°C, temporarily

-15°C. • Automne/printemps: généralement jusqu’à

+/- 0°C, occasionnellement -15°C. • Herbst/Frühling:

bis zu 0 °C, vorübergehend bis zu -15 °C. • Höst/vår:

huvudsakligen ned till +/- 0°C, tillfälligtvis -15°C.

Winter: unlimited cold. • Hiver: jusqu’aux températures les

plus basses. • Winter: keine Temperaturbegrenzung nach

unten. • Vinter: ned till obegränsad kyla.

Efficiency classification • Classement d’effectivité •

Wirkungsgradkategorie • Effektivitetsklassificering

Type of diode • Type de diode • Diodentyp • Diodtyp

Luxeon Diode • Diode Luxeon • Luxeon Diode •

Luxeon diod

White LEDs • DEL Blances • Weiße LEDs • Vita LED

Range • Éclairage • Reichweite • Räckvidd

Red LEDs • DEL Rouges • Rote LEDs • Röda LED

Alkaline batteries • Piles alcalines • Alkaline Batterien •

Alkaliska batterier

Water resistant / Water proof • Résistance á l’eau

/ Étanche • Spritzwassergeschützt / wasserdicht •

Vattenresistent / Vattentät

PHOTOGRAPHS COURTESY OF:

Adventure Family-Pentax (p. 56), David Eriksson (p. 25), flyvardagen.nu (cover, 15, 71, 74),

Maria Forsman Frykberg (p. 10), Till Gottbrath (p. 74), Clas Gummesson (p. 23),

Mattias Karlsson (p. 71), Barbro Lindman (p. 75), Menyse.se (p.17),

Peakpromotionnepal.com (p. 57), Vintersarek.se - Petter Lämmås (p. 3, 56)

PRODUCT PHOTOGRAPHY:

Ateljé Gabriel Uggla

Primus reserves to itself the right to make changes in the product range, without prior notice,

or approval of any kind what so ever, including design and specification changes.

©Primus AB. All rights reserved. Primus is a trademark of Primus AB, Sweden registered in

Sweden and other countries.

566048

The Fenix Outdoor Group:

Primus is a member of:

Functions • Fonctions • Funktionen • Funktioner


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS News 2011

ExpressStove Ti

We took the best features of two existing products, refined them and brought

them together to produce our new ExpressStove Ti. An unbeatable burner from

MicronStove with the pot support from ExpressStove, manufactured in titanium,

provide ExpressStove Ti with excellent stability and durability, combined

with a really low weight.

PrimeLite Race Adventure

We have developed PrimeLite Race even further, leading to a number of improvements

for users who need a greater spread of light. The battery pack is

located at the back of the head and comes with an inbuilt red diode, which

means that people can see you from behind.

Polaris Lanterns

Primus has been selling camping lanterns as part of the Family Outdoor range

for two years. We have now produced two models for the Outdoor segment

that emits more natural light rather than the cold light produced by traditional

LED lanterns.

Cooking Pots

AluTech and TiTech are two new, lightweight ranges of pots for real enthusiasts.

Their clean design, made using specially selected materials and without

any unnecessary decoration, make them into lifelong companions that will look

after you in wet and dry conditions.

ExpressStove Ti

Der ExpressStove Ti vereint in sich die besten Eigenschaften von zwei Primus

Bestsellern. Der unschlagbare Brenner des MicronStove kombiniert mit der

Topfauflage des ExpressStove – dieses Mal gefertigt aus edlem Titan. Für

ein sehr niedriges Gewicht, herausragende Stabilität und lange Lebensdauer.

PrimeLite Race Adventure

Die PrimeLite Race bietet dank ihrer speziellen Linse auch eine sehr gute Ausleuchtung

des Nahbereichs. Der Batteriepack sitzt am Hinterkopf angebracht

und besitzt eine rote LED. Damit werden Sie auch von hinten gut erkannt.

Polaris Lanterns

Schon seit zwei Jahren verkauft Primus Camping-Laternen im Bereich Family

Outdoor. Nun haben wir zwei Modelle für das Outdoor Segment entworfen, die

im Gegensatz zum sonst eher kalten LED-Licht sehr natürliches Licht spenden.

Cooking Pots

AluTech und TiTech sind zwei neue Serien von Leichtgewichts-Töpfen für

Ausrüstungs-Freaks. Ausgesuchte Materialien und ein klares, schnörkelloses

Design machen sie zu lebenslangen Begleitern, auf die man sich bei allen

Touren verlassen kann.

ExpressStove Ti

Le nouvel ExpressStove Ti résulte de la combinaison et du perfectionnement

de deux de nos meilleurs produits existants. Le brûleur inégalé du MicronStove

allié au support de récipient de l’ExpressStove, spécialement fabriqué en titane,

confère à l’ExpressStove Ti une stabilité et une résistance parfaite tout

en lui assurant un poids très réduit.

PrimeLite Race Adventure

La lampe frontale PrimeLite Race a fait l’objet d’un nouveau développement,

donnant lieu à toute une série d’améliorations pour une meilleure diffusion

lumineuse. Le boîtier pour piles se situe à l’arrière de la tête et comporte une

diode rouge intégrée, pour pouvoir être vu de l´arrière.

Lanternes Polaris

Depuis deux ans, la série des produits Family Outdoor de Primus comprend

des lanternes de camping. Nous proposons deux modèles pour notre segment

de produits Outdoor lesquels offrent une lumière plus naturelle comparée à la

lumière généralement froide des lanternes à LED classiques.

Récipients de cuisson

AluTech et TiTech sont deux nouvelles séries de casseroles pour les véritables

amateurs. Dépouillées de tout accessoire et fabriquées dans des matériaux

soigneusement sélectionnés, ce sont des ustensiles qui vous suivront partout,

longtemps et par tous les temps.

ExpressStove Ti

Vi tog det bästa av två befintliga produkter, förfinade dem ytterligare och förde

dem samman till nya ExpressStove Ti. En oöverträffad brännare från Micron-

Stove tillsammans med kärlstöd från ExpressStove, här tillverkade i titan ger

ExpressStove Ti utmärkt stabilitet och tålighet kombinerat med riktigt låg vikt.

PrimeLite Race Adventure

En vidarutveckling av PrimeLite Race, vilket lett till en rad förbättringar för

de användare som kräver mer spridning på ljuset. Batteripacket finns bak på

huvudet och har en inbyggd röd diod så att man syns även bakifrån.

Polaris Lanterns

Primus har sedan två år sålt campinglyktor i Family Outdoor sortiment. Vi har

nu även tagit fram två modeller för Outdoor segmentet med mer naturligt ljus

istället för det kalla ljuset som traditionella LED lyktor avger.

Kokkärl

AluTech and TiTech är två nya, lätta kastrullserier för riktiga entusiaster. avskalade,

i väl valda material och utan krusiduller gör dem till livslånga följeslagare

som står dig bi i vått och torrt.

4 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS Product Categories

Eta Category

PRIMUS Eta stoves are the most versatile, fuel-efficient and environmentally

friendly stoves available on the market. They are based on the concept of

overall total weight, which means that the overall total weight is reduced by

reducing fuel consumption. With PRIMUS Eta stoves, you can cook food, not

just boil water.

Les réchauds PRIMUS Eta sont les plus universels, les plus économiseurs de

combustible et les plus respectueux de l’environnement du marché. Ils sont

basés sur un concept de poids total qui comporte une réduction du poids

total par la réduction de la consommation du combustible. Avec un réchaud

PRIMUS Eta, vous pouvez cuisiner et pas seulement faire bouillir de l’eau.

Die Eta-Kocher von PRIMUS sind die universellsten, sparsamsten und umweltfreundlichsten

Kocher, die derzeit auf dem Markt erhältlich sind. Der Produktentwicklung

lag folgender Gedanke zugrunde: Je geringer der Brennstoffverbrauch

des Kochers, desto geringer das Gesamtgewicht, das man im Rucksack

tragen muss. Und dennoch können Sie mit den Eta-Kochern von PRIMUS viel

mehr als nur Wasser erhitzen!

PRIMUS Eta kök är de mest allsidiga, bränslesnåla och miljövänliga kök som

finns på marknaden. De baseras på ett totalviktskoncept som innebär att den

totala vikten minskas genom att man minskar bränsleåtgången. Med PRIMUS

Eta kök kan man laga mat, inte bara koka vatten.

Expedition Category

These stoves are developed together with some of the foremost mountain

climbers to be lightweight and reliable, even under the most demanding

weather conditions. Designed to give you maximum flexibility in the choice

of fuel, these stoves have gripping pot supports that keep pots in place on

uneven surfaces.

Ces réchauds sont développés en collaboration avec les plus grands alpinistes

du monde pour être légers et rester fiables dans les conditions climatiques les

plus extrêmes. Conçus pour garantir une grande flexibilité quant au choix du

combustible, ils sont dotés de supports de marmites antidérapants et stables

même sur les surfaces les plus inégales.

Kocher dieser Serie werden in Zusammenarbeit mit herausragenden Alpinisten

und Polarabenteurern entwickelt. Sie müssen leicht sein und auch

unter den widrigsten Bedingungen zuverlässig funktionieren. Sie bieten ein

Maximum an Flexibilität bei der Brennstoffwahl. Alle Modelle sind mit rutschfesten

Topfauflagen ausgestattet, was auch bei unebenem Untergrund für

einen stabilen Stand sorgt.

De här köken är utvecklade tillsammans med några av de främsta bergsklättrarna

för att vara lätta och pålitliga att använda, även under de mest krävande

väderförhållanden. Köken är formgivna för att ge dig största flexibilitet vid val

av olika bränslen och de har räfflade kärlstöd som håller kastrullen på plats

när underlaget är ojämnt.

Lightweight Category

These are lightweight, compact and powerful stoves and lanterns, made for

times when every gram and millimeter count.

Très légers, compacts, puissants, conçus pour des situations dans lesquelles

chaque gramme, chaque millimètre compte.

Kompakte, leistungsstarke Leichtgewichtskocher und -leuchten für Touren, bei

denen minimales Gewicht und Packmaß gefragt sind.

Det här är lätta, kompakta och kraftfulla kök och lyktor, gjorda för tillfällen när

varje gram och millimeter har betydelse för din packning.

Duo Category

The Primus Duo category contains products that are perfect travel companions.

Thanks to the Duo valve, they fit most gas cartridges with valves all over

the world.

La catégorie PRIMUS Duo comporte des produits qui sont de parfaits compagnons

de voyages. Cela grâce à la valve Duo qui fait qu’ils s’adaptent à la plupart

des cartouches de gaz à valve partout dans le monde.

Produkte der Duo-Serie von PRIMUS sind aufgrund des Duo-Ventils perfekte

Reisebegleiter. Sie sind für die meisten Gaskartuschen mit Ventil geeignet

– weltweit!

PRIMUS Duo kategori innehåller produkter som är perfekta resesällskap. Detta

tack vare den Duo-ventil som gör att de passar de flesta gasbehållare med

ventil runt om i världen.

primus.se 5


PRIMUS OUTDOOR 2011

Eco Cooking

We think about the environment. Here are ten tips

for how you can do the same.

For a stove that has average use and a life of ten years, production

only represents 10% of the stove’s total energy consumption. This

means that you, as a user, are in the best position to reduce your

stove’s total carbon dioxide emissions and environmental impact.

Ten tips that make a difference

1. Use a lid. A lid makes boiling quicker.

2. It is best to use an aluminium cooking pot with a heat exchanger.

Used together, they reduce boiling times and fuel consumption by

around a third.

3. Choose food that cooks quickly. Food like spaghetti or another

thin pasta.

4. Small pieces are better. It is quicker to cook food that has been

divided into small pieces.

5. Do not cook the food completely. Let the food finish cooking in the

after-heat, which you can do in an insulation bag.

6. Reduce the output. Use a maximum of around ¾ of the stove’s

output as this will make best use of the energy.

7. Protect the stove from the wind. Shelter it from the wind and use

a windscreen.

8. Gas is good. Gas does not need any preheating and is more

efficient than liquid fuel.

9. Save on heat. If you have any hot water left over, save it in a

vacuum bottle for your next meal.

10. The right combination gives the best effect. Do not use a small

pot on a large burner. It is best to make sure that you have the

right burner for the right size pot.

World wise thinking

Primus has been part of people’s adventures, both big and small, around

the world since 1892. And just like you, we think about the environment.

For example, we are currently compensating for the small emissions

that our Eta stoves actually cause by replanting rainforest through

BaumInvest.

Read more about Primus Eco Thinking at www.primus.se

L’environnement nous tient à cœur. Voici dix

conseils pour vous aider à le respecter.

La fabrication d’un réchaud qui vous servira pour un usage normal

pendant dix ans ne nécessite que 10 % de la consommation d’énergie

totale du réchaud durant cette période. Ce qui signifie que c’est vous,

en tant qu’utilisateur, qui êtes le mieux placé pour réduire le taux

d’émissions de dioxyde de carbone et pour limiter l’impact

sur l’environnement.

Dix conseils qui font la différence

1. Poser un couvercle sur les ustensiles de cuisson afin de réduire le

temps d’ébullition.

2. Préférer un récipient en aluminium avec échangeur de chaleur.

La durée de cuisson et la consommation de combustible sont

réduites d’environ un tiers.

3. Choisir des aliments qui cuisent rapidement. Des pâtes de petite

taille, comme des spaghettis par exemple.

4. Les petits morceaux sont préférables. Découper les aliments pour

réduire le temps de préparation.

5. Ne pas attendre la cuisson complète. Profiter de la chaleur

résiduelle pour terminer la cuisson, et penser à utiliser un

sac isolant.

6. Réduire la puissance. Ne faire fonctionner le réchaud qu’aux ¾ de

sa puissance environ afin d’optimiser la consommation d’énergie.

7. Protéger le réchaud du vent en l’installant à l’abri et en utilisant un

pare-vent.

8. Préférer le gaz qui évite le préchauffage. Il est aussi plus efficace

que du combustible liquide.

9. Conserver la chaleur. S’il vous reste de l’eau chaude, penser à

la verser dans une bouteille isotherme. Elle vous servira pour votre

prochain repas.

10. La bonne combinaison pour un meilleur rendement. Éviter

d’utiliser un petit récipient sur un grand brûleur. En adaptant la

taille du récipient au brûleur vous obtenez un rendement optimal.

Le souci de la planète

Depuis 1892, Primus accompagne ceux qui partent vivre une

aventure, petite ou grande. Tout comme vous, nous nous soucions

de l’environnement. Aujourd’hui par exemple, nous compensons

les quelques inévitables émissions de dioxyde de carbone de notre

réchaud Eta en participant au reboisement de la forêt tropicale humide

par l’intermédiaire de BaumInvest.

Pour en savoir plus sur les actions de Primus dans le domaine de

l’environnement consulter notre site www.primus.se

6 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 7

Wir machen uns viele Gedanken über

Umweltschutz und Nachhaltigkeit. Hier sind zehn

Tipps wie auch Sie dazu beitragen können.

Bei einem Kocher mit einer durchschnittlichen Lebensdauer

von zehn Jahren macht die Herstellung nur 10 % des gesamten

Energieverbrauchs aus. Das bedeutet für Sie als Nutzer, dass Sie zu

einem sparsamen Verbrauch und weniger CO2-Emissionen erheblich

beitragen können.

Zehn Tipps für ‚Grünes Kochen’

1. Verwenden Sie einen Topfdeckel. Damit kocht es schneller.

2. Aluminiumtöpfe mit Wärmetauscher besitzen den besten

Wirkungsgrad. Sie reduzieren Kochzeit und Brennstoffverbrauch

um ein Drittel.

3. Nehmen Sie schnell garende Nahrungsmittel (z.B. dünne Pasta).

4. Schneiden Sie die Zutaten vorher klein. Dann garen sie schneller.

5. Kochen Sie das Essen nicht komplett durch. Lassen Sie es im

Topf noch etwas ziehen und verwenden sie dabei die

Topfisolation.

6. Drehen Sie den Kocher nicht voll auf. Mit ca. ¾ der

Maximalleistung erzielen Sie die optimale Energieausnutzung.

7. Benutzen Sie einen Windschutz. Suchen Sie eine windgeschützte

Kochstelle.

8. Gas ist gut. Flüssiggas besitzt einen extrem hohen Brennwert und

muss nicht vorgeheizt werden.

9. Wenn Sie heißes Wasser übrig haben, bewahren Sie es in einer

Isolierflasche bis zum nächsten Kochen auf.

10. Topf und Kocher müssen zusammenpassen. Verwenden Sie keine

kleinen Töpfe auf großer Flamme. Mit der richtigen Kombination

erzielen Sie das Optimum.

World wise thinking

Seit 1892 ist Primus bei großen Expeditionen und kleinen Abenteuern

rund um die Welt dabei. Deshalb liegt uns die Natur besonders am

Herzen. So kompensieren wir z.B. die gesamten CO2-Emissionen

unserer Eta Kocher und pflanzen durch das Projekt BaumInvest

neuen Regenwald.

Vi tänker på miljön. Här är tio tips om hur du

också kan göra det.

För ett kök med genomsnittlig användning och en livslängd på tio

år, står tillverkningen av köket för endast 10 % av kökets totala

energiåtgång. Med andra ord är det du som användare som har

störst möjlighet att minska ditt köks totala koldioxidutsläpp och

miljöpåverkan.

Tio tips som gör skillnad

1. Lägg på ett lock. Uppkokningen går snabbare med ett lock.

2. Aluminiumkärl med värmeväxlare är bäst. Tillsammans förkortar

de koktiden och bränsleförbrukningen med cirka en tredjedel.

3. Välj mat som kokar snabbt. Som till exempel spagetti eller annan

tunn pasta.

4. Små bitar är bättre. Dela maten i små bitar så går tillagningen

snabbare.

5. Koka inte klart. Låt maten koka färdigt på eftervärme, använd

gärna isolerbag.

6. Minska effekten. Använd max cirka ¾ av effekten på köket så

tar du vara på energin på bästa sätt.

7. Skydda köket från vind. Ställ det i lä och använd vindskydd.

8. Gas är bra. Gas behöver ingen förvärmning och är mer effektivt

än flytande bränslen.

9. Spara på värmen. Om du får varmt vatten över, spara det i en

termos till nästa måltid.

10. Rätt kombination ger bäst effekt. Använd inte en liten kastrull på

en stor brännare.

World wise thinking

Primus har varit en del av människors små och stora äventyr runt om i

världen sedan 1892.

Precis som du tänker vi på miljön. Till exempel kompenserar vi i dag

för de små utsläpp som våra Eta-kök trots allt orsakar genom att

återplantera regnskog via BaumInvest.

Läs mer om Primus Eco Thinking på www.primus.se

Lesen Sie mehr über unser Umweltengagement auf www.primus.se


PRIMUS Eta – a total weight concept

PRIMUS OUTDOOR 2011

Type of fuel

Gas cartridge

220694 - 100 g • 3.5 oz

Gas cartridge

220794 - 230 g • 8.1 oz

Gas cartridge

220294 - 450 g • 15.9 oz

Fuel bottle

734120 - 0.35 L • 11.3 oz

Fuel bottle

721950 - 0.6 L • 20.3 oz

Fuel bottle

721960 - 1 L • 33.8 oz

Fuel bottle

732530 - 1.5 L • 50.7 oz

Amount of

days

Gross

weight

3 198 g • 7 oz

6 390 g • 49 oz

12 645 g • 22.7 oz

6 275 g • 9.7 oz

11 493 g • 17.4 oz

18 841 g • 29.7 oz

28 1300 g • 45.9 oz

By using a thermal camera, you can see that so-called “regular stoves”

with an efficiency rate of 40% have larger red zones (warm zones) than

the considerably smaller warm zones seen when using an Eta stove.

Increasing the efficiency rate is about making the most of “warm gas

fumes” so that as much of the energy as possible is used for food preparation.

À l’aide d’une caméra infrarouge, on peut voir que les réchauds dits ”habituels”

avec un degré d’efficacité de 40% ont de plus grandes parties

en zone rouge (zone chaude) en comparaison avec les réchauds Eta où

les zones rouges sont nettement moindres. Le degré d’efficacité accru

est dû au fait de placer de la meilleure manière possible les éléments sur

les ”gaz chauds du réchaud” afin que la plus grande partie de l’énergie

soit utilisée à la préparation du repas.

Mit einer Thermokamera kann man sehen, dass es bei sogenannten

„normalen Kochern“ mit einem Wirkungsgrad von 40% viel größere

Flächen mit roten Zonen (warmen Zonen) gibt als beim Eta-Kocher,

bei dem die warmen Zonen bedeutend kleiner ausfallen. Bei einem erhöhten

Wirkungsgrad geht es darum, die „warmen Rauchgase“ weitestgehend

zu nutzen, so dass ein Großteil der Energie zum Kochen

verwendet wird.

Med en värmekamera syns det att så kallade ”vanliga kök”, med en

verkningsgrad på 40% har större partier med röda varma zoner i jämförelse

med Eta-kök där de varma zonerna är betydligt mindre. Ökad

verkningsgrad handlar om att på bästa sätt ta vara på de ”varma rökgaserna”

så att så mycket som möjligt av energin används till matlagningen.

Regular stove

PRIMUS

Eta Power MF

WORLD

WISE

COOKING.

PRIMUS Eta is a new generation of

smart stoves, produced for people who

want to cook outdoors in a way that’s

environmentally friendly.

With our Eta stoves you can reduce

cooking times and fuel consumption

by a third. But our commitment to the

environment doesn’t end there.

We’re planting trees in the rainforest via

our partnership with Bauminvest – thereby

offsetting the small carbon footprint

that our Eta stoves create.

Lots of people have already discovered

that PRIMUS Eta stoves are really smart.

No wonder nature loves us!

8 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS Eta Power MF

A

Eta Power MF

907 g • 32 oz

805 g • 28.4 oz

Ø 208 x 117 mm

• Ø 8.2’’ x 4.5’’

• Fast cooking

• Low fuel consumption

• Most versatile

• Environmentally friendly

The most efficient multifuel stove

available

This stove is based on the award-winning Eta Power EF, but it has been refined

with a perfectly adjusted preheating coil, an improved burner, and a number

of smaller changes from its predecessor. This allows the stove to be used with

both gas and liquid fuels, such as white gas, gasoline/petrol and if necessary

even kerosene. This in turn leads to even lower fuel consumption and a lower

overall weight during hikes, paddling tours and expeditions. The stove comes

with a burner, windscreen, 2.1 l • 71 oz Eta pot with heat exchanger, frying

pan, handle, ErgoPump, 0.35 l • 11.8 oz fuel bottle, multitool, graded plastic

bowl and a storage bag that can also be used to insulate the pot.

Le réchaud multifuel le plus efficace

disponible

Ce réchaud est basé sur l’ Eta Power EF primé mais a été amélioré avec un

tube de préchauffage parfaitement calibré, un brûleur développé de nouveau

ainsi qu’un certain nombre de petites modifications par rapport à son

prédécesseur. Cela permet d’utiliser le réchaud à la fois avec du gaz et du

combustible liquide tel que de l’essence raffinée, de l’essence classique et

en cas d’urgence du pétrole. Cela donne une consommation de combustible

et un poids total encore plus faibles pendant une randonnée, une sortie en

kayak ou une expédition. Le réchaud est livré avec un brûleur, un pare-vent,

une casserole Eta de 2,1 l avec diffuseur de chaleur, une poêle, une poignée,

une ErgoPump, une bouteille de combustible de 0,35 l, un outil multi-fonction,

un bol gradué en plastique ainsi qu’un sac de rangement qui peut aussi être

utilisé pour isoler la casserole.

Kein Multifuel-Kocher ist effektiver

Der Kocher basiert auf dem erfolgreichen Eta Power EF, hebt sich aber

durch ein innovatives Vorwärmsystem, einen weiterentwickelten Brenner sowie

eine Vielzahl kleinerer Veränderungen gegenüber seinem Vorgänger ab. Dies

führt dazu, dass der Kocher sowohl mit Gas als auch mit Flüssigbrennstoffen

wie Reinbenzin, Tankstellenbenzin und im Notfall sogar mit Petroleum betrieben

werden kann. Damit senken Sie den Brennstoffverbrauch und Ihr Rucksack

wird entsprechend leichter. Im Lieferumfang enthalten: Brenner, Windschutz,

2,1-l-Eta-Topf mit Wärmetauscher, Bratpfanne, Handgriff, Ergo-Pump,

0,35-l-Brennstoffflasche, Multifunktionswerkzeug, Kunststoffbehälter mit

Maßeinteilung sowie Kochertasche, die gleichzeitig als Isolierung für den Topf

dient.

Det mest effektiva flerbränsleköket

på marknaden

Detta kök bygger på det prisbelönta Eta Power EF, men har förfinats med

en perfekt avvägd förvärmningsslinga, en vidareutvecklad brännare samt ett

flertal mindre förändringar från sin föregångare, vilket leder till att köket går

att använda med både gas och flytande bränslen, såsom kemiskt ren bensin,

bensin, och i nödfall även fotogen. Detta leder till ännu lägre bränsleförbrukning

och lägre totalvikt under vandringar, paddelturer 172 mm / 6.8’’ och expeditioner. Köket

levereras med brännare, vindskydd, en 2,1 l Eta kastrull med värmeväxlare,

172 mm / 6.8’’

stekpanna, handtag, ErgoPump, 0,35 l bränsleflaska, multiverktyg, graderad

skål i plast samt en förvaringsbag som även kan användas för att isolera

kastrullen.

1

2

3

4

5

6

7

8

1500-2000 W

• 5400-7000 BTU/h

2.5 -3.5 min (+ Pre-heating •

Pré-chauffage • Vorwärmung

45-60 sec)

172 mm / 6.8’’

Ø 208 mm / 8.2’’

117 mm / 4.6’’

734360 - Generator tube

732850 - Cleaning wire

734220 - Priming pad

732910 - Hose incl. valve

732440 - O-ring

734320 - Jet nipple 0.22 mm

734330 - Jet nipple 0.28 mm

733950 - Jet nipple 0.32 mm

732940 - Multi tool

734150 - Service & maintenance kit

734960 - Pump connection part

for 732230 & 732231

Manual • Manuel • Manuell extern

1-4 People • Personnes • Personen

119 min on 230 g • 8.1 oz gas cartridge • cartouche de gaz • Gaskartusche

352085 Eta Power MF - including fuel bottle 734120

Ø 208 mm / 8.2’’

117 mm / 4.6’’

Ø 208 mm / 8.2’’

117 mm / 4.6’’

Eta Category

primus.se 9


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS Eta Power EF

A

• Fast cooking

• Low fuel consumption

• Lightweight

• Environmentally friendly

Eta Power EF

800 g • 28.2 oz Ø 208 x 117 mm • Ø 8.2’’ x 4.5’’

2000 W • 7150 BTU/h

Piezoelectric • Piézoélectrique

• Piezozündung

Eta Category

Simple, effective, and fuel-efficient

The stove’s high efficiency rate allows fast boiling times, less fuel consumption

and a lower overall weight, which makes it a more environmentally friendly

stove on the whole than traditional outdoor stoves. The stove comes with a

burner base, windscreen, 2.1 l • 71 oz Eta pot with heat exchanger, frying

pan, handle, graded plastic bowl and a storage bag that can also be used to

insulate the pot.

2.5 min 1-4 People • Personnes • Personen

119 min on 230 g • 8.1 oz gas cartridge • cartouche de gaz • Gaskartusche

351011 Eta Power EF

172 mm / 6.8’’

172 mm / 6.8’’

172 mm / 6.8’’

Ø 208 mm / 8.2’’

Ø 208 mm / 8.2’’

Simple, efficace et économiseur de

combustible

Ø 208 mm / 8.2’’

117 mm / 4.6’’

117 mm / 4.6’’

Le haut degré d’efficacité du réchaud apporte une ébullition rapide, une consommation

de combustible plus faible, un poids total plus léger et est considéré

dans son ensemble comme plus respectueux de l’environnement qu’un

réchaud de camping traditionnel. Le réchaud est livré avec un pied-brûleur, un

pare-vent, une casserole Eta de 2,1 l avec diffuseur de chaleur, une poêle, une

poignée, un bol gradué en plastique ainsi qu’un sac de rangement qui peut

aussi être utilisé pour isoler la casserole.

Einfach, effektiv und sparsam

Der hohe Wirkungsgrad des Kochers sorgt für schnelles Aufkochen, niedrigeren

Brennstoffverbrauch, geringeres Gesamtgewicht und damit insgesamt

für hohe Umweltfreundlichkeit im Vergleich zu traditionellen Outdoor-Kochern.

Im Lieferumfang enthalten: Brennerfuß, Windschutz, 2,1-l-Eta-Topf mit

Wärmetauscher, Bratpfanne, Handgriff, Kunststoffbehälter mit Maßeinteilung

sowie Kochertasche, die gleichzeitig als Isolierung für den Topf dient.

117 mm / 4.6’’

1

2

3

4

5

733950 - Jet nipple 0.32 mm

732850 - Cleaning wire

733960 - Piezo igniter

732910 - Hose incl. valve

732440 - O-ring

Enkelt, effektivt och bränslesnålt

Kökets höga verkningsgrad ger en snabb uppkokning, mindre bränsleåtgång,

lägre totalvikt och är totalt sett därför mer miljövänligt än traditionella friluftskök.

Köket levereras med brännarfot, vindskydd, en 2,1 l Eta kastrull med

värmeväxlare, stekpanna, handtag, graderad skål i plast samt en förvaringsbag

som även kan användas för att isolera kastrullen.

10 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS Eta PackLite

• Small & compact

• Low fuel consumption

• Lightweight

• Environmentally friendly

A

Eta PackLite

586 g • 20.7 oz Ø 165 x 115 mm • Ø 6.3’’ x 4.5’’

2000 W • 7150 BTU/h

Piezoelectric • Piézoélectrique

• Piezozündung

2.5 min 1-2 People • Personnes • Personen

119 min on 230 g • 8.1 oz gas cartridge • cartouche de gaz • Gaskartusche

Convenient, stable and efficient

Eta PackLite is a stove that really deserves its name – it’s extremely small and

easily collapsible. The stove consists of a base with a burner and piezo igniter,

windscreen, a 1.2 l • 40.5 oz pot and a lid in sturdy plastic which can also

serve as a colander, with its bayonet fastening. All the components can be

packed into the pot, leaving room for a 100 gram gas cartridge. Primus’ fuelefficient

burner and the Eta pot cut down on weight in your pack, by cutting

down on fuel. To protect the non-stick coating, a graded bowl made of hygienic,

environmentally friendly polypropylene is included. The bowl also makes

an excellent serving bowl.

354083 Eta PackLite

Smidigt, stabilt och effektivt

Eta PackLite är ett kök som verkligen gör skäl för sitt namn, då det är extremt

litet och lätt att packa ner. Köket består av en bottendel med brännare

och piezotändare, vindskydd, en 1,2 l kastrull, samt ett lock i slagtålig plast

som genom sin bajonettinfästning även fungerar som durkslag. Alla ingående

delar, samt en 100 grams gasbehållare kan packas ner i kastrullen. Tack

vare Primus bränslesnåla brännare och Eta kastrullen sparar du vikt genom

att spara bränsle. För att skydda ”non-stick” beläggningen ingår en graderad

skål i hygienisk och miljövänlig PP-plast, som även fungerar utmärkt som

uppläggningskärl.

184 mm / 7.2’’

Eta Category

Souple, stable et efficace

Eta PackLite est un réchaud qui mérite vraiment son nom, puisqu’il est extrêmement

petit et léger dans le paquetage. Le réchaud est composé d’une

base avec brûleur et allumeur-pièzo, pare-vent, une casserole 1,2 l, ainsi

qu’un couvercle en plastique résistant aux chocs qui grâce à son verrouillage

à baïonnette fonctionne également comme passoire. Toutes les pièces comprises,

ainsi qu’une cartouche de gaz de 100 grammes (non incluse) peuvent

être rangées dans la casserole. Grâce au brûleur à économie de combustible

de Primus et à la casserole Eta, vous économisez du poids en économisant du

combustible. Afin de protéger le revêtement « anti-adhérent », un bol gradué

inclus en plastique PP hygiénique et respectueux de l’environnement fonctionne

remarquablement bien pour préparer le repas.

Handlich, stabil und effizient

Eta PackLite ist ein Kocher, der seinem Namen alle Ehre macht! Er ist extrem

klein und lässt sich leicht verstauen. Zum Lieferumfang gehören: Fußteil

mit Brenner und Piezozündung, Windschutz, 1,2 l-Topf sowie Deckel (mit

Bajonett-verschluss) aus hochschlagfestem Plastik, der auch als Sieb zum Abgießen

dienen kann. Für unterwegs lassen sich alle Kocherteile und zusätzlich

noch eine 100-g-Gaskartusche im Topf unterbringen. Mit dem sparsamen

Primus-Brenner und dem Eta-Topf sparen Sie nicht nur Brennstoff, sondern

verringern auch Ihr Packgewicht. Zum Schutz der Antihaftbeschichtung ist der

Kocher mit einem aus hygienischem und umweltfreundlichem Polypropylen

gefertigten Innentopf mit Maßeinteilung ausgestattet, der sich auch als Schüssel

oder Suppentopf eignet.

1

2

3

4

5

184 mm / 7.2’’

Ø 165 mm / 6.5’’

733950 - Jet nipple 0.32 mm

732850 - Cleaning wire

734640 - Piezo igniter

732910 - Hose incl. valve

732440 - O-ring

Ø 165 mm / 6.5’’

115 mm / 4.5’’

primus.se 11


NEW

PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS Eta Solo

A

Eta Category

• Small & compact

• Wind resistant

• Low fuel consumption

• Lightweight

• Environmentally friendly

• Foot rest, pot supports &

hanging device included

Compact, lightweight and low fuel

consumption

Eta Solo is based on the award winning Eta technology of our Primus burner

and heat exchanger. Its high efficiency rate assures fast boiling times and

lower fuel consumption. The Eta Solo is stable in windy conditions, lightweight,

and extremely compact. Quick and easy to set up thanks to its robust quickclick

locking mechanism. The 0.9 l pot comes with a removeable wrap-around

heat resistant cover with sure-grip handle. The pot’s lid has a special opening

for drinking hot brews. The burner and a 100 g gas cartridge can all be securely

stowed away in the pot.

Compact, léger et économique

Eta Solo est basée sur notre Etatechnique récompensé d´un award, avec le

brûleur original Primus et le diffuseur de chaleur. Son haut degré d´efficacité

assure une ébullition rapide et une moindre consommation d´énergie. Le

réchaud est stable au vent, léger et très compact. montage facile grâce à son

durable mode d´attache par pression. Le récipient contient 0,9l. et est isolé

d´un manchon résistant à la chaleur détachable avec poignée. Le couvercle a

une ouverture pour permettre de boire directement du récipient. La base du

brûleur est en plastique durable et peut etre rangé dans le récipient avec une

cartouche de gaz de 100 g.

Kompakt, leicht und verbrauchsarm

Der Eta Solo basiert auf unserer vielfach ausgezeichneten Eta-Kochertechnologie.

Der Primus-Brenner und der Wärmetauscher am Topfboden sorgen für

einen extrem guten Wirkungsgrad (Effizienzklasse A), der in der Praxis kurze

Kochzeiten bei zugleich sehr niedrigem Brennstoffverbrauch ermöglicht. Der

Eta Solo ist äußerst windstabil, leicht und sehr kompakt, denn Topf, Brenner,

Windschutz und Kartusche rasten ineinander ein. Der Topf fasst 0,9 l und wird

von einer hitzebeständigen Hülle mit Haltegriff umschlossen. Dank einer Öffnung

im Deckel kann man auch direkt aus dem Topf trinken. Die Kocherbasis

aus haltbarem Kunststoff passt zusammen mit dem Brenner und einer 100 g

Gaskartusche in den Topf.

Kompakt, låg vikt och bränslesnålt

Eta Solo bygger på vår prisbelönta Etateknik med Primus originalbrännare och

värmeväxlare. Dess höga verkningsgrad ger en snabb uppkokning och lägre

bränsleförbrukning. Köket är vindstabilt, har låg vikt och är extremt kompakt.

Montering sker enkelt med ett slitstarkt snäppfäste. Kärlet rymmer 0,9 l och

är isolerat med ett avtagbart, värmetåligt omslag med inbyggt grepp. Locket

har en öppning så att man enkelt kan dricka direkt ur kärlet. Brännarfoten är

tillverkad i slagtålig plast och kan tillsammans med en 100 grams gasbehållare

packas i kärlet.

Eta Solo

365 g • 12.9 oz Ø 105 x 155 mm • Ø 4.1’’ x 6.1’’

1500 W • 5400 BTU/h

223 mm / 8.8"

Ø 105 mm / 4.1"

155 mm / 6.1"

3

4

2

1

5

1

2

3

4

5

Piezoelectric • Piézoélectrique

• Piezozündung

2.10 min (0.5 l) 1-2 People • Personnes • Personen

59 min on 100 g • 3.5 oz gas cartridge • cartouche de gaz • Gaskartusche

355083 Eta Solo

355093 Eta Solo - Tactical

223 mm / 8.8"

Ø 105 mm / 4.1"

155 mm / 6.1"

223 mm / 8.8"

Ø 105 mm / 4.1"

155 mm / 6.1"

734800 - Jet nipple 0.20 mm

734810 - Piezo igniter

734820 - Lid

734830 - Cover, for 355083

734835 - Cover, for 355093

732440 - O-ring

734840 - Pot support for other pots

734850 - Coffee/Tea Press

12 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS Eta Express

A

• Fast cooking

• Low fuel consumption

• Lightweight

• Environmentally friendly

Eta Express

420 g • 14.8 oz

2600 W • 8900 BTU/h

Ø 124 x 157 mm

• Ø 4.9’’ x 6.2’’

Piezoelectric • Piézoélectrique

• Piezozündung

2.5 min 1-2 People • Personnes • Personen

85 min on 230 g • 8.1 oz gas cartridge • cartouche de gaz • Gaskartusche

353083 Eta Express

Small, light, and minimal fuel

consumption for solo trips

Eta Express includes a stove that mounts directly on the gas cartridge, a windscreen

for maximum fuel savings, and even a 1 liter pot. The lid can also be

used as a frying pan. Both the pot and the frying pan are coated on the inside

with a three layer titanium nonstick surface. All of the components, as well as

a 230 gram gas cartridge, can be packed into the pot. For best fuel economy,

turn the throttle approx. ¾ open. Like all other Eta stoves, you can hang the

Eta Express using the PRIMUS Suspension kit. Comes with a net stuff sack.

Une consommation de combustible

faible, légère et minimale pour les

randonnées en solo.

Eta Express est constitué d’un réchaud qui est monté directement sur

la cartouche de gaz, d’un pare-vent afin d’économiser au maximum le

combustible et également d’une casserole d´un litre. Le couvercle peut aussi

être utilisé comme poêle à frire. La casserole et la poêle ont toutes les deux

un revêtement intérieur de trois couches en titane “non-adhésif”. Toutes les

pièces, ainsi qu’une cartouche de gaz de 230 grammes peuvent être rangées

dans la casserole. Pour une meilleure économie de combustible, ne tourner la

valve qu´aux 3/4. Eta Express peut comme tous les autres réchauds Eta être

suspendu par le système d’accrochage PRIMUS. Livré avec un filet.

Litet, lätt och med minimal

bränsleförbrukning för soloturen

Eta Express består av ett kök som monteras direkt på gasbehållaren, vindskydd

för att spara maximalt med bränsle och även ett kokkärl som rymmer en

liter. Locket kan även användas som stekpanna. Både kastrullen och stekpannan

har en trelagers titan “non-stick” beläggning invändigt. Alla delar, samt en

230 grams gasbehållare kan packas i kastrullen. För bästa bränsleekonomi

bör ca ¾ gaspådrag användas. Eta Express kan som alla andra Eta kök hängas

upp med PRIMUS upphängningssats. Levereras med nätpåse.

321 mm / 12.6 ‘’

Ø124 mm / 4.9’’

321 mm / 12.6 ‘’

Ø124 mm / 4.9’’

157 mm / 6.2’’

Eta Category

Der Traum für Solisten: Klein,

leicht und mit minimalem

Brennstoffverbrauch

Der Eta Express besteht aus einem Kocher, der direkt auf die Gaskartusche

geschraubt wird, einem Windschutz zur Einsparung von Brennstoff und einem

1-l-Topf mit Wärmetauscher. Dessen Deckel lässt sich auch als Bratpfanne verwenden.

Topf und Deckel/Bratpfanne sind innen mit einer sehr abriebfesten,

dreischichtigen Titan Antihaftbeschichtung versehen. Alle Teile, einschließlich

der 230 g schweren Gaskartusche, lassen sich im Topf verstauen. Am besten

haushalten Sie mit dem Brennstoff, wenn Sie das Gas nur etwa 3/4 aufdrehen.

Mittels PRIMUS Aufhängung lässt sich der Eta Express aufhängen – genauso

wie alle anderen Eta-Kocher. Lieferung im praktischen Netzbeutel.

1

2

3

732110 - Piezo igniter

734350 - Jet nipple 0.32 mm

732440 - O-ring

primus.se 13


PRIMUS OmniFuel

PRIMUS OUTDOOR 2011

B

Eta pot

D

Standard pot

• Super simmering

• All fuels

• Extremely reliable

OmniFuel

Expedition Category

PRIMUS OmniFuel – 328985

Super Pouch 733910 and fuel bottle 721950 included

Best multifuel stove in the world?

OmniFuel uses very advanced materials to offer advanced functionality. It is

designed to handle demanding conditions, extreme altitudes and both high

and low temperatures. OmniFuel is a sturdy stove that works with gas, gasoline/petrol,

diesel and kerosene – even aviation fuel. Using the separate control

knob, the flame can be adjusted to provide the exact heat required. The Ergo-

Pump, the multi-tool with an integrated cleaning needle, nylon stuff sack and

the windscreen and heat reflector are included.

441 g • 15.6 oz

339 g • 12 oz

142 x 88 x 66 mm

• 5.6’’ x 3.5’’ x 2.6’’

3000 W • 10500 BTU/h Manual • Manuel • Manuell extern

3 min (+ Pre-heating • Préchauffage

• Vorwärmung 40 sec)

1-4 People • Personnes • Personen

70 min on 230 g • 8.1 oz gas cartridge • cartouche de gaz • Gaskartusche

328984 OmniFuel

328985 OmniFuel - incl. fuel bottle 721950 and Super Pouch 733910

Världens bästa multifuelkök?

OmniFuel är mycket avancerat både i funktion och materialval. Köket är konstruerat

för att klara krävande situationer, extrema höjder och både låga och

höga temperaturer. OmniFuel är ett stabilt kök som fungerar med gas, bensin,

diesel, fotogen, ja till och med flygbränsle. Med det separata reglerhandtaget

finjusterar du lågan till exakt den värme du vill ha. ErgoPump, multiverktyg med

integrerad rensnål, nylonpåse, vindskydd och värmereflektor ingår.

88 mm / 3.5’’

142 mm / 5.6’’

Le meilleur réchaud multicombustible

au monde ?

Le réchaud fait appel à des matériaux très élaborés lui permettant d’offrir des

fonctions de pointe. L’OmniFuel a été conçu pour fonctionner dans les conditions

les plus rigoureuses, aux altitudes les plus hautes et aux températures

les plus extrêmes. L’OmniFuel est robuste et capable de fonctionner avec du

GPL, de l’essence/du pétrole, du kérosène, du gaz et même avec du carburant

d’avion. Un bouton de réglage séparé permet un réglage fin de la flamme

permettant d’obtenir exactement la chaleur nécessaire. Livré avec ErgoPump,

multi-outils avec aiguille de nettoyage intégrée, pare-vent, réflecteur de chaleur

et filet en nylon.

Der beste Multifuel-Kocher der Welt?

Der OmniFuel zeichnet sich durch modernste Funktionen und Materialien aus.

Er wurde konzipiert, um anspruchsvolle Situationen, extreme Höhen sowie niedrige

und hohe Temperaturbereiche zu meistern. Der OmniFuel ist ein stabiler

Kocher, der mit Flüssiggas, Benzin, Diesel, Petroleum und sogar mit Kerosin

betrieben werden kann. Mit seinem Regler direkt am Brenner lässt sich die

Flamme präzise und schnell auf die gewünschte Stärke einstellen. Zum Lieferumfang

gehören ErgoPump, Multifunktionswerkzeug mit integriertem Düsenreiniger,

Nylonbeutel, Windschutz und Wärmereflektor.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

88 mm / 3.5’’

731870 - Flame spreader

730670 - Jet nipple 0.28 mm

731800 - Jet nipple 0.37 mm

Ø 201 mm / 7.9’’

731790 - Jet nipple 0.45 mm

731890 - Fuel filter

731780 - Priming pad

731880 - Holder for priming pad

733940 - Stove body

732440 - O-ring

731930 - Hose incl. valve

731900 - Spindle incl. o-ring

731940 - Brass screw

731920 - Thread handle

731860 - Multi tool

731910 - Cleaning needle

731770 - Service & maintenance

kit

734960 - Pump connection part

for 732230 & 732231

2

11

13

Ø 201 mm / 7.9’’

1

3 4

5

7

8

12

6

10

9

Ø 66 mm / 2.6’’

14 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS MultiFuel EX

• Versatile

• Stable

• Durable

B

Eta pot

D

Standard pot

MultiFuel EX

436 g • 15.4 oz

334 g • 11.8 oz

142 x 88 x 66 mm

• 5.6’’ x 3.5’’ x 2.6’’

2700 W • 9200 BTU/h Manual • Manuel • Manuell extern

Reliable stove for extreme

environments

MultiFuel EX is a sturdy stove that works with gas, gasoline/petrol, diesel and

kerosene – even aviation fuel. It produces a powerful flame and works very

well, even in extreme weather conditions. Other advantages include a windscreen,

which has reduced the stove’s pack measurements while making it

quieter to use. ErgoPump, multitool, nylon bag, windscreen, and heat reflector

included.

3 min (+ Pre-heating • Préchauffage

• Vorwärmung 40 sec)

88 mm / 3.5’’

Ø 201 mm / 7.9’’

88 mm / 3.5’’

1-4 People • Personnes • Personen

70 min on 230 g • 8.1 oz gas cartridge • cartouche de gaz • Gaskartusche

328894 MultiFuel EX

142 mm / 5.6’’

Ø66 mm / 2.6’’

Expedition Category

Un réchaud fiable même dans des

conditions extrêmes

1

Le MultiFuel EX est robuste et capable de fonctionner avec du GPL, de

l’essence, du pétrole, du kérosène, du gaz et même avec du carburant d’avion.

Il produit une flamme puissante et fonctionne parfaitement sous des conditions

météorologiques extrêmes. Une qualité supplémentaire est le pare-vent

qui a réduit les dimensions du réchaud et l’a également rendu plus silencieux.

ErgoPump, multi-outils, sac en nylon, pare-vent et réflecteur de chaleur sont

inclus.

Ø 201 mm / 7.9’’

Zuverlässiger Kocher für extreme

Einsätze

Der MultiFuel EX ist ein stabiler Kocher, der mit Flüssiggas, Benzin, Diesel, Petroleum

und sogar mit Kerosin betrieben werden kann. Er brennt mit einer sehr

kräftigen Flamme – selbst bei den widrigsten Bedingungen. Weitere Vorteile

bietet der Windschutz, der den Wirkungsgrad verbessert und zugleich dafür

sorgt, dass der Kocher leiser brennt. Im Lieferumfang enthalten: ErgoPump,

Multifunktionswerkzeug, Nylontasche, Windschutz und Wärmereflektor.

Pålitligt kök för extrema miljöer

MultiFuel EX är ett stabilt kök som fungerar med gas, bensin, diesel, fotogen,

ja till och med flygbränsle. Köket har hög effekt och fungerar utmärkt under

extrema väderförhållanden. Andra fördelar är vindskyddet som har minskat

kökets packmått samtidigt som det har blivit tystare att använda. ErgoPump,

multiverktyg, nylonpåse, vindskydd och värmereflektor ingår.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

731870 - Flame spreader

730670 - Jet nipple 0.28 mm

731800 - Jet nipple 0.37 mm

731790 - Jet nipple 0.45 mm

731780 - Priming pad

733940 - Stove body

731940 - Brass screw

732440 - O-ring

721360 - Hose incl. valve

731860 - Multi tool

733930 - Multi tool

731910 - Cleaning needle

731770 - Service & maintenance kit

734960 - Pump connection part

for 732230 & 732231

primus.se 15


PRIMUS Gravity MF

PRIMUS OUTDOOR 2011

B

Eta pot

D

Standard pot

• Powerful

• Stable

• Compact

Gravity MF

372 g • 13.1 oz

270 g • 9.5 oz

151 x 110 x 54 mm

• 5.9’’ x 4.3’’ x 2.1’’

3000 W • 10500 BTU/h Manual • Manuel • Manuell extern

3 min (+ Pre-heating •

Préchauffage • Vorwärmung

45-60 sec.)

1-4 People • Personnes • Personen

70 min on 230 g • 8.1 oz gas cartridge • cartouche de gaz • Gaskartusche

64 mm / 1.8’’

328194 Gravity MF

Lightweight Category

The ultimate stove for gas and liquid

fuel

The Gravity MF is a powerful, stable stove. Its design makes it approx. 30%

lower than other stoves. The stove has four stable, foldable legs, which means

you can even use it with larger pots. Gravity MF can be used with both gas

and liquid fuels, such as white gas, gasoline/petrol, and if necessary even

kerosene. The ErgoPump, multitool with integrated cleaning needle, nylon stuff

sack, windscreen, and heat reflector are included.

Le dernier modèle de réchaud à gaz

et à carburants volatiles

Gravity MF est un réchaud stable et puissant et sa construction le rend environ

30% plus léger en comparaison avec d’autres réchauds. Le réchaud comporte

quatre pieds stables et repliables ce qui vous permet d’utiliser de grandes

casseroles. Gravity MF peut être aussi bien utilisé avec du gaz qu’avec des

combustibles liquides tels que de l’essence raffinée, de l’essence classique et

en cas d’urgence du pétrole. Livré avec ErgoPump, outil multifonctions avec

aiguille de nettoyage intégrée, sac en nylon, pare-vent ainsi qu’un réflecteur

de chaleur.

Ø 151 mm / 5.9’’

54 mm / 2.1’’

Ø

64 mm / 1.8’’

203 mm / 8.0’’

Ø 203 mm 54 / mm 8.0’’ / 2.1’’

Ø 151 mm / 5.9’’

Leichter, standfester Kocher für Gas

und Flüssigbrennstoffe

Der Gravity MF ist ein stabiler, leistungsstarker Kocher, der dank seiner ausgereiften

Konstruktion ca. 30 % niedriger ist als andere Kocher. Er hat vier

stabile, klappbare Füße, die auch den Gebrauch großer Töpfe erlauben. Der

Gravity MF kann sowohl mit Gas als auch mit Flüssigbrennstoffen wie

Reinbenzin, Tankstellenbenzin und im Notfall sogar mit Petroleum betrieben

werden. Im Lieferumfang enthalten: ErgoPump, Multifunktionswerkzeug mit

integriertem Düsenreiniger, Nylonbeutel, Windschutz und Wärmereflektor.

Det ultimata köket för gas och

flytande bränslen

Gravity MF är ett stabilt och kraftfullt kök och dess konstruktion gör att köket

blir ca. 30% lägre i jämförelse med andra kök. Köket har fyra stadiga, hopfällbara

ben vilket gör att du även kan använda stora kastruller. Gravity MF går

att använda med såväl gas som flytande bränslen såsom kemiskt ren bensin,

bensin och i nödfall även fotogen. Levereras med ErgoPump, multiverktyg med

integrerad rensnål, nylonpåse, vindskydd samt värmereflektor.

1

2

3

4

5

6

7

8

732440 - O-ring

732910 - Hose incl. valve

734290 - Jet nipple 0.26 mm

734300 - Jet nipple 0.37 mm

734310 - Jet nipple 0.42 mm

734370 - Generator tube

732850 - Cleaning wire

734220 - Priming pad

732940 - Multi tool

734340 - Service & maintenance kit

734960 - Pump connection part

for 732230 & 732231

16 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS Gravity EF

• Powerful

• Stable

• Compact

B

Eta pot

D

Standard pot

Gravity EF

Stable and simple gas stove

This is the stove for people who want a stable, small stove but still appreciate

the simplicity of gas. Thanks to the preheating coil, the stove can also be used

in low temperatures. The stove has four stable, foldable legs, which means you

can even use it with larger pots. The Gravity EF comes with a windscreen, heat

reflector, and nylon stuff sack.

64 mm / 2.5’’

270 g • 9.5 oz

3000 W • 10500 BTU/h

151 x 110 x 50 mm

• 5.9’’ x 4.3’’ x 2’’

Piezoelectric • Piézoélectrique

• Piezozündung

3 min 1-4 People • Personnes • Personen

70 min on 230 g • 8.1 oz gas cartridge • cartouche de gaz • Gaskartusche

327993 Gravity EF

64 mm / 2.5’’

Ø 204 mm / 8.0’’

50 mm / 2.0’’

Lightweight Category

Réchaud à gaz stable et simple

Ce réchaud est pour vous qui souhaitez posséder un petit réchaud stable tout

en appréciant la simplicité du gaz. Grâce au tube de préchauffage, le réchaud

peut même être utilisé en cas de basses températures. Le réchaud comporte

quatre pieds stables et pliables ce qui vous permet d’utiliser de grandes casseroles.

Gravity EF est livré avec pare-vent, réflecteur de chaleur et un sac

en nylon.

Standfester, einfacher

Flüssiggaskocher

Der ideale Reisebegleiter für alle, die einen stabilen Kocher mit kleinem

Packmaß bevorzugen und zugleich den unkomplizierten Umgang mit Flüssiggas

schätzen. Das Vorwärmsystem ermöglicht den Einsatz selbst bei

niedrigen Temperaturen. Der Kocher hat vier stabile, klappbare Füße, die

auch den Gebrauch großer Töpfe erlauben. Der Gravity EF wird mit Windschutz,

Wärmereflektor und Nylonbeutel geliefert.

50 mm

Ø 204

/ 2.0’’

mm / 8.0’’

Ø151 mm / 5.9’’

Ø151 mm / 5.9’’

Stabilt och enkelt gaskök

Det här köket är till för dig som vill ha ett stabilt och litet kök och samtidigt

uppskattar enkelheten med gas. Tack vare förvärmningsslingan kan köket även

användas vid låga temperaturer. Köket har fyra stabila, vikbara ben, vilket gör

att du även kan använda stora kastruller. Gravity EF levereras med vindskydd,

värmereflektor och nylonpåse.

4

1

2

3

4

732440 - O-ring

734310 - Jet nipple 0.42 mm

732910 - Hose incl. valve

734580 - Piezo igniter

primus.se 17


PRIMUS EasyFuel

PRIMUS OUTDOOR 2011

B

Eta pot

D

Standard pot

• “The classic”

• Durable

• Stable

• Available with Duo valve

EasyFuel

385 g • 13.6 oz (Duo)

346 g • 12.2 oz

3000 W • 10500 BTU/h

160 x 85 x 88 mm

• 6.3’’ x 3.4’’ x 3.5’’

Piezoelectric • Piézoélectrique

• Piezozündung

3 min 1-4 People • Personnes • Personen

Duo Category

Warm food – anywhere

EasyFuel is all that the name implies - a gas stove that is very easy to use

thanks to its sturdy and reliable design, and the fact that it is equipped with

a piezo igniter. The version with a Duo valve fits most gas cartridges with a

valve on the market. The perfect stove for the global traveler. The EasyFuel

is also available with the standard threaded connection. Comes with a nylon

stuff sack.

Un repas chaud – partout

Pat. EU 484944-0001

Comme son nom l’indique, EasyFuel est un réchaud à gaz facile à utiliser grâce

à sa construction robuste et fiable ainsi qu’à son allumeur piézo-électrique. La

variante avec valve Duo permet de raccorder la plupart des cartouches de gaz

avec valve du marché. Un réchaud parfait pour ceux qui voyagent à travers le

monde. EasyFuel existe également avec un raccord fileté classique. Livré avec

un sac en nylon.

Eine warme Mahlzeit – immer und

überall

Der Name ist Programm: Der EasyFuel ist ein unkomplizierter Flüssiggaskocher

– zuverlässig, praktisch und mit Piezozündung ausgestattet. Die Version

mit dem Duo-Ventil eignet sich für die meisten auf dem Markt erhältlichen

Schraub-Gaskartuschen. Perfekt für jeden Globetrotter. Der EasyFuel ist auch

mit Anschluss für gewöhnliche Schraubkartuschen erhältlich. Lieferung im

Nylonbeutel.

70 min on 230 g • 8.1 oz gas cartridge • cartouche de gaz • Gaskartusche

327743 EasyFuel Duo - with piezo ignition

327793 EasyFuel - with piezo ignition

1

2

3

4

5

88 mm /

3.35" Ø 201 3.46" mm / 7.91" 88 mm / 3.46"

Ø 85 mm /

732440 - O-ring for 327793

Ø 85 mm / 88 mm /

3.35" Ø 201 3.46" mm / 7.91" 88 mm / 3.46"

734380 - Piezo igniter

721360 - Hose incl. valve for 327793

732000 - Jet nipple 0.40 mm

733790 - O-rings for 327743

Varm mat – överallt

EasyFuel är som namnet antyder ett gaskök som är mycket lättanvänt tack

vare dess robusta och pålitliga konstruktion, samt att det är utrustat med

piezotändning. Varianten med Duo-ventil passar de flesta gasbehållare med

ventil på marknaden. Ett perfekt kök för världsresenären. EasyFuel finns även

med vanlig gängad anslutning. Levereras med nylonpåse.

18 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS ExpressSpider

A

Eta pot

C

Standard pot

ExpressSpider

• Stable

• Compact

• Lightweight

A sturdy alternative to top-mounted

gas stoves

The ExpressSpider is one of the lightest hose-mounted gas stoves available.

As its name indicates, it uses the same technology as our ExpressStove topmounted

gas stove. And it lives up to its name by being a really lightweight

stove that’s also extremely stable and durable, thanks to its well-planned

construction. Comes with a heat reflector and nylon stuff sack.

Une alternative stable aux réchauds

à gaz montés sur cartouche

L’ExpressSpider est l’un des réchauds à gaz montés sur flexible les plus légers.

Comme son nom le laisse entendre, il est basé sur la même technologie que

notre réchaud à gaz monté sur cartouche : l’ExpressStove. Tout comme son

prédécesseur, c’est un vrai réchaud léger et grâce à son design bien pensé il

est aussi extrêmement stable et robuste. Le réchaud est livré avec un réflecteur

de chaleur et un sac en nylon.

Extrem leichter, standfester

Gaskocher mit Schlauchanschluss

Der ExpressSpider ist einer der leichtesten Gaskocher mit Schlauchleitung

auf dem Markt. Die Brennertechnik ist die gleiche wie beim ExpressStove (der

direkt auf die Kartusche geschraubt wird). Wie sein Namensvetter ist er ein

echtes Leichtgewicht und dank seiner durchdachten Konstruktion trotzdem

ein richtig robuster und standfester Kocher. Lieferung mit Nylonbeutel und

Wärmereflektor.

198 g • 7 oz

1

105 x 82 x 50 mm

• 4.1’’ x 3.2’’ x 2’’

2000 W • 7150 BTU/h Manual • Manuel • Manuell extern

4.5 min 1-4 People • Personnes • Personen

119 min on 230 g • 8.1 oz gas cartridge • cartouche de gaz • Gaskartusche

328484 ExpressSpider

50mm / Ø156 1.97" mm / 6.14" 82mm / 3.23" 80mm / 3.15"

3

20mm / 1.97" 82mm / 3.23"

Ø156 mm / 6.14" 80mm / 3.15"

Lightweight Category

Stabilt alternativ till toppmonterade

gaskök

2

ExpressSpider är ett av de lättaste slangmonterade gasköken som finns, och

precis som namnet antyder, bygger det på teknik från vårt toppmonterade

gaskök ExpressStove. Precis som sin namne är det ett riktigt lätt kök och tack

vare genomtänkt design är det även extremt stabilt och tåligt. Köket levereras

med värmereflektor och nylonpåse.

1

2

3

4

733950 - Jet nipple 0.32 mm

732850 - Cleaning wire

732910 - Hose incl. valve

732440 - O-ring

4

primus.se 19


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS ExpressStove

• Lightweight

• Stable

• Compact

• Available with

Duo valve

ExpressStove

82 g • 2.9 oz

96 g • 3.3 oz

124 g • 4.4 oz (Duo)

138 g • 4.7 oz (Duo)

2600 W • 8900 BTU/h

A

C

Eta pot

Standard pot

87 x 40 x 83 mm • 3.4’’ x 1.6’’ x 3.3’’

110 x 40 x 83 mm • 4.3’’ x 1.6’’ x 3.3’’

Manual • Manuel • Manuell extern

Piezoelectric • Piézoélectrique • Piezozündung

3.15 min 1-2 People • Personnes • Personen

85 min on 230 g • 8.1 oz gas cartridge • cartouche de gaz • Gaskartusche

Pat. US 7 137 810

Pat. EU 484944-0001

321484 ExpressStove - without piezo ignition

321483 ExpressStove - with piezo ignition

321444 ExpressStove Duo - without piezo ignition

321443 ExpressStove Duo - with piezo ignition

321474 ExpressStove - without piezo ignition (blister pack, non EU)

321473 ExpressStove - with piezo ignition (blister pack, non EU)

170 mm / 6.7"

Minimal stove with maximal durability

Lightweight Category

The ExpressStove has a unique combination of low weight and durability. The

fact that it can handle really large pots at a low weight of just 82 grams (2.9 oz)

is excellent proof of the stove’s capacity. A natural choice for people who need

a durable stove in the outdoors. The version with a Duo valve fits most gas

cartridges with a valve on the market. The perfect stove for the global traveler.

The ExpressStove is also available with the standard threaded connection.

Comes with a nylon storage bag. Available with or without EasyTrigger piezo

igniter.

Un réchaud minimal avec une

endurance maximale

Le réchaud Express est une combinaison unique d’un poids léger et d’une

résistance aux chocs. Il peut supporter de larges casseroles malgré un poids

léger de 82 grammes, ce qui constitue une preuve excellente de sa capacité.

Un choix évident pour celui qui a besoin d’un réchaud résistant aux chocs en

pleine nature. La variante avec valve Duo convient à la plupart des cartouches

de gaz à valve du marché. Un réchaud parfait pour ceux qui voyagent à travers

le monde. ExpressStove existe également avec un raccord fileté classique.

Livré avec un sac de rangement en nylon et existe avec ou sans allumeur

piézo, EasyTrigger.

Ø 131mm 87 / mm 5.15" / 3.4"

170 mm / 6.7"

Ø 40 mm /1.57"

87 mm / 3.4"

Ø 131mm / 5.15"

Ø 40 mm /1.57"

Minimalistischer und zugleich

robuster Kocher

Eine großartige Kombination von geringem Gewicht und hoher Stabilität. Mit

nur 82 g eignet sich der Express-Stove trotzdem auch für große Töpfe. Er

eignet sich daher auch für anspruchsvolle Touren „weit ab vom Schuss“ für

1 bis 2 Personen. Die Version mit Duo-Ventil eignet er sich für die meisten

auf dem Markt erhältlichen Ventilgaskartuschen – super für Globetrotter. Den

ExpressStove gibt es auch mit Anschluss für gewöhnliche Schraubkartuschen.

Lieferung mit Nylonpacksack, wahlweise mit oder ohne Easy-Trigger Piezozünder.

Ett minimalt kök med maximal

tålighet

Expressköket har en unik kombination av låg vikt och stryktålighet. Att med

den låga vikten på 82 gram klara av riktigt stora kastruller är ett utmärkt bevis

på kökets kapacitet. Ett självklart val för den som behöver ett stryktåligt kök i

naturen. Varianten med Duo-ventil passar de flesta gasbehållare med ventil på

marknaden. Ett perfekt kök för världsresenären. Expressköket finns även med

vanlig gängad anslutning. Levereras med en packpåse av nylon och finns med

eller utan piezotändare, EasyTrigger.

1

2

3

732110 - Piezo igniter for 321483 & 321443

734350 - Jet nipple 0.32 mm

732440 - O-ring

20 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS ExpressStove Ti

NEW

A

Eta pot

C

Standard pot

ExpressStove Ti

• Only 72 gram

• Compact

• Wind stable

• Also available with piezo igniter

Sturdy lightweight stove

ExpressStove Ti consists of a microburner with wind stability and the Express-

Stove’s robust pot support, which is made from titanium to reduce the weight

even further. The result is a robust and reliable stove that is also compact and

extremely lightweight – a first choice for people who want to pack really light.

Ultra-léger et stable à la fois

Le réchaud ExpressStove Ti combine le brûleur du réchaud Micron efficace

en cas de vent et le solide support de récipient du réchaud Express, fabriqué

spécialement en titane pour réduire encore le poids. Il s’agit donc d’un produit

robuste et fiable, qui présente l’avantage d’être compact et extrêmement léger

– incontournable quand chaque gramme compte.

Stabiler, leichter Kocher

Pat. US 7 137 810

Der ExpressStove Ti kombiniert den windstabilen Brenner des MicronStove

und die tragfähige Topfauflage des ExpressStove – aber wir fertigen ihn aus

Titan! Das Ergebnis ist ein robuster und zuverlässiger Kocher, sehr kompakt

und leichtgewichtig – die erste Wahl für Ultraleicht-Trekker.

72 g • 2.5 oz

86 g • 3 oz

2400 W • 8200 BTU/h

87 mm / 3.4”

170 mm / 6.7”

40 x 87 x 83 mm • 1.6’’ x 3.4’’ x 3.3’’

Manual • Manuel • Manuell extern

Piezoelectric • Piézoélectrique • Piezozündung

4 min 1-2 People • Personnes • Personen

85 min on 230 g • 8.1 oz gas cartridge • cartouche de gaz • Gaskartusche

321486 ExpressStove Ti - without piezo ignition

321489 ExpressStove Ti - with piezo ignition

Ø 40 mm /1.57”

Ø 131 mm / 5.15”

Lightweight Category

Stadig lättviktare

ExpressStove Ti består av den vindstabila micronbrännaren och Expresskökets

robusta kärlstöd, här tillverkade i titan för att minska vikten ytterligare.

Resultatet är ett robust och pålitligt kök som dessutom är kompakt och har

extremt låg vikt - ett förstahandsval för den som vill packa riktigt lätt.

1

2

1

2

3

732110 - Piezo igniter for 321489

734350 - Jet nipple 0.32 mm

732440 - O-ring

3

primus.se 21


PRIMUS Stove Selection Guide

PRIMUS OUTDOOR 2011

Eta Power MF

Page 9 907 g • 32 oz

805 g • 28.4 oz

ø 208 x 115 mm

• ø 8.2” x 4.5”

1500–2000 W •

5400–7000

BTU/h

1–4 Manual

2.5–3.5 min

(+Preheating

45–60 sec)

Gas, White Gas

Gasoline/Petrol

Kerosene/Paraffin*

Eta Power EF

Page 10

800 g • 28.2 oz

ø 208 x 115 mm

• ø 8.2” x 4.5”

2000 W •

7150 BTU/h

1–4

Piezoelectric

2.5 min Gas

Eta PackLite

Page 11

586 g • 20.7 oz

ø 165 x 115 mm

• ø 6.5” x 4.5”

2000 W •

7150 BTU/h

1-2

Piezoelectric

2.5 min Gas

Eta Solo

Page 12

NEW

365 g • 12.9 oz

ø 105 x 155 mm

• ø 4.1” x 6.1”

1500 W •

5400 BTU/h

1-2

Piezoelectric

2.10 min

(0.5 l) Gas

Eta Express

Page 13

420 g • 14.8 oz

ø 124 x 157 mm

• ø 4.9” x 6.2”

2600 W •

8900 BTU/h

1–2

Piezoelectric

2.5 min Gas

OmniFuel

Page 14 441 g • 15.6 oz

339 g • 12 oz

142 x 88 x 66 mm

• 5.6” x 3.5” x 2.6”

3000 W •

10500 BTU/h

1–4 Manual

3 min

(+Preheating

40 sec)

Gas, White Gas

Gasoline/Petrol

Kerosene/Paraffin

Diesel, Aviation Fuel

MultiFuel EX

Page 15 436 g • 15.4 oz

334 g • 11.8 oz

142 x 88 x 66 mm

• 5.6” x 3.5” x 2.6”

2700 W •

9200 BTU/h

1–4 Manual

3 min

(+Preheating

40 sec)

Gas, White Gas

Gasoline/Petrol

Kerosene/Paraffin

Diesel, Aviation Fuel

Gravity MF

Page 16 372 g • 13.1 oz

270 g • 9.5oz

151 x 110 x 54 mm

• 5.9” x 4.3” x 2.1”

3000 W •

10500 BTU/h

1–4 Manual

3 min

(+Preheating

45–60 sec)

Gas, White Gas

Gasoline/Petrol

Kerosene/Paraffin*

Gravity EF

Page 17

270 g • 9.5 oz

151 x 110 x 50 mm

• 5.9” x 4.3” x 2”

3000 W •

10500 BTU/h

1–4

Piezoelectric

3 min Gas

EasyFuel

Page 18

385 g • 13.6 oz (Duo)

346 g • 12.2 oz

160 x 85 x 88 mm

• 6.3” x 3.4” x 3.5”

3000 W •

10500 BTU/h

1–4

Piezoelectric

3 min

Gas

Duo: most valve

cartridges

ExpressSpider

Page 19

198 g • 7 oz

105 x 82 x 50 mm

• 4.1” x 3.2” x 2”

2000 W •

7150 BTU/h

1–4 Manual 4.5 min Gas

ExpressStove

Page 20

ExpressStove Ti

Page 21

NEW

82 g • 2.9 oz

124 g • 4.4 oz (Duo)

96 g • 3.3 oz

138 g • 4.7 oz (Duo)

72 g • 2.5 oz

86 g • 3 oz

87 x 40 x 83 mm

• 3.4” x 1.6” x 3.3”

110 x 40 x 83 mm

• 4.3” x 1.6” x 3.3”

40 x 87 x 83 mm

• 1.6” x 3.4” x 3.3”

2600 W •

8900 BTU/h

2400 W •

8200 BTU/h

1–2

1–2

Manual •

Piezoelectric

Manual •

Piezoelectric

3.15 min

Gas

Duo: most valve

cartridges

4 min Gas

Efficiency classifications

The Primus classification system describes the efficiency rate of its

stoves. For example, an OmniFuel stove, which normally has an efficiency

rate (η) of 40%, is in Category D. If an EtaPower saucepan is used with

that stove, its efficiency is increased enough to raise it into Category B,

which means significant fuel savings. Of course all stoves in the Eta series

are in Category A.

Classement d’effectivité

Le classement d’effectivité de Primus décrit le degré d’efficacité des

réchauds. Le réchaud OmniFuel qui a normalement un degré d’efficacité

(η) d’environ 40 % se situe en classe D. L’emploi d’une casserole

EtaPower sur le réchaud augmente tellement le degré d’efficacité que

celui-ci passe alors en classe B, ce qui permet une véritable économie de

combustible. Tous les réchauds de la série Eta se situent naturellement

en classe A.

*

if necessary

Wirkungsgradklassifizierung

Diese Klassifizierung beschreibt den Wirkungsgrad eines Kochers bzw.

Kochsystems. Es bedeutet beispielsweise, dass der OmniFuel-Kocher,

der normalerweise einen Wirkungsgrad (η) von ca. 40 % erreicht, laut

dieser Klassifizierung in der Klasse D landet. Verwendet man diesen Kocher

jedoch mit einem EtaPower-Topf, verbessert sich der Wirkungsgrad

auf Klasse B – eine deutliche Brennstoffeinsparung! Unsere Kocher der

Eta-Serie erreichen natürlich allesamt die Wirkungsgradklasse A.

Effektivitetsklassificering

Primus klassificeringssystem beskriver verkningsgraden på köken. Omni-

Fuel kök som normalt har en verkningsgrad (η) på ca 40% hamnar i

D-klassen. Används en EtaPower-kastrull till köket ökar verkningsgraden

så mycket att det hamnar i B-klassen, vilket ger en betydande

bränslebesparing. Alla kök i Eta-serien återfinns naturligtvis i klass A.

22 primus.se


How to mantle a lantern

Use outdoors only! Slip the mantle over

the burner. The large hole should be

over the entire perforated part of the

burner. The little hole should only be

over the tip of the burner.

Uniquement pour utilisation à l’extérieur!

Glissez le manchon sur le brûleur. Le

grand trou doit recouvrir la partie perforée

du brûleur. Le petit ne doit en recouvrir

que l’éxtrémité.

Nur im Freien verwenden! Stülpen Sie

den Glühstrumpf über den Brenner. Die

große Öffnung wird über den Brenner

in die Einkerbung gezogen, die obere,

kleine Öffnung über die Brennerspitze.

Endast för utomhusbruk! Trä glödstrumpan

över brännaren. Observera

att det stora hålet ska träs över hela

den hålförsedda delen av brännaren.

Det lilla hålet i glödstrumpan ska endast

dras över spetsen på brännaren.

Warning! Do not switch on the gas! Burn

off the mantle by lighting it.

Attention! N´ouvrez pas le gaz! Laissez

le manchon se consumer entièrement

en l’allumant.

Achtung! Das Ventilrad muss fest geschlossen

sein! Zünden Sie den Glühstrumpf

mit einem Feuerzeug an.

Varning! Skruva inte på gasen! Bränn av

glödstrumpan genom att antända den.

Let it burn until there is only a white

“skeleton” left.

Laissez-le se consumer jusqu’à ce qu’il

ne reste plus qu’un “résidu” blanc.

Lassen Sie den Glühstrumpf ausbrennen,

bis nur noch ein „Skelett” übrig

bleibt.

Låt den brinna/glöda tills ett vitt “ägg”

har bildats.

Switch on the gas and ignite the lantern.

Run it in full effect for about 30

seconds. Put the glass back in position.

The lantern is now ready for use.

Allumez-le en faisant s’échapper le gaz

à plein débit et laissez-le brûler pendant

environ 30 secondes. Remettez le verre.

La lampe est prête à fonctionner.

Betreiben Sie die Leuchte für 30

Sekunden mit voller Leistung. Montieren

Sie das Glas wieder an seiner

ursprünglichen Position. Die Leuchte ist

nun betriebsbereit.

Antänd med gas på full effekt och låt

den brinna i ca 30 sekunder. Sätt på

glaset. Lyktan är nu klar att använda.

primus.se 23


PRIMUS MicronLantern

PRIMUS OUTDOOR 2011

• Durable

• Lightweight

• Compact

• Super silent

MicronLantern

Lightweight Category

A brighter future

Pat. US 7 137 810

Pat. JPN 299 65 60

The MicronLantern is a compact, lightweight and durable lantern that provides

light and warmth when you need small dimensions, low weight and durability.

It’s available in two versions: with a stainless steel mesh or in frosted glass.

The stainless mesh is more durable, of course, whereas the glass version

provides a more powerful light. Brightness is infinitely adjustable, up to 235

lumens on the steel mesh version and 360 lumens on the glass version. Two of

the lantern’s most important features are patented. The EasyTrigger ignition

system which allows for quick and easy lighting and the burner which ensures

that the lantern is virtually silent and uses little gas. The steel mesh lantern

is supplied with a nylon stuff sack, and the glass version comes in a sturdy

plastic case.

124 g • 4.4 oz

150 g • 5.3 oz

235 lumens

360 lumens

4-36 h

300 W •

1100 BTU/h

221383 MicronLantern - Steel mesh

221363 MicronLantern - Glass

En ljusare framtid

61 x 62 x 106 mm • 2.4’’ x 2.4’’ x 4.2’’

61 x 63 x 123 mm • 2.4’’ x 2.5’’ x 4.8’’

Piezoelectric • Piézoélectrique

• Piezozündung

MicronLantern är en kompakt, lätt och tålig lykta som sprider ljus och värme

vid alla aktiviteter som kräver låg vikt, litet format och hållbarhet. Den finns i

två olika varianter, antingen med rostfri nätkorg eller med frostat glas. Den

rostfria korgen är naturligtvis mer slagtålig medan modellen med glas ger ett

kraftigare ljussken. Ljusstyrkan är steglöst ställbar upp till 235 lumens för

modellen med nätkorg och 360 lumens för modellen med glas. Två av lyktans

viktigaste delar är patenterade. Tändsystemet EasyTrigger som gör tändningen

snabb och enkel och brännaren som gör att lyktan brinner nästintill

ljudlöst med låg gasförbrukning. Lyktan med nätkorg levereras med nylonpåse

och varianten med glas levereras i en slagtålig låda av plast.

106 mm / 4.17"

Un avenir plus clair

La lanterne Micron est compacte, légère et durable. Elle apporte lumière et

chaleur à ceux pour qui des dimensions réduites, un faible poids et une extrême

longévité sont des critères incontournables. Elle est disponible dans

deux variantes, soit avec une grille inoxydable soit avec un verre dépoli. La

grille inoxydable résiste naturellement aux chocs tandis que le modèle avec

verre apporte une lumière plus puissante. La puissance de la lumière est réglable

jusqu’à 235 lumens pour le modèle avec grille et 360 lumens pour le

modèle avec verre. Deux des éléments principaux de la lanterne sont brevetés.

Le système d’allumage EasyTrigger pour un allumage simple et rapide et

le brûleur qui rend la combustion quasiment silencieuse tout en limitant la

consommation de gaz. La lanterne avec grille est livrée avec un sac en nylon

tandis que la variante avec verre est livrée dans une boîte en plastique résistante

aux chocs.

Die Leuchte der Zukunft

Die MicronLantern ist eine kompakte, leichte und unempfindliche Gaslampe,

die für Licht und auch Wärme sorgt. Super für Outdoor-Aktivitäten, bei denen

niedriges Gewicht, kleines Packmaß und Langlebigkeit gefragt sind. Sie ist

in zwei Varianten erhältlich: mit einem rostfreiem Edelstahlgitter oder mit

satiniertem Glas. Das Edelstahlgitter ist verschleißfest und robust, während

die Glasversion für helleres und warmes Licht sorgt. Die Helligkeit lässt sich

stufenlos regeln; bis zu 235 Lumen (Stahlgitter) bzw. 360 Lumen (Glasversion).

Zwei elementare Bauteile der Laterne haben wir patentieren lassen: Das

EasyTrigger-Zündsystem, das eine einfache Zündung ermöglicht, und den

Brenner, der für eine fast geräuschlose Verbrennung und niedrigen Gasverbrauch

sorgt. Die Stahlversion wird mit Nylonbeutel geliefert, die Glasversion

in einer stoßfesten Plastikbox.

221383

106 mm / 4.17"

61 mm / 2.40"

1

2

3

4

5

6

732440 - O-ring

732460 - Piezo igniter

732070 - Jet nipple 0.12 mm

730800 - Mantle

732450 - Mesh basket

734720 - Glass for 221363

6

61 mm / 2.40"

221363

24 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS EasyLight

• Durable plastic box

EasyLight

• Extremely silent

• Easy ignition

• Available with Duo valve

Light and warmth – anywhere

The EasyLight spreads light and warmth and takes up no more space than a

medium-sized orange in your backpack. The lantern is equipped with a piezo

igniter and a patented, almost noiseless burner and has a continuously adjustable

brightness corresponding to a maximum of 490 lumens. The version with

a Duo valve fits most gas cartridges with a valve on the market. The perfect

lantern for the global traveler. The EasyLight is also available with the standard

threaded connection, made of corrosion and maintenance-free materials and

comes in a durable plastic box.

Lumière et chaleur – partout

La lanterne EasyLight répand la lumière et la chaleur partout autour d’elle et

ne prend pas plus de place qu’une orange de taille moyenne dans le sac à dos.

La lanterne est équipée d’un allumeur piézo, d’un brûleur breveté pratiquement

silencieux et a une puissance lumineuse réglable qui correspond à un

maximum de 490 Lumen. La variante avec valve Duo convient à la plupart des

cartouches de gaz avec valve du marché. Une lanterne parfaite pour ceux qui

voyagent à travers le monde. EasyLight, également proposée avec un raccord

fileté classique, est fabriquée dans un matériau anticorrosion ne nécessitant

pas d’entretien et est livrée dans une boîte en plastique résistant aux chocs.

Licht und Wärme – überall

Pat. JPN 299 65 60

Pat. EU 484944-0001

Die EasyLight verbreitet Licht und Wärme, beansprucht im Rucksack aber

nur den Platz einer mittelgroßen Apfelsine. Sie bietet einen patentierten, fast

geräuschlosen Brenner, einen praktischen Piezozünder und eine stufenlos einstellbare

Helligkeit (bis max. 490 Lumen). Die Version mit dem Duo-Ventil eignet

sich für die meisten auf dem Markt erhältlichen Schraub-Gaskartuschen.

Perfekt für echte Globetrotter! Die EasyLight gibt es auch mit Anschluss für

gewöhnliche Schraubkartuschen. Hergestellt aus korrosions- und wartungsfreiem

Material. Lieferung in einer schlagfesten Kunststoffbox.

203 g • 7.2 oz (Duo)

187 g • 6.6 oz

490 lumens

224543 EasyLight Duo

224583 EasyLight

79 mm / 3.11" 122 mm / 4.80"

4-36 h

300 W •

1100 BTU/h

79 mm / 3.11" 122 mm / 4.80"

EasyLight sprider ljus och värme omkring sig och kräver inte större utrymme

än en medelstor apelsin i ryggsäcken. Lyktan är utrustad med piezotändare

och har en patenterad, nästintill ljudlös brännare och en steglöst ställbar ljusstyrka

som motsvarar maximalt 490 lumen. Varianten med Duo-ventil passar

de flesta gasbehållare med ventil på marknaden. En perfekt lykta för världsresenären.

EasyLight finns även med vanlig gängad anslutning, är tillverkad i

korrosions- och underhållsfria material och levereras i en slagtålig plastlåda.

1

2

3

4

5

6

79 x 73 x 141 mm

• 3.1’’ x 2.9’’ x 5.6’’

79 x 73 x 122 mm

• 3.1’’ x 2.9’’ x 4.8’’

Piezoelectric • Piézoélectrique

• Piezozündung

732440 - O-ring for 224583

730850 - Piezo igniter

732070 - Jet nipple 0.12 mm

730800 - Mantle

721490 - Glass

733790 - O-rings for 224543

Duo Category

Ljus och värme – överallt

primus.se 25


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS PrimeLite Race

For outdoor life and rapid adventures

PrimeLite Race has a brightness of no less than 140 lumens and a range of

125 metres. The lamp is attached on a reflective headband and the battery

pack is kept in a pocket or backpack. It runs on both alkaline and lithium batteries

as well as different kinds of rechargeable batteries. Delivered with 4 AA

batteries and a light-coloured storage bag that also works as a light dampener.

Pour la vie en plein air et la course

La lampe frontale PrimeLite Race offre un flux lumineux de 140 lumens et

éclaire jusqu’à 125 mètres. La lampe elle-même est accrochée à un bandeau

comportant des réflecteurs et le boîtier des piles est placé dans une poche ou

dans le sac à dos. Elle peut être alimentée à la fois par des piles alcalines ou au

lithium ainsi que par différents types de pile rechargeable. Livrée avec 4 piles

AA et un sac de rangement clair qui adoucit la lumière pour un usage général.

Licht für Outdoor und Sport

Die PrimeLite Race erreicht eine Helligkeit von 140 Lumen und leuchtet 125 m

weit. Das Lampengehäuse ist an einem elastischen, reflektierenden Stirnband

befestigt. Das Batteriepack trägt man – gut gewärmt – in einer Jackentasche

oder im Rucksack. Die Race kann sowohl mit alkalinen und Lithiumbatterien

als auch mit verschiedenen Arten von wiederaufladbaren Akkus betrieben werden.

Zum Lieferumfang gehören vier AA-Batterien und eine Aufbewahrungstasche,

die auch als Dämpfer für eine allgemeine Beleuchtung eingesetzt

werden kann.

För friluftsliv och snabba äventyr

PrimeLite Race har en ljusstyrka på hela 140 lumen och en räckvidd på 125

meter. Lampan sitter på ett reflexförsett band och batteripacket förvaras i

en ficka eller i ryggsäcken. Den kan drivas med både alkaliska batterier och

lithiumbatterier, samt olika typer av laddningsbara batterier. Lampan levereras

med 4 st AA batterier och en förvaringspåse som även kan användas som

ljusdämpare för allmänljus.

PRIMUS PrimeLite

Race Adventure

• Powerful

• Waterproof

• Short & long distance light

• Reflector housing in aluminium

PrimeLite Race Adventure

Luxeon Rebel (140 lumens) 125 m • 137 yd 3-20 h

110 x 60 x 90 mm • 3.3’’ x 2.4’’ x 3.5’’

1 m Waterproof (IPX7) • Étanche • Wasserdicht • Vattentät

367001 PrimeLite Race Adventure

NEW

4 AA

Alk / Li / NiMh

164 g •

5.8 oz

• Powerful

• Waterproof

• Reflective strap

• Reflector housing in aluminium

PrimeLite Race

Luxeon Rebel (140 lumens) 125 m • 137 yd 3-20 h

47 x 62 x 40 mm + 90 x 70 x 28 mm

• 1.8’’ x 2.4’’ x 1.6’’ + 3.2’’ x 2.2’’ x 1’’

1 m Waterproof (IPX7) • Étanche • Wasserdicht • Vattentät

366001 PrimeLite Race

Combines short and long distance

light

PrimeLite Race Adventure is based on the popular model PrimeLite Race, but

is built for more low-paced activities. The battery pack, with built in red rear

light, is placed on the back of the head. Most important, a brand new, state

of the art lens takes half of the main light spot, and focuses it nearer to the

user. This means that it has a powerful beam for long distance use and also

extremely good working light for near distance use.

Éclairage aussi efficace de près que

de loin

PrimeLite Race Adventure est basé sur le modèle populaire PrimeLite Race

mais conçu pour les activités de moindre intensité. Le boitié à piles avec lumière

rouge intégrée, est placé sur le bandeau à l´arrière de la tête. Le plus

important est la toute nouvelle lentille qui concentre le faisceau lumineux de

moitié en le concentrant au près de l´utilisateur. Ce qui veut dire un faisceau

puissant de longue distance ainsi qu´une lumière de grande qualité pour vue

de près.

Für Nah und Fern zugleich

Die PrimeLite Race Adventure basiert auf der bekannten PrimeLite Race, bietet

aber dank einer neu entwickelten Linse gleichzeitig kräftiges Licht in der Ferne

und sehr gutes gestreutes Licht im Nahbereich. Das Batteriefach wird hinten

am Kopf getragen, so dass die Lampe sehr ausbalanciert sitzt, und leuchtet

mit einer roten LED auch nach hinten.

Kombinerar när- och fjärrljus

4 AA

Alk / Li / NiMh

205 g •

7.2 oz

PrimeLite Race Adventure är baserad på den populära pannlampan PrimeLite

Race, men har några viktiga skillnader. Den är anpassad för lågintensiva

aktiviteter och batteripacket som placerats baktill på huvudet har en inbyggd

röd LED. En annan viktig skillnad är den högteknologiska lampan som riktar

halva ljusstrålen närmare användaren. Detta innebär att lampan har en kraftig

ljusstråle för längre avstånd men att den även ger mycket bra ljus på stigen

framför dig.

26 primus.se


PRIMUS PrimeLite Compact Adventure

For outdoor, home or work

Primus’s most versatile headlamp. Compact Adventure is equipped with red

lighting to not impair night vision as well as a function warning when batteries

are low. It has two red and four white light-emitting diodes as well as a powerful

Luxeon diode. The brightness is adjustable on six levels. The reflective

headband means you are visible from every direction. This model comes with 3

AAA batteries (that fit in the light bulb holder) and a storage bag that can also

be used as a light dampener.

• Compact

• Multi functions

• Reflective strap

Pour la vie en plein air, la maison ou

le bureau

• Night vision, red LEDs

La lampe frontale la plus polyvalente, Compact Adventure est équipée d´une

lumière rouge pour vision de nuit, ainsi que d´une fonction clignotante quand PrimeLite Compact Adventure

les piles sont usées. Elle a deux diodes rouges et quatre blanches ainsi qu´une

luxéon. La puissance d´éclairage est réglable en six niveaux. Les réflecteurs

intégrés au bandeau frontal vous rendent visible dans toutes les directions.

Ce modèle est livré avec trois piles AAA (qui tiennent dans le boîtier de la

2 Red LEDs • Rouge

lampe) et un sac de rangement qui peut également être utilisé pour atténuer

• Rote • Röda (16000 mcd)

12 m • 13 yd 80 h 68 g • 2.4 oz

la lumière.

4 White LEDs • Blanc

30 m • 33 yd 50 h

• Weiße • Vita (48000 mcd)

Für Outdoor, Haushalt oder Beruf

Luxeon (80 lumens) 75 m • 82 yd 12 h

Die Compact Adventure, Primus’ universellste Stirnlampe, verfügt über rotes

Licht, das die Nachtsichtigkeit des Benutzers bewahrt, sowie eine Warnfunktion,

die einen niedrigen Batterieladezustand anzeigt. Sie hat zwei rote und vier

50 x 66 x 32 mm

3 AAA

• 2’’ x 2.6’’ x 1.3’’

Alk / Li / NiMh

weiße Leuchtdioden sowie eine starke Luxeon-Diode. Die Leuchtstärke lässt

1 m Waterproof (IPX7) • Étanche • Wasserdicht • Vattentät

sich auf sechs Stufen einstellen. Dank des reflektierenden Stirnbandes ist man

selbst aus jeder Richtung gut erkennbar. Zum Lieferumfang gehören drei AAA- 364501 PrimeLite Compact Adventure

Batterien (die im Lampengehäuse untergebracht sind) und ein Packbeutel, der

auch zur Streuung des Lichts dienen kann (Zeltbeleuchtung).

varning vid låg batterikapacitet. Den har två röda och fyra vita lysdioder samt

en kraftig Luxeon diod. Ljusstyrkan är ställbar till sex nivåer. Pannbandets

För friluftsliv, hemmet eller arbetet

inbyggda reflex gör dig synlig i alla riktningar. Denna modell levereras med tre

Primus mest allsidiga pannlampa, Compact Adventure är utrustad med rött

ljus som används för att inte försämra mörkerseendet samt en funktion för

AAA batterier (som får plats inuti lamphuset) och en förvaringspåse som även

fungerar som ljusdämpare.

PRIMUS PrimeLite Compact Trekk

For outdoors and at home

This headlamp is for anyone who wants maximum light output but doesn’t need

red light. It is equipped with six white light-emitting diodes as well as a powerful

Luxeon diode. The brightness is adjustable on five levels with six diodes. • Compact

The reflective headband means you are visible from every direction. This model

comes with 3 AAA batteries (that fit in the light bulb holder) and a storage bag • Multi functions

that can also be used as a light dampener.

• Reflective strap

Aussi bien en plein air qu’ à la maison

C’est la lampe frontale pour vous qui souhaitez un effet lumineux maximal

et qui n’avez pas besoin d’une lumière rouge. Elle est pourvue de six diodes

blanches ainsi que d’une diode Luxeon. La puissance de l’éclairage est

PrimeLite Compact Trekk

réglable en cinq niveaux avec six diodes. Le bandeau avec réflecteurs vous

rend visible dans toutes les directions. Ce modèle est livré avec trois piles

AAA (qui tiennent dans le boîtier de la lampe) et un sac de rangement qui peut

également être utilisé pour atténuer la lumière.

6 White LEDs • Blanc

• Weiße • Vita (72000 mcd)

35 m • 38 yd 40 h 68 g • 2.4 oz

Für zu Hause und unterwegs

Luxeon (80 lumens) 75 m • 82 yd 12 h

Optimale Stirnlampe für alle, denen eine maximale Leuchtleistung wichtig ist

50 x 66 x 32 mm

3 AAA

und die kein Rotlicht benötigen. Verfügt über sechs weiße Leuchtdioden und

• 2’’ x 2.6’’ x 1.3’’

Alk / Li / NiMh

eine starke Luxeon-Diode. Die Leuchtstärke lässt sich auf fünf Stufen mit

sechs Dioden einstellen. Dank des reflektierenden Stirnbandes ist man selbst

1 m Waterproof (IPX7) • Étanche • Wasserdicht • Vattentät

aus jeder Richtung gut erkennbar. Zum Lieferumfang gehören drei AAA-Batterien

(die im Lampengehäuse untergebracht sind) und ein Packbeutel, der 363501 PrimeLite Compact Trekk

auch zur Streuung des Lichts dienen kann (Zeltbeleuchtung).

diod. Ljusstyrkan är ställbar till fem nivåer med sex dioder. Pannbandets inbyggda

reflex gör dig synlig i alla riktningar. Denna modell levereras med tre

För både friluftsliv och hemmabruk

Detta är pannlampan för dig som vill ha maximal ljuseffekt och inte har behov

av rött ljus. Den är utrustad med sex vita lysdioder samt en kraftig Luxeon

AAA batterier (som får plats i lamphuset) och en förvaringspåse som även

fungerar som ljusdämpare.

PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 27


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS PrimeLite Daily Plus

• Low to high setting

• High power LEDs

• Water resistant

• Night vision, red LED

PrimeLite Daily Plus

1 Red LED • Rouge • Rote • Röd

(8000 mcd)

4 White LEDs • Blanc • Weiße • Vita

(48000 mcd)

44 x 55 x 32 mm

• 1.7’’ x 2.2’’ x 1.3’’

Water resistant (IPX4) • Résistance á l’eau

• Spritzwassergeschützt • Vattenresistent

7 m • 8 yd 225 h

26 m • 28 yd 85 h

3 AAA

Alk / Li / NiMh

49 g

• 1.7 oz

For leisure, home, or work

Same basic functions and accessories as the PrimeLite Daily, but with regulated

brightness. A separate button allows you to choose between the five

different brightness settings.

Loisir, maison, ou travail

Avec les mêmes fonctions de base et accessoires que la PrimeLite Daily, mais

avec une intensité réglable. Un bouton intégré vous donne le choix entre cinq

niveaux d’éclairage.

Für Freizeit, Haushalt oder

Arbeitsplatz

Diese Lampe verfügt über die gleichen Grundfunktionen und ein identisches

Zubehör wie die PrimeLite Daily, die Leuchtstärke ist hier jedoch regulierbar.

Über einen zweiten Schalter kann man fünf Helligkeitsstufen wählen.

För fritiden, hemmet eller arbetet

Samma grundfunktioner och tillbehör som PrimeLite Daily men med reglerbar

ljusstyrka. Separat knapp för att du ska kunna välja mellan de fem olika

ljuslägena.

362011 PrimeLite Daily Plus

PRIMUS PrimeLite Daily

NEW

Instead of a flashlight

This is the perfect headlamp for daily use. With its 5 LEDs, the lamp gives good

all-round lighting and a range of 35 m (38 yd). Flexible, light, and supplied with

an adjustable headband. Delivered with 3 AAA batteries and a light-coloured

storage bag that also works as a light dampener.

PrimeLite Daily

• High power LEDs

• Water resistant

Au lieu d’une lampe de poche

Voici la lampe frontale idéale pour l’usage quotidien. Ses cinq DELs offrent un

éclairage général et une distance d’éclairage maximale de 35 m. Polyvalente,

légère, et dotée d’un bandeau réglable. Livrée avec 3 piles AAA et un sac

d’entreposage clair qui adoucit l’éclairage pour un usage général.

Ersetzt die Taschenlampe

Die ideale Stirnlampe für den täglichen Einsatz. Die Lampe verfügt über fünf LEDs,

die ein gutes Allgemeinlicht spenden. Die Reichweite beträgt max. 35 m. Die

Lampe ist angenehm zu tragen, leicht und mit einem verstellbaren Stirnband

versehen. Zum Lieferumfang gehören drei AAA-Batterien (die im Lampengehäuse

untergebracht sind) und ein Packbeutel, der auch zur Streuung

des Lichts dienen kann (Zeltbeleuchtung).

5 White LEDs • Blanc • Weiße • Vita

(60000 mcd)

44 x 55 x 32 mm

• 1.7’’ x 2.2’’ x 1.3’’

Water resistant (IPX4) • Résistance á l’eau

• Spritzwassergeschützt • Vattenresistent

361012 PrimeLite Daily - Mixed fashion colours

35 m • 38 yd 5 h

3 AAA

Alk / Li / NiMh

49 g •

1.7 oz

Istället för ficklampa

Det här är den perfekta pannlampan för dagligt bruk. Lampan ger med sina

5 LED god allmänbelysning och har en räckvidd på upp till 35 m. Smidig,

lätt och försedd med ett ställbart pannband. Lampan levereras med tre AAA

batterier och en förvaringspåse som även kan användas som ljusdämpare

för allmänljus.

28 primus.se


PRIMUS PrimeLite Power Eye

For outdoors and at home

The PrimeLite Power Eye will help you to get long visibility for a long time.

With LED technology from Cree®, the PrimeLite Power Eye gives off 40

lumens of light and its batteries last up to 18 hours. The headlamp is

supplied with 2 AAA batteries and a storage bag that can also be used as a

shade to provide general lighting.

Aussi bien en plein air qu’ à la maison

Avec PrimeLite Power Eye, vous voyez loin et longtemps. Grâce à la technologie

DEL de Cree®, PrimeLite Power Eye a une puissance d’éclairage de 40

lumens et les piles ont une longévité de 18 heures. La lampe est livrée avec

2 piles AAA ainsi qu’un sac de rangement qui peut aussi être utilisé pour atténuer

la lumière générale.

Für zu Hause und unterwegs

Die PrimeLite Power Eye leuchtet weit und lange. Dank der führenden LED-

Technologie von Cree® hat die PrimeLite Power Eye eine Leuchtstärke von

40 Lumen und die Batterien eine Lebensdauer von bis zu 18 Stunden. Zum

Lieferumfang gehören zwei AAA-Batterien und ein Packbeutel, der auch zur

Streuung des Lichts dienen kann (Zeltbeleuchtung)..

För både friluftsliv och hemmabruk

Med PrimeLite Power Eye ser du både långt och länge. Tack vare LEDteknologi

från Cree®, så har PrimeLite PE en ljusstyrka på hela 40 lumens

och batterierna varar upp till 18 timmar. Lampan levereras med två AAAbatterier

inklusive en förvaringspåse som även kan användas som ljusdämpare

för allmänljus.

• High power LED

• Water resistant

• Durable

• International SOS flash

PrimeLite Power Eye

1 Cree® XR-C P4 (80 lumens) 86 m • 95 yd 18 h 60 g • 2.1 oz

58 x 33 x 37 mm

• 2.3’’ x 1.3’’ x 1.5’’

Water resistant (IPX4) • Résistance á l’eau

• Spritzwassergeschützt • Vattenresistent

362501 PrimeLite Power Eye

2 AAA

Alk / Li / NiMh

PRIMUS PrimeLite Eye

For everyday use

The PrimeLite Eye is perfect to take along anywhere. Despite its light weight,

it gives a powerful beam and can be used when you’re working on the car,

walking the dog or when the power goes out. The headlamp is supplied with 2

AAA batteries and a storage bag that can also be used as a shade to provide

general lighting.

Pour une utilisation quotidienne

PrimeLite Eye est parfaite pour avoir toujours sur soi. Malgré son poids léger,

elle donne une lumière puissante et peut être utilisée pour réparer la voiture, se

promener avec le chien ou lors d´une coupure de courant. La lampe est livrée

avec 2 piles AAA ainsi qu’un sac de rangement qui peut aussi être utilisé pour

atténuer la lumière générale.

Für den täglichen Gebrauch

Die PrimeLite Eye sollten Sie immer zur Hand haben! Ob beim Spaziergang

mit dem Hund, beim Reparieren Ihres Autos oder im Falle eines Stromausfalls

– die leichtgewichtige Stirnlampe spendet immer das notwendige Licht. Zum

Lieferumfang gehören zwei AAA-Batterien und ein Packbeutel, der auch zur

Streuung des Lichts dienen kann (Zeltbeleuchtung).

För dagligt bruk

PrimeLite Eye är perfekt att alltid bära med sig. Trots sin låga vikt ger den

ett kraftfullt arbetsljus och kan användas både då du lagar bilen, promenerar

med hunden eller vid strömavbrott. Lampan levereras med två AAA batterier

inklusive en förvaringspåse som även kan användas som ljusdämpare för

allmänljus.

PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 29

• Lightweight

• Easy to use

• Water resistant

• Durable

PrimeLite Eye

1 Cree® XR-C N4 (60 lumens) 73 m • 80 yd 18 h 60 g • 2.1 oz

58 x 33 x 37 mm

• 2.3’’ x 1.3’’ x 1.5’’

Water resistant (IPX4) • Résistance á l’eau

• Spritzwassergeschützt • Vattenresistent

361502 PrimeLite Eye - Mixed fashion colours

2 AAA

Alk / Li / NiMh


PRIMUS PrimeLite Selection Guide

PRIMUS OUTDOOR 2011

PrimeLite Race

Page 26

205 g • 7.2 oz 4 AA

47 x 62 x 40 mm +

90 x 70 x 28 mm •

1.8’’ x 2.4’’ x 1.6’’

+ 3.2’’ x 2.2’’ x 1’’

1 m

Waterproof

IPX7

1 Luxeon

Rebel

(140 lumens)

1 Luxeon 25 %

1 Luxeon 50 %

1 Luxeon 100 %

70 m • 77 yd

95 m • 104 yd

125 m • 137 yd

20 h

7 h

3 h

PrimeLite Race

Adventure

Page 26

NEW

164 g • 5.8oz

4 AA

Alk/Ni/

NiMh

110 x 60 x 90 mm

• 3.3’’ x 2.4’’ x 3.5’’

1 m

Waterproof

IPX7

1 Luxeon

Rebel

(140 lumens

1 Luxeon 25 %

1 Luxeon 50 %

1 Luxeon 100 %

70 m • 77 yd

95 m • 104 yd

125 m • 137 yd

20 h

7 h

3 h

PrimeLite

Compact Adventure

Page 27

68 g • 2.4 oz 3 AAA

50 x 66 x 32 mm

• 2’’ x 2.6’’ x 1.3’’

1 m

Waterproof

IPX7

2 red LEDs

(16000 mcd)

4 white LEDs

(48000 mcd)

1 Luxeon

(80 lumens)

2 LEDs red

4 LEDs 25%

4 LEDs 100%

1 Luxeon 50 %

1 Luxeon 100 %

4 LEDs flash

12 m • 13 yd

14 m •15 yd

30 m • 33 yd

45 m • 49 yd

75 m • 82 yd

16 m • 17 yd

80 h

100 h

50 h

36 h

12 h

120 h

PrimeLite

Compact Trekk

Page 27

68 g • 2.4 oz 3 AAA

50 x 66 x 32 mm

• 2’’ x 2.6’’ x 1.3’’

1 m

Waterproof

IPX7

6 white LEDs

(72000 mcd)

1 Luxeon

(80 lumens)

6 LEDs 25%

6 LEDs 100%

1 Luxeon 50 %

1 Luxeon 100 %

6 LEDs flash

16 m • 17 yd

35 m • 38 yd

45 m • 49 yd

75 m • 82 yd

16 m • 17 yd

80 h

40 h

36 h

12 h

100 h

PrimeLite Daily Plus

Page 28

49 g • 1.7 oz 3 AAA

44 x 55 x 32 mm

• 1.7’’ x 2.2’’ x 1.3’’

Water

resistant

IPX4

1 red LED

(8000 mcd)

4 white LEDs

(48000 mcd)

1 LED red

4 LEDs 25%

4 LEDs 50%

4 LEDs 100%

4 LEDs flash

7 m • 8 yd

14 m • 15 yd

19 m • 21 yd

26 m • 28 yd

16 m • 17 yd

225 h

150 h

125 h

85 h

350 h

PrimeLite Daily

Page 28

NEW

49 g • 1.7 oz 3 AAA

44 x 55 x 32 mm

• 1.7’’ x 2.2’’ x 1.3’’

Water

resistant

IPX4

5 white LEDs

(60000mcd)

On / Off 35 m • 38 yd 5 h

PrimeLite Power Eye

Page 29

60 g • 2.1 oz 2 AAA

58 x 33 x 37 mm

• 2.3’’ x 1.3’’ x 1.5’’

Water

resistant

IPX4

1 Cree®

XR-C P4

(80 lumens)

1 Cree® 33 %

1 Cree® 100 %

International SOS

33 m • 36 yd

86 m • 95 yd

86 m • 95 yd

18 h

4 h

36 h

PrimeLite Eye

Page 29

60 g • 2.1 oz 2 AAA

58 x 33 x 37 mm

• 2.3’’ x 1.3’’ x 1.5’’

Water

resistant

IPX4

1 Cree®

XR-C N4

(60 lumens)

1 Cree® 33 %

1 Cree® 100 %

International SOS

30 m • 33 yd

73 m • 80 yd

73 m • 80 yd

18 h

4 h

36 h

PRIMUS PrimeLite Accessory

PRIMUS PrimeLite Bike Clip

A bike mount that transforms your Compact Trekk, Compact Adventure,

Eye, Power Eye, Race and Race Adventure headlamp into

a bike light! The mount attaches to the handlebars and the quick

clip can then be used to attach and remove the light. Dimensions:

65 x 60 x 55 mm • 2.6” x 2.4” x 2.2’’. Weight: 40 g • 1.4 oz.

Part number: 734230

PRIMUS PrimeLite Clip pour vélo

Un clip pour vélo qui transforme votre lampe frontale de type Compact

Trekk, Compact Adventure, Eye, Power Eye, Race ou Race

Adventure en lumière pour vélo! Le clip s’accroche fermement au

guidon ou au cadre et l’accroche rapide permet ensuite d’installer

ou de retirer la lampe. Dimensions: 65 x 60 x 55 mm. Poids: 40 g.

N°réf. de l’article: 734230

PRIMUS PrimeLite Fahrradhalterung

Fahrradhalterung zur Befestigung am Lenker, mit der Sie Ihre

Stirnlampe (Modell Compact Trekk, Compact Adventure, Eye,

Power Eye, Race oder Race Adventure) in eine Fahrradlampe

verwandeln können! Schnellbefestigung zum Anbringen und Entfernen

der Lampe. Maße: 65 x 60 x 55 mm. Gewicht: 40 g.

Artikelnummer: 734230

PRIMUS PrimeLite Cykelhållare

En cykelhållare som omvandlar din pannlampa av modell Compact

Trekk, Compact Adventure, Eye, Power Eye, Race eller Race

Adventure till cykelbelysning! Hållaren sätts fast på cykelstyret

eller motsvarande och sedan används snabbfästet för att sätta dit

och ta bort lampan. Mått: 65 x 60 x 55 mm. Vikt: 40 g.

Artikelnummer: 734230

30 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 31

Facts about range and lifespan

Top manufacturers use an unofficial standard to make fair comparisons of the performance

of headlamps and flashlights in terms of their range and lifespan. Here is a

brief explanation of the standard.

Range: The range of a headlamp or flashlight is defined as the maximum distance at

which the user still has a usable light. This is 0.25 lux, which corresponds to the light

from the full moon on a clear night.

Lifespan: The lifespan is the length of time the lamp continues to provide a usable

light. This might be for setting up a tent, cooking food or similar activities. The lifespan

depends on which of the light’s functions you use, what type of batteries you use and

the condition of the batteries.

Quelques détails sur la portée et la durée

d’éclairage

Afin de pouvoir comparer la prestation des lampes frontales et des lampes de poche

de manière équitable, comme par ex. la portée ou la durée d’éclairage, la plupart des

fabricants utilisent un standard non-officiel. En quelques mots cela signifie :

Portée : la portée d’une lampe frontale ou de poche est définie par la distance jusqu’à

laquelle l’utilisateur continue à utiliser un éclairement convenable. Cela signifie une

lumière de 0,25 lux, ce qui correspond à une pleine lune dans un ciel sans nuages.

Durée d’éclairage : la durée d’éclairage est la durée pendant laquelle la lampe fournit

un éclairage convenable. Par ex. un éclairage pour monter sa tente, faire à manger ou

autres activités équivalentes. La durée d’éclairage dépend des fonctions de la lampe et

du type de batterie qui sont utilisés, ainsi que de l’état des batteries.

A flashlight manufactured in tough aluminium and equipped with a powerful

Cree® Q4 diode, which produces a 130-lumen beam. This flashlight has a

‘Tactical Switch’, which means that it is perfect for signalling with and can also

easily be switched on and off. It is powered by Lithium batteries (CR-123) and

has a lifespan of up to three (371100) or five hours (371110). Comes with batteries,

a steel clip and a case, allowing it to be attached to your belt.

Une lampe torche en aluminium résistant équipée d’une puissante diode

Cree® Q4 (flux lumineux 130 lumens). Le bouton « Tactical-switch » sert à

allumer et à éteindre la lampe mais peut aussi être utilisé pour envoyer des

signaux. Fonctionne avec des piles au lithium (CR-123) d’une autonomie de

trois (réf. 371100) à cinq heures (réf. 371110). Livrée avec des piles, un clip

métallique et un étui pour la suspendre à la ceinture.

Über Leuchtweite und Batteriestandzeit

Die meisten Markenhersteller benutzen einen – inoffiziellen – Standard, um einen

Leistungsvergleich der Stirnlampen und Taschenlampen bei Leuchtweite und Lebensdauer

zu gewährleisten. An dieser Stelle eine kurze Erklärung dieses Standards.

Leuchtweite: Die Leuchtweite einer Stirn- oder Taschenlampe wird definiert als die

maximale Weite des Lichtkegels, die dem Nutzer noch eine ausreichende Helligkeit

bietet. Das sind 0,25 Lux, was in etwa einer klaren Vollmondnacht entspricht.

Batteriestandzeit: Sie beschreibt den Zeitraum, über den die Lampe ein verwertbares

Licht liefert, beispielsweise zum Zelt aufbauen, Essen kochen oder für ähnliche Aktivitäten.

Die Batteriestandzeit hängt stark ab von dem verwendeten Leuchtmodus der

Lampe sowie vom Typ und Zustand der eingesetzten Batterien oder Akkus.

Fakta om räckvidd och brinntider

För att på ett rättvist sätt kunna jämföra pannlampor och ficklampors prestanda som

t ex räckvidd och brinntider använder de främsta tillverkarna av en inofficiell standard.

Denna innebär i korta ordalag:

Räckvidd: En pannlampa eller ficklampas räckvidd definieras som det avstånd där

användaren fortfarande har användbart ljus. Det innebär ett ljus på 0,25 lux, vilket

motsvarar skenet från fullmånen en molnfri natt.

Brinntid: Brinntiden är den tid som lampan fortfarande ger dig ett användbart ljus.

Det kan t ex vara ljus för att sätta upp tältet, laga mat eller liknande aktiviteter. Brinntiden

beror på vilken av lampans funktioner som används, vilken typ av batterier som

används samt i vilket skick batterierna är.

PRIMUS PrimeTorch

NEW

Taschenlampe aus robustem Aluminium, bestückt mit einer leistungsstarken

Cree® Q4 LED, die eine Leuchtkraft von 130 Lumen bietet. Die Lampe besitzt

einen ‘taktischen Schalter’, um Lichtsignale geben zu können, sowie für

einfaches Ein- und Ausschalten. Die Lithium Batterien (CR-123) haben eine

Lebensdauer von drei (371100) bzw. fünf (371110) Stunden. Inklusive Batterien,

Metallklemme und einer Gürteltasche.

Ficklampa tillverkad i tålig aluminium och utrustad med en kraftfull Cree®

Q4 diod, som lyser med upp till 130 lumens ljusstyrka. Ficklampan har en så

kallad ”Tactical-switch”, vilket innebär att den är utmärkt att signalera med,

men även enkel att slå på och stänga av. Den drivs av Lithium-batterier (CR-

123) och har brinntid på upp till tre (371100) eller fem timmar (371110). Levereras

med batterier, stålklämma samt fodral för att kunna fästas i bältet.

PrimeTorch 1010/1020

1 Cree® Q4 (130 lumens) 160 m • 175 yd 3-5 h

Ø 25 x 85 mm • Ø 1’’ x 3.3’’

Ø 25 x 120 mm • Ø 1’’ x 4.7’’

1 m Waterproof (IPX7) • Étanche • Wasserdicht • Vattentät

371100 PrimeTorch 1010 (incl. one CR-123 battery)

371110 PrimeTorch 1020 (incl. two CR-123 batteries)

46 g • 1.6 oz

58 g • 2 oz

Lithium

CR-123

A minimal flashlight with a powerful beam despite its small design.

Comes with a neck strap, head strap and a clip.

PrimeTorch 101

Une lampe de poche minimaliste qui malgré sa petite taille éclaire avec une

forte lumière. Livrée avec sangle tour de cou, bandeau frontal et clip.

Taschenlampe im Mini-Format. Sorgt trotz der minimalistischen Ausführung

für starkes Licht. Im Lieferumfang enthalten: Umhängeband, Stirnband und

Taschenklemme.

En minimalistisk ficklampa som trots sitt lilla utförande lyser med kraftigt sken.

Levereras med halsrem, pannband och klämfäste.

Luxeon (25 lumens) 42 m •46 yd 2.5 h 1 AAA

Ø 14 x 74 mm • Ø 0.6’’ x 2.9’’

1 m Waterproof (IPX7) • Étanche • Wasserdicht • Vattentät

371010 PrimeTorch 101

15 g • 0.5 oz


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS PrimeTorch

A powerful flashlight from Primus, manufactured in tough aluminium with a

Luxeon Rebel LED that produces a 176-lumen beam, with battery life of up to

1.5 hours. It also has an electronic switch at the rear with instant on/off operation

and low beam, high beam and flashing function. Supplied with metal clip.

Une lampe de poche puissante de Primus fabriquée en aluminium résistant aux

chocs avec une DEL Luxeon Rebel d’une puissance lumineuse de 176 lumens

et des piles qui durent jusqu’à 1,5 heures. Elle comporte un interrupteur électronique

sur le dessus avec fonction ON/OFF, une luminosité faible ou forte

ainsi qu’une lumière clignotante. Livrée avec crochet en métal pour poche.

PrimeTorch 701

Luxeon Rebel (176 lumens) 78 m • 85 yd 1.5 h 2 AA

Ø 23 x 150 mm • Ø 0.9’’ x 5.9’’

70 g • 2.5 oz

1 m Waterproof (IPX7) • Étanche • Wasserdicht • Vattentät

371080 PrimeTorch 701

Die Hochleistungstaschenlampe von Primus mit schlagfestem Gehäuse

aus Aluminium ist mit einer Luxeon-Rebel-Diode ausgestattet, die eine

Leuchtstärke von bis zu 176 Lumen erreicht. Die Lebensdauer der Batterien

beträgt bis zu 1,5 Stunden. Der Elektronik-Schalter hinten verfügt über

eine EIN-/AUS-Funktion für Momentlicht, zwei Helligkeitsstufen („niedrig“,

und „hoch“) und Blinkmodus. Im Lieferumfang enthalten: Taschenklemme aus

Metall.

En kraftig ficklampa från Primus tillverkad av slagtålig aluminium med en

Luxeon Rebel LED som har en ljusstyrka på hela 176 lumens och batterierna

varar upp till 1,5 timmar. Har en elektronisk strömbrytare i bakkant med momentan

ON/OFF-funktion, lågt och högt ljusläge samt blinkande ljus. Levereras

med klämma av metall.

Polaris Lantern

NEW

Cree® 3 W (30 lumens) 212 g • 7.5 oz 45 h 3 C

Ø 80 x 180 mm • Ø 3.1’’ x 7.1’’

Water resistant (IPX4) • Résistance á l’eau

• Spritzwassergeschützt • Vattenresistent

373010 Polaris Lantern

A LED lantern with ‘natural light’ instead of the cold light produced by traditional

LED lanterns. It emits light evenly around the whole of the lantern and

provides good light for cooking or for map reading and for spending time as a

group! It has a carbine hook at the top, making it easy to hang up.

Cette lanterne à LED offre une « lumière naturelle » comparée à la lumière

froide qui caractérise les lanternes à LED classiques. Diffuse un éclairage

homogène, parfait pour l’éclairage général comme pour la cuisine ou la lecture

de carte. Le crochet à mousqueton sur le dessus permet de suspendre facilement

la lanterne.

Statt des kalten Lichts herkömmlicher LED-Laternen, spendet die Polaris ein

sehr natürliches Licht. Dank des gleichmäßigen Lichtscheins eignet sich die

Lampe sehr gut zum Kochen, Lesen oder in gemütlicher Runde. Mit dem Karabinerhaken

am Deckel kann sie leicht aufgehängt werden.

En LED lykta med “naturligt ljus” istället för det kalla ljuset som traditionella

LED lyktor avger. Den sprider ljuset jämnt runt hela lyktan och ger ett bra ljus

för såväl matlagning eller kartläsning som umgänge! Karbinhake i toppen för

att enkelt kunna hängas upp.

NEW

A robust LED lantern with an adjustable beam at five different levels, making

it perfect for all occasions, from map reading and cooking, to spending time

as a group inside or outside the tent. It has a carbine hook at the top, making

it easy to hang up.

Polaris XL Lantern

Z-Power P4 (12-160 lumens) 490 g • 17.3 oz 45-1080 h 3 D

Ø 95 x 250 mm • Ø 3.7’’ x 9.8’’

Water resistant (IPX4) • Résistance á l’eau

• Spritzwassergeschützt • Vattenresistent

Solide lampe à LED offrant cinq niveaux d’éclairage différents pour répondre à

tous les besoins : lecture de carte, préparation de repas ou éclairage général,

à l’intérieur ou à l’extérieur d’une tente. Le crochet à mousqueton sur le dessus

permet de suspendre facilement la lanterne.

Eine robuste LED-Laterne mit in fünf Stufen einstellbarer Helligkeit. Die

ideale Lampe beim Kochen, zum Kartenlesen im Zelt oder in gemütlicher Runde

davor. Mit dem Karabinerhaken am Deckel kann man sie leicht aufhängen.

En robust LED lykta med justerbart ljussken i fem olika nivåer för att passa

alla tillfällen från kartläsning och matlagning till umgänge i eller utanför tältet.

Karbinhake i toppen för att enkelt kunna hängas upp.

373020 Polaris XL Lantern

32 primus.se


PRIMUS Cooking Equipment

Aluminium Stainless steel Hard anodized Titanium

aluminium

Weight 2 3 2 1

Durability 3 1 1.5 1

Heat distribution 1 2 1 3

Price 1 1.5 2 3

• Distributes heat evenly • Excellent durability and • Easy to use and clean, • Very lightweight, durable,

+

over the entire surface, finish, easy to clean lightweight, good value for easy to clean

lightweight, good value-formoney

nettoyer

• Cuisine simple et

• Bonne robustesse et money

• Poids très réduit,

bonne finition, facile à

robuste, nettoyage aisé

• Sehr leicht und

• Répartit bien la chaleur • Hohe

nettoyage aisé, poids réduit formstabil, gut zu reinigen

sur toute la surface, léger, Verformungsfestigkeit, et bon rapport qualité/prix • Mycket låg vikt, hållfast,

glatte Oberfläche. Leicht

vaut son prix

zu reinigen

• Einfaches Kochen, leicht lätt att rengöra

• Sehr gute Wärmeleitfähigkeit,

leicht, preiswert lätt att rengöra

Gewicht, preiswert

• Bra hållfasthet och finish, zu reinigen, geringes

• Fördelar värme jämnt

över hela ytan, låg vikt,

prisvärt

• Enkel matlagning och

lätt att rengöra, låg vikt,

prisvärt

• Not as strong or durable • Heavy

• More expensive than • Very expensive, does not

-

as stainless steel or • Lourd

aluminium

conduct heat well

titanium, nor as easy to • Schwer

• Plus cher que

• Extrêmement cher,

l’aluminium

clean

• Tungt

mauvaise conduction de

• Teurer als normales

• Moins robuste que l’acier

la chaleur

Aluminium

inoxydable et le titane,

• Extrem teuer, schlechte

• Dyrare än aluminium Wärmeleitfähigkeit

nettoyage plus difficile

• Extremt dyrt, dålig

• Geringere

värmeledningsförmåga

Verformungsfestigkeit als

Edelstahl oder Titan, tiefe

Poren erschweren die

Reinigung

• Lägre hållfasthet än

rostfritt och titan, svårare

att rengöra

(1 = very good, 2 = good, 3 = acceptable)

Eta pots and pans

Primus Eta saucepans are part of our efforts to reduce harmful effects on the environment.

They fit most existing outdoor stoves on the market, such as Primus®, MSR®,

Coleman®, Campingaz® and others. They reduce fuel consumption and boiling times

by approximately one third. This helps all users to reduce their energy consumption

and protect our environment. Lower fuel costs and their light weight are an added

Eta-Kochtöpfe

Die eignen sich für die meisten auf dem Markt befindlichen Outdoor-Kocher wie z.B.

Primus®, MSR®, Coleman®, Campingaz® u.a. Zudem senken sie den Brennstoffverbrauch

und die Garzeiten um etwa ein Drittel. Auf diese Weise können alle Outdoor-

Köche ihren Energieverbrauch senken und unsere Umwelt schonen. Positiver Nebeneffekt:

Das Gepäck wird leichter und die Brennstoffkosten sinken!

bonus.

Un Casseroles Eta

Eta kokkärl

Primus Eta kastruller är en del i vår strävan att minska den globala miljöförstöringen.

Les casseroles Primus Eta font parti de nos efforts pour réduire la destruction généra

De passar de flesta befintliga friluftskök på marknaden, såsom Primus®, MSR®, Coleman®,

Campingaz® med flera. De sänker bränsleförbrukning och koktider med ca en

lisée de l’environnement. Elles conviennent à la plupart des réchauds de plein air du

marché tels que Primus®, MSR®, Coleman®, Campingaz® et autres. Elles diminuent

en plus la consommation de combustible et le temps de cuisson d’environ un tiers.

tredjedel. Detta hjälper alla användare att sänka energiförbrukningen och värna om

vår miljö. Som en positiv bieffekt blir bränslekostnaden lägre och packningen lättare!

Cela aide chaque utilisateur à réduire sa consommation d’énergie et protège notre

environnement. Avantage supplémentaire : économie de combustible et poids réduit !

PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 33

PRIMUS Eta Pot

The smallest pot in the Eta series is perfect for the solo hiker who

only needs a single 1 liter pot. The lid can also be used as a frying

pan. Made of hard anodized aluminum with a multi-layer titanium

nonstick surface on the inside. Fits both a 230 gram gas cartridge

and a stove such as the PRIMUS Express. Comes in a net stuff

sack. Dimensions: 1 l • 33.8 oz: Ø 125 x 150 mm • 4.9’’ x 5.9’’.

Weight: 290 g • 10.2 oz.

Part number: 734110

PRIMUS Eta Pot

La plus petite casserole de la série Eta est parfaite pour le randonneur

solitaire qui se contente d’un récipient d’un litre. Le couvercle

peut aussi être utilisé comme poêle à frire. Fabriquée en

aluminium anodisé à chaud avec un revêtement intérieur de plusieurs

couches de titane “non-adhésif”. Peut contenir à la fois une

cartouche de gaz de 230 grammes et par ex un réchaud PRIMUS

Express. Livrée dans un filet. Dimensions: 1 l: Ø 125 x 150 mm.

Poids: 290 g.

N°réf. de l’article: 734110

PRIMUS Eta Pot

Kleinster Topf in der Eta-Serie. Perfekt für den Solowanderer, der

mit einem 1-l-Topf auskommt. Der Deckel kann auch als Bratpfanne

genutzt werden. Hergestellt aus hart eloxiertem Aluminium,

innen mit einer mehrschichtigen Titan-Antihaftbeschichtung.

In den Topf passen z.B. eine 230-g-Gaskartusche und der Express-Kocher

von PRIMUS. Lieferung im praktischen Netzbeutel.

Maße: 1 Liter: Ø 125 x 150 mm. Gewicht: 290 g.

Artikelnummer: 734110

PRIMUS Eta Pot

Den minsta kastrullen i Eta-serien är perfekt för ensamvandraren

som klarar sig med en kastrull på en liter. Locket kan även användas

som stekpanna. Tillverkad av hårdanodiserad aluminium med

en flerlagers titan “non-stick” beläggning invändigt. Rymmer både

en 230 grams gasbehållare och t.ex. PRIMUS Express kök. Levereras

i en nätpåse. Mått: 1 l: Ø 125 x 150 mm. Vikt: 290 g.

Artikelnummer: 734110

• Titanium non-stick coating


PRIMUS OUTDOOR 2011

• Titanium non-stick coating

PRIMUS Eta Pots

Primus Eta pots are made of hard anodized aluminum with a multilayer

titanium nonstick surface on the inside. The pots have lids

and pot grippers and are equipped with a heat exchanger on the

bottom, which makes your stove approx one third faster and more

efficient. The pots are available in 1.2, 1.7, 2.1 and 2.9 l and can

be used with most existing gas or multifuel burner on the market.

Comes in a practical net stuff sack.

Part number:

734630 Volume:1.2 l • 40.5 oz. Dimensions: Ø 165 x 115 mm

• Ø 6.5’’ x 4.5’’. Weight: 260 g • 9.2 oz.

733880 Volume: 1.7 l • 57.5 oz. Dimensions: Ø 180 x 100 mm

• Ø 7.1’’ x 3.9’’. Weight: 347 g • 12.2 oz.

733890 Volume: 2.1 l • 71 oz. Dimensions: Ø 180 x 110 mm

• Ø 7.1’’ x 4.3’’. Weight: 412 g • 14.5 oz.

734210 Volume: 2.9 l • 98 oz. Dimensions: Ø 205 x 135 mm

• Ø 8.1’’ x 5.3’’. Weight: 470 g • 16.6 oz.

PRIMUS Eta Pots

Les casseroles PRIMUS Eta sont fabriquées en aluminium

anodisé brut avec un revêtement intérieur “non-adhésif” en titane

multicouches. Les casseroles ont un couvercle et une poignée et

sont également équipées d’un diffuseur de chaleur à la base, ce

qui rend votre réchaud environ trois fois plus rapide et plus efficace.

Les casseroles sont disponibles en 1,2 - 1,7 - 2,1 respectivement

2,9 l et peuvent être utilisées avec la plupart des gaz et

combustibles multi-fuel existant sur le marché. Livrée dans un filet

très pratique.

N°réf. de l’article:

734630 Contient: 1,2 l. Dimensions: Ø 165 x 115 mm.

Poids: 260 g.

733880 Contient: 1,7 l. Dimensions: Ø 180 x 100 mm.

Poids: 347 g.

733890 Contient: 2,1 l. Dimensions: Ø 180 x 110 mm.

Poids: 412 g.

734210 Contient: 2,9 l. Dimensions: Ø 205 x 135 mm.

Poids: 470 g.

PRIMUS Eta Pots

Die Eta-Töpfe von Primus sind aus hart eloxiertem Aluminium und

verfügen innen über eine mehrschichtige Titan-Antihaftbeschichtung.

Sie sind mit Deckel und Griffzange / Klappgriffen ausgestattet.

Der Wärmetauscher im Boden sorgt dafür, dass Sie etwa

ein Drittel schneller und effektiver kochen können. Die Töpfe sind

in vier Größen (1,2 1,7, 2,1 bzw. 2,9 l) lieferbar und für die Anwendung

auf den meisten, auf dem Markt erhältlichen Gas- und

Multifuel-Kochern geeignet. Lieferung im praktischen Netzbeutel.

Artikelnummer:

734630 Fassungsvermögen: 1,2 Liter.

Maße: Ø 165 x 115 mm. Gewicht: 260 g.

733880 Fassungsvermögen: 1,7 Liter.

Maße: Ø 180 x 100 mm. Gewicht: 347 g.

733890 Fassungsvermögen: 2,1 Liter.

Maße: Ø 180 x 110 mm. Gewicht: 412 g.

734210 Fassungsvermögen: 2,9 Liter.

Maße: Ø 205 x 135 mm. Gewicht: 470 g.

PRIMUS Eta Pots

PRIMUS Eta kastruller är gjorda av hårdanodiserad aluminium med

en flerlagers titan “non-stick” beläggning invändigt. Kastrullerna

har lock och handtag samt är utrustade med en värmeväxlare i

botten, vilket gör ditt kök ungefär en tredjedel snabbare och

effektivare. Kastrullerna finns i storlekarna 1,2, 1,7, 2,1 respektive

2,9 l och går att använda med de flesta befintliga gas och multifuel

brännare på marknaden. Levereras i en praktisk nätpåse.

Artikelnummer:

734630 Volym: 1,2 liter. Mått: Ø 165 x 115 mm. Vikt: 260 g.

733880 Volym: 1,7 liter. Mått: Ø 180 x 100 mm. Vikt: 347 g.

733890 Volym: 2,1 liter. Mått: Ø 180 x 110 mm. Vikt: 412 g.

734210 Volym: 2,9 liter. Mått: Ø 205 x 135 mm. Vikt: 470 g.

• Titanium non-stick coating

PRIMUS LiTech Super Set

Lightweight cooking set made of hard-anodized aluminium with a

multilayer titanium non-stick surface on the inside. The set consists

of two pots, a lid, a frying pan with handle and a separate pot

gripper. Comes in a practical net stuff sack. Volume: 1.7 l • 57.5

oz. Dimensions: Ø 170 x 75 mm • 6.7” x 2.9”. 2.1 l • 71 oz: Ø

180 x 95 mm • 7.1” x 3.7”. Frying pan: Ø 165 (base) / 220 (top)

x 50 mm • 6.5” (base) / 8.7” (top) x 2”. Weight: 923 g • 32.5 oz.

Part number: 733310

PRIMUS LiTech Super Set

Batterie de cuisine légère en aluminium traité par anodisation

dure, dotée d’un revêtement en titane antiadhésif multicouches à

l’intérieur. L’ensemble est constitué de deux casseroles d’un couvercle

d’une poêle à frire avec poignée et d’une pince séparée.

Livrée dans un filet très pratique. Contient: 1,7 l. Dimensions: Ø

170 x 75 mm. 2,1 l: Ø 180 x 95 mm. Poêle: Ø 165 (fond) / 220

(sommet) x 50 mm. Poids: 923 g.

N°réf. de l’article: 733310

PRIMUS LiTech Super-Set

Lechtes Topfset aus hart eloxiertem Aluminium mit mehr- schichtiger

Titan-Antihaftbeschichtung. Das Set besteht aus zwei Töpfen,

einem Deckel, einer Bratpfanne mit Griff und einer separaten

Griffzange. Wird in praktischem Netzbeutel geliefert. Fassungsvermögen:

1,7 Liter. Maße: Ø 170 x 75 mm. 2,1 Liter: Ø 180 x 95

mm. Brat-pfanne: Ø 165 (unten) / 220 (oben) x 50 mm. Gewicht:

923 g.

Artikelnummer: 733310

PRIMUS LiTech Super Set

Lätt kokkärlsset tillverkat i hårdanodiserad aluminium med flerlagers

titan ”non-stick” beläggning invändigt. Setet består av två

grytor, ett lock, en stekpanna med handtag och en separat griptång.

Levereras i en praktisk nätpåse. Volym: 1,7 liter. Mått: Ø 170

x 75 mm. 2,1 liter: Ø 180 x 95 mm. Stekpanna: Ø 165 (botten) /

220 (överkant) x 50 mm. Vikt: 923 g.

Artikelnummer: 733310

• Titanium non-stick coating

PRIMUS LiTech Cooking Set

Lightweight cooking set made of hard-anodized aluminium with a

multilayer titanium non-stick surface on the inside. The set consists

of two pots, a lid and a separate pot gripper. Comes in a

practical net stuff sack. Volume: 1.7 l • 57.5 oz. Dimensions: Ø

170 x 75 mm • 6.7” x 2.9”. 2.1 l • 71 oz: Ø 180 x 95 mm • 7.1” x

3.7”. Weight: 664 g • 23.4 oz.

Part number: 731691

PRIMUS LiTech Batterie de cuisine

Batterie de cuisine légère en aluminium traité par anodisation

dure, dotée d’un revêtement en titane antiadhésif multicouches

à l’intérieur. L’ensemble est constitué de deux casseroles, d’un

couvercle et d’une pince séparée. Livrée dans un filet très pratique.

Contient: 1,7 l. Dimensions: Ø 170 x 75 mm. 2,1 l: Ø 180 x

95 mm. Poids: 664 g.

N°réf. de l’article: 731691

PRIMUS LiTech Topfset

Lechtes Topfset aus hart eloxiertem Aluminium, mit mehrschichtiger

Titan-Antihaftbeschichtung. Das Set besteht aus zwei

Töpfen, einem Deckel sowie einer separaten Griffzange. Wird in

praktischem Netzbeutel geliefert. Fassungsvermögen: 1,7 Liter.

Maße: Ø 170 x 75 mm. 2,1 Liter: Ø 180 x 95 mm. Gewicht: 664 g.

Artikelnummer: 731691

PRIMUS LiTech Kokkärlsset

Lätt kokkärlsset tillverkat i hårdanodiserad aluminium med flerlagers

titan ”non-stick” beläggning invändigt. Setet består av två

grytor, ett lock, samt en separat griptång. Levereras i en praktisk

nätpåse. Volym:1,7 liter. Mått: Ø 170 x 75 mm. 2,1 liter: Ø 180 x

95 mm. Vikt: 664 g.

Artikelnummer: 731691

34 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 35

PRIMUS LiTech Trek Kettle

Lightweight saucepan and frying pan made of hard-anodized aluminium

with a multilayer titanium non-stick surface on the inside.

Folding handles and room for one 2207 gas cartridge. Comes in a

practical net stuff sack. Volume: 1 l • 33.8 oz. Dimensions: Ø 125

x 135 mm • 4.5” x 5”. Weight: 267 g • 9.4 oz.

Part number: 731722

PRIMUS LiTech Trek Kettle

Casserole et poêle légère en aluminium traité par anodisation

dure. La poêle comporte un revêtement non-adhérent pratique.

Poignée repliable, peut accueillir une bouteille de gaz 2207. Livrée

dans un filet très pratique. Contient: 1 l. Dimensions: Ø 125 x 135

mm. Poids: 267 g.

N°réf. de l’article: 731722

PRIMUS LiTech Trek Kettle

Leichter Topf und Bratpfanne aus hart eloxiertem Aluminium.

Bratpfanne mit Antihaftbeschichtung und Klappgriffen. Bietet

Platz für eine Gaskartusche des Typs 2207. Wird in praktischem

Netzbeutel geliefert. Fassungsvermögen: 1 Liter. Maße: Ø 125 x

135 mm. Gewicht: 267 g.

Artikelnummer: 731722

PRIMUS LiTech Trek Kettle

Lätt kastrull och stekpanna tillverkade i hårdanodiserad aluminium.

Stekpannan har invändig “non-stick” beläggning och vikbara

handtag. Rymmer en 2207 gasbehållare. Levereras i en praktisk

nätpåse. Volym: 1 liter. Mått: Ø 125 x 135 mm.

Vikt: 267 g.

Artikelnummer: 731722

• Titanium non-stick coating

PRIMUS LiTech Frying Pan

Lightweight Frying pan made of hard-anodized aluminium with a

multilayer titanium non-stick surface. Folding handle. Comes in a

practical net stuff sack. Dimensions: Ø 165 (base) / 218 (top) x 50

mm • 6.5” (base) / 8.6” (top) x 2”. Weight: 250 g • 8.8 oz.

Part number: 731711

PRIMUS LiTech Poêle à frire

Poêle à frire légère en aluminium traité par anodisation dure, dotée

d’un revêtement en titane anti-adhésif multicouches à l’intérieur.

Poignée repliable. Livrée dans un filet très pratique. Dimensions: Ø

165 (fond) / 218 (sommet) x 50 mm. Poids: 250 g.

N°réf. de l’article: 731711

PRIMUS LiTech Bratpfanne

Leichte Bratpfanne aus hart eloxiertem Aluminium, mit mehrschichtiger

Titan-Antihaftbeschichtung innen. Mit Klappgriff. Wird

in praktischem Netzbeutel geliefert. Maße: Ø 165 (unten) / 218

(oben) x 50 mm. Gewicht: 250 g.

Artikelnummer: 731711

PRIMUS LiTech Stekpanna

Lätt stekpanna tillverkad i hårdanodiserad aluminium med flerlagers

”titan-non-stick” beläggning invändigt. Vikbart handtag.

Levereras i en praktisk nätpåse. Mått: Ø 165 (botten) / 218 (överkant)

x 50 mm. Vikt: 250 g.

Artikelnummer: 731711

• Titanium non-stick coating

PRIMUS LiTech Coffee/Tea Kettles

Lightweight coffee/tea kettles made of hard-anodized aluminium.

Folding handle. Comes in a practical net stuff sack.

Part number:

731701 Volume: 0.9 l • 30.4 oz. Dimensions: Ø 153 x 55 mm

• 6” x 2.2”. Weight: 190 g • 6.7 oz.

733810 Volume: 1.5 l • 50.7 oz. Dimensions: Ø 153 x 110 mm

• 6” x 4.3”. Weight: 205 g • 7.2 oz.

PRIMUS LiTech Cafetière/Théière

Cafetière/théière légère en aluminium traité par anodisation dure.

Poignée repliable. Livrées dans un filet très pratique.

N°réf. de l’article:

731701 Contient: 0,9 L. Dimensions: Ø 153 x 55 mm. Poids:

190 g.

733810 Contient: 1,5 L. Dimensions: Ø 153 x 110 mm. Poids:

205 g.

PRIMUS LiTech Kaffee-/Teekessel

Leichte Kessel aus hart eloxiertem Aluminium. Mit Klapp-griff.

Wird in praktischem Netzbeutel geliefert.

Artikelnummer:

731701 Fassungsvermögen: 0,9 l. Maße: Ø 153 x 55 mm.

Gewicht: 190 g.

733810 Fassungsvermögen: 1,5 l. Maße: Ø 153 x 110 mm.

Gewicht: 205 g.

PRIMUS LiTech Kaffe-/Tekannor

Lätta kaffe-/tekannor tillverkade i hårdanodiserad aluminium.

Vikbart handtag. Levereras i en praktisk nätpåse.

Artikelnummer:

731701 Volym: 0,9 liter. Mått: Ø 153 x 55 mm. Vikt: 190 g.

733810 Volym: 1,5 liter. Mått: Ø 153 x 110 mm. Vikt: 205 g.

PRIMUS LiTech Coffee/Tea Press Kit

With the Primus Coffee/Tea Press Kit, chilly hikers, fishermen,

hunters and other outdoor folk can enjoy a nice, warm cup of

fresh coffee or loose leaf tea outdoors. The pot can also be used

on its own to cook food. Volume: 1 l • 33.8 oz. Dimensions: Ø

130 x 127 mm • 5.1” x 5”. Weight: 320 g • 11.3 oz.

Part number: 734650

PRIMUS LiTech Coffee/Tea Press Kit

Avec le Kit Presse à Café/Thé Primus, les randonneurs, pêcheurs,

chasseurs et autres amateurs de plein air peuvent se délecter d’un

café fraîchement moulu ou d’un thé en vrac en pleine nature. La

casserole peut aussi être utilisée séparément pour la préparation

des repas. Contient: 1 l. Dimensions: Ø 130 x 127 mm.

Poids: 320 g.

N°réf. de l’article: 734650

PRIMUS LiTech Coffee/Tea Press Kit

Ob auf Trekkingtour, beim Angeln oder bei der Jagd – mit dem

Kaffeepresse-Set von PRIMUS können Sie sich überall einen herrlich

heißen, frisch gebrühten Kaffee oder Tee bereiten. Der Topf

lässt sich selbstverständlich auch separat für die Zubereitung von

Mahlzeiten verwenden. Fassungsvermögen: 1 Liter. Maße: Ø 130

x 127 mm. Gewicht: 320 g.

Artikelnummer: 734650

PRIMUS LiTech Coffee/Tea Press Kit

Med Primus Kaffe/Tepress Kit kan frusna fjällvandrare, fiskare,

jägare eller andra friluftsmänniskor njuta av varmt och gott färskpressat

kaffe eller lösviktste utomhus. Kastrullen kan givetvis

även användas separat för annan matlagning. Volym: 1 liter. Mått:

Ø 130 x 127 mm. Vikt: 320 g.

Artikelnummer: 734650


PRIMUS OUTDOOR 2011

735000

735010

NEW

PRIMUS AluTech Pots

Simple and tough pots without any add-ons that risk breaking.

Manufactured from hard anodised aluminium for maximum heating

and durability. It is perfect for everything from day trips to long

expeditions.

Part number:

735000 Volume: 0.6 l • 20 oz. Dimensions: Ø 106 x 102 mm

• Ø 4.2’’ x 4’’. Weight: 170 g • 6 oz.

735010 Volume: 1 l • 33 oz. Dimensions: Ø 124 x 115 mm •

Ø 4.9’’ x 4.5’’. Weight: 210 g • 7.4 oz.

735020 Volume: 1.2 l • 41 oz. Dimensions: Ø 166 x 106 mm

• Ø 6.5’’ x 4.2’’. Weight: 230 g • 8.1 oz.

735030 Volume: 1.4 • 47 oz. Dimensions: Ø 150 x 124 mm •

Ø 5.9’’ x 4.9’’. Weight: 220 g • 7.8 oz.

PRIMUS AluTech Pots

Einfache und stabile Töpfe ohne überflüssige Anbauteile, die kaputt

gehen könnten. Hart eloxiertes Aluminium für beste Wärmeleitung

und lange Lebensdauer, ob auf Tagesausflügen oder langen

Expeditionen.

Artikelnummer:

735000 Fassungsvermögen: 0,6 Liter.

Maße: Ø 106 x 102 mm. Gewicht: 170 g.

735010 Fassungsvermögen: 1 Liter.

Maße: Ø 124 x 115 mm. Gewicht: 210 g.

735020 Fassungsvermögen: 1,2 Liter.

Maße: Ø 166 x 106 mm. Gewicht: 230 g.

735030 Fassungsvermögen: 1,4 Liter.

Maße: Ø 150 x 124 mm. Gewicht: 220 g.

735020

735030

PRIMUS AluTech Pots

Des casseroles simples et résistantes dépourvues d’éléments accessoires

susceptibles d’être endommagés. Aluminium anodisé

pour une répartition optimale de la chaleur et une bonne résistance

à l’usure. Convient aussi bien pour de courtes randonnées

que pour de longues expéditions.

N°réf. de l’article:

735000 Contient: 0,6 l. Dimensions: Ø 106 x 102 mm.

Poids: 170 g.

735010 Contient: 1 l. Dimensions: Ø 124 x 115 mm.

Poids: 210 g.

735020 Contient: 1,2 l. Dimensions: Ø 166 x 106 mm.

Poids: 230 g.

735030 Contient: 1,4 l. Dimensions: Ø 150 x 124 mm.

Poids: 220 g.

PRIMUS AluTech Pots

Enkla och tåliga kastruller utan extra delar som riskerar att gå

sönder. Tillverkade i hårdanodiserad aluminium för maximal

värmeledning och slitstyrka. Passar allt från dagsturen till långa

expeditioner.

Artikelnummer:

735000 Volym: 0,6 liter. Mått: Ø 106 x 102 mm. Vikt: 170 g.

735010 Volym: 1 liter. Mått: Ø 124 x 115 mm. Vikt: 210 g.

735020 Volym: 1,2 liter. Mått: Ø 166 x 106 mm. Vikt: 230 g

735030 Volym: 1,4 liter. Mått: Ø 150 x 124 mm. Vikt: 220 g.

NEW

PRIMUS TiTech Pots

Extremely lightweight and compact pots made from titanium to

save on each gramme, without compromising on their high quality.

Simple and tough pots without any add-ons that risk breaking.

735100 is perfect for a 100-gramme gas cartridge and a small

stove. 735110 is perfect for a 230-gramme gas cartridge and a

small stove.

Part number:

735100: Volume: 0.6 l • 20 oz. Dimensions: Ø 106 x 90 mm •

4.2” x 3.5”. Weight: 109 g • 3.8 oz.

735110: Volume: 1 l • 33 oz. Dimensions: Ø 126 x 103 mm •

5” x 4.1”. Weight: 126 g • 4.4 oz.

PRIMUS TiTech Pots

Extrem leichtgewichtige und kompakte Töpfe aus dem Edelwerkstoff

Titan. Höchste Qualität und minimales Gewicht, gerade richtig

für anspruchsvolle Grammjäger. Bei den puristischen Töpfen

kann praktisch nichts kaputt gehen. In den 735100 passt eine

100 g-Kartusche und ein kleiner Kocher, in den 735110 eine 230

g-Kartusche plus Kocher.

Artikelnummer:

735100: Fassungsvermögen: 0,6 l.

Maße: Ø 106 x 90 mm. Gewicht: 109 g.

735110: Fassungsvermögen: 1 l.

Maße: Ø 126 x 103 mm. Gewicht: 126 g.

735110

735100

PRIMUS TiTech Pots

Des casseroles extrêmement légères et résistantes en titane,

pour un poids encore plus réduit tout en conservant une qualité

irréprochable. Simples, résistantes et dépourvues d’éléments accessoires

susceptibles d’être endommagés. 735100 peut contenir

un réservoir de gaz de 100 gr et un petit réchaud. 735110 peut

contenir un réservoir de gaz de 230 gr et un petit réchaud.

N°réf. de l’article:

735100: Contient: 0,6 L. Dimensions: Ø 106 x 90 mm.

Poids: 109 g.

735110: Contient: 1 L. Dimensions: Ø 126 x 103 mm.

Poids: 126 g.

PRIMUS TiTech Pots

Extremt lätta och kompakta kastruller tillverkade i titan för att

spara varje gram, utan att göra avkall på hög kvalitet. Enkla och

tåliga utan extra delar som riskerar att gå sönder. 735100 rymmer

en 100-grams gasbehållare och ett litet kök. 735110 rymmer en

230-grams gasbehållare och ett litet kök.

Artikelnummer:

735100: Volym: 0,6 liter. Mått: Ø 106 x 90 mm. Vikt: 109 g.

735110: Volym: 1 liter. Mått: Ø 126 x 103 mm. Vikt: 126 g.

NEW

PRIMUS Expedition Box

A hardcore aluminium stove box for base camp, car adventures

or where ever two Primus stoves shall be used with only one fuel

bottle or gas cartridge, a robust adapter is included. Easily folds

down to a compact case which protects the stoves and fuel bottle.

Dimensions: 420 x 220 x 90 mm • 16.5’’ x 8.7’’ x 3.5’’. Weight:

1.7 kg • 60 oz.

Part number: 734730

PRIMUS Expedition Box

Une boite à réchaud robuste en aluminium pour le camp ou aventures

automobiles, partout où deux réchauds sont utilises avec une

seule bouteille de combustible ou de gaz. Un adaptateur robuste

est inclu. Se referme en une unité compacte pour protéger les

réchauds et la bouteille.

Dimensions: 420 x 220 x 90 mm. Poids: 1,7 kg.

N°réf. de l’article: 734730

PRIMUS Expedition Box

Die Kocher-Box aus Aluminium für den Hardcore-Einsatz z.B.

im Basecamp, bei Geländewagen-Abenteuern, Autoreisen oder

bei allen anderen Gelegenheiten, wenn zwei Primus-Kocher zur

gleichen Zeit oder unabhängig voneinander mit nur einer Brennstoffquelle,

also einer Gaskartusche oder einer Brennstoff-

Flasche, verwendet werden sollen. Ein mitgelieferter robuster

Adapter ermöglicht dies. Läßt sich auch für den Transport der

Kocher, Brennstoff-Flaschen und Kartuschen praktisch zusammenklappen.

Maße: 420 x 220 x 90 mm. Gewicht: 1,7 kg.

Artikelnummer: 734730

PRIMUS Expedition Box

En robust aluminiumlåda, perfekt för baslägret, den bilburna

expeditionen eller när två kök från Primus ska drivas av samma

bränsleflaska eller gasbehållare, en robust adapter är inkluderad.

Fälls enkelt ihop till en kompakt låda som skyddar såväl kök som

bränsleflaska. Mått: 420 x 220 x 90 mm. Vikt: 1,7 kg.

Artikelnummer: 734730

36 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS Coffee/Tea press

Fits EtaExpress, EtaPower Pot (1 litre size) and LiTech Trek Kettle

(1 litre size). Dimensions: Ø 130 x 120 mm • Ø 5.1” x 4.7”. Weight:

65 g • 2.4 oz.

Part number: 734520

PRIMUS Coffee/Tea press

Convient aux EtaExpress, EtaPower Pot 1 l et LiTech Trek Kettle 1

l. Dimensions: Ø 130 x 120 mm Poids: 65 g.

N°réf. de l’article: 734520

PRIMUS Lid/Frying pan

Fits all Primus 2.1-liter cooking pots as a lid. Dimensions: Ø 200 x

35 mm • Ø 7.9’’ x 1.4’’. Weight: 150 g • 5.3 oz.

Part number: 734590

PRIMUS Couvercle/poêle

Convient comme couvercle à tous les ustensiles de cuisson Primus

2,1 l. Dimensions: Ø 200 x 35 mm. Poids: 150 g.

N° réf. de l’article: 734590

PRIMUS Lid

Part number:

734600 Fits all Primus 1.7 l pots. Dimensions: Ø 180 x 15 mm

• Ø 7.1’’ x 0.6’’. Weight: 90 g • 3.2 oz.

734610 Fits all Primus 2.1 & 2.9 l pots. Dimensions: Ø 195 x

15 mm • Ø 7.7’’ x 0.6’’. Weight: 97 g • 3.4 oz

PRIMUS Coffee/Tea press

Passend für den Kocher EtaExpress, den 1-l-EtaPower-Topf und

den LiTech Trek Kettle, 1 l. Maße: Ø 130 x 120 mm. Gewicht: 65 g.

Artikelnummer: 734520

PRIMUS Coffee/Tea press

Passar till EtaExpress, EtaPower Pot 1 l och LiTech Trek Kettle 1 l

. Mått: Ø 130 x 120 mm. Vikt: 65 g.

Artikelnummer: 734520

PRIMUS Deckel/Bratpfanne

Geeignet als Deckel für alle 2,1-l-Töpfe von Primus. Maße: Ø 200

x 35 mm. Gewicht: 150 g.

Artikelnummer: 734590

PRIMUS Lock/stekpanna

Passar som lock till alla Primus 2,1 l kokkärl. Mått: Ø 200 x 35

mm. Vikt: 150 g

Artikelnummer: 734590

PRIMUS Deckel

Artikelnummer:

734600 Geeignet für alle 1,7- l-Töpfe von Primus. Maße: Ø 180

x 15 mm. Gewicht: 90 g.

734610 Geeignet für alle 2,1- und 2,9-l-Töpfe von Primus.

Maße: Ø 195 x 15 mm. Gewicht: 97 g.

• Titanium non-stick coating

• Hard-anodized aluminium

PRIMUS Couvercle

N° réf. de l’article:

734600 Convient à toutes les casseroles Primus 1,7 l. Dimensions:

Ø 180 x 15 mm. Poids: 90 g.

734610 Convient à toutes les casseroles Primus 2,1 l & 2,9 l. Ø

195 x 15 mm. Poids: 97 g.

PRIMUS Pot Gripper

Aluminium pot gripper for Primus pans. With protection to avoid

damaging the “non-stick” surface of the pots. Dimensions: 130 x

39 x 42 mm • 5.1’’ x 1.5’’ x 1.6’’. Weight: 45 g • 1.6 oz.

Part number: 731760

PRIMUS Pince

Pince en aluminium pour casseroles Primus. Avec protection pour

éviter d’endommager le revêtement non-adhérent de la paroi des

casseroles. Dimensions: 130 x 39 x 42 mm. Poids: 45 g.

N° réf. de l’article: 731760

PRIMUS Eta Insulation Bag

A perfect accessory for cooking to keep the pasta warm while you

fry the rest of your food. It is good to use this to allow the food to

cook using the after-heat. The pot should be allowed to cool for

approximately 30 seconds before it is placed in the insulation bag.

Dimensions: 220 x 120 mm • 8.6’’ x 4.7’’.

Weight: 290 g • 10.2 oz.

Part number: 734200

PRIMUS Eta Insulation Bag (Sac isolant)

Un accessoire parfait lors de la préparation des repas qui maintient

au chaud les pâtes alors que vous cuisez autre chose. Permet

également de profiter de la chaleur résiduelle pour terminer

la cuisson des aliments. Laisser refroidir la casserole environ 30

secondes avant de l’introduire dans le sac isolant. Dimensions:

220 x 120 mm. Poids: 290 g.

N°réf. de l’article: 734200

PRIMUS Super Pouch

A really durable storage bag for stoves and pots. Made out of

heavy-duty Rip-Stop nylon with a pocket for spare parts and cutlery.

Dimensions: 265 x 285 mm • 10.4’’ x 11.2 ’’,

Weight: 135 g • 4.7 oz.

Part number: 733910

PRIMUS Super Pouch

Un véritable sac d’emballage résistant pour réchaud et casseroles.

Fabriqué en nylon épais Rip-Stop avec pochette pour accessoires

et couverts. Dimensions: 265 x 285 mm, Poids: 135 g.

N°réf. de l’article: 733910

PRIMUS Lock

Artikelnummer:

734600 Passar alla Primus 1,7 l kastruller. Mått: Ø 180 x 15

mm. Vikt: 90 g.

734610 Passar alla Primus 2,1 & 2,9 l kastruller. Mått: Ø 195

x 15 mm. Vikt: 97 g.

PRIMUS Griffzange

Aluminiumgriffzange für Primus-Kochgefäße. Mit Schutz, um die

Antihaftbeschichtung des Kochgefäßes nicht zu beschädigen.

Maße: 130 x 39 x 42 mm. Gewicht: 45 g.

Artikelnummer: 731760

PRIMUS Griptång

Griptång av aluminium, för Primus kokkärl. Med skydd för att ej

skada kokkärlens “non-stick” beläggning. Mått: 130 x 39 x 42

mm. Vikt: 45 g.

Artikelnummer: 731760

PRIMUS Eta-Isoliertasche

Super beim Kochen, um die Nudeln warm zu halten, während Sie

den Rest des Menus fertig kochen. In der Isolierhülle nutzen Sie

die Resthitze zum Fertiggaren der Speisen. Topf ca. 30 Sekunden

abkühlen lassen, bevor Sie ihn in die Tasche setzen. Maße: 220 x

120 mm. Gewicht: 290 g.

Artikelnummer: 734200

PRIMUS Eta Insulation Bag

Ett perfekt tillbehör till matlagningen som håller pastan varm

medan du steker. Kan med fördel även användas för att låta

maten koka färdigt på eftervärme. Grytan bör svalna av cirka 30

sekunder innan den placeras i isolerbagen. Mått: 220 x 120 mm.

Vikt: 290 g.

Artikelnummer: 734200

PRIMUS Super Pouch

Eine sehr widerstandsfähige Aufbewahrungstasche für Kocher

und Kochtöpfe. Hergestellt aus grobem Ripstop Nylon, mit einer

Tasche für Ersatzteile und Besteck. Packmaß: 265 x 285 mm,

Gewicht: 135 g.

Artikelnummer: 733910

PRIMUS Super Pouch

En riktigt slitstark förvarningspåse för kök och kastruller. Tillverkad

av grov Rip-Stop nylon med ficka för reservdelar och bestick.

Mått: 265 x 285 mm, Vikt: 135 g.

Artikelnummer: 733910

• Hard-anodized aluminium

• Save fuel

• Save money

• Save the environment

primus.se 37


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS Vacuum Bottles

732382 732372

732359 & 732379

PRIMUS C&H Vacuum Bottle 0.2 L

732362 732352

734492

NEW

734970

• Extremely compact

PRIMUS C&H Vacuum Bottle 0.25 L

PRIMUS C&H Vacuum Bottle

Double-walled vacuum bottle in powder coated stainless steel with “Quick-Stop” seal and combined

lid and mug. Offers excellent insulation and low weight without sacrificing durability.

Delivered with an extra stopper (not for mixed fashion colours).

Part number:

734970 - Mixed Fashion colours Volume: 0.20 l • 8.1 oz.

Dimensions: Ø 55 x 210 mm • 2.2” x 8.3”. Weight: 230 g • 8.1 oz.

734492 Volume: 0.25 l • 8.4 oz. Dimensions: Ø 68 x 175 mm • 2.7” x 6.9”.

Weight: 263 g • 9.3 oz.

732352 Volume: 0.35 l • 11.8 oz. Dimensions: Ø 68 x 210 mm • 2.7” x 8.3”.

Weight: 286 g • 10.1 oz.

732359 - Mixed Fashion colours Volume: 0.35 l • 11.8 oz.

Dimensions: Ø 68 x 210 mm • 2.7” x 8.3”. Weight: 286 g • 10.1 oz.

732362 Volume: 0.50 l • 16.9 oz. Dimensions: Ø 68 x 245 mm • 2.7” x 9.7”.

Weight: 338 g • 11.9 oz.

732372 Volume: 0.75 l • 25.4 oz. Dimensions: Ø 86 x 260 mm • 3.4” x 10.2”.

Weight: 506 g • 17.8 oz.

732379 - Mixed fashion colours Volume: 0.75 l • 25.4 oz.

Dimensions: Ø 86 x 260 mm • 3.4” x 10.2”. Weight: 506 g • 17.8 oz.

732382 Volume: 1.0 l • 33.8 oz. Dimensions: Ø 86 x 297 mm • 3.4” x 11.7”.

Weight: 563 g • 19.9 oz.

PRIMUS C&H Bouteille isotherme

Bouteille isotherme sous vide à double paroi isolante en acier laqué poudre inoxydable, munie

d’une fermeture « QuickStop » et d’un couvercle servant de gobelet. Offre une isolation excellente

et une ultra-légèreté sans pour autant compromettre sa longévité. Livrée avec un bouchon

de rechange (ne concerne pas les couleurs mode mélangées).

N° réf. de l’article:

734970 - Couleurs mode mélangées Contient: 0,20 l.

Dimensions: Ø 55 x 210 mm.Poids: 230 g

734492 Contient: 0,25 l. Dimensions: Ø 68 x 175 mm.

Poids: 263 g

732352 Contient: 0,35 l. Dimensions: Ø 68 x 210 mm.

Poids: 286 g.

732359 - Couleurs mode mélangées Contient: 0,35 l.

Dimensions: Ø 68 x 210 mm.Poids: 286 g.

732362 Contient: 0,50 l. Dimensions: Ø 68 x 245 mm.

Poids: 338 g.

732372 Contient: 0,75 l. Dimensions: Ø 86 x 260 mm.

Poids: 506 g.

732379 - Couleurs mode mélangées Contient: 0,75 l.

Dimensions: Ø 86 x 260 mm.Poids: 506 g.

732382 Contient: 1,0 l. Dimensions: Ø 86 x 297 mm.

Poids: 563 g.

PRIMUS C&H Vacuum Bottle 0.35 L

PRIMUS C&H Vacuum Bottle 0.5 L

PRIMUS C&H Vakuum Isolierflasche

Doppelwandige Vakuum-Isolierflasche aus pulverbeschichtetem rostfreiem Edelstahl mit

„Quick-Stop“-Verschluss und kombiniertem Deckel/Becher. Gutes Isoliervermögen und niedriges

Gewicht ohne Abstriche an die Robustheit. Inklusive zweitem Verschluss (nicht bei Fashion

Colours enthalten).

Artikelnummer:

734970 - Verschiedene Modefarben Fassungsvermögen: 0,20 l.

Maße: Ø 55 x 210 mm. Gewicht: 230 g.

734492 Fassungsvermögen: 0,25 l. Maße: Ø 68 x 175 mm. Gewicht: 263 g.

732352 Fassungsvermögen: 0,35 l. Maße: Ø 68 x 210 mm. Gewicht: 286 g.

732359 - Verschiedene Modefarben Fassungsvermögen: 0,35 l.

Maße: Ø 68 x 210 mm. Gewicht: 286 g.

732362 Fassungsvermögen: 0,50 l. Maße: Ø 68 x 245 mm. Gewicht: 338 g.

732372 Fassungsvermögen: 0,75 l. Maße: Ø 86 x 260 mm. Gewicht: 506 g.

732379 - Verschiedene Modefarben Fassungsvermögen: 0,75 l.

Maße: Ø 86 x 260 mm. Gewicht: 506 g.

732382 Fassungsvermögen: 1,0 l. Maße: Ø 86 x 297 mm. Gewicht: 563 g.

PRIMUS C&H Vacuum Bottle 0.75 L

PRIMUS C&H Vacuum Bottle 1.0 L

PRIMUS C&H Termos

Dubbelväggig vakuumtermos i pulverlackat rostfritt stål med ”Quick-Stop” förslutning och kombinerat

lock och mugg. God isoleringsförmåga och låg vikt utan att göra avkall på hållbarheten.

Levereras med en extra kork (gäller ej blandade modefärger).

Artikelnummer:

734970 - Blandade modefärger Volym: 0,20 l. Mått: Ø 55 x 210 mm. Vikt: 230 g.

734492 Volym: 0,25 l. Mått: Ø 68 x 175 mm. Vikt: 263 g.

732352 Volym: 0,35 l. Mått: Ø 68 x 210 mm. Vikt: 286 g.

732359 - Blandade modefärger Volym: 0,35 l. Mått: Ø 68 x 210 mm. Vikt: 286 g.

732362 Volym: 0,50 l. Mått: Ø 68 x 245 mm. Vikt: 338 g.

732372 Volym: 0,75 l. Mått: Ø 86 x 260 mm. Vikt: 506 g.

732379 - Blandade modefärger Volym: 0,75 l. Mått: Ø 86 x 260 mm. Vikt: 506 g.

732382 Volym: 1,0 l. Mått: Ø 86 x 297 mm. Vikt: 563 g.

38 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

• Double silicone seals

• Doubles joints d’étanchéité en

silicone

• Doppelte Silikondichtungen

• Quick-Stop

• Système de fermeture

Quick-Stop

• ”Quick-Stop“-

Verschluss

• Vacuum insulation

• Isolation sous vide

• Vakuumisolierung

• Easy to dismantle

and clean

• Facile à démonter

et à laver

• Bequem zu zerlegen

und zu reinigen

• Stainless steel inside

and outside

• Intérieur et extérieur

en acier inoxydable

• Rostfreier Stahl

innen und außen

• Silver plating for

ultimate insulation

• Plaquée argent pour

garantir une isolation

exceptionnelle

• Silberbeschichtung

für optimale

Isoliereigenschaften

• Powder-coated

exterior

• Extérieur laqué

poudre

• Pulverbeschichtete

Außenseite

PRIMUS C&H Food Vacuum Bottle

Double walled vacuum bottle in powder coated stainless steel with

”Quick Stop” closure and large opening to easily access bottle

contents. The cover doubles as a mug. Two sizes, 1.2 and 1.5

l. Good insulating qualities and low weight without sacrificing durability.

Part number:

732782 Volume: 1.2 l • 41 oz. Dimensions: Ø 110 x 260 mm •

4.3’’ x 10.2’’. Weight: 835 g • 29.4 oz.

732792 Volume: 1.5 l • 53 oz. Dimensions: Ø 110 x 288 mm •

4.3’’ x 11.3’’. Weight: 885 g • 31.2 oz.

PRIMUS C&H Bouteille isotherme

Bouteille isotherme en acier inoxydable laqué poudre á double

paroi avec fermeture “Quick Stop” et un goulot large pour accès

facile au contenu. Le couvercle sert également de gobelet. Deux

formats, 1,2 et 1,5 l. Bonne isolation et poids réduit sans perte de

robustesse.

N° réf. de l’article:

732782 Contient: 1,2 l. Dimensions: Ø 110 x 260 mm.

Poids: 835 g.

732792 Contient: 1,5 l. Dimensions: Ø 110 x 288 mm.

Poids: 885 g.

PRIMUS C&H-Isolierbehälter

Doppelwandiger Vakuum-Isolierbehälter aus pulverbeschichtetem

rostfreiem Edelstahl mit „Quick-Stop“-Verschluss und großer Öffnung,

um leicht an den Inhalt zu kommen. Der Verschluss kann

als Becher verwendet werden. In zwei Größen erhältlich (1,2 und

1,5 l). Gutes Isoliervermögen und niedriges Gewicht ohne Abstriche

an die Robustheit.

Artikelnummer:

732782 Fassungsvermögen: 1,2 l. Maße: Ø 110 x 260 mm.

Gewicht: 835 g.

732792 Fassungsvermögen: 1,5 l. Maße: Ø 110 x 288 mm.

Gewicht: 885 g.

PRIMUS C&H Mattermos

Dubbelväggig vakuumtermos i pulverlackat rostfritt stål med

“Quick-Stop” förslutning och stor öppning för att enkelt komma åt

innehållet. Locket kan användas som mugg. Finns i två storlekar,

1,2 och 1,5 l. God isoleringsförmåga och låg vikt utan att göra

avkall på hållbarheten.

Artikelnummer:

732782 Volym: 1,2 l. Mått: Ø 110 x 260 mm. Vikt: 835 g.

732792 Volym: 1,5 l. Mått: Ø 110 x 288 mm. Vikt: 885 g.

PRIMUS C&H Food Vacuum Bottle 1.2 L

PRIMUS C&H Food Vacuum Bottle 1.5 L

primus.se 39


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS C&H Lunch Jug

Light, compact and portable double-walled vacuum jug in powder

coated stainless steel with a leak-proof lid. Wide mouth which

makes it easy to fill, serve from and clean. The excellent insulation

makes it perfect for your food, drink or soup.

Part number:

733772 Volume 0.35 l • 12 oz. Dimensions Ø 85 mm x 130

mm • 3.3’’ x 5.1’’ Weight 265 g • 9.3 oz.

733782 Volume 0.5 l • 17 oz. Dimensions Ø 85 mm x 175 mm

• 3.3’’ x 6.9’’. Weight 314 g • 11 oz.

PRIMUS C&H Bouteille isotherme

déjeuner

Récipient double paroi avec vide d’air, léger, compact et portatif

en acier inoxydable laqué poudre avec un couvercle anti-fuite. Une

large ouverture facilite le remplissage et le nettoyage et permet

de manger directement à partir du récipient. Sa bonne capacité

d’isolation le rend parfait pour votre nourriture, vos boissons ou

soupes.

N° réf. de l’article:

733772 Volume: 0,35 l. Dimensions: Ø 85 mm x 130 mm.

Poids: 265 g.

733782 Volume: 0,5 l Dimensions: Ø 85 mm x 175 mm.

Poids: 314 g.

PRIMUS C&H-Isolierbehälter

Leichter, kompakter und tragbarer doppelwandiger Vakuumbehälter

aus pulverbeschichtetem rostfreiem Stahl mit dicht schließendem

Deckel. Öffnung, die leicht zu füllen und zu reinigen ist, und

aus der man gut essen kann. Das ausgezeichnete Isolationsvermögen

macht ihn zum perfekten Behälter für Ihr Essen, Trinken

oder Suppen.

Artikelnummer:

733772 Fassungsvermögen: 0,35 l. Maße: Ø 85 mm x 130

mm. Volumen: Gewicht: 265 g.

733782 Fassungsvermögen: 0,5 l. Maße: Ø 85 mm x 175 mm.

Gewicht: 314 g.

PRIMUS C&H Lunch Jug

Lätt, kompakt och portabel dubbelväggig termos i pulverlackat

rostfritt stål med ett läckagesäkert lock. Vid öppning som gör den

lätt att fylla, rengöra och att äta ur. Den goda isoleringsförmågan

gör den perfekt för din mat, dryck eller soppa.

Artikelnummer:

733772 Volym: 0,35 l. Mått: Ø 85 mm x 130 mm.

Vikt: 265 g.

733782 Volym: 0,5 l. Mått: Ø 85 mm x 175 mm.

Vikt: 314 g

PRIMUS C&H Lunch Jug 0.35 L

PRIMUS C&H Lunch Jug 0.5 L

733832

733839

NEW

PRIMUS C&H Commuter Mug 0.4 L (14 oz)

Powder coated stainless steel vacuum insulated mug that holds

0.4 l (14 oz) of your favorite beverage. The mug will keep your

beverage cold or hot when you are on the go. Silicone seals insure

no spills. Just click to open and click to seal with one simple button.

Accommodates a wide variety of car cup holders. Volume:

0.4 l • 14 oz. Dimensions: Ø 81 x 197 mm • 3.2” x 7.8”. Weight:

350 g • 12.3 oz.

Part number:

733832 - Black

733839 - Mix with black, red and white

PRIMUS C&H Tasse de voyage 0.4 L

Tasse isolante en acier laqué poudre inoxydable à double paroi

qui contient 0.4 l de votre boisson préférée. La tasse conserve

votre boisson froide ou chaude pendant vos voyages. Des joints

en silicone empêchent les débordements. Cliquer simplement

sur le bouton pour ouvrir et cliquer de nouveau pour refermer.

S’adapte à une large gamme de porte-gobelet de voiture.

Contient: 0,4 l. Dimensions: Ø 81 x 197 mm. Poids: 350 g.

N° réf. de l’article:

733832 -Noir

733839 -Mélange de noir, rouge et blanc.

PRIMUS C&H Commuter Mug 0.35 L

PRIMUS C&H Auto-Thermobecher 0,4 l

Thermobecher aus pulverbeschichtetem, rostfreiem Edelstahl,

in den 0,4 l Ihres Lieblingsgetränks passen. Der Becher hält Ihr

Getränk kalt oder warm, wenn Sie unterwegs sind. Silikondichtungen

sorgen dafür, dass nichts ausläuft. Der Becher lässt sich

mit einem einfachen Druck auf einen Knopf öffnen bzw. schließen.

Passt in eine Vielzahl von Autobecherhaltern. Fassungsvermögen:

0,4 l. Maße: Ø 81 x 197 mm. Gewicht: 350 g.

Artikelnummer:

733832 - Schwarz

733839 - Mix mit Schwarz, Rot und Weiß

PRIMUS C&H Commuter Mug 0.4 L

Termosmugg i pulverlackat rostfritt stål som rymmer 0.4 l av din

favoritdryck. Muggen håller din dryck kall såväl som varm var

än du går. Silikonpackningar garanterar att muggen inte läcker.

Med ett enkelt “klick” öppnar eller försluter du muggen. Passar

de flesta bilmugghållare. Volume: 0.4 l • 14 oz. Mått: Ø 81 x 197

mm. Vikt: 350 g.

Artikelnummer:

733832 -Svart

733839 -Mix med svart, röd och vit

• Approximate values, measured with a standard stopper and

ambient temperature of 20°C (68°F). The vacuum bottle is

pre-heated for 5 min with hot water at 95°C.

• Valeur approximative mesurée avec un couvercle normal

et à une température ambiante de 20°C. La bouteille

isotherme est pré-chauffée pendant 5 minutes remplie d´

eau chaude à 95°C.

• Ungefähre Richtwerte, gemessen mit Standardverschluss

bei einer Umgebungstemperatur von 20 °C. Die Vacuum

Isolierflasche wird 5 Minuten lang mit 95 °C heißem Wasser

vorgewärmt.

• Ungefärliga värden, uppmätta med standardkork och en

omgivande temperatur på 20°C. Termosen är förvärmd i 5

min med 95 gradigt varmvatten.

40 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS Commuter Mug 0.4 L (14 oz)

PC-plastic double-walled mug that holds 0.4 l (14 oz) of your favorite

beverage. Silicone seals insure no spills. Just click to open

and seal it with one simple button. Accommodates a wide variety

of car cup holders. Volume: 0.4 l • 14 oz. Dimensions: Ø 81 x 197

mm • 3.2’’ x 7.8’’. Weight: 280 g • 9.9 oz.

Part number:

733842 - Red

733849 - Mixed fashion colours

PRIMUS Tasse Commuter 0.4 L

Tasse isolante en plastique PC à double paroi qui contient 0.4 l

de votre boisson préférée. Des joints en silicone empêchent les

débordements. Cliquer simplement sur le bouton pour ouvrir et

cliquer de nouveau pour refermer. S’adapte à une large gamme de

porte-gobelet de voiture. Contient: 0,4 l. Dimensions: Ø 81 x 197

mm. Poids: 280 g.

N° réf. de l’article:

733842 - Rouge

733849 - Couleurs mode mélangées

PRIMUS Autobecher 0,4 l

Doppelwandiger Becher aus Polycarbonat, in den 0,4 l Ihres

Lieblingsgetränks passen. Silikondichtungen sorgen dafür, dass

nichts ausläuft. Der Becher lässt sich mit einem einfachen Druck

auf einen Knopf öffnen bzw. schließen. Passt in eine Vielzahl von

Autobecherhaltern. Fassungsvermögen: 0,4 l. Maße: Ø 81 x 197

mm. Gewicht: 280 g.

Artikelnummer:

733842 - Rot

733849 - verschiedene Modefarben

PRIMUS Commuter Mug 0.4 L

Dubbelväggig mugg i PC-plast som rymmer 0.4 l av din favoritdryck.

Sillikonpackningar garanterar att muggen inte läcker. Med

ett enkelt “klick” öppnar eller försluter du muggen. Passar de

flesta bilmugghållare. Volym: 0,4 l. Mått: Ø 81 x 197 mm. Vikt:

280 g.

Artikelnummer:

733842 - Röd

733849 - Blandade modefärger

733842

733849

PRIMUS Drinking Bottle - Pocket

Oval water bottle in powder-coated aluminium. To not affect taste

the bottle is internally surface-treated according to food standards.

Volume: 0,4 l • 13.5 oz. Dimensions: 95 x 50 x 160 mm •

3.7’’ x 2.0’’ x 6.3’’. Weight: 107 g • 3.8 oz.

Part number: 734502

PRIMUS. Drinking Bottle - Pocket

Gourde ovale en aluminium laqué poudre. Les surfaces internes

sont traitées et conformes aux normes applicables

dans le domaine alimentaire. Contient: 0,4 l. Dimensions:

95 x 50 x 160 mm. Poids: 107 g.

N° réf. de l’article: 734502

PRIMUS Drinking Bottle - Pocket

Ovale Wasserflasche aus pulverbeschichtetem Aluminium. Geschmacksneutral

durch Oberflächenbeschichtung innen. Lebensmittelecht.

Fassungsvermögen: 0,4 l. Maße: 95 x 50 x 160 mm.

Gewicht: 107 g.

Artikelnummer: 734502

PRIMUS Drinking Bottle - Pocket

Oval vattenflaska i pulverlackad aluminium. Ytbehandlad på insidan

enligt normer för livsmedel, vilket gör den smakneutral. Volym:

0,4 l. Mått: 95 x 50 x 160 mm. Vikt: 107 g.

Artikelnummer: 734502

BPA

FREE!

(No bisphenol-A)

PRIMUS Drinking Bottle - Aluminium

Traditional drinking bottle in powder coated aluminium. To not affect

taste the bottle is internally surface-treated according to food

standards. The bottle comes with a sport cork. An extra cork with

a carabiner is included for the outdoor enthusiast.

Part number:

732202 Volume: 0.6 l • 20.3 oz. Dimensions: Ø 72 x 210 mm

• 2.8” x 8.3”. Weight: 142 g • 5 oz.

732212 Volume: 1.0 l • 33.8 oz. Dimensions: Ø 80 x 265 mm

• 3.1” x 10.4”. Weight: 175 g • 6.2 oz.

PRIMUS Drinking Bottle - Aluminium

Gourde traditionnelle en aluminium laqué poudre. Les surfaces

internes sont traitées et conformes aux normes applicables

dans le domaine alimentaire. La gourde est équipée d’un bouchon

d’ouverture et de fermeture de type sportif. Livré avec un

bouchon-vis supplémentaire à mousqueton pour les mordus du

plein air.

N° réf. de l’article:

732202 Contient: 0,6 l. Dimensions: Ø 72 x 210 mm.

Poids: 142 g.

732212 Contient: 1,0 l. Dimensions: Ø 80 x 265 mm.

Poids: 175 g.

PRIMUS Drinking Bottle - Aluminium

Traditionelle Trinkflasche aus pulverbeschichtetem Aluminium.

Geschmacksneutral durch Oberflächenbeschichtung innen.

Lebensmittelecht. Mit Sport-Trinkverschluss. Ein zusätzlicher

Schraub- verschluss mit Karabinerhaken für Outdoor-Freaks gehört

zum Lieferumfang.

Artikelnummer:

732202 Fassungsvermögen: 0,6 l. Maße: Ø 72 x 210 mm.

Gewicht: 142 g.

732212 Fassungsvermögen: 1,0 l. Maße: Ø 80 x 265 mm.

Gewicht: 175 g.

PRIMUS Drinking Bottle - Aluminium

Traditionell vattenflaska i pulverlackad aluminium. Ytbehandlad på

insidan enligt normer för livsmedel, vilket gör den smakneutral.

Flaskan är utrustad med öppnings- och stängningsbar sportkork.

En extra skruvkork med karbinhållare för outdoorentusiasten medföljer.

Artikelnummer:

732202 Volym: 0,6 l. Mått: Ø 72 x 210 mm. Vikt: 142 g.

732212 Volym: 1,0 l. Mått: Ø 80 x 265 mm. Vikt: 175 g.

BPA

FREE!

(No bisphenol-A)

• Powder coated aluminium

primus.se 41


PRIMUS OUTDOOR 2011

BPA

FREE!

(No bisphenol-A)

• Powder coated stainless steel

PRIMUS Drinking Bottle - Stainless steel

Traditional drinking bottle in powder coated stainless steel. The

bottle comes with a sport cork. An extra cork with a carabiner is

included for the outdoor enthusiast.

Part number:

732203 Volume: 0.6 l • 20.3 oz. Dimensions: Ø 72 x 210 mm

• 2.8” x 8.3”. Weight: 160 g • 5.6 oz.

732213 Volume: 1.0 l • 33.8 oz. Dimensions: Ø 80 x 265 mm

• 3.1” x 10.4”. Weight: 205 g • 7.2 oz.

PRIMUS Drinking Bottle - Stainless steel

Gourde traditionnelle en acier inoxydable laqué poudre. La gourde

est équipée d’un bouchon d’ouverture et de fermeture de type

sportif. Livré avec un bouchon-vis supplémentaire à mousqueton

pour les mordus du plein air.

N° réf. de l’article:

732203 Contient: 0,6 l. Dimensions: Ø 72 x 210 mm.

Poids: 160 g.

732213 Contient: 1,0 l. Dimensions: Ø 80 x 265 mm.

Poids: 205 g.

PRIMUS Drinking Bottle - Stainless steel

Traditionelle Trinkflasche aus pulverbeschichtetem rostfreiem

Edelstahl. Mit Sport-Trinkverschluss. Ein zusätzlicher Schraubverschluss

mit Karabinerhaken für Outdoor-Freaks gehört zum

Lieferumfang.

Artikelnummer:

732203 Fassungsvermögen: 0,6 l. Maße: Ø 72 x 210 mm.

Gewicht: 160 g.

732213 Fassungsvermögen: 1,0 l. Maße: Ø 80 x 265 mm.

Gewicht: 205 g.

PRIMUS Drinking Bottle - Stainless steel

Traditionell vattenflaska i pulverlackat rostfritt stål. Flaskan är

utrustad med öppnings- och stängningsbar sportkork. En extra

skruvkork med karbinhållare för outdoorentusiasten medföljer.

Artikelnummer:

732203 Volym: 0,6 l. Mått: Ø 72 x 210 mm. Vikt: 160 g.

732213 Volym: 1,0 l. Mått: Ø 80 x 265 mm. Vikt: 205 g.

BPA

FREE!

(No bisphenol-A)

• Powder coated stainless steel

PRIMUS Drinking Bottle - Wide mouth

Drinking bottle made in single-walled stainless steel. The bottle is

lightweight, and has a wide mouth which makes it both simple to

clean and fill. Stainless steel is durable and does not emit toxins

which many traditional PC bottles do. The powder coated exterior

surface also makes it scratch-proof.

Part number:

732801 Volume: 0.6 l • 20.3 oz. Dimensions: Ø 78 x 190 mm

• 3.1” x 7.5”. Weight: 175 g • 6.2 oz.

732811 Volume: 1.0 l • 33.8 oz. Dimensions: Ø 90 x 230 mm

• 3.5” x 9.1”. Weight: 220 g • 7.8 oz.

PRIMUS Drinking Bottle - Wide mouth

Gourde en acier inoxydable à simple paroi. La bouteille est légère

et a un goulot large qui la rend facile à remplir et à nettoyer. L´acier

inoxydable est robuste et n´émet pas de toxines comme la plupart

des bouteilles en PC. La surface extérieure poudrée la rend aussi

résistante aux rayures.

N° réf. de l’article:

732801 Contient: 0,6 l. Dimensions: Ø 78 x 190 mm. Poids:

175 g.

732811 Contient: 1,0 l. Dimensions: Ø 90 x 230 mm. Poids:

220 g.

PRIMUS Drinking Bottle - Wide mouth

Trinkflasche aus einwandigem, rostfreiem Edelstahl. Die Flasche

ist sehr leicht und hat eine große Öffnung zum leichten Befüllen

und Reinigen. Edelstahl ist sehr robust, haltbar und scheidet im

Gegensatz zu vielen traditionellen Plastikflaschen keinerlei Schadstoffe

ab. Die Pulverbeschichtung auf der Außenseite sorgt für

eine kratzfeste Oberfläche.

Artikelnummer:

732801 Fassungsvermögen: 0,6 l. Maße: Ø 78 x 190 mm. .

Gewicht: 175 g.

732811 Fassungsvermögen: 1,0 l. Maße: Ø 90 x 230 mm.

Gewicht: 220 g.

PRIMUS Drinking Bottle - Wide mouth

Vattenflaska tillverkad i enkelväggigt rostfritt stål. Flaskan är lätt,

och har en vid öppning som gör den både enkel att rengöra och

att fylla på. Rostfritt stål är slagtåligt och avger inga gifter såsom

många traditionella plastflaskor. Den pulverlackerade utsidan gör

den även mycket reptålig.

Artikelnummer:

732801 Volym: 0,6 l. Mått: Ø 78 x 190 mm. Vikt: 175 g.

732811 Volym: 1,0 l. Mått: Ø 90 x 230 mm. Vikt: 220 g.

NEW

BPA

FREE!

(No bisphenol-A)

PRIMUS Drinking Bottle - Sport

A drinking bottle in stainless steel with an inbuilt straw and a simple

opening and closing function. Stainless steel is durable and

does not emit toxins which many traditional plastic bottles do. The

powder-coated surface also makes it very scratch-proof. Volume:

0.6 l • 20.3 oz. Dimensions: Ø 70 x 200 mm • 2.8’’ x ’’ x 7.9’’.

Weight: 190 g • 6.7 oz.

Part number: 734980

PRIMUS Drinking Bottle - Sport

Gourde en acier inoxydable avec paille incorporée et dispositif

d’ouverture et de fermeture faciles. L’acier inoxydable résistant

aux chocs ne dégage aucun élément toxique à la différence de

nombreuses gourdes classiques en plastique. La surface extérieure

poudrée permet d’éviter les rayures.

Contient: 0,6 l. Dimensions: Ø 70 x 200 mm. Poids: 190 g.

N° réf. de l’article: 734980

PRIMUS Drinking Bottle - Sport

Edelstahl-Trinkflasche mit integriertem ‚Strohhalm’ und einfachem

Mechanismus zum Öffnen und Schließen. Edelstahl ist robust

und im Gegensatz zu vielen Kunststoffen absolut schadstofffrei.

Kratzfeste, ökologische Pulverbeschichtung außen. Fassungsvermögen:

0,6 l. Maße: Ø 70 x 200 mm. Gewicht: 190 g.

Artikelnummer: 734980

PRIMUS Drinking Bottle - Sport

Vattenflaska i rostfritt stål med inbyggt sugrör och en enkel

öppnings- och stängningsfunktion. Rostfritt stål är slagtåligt och

avger inga gifter till skillnad från många traditionella plastflaskor.

Den pulverlackerade ytan gör den även mycket reptålig. Volym:

0,6 l. Mått: Ø 70 x 200 mm. Vikt: 190 g.

Artikelnummer: 734980

42 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 43

PRIMUS Compact Utensil Kit

A very compact and lightweight set, with a spatula and a ladle,

manufactured in heatproof and hygienic plastic. It is easy to put

away, as both of the shafts can be pushed back together with a

simple movement. Dimensions: 70 x 40 x 240 mm • 2.8” x 1.6”. x

9.4”. Weight: 70 g • 2.5 oz.

Part number: 734990

PRIMUS Jeu d’ustensiles compact

Jeu d’ustensiles compact et léger comprenant une spatule et une

louche, en matière plastique hygiénique et supportant la chaleur.

Facile à ranger, les deux manches se repliant d’un simple geste.

Dimensions: 70 x 40 x 240 mm. Poids: 70 g.

N° réf. de l’article: 734990

PRIMUS Kompaktes Küchengeräte-Set

Ein kleines und leichtes Set mit Pfannenwender und Kelle aus

hitzebeständigem, hygienischem Kunststoff. Platz sparend durch

einfaches Zusammenstecken am Griff. Maße: 70 x 40 x 240 mm.

Gewicht: 70 g.

Artikelnummer: 734990

PRIMUS Compact Utensil Kit

Ett mycket kompakt och lätt set med stekspade och slev, tillverkat

i värmetålig och hygienisk plast. Lätt att packa då de båda skaften

skjuts ihop med ett enkelt grepp. 70 x 40 x 240 mm. Vikt: 70 g.

Artikelnummer: 734990

NEW

PRIMUS Folding Spork

Lightweight spork made of PC-plastic in folding design. An allaround

eating utensil that is compact, ultralight, and easy to carry

anywhere. Perfect for backpackers, adventurers, and anyone who

needs lightweight utensils. Comes in four colors. Dimensions: 105

x 40 x 23 mm • 4.1” x 1.6” x 0.9”. Weight: 10.5 g • 0.35 oz.

Part number:

734010 - Red (pin-pack, 1 pc)

734011 - Black (pin-pack, 1 pc)

734012 - Green (pin-pack, 1 pc)

734013 - White (pin-pack, 1 pc)

734014 - Red (pack of 48 pcs)

734015 - Black (pack of 48 pcs)

734016 - Green (pack of 48 pcs)

734017 - White (pack of 48 pcs)

734018 - Mixed standard colours (display tube, pack

of 200 pcs)

734019 - Mixed standard colours (display box, pack

of 48 pcs)

734020 - Mixed fashion colours (display tube, pack

of 200 pcs)

PRIMUS Spork pliable

Spork pliable en polycarbonate ultra léger. Un couvert multifonction

qui est à la fois compact, ultra léger et facile à emporter partout

avec soi. Parfait pour les randonneurs, les aventuriers et tous

ceux qui ont besoin de couverts légers. Existe en quatre couleurs

différentes. Dimensions: 105 x 40 x 23 mm. Poids: 10,5 g.

N° réf. de l’article:

734010 - Rouge (petit paquet 1 pc)

734011 - Noir (petit paquet 1 pc)

734012 - Vert (petit paquet 1 pc)

734013 - Blanc (petit paquet 1 pc)

734014 - Rouge (par 48)

734015 - Noir (par 48)

734016 - Vert (par 48)

734017 - Blanc (par 48)

734018 - Couleurs standard mélangées (Tube de

présentation, par 200)

734019 - Couleurs standard mélangées (boite de

présentation, par 48)

734020 - Couleurs mode mélangées (tube de présentation,

par 200)

PRIMUS Klappbarer Spork

Leichter, klappbarer Spork aus Polycarbonat. Allround-Besteck

für unterwegs: kompakt, ultraleicht und problemlos überallhin

mitzunehmen. Optimal für jeden Grammjäger. In vier Farben erhältlich.

Maße: 105 x 40 x 23 mm. Gewicht: 10,5 g.

Artikelnummer:

734010 - Rot (Pin-Packs à 1 St.)

734011 - Schwarz (Pin-Packs à 1 St.)

734012 - Grün (Pin-Packs à 1 St.)

734013 - Weiß (Pin-Packs à 1 St.)

734014 - Rot (48 St.)

734015 - Schwarz (48 St.)

734016 - Grün (48 St.)

734017 - Weiß (48 St.)

734018 - Verschiedene Standardfarben (Display-Röhre

mit 200 St.)

734019 - Verschiedene Standardfarben (Display-Box

mit 48 St.)

734020 - Verschiedene Modefarben (Display-Röhre

mit 200 St.)

PRIMUS Hopfällbara Spork

Lättvikts spork av PC-plast i vikbart utförande. Ett allroundbestick

som är kompakt, ultralätt och enkelt att bära med sig överallt.

Perfekt för resenärer, äventyrare och alla andra som behöver lätta

bestick. Finns i fyra färger. Mått: 105 x 40 x 23 mm. Vikt: 10,5 g.

Artikelnummer:

734010 - Röd (pin-pack, 1 st)

734011 - Svart (pin-pack, 1 st)

734012 - Grön (pin-pack, 1 st)

734013 - Vit (pin-pack, 1 st)

734014 - Röd (48 st)

734015 - Svart (48 st)

734016 - Grön (48 st)

734017 - Vit (48 st)

734018 - Blandade standardfärger (displayrör inkl. 200 st)

734019 - Blandade standardfärger (display box inkl. 48 st)

734020 - Blandade modefärger (displayrör inkl. 200 st)

• Dishwasher safe

• Extremely durable

• Weighs only 10.5 g / 0.35 oz

734010 734019

734018

734020


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS Cutlery Kit – Titanium

With the addition of a knife, our popular, ultralight titanium cutlery

kit is complete. It now includes a fork, knife, and spoon held together

by a cord and stopper. Dimensions: 175 x 35 mm • 6.8” x

1.4”. Weight: 44 g • 1.5 oz.

Part number: 730841

PRIMUS Service de couverts – Titane

Grâce à l´ajout d´un couteau, notre service de couverts populaire et

ultra-léger en titane est complet Il est maintenant constitué d’une

fourchette, d’un couteau et d’une cuillère tenus ensemble par un

cordon avec stoppeur. Dimensions: 175 x 35 mm. Poids: 44 g.

N°réf. de l’article: 730841

PRIMUS Besteckset – Titan

Unser beliebtes und ultraleichtes Besteckset aus Titan ist nun endlich

vollständig, da es um ein Messer erweitert wurde. Es besteht aus

einer Gabel, einem Messer und einem Löffel, die mit einer Schnur

mit Stopper zusammengehalten werden. Maße: 175 x 35 mm.

Gewicht: 44 g.

Artikelnummer: 730841

PRIMUS Bestickset – Titan

Vårt populära och ultralätta bestickset i titan har nu blivit komplett

då en kniv har lagts till setet. Det består nu av en gaffel, kniv och

sked som hålls samman med snodd med stopper. Mått: 175 x 35

mm. Vikt: 44 g.

Artikelnummer: 730841

PRIMUS Field Cutlery Kit

Spoon, knife and fork made of high-quality 18/8 stainless steel.

The cutlery is held together by a cord and stopper. Dimensions:

175 x 40 mm • 6.8” x 1.6”. Weight: 91 g • 3.2 oz.

Part number: 730830

PRIMUS Outdoor-Besteckset

Bestehend aus Messer, Gabel und Löffel aus qualitativ hochwertigem

rostfreiem Edelstahl (18/8). Wird mittels Kordel plus Stopper

zusammengehalten. Maße: 175 x 40 mm. Gewicht: 91 g.

Artikelnummer: 730830

PRIMUS Kit couverts

Cuillère, couteau et fourchette en acier inoxydable 18/8 de qualité

supérieure. Les articles de ce kit sont réunis par un cordon avec

stoppeur. Dimensions: 175 x 40 mm. Poids: 91 g.

N° réf. de l’article: 730830

PRIMUS Fältbestickset

Rostfri sked, kniv och gaffel i högkvalitativt 18/8 stål. Besticken

hålls samman av en snodd med stopper. Mått: 175 x 40 mm. Vikt:

91 g.

Artikelnummer: 730830

PRIMUS Lightweight Cutlery Kit

Fork, knife, and spoon made of durable PC-plastic. Light and easy

to wash. Dimensions: 175 x 45 mm • 6.8” x 1.7”. Weight: 26 g

• 0.9 oz.

Part number: 732771

PRIMUS Leichtbesteckset

Gabel, Messer und Löffel aus robustem Polycarbonat. Geringes

Gewicht. Einfach zu reinigen. Maße: 175 x 45 mm.

Gewicht: 26 g.

Artikelnummer: 732771

PRIMUS Kit couverts légers

Fourchette, couteau, et cuillère en plastique PC résistant. Léger et

facile à laver. Dimensions: 175 x 45 mm. Poids: 26 g.

N° réf. de l’article: 732771

PRIMUS Lättviktsbestickset

Gaffel, kniv och sked i tålig PC-plast. Låg vikt och lätt att diska.

Mått: 175 x 45 mm. Vikt: 26 g.

Artikelnummer: 732771

734701

734700

734702

PRIMUS Field Cup Set

A compact set designed by the Scandinavian designer Nicholai

Wiig Hansen. The set contains a food cup with lid (400 ml • 13.53

oz), drinking cup (200 ml • 6.76 oz), spoon, fork and knife. Dimensions:

170 x 100 x 73 mm • 6.7’’ x 3.9’’ x 2.9’’. Weight: 156 g

• 5.5 oz.

Part number:

734700 - Red

734701 - Black

734702 - Green

734703 - Mixed fashion colours (pack of 6 pcs)

734704 - Mixed fashion colours (display, pack of 24 pcs)

PRIMUS Field Cup Set

Ein kompaktes Set, entworfen vom Skandinavischen Designer

Nicholai Wiig Hansen. Das Set besteht aus einer Schale mit Deckel

(400 ml), Trinkgefäß (200 ml), Löffel, Gabel und Messer. Maße:

170 x 100 x 73 mm. Gewicht: 156 g.

Artikelnummer:

734700 - Rot

734701 - Schwarz

734702 - Grün

734703 - Verschiedene Modefarben (Sechserpack)

734704 - Verschiedene Modefarben (Display mit 24 St.)

734704

734703

PRIMUS Field Cup Set

Un kit compact concu par le designer scandinave Nicholai Wiig

Hansen. Le kit contient une tasse alimentaire avec couvercle

(400ml), une tasse pour boisson (200 ml), une cuillère, une fouchette

et un couteau. Dimensions: 170 x 100 x 73 mm. Poids:

156 g.

N° réf. de l’article:

734700 - Rouge

734701 - Noir

734702 - Vert

734703 - Couleurs standard mélangées (par 6)

734704 - Couleurs standard mélangées (présentoir, par 24)

PRIMUS Field Cup Set

Ett kompakt set formgivet av den skandinaviske designern Nicholai

Wiig Hansen. Setet innehåller en matkåsa (400 ml), en drickkåsa

(200 ml) samt sked, gaffel och kniv. Mått: 170 x 100 x 73 mm.

Vikt: 156 g.

Artikelnummer:

734700 - Röd

734701 - Svart

734702 - Grön

734703 - Blandade modefärger (6 st)

734704 - Blandade modefärger (Displayställ inkl 24 st)

44 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 45

PRIMUS Meal Set

A complete eight-piece set that includes everything you need to eat

out in the great outdoors. Two deep plates, a spice jar with three

compartments, a small container that can be used for oil or washing-up

liquid, storage container with tight-fitting lid, an outdoor

cup, folding spork and an all-in-one cutting board, colander, grater

and knife. Dimensions: 230 x 145 x 60 mm • 9’’ x 5.7’’ x 2.4’’.

Weight: 360 g • 12.7 oz.

Part number:

734000 - Red

734001 - Black

734002 - Green

PRIMUS Meal Set

Un kit complet de huit pièces qui comprend tout le nécessaire à

un repas en plein air. Deux assiettes creuses, une boite à épices à

trois compartiments, un petit récipient pour par ex le liquide vaisselle

ou l’huile, une boite de rangement à fermeture étanche, une

tasse, un spork pliable ainsi qu’une planche à découper combinant

passoire, râpe et couteau. Dimensions:230 x 145 x 60 mm. Poids:

360 g.

N° réf. de l’article:

734000 - Rouge

734001 - Noir

734002 - Vert

PRIMUS Spice Jar

A convenient way to take your favourite seasonings along. Three

compartments in the same container hold spices to pep up any

tasteless outdoor food! Made from durable, hygienic polypropylene

plastic. Dimensions: 47 x 44 x 28 mm • 1.9’’ x 1.7’’ x 1.1’’.

Weight: 15 g • 0.5 oz.

Part number:

734450 - Red

734451 - Black

734452 - Green

734458 - Multi colours (display tube, pack of 102 pcs)

PRIMUS Boite à épices

Une solution astucieuse pour emporter vos épices préférées. Trois

compartiments dans le même récipient contiennent les épices qui

relèvent tous les plats de plein air trop fades. Fabriquée en plastique

PP résistant et hygiénique. Dimensions: 47 x 44 x 28 mm.

Poids: 15 g.

N° réf. de l’article:

734450 - Rouge

734451 - Noir

734452 - Vert

734458 - Couleurs Mélangées (tube de présentation par 102)

PRIMUS Outdoor Cup

A modern version of the classic outdoor cup, made of durable, hygienic

polypropylene plastic. Holds 0.25 liter • 8.5 oz. Dimensions:

115 x 105 x 45 mm • 4.5’’ x 4.1’’ x 1.8’’ Weight: 33 g • 1.2 oz.

Part number:

734460 - Red

734461 - Black

734462 - Green

PRIMUS Tasse de camping

Une tasse classique en finition moderne, fabriquée en plastique PP

résistant et hygiénique. La tasse contient 0,25 l.

Dimensions: 115 x 105 x 45 mm. Poids: 33 g

N° réf. de l’article:

734460 - Rouge

734461 - Noir

734462 - Vert

PRIMUS Toaster

Collapsible toaster in stainless steel. The mesh net distributes the

heat over the bread slices. Should only be used with a gas stove.

Dimensions: 140 x 167 x 15 mm • 5.5” x 6.6” x 0.6” (collapsed).

Weight: 186 g • 6.6 oz.

Part number: 720661

PRIMUS Grille-pain

Grille-pain pliable en acier inoxydable. La grille répartit la chaleur

sur les tranches de pain. A n’utiliser qu’avec des réchauds au GPL.

Dimensions: 140 x 167 x 15 mm (déplié). Poids: 186 g.

N° réf. de l’article: 720661

PRIMUS Meal Set

Praktisches 8-teiliges Outdoor-Speise-Set mit allem, was Sie unterwegs

brauchen: zwei tiefe Teller, Gewürzdose mit drei Fächern,

kleiner Behälter für z.B. Spülmittel oder Öl, dicht schließende

Vorratsdose, Trinkgefäß, klappbarer Spork sowie kombiniertes

Schneidebrett, Durchschlag, Reibeisen und Messer. Maße: 230 x

145 x 60 mm. Gewicht: 360 g.

Artikelnummer:

734000 - Rot

734001 - Schwarz

734002 - Grün

PRIMUS Meal Set

Ett komplett set i åtta delar som innehåller allt som behövs för

utemåltiden. Två djupa tallrikar, kryddburk med tre fack, liten

behållare för t.ex. diskmedel eller olja, tätslutande förvaringsburk,

kåsa, vikbar spork samt en kombinerad skärbräda, durkslag,

rivjärn och kniv. Mått: 230 x 145 x 60 mm. Vikt: 360 g.

Artikelnummer:

734000 - Röd

734001 - Svart

734002 - Grön

PRIMUS Gewürzdose

Eine clevere Lösung, um die wichtigsten Gewürze immer dabei zu

haben. Drei Behälter in ein und demselben Gefäß für Gewürze, die

Ihrem Outdoor-Gericht den letzten Pfiff geben. Aus robustem und

hygienischem Polypropylen.

Maße: 47 x 44 x 28 mm. Gewicht: 15 g

Artikelnummer:

734450 - Rot

734451 - Schwarz

734452 - Grün

734458 - Verschiedene Farben (Display-Röhre mit 102 St.)

PRIMUS Kryddbehållare

En smidig lösning för att få med sig de viktigaste kryddorna. Tre

behållare i ett och samma kärl rymmer kryddor som piffar upp alla

smaklösa friluftsrätter! Tillverkad i tålig och hygienisk PP-plast.

Mått: 47 x 44 x 28 mm. Vikt: 15 g.

Artikelnummer:

734450 - Röd

734451 - Svart

734452 - Grön

734458 - Blandade färger (displayrör inkl. 102 st)

PRIMUS Outdoor-Tasse

Klassische schwedische Kåsa in moderner Ausführung aus robustem

und hygienischem Polypropylen. Fassungsvermögen:

0,25 L. Maße: 115 x 105 x 45 mm. Gewicht: 33 g.

Artikelnummer:

734460 - Rot

734461 - Schwarz

734462 - Grün

PRIMUS Kåsa

En klassisk kåsa i modernt utförande, tillverkad i tålig och hygienisk

PP-plast. Kåsan rymmer 0,25 l. Mått: 115 x 105 x 45 mm.

Vikt: 33 g.

Artikelnummer:

734460 - Röd

734461 - Svart

734462 - Grön

PRIMUS Toastaufsatz

Zusammenklappbarer Toastaufsatz aus rostfreiem Stahl. Das Netz

verteilt die Hitze über die Brotscheiben. Nur mit Gaskochern zu

betreiben. Maße: 140 x 167 x 15 mm (zusammengeklappt).

Gewicht: 186 g.

Artikelnummer: 720661

PRIMUS Brödrost

Hopfällbar brödrost i rostfritt stål. Nätet fördelar värmen över brödskivorna.

Skall endast användas till gaskök. Mått: 140 x 167 x 15

mm. (hopfälld). Vikt: 186 g.

Artikelnummer: 720661

• Dishwasher-safe

• Microwave-safe

• Dishwasher-safe

• Dishwasher-safe

• Microwave-safe


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS 4 Season Mug

A durable, double-walled mug in polished high-quality 18/8 stainless

steel.

Part number:

732250 Volume: 0.2 l • 8 oz. Dimensions: Ø 71 x 77 mm •

2.8” x 3”. Weight: 111 g • 3.9 oz.

732260 Volume: 0.3 l • 10 oz. Dimensions: Ø 75 x 90 mm •

2.9” x 3.5”. Weight: 141 g • 5 oz.

PRIMUS 4 Season Mug

Unempfindlicher, doppelwandiger Becher aus poliertem, hochwertigem

rostfreiem Edelstahl (18/8).

Artikelnummer:

732250 Fassungsvermögen: 0,2 l. Maße: Ø 71 x 77 mm.

Gewicht: 111 g.

732260 Fassungsvermögen: 0,3 l. Maße: Ø 75 x 90 mm.

Gewicht: 141 g.

• The classic!

PRIMUS 4 Season Mug

Un mug durable et résistant, à double paroi isolante en acier inoxydable

poli 18/8 de qualité supérieure.

N°réf. de l’article:

732250 Contient 0,2 L. Dimensions: Ø 71 x 77 mm. Poids:

111 g.

732260 Contient 0,3 L. Dimensions: Ø 75 x 90 mm. Poids:

141 g.

PRIMUS 4 Season Mug

En stryktålig, dubbelväggig mugg i polerat högkvalitativt rostfritt

18/8 stål.

Artikelnummer:

732250 Volym: 0,2 l. Mått: Ø 71 x 77 mm. Vikt: 111 g.

732260 Volym: 0,3 l. Mått: Ø 75 x 90 mm. Vikt: 141 g.

PRIMUS Suspension Kit

For those who want to take a break on the mountainside or cook

on board a boat. The wires hold the stove and gas cartridge or

fuel bottle together, but are separated at the top for easier access

to pots and pans. Available in two versions for stoves with three

or four legs.

Part number:

721220 For a stove with three legs. Dimensions: 170 x 170 mm

• 6.7” x 6.7”. Weight: 50 g • 1.8 oz.

733320 For a stove with four legs. Dimensions: 140 x 140 mm

• 5.5” x 5.5”. Weight: 65 g • 2.2 oz.

PRIMUS Kit de suspension

Pour ceux et celles qui souhaitent souffler un instant à la montagne

ou cuisiner sur un bateau. Les fils métalliques maintiennent

de l’ensemble réchaud/bouteille de gaz ou de combustible, mais

ils sont séparés en leur sommet pour accéder plus facilement à

vos casseroles. Existent en deux versions un pour réchauds à trois

ou quatre pieds.

N°réf. de l’article:

721220 Pour réchaud à trois pieds. Dimensions: 170 x 170

mm. Poids: 50 g.

733320 Pour réchaud à quatre pieds. Dimensions: 140 x 140

mm. Poids: 65 g.

PRIMUS Aufhängeset

Fürs Kochen im Biwak in der Felswand oder zum Aufhängen im

Boot. Hält Kocher und Gaskartusche/Brennstoffflasche zusammen.

Ein Drahtspreizer sorgt dafür, dass der Topf im aufgehängten

Zustand gut zu erreichen ist. In zwei Versionen erhältlich: für Kocher

mit drei bzw. vier Beinen.

Artikelnummer:

721220 Für dreibeinige Kocher. Maße: 170 x 170 mm. Gewicht:

50 g.

733320 Für vierbeinige Kocher. Maße: 140 x 140 mm. Gewicht:

65 g.

PRIMUS Upphängningssats

För dem som vill ta en paus på bergssidan eller för upphängning

i båten. Vajrarna håller samman kök och gasbehållare/bränsleflaska,

men delas upptill av en spridare för att man enklare ska

komma åt kokkärlen. Finns i två versioner, ett för kök med tre ben

och ett för kök med fyra ben.

Artikelnummer:

721220 För kök med tre ben. Mått: 170 x 170 mm. Vikt: 50 g.

733320 För kök med fyra ben. Mått: 140 x 140 mm.

Vikt: 65 g.

• Save fuel

• Save money

• Save the environment

PRIMUS Windscreen

This windscreen fits Primus ExpressStove, ExpressStove Ti, TiLite

and most other cartridge-mounted gas stoves with a small flame

ring. The Primus windscreen significantly increases the efficiency

of your stove. In creased efficiency means faster boiling time and

less fuel consumption – thereby making your stove more environmentally

friendly. It’s easy to take along with you, as it packs

conveniently around the gas cartridge. Dimensions: Ø 100 x 76

mm • Ø 3.9” x 3.0”. Weight: 60 g • 2.1 oz.

Part number: 734670

PRIMUS Pare-vent

Ce pare-vent s´adapte aux réchauds Primus ExpressStove, ExpressStove

Ti, TiLite et à la plupart des réchauds à gaz á flamme

étroite montés directement sur la cartouche. Le pare-vent Primus

augmente nettement l ´ efficacité du réchaud. Une efficacité plus

importante implique un temps d´ébullition réduit, une réduction

de consommation de conbustible et rend donc votre réchaud plus

respectueux de l´environnement. Il est facile à emporter car il se

range facilement autour de votre cartouche de gaz.

Dimensions: Ø 100 x 76 mm. Poids: 60 g

N° réf. de l’article: 734670

PRIMUS Windschutz

Für die Primus Kocher ExpressStove, ExpressStove Ti, TiLite

und die meisten Kocher, mit ein kleiner Flammenring die auf

Gaskartuschen aufgeschraubt werden. Der Primus Windschutz

trägt wesentlich zur Erhöhung des Wirkungsgrades bei. Ein hoher

Wirkungsgrad zeichnet sich durch kurze Garzeiten, weniger

Brennstoffverbrauch aus und schont somit die Umwelt. Lässt sich

zum Verstauen einfach um die Gaskartusche wickeln.

Maße: Ø 100 x 76 mm. Gewicht: 60 g.

Artikelnummer: 734670

PRIMUS Vindskydd

Ett vindskydd som passar Primus ExpressStove, ExpressStove Ti,

TiLite och de flesta andra toppmonterade gaskök med smal låga

på marknaden. Primus vindskydd höjer verkningsgraden markant

på köket. Detta innebär kortare koktid och lägre bränsleförbrukning,

vilket gör köket mer miljövänligt. Det är enkelt att ta med sig

eftersom det packas ned smidigt runt gasbehållaren.

Mått: Ø 100 x 76 mm. Vikt: 60 g.

Artikelnummer: 734670

46 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS Windscreen and Heat Reflector

Set

For OmniFuel, MultiFuel, Gravity, VariFuel, EasyFuel and ExpressSpider

stoves. Increases heat output and shortens cooking

time. The aluminium heat reflector focuses heat on the pot and

preheating coil. Dimensions: windscreen 750 x 150 mm • 29.5’’ x

5.9’’, heat reflector Ø 250 mm. Weight: 87 g • 3.1 oz

Part number: 721720

PRIMUS Ensemble pare-vent et réflecteur

de chaleur

Pour réchauds OmniFuel, MultiFuel, Gravity, VariFuel, EasyFuel et

ExpressSpider. Accroît la puissance de chauffe et réduit le temps

de cuisson. Le réflecteur de chaleur en aluminium concentre la

chaleur sur la marmite et le serpentin de préchauffage. Dimensions:

Pare-vent 750 x 150 mm, Réflecteur de chaleur Ø 250 mm.

Poids: 87 g.

N°réf. de l’article: 721720

PRIMUSFoot Rest

Recommended to increase stability for stoves that screw directly

onto the gas cartridge, especially when using large pots or cooking

on uneven surfaces. The footrest attaches to the base of the

cartridge. Also fits other brand cartridges. Dimensions: 27 x 140

x 37 mm • 1.1” x 5.5” x 1.5”. Weight: 22 g • 0.8 oz.

Part number: 721171

PRIMUS Trépied

Recommandé pour augmenter la stabilité des réchauds qui

se vissent directement sous la bouteille de gaz, surtout lors

de l’utilisation de grandes marmites ou sur des surfaces accidentées.

Ce trépied se fixe au fond de la bouteille de gaz et

s’adapte également aux bouteilles d’autres marques. Dimensions:

27 x 140 x 37 mm. Poids: 22 g.

N° réf. de l’article: 721171

PRIMUS Ignition Steel

The optimal way of starting a fire or lighting your stove in all weather

conditions. Water resistant – works in rain and snow. Durable

– can be used thousands of times. Effective – the sparks are about

3000°C.

Part number:

733331 - Small. Dimensions: Ø 22 x 67 mm • 0.9” x 2.6”.

Weight: 22 g • 0.8 oz.

732391 - Medium. Dimensions: Ø 24 x 78 mm • 0.9” x 3.1”.

Weight: 26 g • 0.9 oz.

732401 - Large. Dimensions: Ø 24 x 100 mm • 0.9” x 3.9”.

Weight: 50 g • 1.8 oz.

PRIMUS Pierre à feu

Le moyen le plus efficace pour allumer un feu ou votre réchaud,

dans toutes les conditions climatiques. Résiste à l’eau fonctionne

sous la pluie et la neige. Durable, peut être utilisé des milliers de

fois. Efficace, la température approximative des étincelles est de

3000°C.

N° réf. de l’article:

733331 – Petite Dimensions: Ø 22 x 67 mm. Poids: 22 g.

732391 – Moyenne. Dimensions: Ø 24 x 78 mm. Poids: 26 g.

732401 – Grande. Dimensions: Ø 24 x 100 mm. Poids: 50 g.

PRIMUS PowerLighter

Primus new PowerLighter with a narrow flame makes it simple to

light your stove or camp fire. A temperature of 1300°C facilitates

lighting liquid fuels in bad weather. Dimensions: 80 x 50 x 20 mm

• 3.1” x 2” x 0.8’’. Weight: 67 g • 2.4 oz.

Part number:

733307 – Black

733308 – Red

PRIMUS PowerLighter

Le nouveau PowerLighter Primus à flamme étroite simplifie

l’allumage de votre réchaud ou de votre feu de camp. La température

de la flamme est de 1300°C, ce qui facilite l’allumage des

carburants volatiles dans des mauvaises conditions climatiques.

Dimensions: 80 x 50 x 20 mm. Poids: 67 g.

N°réf. de l’article:

733307 – Noire

733308 – Rouge

PRIMUS Windschutz-/ Wärmereflektorset

Für die Modelle OmniFuel, MultiFuel, Gravity, VariFuel, EasyFuel

und ExpressSpider. Erhöht den Wirkungsgrad und reduziert die

Kochzeit. Der aus Aluminium gefertigte Wärmereflektor leitet die

Wärme zum Topf und zum Vorwärmsystem. Maße: Windschutz

750 x 150 mm, Wärmereflektor Ø 250 mm. Gewicht: 87 g.

Artikelnummer: 721720

PRIMUS Vindskydd- och

värmereflektorset

För OmniFuel, MultiFuel, Gravity, VariFuel, EasyFuel och

ExpressSpider. Ökar effekten och förkortar koktiden. Värmereflektorn

av aluminium fokuserar värmen till kokkärlet och förvärmningsslingan.

Mått: Vindskydd 750 x 150 mm, värmereflektor

Ø 250 mm. Vikt: 87 g.

Artikelnummer: 721720

PRIMUS Stützfuß

Verbessert die Stabilität von Kochern, die direkt auf die Gaskartusche

geschraubt werden. Empfiehlt sich insbesondere bei

unebenem Untergrund oder bei Verwendung großer Töpfe. Der

Stützfuß wird unter der Gaskartusche befestigt. Passt auch für

Gaskartuschen anderer Hersteller. Maße: 27 x 140 x 37 mm.

Gewicht: 22 g.

Artikelnummer: 721171

PRIMUS Fotstöd

Rekommenderas för att öka stabiliteten vid användning av kök

som skruvas direkt på gasbehållaren, särskilt om stora kokkärl används,

eller då underlaget är ojämnt. Fotstödet fästes under gasbehållaren.

Passar även andra fabrikat av gasbehålllare.

Mått: 27 x 140 x 37 mm. Vikt: 22 g.

Artikelnummer: 721171

PRIMUS Zündstahl

Das optimale Tool, um ein Feuer oder den Kocher zu entzünden.

Nässeunempfindlich – funktioniert auch bei Regen und Schnee.

Verschleißfest – reicht für Tausende von Zündungen. Effektiv – die

Temperatur der Zündfunken liegt bei 3000 °C.

Artikelnummer:

733331 - Small. Maße: Ø 22 x 67 mm. Gewicht: 22 g.

732391 - Medium. Maße: Ø 24 x 78 mm. Gewicht: 26 g.

732401 - Large. Maße: Ø 24 x 100 mm. Gewicht: 50 g.

PRIMUS Tändstål

Det optimala sättet att göra upp eld eller tända ditt kök i alla

väderlekar. Vattenresistent - fungerar i både regn och snö. Slitstarkt

- räcker till tusentals tändningar. Effektivt - gnistorna är ca

3000°C.

Artikelnummer:

733331 - Small. Mått: Ø 22 x 67 mm. Vikt: 22 g.

732391 - Medium. Mått: Ø 24 x 78 mm. Vikt: 26 g.

732401 - Large. Mått: Ø 24 x 100 mm. Vikt: 50 g.

PRIMUS PowerLighter

Der neue Powerzünder von Primus mit Spitzbrennerflamme erleichtert

das Anzünden von Kocher oder Lagerfeuer. Die Temperatur

liegt bei ganzen 1.300 °C, was das Entzünden von Flüssigbrennstoffen

bei schlechtem Wetter vereinfacht. Maße: 80 x 50 x

20 mm. Gewicht: 67 g.

Artikelnummer:

733307 – Schwarz

733308 – Rot

PRIMUS PowerLighter

Primus nya PowerLighter med spetslåga gör det enkelt att tända

ditt kök eller lägereld. Temperaturen är på hela 1300°C, vilket

underlättar tändning av flytande bränslen i dålig väderlek.

Mått: 80 x 50 x 20 mm. Vikt: 67 g.

Artikelnummer:

733307 – Svart

733308 – Röd

• Save fuel

• Save money

• Save the environment

• Also fits 2206 & Cassette Gas

primus.se 47


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS Filling Adapter

This product can easily be connected to the Primus PowerGas

single use gas cartridges. The filling adapter can be used to fill

Primus PowerLighter and other refillable lighters. Dimensions: Ø

15 x 40 mm • Ø 0.6” x 1.6”. Weight: 19 g • 0.7 oz.

Part number: 733870

PRIMUS Adaptateur de remplissage

Ce produit peut être facilement raccordé à la cartouche jetable

Primus PowerGas. L’adaptateur de remplissage peut également

être utilisé pour remplir le briquet Primus PowerLighter et autres

briquets rechargeables. Dimensions: Ø 15 x 40 mm. Poids: 19 g.

N° réf. de l’article: 733870

PRIMUS Fülladapter

Dieses Produkt lässt sich ganz einfach an die Einweg-Gaskartusche

von Primus PowerGas anschließen. Der Fülladapter kann

zum Auffüllen des Primus PowerLighters und anderer, wieder

auffüllbarer Anzünder verwendet werden. Maße: Ø 15 x 40 mm.

Gewicht: 19 g.

Artikelnummer: 733870

PRIMUS Fyllningsadapter

Denna produkt kan enkelt anslutas till Primus PowerGas engångsgasbehållare.

Fyllningsadaptern kan användas för att fylla på

Primus PowerLighter och andra påfyllningsbara tändare. Mått: 15

x 40 mm. Vikt: 19 g.

Artikelnummer: 733870

Mantle (pack of 3)

Thorium free mantles for Primus lanterns.

Part number: 730800

Manchons à incandescence (par 3)

Manchons à incandescence sans thorium pour lampes Primus.

N° réf. de l’article: 730800

Glühstrümpfe (3er-Pack)

Thoriumfreie Glühstrümpfe für Primus Gaslaternen.

Artikelnummer: 730800

Glödnät (3-pack)

Thoriumfritt glödnät för Primus lyktor.

Artikelnummer: 730800

Lantern Glass

Glass for Classic Trekklite (323083), EasyLight (2245) and MicronLantern

(221363).

Part number:

721490 – Classic Trekklite and EasyLight

734720 – MicronLantern

Verres de lampe

Verres pour lampes Classic Trekklite (323083), EasyLight (2245)

et MicronLantern (221363).

N° réf. de l’article:

721490 – Classic Trekklite and EasyLight

734720 – MicronLantern

Lampenglas

Ersatzglas für Classic Trekklite (323083), EasyLight (2245) und

MicronLantern (221363).

Artikelnummer:

721490 – Classic Trekklite and EasyLight

734720 – MicronLantern

Lyktglas

Glas till Classic Trekklite (323083), EasyLight (2245) och Micron-

Lantern (221363).

Artikelnummer:

721490 – Classic Trekklite and EasyLight

734720 – MicronLantern

732231

732240

PRIMUS ErgoPump

Fuel pump 732231 for OmniFuel, MultiFuel, EtaPower MF and

Gravity MF. 732240 for VariFuel and Gravity VF

Part number:

732231 Dimensions: 66 x 41 x 179 mm • 2.6” x 1.6” x 7”.

Weight: 102 g • 3.6 oz.

732240 Dimensions: 61 x 41 x 179 mm • 2.4” x 1.6” x 7”.

Weight: 105 g • 3.7 oz

PRIMUS ErgoPump

Pompe à combustible 732231 pour réchauds OmniFuel, MultiFuel,

EtaPower MF et Gravity MF. 732240 pour VariFuel et Gravity VF.

N°réf. de l’article:

732231 Dimensions: 66 x 41 x 179 mm. Poids: 102 g.

732240 Dimensions: 61 x 41 x 179 mm. Poids: 105 g.

PRIMUS ErgoPump

Brennstoffpumpe 732231 für OmniFuel, MultiFuel, EtaPower MF

und Gravity MF. 732240 für VariFuel und Gravity VF.

Artikelnummer:

732231 Maße: 66 x 41 x 179 mm. Gewicht: 102 g.

732240 Maße: 61 x 41 x 179 mm. Gewicht: 105 g.

PRIMUS ErgoPump

Bränslepump 732231 till OmniFuel, MultiFuel, EtaPower MF och

Gravity MF. 732240 till: VariFuel & Gravity VF.

Artikelnummer:

732231 Mått: 66 x 41 x 179 mm. Vikt: 102 g.

732240 Mått: 61 x 41 x 179 mm. Vikt: 105 g.

Multi Tool

For OmniFuel, MultiFuel and VariFuel. With jet cleaner. Dimensions:

80 x 17 x 15 mm • 3.1” x 0.7” x 0.6”. Weight: 42 g • 1.5

oz.

Part number: 731860

Outil polyvalent

Pour OmniFuel, MultiFuel et VariFuel. Avec aiguille de nettoyage.

Dimensions : 80 x 17 x 15 mm • 3.1” x 0.7” x 0.6”. Poids: 42 g

N° réf. de l’article: 731860

Multifunktionswerkzeug

Für OmniFuel, MultiFuel und VariFuel. Mit Düsenreiniger.

Maße: 80 x 17 x 15 mm. Gewicht: 42 g.

Artikelnummer: 731860

Multiverktyg

För OmniFuel, MultiFuel och VariFuel. Med rensnål.

Mått: 80 x 17 x 15 mm. Vikt: 42 g.

Artikelnummer: 731860

Multi Tool

For MultiFuel EX. Dimensions: 88 x 19 x 5 mm • 3.5” x 0.7” x 0.2”.

Weight: 16 g • 0.5 oz.

Part number: 733930

Outil polyvalent

Pour MultiFuel EX. Dimensions: 88 x 19 x 5 mm. Poids: 16 g

N° réf. de l’article: 733930

Multifunktionswerkzeug

Für MultiFuel EX. Maße: 88 x 19 x 5 mm. Gewicht: 16 g.

Artikelnummer: 733930

Multiverktyg

För MultiFuel EX

Mått: 88 x 19 x 5 mm. Vikt: 16 g.

Artikelnummer: 733930

48 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 49

Multi Tool

For Gravity and EtaPower. With jet cleaner. Dimensions: 88 x 19 x

5 mm • 3.5” x 0.7” x 0.2”. Weight: 17 g • 0.6 oz.

Part number: 732940

Outil polyvalent

Pour Gravity et EtaPower. Avec aiguille de nettoyage.

Dimensions: 88 x 19 x 5 mm. Poids: 17 g

N° réf. de l’article: 732940

Multifunktionswerkzeug

Für Gravity und EtaPower. Mit Düsenreiniger.

Maße: 88 x 19 x 5 mm. Gewicht: 17 g.

Artikelnummer: 732940

Multiverktyg

För Gravity och EtaPower. Med rensnål.

Mått: 88 x 19 x 5 mm. Vikt: 17 g.

Artikelnummer: 732940

Fuel Pump Service Kit

For OmniFuel, MultiFuel and VariFuel. Spare parts for Primus fuel

pumps. Weight: 55 g • 1.9 oz.

Part number: 721460

Kit d’entretien de la pompe à

combustible

Disponible pour les réchauds OmniFuel, MultiFuel et VariFuel.

Pièces de rechange pour la réparation des pompes à combustible

Primus. Poids : 55 g

N° réf. de l’article: 721460

Ersatzteilset für Brennstoffpumpe

Für die Kocher OmniFuel, MultiFuel und VariFuel.

Gewicht: 55 g.

Artikelnummer: 721460

Reservdelssats för bränslepump

Till OmniFuel, MultiFuel och VariFuel. Reservdelar

för Primus bränslepumpar. Vikt: 55 g.

Artikelnummer: 721460

• Storage box included

in all service kits

Service Kit

For MultiFuel and VariFuel. Weight: 55 g • 1.9 oz.

Part number: 721290

Jeu de pièces de rechange

Pour les réchauds MultiFuel et VariFuel. Poids: 55 g

N° réf. de l’article: 721290

Ersatzteilset

Für die Kocher MultiFuel und VariFuel. Gewicht: 55 g.

Artikelnummer: 721290

Reservdelssats

För MultiFuel och VariFuel. Vikt: 55 g.

Artikelnummer: 721290

Service Kit

For OmniFuel and MultiFuel EX. Weight: 58 g • 2 oz.

Part number: 731770

Jeu de pièces de rechange

Pour OmniFuel et MultiFuel EX. Poids: 58 g.

N° réf. de l’article: 731770

Ersatzteilset

Für die Kocher OmniFuel und MultiFuel EX. Gewicht: 58 g.

Artikelnummer: 731770

Reservdelssats

För OmniFuel och MultiFuel EX. Vikt: 58 g.

Artikelnummer: 731770

Service Kit

For Gravity VF and MF. Weight: 59 g • 2 oz.

Part number: 732870

Jeu de pièces de rechange

Pour Gravity VF et MF. Poids: 59 g.

N° réf. de l’article: 732870

Ersatzteilset

Für den Kocher Gravity VF und MF. Gewicht: 59 g.

Artikelnummer: 732870

Reservdelssats

För Gravity VF och MF. Vikt: 59 g.

Artikelnummer: 732870

Service Kit

For Gravity II MF. Weight: 57 g • 2 oz.

Part number: 734340

Jeu de pièces de rechange

Pour Gravity II MF. Poids: 57 g.

N° réf. de l’article: 734340

Ersatzteilset

Für den Kocher Gravity II MF. Gewicht: 57 g.

Artikelnummer: 734340

Reservdelssats

För Gravity II MF. Vikt: 57 g.

Artikelnummer: 734340

Service Kit

For EtaPower MF. Weight: 57 g • 2 oz.

Part number: 734150

Jeu de pièces de rechange

Pour EtaPower MF. Poids: 57 g.

N° réf. de l’article: 734150

Ersatzteilset

Für den Kocher EtaPower MF. Gewicht: 57 g.

Artikelnummer: 734150

Reservdelssats

För EtaPower MF. Vikt: 57 g.

Artikelnummer: 734150


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS Fuel Bottle

Ultra light fuel bottle of seamless extruded aluminium and lacquered

inside to give the bottle better protection. The connection

threads are standard and suitable for OmniFuel, MultiFuel, Vari-

Fuel, Gravity VF & MF and EtaPower MF as well as most common

pump stoves that burn liquid fuels.

Part number:

734120 – 0.35 l • 12 oz. Dimensions: Ø 65 x 150 mm • 2.6”

x 5.9”. Filling volume: 300 ml • 10.1 oz. Weight: 92 g • 3.2 oz.

721950 – 0.6 l • 20.3 oz.. Dimensions: Ø 75 x 200 mm • 2.9”

x 7.9”. Filling volume: 530 ml • 17.9 oz. Weight: 144 g • 5.1 oz.

721960 – 1.0 l • 33.8 oz. Dimensions: Ø 80 x 250 mm • 3.1”

x 9.8”. Filling volume: 850 ml • 28.7 oz. Weight: 213 g • 7.5 oz.

732530 – 1.5 l • 50.7 oz. Dimensions: Ø 88 x 310 mm • 3.5”

x 12.2”. Filling volume: 1335 ml • 45 oz. Weight: 279 g • 9.8 oz.

PRIMUS Bouteille de combustible

Ultra-légère en aluminium extrudé sans soudure et l’intérieur laqué

pour donner à la bouteille une meilleure protection. Les vissages

standards s’adaptent aux réchauds OmniFuel, MultiFuel, VariFuel

, Gravity VF & MF et EtaPower MF et à la plupart des réchauds à

pompe classiques utilisant des combustibles liquides.

N°réf. de l’article:

734120 – 0,35 l. Dimensions: Ø 65 x 150 mm. Capacité

maximale: 300 ml. Poids: 92 g.

721950 – 0,6 l. Dimensions: Ø 75 x 200 mm. Capacité

maximale: 530 ml. Poids: 144 g.

721960 – 1,0 l. Dimensions: Ø 80 x 250 mm. Capacité

maximale: 850 ml. Poids: 213 g.

732530 – 1,5 l. Dimensions: Ø 88 x 310 mm. Capacité

maximale: 1335 ml. Poids: 279 g.

PRIMUS Brennstoffflaschen

Ultraleichte, nahtlose Flaschen aus extrudiertem Aluminium mit

lackierter Innenwand für noch besseren Schutz. Das Anschlussgewinde

hat Normgröße und passt für die Primus-Kocher Omni-

Fuel, MultiFuel, VariFuel, Gravity VF & MF und EtaPower MF sowie

für die meisten anderen gängigen Benzin-/Petroleumkocher mit

Druckpumpe.

Artikelnummer:

734120 – 0,35 l. Maße: Ø 65 x 150 mm.

Fassungsvermögen: 300 ml. Gewicht: 92 g.

721950 – 0,6 l. Maße: Ø 75 x 200 mm.

Fassungsvermögen: 530 ml. Gewicht: 144 g.

721960 – 1,0 l. Maße: Ø 80 x 250 mm.

Fassungsvermögen: 850 ml. Gewicht: 213 g.

732530 – 1,5 l. Maße: Ø 88 x 310 mm.

Fassungsvermögen: 1.335 ml. Gewicht: 279 g.

PRIMUS Bränsleflaska

Ultralätt i extruderad aluminium utan skarvar och med lackerad

insida för att ge flaskan ett bättre skydd. Anslutningsgängan är

standard och passar förutom OmniFuel, MultiFuel, VariFuel,

Gravity VF & MF och EtaPower MF även de vanligaste pumpköken

för flytande bränslen.

Artikelnummer:

734120 – 0,35 l. Mått: Ø 65 x 150 mm. Max volym: 300 ml.

Vikt: 92 g.

721950 – 0,6 l. Mått: Ø 75 x 200 mm. Max volym: 530 ml.

Vikt: 144 g.

721960 – 1,0 l. Mått: Ø 80 x 250 mm. Max volym: 850 ml.

Vikt: 213 g.

732530 – 1,5 l. Mått: Ø 88 x 310 mm.Max volym: 1335 ml.

Vikt: 279 g.

PRIMUS PowerFuel

Contains naphtha.

Part number:

220994 Volume: 1 l • 33.8 oz. Dimensions: Ø 83 x 240 mm •

3.3” x 9.4”. Weight: 690 g • 24.3 oz.

220993 Volume: 2.5 l. • 84.5 oz. Dimensions: 150 x 108 x

225 mm • 5.9’’ x 4.2’’ x 8.8’’. Weight: 1880 g • 66.3 oz.

PRIMUS PowerFuel

Enthält Reinbenzin (Heptan).

Artikelnummer:

220994 Fassungsvermögen: 1 L. Maße: Ø 83 x 240 mm.

Bruttogewicht: 690 g.

220993 Fassungsvermögen: 2,5 l. Maße: 150 x 108 x 225

mm. Bruttogewicht: 1880 g.

PRIMUS PowerFuel

Contient d’essence chimique vierge (Heptane).

N°réf. de l’article:

220994 Capacité:1 L. Dimensions: Ø 83 x 240 mm. Poids:

690 g.

220993 Capacité: 2,5 L. Dimensions: 150 x 108 x 225 mm.

Poids: 1880 g.

PRIMUS PowerFuel

Innehåller kemiskt ren bensin (heptan).

Artikelnummer:

220994 Volym:1 l. Mått: Ø 83 x 240 mm. Vikt: 690 g.

220993 Volym: 2,5 l. Mått: 150 x 108 x 225 mm. Vikt: 1880 g.

CO 2

www.bauminvest.de

PRIMUS PowerGas

Contains 100, 230 g or 450 g of Primus’ gas mixture, 4 Seasons.

The largest cartridge (220294) contains the equivalence of approximately

1 l of methylated spirits, sufficient to boil about 30 l of

water. The cartridges are equipped with self-sealing, safety valves

and internationally standard screw threads.

Part number:

220694 - 100 g • 3.5 oz. Dimensions: Ø 90 x 67 mm • 3.5” x

2.6”. Gross weight: 198 g • 7 oz.

220794 - 230 g • 8.1 oz. Dimensions: Ø 108 x 85 mm • 4.2”

x 3.3”. Gross weight: 390 g • 13.7 oz.

220294 - 450 g • 15.9 oz. Dimensions: Ø 108 x 137 mm •

4.2” x 5.4”. Gross weight: 645 g • 22.7 oz.

PRIMUS PowerGas

Contient 100 g, 230 g ou 450 g du mélange de gaz Primus, 4

saisons. La plus grande cartouche (220294) équivaut à environ 1

l d’alcool méthylique dénaturé, suffisant pour faire bouillir environ

30 l d’eau. Réservoirs à gaz dotés de valves de sécurité à fermeture

automatique. Filetage conforme aux normes internationales.

N° réf. de l’article:

220694 - 100 g. Dimensions: Ø 90 x 67 mm.

Poids (brut): 198 g.

220794 - 230 g. Dimensions: Ø 108 x 85 mm.

Poids (brut): 390 g.

220294- 450 g. Dimensions: Ø 108 x 137 mm.

Poids (brut): 645 g.

PRIMUS PowerGas

Beinhaltet 100, 230 bzw. 450 g Gas der Gasmischung „4 Seasons”

von Primus. Der Inhalt der größten Kartusche (220294)

entspricht ca. 1 Liter Brennspiritus, ausreichend, um ca. 30 Liter

Wasser zum Kochen zu bringen. Die Behälter sind mit selbstschließenden

Sicherheitsventilen und internationalem Standardgewinde

ausgestattet.

Artikelnummer:

220694 - 100 g. Maße: Ø 90 x 67 mm.

Bruttogewicht: 198 g.

220794 - 230 g. Maße: Ø 108 x 85 mm.

Bruttogewicht: 390 g.

220294 - 450 g. Maße: Ø 108 x 137 mm.

Bruttogewicht: 645 g.

PRIMUS PowerGas

Innehåller 100, 230 respektive 450 g gas av Primus gasblandning,

4 Seasons. Den största behållaren, 220294 motsvarar ca 1

liter T-sprit, tillräckligt för att koka upp 30 liter vatten. Behållarna

är utrustade med självstängande säkerhetsventil och internationell

standardgänga.

Artikelnummer:

220694 - 100 g. Mått: Ø 90 x 67 mm.

Bruttovikt: 198 g.

220794 - 230 g. Mått: Ø 108 x 85 mm.

Bruttovikt: 390 g.

220294 - 450 g. Mått: Ø 108 x 137 mm.

Bruttovikt: 645 g.

50 primus.se


Primus has been almost everywhere. Where have you been? Visit www.primus.se,

tell us about your adventures and read more about what we do for the environment.

LIGHT.

PRIMUS PrimeLite Race is an

extremely powerful headlamp. With

a Luxeon Rebel diode, adjustable

to three levels, it provides a really

bright beam for up to 125 metres.

With its powerful white beam

and its sturdy construction, the

PRIMUS PrimeLite Race is the

perfect headlamp. In any setting.

In any location.

Luxeon Rebel LED 125 metres (140 Lumens)

3–20 hrs

4 AA

205 g

Waterproof (IPX7)

Space for retailer information: Vel utat. Ut iureet lum iurerat accum dolor autet augiam, con etuer sum nos dolortin

velis et ipit lut ut la feuis am elendre mincidunt nostrud duisci enim veliquis adiamet ipsumsan hent velessit, susto

corem nonse dolorer iliquipit lum dolutat endigna conse dolorem zzril ex euisi. Raesto cortie dio od ming essectem.

nkel.se

© Primus AB. All rights reserved.

Primus is a trademark of Primus AB, Sweden.

Registered in Sweden and other countries. 566001.

WORLD

PRIMUS Eta is a new generation of

smart stoves, produced for people who

want to cook outdoors in a way that’s

environmentally friendly.

With our Eta stoves you can reduce

cooking times and fuel consumption

by a third. But our commitment to the

environment doesn’t end there.

We’re planting trees in the

rainforest via our partnership with

Bauminvest – thereby offsetting

the small carbon footprint that our

Eta stoves create.

Lots of people have already

discovered that PRIMUS Eta stoves

are really smart.

No wonder nature loves us!

• Advertisements 2010 – Outdoor and Family Outdoor

• Cookbook

• Promotion material

• Posters

• Banners

Templates, logos, low resolution pdf:s and translations

of sales material.

WORLD

WISE

COOKING.

NO WONDER NATURE LOVES US!

nkel.se

GREAT BBQ.

ANYWHERE.

Primus has been almost everywhere. Where have you been?

Primus has been almost everywhere. Where have you been?

Visit www.primus.se, share your adventures and read more about our commitment to the environment.

Visit www.primus.se, share your adventures and read more about our commitment to the environment.

Space for retailer information: Vel utat. Ut iureet lum iurerat accum dolor autet augiam, con etuer sum nos dolortin velis et ipit lut ut la feuis am elendre mincidunt nostrud duisci enim veliquis

Space for retailer information: Vel utat. Ut iureet lum iurerat accum dolor autet augiam, con etuer sum nos dolortin velis et ipit lut ut la feuis am elendre mincidunt nostrud duisci enim veliquis

adiamet ipsumsan hent velessit, susto corem nonse dolorer iliquipit lum dolutat endigna conse dolorem zzril ex euisi. Raesto cortie dio od ming essectem dignim diat duipsusto consenit, sim volore ming

adiamet ipsumsan hent velessit, susto corem nonse dolorer iliquipit lum dolutat endigna conse dolorem zzril ex euisi. Raesto cortie dio od ming essectem dignim diat duipsusto consenit, sim volore ming

elendre dolesto ea faciliquat. Ut ex ex eugiam in venisl illuptatio exercin velit lore endreet lam ip ex el iriustio odipisi tio odit lutat irit, senibh ea faci tionsenim in ute veliquat luptatue dion eugait iriustrud.

elendre dolesto ea faciliquat. Ut ex ex eugiam in venisl illuptatio exercin velit lore endreet lam ip ex el iriustio odipisi tio odit lutat irit, senibh ea faci tionsenim in ute veliquat luptatue dion eugait iriustrud.

Primus has been almost everywhere. Where have you been?

Visit www.primus.se, tell us about your adventures and read more about what we do for the environment.

nkel.se

We love nature. Same as you. The

new PRIMUS EtaPower MF is our

most effi cient, versa tile, environmen

tally friendly stove ever. It’s an

all-rounder because it can be used

with different types of fuel. It’s also

effi cient and environ mentally friendly,

thanks to its high effi ciency rate

and hi-tech heating pro cess which

directs the heat where it’s needed

most, which means fast boiling time,

reduced fuel con sumption and low

total weight.

So now you don’t need to carry a lot

of fuel around with you, which leaves

your hands free for other things.

Hugging trees, for example.

nkel.se

PRIMUS OUTDOOR 2011

Sales Material

PRIMUS Advertisement DVD

The DVD includes templates for several advertisements in three

different sizes (full page, 1/2 page and 1/3 column), banners for

Internet advertising and logos. Ready advertisements are available

in English, templates for French, German and Swedish.

Part number: 566001

PRIMUS DVD d’annonces publicitaires

Le DVD contient des modèles pour différents types de publicité en

trois tailles différentes (pleine page, 1/2 page et 1/3 de colonne),

des bannières pour la publicité sur Internet et logotypes. Les publicités

sont prêtes en anglais et des modèles sont en français, en

allemand et en suédois.

N° réf. de l’article: 566001

PRIMUS Anzeigen DVD

Die DVD beinhaltet Vorlagen für zahlreiche unterschiedliche Anzeigen

in drei verschiedenen Größen (1 Seite, ½ Seite, 1/3 Seite),

Banner für Internetanzeigen und Logos. Druckfertige Anzeigen in

Englisch, Vorlagen für französische, deutsche und schwedische

Anzeigen.

Artikelnummer: 566001

PRIMUS Annons DVD

DVD:n innehåller mallar för många olika annonser i tre olika storlekar

(helsida, 1/2 sida och 1/3 kolumn), banners för Internetannonsering

och logotyper. Färdiga annonser finns på engelska,

samt mallar för franska, tyska och svenska.

Artikelnummer: 566001

REALLY

BRIGHT

1/4 page

1/2 page

WISE

COOKING.

PRIMUS Concept DVD 2010

PRIMUS Eta is a new generation of smart

stoves, produced for people who want to

cook outdoors in a way that’s environmentally

friendly.

With our Eta stoves you can reduce cooking

times and fuel consumption by a third.

But our commitment to the environment

doesn’t end there. We’re planting trees

in the rainforest via our partnership with

Bauminvest – thereby offsetting the small

carbon footprint that our Eta stoves create.

Lots of people have already discovered

that PRIMUS Eta stoves

are really smart.

Concept DVD

Full page

ANYTIME.

PRIMUS Vidar BBQ is a portable, powerful

gas BBQ grill that’s perfect to take along on

excursions or longer trips. With its integrated

piezo igniter, it gets going quickly and is ready

to cook after just a few minutes.

The temperature is infinitely adjustable, and

the large, removable grill grate has a non-stick

coating that’s easy to clean. The gas cartridge

is integrated into the design, so all you need

to do is fold up the PRIMUS Vidar BBQ when

you’re finished.

Now you can invite people

along for a barbecue

anytime, anywhere!

PRIMUS Selection Guide

Dimensions: 211 x 597 mm • 8.3’’ x 23.5’’

Part number: 566045

PRIMUS Artikelübersicht/Auswahlhilfe

Maße: 211 x 597 mm

Artikelnummer: 566045

PRIMUS Guide Sélectif

Dimensions: 211 x 597 mm.

N° réf. de l’article: 566045

PRIMUS Selection Guide

Mått: 211 x 597 mm

Artikelnummer: 566045

PRIMUS Instructional Films

Nine product films are being launched on Primus Channel on

YouTube. They are also available on DVD to a limited extent.

Part number: 566050

PRIMUS Instruktionsfilme

Insgesamt neun Filme finden sich auf dem YouTube Channel von

Primus. Zum Teil sind diese auch auf DVD erhältlich.

Artikelnummer: 566050

NEW

PRIMUS Films d’instruction

Neufs films portant sur nos produits, visibles sur le channel

Primus sur YouTube. Existe en DVD Édition limitée

N° réf. de l’article: 566050

PRIMUS Instruktionsfilmer

Nio produktfilmer som lanseras på PrimusChannel på YouTube. De

finns även i begränsad upplaga på DVD.

Artikelnummer: 566050

PRIMUS Family Outdoor Workbook 2011

Part number: 566049

PRIMUS Family Outdoor Workbook 2011

Artikelnummer: 566049

PRIMUS Family Outdoor Workbook 2011

N° réf. de l’article: 566049

PRIMUS Family Outdoor Workbook 2011

Artikelnummer: 566049

PRIMUS Banner Stand

A complete banner stand which presents the Eta Power EF stove

or Duo products. Simple, elegant and economic, just roll it up!

Dimensions (unfolded): 160 x 60 cm • 62’’ x 24’’. Weight 400

g • 14.1 oz.

Part number:

565996 - Eta Power EF

565998 - Duo products

PRIMUS Banner Stand

Komplettes Display mit Banner und Ständer zur Präsentation von

Eta Power EF-Kochern oder Duo-Produkten. Praktisch, elegant

und wirtschaftlich. Einfach aufrollen! Maße (aufgerollt): 160 x 60

cm. Gewicht: 400 g.

Artikelnummer:

565996 - Eta Power EF

565998 - Duo Produkte

PRIMUS Stand à bannière

Un banderole complète avec panneau et supports qui présente

le réchaud Eta Power EF ou Duo produits. Simple, élégant et

économique, il suffit de le déplier. Dimensions (déplié): 160 x 60

cm. Poids 400 g.

N° réf. de l’article:

565996 - Eta Power EF

565998 - Duo produits

PRIMUS Banner Stand

En komplett display med vepa och ställ som presenterar Eta Power

EF köket eller Duo produkter. Enkelt, elegant och ekonomiskt, bara

att fälla upp! Mått (uppfälld): 160 x 60 cm. Vikt 400 g.

Artikelnummer:

565996 - Eta Power EF

565998 - Duo produkter

565996

565998

primus.se 51


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS Outdoor Cookbook

A 16-page folder in pocket size which contains eight tasty recepies.

Part number:

565992 - English

565993 - French

565994 - German

565995 - Swedish

PRIMUS Outdoor Cookbook

Die 16-seitige Broschüre im Taschenformat beinhaltet acht leckere

Gerichte, die sich leicht auch im Freien zubereiten lassen.

Artikelnummer:

565992 - Englisch

565993 - Französisch

565994 - Deutsch

565995 - Schwedisch

PRIMUS

Outdoor Cookbook

8 easy to prepare recipes

PRIMUS Outdoor Cookbook

Carnet de 16 pages au format de poche avec huit bons petits plats

faciles à réaliser en plein air.

N° réf. de l’article:

565992 - Anglais

565993 - Français

565994 - Allemand

565995 - Suédois

PRIMUS Outdoor Cookbook

16-sidig folder i fickformat med åtta välsmakande rätter som är

enkla att laga utomhus.

Artikelnummer:

565992 - Engelska

565993 - Franska

565994 - Tyska

565995 - Svenska

PRIMUS Stickers – Logotype

For usage inside as well as outside.

Part number:

565935 Dimensions: 136 x 210 mm • 5.3’’ x 8.3’’.

565936 Dimensions: 96 x 148 mm • 3.8’’ x 5.8’’.

565937 Dimensions: 32 x 50 mm • 1.3’’ x 2’’.

PRIMUS Aufkleber – Logo

Zum Gebrauch für drinnen und draußen.

Artikelnummer:

565935 Maße: 136 x 210 mm.

565936 Maße: 96 x 148 mm.

565937 Maße: 32 x 50 mm.

PRIMUS Autocollant avec logo.

Pour usage à l’intérieur et l’extérieur.

N° réf. de l’article:

565935 Dimensions: 136 x 210 mm.

565936 Dimensions: 96 x 148 mm.

565937 Dimensions: 32 x 50 mm.

PRIMUS Klisterdekal – Logotype

För inom- såväl som utomhusbruk.

Artikelnummer:

565935 Mått: 136 x 210 mm.

565936 Mått: 96 x 148 mm.

565937 Mått: 32 x 50 mm.

PRIMUS Stickers – “Primus was here”

For usage inside as well as outside.

Part number:

565966 - 50 x 42 mm • 2’’ x 1.6’’.

565967 - 150 x 125 mm • 5.9’’ x 4.9’’.

PRIMUS Aufkleber „Primus was here“

Geeignet für drinnen wie draußen.

Artikelnummer:

565966 - 50 x 42 mm.

565967 - 150 x 125 mm.

PRIMUS Autocollants – “Primus was

here”

Pour usage à l’intérieur et l’extérieur. .

N° réf. de l’article:

565966 - 50 x 42 mm.

565967 - 150 x 125 mm.

PRIMUS Dekaler – “Primus was here”

För användning såväl inom- som utomhus.

Part number:

565966 - 50 x 42 mm.

565967 - 150 x 125 mm.

PRIMUS Piqué shirt “Primus was here”

Part number:

566009 - XS

566010 - S

566011 - M

566012 - L

566013 - XL

566014 - XXL

PRIMUS Polo Shirt „Primus was here”

Artikelnummer:

566009 - XS

566010 - S

566011 - M

566012 - L

566013 - XL

566014 - XXL

FRONT

BACK

PRIMUS Polo “Primus was here”

N° réf. de l’article:

566009 - XS

566010 - S

566011 - M

566012 - L

566013 - XL

566014 - XXL

PRIMUS Piké tröja “Primus was here”

Artikelnummer:

566009 - XS

566010 - S

566011 - M

566012 - L

566013 - XL

566014 - XXL

PRIMUS Cap “Primus was here”

Part number: 565986

PRIMUS Cap „Primus was here”

Artikelnummer: 565986

PRIMUS Casquette “Primus was here”

N° réf. de l’article: 565986

PRIMUS Keps “Primus was here”

Artikelnummer: 565986

52 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 53

PRIMUS Balloons “Primus was here”

Part number: 566002

PRIMUS Balloons “Primus was here”

N° réf. de l’article: 566002

PRIMUS Luftballons „Primus was here”

Artikelnummer: 566002

PRIMUS Ballonger “Primus was here”

Artikelnummer: 566002

PRIMUS Pack of cards “Primus was here”

Part number: 565969

PRIMUS Jeu de cartes “Primus was here”

N° réf. de l’article: 565969

PRIMUS Kartenspiel “Primus was here”

Artikelnummer: 565969

PRIMUS Kortlek “Primus was here”

Artikelnummer: 565969

PRIMUS Plastic Bag “Primus was here”

Plastic bag with double sided printing. Dimensions: 400 x 450

mm • 15.7’’ x 17.7’’.

Part number: 565970

PRIMUS Sac plastique “Primus was here”

Sac en plastique imprimé des deux côtés. Dimensions: 400 x 450

mm

N° réf. de l’article: 565970

PRIMUS Tragetasche „Primus was here“

Kunststoff-Tragetasche, beidseitig bedruckt. Maße: 400 x 450

mm

Artikelnummer: 565970

PRIMUS Plastpåse “Primus was here”

Plastpåse med tryck på båda sidor. Mått: 400 x 450 mm

Artikelnummer: 565970

PRIMUS Folding Spork “Primus was here”

Dimensions: 105 x 40 x 23 mm • 4.1” x 1.6” x 0.9”. Weight: 10.5

g • 0.35 oz.

Part number:

566040 - Mixed fashion colours (display tube, pack of 200

pcs)

PRIMUS Spork pliable “Primus was here”

Dimensions: 105 x 40 x 23 mm. Poids: 10,5 g.

N° réf. de l’article:

566040 - Couleurs mode mélangées (tube de présentation,

par 200)

PRIMUS Klappbarer Spork „Primus was

here“

Maße: 105 x 40 x 23 mm. Gewicht: 10,5 g.

Artikelnummer:

566040 - Verschiedene Modefarben (Display-Röhre mit

200 St.)

PRIMUS Hopfällbara Spork “Primus was

here”

Mått: 105 x 40 x 23 mm. Vikt: 10,5 g.

Artikelnummer:

566040 - Blandade modefärger (displayrör inkl. 200 st)

PRIMUS Display tube “Primus was here”

Dimensions: 240 x 150 x 335 mm • 9.4” x 5.9” x 13.2”. Weight:

896 g • 31.6 oz.

Part number: 566006

PRIMUS Tube de présentation “Primus

was here”

Dimensions: 240 x 150 x 335 mm. Poids: 896 g.

N° réf. de l’article: 566006

PRIMUS Display Röhre „Primus was

here“

Maße: 240 x 150 x 335 mm. Gewicht: 896 g.

Artikelnummer: 566006

PRIMUS Displayrör “Primus was here”

Mått: 240 x 150 x 335 mm. Vikt: 896 g.

Artikelnummer: 566006

PRIMUS Ballpoint Pen

Ballpoint pen with the Primus logo and black ink.

Part number: 566019

Stylo PRIMUS

Stylo à bille noir avec logo Primus.

N° réf. de l’article: 566019

PRIMUS Kugelschreiber

Kugelschreiber mit dem Primus Logo und schwarzer Tinte

Artikelnummer: 566019

PRIMUS Penna

Kulspetspenna med Primus logotype och svart bläck.

Artikelnummer: 566019


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS Pedometer Watch

Keep track of the time, the number of steps you’ve taken and the

calories you’ve burned with the Primus Pedometer Watch. Also

includes distance, stopwatch and alarm functions.

Part number: 566015

PRIMUS Montre avec podomètre

Contrôlez à la fois l’heure, le nombre de pas et de calories brûlées

à l’aide de la PRIMUS Montre avec podomètre. Elle fonctionne

aussi comme compteur kilométrique, chronomètre et alarme.

N° réf. de l’article: 566015

PRIMUS Uhr mit Schrittzähler

Damit haben Sie nicht nur die Zeit, sondern auch die Anzahl Ihrer

Schritte und Ihren Kalorienverbrauch unter Kontrolle. Zusätzliche

Funktionen: Entfernungsmesser, Stoppuhr und Weckfunktion.

Artikelnummer: 566015

PRIMUS Klocka med stegräknare

Håll koll på både tid, antal steg och kaloriförbrukning med hjälp av

Primus klocka med stegräknare. Innehåller även funktioner som

distansmätare, tidtagning och alarm.

Artikelnummer: 566015

PRIMUS PrimeLite Neck Strap

Can be used as a holder for your mobile phone, as a holder for your

visitor badge at trade shows or maybe as a key chain.

Part number: 565951

PRIMUS PrimeLite Tour de cou

Peut être utilisé pour porter votre téléphone portable, votre badge

de foire expo ou pourquoi pas comme porte-clés.

N° réf. de l’article: 565951

PRIMUS PrimeLite Umhängeband

Damit haben Sie Ihr Handy oder Ihre Schlüssel immer griffbereit!

Gut geeignet auch zum Befestigen von Namensschildern auf Messen

usw.

Artikelnummer: 565951

PRIMUS PrimeLite Neck Strap

Kan användas som hållare för din mobiltelefon, besöksbrickan på

mässor eller varför inte som nyckelband.

Artikelnummer: 565951

PRIMUS Shoulder Bag & Laptop Case

The PRIMUS Shoulder Bag is a soft-sided bag with two compartments.

The larger compartment is cushioned to protect your laptop

computer. The other compartment is divided into several smaller

pockets – perfect for organizing everything you need to take with

you. Weight: 700 g • 24.7 oz. The PRIMUS Laptop Case fits into

the Shoulder Bag. It provides lightweight, soft-sided protection for

your laptop and fits models up to 245 x 360 x 26 mm • 9.6’’ x

14.2’’ x 1’’ in size. Weight: 260 g • 9.2 oz

Part number: 566018

PRIMUS Shoulder Bag & Laptop Case

Le PRIMUS Shoulder Bag est un sac souple avec deux compartiments.

Le compartiment le plus grand est capitonné pour protéger

votre ordinateur portable. L’autre compartiment est divisé en

plusieurs poches de petites tailles - parfaites pour organiser tout

ce que vous devez d’emporter. Poids: 700 g. Le PRIMUS Laptop

Case peut se ranger dans le Shoulder Bag. Il apporte une protection

légère et souple à votre ordinateur portable et convient aux

modèles de dimensions maximales de 245 x 360 x 26 mm. 245 x

360 x 26 mm. Poids: 260 g.

N° réf. de l’article: 566018

PRIMUS Schultertasche und Laptop-

Tasche

Die PRIMUS Schultertasche ist eine gepolsterte Tasche mit zwei

Fächern. Das große Fach ist gepolstert zum Schutz des Laptops.

Das zweite Fach ist mit mehreren kleineren Taschen ausgestattet

– die perfekte Organisation für unterwegs. Gewicht: 700 g.

Die Laptop-Tasche passt in die Schultertasche und bietet leichtgewichtigen

Schutz für den Laptop. Passend für Modelle bis zur

Größe von 245 x 360 x 26 mm. Gewicht: 260 g.

Artikelnummer: 566018

PRIMUS Shoulder Bag & Laptop Case

PRIMUS Shoulder Bag är en smidig axelremsväska med två fack.

Ett större fack med vadderad avdelning för den bärbara datorn,

samt ett ytterfack uppdelat i ett flertal mindre avdelningar. Perfekt

för att organisera allt som ska med. Vikt: 700 g. PRIMUS Laptop

Case ryms i axelremsväskan och är ett lätt och smidigt skydd för

den bärbara datorn, passar datorer upp till måtten 245 x 360 x 26

mm • 9.6’’ x 14.2’’ x 1’’. Vikt: 260 g.

Artikelnummer: 566018

PRIMUS Sample Bag

A big, robust travel bag (120 l) with sturdy wheels, pull handle

and shoulder straps so it can go anywhere. The bag is divided

into one large and one smaller compartment – perfect for keeping

sales samples separate from your travel things. Weight: 2180 g

• 76.9 oz

Part number: 565963

PRIMUS Sample Bag (Sac Primus)

Un vrai sac de voyage de grande taille (120 L) avec des roues

solides, une poignée rétractable et des bandoulières pour pouvoir

l’emporter partout. Le sac est divisé en deux compartiments, un

petit et un grand, parfaits pour séparer les échantillons du nécessaire

de voyage. Poids: 2180 g.

N° réf. de l’article: 565963

PRIMUS Sample Bag

Große und robuste Reisetasche (120 l) mit verschleißfesten Rollen,

Griff und Trageriemen – unentbehrlich für jede Reise. Die Tasche

besitzt zwei Fächer. Damit behält man den Überblick über Verkaufsmuster

und die persönlichen Sachen. Gewicht: 2180 g.

Artikelnummer: 565963

PRIMUS Sample Bag

En stor och rejäl resväska (120 l) med kraftiga hjul, draghandtag

och axelremmar för att kunna tas med överallt. Väskan är uppdelad

i en större och en mindre avdelning, perfekt för att dela upp

säljprover och övernattningspackningen. Vikt: 2180 g.

Artikelnummer: 565963

54 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 55

PRIMUS Peg for slot-in wall

Metal, with Primus logo. Dimensions: 250 x 55 mm • 9.8’’ x 2.2’’

Part number: 566008

PRIMUS Aufhängung

Aus Metall mit Primus-Logo. Maße: 250 x 55 mm.

Artikelnummer: 566008

PRIMUS Crochet pour mur à fente

En métal, avec le logo Primus. Dimensions: 250 x 55mm

N° réf. de l’article: 566008

PRIMUS Hängare för slot-in vägg

Av metall, med Primus logotype. Mått: 250 x 55 mm

Artikelnummer: 566008

PRIMUS PrimeTorch Display Stand

Metal countertop/tablestop stand for Primus flashlights.

Dimensions: 50 x 120 x 110 mm • 1.9” x 4.7” x 4.3”

Part number: 566007

PRIMUS Présentoir PrimeTorch

Présentoir de comptoir pour Primus Lampes de poche.

Dimensions: 50 x 120 x 110 mm

N° réf. de l’article: 566007

PRIMUS PrimeTorch-Display-Ständer

Tischständer aus Metall für die Taschenlampen von Primus.

Maße: 50 x 120 x 110 mm

Artikelnummer: 566007

PRIMUS PrimeTorch Displayställ

Bordsställ i metall för Primus ficklampor.

Mått: 50 x 120 x 110 mm

Artikelnummer: 566007

PRIMUS PrimeLite Display

For Primus head lamps. The display is made of metal and can be

hung from a wall or used on counters.Dimensions: 195 x 185 x

195 mm • 7.8’’ x 7.3’’ x 7.8’’.

Part number: 565968

PRIMUS Présentoir PrimeLite

Pour les lampes frontales Primus. Le support est en métal et peut

être soit accroché au mur soit posé. Dimensions: 195 x 185 x

195 mm.

N° réf. de l’article: 565968

PRIMUS PrimeLite Display

Für Primus Stirnlampen. Das Display ist aus Metall und kann

aufgehängt oder aufgestellt werden. Maße: 195 x 185 x 195 mm.

Artikelnummer: 565968

PRIMUS PrimeLite Display

För Primus pannlampor. Stället är av metall och kan både hängas

på en vägg eller ställas. Mått: 195 x 185 x 195 mm.

Artikelnummer: 565968

PRIMUS Press Releases

Available in English, French, German and Swedish for all new

products 2011.

PRIMUS Communiqués de Presse

Existent en anglais, français, allemand et suédois pour tous les

nouveaux produits 2011.

PRIMUS Pressemitteilungen

In Englisch, Französisch, Deutsch und Schwedisch zu allen neuen

Produkten 2011.

PRIMUS Pressreleaser

Finns på engelska, franska, tyska och svenska för alla nya produkter

2011.

NEW

PRIMUS Display stand

A metal floor stand that can be rotated. It has 10 shelves (31.5 x

16 cm • 12.2’’ x 6.3’’) and 30 hangers. All are moveable to provide

the greatest amount of flexibility. Dimensions unfolded: 180 x

65 x 65 cm • 70.9’’ x 25.6’’ x 25.6’’. Dimensions folded: 80 x 62

x 21 cm • 31.5’’ x 24.4’’ x 8.3’’.

Part number: 566047

PRIMUS Présentoir sur pied

Présentoir pivotant en métal, à poser au sol. Dispose de 10 tablettes

(31,5 x 16 cm) et de 30 crochets. Tous les éléments sont

mobiles pour assurer une grande flexibilité. Dimensions repliés:

180 x 65 x 65 cm. Dimensions: 80 x 62 x 21 cm.

N° réf. de l’article: 566047

PRIMUS Display Ständer

Drehbarer Metallständer mit 10 Einlegeböden (31,5 x 16 cm) und

30 Aufhängern. Individuell verstellbar für größtmögliche Flexibilität

im Laden. Maße: 180 x 65 x 65 cm. Packmaße: 80 x 62 x 21 cm.

Artikelnummer: 566047

PRIMUS Displayställ

Golvställ av metall som går att rotera. Det har 10 hyllplan (31,5 x

16 cm) och 30 hängare. Samtliga är flyttbara för största flexibilitet.

Mått, uppfällt: 180 x 65 x 65 cm. Packmått: 80 x 62 x 21 cm.

Artikelnummer: 566047

PRIMUS PowerGas – Empty cartridges

Part number:

220600 - 100 g

220700 - 230 g

220200 - 450 g

PRIMUS PowerGas – Cartouches de gaz

vides

N° réf. de l’article:

220600- 100 g

220700 - 230 g

220200 - 450 g

PRIMUS PowerGas – Leere

Gaskartuschen

Artikelnummer:

220600 - 100 g

220700 - 230 g

220200 - 450 g

PRIMUS PowerGas – Tomma gasbehållare

Artikelnummer:

220600 - 100 g

220700 - 230 g

220200 - 450 g


Choosing the right fuel

The choice of fuel depends on a number of different factors, such as where you live

in the world and the availability of fuels; but also on factors such as the fuel’s energy

content. Below is a brief description of the most common types of fuel:

PRIMUS OUTDOOR 2011

LP gas (Liquified Petroleum): Extremely high energy content (ratio of weight to heat

output). gas in gas cartridges is compressed 250 times into a liquid form. The pressure

results in a low freezing point and means that the fuel burns well even at high

altitudes. Going one step further, the Primus gas is an optimal blend for the greatest

reliability, the broadest areas of usage and the lowest weight. Primus’ gas consists of

25% propane, 25% isobutane and 50% butane. There is no need for pumping or preheating

and combustion is completely free of odor and soot. No leaks or dangerous

fumes. Drawbacks – gas cartridges are not permitted on planes. In most countries,

you can hand in empty gas cartridges where you buy new ones. Empty cartridges can

also be recycled as scrap metal.

White gasoline/petrol (chemically clean gasoline, also called naphtha): This type of

gasoline is cleaner than the standard gasoline/petrol used in cars. It can be purchased

at paint shops and outdoor stores. Even though car gasoline/petrol is more readily

available, it contains a number of harmful substances and should only be used if no

chemically clean gasoline can be obtained (unleaded gasoline/ petrol is the least harmful

of the different types of car fuel). White gasoline is the most flammable of all liquid

fuels. Drawbacks – extremely flammable, and requires pumping and preheating.

Kerosene: Same energy content as white gasoline but more readily available. Drawbacks

– pumping and preheating required, not as clean as white gasoline or chemically

clean gasoline, and thus requires more maintenance of the stove. Strong odor during

combustion.

Diesel: Contains the energy equivalent of kerosene with excellent availability. The quality

varies significantly depending on your location, and the drawbacks are even more

pronounced. Compared with kerosene, there is an increased need for maintenance,

which can be quite extensive depending on the quality of the diesel. Diesel should be

considered an emergency fuel.

Quel est le meilleur

combustible?

Les différents facteurs qui alimentent ce débat relèvent, d’une part, des contraintes

géographiques et de la disponibilité locale, du poids et de la valeur énergétique, d’autre

part. Tout ce que vous devez savoir sur le sujet peut se résumer ainsi :

GPL ou Gaz de Pétrole Liquéfié : Valeur énergétique extrêmement élevée. Le GPL en

cartouches est comprimé pour occuper un volume 250 fois plus faible sous forme liquide,

avec un point de congélation abaissé et une bonne combustion à haute altitude.

En outre, le contenu d’une cartouche Primus constitue le mélange optimal et donne

une fiabilité maximale, un poids minimal et un vaste champ d’utilisation. Il est constitué

de 25% de propane, 25% d’isobutane et 50% de butane. Pas besoin de pomper pour

augmenter la pression ni de préchauffer. La combustion ne produit ni odeur ni suie.

Pas de fuites ni de déchets dangereux. Son seul défaut est que les réservoirs ne sont

pas admis à bord des avions (mais dans la plupart des pays, vous pouvez déposer votre

cartouche vide à l’achat d’une nouvelle, le métal étant recyclable).

Essence (essence purifiée, essence filtrée) : Il s’agit d’un type d’essence plus propre

que celui utilisé par les voitures. Les alpinistes l’achètent en droguerie ou dans

les magasins de sport. Bien que l’essence de voiture soit plus largement répandue,

elle contient des additifs dangereux et ne devrait être utilisée qu’en dernier recours

(sachant que l’essence sans plomb est la moins polluante). L’essence brûle facilement

puisque c’est le plus inflammable de tous les combustibles liquides, ce qui est aussi

son principal défaut. Le pompage et le préchauffage sont indispensables.

Pétrole : Avec le même pouvoir calorifique que l’essence, il a l’avantage de pouvoir

s’acheter partout. Ses défauts : nécessite un pompage et un préchauffage. Il n’est pas

aussi pur que le GPL et l’essence filtrée, de sorte que le réchaud devra faire l’objet d’un

entretien plus attentif. Il dégage une odeur désagréable.

Diesel: a les mêmes qualités énergétique que le pétrole et on en trouve partout. La

qualité varie beaucoup selon l’endroit et les inconvénients sont encore mieux connus.

Comparé au pétrole, il nécessite encore plus d’entretien et peut, selon sa qualité, être

largement répandu. Le diesel doit être considéré comme un combustible de secours.

56 primus.se


Brennstoff gut, alles gut

Die Wahl des richtigen Brennstoffs ist von zahlreichen Faktoren abhängig, zum

≈Beispiel davon, wo in der Welt man sich befindet und welche Brennstoffe überhaupt

verfügbar sind. Aber auch Gewicht und Heizwert spielen eine ent-scheidende Rolle.

Hier erhalten Sie eine kurze Übersicht über die wichtigsten Brenn-stoffarten:

Flüssiggas besitzt im Verhältnis zu seinem geringen Gewicht einen extrem hohen

Heizwert. In Kartuschen ist es auf das 250-fache seines Volumens komprimiert und

nimmt dadurch einen flüssigen Aggregatzustand an. Dies führt einen niedrigen Gefrierpunkt

mit sich, weshalb der Brennstoff auch in großen Höhen funktioniert. Mit

anderen Worten: Das Primus-Flüssiggasgemisch bietet maximale Zuverlässigkeit, ein

breites Einsatzspektrum und minimales Gewicht. Es besteht aus 25 % Propan, 25 %

Isobutan und 50 % Butan. Kein Pumpen, kein Vorwärmen, kein Ruß und kein unangenehmer

Geruch. Kein Verschütten und damit keine gefährlichen Brennstoffreste in

der Umwelt. Der einzige Nachteil von Flüssiggas besteht darin, dass der Transport der

Gaskartuschen in Flugzeugen nicht gestattet ist. (In den meisten Ländern kann man

die leeren Behälter dort abgeben, wo man neue erwirbt. Leere Behälter können dem

Metallrecycling zugeführt werden.)

Waschbenzin: Wasch- oder Reinbenzin ist sauberer als gewöhnliches Autobenzin. Es

ist u.a. im Farbhandel und in Outdoor-Läden erhältlich. Autobenzin ist zwar fast überall

leicht zu bekommen, enthält jedoch gesundheitsschädliche Additive und sollte nur im

Notfall als Brennstoff verwendet werden (im Notfall ist bleifreies Normalbenzin noch

die beste Wahl). Von allen Flüssigbrennstoffen ist Benzin am leichtesten entzündbar.

Nachteile: Aufgrund der sehr leichten Entflammbarkeit ist Benzin ein großer Gefahrenherd.

Pumpen und Vorheizen erforderlich.

Petroleum: Besitzt fast den gleichen Heizwert wie Benzin und ist oft auch dort erhältlich,

wo es kein Benzin gibt. Nachteile: Pumpen und Vorwärmen erforderlich. Zudem

ist Petroleum nicht so rein wie Flüssiggas und Reinbenzin, wodurch ein höherer Wartungsbedarf

für den Kocher entsteht. Unangenehmer Geruch bei der Verbrennung.

Diesel: Besitzt den gleichen Heizwert wie Petroleum und lässt sich besonders leicht

beschaffen. Seine Qualität ist jedoch von Land zu Land sehr unterschiedlich und die

Nachteile sind erheblich: Im Vergleich zu Petroleum ist eine noch intensivere Wartung

Ihrer Ausrüstung erforderlich. Je schlechter die Dieselqualität, desto umfassender

kann der Wartungsbedarf werden. Deshalb sollte Diesel wirklich nur im Notfall eingesetzt

werden.

PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 57

Att välja rätt bränsle

Val av bränsle beror på en mängd olika faktorer, som exempelvis var i världen du

befinner dig, tillgänglighet av olika bränslen men också på energiinnehåll och vikt. Här

följer en kortfattad beskrivning av de vanligaste bränsletyperna:

Gas: Extremt högt energiinnehåll (vikt jämfört med värmeeffekt). Gasen i en gasbehållare

är komprimerad 250 gånger sin vanliga volym till flytande form. Trycket ger

låg fryspunkt och gör att bränslet fungerar väl även på hög höjd. Går vi ett steg längre

är innehållet i Primus gasbehållare en optimal blandning för högsta tillförlitlighet,

bredaste användningsområdet och lägsta vikten. Primus gasblandning består av 25%

propan, 25% isobutan och 50% butan. Ingen pumpning eller förvärmning behövs och

förbränningen är helt lukt- och sotfri. Inte heller är det någon risk för läckande bränsle

eller farliga förbränningsångor. Nackdel – det är inte tillåtet att ta med gasbehållare

på flyget. (I de flesta länder kan du lämna in tomma gasbehållare där du köper nya!

Tomma behållare kan även återvinnas som metall.)

Bensin (kemiskt ren bensin, teknisk bensin): Denna typ av bensin är renare än vanlig

bilbensin. Finns att köpa i bl. a. färghandeln och friluftsbutiker. Även om bilbensin är

lättare att få tag på innehåller den en mängd skadliga ämnen och skall enbart användas

om du inte får tag på kemiskt ren bensin (blyfri bensin är den minst skadliga av

olika bilbränslen). Bensin är det mest lättantändliga av alla flytande bränslen. Nackdelar

– extremt lättantändlig, kräver pumpning och förvärmning.

Fotogen: Samma energiinnehåll som bensin men mer lättillgängligt. Nackdelar

– pumpning och förvärmning krävs, inte lika rent som gasol och kemiskt ren bensin.

Fotogen kräver därför mer underhåll av köket. Stark lukt vid förbränning.

Diesel: Har likvärdigt energiinnehåll som fotogen och tillgängligheten är extremt god.

Kvaliteten varierar mycket beroende på var man är och nackdelarna är ännu mer uttalade.

Underhållsbehovet ökar ytterligare jämfört med fotogen och kan, beroende på

dieselkvalitet, bli mycket omfattande. Diesel är att betrakta som ett nödbränsle.


PRIMUS OUTDOOR 2011

Fuel consumption

Season

Saison

Jahreszeit

Årstid

Summer

Eté

Sommer

Sommar

Winter

Hiver

Winter

Vinter

Fuel

Combustible

Brennstoff

Bränsle

Gas

Gaz

Flüssiggas

Gas

Gasoline/petrol, kerosene/paraffin or diesel

Essence/Pétrole/Gazole

Benzin/Petroleum/Diesel

Bensin/Fotogen/Diesel

Gas

Gaz

Flüssiggas

Gas

Gasoline/petrol, kerosene/paraffin or diesel

Essence/Pétrole/Gazole

Benzin/Petroleum/Diesel

Bensin/Fotogen/Diesel

1 Day

1 Jour

1 Tag

1 Dag

Weekend (2 days)

Week-end (2 jours)

Wochenende (2 Tage)

Helg (2 dagar)

Week (7 days)

Semaine (7 jours)

Woche (7 Tage)

Vecka (7 dagar)

100 g 50 g 230 g 100 g 2 x 230 g 230 g

0.1 l 0.06 l 0.3 l 0.18 l 0.8 l 0.5 l

230 g 100 g 450 g 230 g 450 + 230 g 450 g

0.2 l 0.12 l 0.6 l 0.35 l 1.5 l 0.9 l

The table above applies to a single stove and one person, cooking an average

amount of freeze-dried with coffee and tea breaks. For two people and a single

stove, increase comsumption by about 50 % in winter. The levels of consumption

specified above should be regarded as guidelines. Variations can be expected depending,

amongst other things, on the wind, temperature, number of people and

type of food. Protection from the wind is of the outmost importance to keeping

the consumption at a low level. Winter consumption includes melting snow. Using

products from our Eta series helps to radically reduce fuel consumption, thanks

to their high efficiency. This means less packaging weight and volume as well as

lower carbon dioxide emissions.

Le tableau ci-dessus indique la consommation d’un réchaud pour une personne,

pour la préparation normale d’aliments lyophilisés et de café ou de thé. Pour deux

personnes partageant un réchaud, la consommation augmente d’environ 50 % en

hiver. Les consommations ci-dessus sont uniquement indicatives. Elles peuvent en

effet varier en fonction du vent, de la température, du nombre de personnes et de

la nature des aliments préparés. Il est extrêmement important d’utiliser un parevent

pour réduire la consommation de combustible. La consommation hivernale

tient compte de ce qu’il faut faire fondre de la neige pour obtenir de l’eau. Lors

de l’utilisation de produits issus de la série Eta, la consommation de combustible

diminue énormément grâce aux degrés d’efficacité élevés de nos réchauds. Cela

permet de réduire le poids et l’encombrement et également les rejets d’oxyde de

carbone dans l’air.

Oben stehende Tabelle gilt für einen Kocher und eine Person, durchschnittliche

Zubereitung von gefriergetrockneter Nahrung sowie Kaffee- und Teepausen. Für

zwei Personen und einen Kocher steigt im Winter der Verbrauch um 50 %. Der

o.g. Verbrauch ist als Richtwert zu betrachten. Abweichungen sind abhängig u.a.

von Wind, Temperatur, Personenanzahl und Art der Speisen. Der Windschutz ist

von höchster Bedeutung, um den Verbrauch niedrig zu halten. Der Winterverbrauch

berücksichtigt das Schmelzen von Schnee. Die Verwendung von Geräten

der Eta-Serie führt dank des hohen Wirkungsgrades zu einem erheblich geringeren

Brennstoffverbrauch. Das bedeutet weniger Gewicht im Rucksack, geringeres

Packmaß und weniger CO2-Emissionen.

Ovan angivna tabell gäller för ett kök och en person, genomsnittlig matlagning

av frystorkad mat samt kaffe- och te-pauser. För två personer och ett kök ökar

förbrukningen med ca 50 % vintertid. Förbrukning enligt ovan är att betrakta som

riktlinjer. Variationer kan förväntas beroende på bla. vind, temperatur, antal personer

och typ av mat. Vindskydd är av yttersta vikt för att hålla förbrukningen

på låg nivå. Vinterförbrukningen inkluderar smältning av snö. Vid användande av

produkter ur Eta-serien, minskas bränsleförbrukningen drastiskt tack vare kökens

höga verkningsgrader. Detta innebär minskad vikt och volym i packningen och

dessutom lägre utsläpp av koldioxid.

Energy value

Valeur énergétique

Heizwert

Energiinnehåll

Energy values

Heat kcal/kg

Chaleur kcal/kg

Wärme kcal/kg

Värme kcal/kg

Primus gas • GPL Primus • Primus Flüssiggas • Primus gas 11900 100

Propane • Propane • Propan • Propan 12000 101

Butane • Butane • Butan • Butan 11800 99

White gasoline/petrol • Essence filtrée • Reinbenzin • Kemiskt ren bensin 10200 86

Kerosene/paraffin • Pétrole • Petroleum • Fotogen 10100 85

Diesel • Gazole • Diesel • Diesel 9800 82

Charcoal • Charbon de bois • Holzkohle • Träkol 8400 71

Methylated spirits • Alcool á brûler • Brennspiritus • T-sprit 6300 53

Dry wood • Bois sec • Holz (trocken) • Torr ved 4000 34

Boiling power index

Indice de puissance de chauffe

Kochleistungsindex

Kokeffektsindex

Different fuels and their energy value • Différent combustibles et leur valeur énergétique • Verschiedene Brennstoffe und deren Heizwert • Olika bränslen och deras energiinnehåll.

58 primus.se


PRIMUS Product Summary

Product Item details & product number Masterpack EAN-code

PRIMUS Eta Power MF - incl. fuel bottle 734120 - without piezo ignition

352085

PRIMUS Eta Power EF - with piezo ignition

351011

PRIMUS Eta PackLite - with piezo ignition

354083

PRIMUS Eta Solo - with piezo ignition

355083

PRIMUS Eta Solo - Tactical - with piezo ignition

355093

PRIMUS Eta Express - with piezo ignition

353083

PRIMUS OmniFuel - without piezo ignition

328984

PRIMUS OmniFuel - incl. fuel bottle 721950 - without piezo ignition

328985

PRIMUS MultiFuel EX - without piezo ignition

328894

PRIMUS Gravity MF - without piezo ignition

328194

PRIMUS Gravity EF - with piezo ignition

327993

PRIMUS EasyFuel Duo - with piezo ignition

327743

PRIMUS EasyFuel - with piezo ignition

327793

PRIMUS ExpressSpider - without piezo ignition

328484

PRIMUS ExpressStove - without piezo ignition

321484

PRIMUS ExpressStove - with piezo ignition

321483

PRIMUS ExpressStove Duo - without piezo ignition

321444

PRIMUS ExpressStove Duo - with piezo ignition

321443

PRIMUS ExpressStove - without piezo ignition (blister pack, non EU)

321474

PRIMUS ExpressStove - with piezo ignition (blister pack, non EU)

321473

PRIMUS ExpressStove Ti - without piezo ignition

321486

PRIMUS ExpressStove Ti - with piezo ignition

321489

PRIMUS MicronLantern - with piezo ignition (steel mesh)

221383

PRIMUS MicronLantern - with piezo ignition (glass)

221363

PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 59

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

ExpressStove Ti, 321486

7 3 3 0 0 3 3 3 2 1 4 6 3

ExpressStove Ti, piezo, 321489

7 3 3 0 0 3 3 3 2 1 4 7 0


PRIMUS OUTDOOR 2011

Product Item details & product number Masterpack EAN-code

PRIMUS EasyLight Duo - with piezo ignition

224543

PRIMUS EasyLight - with piezo ignition

224583

PRIMUS PrimeLite Race

366001

PRIMUS PrimeLite Race Adventure

367001

PRIMUS PrimeLite Compact Adventure

364501

PRIMUS PrimeLite Compact Trekk

363501

PRIMUS PrimeLite Daily Plus

362011

PRIMUS PrimeLite Daily - mixed fashion colours

361012

PRIMUS PrimeLite Power Eye

362501

PRIMUS PrimeLite Eye - mixed fashion colours

361502

PRIMUS PrimeTorch 1010

371100

PRIMUS PrimeTorch 1020

371110

PRIMUS PrimeTorch 101

371010

PRIMUS PrimeTorch 701

371080

PRIMUS Polaris Lantern

373010

PRIMUS Polaris XL Lantern

373020 6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

PrimeLite Race Adventure, 36700

7 3 3 0 0 3 3 6 7 0 0 1 1

PrimeTorch 1010, 371100

7 3 3 0 0 3 3 3 7 1 1 0 9

PrimeTorch 1020, 371110

7 3 3 0 0 3 3 3 7 1 1 1 6

Polaris Lantern, 373010

7 3 3 0 0 3 3 3 7 3 0 1 1

Polaris Lantern XL, 373020

7 3 3 0 0 3 3 3 7 3 0 2 8

PRIMUS Eta Pot 1 L

734110

PRIMUS Eta Pot 1.2 L

734630

PRIMUS Eta Pot 1.7 L

733880

PRIMUS Eta Pot 2.1 L

733890

PRIMUS Eta Pot 2.9 L

734210

PRIMUS LiTech Super Set - hard anodized aluminium

733310

PRIMUS LiTech Cooking Set - hard anodized aluminium

731691

PRIMUS LiTech Trek Kettle - hard anodized aluminium 1 L

731722

PRIMUS LiTech Frying Pan - hard anodized aluminium

731711

6

6

6

6

6

6

6

6

6

60 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 61

Product Item details & product number Masterpack EAN-code

PRIMUS LiTech Coffee/Tea Kettle - hard anodized aluminium 0.9 L

731701

PRIMUS LiTech Coffee/Tea Kettle - hard anodized aluminium 1.5 L

733810

PRIMUS Coffee/Tea Press Kit

734650

PRIMUS AluTech Pot - hard anodized aluminium 0.6 L

735000

PRIMUS AluTech Pot - hard anodized aluminium 1 L

735010

6

6

6

6

6

AluTech 0.6L, 735000

7 3 3 0 0 3 3 7 3 5 0 0 0

AluTech 1.0L, 735010

7 3 3 0 0 3 3 7 3 5 0 1 7

PRIMUS AluTech Pot - hard anodized aluminium 1.2 L

735020

PRIMUS AluTech Pot - hard anodized aluminium 1.4 L

735030

PRIMUS TiTech Pot - titanium 0.6 L

735100 6

PRIMUS TiTech Pot - titanium 1 L

735110 6

6

6

AluTech 1.2L, 735020

7 3 3 0 0 3 3 7 3 5 0 2 4

AluTech 735030

7 3 3 0 0 3 3 3 5 0 3 0 2

TiTech 0.6L, 735100

7 3 3 0 0 3 3 7 3 5 1 0 9

TiTech 1.0L, 735110

7 3 3 0 0 3 3 7 3 5 1 1 6

PRIMUS Expedition Box

734730

PRIMUS Coffee/Tea Press

734520

PRIMUS Lid/Frying pan

734590

PRIMUS Lid for 1.7 L pots

734600

PRIMUS Lid for 2.1 & 2.9 L pots

734610

PRIMUS Plastic plate for 3540

735300

PRIMUS Plastic bowl - 1.2 L

735310

PRIMUS Plastic bowl - 2.1 L

735320

PRIMUS Pot Gripper

731760

PRIMUS Eta Insulation Bag

734200

PRIMUS Super Pouch

733910

PRIMUS C&H Vacuum Bottle - 0.20 L - mixed fashion colours

734970

PRIMUS C&H Vacuum Bottle - 0.25 L

734492

PRIMUS C&H Vacuum Bottle - 0.35 L

732352

PRIMUS C&H Vacuum Bottle - 0.35 L - mixed fashion colours

732359

6

6

10

10

10

10

10

10

10

6

6

12

6

6

6

Plastic Plate, 735300

7 3 3 0 0 3 3 7 3 5 3 0 7

Plastic Bowl 1.2L 735310

7 3 3 0 0 3 3 7 3 5 3 1 4

Plastic Bowl 2.1L, 735320

7 3 3 0 0 3 3 7 3 5 3 2 1

Pocket Vacuum Bottle 0.2 L 734970

7 3 3 0 0 3 3 3 4 9 7 0 2

Vaccum B. 0.35L FC 732359

7 3 3 0 0 3 3 3 2 3 5 9 7


PRIMUS OUTDOOR 2011

Product Item details & product number Masterpack EAN-code

PRIMUS C&H Vacuum Bottle - 0.50 L

732362 6

PRIMUS C&H Vacuum Bottle - 0.75 L

732372

PRIMUS C&H Vacuum Bottle - 0.75 L - mixed fashion colours

732379

6

6

Vaccum B. 0.75L FC 732379

7 3 3 0 0 3 3 3 2 3 7 9 5

PRIMUS C&H Vacuum Bottle - 1.0 L

732382 6

PRIMUS C&H Food Vacuum Bottle - 1.2 L

732782

6

PRIMUS C&H Food Vacuum Bottle - 1.5 L

732792 6

PRIMUS C&H Lunch Jug - 0.35 L

733772

PRIMUS C&H Lunch Jug - 0.50 L

733782

PRIMUS C&H Commuter Mug - 0.4 L

733832

PRIMUS C&H Commuter Mug - 0.4 L - Mix with black, red and white

733839

PRIMUS Commuter Mug - 0.4 L (red)

733842

PRIMUS Commuter Mug - 0.4 L - Mixed fashion colours

733849

PRIMUS Oval Drinking Bottle - aluminium, 0.4 L

734502

PRIMUS Drinking Bottle - aluminium, 0.6 L

732202

PRIMUS Drinking Bottle - aluminium, 1.0 L

732212

PRIMUS Drinking Bottle - stainless steel, 0.6 L

732203

PRIMUS Drinking Bottle - stainless steel, 1.0 L

732213

PRIMUS Outdoor Bottle - stainless steel, 0.6 L

732801

PRIMUS Outdoor Bottle - stainless steel, 1.0 L

732811

PRIMUS Drinking Bottle - stainless steel, 0.4 L

734980

PRIMUS Compact Utensil Kit

734990

PRIMUS Folding Spork - Red, pin-pack

734010

PRIMUS Folding Spork - Black, pin-pack

734011

PRIMUS Folding Spork - Green, pin-pack

734012

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

10

10

10

10

Drinking Bottle 734980

7 3 3 0 0 3 3 7 3 4 9 8 0

Compact Utensil Kit 734990

7 3 3 0 0 3 3 7 3 4 9 9 7

62 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 63

Product Item details & product number Masterpack EAN-code

PRIMUS Folding Spork - White, pin-pack

734013

PRIMUS Folding Spork - Red (bulk, pack of 48)

734014

10

1

PRIMUS Folding Spork - Black (bulk, pack of 48)

734015

PRIMUS Folding Spork - Green (bulk, pack of 48)

734016

PRIMUS Folding Spork - White (bulk, pack of 48)

734017

PRIMUS Folding Spork - Mixed standard colours, display tube, pack of 200

734018

PRIMUS Folding Spork - Mixed standard colours, display box, pack of 48

734019

PRIMUS Folding Spork - Mixed fashion colours, display tube, pack of 200

734020

PRIMUS Titanium Cutlery Kit

730841

PRIMUS Field Cutlery Kit - stainless steel

730830

PRIMUS Lightweight Cutlery Kit - PC-plastic

732771

PRIMUS Field Cup Set - Red

734700

PRIMUS Field Cup Set - Black

734701

PRIMUS Field Cup Set - Green

734702

PRIMUS Field Cup Set - Mixed fashion colours

734703

PRIMUS Field Cup Set - Mixed fashion colours incl. display

734704

1

1

1

1

1

1

10

10

10

6

6

6

6

24

PRIMUS Meal Set - Red

734000 6

PRIMUS Meal Set - Black

734001 6

PRIMUS Meal Set - Green

734002 6

PRIMUS Spice Jar - Red

734450

PRIMUS Spice Jar - Black

734451

PRIMUS Spice Jar - Green

734452

PRIMUS Spice Jar - Mixed standard colours, display tube, pack of 102

734458

PRIMUS Outdoor Cup - Red

734460

10

10

10

1

10


PRIMUS OUTDOOR 2011

Product Item details & product number Masterpack EAN-code

PRIMUS Outdoor Cup - Black

734461

PRIMUS Outdoor Cup - Green

734462

PRIMUS Toaster

720661

PRIMUS 4 Season Mug - 0.2 L

732250

PRIMUS 4 Season Mug - 0.3 L

732260

PRIMUS Suspension Kit - for all stoves with three pot supports

721220

PRIMUS Suspension Kit - for all stoves with four pot supports

733320

PRIMUS Windscreen - ExpressStove, MicronStove Ti, TiLite, ClassicTrail

734670

PRIMUS Windscreen and Heat Reflector Set

721720

PRIMUS Foot Rest - also fits 2206 & Cassette Gas

721171

PRIMUS Ignition Steel - Small

733331

PRIMUS Ignition Steel - Medium

732391

PRIMUS Ignition Steel - Large

732401

10

10

10

6

6

10

10

6

10

10

10

10

10

PRIMUS PowerLighter - Black

733307

PRIMUS PowerLighter - Red

733308

PRIMUS Filling adapter

733870

PRIMUS Bike Clip - For PrimeLite CT, CA, E, PE & Race headlamps

734230

Mantle - (pack of 3)

730800

Lantern Glass - for 2245/3230

721490

Lantern Glass - for 221363

734720

PRIMUS ErgoPump - for 3281/3288/3289/3520

732231

PRIMUS ErgoPump for 3278/3280

732240

PRIMUS Multi Tool - for 3278/328883/328885/3289

731860

PRIMUS Multi Tool - 328894/328895

733930

PRIMUS Multi Tool - for 3279/3280/3281/3510/3520

732940

5

5

10

6

20

12

12

6

6

10

10

10

64 primus.se


© Primus AB. All rights reserved.

Primus is a trademark of Primus AB, Sweden.

Registered in Sweden and other countries. 566001.

PRIMUS Concept DVD 2010

• Advertisements 2010 – Outdoor and Family Outdoor

• Cookbook

• Promotion material

• Posters

• Banners

Templates, logos, low resolution pdf:s and translations

of sales material.

WORLD

GREAT BBQ.

WISE

ANYWHERE.

COOKING.

ANYTIME.

PRIMUS Eta is a new generation of smart

PRIMUS Vidar BBQ is a portable, powerful

stoves, produced for people who want to

gas BBQ grill that’s perfect to take along on

cook outdoors in a way that’s environmentally

friendly.

piezo igniter, it gets going quickly and is ready

excursions or longer trips. With its integrated

to cook after just a few minutes.

With our Eta stoves you can reduce cooking

times and fuel consumption by a third.

The temperature is infinitely adjustable, and

But our commitment to the environment

the large, removable grill grate has a non-stick

doesn’t end there. We’re planting trees

coating that’s easy to clean. The gas cartridge

in the rainforest via our partnership with

is integrated into the design, so all you need

to do is fold up the PRIMUS Vidar BBQ when

Bauminvest – thereby offsetting the small

you’re finished.

carbon footprint that our Eta stoves create.

Now you can invite people

Lots of people have already discovered

along for a barbecue

that PRIMUS Eta stoves

anytime, anywhere!

are really smart.

NO WONDER NATURE LOVES US!

Primus has been almost everywhere. Where have you been?

Primus has been almost everywhere. Where have you been?

Visit www.primus.se, share your adventures and read more about our commitment to the environment.

Visit www.primus.se, share your adventures and read more about our commitment to the environment.

Space for retailer information: Vel utat. Ut iureet lum iurerat accum dolor autet augiam, con etuer sum nos dolortin velis et ipit lut ut la feuis am elendre mincidunt nostrud duisci enim veliquis

Space for retailer information: Vel utat. Ut iureet lum iurerat accum dolor autet augiam, con etuer sum nos dolortin velis et ipit lut ut la feuis am elendre mincidunt nostrud duisci enim veliquis

adiamet ipsumsan hent velessit, susto corem nonse dolorer iliquipit lum dolutat endigna conse dolorem zzril ex euisi. Raesto cortie dio od ming essectem dignim diat duipsusto consenit, sim volore ming

adiamet ipsumsan hent velessit, susto corem nonse dolorer iliquipit lum dolutat endigna conse dolorem zzril ex euisi. Raesto cortie dio od ming essectem dignim diat duipsusto consenit, sim volore ming

elendre dolesto ea faciliquat. Ut ex ex eugiam in venisl illuptatio exercin velit lore endreet lam ip ex el iriustio odipisi tio odit lutat irit, senibh ea faci tionsenim in ute veliquat luptatue dion eugait iriustrud.

elendre dolesto ea faciliquat. Ut ex ex eugiam in venisl illuptatio exercin velit lore endreet lam ip ex el iriustio odipisi tio odit lutat irit, senibh ea faci tionsenim in ute veliquat luptatue dion eugait iriustrud.

nkel.se

PRIMUS

Outdoor Cookbook

8 easy to prepare recipes

PRIMUS

Outdoor Cookbook

8 easy to prepare recipes

PRIMUS

Outdoor Cookbook

8 easy to prepare recipes

nkel.se

PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 65

Product Item details & product number Masterpack EAN-code

Service Kit - for fuel pump 721260/721550/732230/732240

721460

Service Kit - for 3278/328883/328885

721290

Service Kit - for 328894/328895/3289

731770

Service Kit - for 3280/328184/328185

732870

Service Kit - for 328194/328195

734340

Service Kit - for 3520

734150

PRIMUS Fuel Bottle 0.35 L

734120

PRIMUS Fuel Bottle 0.6 L

721950

PRIMUS Fuel Bottle 1.0 L

721960

PRIMUS Fuel Bottle 1.5 L

732530

PRIMUS PowerFuel 1.0 L

220994

10

10

10

10

10

10

6

6

6

6

6

PRIMUS PowerFuel 2.5 L

220993

4

PRIMUS PowerGas 100 g

220694

24

PRIMUS PowerGas 230 g

220794

24

PRIMUS PowerGas 450 g

220294

12

PRIMUS “Primus Was Here” Concept DVD

566001

1

PRIMUS Selection Guide

566045

1

Selection Guide, 566045

7 3 3 0 0 3 3 6 6 0 4 5 6

PRIMUS Instructional Films - DVD

566050

1

Instrucional films, 566050

7 3 3 0 0 3 3 6 6 0 5 0 0

PRIMUS Family Outdoor Workbook 2011

566049

70

FO Workbook 2011, 566049

7 3 3 0 0 3 3 6 6 0 4 9 4

PRIMUS Outdoor Workbook 2011 - This one!

566048

60

Outdoor Workbook 2011, 566048

7 3 3 0 0 3 3 6 6 0 4 8 7

PRIMUS Banner stand - for Eta

565996

1

PRIMUS Banner stand - for Duo products

565998

1

PRIMUS Cookbook - English

565992

1

PRIMUS Cookbook - French

565993

1

PRIMUS Cookbook - German

565994

1


PRIMUS

Outdoor Cookbook

8 easy to prepare recipes

PRIMUS OUTDOOR 2011

Product Item details & product number Masterpack EAN-code

PRIMUS Cookbook - Swedish

565995

PRIMUS Sticker logotype - 32 x 50 mm

565937

PRIMUS Sticker logotype - 96 x 148 mm

565936

PRIMUS Sticker logotype - 136 x 210 mm

565935

PRIMUS Sticker “Primus Was Here” - 50 x 42 mm

565966

PRIMUS Sticker “Primus Was Here” - 150 x 125 mm

565967

PRIMUS Piqué Shirt “Primus Was Here” - XS

566009

PRIMUS Piqué Shirt “Primus Was Here” - S

566010

PRIMUS Piqué Shirt “Primus Was Here” - M

566011

PRIMUS Piqué Shirt “Primus Was Here” - L

566012

PRIMUS Piqué Shirt “Primus Was Here” - XL

566013

PRIMUS Piqué Shirt “Primus Was Here” - XXL

566014

PRIMUS Cap “Primus Was Here”

565986

PRIMUS Balloons “Primus Was Here”

566002

PRIMUS Pack of Cards “Primus Was Here”

565969

PRIMUS Plastic Bag “Primus Was Here”

565970

PRIMUS Folding Spork “Primus Was Here” - Mixed fashion colours,

display tube, pack of 200

566040

PRIMUS Display Tube “Primus Was Here”

566006

PRIMUS Ballpoint Pen

566019

PRIMUS Pedometer Watch

566015

PRIMUS PrimeLite Neck Strap

565951

PRIMUS Shoulder Bag & Laptop Case

566018

PRIMUS Sample Bag

565963

PRIMUS Peg for slot-in wall

566008

PRIMUS PrimeTorch display stand

566007

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

20

1

1

1

1

1

1

1

1

1

6

6

66 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 67

Product Item details & product number Masterpack EAN-code

PrimeLite Metal desk/wall display stand

565968

PRIMUS Display stand

566047 1

1

Floor stand, 566047

7 3 3 0 0 3 3 6 6 0 4 7 0

PRIMUS PowerGas 100 g - empty

220600

PRIMUS PowerGas 230 g - empty

220700

PRIMUS PowerGas 450 g - empty

220200

O-ring (pack of 2) - for gas stoves & lanterns (888006 & 888506)

732440

O-rings (pack of 2+2) - for Duo 224543/321443/321444/327743

733790

O-ring (pack of 5) - for ErgoPump 3278/3280

732930

O-ring (pack of 5) - for old pump connection 3278

730650

O-ring (pack of 5) - non-return valve for all fuel pumps

730740

Piezo igniter incl. holder - for 2243

720120

Piezo igniter incl. holder - for 3211

732050

Piezo igniter incl. holder - for 321389/321393/321443/321483/321489/3530

732110

Piezo igniter - for 3243

732040

Piezo igniter incl. holder - for 3266

721000

Piezo igniter incl. holder - for 3270

733340

Piezo igniter incl. holder - for 3274

732020

Piezo igniter incl. holder - for 327783

731590

Piezo igniter - for 327743/327793

734380

Piezo igniter incl. holder - for 327983

732900

Piezo igniter - for 3510

733960

Piezo igniter - for 2213

732460

Piezo igniter - for 2245

730850

Piezo igniter - for 3240

732090

Piezo igniter - for 3230

732080

24

24

12

20

20

20

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10


PRIMUS OUTDOOR 2011

Product Item details & product number Masterpack EAN-code

Piezo igniter - for 327993

734580

Piezo igniter - for 3540

734640

Piezo igniter - for 3550

734810

Jet nipple 0.37 (pack of 5) - for 2243/3266/3270/3274

731840

Jet nipple 0.43 (pack of 5) - for 3243

732030

Jet nipple 0.40 (pack of 5) - for 3277

732000

Jet nipple 0.28 (pack of 5) - Kerosene/paraffin for 3278/3288/3289

730670

Jet nipple 0.30 (pack of 5) - for 3211/3213/2213

732060

Jet nipple 0.32 (pack of 5) - for 3214/3530

734350

Jet nipple 0.35 (pack of 5) - Gas, white gas, petrol for 3278/328883

730660

Jet nipple 0.37 (pack of 5) - White gas, petrol/gasoline

for 328894/328895/3289

731800

Jet nipple 0.45 (pack of 5) - Gas for 328894/328895/3289

731790

Jet nipple 0.39 (pack of 5) - for 324680

734660

Jet nipple 0.20 (pack of 5) - for 3550

734800

Jet nipple 0.22 (pack of 5) - Kerosene/paraffin for 3520

734320

Jet nipple 0.26 (pack of 5) - Kerosene/paraffin for 328194/328195

734290

Jet nipple 0.28 (pack of 5) - White gas, petrol/gasoline for 3520

734330

Jet nipple 0.32 (pack of 5) - Gas for 3284/3510/3520

733950

Jet nipple 0.35 (pack of 5) - Kerosene/paraffin for 3280/328184/328185

732830

Jet nipple 0.37 (pack of 5) - White gas, petrol/gasoline

for 328194/328195

734300

Jet nipple 0.40 (pack of 5) - White gas, petrol/gasoline

for 3280/328184/328185

732820

Jet nipple 0.42 (pack of 5) - Gas for 327993/328194/328195

734310

Jet nipple 0.45 (pack of 5) - Gas for 3279/328184/328185

732880

Jet nipple 0.12 (pack of 5) - for 2213/2245/3230

732070

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

68 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 69

Product Item details & product number Masterpack EAN-code

Jet nipple 0.14 (pack of 5) - for 3240

732100

Mesh basket - for 2213

732450

Burner - for 327983/327984/328084/328085/328184/328185

733920

Stove Body - for 3277/3278/328883

732220

Stove Body - for 328894/328895

733940

Grid & Leg Kit - for 327983/327984/328084/328184

732860

Heat Shield - for 327983/327984/328084/328184

732890

Flame Spreader (pack of 5) - for 3288994/328895/3289

731870

Flame Spreader (pack of 5) - for 3278/328883

730680

Priming Pad (pack of 2) - for 3278/328883

721450

Priming Pad (pack of 2) - for 328894/328895/3289

731780

Priming Pad (pack of 2) - for 3220/328194/328195

734220

Hose - for 3278 (old pump)

721860

Hose - for 3278 (ErgoPump)

732490

Hose - incl. valve for 3279/3281/3284

732910

Hose - for 3280 (ErgoPump)

732920

Hose incl. valve - for 327793/3288

721360

Hose incl. valve - for 3289

731930

Washer (pack of 5) - for 3277/3278/328883

730630

Brass Nut (pack of 5) - for 3277/3278/328883

730620

Brass Screw (Pack of 5) - for 328894/328895/3289

731940

Holder (pack of 5) - for priming pad 328894/328895/3289

731880

Fuel Filter (pack of 5) - for 3289

731890

Spindle incl. o-ring (pack of 5) - for 3289

731900

Thread Handle (pack of 5) - for 3289

731920

10

10

6

10

6

6

10

10

10

20

20

20

6

6

6

6

6

6

10

10

10

10

10

10

10


PRIMUS OUTDOOR 2011

Product Item details & product number Masterpack EAN-code

Cleaning Wire (pack of 5) - for 3278/328883

730610

Cleaning Wire (pack of 5) - for 3280/3281/3284/3520

732850

Cleaning Needle (pack of 2) - for 3278/3288/3289

731910

Gasket (pack of 5) - for 3277/3278/328883

730640

Gasket (pack of 5) - for old fuel pump 721260/721550

730700

Gasket (pack of 5) - for ErgoPump 732230/732240

732470

Leather Gasket (pack of 5) - for all fuel pumps

730690

Leather Grease (pack of 5) - for all fuel pumps

730710

Suction Pipe (pack of 5) - for old fuel pump 721260/721550

721990

Top for non-return valve (pack of 5) - for all fuel pumps

730760

Connection valve (pack of 5) - for fuel pump 732230/732231

734960

Spring for non-return valve (pack of 5) - for all fuel pumps

730750

Brass cone for non-return valve (pack of 5) - for all fuel pumps

730730

Plastic bushing (pack of 5) - for all fuel pumps

732480

Generator Tube - for 327983/327984/328084/328085/328184/328185

732840

Generator Tube - for 328194/328195

734370

Generator Tube - for 3520

734360

Lid - for 3550

734820

Cover - for 3550

734830

Cover - for 3550 - Tactical

734835

Pot support for other pots - for 3550

734840

Coffee/Tea Press - for 3550

734850

Fuel Bottle Cap - for 34120/721950/721960/732530

722010

Child Safe Fuel Bottle Cap - for 734120/721950/721960/732530

734740

Quick Stopper - for Vacuum Bottle 0.25, 0.35, 0.5, 0.75 & 1 L

734240

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

Connection Valve 734960

7 3 3 0 0 3 3 7 3 4 9 6 6

Cover for 355093 734835

7 3 3 0 0 3 3 3 4 8 3 5 4

70 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 71

Product Item details & product number Masterpack EAN-code

Stopper for Vacuum Bottle 0.35, 0.5, 0.75 & 1 L

734250

Stopper - for Food Vacuum Bottle 1.2 & 1.5 L

733370

Cup - for Vacuum Bottle 0.35 & 0.5 L

734260

Cup - for Vacuum Bottle 0.75 & 1 L

734270

Cup - for Food Vacuum bottle 1.2 & 1.5 L

734280 10

10

10

10

10


PRIMUS OUTDOOR 2011

PRIMUS Spare parts for discontinued products

326683/326684 LiteTrail 327383 Titanium 321183/321184 Micro

324383 PowerCook

1

2

3

732440 O-ring

731840 Jet nipple 0.37 mm

721000 Piezo igniter

1

2

3

732440 O-ring

732020 Piezo igniter

731840 Jet nipple 0.37 mm

1

2

3

732440 O-ring

732060 Jet nipple 0.30 mm

732050 Piezo igniter

1

2

3

732440 O-ring

732030 Jet nipple 0.43 mm

732040 Piezo igniter

224383 ClassicTrail 321383/93 MicronStove 327083/84 TechnoTrail, 327093/94 TechnoTrail II

1

2

3

732440 O-ring

731840 Jet nipple 0.37 mm

720120 Piezo igniter

1

2

732110 Piezo igniter

732060 Jet nipple 0.30 mm

732440 O-ring

2

3

4

731840 Jet nipple 0.37 mm

732340 Piezo igniter for 327093/94

731810 Piezo igniter for 327083/84

732440 O-ring

327983/84 Gravity EF (old version)

1

2

3

4

5

6

732440 O-ring

732880 Jet nipple 0.45 mm

732860 Grid & leg kit

732900 Piezo igniter

732910 Hose

732890 Heat shield

733920 Burner

328084/85 Gravity VF, 328184/85 Gravity MF (old version)

1

2

3

4

5

6

7

8

732930 O-ring (for ErgoPump)

732920 Hose

732820 Jet nipple 0.40 mm

732830 Jet nipple 0.35 mm

732840 Generator tube

732850 Cleaning wire

732860 Grid & leg kit

732890 Heat shield

733920 Burner

732940 Multi tool

732870 Service & maintenance kit

72 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2011

primus.se 73

Spare parts for discontinued products

327883 VariFuel

328883/84 MultiFuel

1

2

3

4

5

6

7

8

9

730650 O-ring (for old fuel pump)

732930 O-ring (for ErgoPump)

721860 Hose (for old fuel pump)

732490 Hose (for ErgoPump)

730680 Flame spreader

730670 Jet nipple 0.28 mm

730660 Jet nipple 0.35 mm

730640 Gasket

721450 Priming pad

730610 Cleaning wire

732220 Stove body

10 730630 Washer

11 730620 Brass nut

731860 Multi tool

731910 Cleaning needle

721290 Service & maintenance kit

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

732440 O-ring

721360 Hose incl. valve

730680 Flame spreader

730670 Jet nipple 0.28 mm

730660 Jet nipple 0.35 mm

730640 Gasket

721450 Priming pad

730610 Cleaning wire

732220 Stove body

730630 Washer

730620 Brass nut

731860 Multi tool

731910 Cleaning needle

721290 Service & maintenance kit

721260 Fuel Pump

(for MultiFuel & OmniFuel)

1

2

721990 Suction pipe

730740 O-ring for non-return valve (mod. 1999-)

721550 Fuel Pump

(for VariFuel)

3

730730 Brass cone for non-return valve (mod. 1999-)

4

730750 Spring for non-return valve (mod. 1999-)

5

730690 Leather gasket

6

730760 Top for non-return valve (mod. 1999-)

7

730700 Gasket

730710 Leather grease

731660 Non-return valve (mod. 1998)

721460 Fuel pump maintenance kit

323083 Classic TrekkLite

324083 Classic MoonLite

1

2

3

4

5

732440 O-ring

732070 Jet nipple 0.12 mm

732080 Piezo igniter

730800 Mantle

721490 Glass

1

2

3

4

5

732440 O-ring

732100 Jet nipple 0.14 mm

732090 Piezo igniter

730800 Mantle

720182 Glass


PRIMUS OUTDOOR 2011

8

PRIMUS Spare parts for fuel pumps

1

732480 Plastic bushing

1

2

3

4

5

6

7

2

3

4

5

6

7

8

730690 Leather gasket

730740 O-ring for non-return valve

730730 Brass cone for non-return valve

730750 Spring for non-return valve

730760 Top for non-return valve

732470 Gasket

734960 - Connection valve for 732230 & 732231

730710 Leather grease

1

2

3

4

5

6

7

721460 Fuel pump maintenance kit

ErgoPump 732231

(MultiFuel, OmniFuel, Gravity MF & EtaPower MF)

102 g

3.6 oz.

66 x 41 x 179 mm

2.6’’ x 1.6’’ x 7’’

ErgoPump 732240

(VariFuel & Gravity VF)

105 g

3.7 oz.

61 x 41 x 179 mm

2.4’’ x 1.6’’ x 7’’

74 primus.se


PRIMUS OUTDOOR 2010 2011

CO 2

www.bauminvest.de

PRIMUS Beitrag zum Umweltschutz

Bei jeder Art von Verbrennung entsteht Kohlendioxid, also das Gas, das

in erster Linie für die globale Erwärmung verantwortlich ist. Aus diesem

Grund hat Primus 2007 mit der Eta-Serie eine neue Generation von Kochern

mit extrem niedrigem Brennstoffverbrauch und hohem Wirkungsgrad

auf den Markt gebracht. Bis dahin besaßen die meisten auf dem

Markt verfügbaren Outdoor-Kocher einen Wirkungsgrad von ca. 40%,

d.h. 60% der erzeugten Energie gingen verloren. Mit dem Eta-Konzept

hat Primus den Wirkungsgrad auf ein bisher unerreichtes Niveau von 80

% erhöht. Das heißt: Die Eta-Kocher verbrauchen bis zu 50 % weniger

Brennstoff und verringern den CO2-Ausstoß auch um bis zu 50 %.

An dieser Stelle macht Primus jedoch nicht halt. Unser Beitrag zum

Umweltschutz ist umfassender: Mit Hilfe von BaumInvest übernehmen

wir ganz konkrete Verantwortung für die Umwelt und kompensieren den

minimalen CO 2

-Ausstoß, den unsere Eta-Kocher dennoch verursachen,

voll und ganz. Bei BaumInvest handelt es sich um ein Projekt, das

sich der langfristigen Aufforstung und zugleich nachhaltigen Nutzung

des Regenwaldes in Costa Rica widmet. Hinter dieser Kooperation mit

BaumInvest verbirgt sich die Absicht, die ökologischen Anforderungen

mit einer nachhaltigen Geschäftspolitik und sozialem Engagement zu

kombinieren. Ab dem Jahr 2009 spendet Primus zudem einen gewissen

Betrag für jede verkaufte Gaskartusche.

PRIMUS’ efforts to protect the

environment

All kinds of combustion processes produce carbon dioxide, which is

the main cause of global warming. That’s why Primus introduced a new

generation of fuel-efficient stoves in its Eta series in 2007. Most outdoor

stoves on the market have an efficiency rating of about 40%. That

means that 60% of the energy they produce is wasted. Eta technology

helps to reduce fuel consumption dramatically – it’s possible to achieve

up to 50% savings. That means it produces lower emissions.

But Primus’ work to protect the environment doesn’t stop there. Together

with BaumInvest, we are stepping up to the plate and taking

responsibility for our impact on the environment by fully offsetting what

little carbon dioxide emissions our Eta stoves do produce. BaumInvest

is a foundation that runs a long-term project replanting rainforest in

Costa Rica. Its goal is to meet urgent ecological needs, while combining

this environmental work with long-term entrepreneurship and commitment

to social causes. From 2009, Primus will also donate a sum for

each gas cartridge sold.

PRIMUS Miljöarbete

Alla typer av förbränningsprocesser avger koldioxid som i sin tur

huvudsakligen orsakar den globala uppvärmningen. Under 2007

introducerade därför Primus en ny generation bränsleeffektiva kök i

serien Eta. De flesta friluftskök på marknaden har en verkningsgrad på

ca 40%. Alltså går 60% av den genererade energin till spillo. Med Etatekniken

minskas bränsleförbrukningen dramatiskt – en besparing på

upp till 50% är möjlig. Det i sin tur ger mindre utsläpp.

Primus miljöarbete slutar dock inte där: med hjälp av BaumInvest tar

företaget sitt ansvar för miljön och kompenserar helt för de små koldioxidutsläpp

som Eta-köken ändå orsakar. BaumInvest är en stiftelse

som driver ett långsiktigt projekt där man återplanterar regnskog i Costa

Rica. Målet är att uppfylla nödvändiga ekologiska krav samt kombinera

det med ett varaktigt entreprenörskap och socialt engagemang. Från

och med 2009 donerar Primus även en summa för varje såld gasbehållare.

La protection de l’environnement par

PRIMUS

Tous les types de processus de combustion produisent du dioxyde de

carbone qui à son tour contribue en grande partie au réchauffement

climatique. C’est pourquoi en 2007, Primus a introduit une nouvelle

génération de réchauds à combustion efficace dans la série Eta. La

plupart des réchauds de plein air du marché ont un degré d’efficacité

d’environ 40%. Ainsi 60% de l’énergie produite est gâchée. Avec la

technique Eta, la consommation de combustible diminue énormément

– une économie allant jusqu’à 50 % est possible.

Mais la protection de l’environnement par Primus ne s’arrête pas ici :

avec l’aide de BaumInvest, l’entreprise prend ses responsabilité envers

l’environnement et compense complètement pour les légers rejets de

dioxyde de carbone cependant générés par les réchauds Eta. BaumInvest

est une fondation qui mène un projet à long terme de reboisement

de la forêt tropicale au Costa Rica. Elle s’efforce de remplir les

exigences écologiques nécessaires et de combiner celles-ci avec un

développement durable et un engagement social. Depuis 2009, Primus

fait un don pour chaque cartouche de gaz vendue.

primus.se 75


PRIMUS Distributors

AUSTRALIA

Primus Australia Pty Ltd

T +61 3 9468 4400

F +61 3 9464 2404

enquiries@primuscoi.com.au

www.primusaustralia.com.au

AUSTRIA

Primus AB - Jörn Wettke

T +49 170 300 5912

F +49 2208 914762

joern.wettke@primus.se

BAHRAIN

Bahrain Gas Wll

T +973 17532233

F +973 17532112

bahgas@batelco.com.bh

BELGIUM

Robijns B.V.

T +31 297 383 200

F +31 297 346 212

info@robijns.nl

www.robijns.nl

BRAZIL

Nautika Ltda

T +55 11 2085 4622

F +55 11 2085 4646

alexandre@nautika.com.br

www.nautika.com.br

BULGARIA

Sofmo

T +359 8 88 100 344

F +359 2 97 147 80

valnick@gmail.com

www.ekipirovka.com

CANADA

North American Gear, LLC

T +1 307 332 0901

F +1 307 332 2615

info.primus@nagear.com

www.nagear.com

CHILE

Out!

T +56 2 8955094

F +56 2 8955094

info@outchile.com

CHINA

Jiangsu Fenix Outdoor Inc.

T +86 514 8298 3555

F +86 514 8296 0799

fenix@fenixoutdoor.cn

www.fenixoutdoor.cn

COLOMBIA

Merximport Andina

T +57 18 12 69 96

F +57 31 46 67 39 95

info@merximport.com

CROATIA

Iglu Sport d.o.o.

T +386 1 423 2491

F +386 1 422 8066

iglusport@iglusport.si

www.iglusport.si

CZECH Republic

Salewa Czech S.F.O.F.O

T +420 48 1624 140

F +420 48 1624 140

salewa@salewa.cz

www.salewa.cz

DENMARK

STM Sport A/S

T +45 86 14 14 00

F +45 86 11 63 13

stm@stm-sport.dk

www.stm-sport.dk

ESTONIA

Oü Henka CT

T +372 6109 232

F +372 6998 221

info@henka.ee

www.henka.ee

FINLAND

Fjällräven OY

T +358 9 877 11 33

F +358 9 868 454 00

finland@fjallraven.se

www.fjallraven.com

FRANCE

Top Rock

T +33 4 7502 7760

F +33 4 7505 1642

info@toprock.fr

www.toprock.fr

GERMANY

Primus AB - Jörn Wettke

T +49 170 300 5912

F +49 2208 914762

joern.wettke@primus.se

GREECE

Active Point

T +30 210 9210 906

F +30 210 9220 017

actpoint@otenet.gr

HOLLAND

Robijns B.V.

T +31 297 383 200

F +31 297 346 212

info@robijns.nl

www.robijns.nl

HONG KONG

Swedish Bearing Services

T +852 2389 2001

F +852 2763 5870

sbs@swedishtrading.hk

HUNGARY

Fenix Eastern Europe GmbH

Trend 2

T +36 1 4527 255

F +36 1 4527 255

hungary@fenixoutdoor.se

www.fjallraven.com

HUNGARY

Mountex KFT

T +36 2650 1220

F +36 2650 1221

mountex@mountex.hu

www.mountex.hu

ICELAND

Olis

T +354 515 1000

F +354 515 1010

olis@olis.is

www.olis.is

ICELAND

Utilif

T +354 545 1500

F +354 545 1515

utilif@utilif.is

www.utilif.is

IRAN

Atiyeh Gostarane TIS

T +98 21 2202 1820

F +98 21 8826 1370

bita_pourmand@yahoo.com

IRAN

Niyak

T +98 21 6674 9571

F +98 21 6674 9573

info@niyak.com

IRELAND

Rosker Ltd

T +44 23 9252 8711

F +44 23 9252 9108

sales@rosker.co.uk

www.rosker.co.uk

ISRAEL

The North Star

T +972 2 579 9579

F +972 2 579 9191

amivital@thenorthstar.co.il

www.thenorthstar.co.il

JAPAN

Iwatani-Primus Corporation

T +81 3 3555 5605

F +81 3 3553 0216

iwa-pri@wb3.so-net.ne.jp

www.iwatani-primus.co.jp

KOREA

Pilz International Ltd

T +82 2 552 86801

F +82 2 556 8845

pilzco@pilzsports.co.kr

LATVIA

LITHUANIA

Oü Henka CT

T +372 6109 232

F +372 6998 221

info@henka.ee

www.henka.ee

MALTA

Adventure Camping Shop Co.

Ltd

T + 35 6 2144 3386

F + 35 6 2144 3386

adventuremalta@onvol.net

MEXICO

Mach Internacional

S.A. de C.V.

T +52 55 5282 2847

F +52 55 5282 3244

machinternacional@

machinternacional.com

www.machinternacional.com

MOLDOVA

X-Style

T +373 22 444 264

F +373 22 430 064

info@xstyle.md

NEPAL

Peak Promotion Trading

T +977 1 4249 454

F +977 1 4245 137

peakgear@mos.com.np

www.peakpromotionnepal.com

NEW ZEALAND

Marvelox Adventure

T +64 3 375 5000

F +64 3 327 0177

primus@marvelox.com

www.marvelox.com

NORWAY

Fenix Outdoor Norge AS

T +47 61 24 69 00

F +47 61 24 69 01

post@primus.no

www.primus.no

POLAND

PPH Konimpex-Plus Sp. z.o.o.

T +48 63 249 7630

F +48 63 249 7640

konimpex_plus@aventura.

com.pl

www.aventura.com.pl

PORTUGAL

Rutilva

T +35 19 6729 1054

tiagosilva@rutilva.pt

ROMANIA

SC Travel Sport SRL

T +40 269 216 428

F +40 269 216 428

svirus@xnet.ro

www.sportvirus.ro

RUSSIA

Petro-Primus

T +7 812 327 4418

F +7 812 327 4418

primus@mail.wplus.net

www.petroprimus.ru

SAUDI ARABIA

Mohamed Abubaker Badahman

T +966 2649 4066

F +966 2649 4024

karamah@badahman.com

SLOVAKIA

Trekland Outdoor Equipment

T +421 252 9201 89

F +421 252 9201 89

katarinab@trekland.sk

www.trekland.sk

SLOVENIA

Iglu Sport d.o.o.

T +386 1 24 12 760

F +386 1 24 12 757

info@iglusport.si

www.iglusport.si

SPAIN

Vertical Sports S.L.

T +34 93 309 1091

F +34 93 485 0949

info@vertical.es

www.vertical.es

SPAIN

Esportiva Aksa

T +34 93 351 98 61

F +34 93 352 92 50

aksa@esportivaaksa.com

www.esportivaaksa.com

Primus AB, P.O. Box 6041, SE-171 06 Solna, SWEDEN

Tel +46 8 564 842 30, Fax +46 8 564 842 40, info@primus.se

SWEDEN

Primus AB

T +46 8 564 842 30

F +46 8 564 842 40

info@primus.se

www.primus.se

SWITZERLAND

Kundert Vario AG

T +41 55 243 4320

F +41 55 243 4322

info@kundertvario.ch

www.kundertvario.ch

TAIWAN

Sanshin Camping Mfg Co

T +886 2 2562 7987

F +886 2 2536 7424

sanshin@ms24.hinet.net

www.rhino.com.tw

THAILAND

Outdoor Haven Co Ltd

T +66 84 388 2007

F +66 29 383 437

tatrawee@thailandoutdoor.com

www.thailandoutdoor.com

TURKEY

Toros Turizm Hizmetleri

Ltd. Sti

T +90 216 4122 127-28

F +90 216 4122 129

kasif@toroskamp.com

UKRAINE

Extreme Ltd

T +38 0572 7588 362

F +38 0572 588 361

info@extreme-centre.com

www.extreme-centre.com

UNITED ARAB EMIRATES

Saeed Bin Nasser Al Hashar

T +971 4 272 9988

F +971 4 272 9102

alhashar@emirates.net.ae

UNITED KINGDOM

Rosker Ltd

T +44 23 9252 8711

F +44 23 9252 9108

sales@rosker.co.uk

www.rosker.co.uk

URUGUAY

Feli SA

T +598 2 2031844

F +598 2 2031844

info@felisa.com.uy

www.felisa.com

566048 ©Primus AB. All rights reserved. Primus is a trademark of Primus AB, Sweden registered in Sweden and other countries.

566048 ©Primus AB. All rights reserved. Primus is a trademark of Primus AB, Sweden registered in Sweden and other countries.

USA

Brunton Outdoor Group

T +1 307 857 4700

F +1 307 857 4702

bruntoninfo@bruntongroup.com

www.bruntongroup.com

VENEZUELA

Scaniven C.A.

T +58 212 7815354

F +58 212 7815932

erik.borjeson@scaniven.com

YEMEN

Al-Haj Mohamed A Sowaid

& Sons

T +967-1-281115

sowaid@y.net.ye

primus.se

More magazines by this user
Similar magazines