06.04.2015 Views

Brošura u pdf. formatu - PALGO centar

Brošura u pdf. formatu - PALGO centar

Brošura u pdf. formatu - PALGO centar

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

za porodicu, koja je stub i oslonac svima, jedan model ponašanja<br />

izrastao na osnovama patrijarhalnog društva, a koji nije nepoznat<br />

na ovim prostorima. U čemu se ogleda bolesno zdravlje<br />

Romkinja: u svakodnevnim rečima »nije mi ništa«, »samo mala<br />

prehlada«, »proći će«, »lekari ionako ništa ne znaju«, »biće mi<br />

bolje«. Rezultat ovoga su hronične upale pluća koje su nastale iz<br />

nepreležanih prehlada, hronične upale jajnika, pojačane migrene<br />

– i sve to ove žene leče na nogama.<br />

Zdravstvene posledice nasilja<br />

Nasilje u porodici je tek od nedavno postalo predmet<br />

krivičnog zakona sa dosta neujednačenom praksom za sada.<br />

Iako prestaje da bude zabranjena tema ili nešto što se događa<br />

nekom drugom a ne nama, reakcije institucija, ali i okoline<br />

na nasilje nanesu više štete nego koristi. Pokrenuti krivični<br />

postupci dugo traju, stambena i ekonomska zavisnost žena od<br />

nasilnika, nepostojanje sigurne kuće koja ima dovoljno mesta za<br />

majke i decu samo su neki od delova opšte ženske priče kad je<br />

reč o nasilju. Zapažanja aktivistkinja RŽC BIBIJA govore da je<br />

svaka DRUGA Romkinja pretrpela neki oblik nasilja u porodici,<br />

da tek 2% Romkinja prijavi slučaj nasilja policiji, a da policija<br />

reaguje na svaki PETI poziv iz romskog naselja.<br />

Diskriminacija<br />

Ovaj široki pojam<br />

obuhvata zdravstveni<br />

sektor u dva smera:<br />

direktni i indirektni.<br />

Direktna diskriminacija<br />

ispoljava se u situaciji<br />

kada zdravstveni radnik<br />

odbija da pruži pomoć<br />

Romu. Ovde ubrajamo<br />

i verbalno nasilje,<br />

degradirajući tretman,<br />

odvajanje od drugih<br />

pacijenata. Ne postoje<br />

relevantni podaci kojima bi mogla da se izmeri zastupljenost<br />

ove pojave. Rad na terenu RŽC “BIBIJI” doneo je ove podatke:<br />

od 40 romskih naselja u Beogradu u kojima smo radile najmanje<br />

65% Romkinja izjavilo je da se susreće da diskriminatornim<br />

tretmanom od strane zdravstvenih radnika. Prenebregavanje<br />

specifičnih potreba romskog stanovništva, nedostatak<br />

informacija na njihovom jeziku, nepoznavanje državnih<br />

institucija generalno, a zdravstvenih posebno, nedostatak kadra<br />

dovoljno senzitivnog na romsku kulturu i verovanja, nedostatak<br />

zdravstvenih radnika romskog porekla - su sve vidovi i razlozi<br />

indirektne diskriminacije.<br />

Za kraj o zdravlju<br />

Na kraju potrebno je istaći i moguća rešenja ovog krajnje<br />

nezavidnog položaja koji ima tendenciju pogoršavanja. Pre<br />

svega, treba stvoriti čvrste mehanizme koji će omogućiti lakšu<br />

dostupnost primarne zdravstvene zaštite i specijalističkih službi,<br />

zatim važna je primena postojećih zakona i/ili njihova dopuna,<br />

kao i podizanje dostupnosti informacija od značaja za zdravlje na<br />

daleko viši nivo od trenutnog. Uspostavljanje uloge medijatorke<br />

– kao spone između romske zajednice i zdravstvene institucije,<br />

predstavlja takođe mogućnost prevazilaženja vekovnog jaza<br />

koji je stvoren između ove dve strane. I na kraju, jedna od vidnih<br />

potreba svih zainteresovanih strana je ustanovljenje validne baze<br />

podataka o ženskom zdravlju koja bi doprinela potpunijoj slici<br />

o zdravstvenom stanju žena iz marginalizovane populacije, ali i<br />

bila dobar temelj za građenje jedne sveobuhvatne strategije za<br />

konačnu eliminaciju ovakvog stanja. ■<br />

role of the woman, who sacrifices herself for the family, who<br />

is a pillar of support for all, as a model of behavior rooted in a<br />

patriarchal society, and by no means new in this region. What<br />

are the indicators of ill health in Roma women? They are in<br />

daily statements such as: “I am all right”, “it’ just a mild cold”,<br />

“it’ll pass”, “doctors are ignorant anyway”, “I will feel better”.<br />

Results of all this are chronic lung inflammations resulting<br />

from untreated colds, chronic inflammations of ovaries, strong<br />

migranes – all of which these women take on their feet.<br />

Health consequences of violence<br />

Family violence has only recently become subject to<br />

penal legislation, accompanied by a rather varying approach<br />

in practice to date. Although it is no longer a taboo topic, or<br />

something that happens to others, never to us, the reactions of<br />

institutions, but also of the milleu to violence bring more harm<br />

than good. Initiated criminal proceedings take a long time, and<br />

the housing and economic dependence of women on the violator,<br />

the nonexistance of a safe house which would have sufficient<br />

space for mothers and children, are only parts of the universal<br />

tale about women and violence. Activists of Roma Women’s<br />

Center BIBIJA have noted that ONE OUT OF TWO Roma<br />

women have suffered some form of family violence, that only<br />

2% of Roma women report cases of violence to<br />

the police, and that the police reacts only to ONE<br />

FIFTH of calls from Roma settlements.<br />

Discrimination<br />

This broad concept encopasses the health<br />

care sector from two aspects: direct and indirect.<br />

Direct discrimination is expressed in a situation<br />

when a health care worker denies assistance to<br />

a Roma. This also encompasses verbal violence,<br />

degrading treatment, segregation from other<br />

patients. There are no relevant data that would<br />

permit measuring the level of this phenomenon.<br />

Field work by Roma Women’s Center BIBIJA<br />

rendered following data: in the 40 Roma settlements in Belgrade<br />

in which we worked, at least 65% Roma women stated that they<br />

are faced with discriminatory tretment by health care workers.<br />

The oversight of specific needs of the Roma population, the<br />

lack of information in their language, the lack of knowledge<br />

about state institutions in general, and health care institutions<br />

speciafically, the lack of staff sufficiently sensitive to Roma<br />

culture and beliefs, the lack of health care workers who are Roma<br />

– all represent types of and reasons for indirect discrimination.<br />

In conclusion – about health<br />

In conclusion, one must indicate also the potential solutions<br />

for this extremely unfavorable position with a worsening trend.<br />

First of all, strong mechanisms need to be created that will<br />

enable easier access to primary healthcare and to specialist<br />

services. The implementation of existing laws and/or their<br />

supplementation is also required, as well as raising the level<br />

of access to information important for health to a much higher<br />

level than it is presently. The establishing of the role of a female<br />

mediator – as a link between the Roma community and the<br />

health care institution, also represents a possibility to overcome<br />

the centuries long gap between the two sides. And finally, one of<br />

the visible requirements of all interested parties is to establish a<br />

valid database on women’s health, which would contribute to a<br />

more complete picture about the health of women belonging to<br />

a marginalized population, but would also form a good basis for<br />

creating a comprehensive strategy for the final elimination of<br />

this state of affairs. ■<br />

28

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!