10.07.2015 Views

Jesus, the Son of God: Biblical meaning, Muslim Understanding ...

Jesus, the Son of God: Biblical meaning, Muslim Understanding ...

Jesus, the Son of God: Biblical meaning, Muslim Understanding ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

St Francis Magazine Vol 7, No 3 | August 2011!especially if people tried to make Him King and started a rebellionagainst <strong>the</strong> Romans. 51 So Luke's explanatory comment, "because<strong>the</strong>y knew He was <strong>the</strong> Christ" spotlights <strong>Jesus</strong>' ministry and mission,while <strong>the</strong> declaration "You are <strong>the</strong> <strong>Son</strong> <strong>of</strong> <strong>God</strong>" highlights Hisdivine nature.Since <strong>the</strong>se two terms are so closely related by <strong>the</strong> fact that<strong>God</strong>'s <strong>Son</strong> filled <strong>the</strong> role <strong>of</strong> <strong>the</strong> Christ, it is not surprising that <strong>the</strong>yare <strong>of</strong>ten used in close proximity or if <strong>the</strong>y are used in parallel constructionsalmost interchangeably at times, especially since that iswhat an author might do to emphasize <strong>the</strong> relationship between<strong>the</strong>se terms or to emphasize <strong>the</strong> various aspects <strong>of</strong> <strong>Jesus</strong>' person tohis audience. This is a common pedagogical strategy 52 <strong>of</strong> <strong>the</strong> NewTestament authors, using different names or descriptions for <strong>Jesus</strong>in <strong>the</strong> same verse or passage to show <strong>the</strong> relationship between <strong>the</strong>seterms and to develop a well-rounded picture <strong>of</strong> who <strong>Jesus</strong> is andwhat His work was. Ano<strong>the</strong>r reason an author switches back andforth between terms is to communicate <strong>the</strong> relative prominence <strong>of</strong><strong>the</strong> concepts he wishes to focus on at each point in <strong>the</strong> text. Thismeans that both terms are relevant and have <strong>the</strong>ir place in <strong>the</strong> textas determined by <strong>the</strong> author, which is all <strong>the</strong> more reason <strong>the</strong>yshould be translated distinctly and faithfully in a translation. 53!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!51 Many <strong>of</strong> <strong>the</strong> Jews thought <strong>Jesus</strong> was <strong>the</strong> Messiah <strong>the</strong>y had been waiting for, but<strong>the</strong>y misunderstood what that meant and wanted to make Him an earthly king(John 6:14–15).52 For ano<strong>the</strong>r example <strong>of</strong> this strategy, see Luke 8:39 where <strong>Jesus</strong> said to <strong>the</strong> manfrom whom He had cast out demons, " 'Return home and tell how much <strong>God</strong> hasdone for you.' So <strong>the</strong> man went away and told all over town how much <strong>Jesus</strong> haddone for him." By putting <strong>the</strong>se references in parallel constructions and in closeproximity, <strong>the</strong> author is teaching his audience that <strong>Jesus</strong> is <strong>God</strong>. Also see: Mark1:1–3 where Mark uses three different terms to refer to <strong>Jesus</strong>: "<strong>Jesus</strong> Christ", "<strong>the</strong><strong>Son</strong> <strong>of</strong> <strong>God</strong>" and "<strong>the</strong> Lord [<strong>God</strong>]"; Titus 2:13 "<strong>the</strong> glorious appearing <strong>of</strong> our great<strong>God</strong> and Savior, <strong>Jesus</strong> Christ"; and Acts 9:20–22 "[Saul] began to preach...that<strong>Jesus</strong> is <strong>the</strong> <strong>Son</strong> <strong>of</strong> <strong>God</strong>...Yet Saul...baffled <strong>the</strong> Jews...by proving that <strong>Jesus</strong> is <strong>the</strong>Christ." The various titles used for <strong>Jesus</strong> in <strong>the</strong>se and many o<strong>the</strong>r passages are distinctand are not meant to be substitutes for one ano<strong>the</strong>r, but ra<strong>the</strong>r each title focuseson different aspects <strong>of</strong> <strong>Jesus</strong>' nature or work.53 In its analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> frequency and use <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Biblical</strong> terms that refer to <strong>Jesus</strong>(including <strong>the</strong>ir comparison <strong>of</strong> <strong>the</strong>se terms in parallel passages), <strong>the</strong> MIT movementignores fundamental linguistic discourse concerns such as <strong>the</strong> local and widerSt Francis Magazine is published by Interserve and Arab Vision!""!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!