AbaunzAritzarte <strong>de</strong> Arraiz (Ulzama), existe una cuevaque visité <strong>en</strong> el año 1932, comprobando que conti<strong>en</strong>eun yacimi<strong>en</strong>to prehistórico. Es, a<strong>de</strong>más,morada <strong>de</strong> lamias, según es cre<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> aquel<strong>las</strong>al<strong>de</strong>as. Había un pastor que les llevaba cuajadastodos los días <strong>en</strong> su temporada. Una vezfalsificó su ofr<strong>en</strong>da, mezclando con la cuajadauna gran cantidad <strong>de</strong> excrem<strong>en</strong>to <strong>de</strong> oveja, loque dio motivo a que <strong>las</strong> lamias le siguieran aquellanoche. Afortunadam<strong>en</strong>te dieron <strong>las</strong> doce <strong>en</strong>el reloj <strong>de</strong> Arraiz antes que aquel<strong>las</strong> le alcanzas<strong>en</strong>,y así se libró el pastor <strong>de</strong> un severo castigo,según el vecino <strong>de</strong> Arraiz que nos sirvió <strong>de</strong> guíapor aquellos contornos.→ Lamia (ofr<strong>en</strong>da a <strong>las</strong> lamias).Abaurreao MITOLOGÍA• Pueblo. Regalo <strong>de</strong> oro <strong>de</strong> <strong>las</strong> lamias con condición<strong>de</strong> no mirar atrás.Es muy celebrado <strong>en</strong> nuestras ley<strong>en</strong>das popularesel oro como galardón que los g<strong>en</strong>ios hac<strong>en</strong> alos mortales, aunque rara vez haya podido seraprovechado.Lo mismo le ocurrió a la señora <strong>de</strong> Yoane (Itur<strong>en</strong>)que <strong>de</strong> la caverna <strong>de</strong> Aizpuru llevaba unacarda <strong>de</strong> oro; y a una señora <strong>de</strong> Abaurrea, aotra <strong>de</strong> Yabar y a otra <strong>de</strong> Dixana (Caserío <strong>de</strong> Garagarza-Mondragón).→ Elkorri / Lekuberri (ley<strong>en</strong>da <strong>de</strong> la señora <strong>de</strong>Lekuberri).abceso/so MEDICINA POPULAR• Pinchar abcesos con púas <strong>de</strong> espino.La costumbre <strong>de</strong> pinchar abcesos purul<strong>en</strong>tos opicaduras <strong>de</strong> culebras con púas <strong>de</strong> espino albarla supone, también Barandiaran, como una reminisc<strong>en</strong>ciaprehistórica o al m<strong>en</strong>os anterior ala inv<strong>en</strong>ción <strong>de</strong> alfileres o puntas metálicas.→ medicina (historia <strong>de</strong> la medicina).abedul, urkio PREHISTORIA• Especie forestal.Forma bosque <strong>en</strong> el Mesolítico.→ Mesolítico.o PASTOREO• Corteza <strong>de</strong> abedul.Entre los útiles para la elaboración <strong>de</strong>l queso estánel «iyakazkie» o «iristontzia», que es un embudohecho con una corteza <strong>de</strong> abedul doblado<strong>en</strong> forma <strong>de</strong> cucurucho cónico y provisto <strong>de</strong> unlargo mango. Se utiliza para pasar y filtrar laleche recién or<strong>de</strong>ñada, colocando como materialfiltrante, o plantas <strong>de</strong> ortigas, o un ramito <strong>de</strong>bojes. Actualm<strong>en</strong>te suel<strong>en</strong> poner una tela <strong>de</strong> franela.→ útil (útiles pastoriles).• Tronco <strong>de</strong> abedul.La elaboración <strong>de</strong>l «kaiku» utilizan un tronco<strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> abedul cortado <strong>en</strong> su <strong>de</strong>bida épocapara que no se apolille ni se raje.→ útil (útiles pastoriles) / kaiku.abeja/so AGRICULTURA→ erletokie.o ETXEA / LA CASA• Vinculaciones domésticas con <strong>las</strong> abejas.Sería interesante estudiar los comportami<strong>en</strong>tossicológicos y los vínculos afectivos que se operan<strong>en</strong>tre el hombre y los compon<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> estesis<strong>tema</strong> casa, “baserri”. Así <strong>las</strong> abejas han t<strong>en</strong>ido<strong>en</strong> la cultura vasca una particular consi<strong>de</strong>ración.A el<strong>las</strong> se les comunica la muerte <strong>de</strong>l dueñopara que produzcan más cera y así alumbrarsu sepultura.→ sepultura (sepultura <strong>de</strong> la casa) / erle.o MEDICINA POPULAR• Contra el aojo <strong>de</strong> personas y animales.Algunos pon<strong>en</strong> bajo la protección <strong>de</strong> Dios a <strong>las</strong>abejas al igual que <strong>las</strong> personas.→ begizko.Abemariek (Abemariak), lit. avemaríaso AUZOA / LA VECINDAD• Toque <strong>de</strong> campana <strong>de</strong>l atar<strong>de</strong>cer.Abemariek, al atar<strong>de</strong>cer, señalaba el final <strong>de</strong> lajornada y la hora <strong>de</strong> la retirada a casa.→ ermita / campana.aberats(a), ricoo PREHISTORIA• Propiedad privada sobre el ganado, comunidad<strong>de</strong> pastos. Poseedor <strong>de</strong>l ganado.Es probable que la comunidad <strong>de</strong> pastos con propiedadprivada sobre el ganado prov<strong>en</strong>ga <strong>de</strong>s<strong>de</strong><strong>en</strong>tonces. Esta propiedad era la base <strong>de</strong> la riqueza.El rico (aberatsa) era el poseedor <strong>de</strong> ganado(abere).→ Eneolítico (Eneolítico y Edad <strong>de</strong>l Bronce).abeto, izeio PREHISTORIA• Especie forestal.Forma bosque <strong>en</strong> el Mesolítico.→ mesolítico.o AGRICULTURA• Especie arbórea.Las <strong>principales</strong> especies arbóreas son: pagoa(haya), izai (abeto), lerro (pino silvestre), aritza(roble), ametza (quejigo), artea (<strong>en</strong>cina), gaztaña(castaño).→ bosque.abierto/ao MEDICINA POPULAR• V<strong>en</strong>tana abierta y estravismo.El estrabismo que recibe varios significativosnombres como begioker (el más g<strong>en</strong>eralizado),begimakur (Dohosti, NB), Kontrabistie (Bermeo,B), etc. se achaca <strong>en</strong> muchas ocasiones a que elniño se queda mirando fijam<strong>en</strong>te o mira <strong>de</strong> soslayola v<strong>en</strong>tana abierta. En el primero <strong>de</strong> los casos,cuando el niño se queda con la mirada perdida,<strong>las</strong> madres pasan la mano por <strong>de</strong>lante <strong>de</strong>los ojos con el fin <strong>de</strong> distraer su at<strong>en</strong>ción y <strong>de</strong>que mir<strong>en</strong> correctam<strong>en</strong>te.ablandaro MITOLOGÍA• Uno <strong>de</strong> los trabajos <strong>de</strong>l lino.En una ley<strong>en</strong>da <strong>de</strong> Lekeitio, se cu<strong>en</strong>tan liñu<strong>en</strong>p<strong>en</strong>ak (<strong>las</strong> p<strong>en</strong>as <strong>de</strong>l lino). Estos son los trabajos<strong>de</strong>l lino: arrancarlo <strong>en</strong> la heredad, secarlo,ablandarlo, ablandarlo <strong>en</strong> un pozo, secarlo,agramarlo, majarlo con palo o maza, agramarlocon t<strong>en</strong>azas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, cardarlo, ponerlo <strong>en</strong> elhuso, hilar, <strong>en</strong>ma<strong>de</strong>jarlo, cocerlo, limpiarlo <strong>en</strong>el río, secarlo, ovillar, tejerlo, coserlo o convertirlo<strong>en</strong> vestido, usarlo, romperlo.→ Lamia (preservativos que evit<strong>en</strong> secuestros) /lino (ley<strong>en</strong>da <strong>de</strong> <strong>las</strong> p<strong>en</strong>as <strong>de</strong>l lino).abonoo AGRICULTURA• Excrem<strong>en</strong>tos y <strong>de</strong>yecciones para abono.El ganado que pasta libre abona con su excrem<strong>en</strong>toel pastizal. El estabulado produce estiércol(zimaurra-ongarri-gorotza sitsa) y orina(pixa) que se utiliza luego para el abonado <strong>de</strong>los campos <strong>de</strong> labor, pra<strong>de</strong>ras y huertas.→ agricultura (relacción agricultura-gana<strong>de</strong>ría).• El orujo como abono.El orujo, patza, sobrante <strong>de</strong>l pr<strong>en</strong>sado <strong>de</strong> la manzana,se suele utilizar como alim<strong>en</strong>to para losanimales o también como abono.→ sidra.• C<strong>las</strong>es <strong>de</strong> abonos.En la agricultura tradicional <strong>de</strong> la región húmedase ha utilizado y todavía hoy se continúa utilizandoestiércol proce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> los ganados queel casero posee <strong>en</strong> el establo, así como <strong>las</strong> orinas34<strong>de</strong> éstos como abono <strong>de</strong> los campos <strong>de</strong> labor.En la verti<strong>en</strong>te Sur <strong>de</strong>l país, mucho más seca,salvo <strong>en</strong> <strong>las</strong> zonas <strong>de</strong> regadío, el abono orgánicoera muy escaso y se procedía a ext<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>las</strong>c<strong>en</strong>izas resultantes <strong>de</strong> la quema y <strong>de</strong> la limpieza<strong>de</strong> «los orillos» y <strong>de</strong> los matorrales. También seañadía cal a <strong>las</strong> tierras <strong>cada</strong> varios años para corregirlesla aci<strong>de</strong>z y fues<strong>en</strong> más fértiles.Actualm<strong>en</strong>te y sobre todo <strong>en</strong> el área <strong>de</strong> cultivocerelista, el abonado químico a base <strong>de</strong> sulfatoamónico, superfosfato y nitrato amónico se haimpuesto rotundam<strong>en</strong>te contribuy<strong>en</strong>do <strong>de</strong> formaclara <strong>en</strong> la fertilización y r<strong>en</strong>dimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>las</strong> tierras.El agricultor <strong>de</strong> la zona norte se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra másreacio a utilizar abonos químicos, <strong>de</strong>bido a suprecio y también a que posee estiércoles proce<strong>de</strong>ntes<strong>de</strong> su cuadra que no necesita comprar.→ agricultura (técnicas agríco<strong>las</strong>).o AUZOA / LA VECINDAD• El Concejo interv<strong>en</strong>ía también <strong>en</strong> los abonos.En la antigua organización foral la <strong>en</strong>tidad administrativaconcejo, equival<strong>en</strong>te a la <strong>de</strong> parroquia,t<strong>en</strong>ía gran importancia práctica, porque interv<strong>en</strong>ía<strong>en</strong> cuanto podía afectar a la feligresía o<strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa <strong>de</strong> sus intereses sobre montes, árboles yabonos.→ concejo.• La cal como abono.En algunos auzunes han existido caleros <strong>de</strong>stinadosa la obt<strong>en</strong>ción <strong>de</strong> cal, para abono <strong>de</strong> latierra, <strong>de</strong>sinfección <strong>de</strong> establos o blanqueado <strong>de</strong><strong>las</strong> pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>las</strong> casas.→ auzoa / calero.• La «koospiltza» es un bu<strong>en</strong> abono.«Koozpiltza» era, antes <strong>de</strong> pavim<strong>en</strong>tar <strong>las</strong> calles,la recogida <strong>de</strong> basuras por todo el pueblo. Se t<strong>en</strong>íapor bu<strong>en</strong> abono. Era obligatoria y se convocabaa toque <strong>de</strong> campana la limpieza <strong>de</strong> <strong>las</strong> calles,<strong>en</strong> la víspera <strong>de</strong> San Juan. «Gorotza» es elnombre que antiguam<strong>en</strong>te daban (<strong>en</strong> Urdiain) alestiércol».→ koospiltza.abovedadoo ETXEA / LA CASA• Abovedado <strong>de</strong>l horno.El horno <strong>en</strong> sí es un abovedado <strong>en</strong> forma <strong>de</strong>semi-esfera construido con ladrillos macizos refractarios.→ horno.abreva<strong>de</strong>roo PASTOREO• Abreva<strong>de</strong>ro con troncos <strong>de</strong> haya ahuecados.Los pastores fabrican abreva<strong>de</strong>ros o «askak» <strong>de</strong>difer<strong>en</strong>te tamaño ahuecando con hazuela los troncos<strong>de</strong> haya, <strong>en</strong> los que luego viert<strong>en</strong> el sueropara los cerdos.→ útil (útiles pastoriles).o AUZOA / LA VECINDAD• Trabajos <strong>en</strong> «auzolan» <strong>en</strong> el abreva<strong>de</strong>ro.La limpieza <strong>de</strong> acequias, abreva<strong>de</strong>ros, pozos,exist<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> términos <strong>de</strong> la vecindad, han corridosiempre a cargo <strong>de</strong> los mismos vecinos.→ auzolan.abrigoo PASTOREO• Los cuchareros <strong>en</strong> abrigos naturales.Los cuchareros, solían trabajar <strong>en</strong> cuadril<strong>las</strong> preparandomaterial durante tiempo <strong>en</strong> cuevas yabrigos.→ cuchara.• Cerdos <strong>en</strong> abrigos naturales.Los días <strong>de</strong> torm<strong>en</strong>ta y lluvias pertinaces los cerdosse guarec<strong>en</strong> <strong>en</strong> abrigos naturales o <strong>en</strong> pequeñasconstrucciones hechas con palos y cubiertas<strong>de</strong> tepes que se conoc<strong>en</strong> con el nombre<strong>de</strong> «txerritegi» o «kortin».→ cerdo.
35abril, jorraillao MITOLOGÍA• A los dos días y medio primeros <strong>de</strong> abril se lesllama «zozomikateak», cabañue<strong>las</strong>. «Marzo lepi<strong>de</strong> a abril estos días».Zozomikateak es el nombre con que son conocidoslos primeros dos días y medio <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong>abril. A ellos se refiere una ley<strong>en</strong>da <strong>de</strong> Zarauz,según la cual Marzo se <strong>en</strong>fadó con un toro y trató<strong>de</strong> matarlo <strong>de</strong>scargando copiosas nevadas;mas el toro se guareció <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> una <strong>en</strong>cina yse mantuvo con la yerba que con sus patas <strong>de</strong>scubríaalre<strong>de</strong>dor. Se iban acabando los días <strong>de</strong>Marzo y éste pidió dos a abril, el cual se losconcedió. Durante ellos Marzo arreció la tempestady logró matar al toro. Des<strong>de</strong> <strong>en</strong>tonces losprimeros días <strong>de</strong> abril suel<strong>en</strong> ser lluviosos.→ Azti / zozomikateak.o AGRICULTURA• Labores agríco<strong>las</strong> <strong>de</strong> abril.- En abril abonado y labrado <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> laborcon el braban.- En abril se sembraba la patata.→ cal<strong>en</strong>dario (cal<strong>en</strong>dario agrícola).• Cal<strong>en</strong>dario <strong>de</strong> la sidra <strong>en</strong> abril.Pasada la ferm<strong>en</strong>tación se cierran <strong>las</strong> cubas y yapor abril se comi<strong>en</strong>zan a abrir y a consumir <strong>las</strong>idra.→ cal<strong>en</strong>dario (cal<strong>en</strong>dario <strong>de</strong> la sidra).• Significación agrícola <strong>de</strong> «Jorrailla» abril.El mes <strong>de</strong> abril recibe el nombre <strong>de</strong> jorrailla, loque equivale <strong>en</strong> español a «mes <strong>de</strong> la escarda».→ cal<strong>en</strong>dario.• Santoral agrícola <strong>de</strong> abril.El 25 <strong>de</strong> abril es la festividad <strong>de</strong> San Marcos,santo <strong>de</strong> gran importancia <strong>en</strong> el mundo pastoril,ya que marca la fecha <strong>de</strong> subida a los pastos <strong>de</strong>montaña; es el fin <strong>de</strong>l invierno.→ cal<strong>en</strong>dario (santoral agrícola).o FERRERÍA• En abril o mayo terminaba el trabajo <strong>en</strong> <strong>las</strong> ferrerías.La campaña anual <strong>de</strong> trabajo <strong>en</strong> <strong>las</strong> ferrerías <strong>de</strong>p<strong>en</strong>día<strong>de</strong>l régim<strong>en</strong> <strong>de</strong> lluvias y, por consigui<strong>en</strong>te,<strong>de</strong>l caudal <strong>de</strong> sus ríos, com<strong>en</strong>zando alre<strong>de</strong>dor<strong>de</strong> noviembre y terminando <strong>en</strong> abril o mayo.→ olagizon / cal<strong>en</strong>dario (cal<strong>en</strong>dario <strong>de</strong> <strong>las</strong>ferrerías).o RELIGIOSIDAD POPULAR• 25 <strong>de</strong> <strong>de</strong> abril.A <strong>las</strong> letanías que ti<strong>en</strong><strong>en</strong> lugar el día 25 <strong>de</strong> abrilfestividad <strong>de</strong> San Marcos se les <strong>de</strong>nominan LetaníasMayores.abstracto/ao LITERATURA ORAL• Poesía abstracta.D<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> la poesía popular, <strong>las</strong> piezas que integranla llamada poesía <strong>de</strong>corativa, constituy<strong>en</strong>una parte importante. Se trata <strong>de</strong> una muestra<strong>de</strong> nuestra poesía abstracta y estilizada. Incluimos<strong>en</strong> este grupo los estribillos, <strong>las</strong> cancionesinfantiles y <strong>las</strong> fórmu<strong>las</strong> breves. Por lo que parece,este tipo <strong>de</strong> pequeños poemas vascos ti<strong>en</strong><strong>en</strong>un orig<strong>en</strong> muy antiguo.El aporte <strong>de</strong> la poesía <strong>de</strong>corativa resulta consi<strong>de</strong>rable<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la literatura oral vasca: vi<strong>en</strong>ea ser un género poético <strong>de</strong>l que no pue<strong>de</strong> prescindirsey al que se le han <strong>de</strong>dicado a<strong>de</strong>cuadosestudios. Y a nuestro parecer, estos estribillos yestas canciones ti<strong>en</strong><strong>en</strong> un valor incalculable para<strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r la poesía antigua, así como para <strong>en</strong>sayarformas vanguardistas <strong>en</strong> la poesía actual.Nos tra<strong>en</strong> un género que se basa <strong>en</strong> el efecto sonoro<strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>palabras</strong>, <strong>en</strong> el canto y <strong>en</strong> la danza,recordándonos imág<strong>en</strong>es, colores y cont<strong>en</strong>idosestilizados y que nos lleva a relacionarnos conel arte mo<strong>de</strong>rno. Y, por otra parte, nos conecta connuestras raíces verbales más antiguas, quizás conraíces que nos vi<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la prehistoria.→ poesía (poesía <strong>de</strong>corativa).abuelo/ao MITOLOGÍA• Luna abuela. «Marigorri» (Mari la roja) es uno<strong>de</strong> los símbolos <strong>de</strong> la luna.Uno <strong>de</strong> los símbolos <strong>de</strong> la luna es Marigorri«Mari la roja» o vaquita <strong>de</strong> San Antón (Coccinel<strong>las</strong>eptem punctata), a la que también, <strong>en</strong> algunasfórmu<strong>las</strong> que se le dirig<strong>en</strong>, se la llama lunaabuela.→ Illargi.o ETXEA / LA CASA• «Aiton-amonak». Abuelos. Jerarquía y tratami<strong>en</strong>to.Hasta hace 60/80 años, <strong>en</strong> Arratia, los abueloseran <strong>de</strong>nominados amandrea y aitejaune, señoramadre y señor padre, reservándose el apelativo<strong>de</strong> aitite, abuelo, y amama, abuela, para eltrato personal. Y <strong>en</strong> todo caso eran tratados <strong>de</strong>berori (tratami<strong>en</strong>to <strong>en</strong> tercera persona) por loshijos y nietos. Este era el máximo grado <strong>de</strong> tratami<strong>en</strong>to.El sacerdote y el médico recibían untratami<strong>en</strong>to similar. Actualm<strong>en</strong>te aquel<strong>las</strong> <strong>de</strong>nominacionesestán <strong>en</strong> <strong>de</strong>suso y solam<strong>en</strong>te son <strong>de</strong>nominadoscomo aitite-amama. Asimismo, ha<strong>de</strong>saparecido el tratami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> berori al hablarcon abuelos y ancianos. Estos son tratados comúnm<strong>en</strong>te<strong>de</strong> «zu» (tratami<strong>en</strong>to <strong>en</strong> segunda personalplural).→ edad (categorías <strong>de</strong> edad).• Fotografía <strong>de</strong> los abuelos.Es frecu<strong>en</strong>te <strong>en</strong>contrar <strong>en</strong> <strong>las</strong> pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> este nuevo<strong>de</strong>partam<strong>en</strong>to (comedor) toda una panoplia<strong>de</strong> fotografías que conmemoran acontecimi<strong>en</strong>tosy personas <strong>de</strong> la historia familiar. La viejafotografía <strong>de</strong> los abuelos, la boda <strong>de</strong> <strong>las</strong> padres<strong>de</strong> la casa, fotografías <strong>de</strong> los abuelos, la boda <strong>de</strong>los hijos <strong>de</strong> la casa, fotografías <strong>de</strong> primera comunión.→ comedor.acarrear, acarreoo PASTOREO• Acarreo <strong>de</strong> agua o leche <strong>en</strong> dos marmitas.La «u<strong>de</strong>ta-makilla», palo que ti<strong>en</strong>e dos muescas<strong>en</strong> los extremos y que utilizan los pastores paraacarrear agua o leche <strong>en</strong> dos marmitas colocándolosobre el hombro.→ útil (útiles pastoriles).• Caballos y yeguas para tiro.Los caballos y yeguas que pastan librem<strong>en</strong>te <strong>en</strong>nuestras montañas son utilizados para tiro o paraexplotación cárnica.→ producto (productos <strong>de</strong>l pastoreo).o AGRICULTURA→ transporte.o ETXEA / LA CASA• Acarreo <strong>de</strong> leña.En el trabajo <strong>de</strong> abastecimi<strong>en</strong>to inci<strong>de</strong> tambiénun dicho mordaz frecu<strong>en</strong>te <strong>en</strong> Arratia: Urrinekoegur sikue. /Alper indartsue. / Eta probear<strong>en</strong>errasoia. / Orreikaz ezin lei urrin joan. (La leñaseca (que está) lejos./ La fuerza <strong>de</strong>l perezoso. /La razón que ti<strong>en</strong>e el pobre./Con esas cosas nose va lejos.). El acarreo y la preparación <strong>de</strong> laleña, así como su almac<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to, era una tareaexclusiva <strong>de</strong> los hombres, gizonezko<strong>en</strong> bearra.→ fuego (fuego doméstico).o AUZOA / LA VECINDAD• Trabajos <strong>de</strong> los que se hacían <strong>en</strong> comunidad.Ardimozte (esquileo), Belarketa (acarreo <strong>de</strong>hierba), I<strong>de</strong>batze-Iratzeketa (acarreo <strong>de</strong> helecho),y Egurketa (acarreo <strong>de</strong> leña) eran trabajosque se hacían <strong>en</strong> comunidad, culminando todosellos invariablem<strong>en</strong>te <strong>en</strong> un ágape <strong>en</strong> Valcarlos.Costumbres similares se dan <strong>en</strong> otras zonas<strong>de</strong>l País.→ trabajo (<strong>en</strong> comunidad).• Ayuda vecinal para el acarreo <strong>de</strong> material.En algunas zonas, si alguno <strong>de</strong>l barrio <strong>de</strong>sea repararsu casa o construir alguna nueva, son losvecinos los que se prestan con sus caballerías oyuntas <strong>de</strong> bueyes a hacer gratuitam<strong>en</strong>te el acarreo<strong>de</strong>l material.→ lorra.acci<strong>de</strong>nte/so FERRERÍA• Acci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> trabajo <strong>en</strong> <strong>las</strong> ferrerías.Los acci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> trabajo que se producían <strong>en</strong><strong>las</strong> ferrerías no cabe duda que serían más graves<strong>en</strong> relación con otras industrias o variedad <strong>de</strong>oficios. Aquéllos eran originados especialm<strong>en</strong>tepor golpes mortales y magullami<strong>en</strong>tos <strong>en</strong> losmartinetes; quemaduras ocasionadas por carbonesincan<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>tes y escorias; heridas p<strong>en</strong>etrantesinfectadas por hierros punzantes oxidados;trastornos respiratorios provocados por <strong>las</strong> emanaciones<strong>de</strong> monóxidos <strong>de</strong> carbono formados <strong>en</strong>los hornos <strong>de</strong> reducción <strong>de</strong>l mineral <strong>de</strong> hierro, yotros muy distintos. En el refranero vasco <strong>de</strong>lsiglo XVI hay uno, ya citado, que dice: Olatikberri onik ez. (De la ferrería ninguna bu<strong>en</strong>a nueva.).→ olagizon.• Acci<strong>de</strong>nte leg<strong>en</strong>dario.Un hecho histórico o narración cu<strong>en</strong>ta un graveacci<strong>de</strong>nte repetido durante tres años <strong>en</strong> la ferrería<strong>de</strong> Lasartekola, <strong>en</strong> el río Oria, propiedad quefue <strong>de</strong>l ilustre linaje marino <strong>de</strong> los Oqu<strong>en</strong>do, sitajunto al conv<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>las</strong> Brígidas <strong>de</strong> Lasarte. Unaantigua crónica <strong>de</strong>l citado conv<strong>en</strong>to nos relata lanoticia.→ Lasartekola (ley<strong>en</strong>da <strong>de</strong> Lasartekola).o AUZOA / LA VECINDAD• Acci<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l ganado.La in<strong>de</strong>mnización correspondi<strong>en</strong>te cuando ocurreun acci<strong>de</strong>nte o muerte <strong>de</strong> un ganado se cubrea prorrateo, <strong>de</strong> conformidad al valor total asegurado.→ hermandad / asist<strong>en</strong>cia (formas tradicionales<strong>de</strong> asist<strong>en</strong>cia).• Formas <strong>de</strong> asist<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> caso <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>nte.La hermandad más importante, la gana<strong>de</strong>ra. Setrata <strong>de</strong> un seguro mutuo, una especie <strong>de</strong> iguala,contra los acci<strong>de</strong>ntes, <strong>en</strong>fermeda<strong>de</strong>s y muerte<strong>de</strong>l ganado vacuno.→ hermandad.o RELIGIOSIDAD POPULAR• «Gabonzuzi» contra acci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong>l ganado.En Ezkiroz (N) colocan este tronco <strong>en</strong> el portal<strong>de</strong> la casa el día <strong>de</strong> Año Nuevo o <strong>de</strong> San AntonioAbad, y obligan a pasar <strong>en</strong>cima <strong>de</strong>l mismo a todoslos animales domésticos; así estos no morirán<strong>de</strong> acci<strong>de</strong>nte durante el nuevo año. Esta mismacostumbre, antiguam<strong>en</strong>te era practi<strong>cada</strong> <strong>en</strong>Oiartzun y <strong>en</strong> Arakil.→ Gabon.acebo, gorostiao PASTOREO• Batidor <strong>de</strong> acebo.[...] Se <strong>de</strong>ja la leche <strong>en</strong> reposo tapada duranteuna hora hasta que esté bi<strong>en</strong> cuajada. Luego, conla mano o, con lo que es más corri<strong>en</strong>te, con unbatidor que llaman «malatxa» o «nastekua», queestá hecho con una rama <strong>de</strong> acebo, bat<strong>en</strong> la «momia»(cuajada) hasta que queda el producto disgregado<strong>en</strong> dos: una masa blanca gomosa queda<strong>en</strong> el fondo y se llama «maton», que es el quesofresco, y un líquido amarillo verdoso que es elsuero o «gazure».→ queso (elaboración <strong>de</strong>l queso).• Batidor <strong>de</strong> acebo.Entre los útiles que fabrica el pastor para la elaboración<strong>de</strong>l queso está la «malatxa» o «nastekua»,que es un rústico batidor hecho con unaguía <strong>de</strong> acebo «gorostia» a la que se dan vueltahacia atrás <strong>las</strong> ramas y luego todas el<strong>las</strong> son sujetadaspor un cor<strong>de</strong>l bi<strong>en</strong> atado sobre la guíaque sirve <strong>de</strong> mango.→ útil (útiles pastoriles).o AGRICULTURA→ gorosti.aceiteo ETXEA / LA CASA• Grasas animales y aceites vegetales.aceite