13.01.2015 Views

ulum-al-quran

ulum-al-quran

ulum-al-quran

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CHAPTER 3 : The Qur'an in Manuscript and Print<br />

THE QUR'ANIC SCRIPT<br />

Writing, <strong>al</strong>though not very widespread in pre-Islamic time, was well-known among the Arabs. The script used in the<br />

seventh century, i. e . during the lifetime of the Prophet Muhammad, consisted of very basic symbols, which expressed<br />

only the consonant<strong>al</strong> structure of a word, and even that with much ambiguity.<br />

While today letters such as ba, ta, tha, ya, are easily distinguished by points, this was not so in the early days and <strong>al</strong>l<br />

these letters used to be written simply as a straight line.<br />

From this very basic system of writing there developed over the ages, various types of script, such as Kufi, Maghribi,<br />

Naskh, etc., which spread <strong>al</strong>l over the world.<br />

The later invention of printing with standardised types has contributed to form<strong>al</strong>ising the writing.<br />

However, as far as the actu<strong>al</strong> script of the Qur'an is concerned, there were two important steps which brought about the<br />

forms in which we have the Qur'anic text as it is today. These were the introduction of:<br />

<br />

<br />

Vowelling marks (tashkil).<br />

Diacritic<strong>al</strong> marks (i'jam).<br />

Tashkil<br />

Tashkil is the name for the signs indicating the vowels in Arabic scripts. They were apparently unknown in pre-lslamic<br />

times. These signs help to determine the correct pronunciation of the word and to avoid mistakes.<br />

Example: Byt Baitun<br />

When more and more Muslims of non-Arab origin and <strong>al</strong>so many ignorant Arabs' [Yaqut reports in his book irshad that <strong>al</strong>-<br />

Hajjaj b. Yusuf himself once read ahabba in 9: 24 wrongly as ahabbu, see GdQ. 111, 124, note 6.] studied the Qur'an,<br />

faulty pronunciation and wrong readings began to increase. It is related that at the time of Du'<strong>al</strong>l (d. 69H/638) someone<br />

in Basra read the following aya from the Qur'an in a faulty way, which changed the meaning completely: :<br />

That God and His apostle dissolve obligations with the pagans (9: 3).<br />

That God dissolves obligations with the pagans and the apostle (9: 3).<br />

The mistake occurred through wrongly reading rasulihi in place of rasuluhu, which could not be distinguished from the<br />

written text, because there were no signs or accents indicating the correct pronunciation. Unless someone had<br />

memorized the correct version he could out of ignorance easily commit such a mistake. [See <strong>al</strong>so fihrist, 1, pp. 87-8.] The<br />

signs or accents to prevent such problems were introduced not long before the i'jam and then got the shape they have to<br />

this day: [Hughes,T.P.: A Dictionary of Islam London,1895 p.687.]<br />

For an example of the old style see plate 5.<br />

It has been suggested that the origin of fatha is <strong>al</strong>if, the origin of kasra is ya (without dots as in early books), and the<br />

origin of damma is waw. Hamza was previously written as 2 dots. [Abbott, N.: The Rise of the North-Arabic Script and its<br />

Koranic Development, Chicago, 1939, p. 39]<br />

I'jam (to provide a letter with a diacritic<strong>al</strong> point)<br />

The Arabic letters, as we know them today, are made up of lines and points. The latter are c<strong>al</strong>led i'jam. The ancient<br />

Arabic script did not have them, but consisted of strokes only.<br />

The addition of diacritic<strong>al</strong> points to the plain writing of strokes helped to distinguish the various letters which could be<br />

easily mixed up.<br />

Example: XXX XXX<br />

Without dots this word cannot be easily recognized. With i'jam, the letters of this word can easily be distinguished.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!