BLiterature-Apratim
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
21<br />
3<br />
Great Bengali Writers<br />
Jayadeva (12 th Century)<br />
It is a matter of controversy whether Jayadeva belongs to Bengal or Orissa. In<br />
that era, the whole Eastern India had a common cultural entity. That is why even if<br />
Jayadeva is proved to be an inhabitant of Puri, Bengal’s claim over him cannot be<br />
ignored. His writings had profound impact on medieval Bangla literature. Therefore, I<br />
include him in this essay as he is still relevant to the history of our culture.<br />
Jayadeva appeared in the field of poetry in an era that was a lingual transition<br />
period – an era of merging between Sanskrit and new Eastern Indian languages.<br />
The royal patronage was biased on the Sanskrit language and the common peoples’<br />
rebel eyes were fixed on the new-born dialects. It cannot be denied that the few<br />
poets who wrote in Sanskrit, achieved an astonishingly high order. But many<br />
invaluable manuscripts were totally destroyed by the barbarian Turkic invaders;<br />
some of those have survived and we have nothing to do but sigh for the rest until a<br />
time-machine is invented.<br />
Jayadeva is one of the greatest antique poets in entire India. He was not a<br />
perfect Romantic like John Keats but was a unique one who influenced our national<br />
literature till the 19 th century. The entire Vaishnava literature, of which we are proud,<br />
is indebted to this genius artist.<br />
His immortality is based on a single piece of poetical work – Gitogobindam<br />
(The Song of the Lord) which he wrote in vernacularized Sanskrit. It is not really a<br />
religious poem as the Hindus have accepted but actually an artistic piece of work.<br />
Whoever has read it, must admire it as an extra-ordinary Romantic poem. And<br />
although Jayadeva’s life-story is now fabricated, this work of him has probably<br />
reserved its original shape till today.<br />
The poem is based on the love story of Krishna and Radha. Jayadeva has<br />
given it a possible perfection with extra-ordinary imageries, metaphors and erotic<br />
colorings.<br />
In the Hindu period of India, the term ‘love’ was totally absent and ‘lust’ took<br />
its place. It is why the erotic approach of the loving couple is entirely physical in this<br />
poem. But this mere physical attraction has been shaped with incomparable stilted<br />
diction. Such is his artistic exuberance –<br />
“She is kissing the darkness black as clouds<br />
Imagining her Lord has come.”<br />
(Translated by the author)<br />
Krishna tells his Radha –<br />
“If you talk to me for a moment, the moonlight of thy teeth<br />
Shall drive away the severe darkness of my mind;<br />
The glittering moonbeams of thy face<br />
Tempts this Chokor bird’s eyes to perceive.”<br />
(Translated by the author)