12.07.2015 Views

the past and the present of book publishing in kurdish language in ...

the past and the present of book publishing in kurdish language in ...

the past and the present of book publishing in kurdish language in ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

It is obvious that poetry, novels <strong>and</strong> short stories prevail among both <strong>the</strong>orig<strong>in</strong>al works <strong>and</strong> translations. A large number <strong>of</strong> translated religious <strong>book</strong>sst<strong>and</strong>s out among non-fiction <strong>book</strong>s. While <strong>the</strong> percentage <strong>of</strong> translatedreligious <strong>book</strong>s is 13,47 %, <strong>the</strong> ratio <strong>of</strong> orig<strong>in</strong>al religious works is 2,89 %. Ibelieve that <strong>the</strong> small number <strong>of</strong> translations or orig<strong>in</strong>al critical <strong>book</strong>s <strong>and</strong><strong>book</strong>s <strong>in</strong> social <strong>and</strong> positive sciences has to do with problems <strong>of</strong> term<strong>in</strong>ology<strong>in</strong> written Kurdish <strong>and</strong> <strong>the</strong> <strong>in</strong>adequate Kurdish <strong>of</strong> those who have <strong>the</strong>knowledge to write <strong>in</strong> <strong>the</strong>se fields. Written heritage on <strong>the</strong>se topics is almostnon existent whereas <strong>the</strong>re is a relatively rich heritage <strong>of</strong> poetry <strong>book</strong>s.The 29 <strong>book</strong>s published <strong>in</strong> 2004-2005 by <strong>the</strong> Kurdish CulturalFoundation <strong>in</strong> Stockholm can be added to <strong>the</strong> orig<strong>in</strong>al <strong>and</strong> <strong>the</strong> translatedchildren’s <strong>book</strong>s above. These <strong>book</strong>s were published with <strong>the</strong> support <strong>of</strong> <strong>the</strong>Swedish International Development Cooperation Agency (SIDA). 18 werewritten <strong>in</strong> <strong>the</strong> Kurmanci dialect <strong>and</strong> 11 <strong>in</strong> <strong>the</strong> Kırmancki (Zazaki) dialect.They were distributed by <strong>the</strong> Kurdish Institute <strong>in</strong> Istanbul. They were pr<strong>in</strong>ted<strong>in</strong> Turkey, some with a pr<strong>in</strong>t run <strong>of</strong> 5000, o<strong>the</strong>rs - with a pr<strong>in</strong>t run <strong>of</strong> 2000or 3000 <strong>and</strong> were given away to children <strong>in</strong> towns where Kurds live (59).Among <strong>the</strong>se <strong>book</strong>s <strong>the</strong>re are translations <strong>of</strong> works <strong>of</strong> authors like DanielDefoe <strong>and</strong> Victor Hugo.There are no Kurdish talk<strong>in</strong>g<strong>book</strong>s <strong>and</strong> audio<strong>book</strong>s <strong>in</strong> Turkey for <strong>the</strong> visuallyimpaired. A few such Kurdish <strong>book</strong>s have been prepared <strong>in</strong> Sweden (60).242.5 Book annotationsOne may come across Kurdis <strong>book</strong> annotations <strong>in</strong> Kurdish or Turkishnewspapers <strong>and</strong> magaz<strong>in</strong>es published by Kurds. They can also be found <strong>in</strong>magaz<strong>in</strong>es <strong>of</strong> some Turkish political groups albeit very rarely.With <strong>the</strong> exception <strong>of</strong> <strong>the</strong> three publishers (61), all <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs I havetalked to say <strong>the</strong>y do not pay for reviews <strong>of</strong> newly published <strong>book</strong>s <strong>in</strong>magaz<strong>in</strong>es <strong>and</strong> newspapers. Only Deng Publish<strong>in</strong>g House has a catalogue <strong>of</strong>publications. Most publishers have only one- or two-page lists <strong>of</strong> <strong>the</strong>irpublications. They provide <strong>the</strong>se lists to distributors or <strong>book</strong>shops or take<strong>the</strong>m to <strong>book</strong> fairs <strong>and</strong> o<strong>the</strong>r events.From time to time, <strong>the</strong> Roj TV broadcast<strong>in</strong>g <strong>in</strong> Kurdish <strong>present</strong>s <strong>book</strong>reviews but mostly <strong>of</strong> authors <strong>and</strong> publishers close to <strong>the</strong> PKK.I could not f<strong>in</strong>d any Kurdish publishers’ websites on <strong>the</strong> Internet. Some <strong>of</strong><strong>the</strong> publishers say that <strong>the</strong>y can not afford it.2.5.1 Annotations <strong>in</strong> publications <strong>in</strong> KurdishAfter 1990 <strong>the</strong> Kurds have published several newspapers <strong>and</strong> magaz<strong>in</strong>es.There are more than 20 bil<strong>in</strong>gual periodicals <strong>and</strong> fewer ones just <strong>in</strong> Kurdishor <strong>in</strong> Turkish. In general <strong>the</strong> above-mentioned periodicals have had a short

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!