23.08.2015 Views

MANUAL DE REFERENCIA CATASTRAL RBS CONTENIDO

manual de referencia catastral rbs contenido - Programa de las ...

manual de referencia catastral rbs contenido - Programa de las ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>MANUAL</strong> <strong>DE</strong> <strong>REFERENCIA</strong> <strong>CATASTRAL</strong> <strong>RBS</strong><strong>CONTENIDO</strong>No. Título Versión Fecha1 Socialización y Mapeo Participativo 2.0 20 Octubre 20082 Principios del Levantamiento Catastral 2.0 20 Octubre 20083 Demarcación de Linderos y Límites 2.0 20 Octubre 20084 Medición con Estación Total 2.0 20 Octubre 20085 Medición y post-procesamiento con GPS 2.0 20 Octubre 20086 Mantenimiento de Equipo Geodésico 2.0 20 Octubre 20087 Georeferenciación 2.0 20 Octubre 20088 Modelo y Estructura del SIG – RTC 2.0 20 Octubre 20089Generar Información Gráfica en el SIGCatastral2.0 20 Octubre 200810 Composición de los Planos Catastrales 2.0 20 Octubre 200811 Exposición Pública 2.0 20 Octubre 200812 Protocolos Formularios y Plantillas 2.0 20 Octubre 2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCManual de Referencia Catastral - ContenidoINTRODUCCIÓNEl Manual de Referencia Catastral para la <strong>RBS</strong> es una guía para los trabajos del RTC,estableciendo estándares para los procesos y criterios de calidad para toda lainformación catastral generada. Por lo tanto el Manual de Referencia Catastral es partefundamental del Sistema de Gestión de Calidad y se desarrolló con la perspectiva deconvertirse a largo plazo en las normativas vigentes para el catastro en la <strong>RBS</strong>.Cumpliendo estas funciones, por otra parte el Manual de Referencia Catastral tambiénes la base para las licitaciones del levantamiento catastral por diferentes contratistas.El Manual completo incluye doce diferentes temas, divididos en procedimientosgenerales, procedimientos de campo y procedimientos de oficina.El desarrollo del Manual de Referencia Catastral es un proceso, durante el cual se debemejorar, afinar y ajustar los contenidos de cada tema.En el anexo de cada uno de los doce Manuales de Referencia Catastral se encuentra surespectivo Glosario. El objetivo del Glosario es definir el significativo de ciertos términostécnicos de catastro usado en los Manuales y así contribuir a establecer un lenguajecomún para los técnicos de diferentes áreas que tiene que trabajar con el Manual deReferencia Catastral.El conjunto de todos los temas se pone a disposición del público en general por lo queestá descargable en el sitio Web http://www.sumaco.org en formato PDF.En caso de dudas para la aplicación del Manual de Referencia Catastral o si sepresenta cualquier incoherencia o confusión, se solicita comunicarlo a la coordinacióndel componente RTC.Tena, Octubre 2008Contactos PPGS:Ing. Aníbal Paspuel, Coordinador PPGSIng. Ximena Rodríguez, Responsable Unidad SIGIng. José Luis Aragón, Responsable RTCEmail: rtc@sumaco.orgsig@sumaco.orgTel:062 888 528 (secretariado)1 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCManual de Referencia Catastral - ContenidoActualizaciones del Manual de Referencia Catastral desde la última versión:MRC Nº Páginas Actualización123456789101112Nuevo Manual elaborado a partir de las metodologías desocialización y Mapeo Participativo, con observaciones de taller2008.04.01 y revisión 2008.10.20Anterior MRC Nº 1, sin la parte de socialización que pasó a formarparte del nuevo MRC Nº 1 y revisión 2008.10.20Anterior MRC Nº 2, con observaciones de taller 2008.04.01 yrevisión 2008.10.20Anterior MRC Nº 3, con observaciones de taller 2008.04.01 yrevisión 2008.10.20Anterior MRC Nº 4, con observaciones de taller 2008.04.01 yrevisión 2008.10.20Anterior MRC Nº 5, con observaciones de taller 2008.04.01 yrevisión 2008.10.20Anterior MRC Nº 6, con observaciones de taller 2008.04.01 yrevisión 2008.10.20Anterior MRC Nº 7, con observaciones de taller 2008.04.01 yrevisión 2008.10.20Anterior MRC Nº 8, con observaciones de taller 2008.04.01 yrevisión 2008.10.20Anterior MRC Nº 9 y revisión 2008.10.20Nuevo Manual elaborado a partir de la metodología de ExposiciónPública y revisión 2008.10.20Anterior MRC Nº 10 y revisión 2008.10.202 31.10.2008


<strong>MANUAL</strong> <strong>DE</strong> <strong>REFERENCIA</strong> <strong>CATASTRAL</strong> <strong>RBS</strong>No. Nombre Manual Versión Fecha1 Socialización y Mapeo Participativo 2.0 Octubre 2008


INDICE1 INTRODUCCIÓN 31.1 Diagrama del Proceso 42 FORMACIÓN <strong>DE</strong> LOS SECTORES 52.1 Socialización y promoción RTC 52.2 Requisitos de consideración en el proceso 53 PROCESO <strong>DE</strong> SOCIALIZACIÓN 73.1 Consideraciones preliminares 73.2 Objetivos de la socialización 73.3 Fases de socialización 83.4 Contenidos de los talleres de socialización 103.5 Estrategia para la socialización 143.6 Procedimientos 163.7 Recepción de documentación 194 MAPEO PARTICIPATIVO 204.1 Introducción y objetivos 204.2 Trabajo previo al mapeo participativo 214.3 Trabajo de campo 224.4 Sistematización de la Información y Riesgo 24LISTADO <strong>DE</strong> ANEXOS 26Versiones del Documento:Versión Fecha Signatura Descripción1.0 23.01.2007 Re-estructuración2.0 20.10.2008 Versión definitivaRuta del Documento:Z:\<strong>MANUAL</strong>ES\<strong>MANUAL</strong>_<strong>REFERENCIA</strong>_<strong>CATASTRAL</strong>\Manual_1_Socialización_Mapeo_Participativo.doc2 31.10.2008


1 INTRODUCCIÓNEl presente Manual de Referencia Catastral trata los aspectos generales desocialización, que constituye el inicio de los trabajos que el RTC realizará en losdiferentes subsectores. La socialización es una primera aproximación hacia lacomunidad, tanto hacia dirigentes como pobladores, y debe permitir una adecuadarelación con los técnicos del RTC así como de las empresas que se contraten.La segunda parte se refiere al mapeo participativo, que involucra a los pobladores y suconocimiento de la tierra que ocupan, y es un insumo directo para la realización de losTérminos de Referencia.3 31.10.2008


1.1 Diagrama del ProcesoReferencia / MRCDiagrama del procesoLevantamiento CatastralPor contratistas o Equipo RTCNº 1▪▪▪▪▪▪SocializaciónConvenio con Municipio y Organizaciónlocal en área de intervenciónDefinición de sector de trabajoReunión de promoción y socializaciónFormulario de socialización llenadoDocumentos requeridos entregados porcomunidad o poseedor/propietarioFirma de convenio con comunidad/sectorde trabajoNº 1, Capítulo 2Requisitoscumplidos yconvenio firmadoNoSíNº 1Mapeo Participativo (equipo RTC)▪ Convocar población del sector▪ Taller de diagnóstico participativo(topología de predios / nombre poseedores▪ Informe del diagnóstico participativo paraelaboración TdRTdRMRCInstructivo fichacatastral AMELevantamiento catastral y sistematización▪ Licitación para Empresas precalificadas▪ Trabajo de Campo (Contratistas y equipo RTC)▪ Trabajo de Gabinete▪ Verificación y Control de Calidad▪ Exposición Pública▪ Integración de Información en SIG-RTC y SIC-AMENormativas MAE eINDAAdjudicación del predio por MAE o INDANormativas RPEscritura y inscripción en el Registro dela Propiedad4 31.10.2008


2 FORMACIÓN <strong>DE</strong> LOS SECTORES2.1 Socialización y promoción RTCLa socialización y promoción de los objetivos, actividades y beneficios del RTC serealiza por el personal técnico de socialización del componente. Los sectores por logeneral deben encontrarse dentro de los Municipios y áreas de organizacionesindígenas y gremiales con cuales ya se ha firmado un convenio.El RTC ha creado diferentes materiales de difusión (trípticos y pósteres) para apoyar lapromoción del Componente (ver http://www.sumaco.org).Durante las primeras reuniones en las comunidades y población de los sectoresprevistos para el levantamiento se recopilará datos preliminares de los predios. Losdatos, recopilados en un Protocolo de Socialización (ver Manual de Referencia CatastralNº 12) servirán como insumo para los siguientes fases del proceso (mapeo participativo,elaboración de los TdR).2.2 Requisitos de consideración en el procesoPara ser considerado como beneficiario en el proceso del RTC cada propietario oposeedor, sea de un predio comunal o individual, debe cumplir con varios requisitoslegales. Para la comprobación de este cumplimiento el interesado debe entregardiferentes documentos a la coordinación del RTC del PPGS.2.2.1 Predios ComunalesEn el caso de los predios comunales, la directiva de una comunidad debe presentar lossiguientes documentos legales:▪▪▪▪Carta de solicitud al MAE (la coordinación del RTC suministrará una plantilla de lacarta)Copia de la Personería JurídicaDocumentos Personales de la Directiva (Cedulas, nombramiento, etc.)Croquis del Lindero si disponible (por ejemplo del IERAC o INDA)▪ Carta de mutuo acuerdo con todos los colindantes (plantilla ver Manual Nº 12)Una vez analizado y comprobada la validez de estos documentos se procederá a lafirma de un Convenio de Colaboración entre la Comunidad y el MAE, a través delProyecto Protección Gran Sumaco.5 31.10.2008


2.2.2 Predios IndividualesPara el caso de los predios individuales, se crearán sectores y, si necesario,subsectores de trabajo, basados en criterios geográficos (división política, zonificacióncatastral de municipios), accesibilidad, numero de predios y competencia deadjudicación. Los propietarios o poseedores en estos sectores, interesados en participaren el proceso, deben presentar los siguientes documentos legales:▪▪▪▪▪Carta de solicitud al MAE (la coordinación del RTC suministrará una plantilla de lacarta)Copia de la Escritura del Registro de la Propiedad si disponible u otro tipo dedocumentos que prueban la forma de la tenencia actual del predioDocumentos Personales (cedulas y nombramiento)Croquis del Lindero (por ejemplo del IERAC, si disponible)Carta de mutuo acuerdo con todos los colindantes (plantilla suministrada)Una vez comprobada la validez de los documentos se procederá a la firma de unConvenio de Colaboración entre el subsector y el MAE, a través del Proyecto GranSumaco.2.2.3 Convenio firmadoEl convenio determina las responsabilidades y aportes por parte de la comunidad /sector y del PPGS. Además, contiene un reglamento a seguir en caso de eventualesconflictos, buscando facilitar los procesos de mediación y resolución de conflictos, así:▪▪▪▪▪▪el PPGS no participará en la mediación y resolución de conflictos que se presentendurante la ejecución del Componente RTC.todo conflicto que se presente en el marco de la implementación del ComponenteRTC, es causa para la suspensión temporal o definitiva del convenio firmado.se evitará acceder a juicios civiles y/o penales para la resolución del conflicto.todo conflicto que se presente en el desarrollo del Componente RTC deberá sersolucionado al interior de la comunidad o sector, respetando las instanciasorganizativas y procedimientos tradicionales de la zona.la comunidad podrá acceder a la mediación de la organización de segundo grado,respetando las instancias organizativas y procedimientos tradicionales de la zona.el conflicto deberá ser resuelto de manera armónica, justa y equitativa, dejando delado el uso de la fuerza u otros procedimientos que interfieran la convivencia pacíficade la comunidad a futuro.La resolución del conflicto deberá ser comunicada a la coordinación del ComponenteRTC, a través de un acta de conciliación de las partes, solicitando de esta manera lareanudación de los trabajos acordados en el convenio.El convenio firmado es un requisito para iniciar los trabajos en los sectores ocomunidades, en particular el proceso de mapeo participativo como primer paso.6 31.10.2008


3 PROCESO <strong>DE</strong> SOCIALIZACIÓNLa socialización, al igual que todas las actividades del Componente de Regularizaciónde Tierras y Catastro (RTC), ha experimentado cambios significativos en su praxis. Laadaptación paulatina de los procedimientos para la socialización ha sido necesaria pararesponder adecuadamente a la realidad socio organizativo de la población rural de laReserva de Biosfera Sumaco (<strong>RBS</strong>).El presente documento brinda un primer intento de esquema del proceso de lasocialización, dentro del cual se reconoce tres fases de esta actividad, cada una deellas con sus objetivos y resultados esperados dentro del proceso RTC.Una segunda parte del documento describe los procedimientos específicos para lasocialización, estableciendo pasos a seguir en la promoción y convocatoria y algunasrecomendaciones para el momento de facilitar los talleres en los grupos meta.El rol de las organizaciones locales, como estrategia principal del proceso RTC, esdescrito con determinado detalle, ya que el papel de estas organizaciones es importantepara el éxito del proceso de socialización.3.1 Consideraciones preliminaresLa socialización dentro del Componente RTC fue concebida como el puentefundamental entre las organizaciones sociales y sus distintas formas asociativas 1 y laspropuestas técnicas del Componente.Una de las características importantes de las distintas formas asociativas queencontramos dentro de la <strong>RBS</strong> es su “cohesión comunitaria”, independientemente de laforma de posesión de la tierra (individual o colectiva), es decir que toda la población dealguna u otra manera responden a una elemental estructura organizativa, es decir quecasi no encontramos personas aisladas en el ámbito socio organizativo.Esta característica de la población rural de la <strong>RBS</strong> define los objetivos, las formas,estrategias y los procedimientos para la socialización 2 .3.2 Objetivos de la socialización1 Las formas asociativas, de hecho y de derecho, que encontramos dentro de la Reserva deBiosfera Sumaco, son: Comuna, Comunidad, Asociación, Pre-Asociación, Cooperativa, Pre-Cooperativa, entre otras.2 Eventualmente se hallan personas que no responden a las formas asociativas descritasanteriormente, generalmente son posesionarios o dueños con características especiales,tales como: grandes extensiones de tierra, adquisiciones recientes de la tierra, pobladoresurbanos que adquieren tierras en los sectores rurales. La estrategia de socialización con estesector debe ser distinto, sustentada básicamente en un contacto persona a persona.7 31.10.2008


3.2.1 Objetivo General:Crear las condiciones adecuadas entre la población rural de la <strong>RBS</strong> y la propuestatécnica del Componente RTC, las cuales deben garantizar el cumplimiento de losobjetivos de la regularización de tierras y catastro.3.2.2 Objetivos Específicos:La tarea de socialización corresponde ser ejecutada en tres momentos del procesoRTC, por ende es necesario el cumplimiento de tres objetivos específicos, a saber:• Interesar a la población rural de la <strong>RBS</strong> para integrarse al proceso delComponente RTC.• Definir los compromisos de la comunidad para la co-ejecución de lasactividades propuestas por el Componente RTC, a través de la aprobación ysuscripción de un convenio de cooperación.• Servir de vínculo, durante la etapa de levantamiento, entre las empresascontratadas y la población beneficiaria, vigilando el cumplimiento de losacuerdos y compromisos, establecidos en los contratos y convenios,respectivamente.• Facilitar y coordinar actividades para la exposición pública de los resultadospreliminares del levantamiento de los predios, con fines de aprobación,ratificación y resolución de desacuerdos de linderos entre colindantes, parael posterior replanteo de linderos o la producción de planos definitivos de lospredios.• Generar mecanismos de resolución de conflictos entre colindantes, surgidosdurante la etapa de levantamiento de campo.3.3 Fases de socializaciónLa realidad socio organizativa de la población rural de la <strong>RBS</strong> marca la adaptación y laampliación de objetivos y por ende las actividades de socialización; dos fases de lasocialización han sido identificadas, siempre bajo el objetivo general de esta actividad:tender los puentes entre la población rural y las actividades técnicas para garantizar elcumplimiento de los objetivos del Componente.Las fases de la socialización definen procedimientos macros, sin embargo entre una yotra fase; surgen algunas otras actividades “formales” como una o varias reunionescomunitarias como refuerzo a la socialización; y, otras “informales” con algún dirigente opersonas influyentes en el grupo socializado que no entendieron el proceso o recibieroninformación equivocada de terceras personas sobre los alcances y los objetivos delComponente RTC.Cada una de las fases se deben a objetivos específicos y cuentan con insumos propios;las fases están enlazadas entre si, es decir se deben cumplir una por una hasta concluirel proceso del RTC en cada uno de los sectores definidos.8 31.10.2008


Esquema de la Socialización dentro del proceso RTCFase Taller Meta Insumos Resultado EsperadoPrimera12◘ Interesar al grupo◘ Firma del convenio◘ Material de promoción:trípticos, afiches, planosprediales, entre otros.◘ Modelo de solicitud◘ Modelo de Convenio◘ Organización de lascarpetasResponsabilidad Componente RTC◘ Solicitud firmada◘ Documentospersonales◘ Convenio firmado◘ Planificación deactividadesMAPEO PARTICIPATIVOELABORACIÓN <strong>DE</strong> TERMINOS <strong>DE</strong> <strong>REFERENCIA</strong>LICITACIÓNADJUDICACIÓNLEVANTAMIENTOFase Taller Meta Insumos Resultado EsperadoSegunda34◘ Resolución dedesacuerdos que surgendel levantamiento◘ Aprobación de laspropuestas de replanteo◘ Exposición Pública(EP) de los resultados◘ Resultados de la fasedel levantamiento delinderos.◘ Modelo de actas deconciliación◘ Ver Metodología deEP◘ Modelo de actas deconciliación.Responsabilidad Empresas ContratasAcompañamiento Componente RTC◘ Replanteo de linderos◘ Linderos definitivospara exponer en laExposición Pública (EP)◘ Linderos en conflictosdeterminadosCONFORMACIÓN <strong>DE</strong> EXPEDIENTES PARA ADJUDICACIÓNINCOPORACIÓN <strong>DE</strong> LA INFORMACIÓN A LA GEODATABASEINCORPORACIÓN <strong>DE</strong> LA GEODATABASE AL CATASTRO MUNICIPAL3.4 Contenidos de los talleres de socializaciónDe los mensajes que reciba la población durante los talleres de socialización depende elinterés y la motivación de los dueños o posesionarios de predios para que se integren alproceso RTC, por ende es necesario detallar los contenidos que serán compartidos conlas personas asistentes.10 31.10.2008


A continuación se presenta un esquema para los talleres de la primera fase desocialización y los contenidos que deben ser abordados; el uso de mensajes claros ypuntuales entregados en este taller dependerá el éxito:Fase Taller Meta ContenidosPrimera12◘ Interesar al grupo◘ Firma del convenio◘ Objetivos del Proyecto Protección Gran Sumaco◘ Objetivos y alcances del Componente RTC◘ Métodos de levantamiento del Componente RTC◘ Requisitos para integrarse al Componente RTC◘ Compromisos del Componente RTC◘ Compromisos de los grupos organizados3.4.1 Objetivos del Proyecto Protección Gran SumacoEl Proyecto Protección Gran Sumaco (PPGS) es ejecutado por el Ministerio delAmbiente del Ecuador (MAE) y cuenta con el financiamiento de la República Federal deAlemania en el marco de la cooperación bilateral con la República del Ecuador.El objetivo del PPGS es la conservación y el uso sustentable de los recursos naturalesde la Reserva de Biosfera Sumaco (<strong>RBS</strong>), situada en las Provincias de Napo, Orellana ySucumbíos con una extensión de casi un millón de hectáreas.El proyecto se dirige principalmente a la población rural de las áreas deamortiguamiento de la zona núcleo de la <strong>RBS</strong>. Esta zona núcleo, es conocida comoParque Nacional Sumaco Napo Galeras (PNSNG) y tiene una extensión de más dedoscientos mil hectáreas. Los grupos meta son colonos como comunidades de laNacionalidad Kichwa.El PPGS es un proyecto del Ministerio del Ambiente del EcuadorMensajesSu objetivo principal es la conservación del PNSNGEl PPGS esta dirigido principalmente a la población rural de la <strong>RBS</strong>,kichwas y colonosLa <strong>RBS</strong> se halla ubicada en las provincias de Napo, Orellana y Sucumbíos3.4.2 Objetivos y alcances del Componente RTCEl PPGS a través del Componente RTC desarrolla un programa para mejorar laseguridad de la tenencia de tierra de los habitantes rurales en la <strong>RBS</strong> y contribuir deesta manera a la protección de la zona núcleo. Parte de las bases para la legalizaciónde la tenencia de la tierra es el levantamiento del catastro.11 31.10.2008


¿Qué se entiende por catastro?El Catastro responde a las preguntas:¿Quién es el dueño de cada predio?¿Cuál es la dimensión de cada predio (dónde pasa el lindero, cuántas hectáreastiene)?¿Cuál es el uso actual del suelo de cada predio?¿Qué infraestructura existe en cada predio?Los beneficios del catastro para la población son:Reconocimiento y seguridad jurídica del derecho de propiedad y uso de lastierras.Asegurar el derecho de herencia de la propiedad.Evitar disputas legales sobre la propiedad.Facilitar el acceso a créditos bancarios.Facilitar la planificación a proyectos de desarrollo y mejoramiento de serviciosbásicos.MensajesEl PPGS no tiene competencia para la titulación de tierrasEl PPGS a través del levantamiento catastral, apoya en la conformación delos expedientes para titulación de tierras por el INDA o el MAE.3.4.3 Métodos de levantamiento del Componente RTCEl RTC tiene definidos varios métodos de levantamiento, en función de sus objetivos.Estos se describen detalladamente en los manuales correspondientes.3.4.4 Requisitos para integrarse al Componente RTC:Existen dos tipos de posesiones de los predios rurales en la <strong>RBS</strong>, individual y colectiva.Adicionalmente dos instituciones del Estado Ecuatoriano cuentan con la competenciapara la legalización de tierras, estos son el Instituto Nacional de Desarrollo Agrario y elMinisterio del Ambiente, en las áreas que pertenecen al Patrimonio Forestal y enBosques y Vegetación Protectores, por ende los requisitos con estas distintascondiciones son:Tipo de Predio Competencia MAE Competencia INDAIndividualesSolicitud dirigida al PPGSDocumentos personalesCarta de mutuo acuerdo conlos colindantesSolicitud dirigida al PPGSDocumentos personalesColectivosSolicitud dirigida al PPGSCopia de personería jurídicaDocumentos personales deSolicitud dirigida al PPGSCopia de personería jurídicaDocumentos personales de12 31.10.2008


la directivaCarta de mutuo acuerdo conlos colindantesla directivaCarta de mutuo acuerdo conlos colindantes3.4.5 Compromisos del Componente RTCEl Componente RTC, a través de la firma del Convenio con lascomunidades/asociaciones/cooperativas o pre-cooperativas; y, demás formasasociativas, tiene los siguientes compromisos:Recibe y revisa la documentación solicitada a los posesionarios y propietariospara determinar los procedimientos y acciones complementarias.Realiza la revisión y medición de los predios respetando los linderos existentesasumiendo los costos del levantamiento topográfico.Levanta toda la información catastral gráfica que servirá para la elaboración de losplanes prediales.Apoya en la resolución de conflictos en caso de la falta de acuerdos entre loscolindantes.Apoya en la elaboración de los planes de manejo o planes de explotación según lacompetencia institucional.Elaborar los informes de linderación.Apoyo en la conformación de los expedientes para el proceso de titulación de latierra requeridos por las instituciones competentes.Elaboración de estudios socio históricos y censos poblacionales ( en caso deposesión comunitaria o colectiva)Apoyo en la inscripción del título en el registro de la propiedad del cantóncorrespondiente (en caso de posesión comunitaria o colectiva)MensajesEl PPGS cubre los costos del levantamiento de los prediosEl PPGS apoya en la elaboración de planes de manejo o planes deexplotación según la competencia del MAE o el INDAEl PPGS elabora estudios socio históricos y censos poblacionales paraposesiones comunitarias3.4.6 Compromisos de los grupos organizadosCoordinar los trabajos necesarios con los técnicos del PPGSPresentar todos los documentos y requisitos solicitadosAbrir y limpiar las trochas de los linderos del predio comunal, en mutuo acuerdocon los colindantesAbrir y limpiar los vértices del predio individual en mutuo acuerdo con loscolindantes13 31.10.2008


Ayudar a transportar el equipo, instrumentos y material para la medición de losprediosAcompañar al personal técnico asignado por el PPGS al realizar los trabajos decampoMensajesEl grupo organizado no paga ningún valor por el levantamiento de lospredios.El grupo organizado no paga ningún valor por la realización de los estudiosde Planes de Manejo, Estudios Socio Históricos y la elaboración de loscensos poblacionales.El grupo organizado debe participar dinámicamente en todas las actividadesprogramadas por el PPGS.3.5 Estrategia para la socializaciónComo se había mencionado en el acápite de Consideraciones Preliminares la poblaciónrural de la <strong>RBS</strong> mantiene una característica socio organizativa importante, esta es lafiliación a un grupo mayor, bajo distintas formas socio organizativas.Debido a esta característica, la principal estrategia que se debe implementar es unconvenio de cooperación con organizaciones indígenas y gremiales de segundo grado(OSG) y/o tercer grado (OTG) (i.e. OCKIL, FONAKIN, FCUNAE, Centro Agrícola deLoreto) presentes en las zonas de trabajo, dentro de los cuales se establezcan lasresponsabilidades y aportes de estas organizaciones al proceso.La calificación de una OSG u OTG para la firma de un convenio de cooperación debesustentarse en una evaluación previa sobre la aceptación, la representatividad y lacapacidad de convocatoria, realizada a través de sondeos breves en la población y/ocruce de información proveniente de agentes de desarrollo o instituciones presentes enla zona.Este trabajo previo es de vital importancia, ya que el objetivo final de contar con unaorganización local, es apoyar y agilizar el trabajo de relacionamiento con los gruposorganizados en campo; una percepción superficial sobre la influencia orepresentatividad de una organización, más que ayudar en el proceso RTC, puedegenerar problemas.Durante el tiempo de vigencia del convenio y el desarrollo de los trabajos en campo, laparticipación de la organización en el proceso RTC debe contar con un adecuadoseguimiento, para vigilar el cumplimiento de los compromisos y evitar un eventual maluso de los objetivos del RTC.La integración de este tipo de organizaciones debe ser aprovechada para contar con unaval local para la promoción y convocatorias para los talleres de socialización, el apoyologístico para la realización de talleres 5 , contacto local para la recepción de documentose inquietudes de los grupos.5 En el caso de las organizaciones Kichwa el apoyo importante, durante el desarrollo de lostalleres, es la traducción simultanea de lo socializado en algunos casos y la socialización en14 31.10.2008


Uno de los compromisos de las organizaciones con las cuales se firme el convenio decooperación debe ser la integración de dirigentes y promotores 6 específicos para elproceso RTC. Estas personas deben participar en un taller de capacitación dentro delcual se aborden temas de socialización, promoción y facilitación de talleres, así como lainformación necesaria sobre temas y procedimientos técnicos usados por el RTC paralas labores de agrimensura.La participación de promotores y dirigentes de las organizaciones, en el proceso RTC,no deslinda la responsabilidad absoluta del Componente sobre las actividades depromoción, convocatoria, facilitación de talleres y recopilación de documentación.Estrategia de socializaciónComponenteRTCAvalConvocatoriaCONVENIOApoyotalleresRecepcióndocumentosOrganizaciónLocalMediación enConflictossu totalidad en Kichwa una vez que los promotores conocen el proceso RTC, en este caso eltécnico del RTC esta presente en el taller como apoyo y respaldo al promotor.6 En los convenios firmados con la FONAKIN, OCKIL, FCUNAE y Centro Agrícola de Loreto, secontempla el pago de 13,00 USD por día trabajado, este rubro debe ser considerado como unincentivo para los promotores y dirigentes nombrados por cada una de las organizacionessocias dentro del proceso RTC, nunca debe ser visto como un salario o una remuneración.15 31.10.2008


3.6 Procedimientos3.6.1 Promoción y convocatoriaLa promoción y convocatoria debe garantizar una adecuada asistencia a losdistintos talleres definidos en las dos fases de la socialización, para ello hay quecuidar varios aspectos que se detallan a continuación:- Definir quién convoca a los talleres: Este aspecto es muy importante, esnecesario que la convocatoria siempre sea suscrita por la organización sociaintegrada al proceso RTC, ya que ante las comunidades demostramos quetenemos el aval de una organización con la cual se sienten identificados y sonfiliales.- Las convocatorias deben contener mensajes claros. Las convocatorias debencontener la siguiente información: temas a tratar, sitio, hora y el públicoconvocado (dueños o posesionarios de los predios, con capacidad de decisión).- Debe usarse los mejores medios disponibles para una efectiva convocatoria.Las radios locales generalmente mantienen programación diaria que va dirigidahacia las áreas rurales, estos son los espacios que se deben usar; sin embargo,otras alternativas para una efectiva convocatoria pueden ser: curas párrocos,profesores, entre otros.- Debe ser realizada con una debida anticipación.- Debe ajustarse al tiempo disponible de la comunidadPromoción y convocatoria:• Tiempo para la convocatoria: al menos 8días antes de la fecha fijada para lareunión• Comunicación formal: carta dirigida a ladirigencia• Promoción del evento: cuñas de radio, almenos con un día de anticipación.• Visita a la comunidad, para acuerdosprevios con la dirigencia3.6.2 Facilitación de los talleresPara el taller de la primera fase de la socialización, se debe contemplar los siguientesaspectos:- Conocimiento del tema. Lo que se busca con este aspecto es evitar lasimprovisaciones o compartir ideas erróneas sobre los alcances del ComponenteRTC, para ello es necesario preparar con anticipación el tema, contar con16 31.10.2008


información del grupo con anticipación, estar informado sobre los procedimientosjurídicos entorno a legalización de tierras, entre otras.- Usar material de apoyo. Los talleres por lo general no deben pasar de más detres horas de duración, por ello es necesario usar material de apoyo querefuerce o soporte inquietudes entre los asistentes y sus familiares posteriores altaller (i.e. trípticos del Componente RTC, ejemplos de planos, entre otros).- Usar técnicas de visualización. La gran mayoría de asistentes a los talleres desocialización del RTC cuentan con un nivel de escolaridad bajo, por ende laexposición de tema no debe convertirse en un monólogo teórico sobreregularización de tierras, para ello es necesario usar papelería de apoyo(papelotes, tarjetas, marcadores y materiales de promoción desarrollados para elefecto por el componente RTC) a fin de desarrollar el taller de la manera masvisual posible, evitando escribir en ellos frases grandes, al contrario se debenusar y apuntar ideas puntuales de tal forma que no se convierta en unaexposición escrita.- Lenguaje claro y sencillo. Debido al público asistente al taller se debe evitarusar términos técnicos, cuando sea posible, si es necesario usarlos esimprescindible contextualizarlos con ejemplos prácticos y cercanos a la gente.Se recomienda promover un ambiente en el cual las personas interactúen entreellos y las personas que faciliten el taller a través de rondas frecuentes depreguntas y respuestas sobre los temas planteados.Un aspecto importante, para mejorar la comunicación en grupos de kichwahablantes, es usar como apoyo a los promotores o dirigentes que asuman lasfases de socialización a través de los convenios firmados.Dependiendo de la experticia que hayan alcanzado los promotores o dirigentesde las organizaciones, el socializador del RTC, debe ser un soporte técnico deellos; en caso de que éstos aún no dominen el tema a ser socializado, ellosdeben apoyar con la traducción de los temas, si es necesaria.- Manejar el espacio y los tiempos: Durante la facilitación del o los talleres, sedebe generar confianza con las personas asistentes desde el primer inicio, paraello es importante manejar el espacio en donde se realiza la reunión y lostiempos de ésta, por ello debemos evitar estar parado siempre al frente; hacersea un lado o sentarse cuando una persona del grupo intervenga y evitar mirar alas personas desde arriba cuando hablen. Otra los aspectos importantes paragenerar confianza con la gente es el manejo del tiempo de los talleres, esindispensables saber cuando y cómo detener la reunión para descansos o paradeliberaciones internas.- Generar consensos: Sobre los temas de tenencia de tierra con cierta frecuenciase puede encontrar posiciones contrarias (ie. tenencia comunal vs. tenenciaindividual), ante ello es importante no tomar partido por una u otra posición, esimportante ayudar a generar consensos y acuerdos comunes a través de laexposición de criterios para aclarar posiciones de grupos o personas, jamásimponer criterios personales cuando hay discusiones entre grupos o personas.- Demostrar liderazgo: Durante los talleres no se debe demostrar timidez porparte del facilitador, además es necesario manejar la entonación de la voz como17 31.10.2008


apoyo a lo que se comunica. Frecuentemente a los talleres asisten personas quepueden interferir el normal desarrollo del taller, por tanto es necesario contar conargumentos para manejar la situación.Facilitación:• Conocimiento del tema• Usar material de apoyo• Lenguaje claro y sencillo• Técnicas de visualización• Manejar el espacio y los tiempos• Generar consensos• Demostrar liderazgo18 31.10.2008


3.7 Recepción de documentaciónDurante la realización de la primera fase de socialización, a más de la información delPPGS y el Componente RTC, los miembros de la comunidad/asociación/pre-cooperativareciben los formatos de los requisitos necesarios para integrarse al proceso.El requisito más importante, sin el cual no pueden integrarse al proceso, es la carta demutuo acuerdo de colindantes, esta herramienta busca prevenir en la fuente disputassobre linderos. Adicionalmente se requiere de copias de documentos personales delposesionario y una solicitud dirigida al Proyecto, en la cual se indique su decisión deentrar al proceso.La recopilación de los documentos, en especial la firma de los colindantes, toma undeterminado tiempo en ser realizada, dentro del cual se puede presentar algunasdificultades o aspectos negativos para entregar la firma a determinado posesionario, enestos casos la socialización debe extenderse hacia las comunidades o posesionariosvecinos del grupo con el cual se esta trabajando, con el objetivo de informar sobre elproceso, logrando dos resultados la firma para el primer grupo y la integración de unsegundo grupo al proceso, si es el caso.La responsabilidad de la recepción de la documentación de los grupos socializadoscorre por cuenta de las organizaciones locales, debido que estas mantienen estructurasy dinámicas de atención a sus socios ya establecidas, las cuales se acoplan a formastradicionales de contacto entre las urbes y el sector rural (i.e. días de feria: en Loreto losdías de feria son los domingos y las organizaciones prevén un horario de atención a sussocios)Una vez receptada la documentación, la responsabilidad del procesamiento de lainformación vuelve al Componente RTC, ya que a partir de esta información seconforman grupos o sectores de trabajo, con los cuales se planifica la siguiente fase delproceso RTC, es decir la siguiente reunión para la firma del convenio de cooperación.Si bien es responsabilidad de las organizaciones locales la recepción de ladocumentación de cada uno de los grupos organizados, el Componente RTC no sedeslinda de esta actividad, ya que depende de esta actividad la continuidad del proceso,de ahí que el traslado de la documentación a las oficinas de Tena, generalmente correpor cuenta por parte del Responsable de Socialización, sin descartar el traslado porparte de los propios promotores o dirigentes de las organizaciones locales.19 31.10.2008


4 MAPEO PARTICIPATIVO4.1 Introducción y objetivos4.1.1 IntroducciónEl Proyecto Protección Gran Sumaco (PPGS), con la implementación del componentede Regularización de la Tenencia de la Tierra y Catastro (RTC), procura contribuir con laprotección del núcleo de la Reserva de Biosfera Sumaco (<strong>RBS</strong>) al apoyar el proceso delegalización de la tenencia de la tierra en la zona rural, para lo cual es necesario realizarel levantamiento tanto de linderos como de información catastral de los predios. Eltrabajo de levantamiento catastral se realiza a través de contratación de empresaspreviamente precalificadas y en algunos casos, mediante ejecución directa.El componente RTC cuenta con equipos, infraestructura y técnicos capacitados paraactividades de levantamiento y procesamiento de datos geográficos y catastrales,además de personal dedicado a las actividades de socialización con las comunidades yo posesionarios beneficiarios ubicados en la <strong>RBS</strong>.De esta forma el RTC involucra en sus actividades dos aspectos: por un lado la partetécnica, que exige cumplir con estándares y normas en el levantamiento y generaciónde la información catastral, y por otro lado la parte social, que considera las estructurassociales de la población, las costumbres y las posesiones mediante el reconocimientode linderos en mutuo acuerdo entre colindantes.El mapeo participativo permite obtener los insumos requeridos de un determinadoterritorio, para la elaboración de los Términos de Referencia (TdR), necesarios para elproceso de contratación de empresas que se encargarán del levantamiento, así comotambién permite apreciar el grado de conflictividad de un determinado sector.4.1.2 ObjetivosLa presente metodología permite orientar a los responsables de la elaboración delmapeo participativo para obtener, entre otras, la siguiente información:▪▪▪croquis y/o información cartográfica preliminar del sector previamente definido;posibles conflictos de linderos entre colindantes;cuantificación del trabajo del levantamiento a realizar e información para lapreparación de los TdR.20 31.10.2008


4.2 Trabajo previo al mapeo participativo4.2.1 Consideraciones previasEl desarrollo del mapeo participativo tiene una fase inicial, que involucra actividadespropias del proceso del RTC, y corresponden a las fases de socialización en lascomunidades, análisis de la documentación y la firma del convenio (ver anexo 7) con lossolicitantes respetando su forma organizativa (con cada preasociación, asociación,precooperativa o grupo organizado que conforman un subsector de trabajo previamentedefinido por el RTC)Una vez conformados los grupos o subsectores de trabajo por el RTC, se procuraráefectuar una convocatoria a todos los subsectores involucrados definiendo un lugar quefacilite la participación masiva, esta coordinación y convocatoria será a través de losfacilitadores involucrados que son:▪▪▪▪▪responsables de socialización en el RTCguardaparques de la zona del sectororganizaciones indígenas del sectormunicipiosotros4.2.2 Planificación de la campaña de MapeoParticipativoLa información que se debe tomar en cuenta para la planificación la campaña de mapeoparticipativo es la siguiente:▪▪▪▪▪▪▪información general de los solicitantes (nombre de la comunidad o sector, estadoorganizativo, personería jurídica, carta de mutuo acuerdo con los colindantes,etc.),contactos, responsable para coordinación,número de solicitudes (fincas/predios) del sector,área aproximada del sector,ubicación aproximada y forma de acceso al sector,disponibilidad de una casa comunal u otro para realizar el taller de mapeoparticipativo,posibles conflictos del sector (verificar firmas de la carta de mutuo acuerdo conlos colindantes),▪ número de predios con escrituras.La fuente directa para recoger esta información constituye el Protocolo de Socialización(ver anexo 1), solicitudes y documentos presentados por los solicitantes.21 31.10.2008


4.3 Trabajo de campo4.3.1 Procedimiento generalSe realiza una introducción sobre la importancia y los objetivos del evento, explicando elconcepto del mapeo participativo (el porqué y para qué), exponiendo el proceso delRTC hasta alcanzar la adjudicación, y las actividades a desarrollar en el tallerEn el caso de que varias comunidades o sectores se hayan dado cita a un mismo sitio,conviene dibujar un primer mapa en presencia de todos los asistentes, donde seubiquen los diferentes polígonos de los sectores participantes se tomará en cuenta loslímites entre subsectores, así como la ubicación de las vías y ríos más grandes, demanera global.Posteriormente, se organiza grupos de trabajo (un grupo por subsector), se entregamateriales e insumos necesarios (explicados en el diagrama más adelante), en estemomento los técnicos del RTC, apoyan y guían a los participantes para que ubiquen enun mapa base o un papelote las características de sus tierras. Es recomendable ungrupo de trabajo por técnico, máximo dos grupos por técnico.La información que se plasma en los papelotes con diferente simbología es la siguiente:▪▪▪▪Información de linderos (número total de vértices, señalización en campo o no,linderos con conflictos)Área y distancias de predios.Número y aproximada distribución de prediosCaracterísticas de la zona (topografía y vegetación, accesibilidad)▪ Objetos del sistema catastral a levantarUna vez terminado el trabajo de grupo se realizará una reunión plenaria en donde unrepresentante de cada grupo expone en general su ubicación, sus colindantes posiblesconflictos, número de socios, etc.Es importante esta plenaria para recoger informaciones adicionales y sobre todo buscarconsensos o eventuales desacuerdos entorno a las ubicaciones y colindantes porsubsectores (muchas veces socios de otros subsectores conocen más detalles y estoenriquece los croquis dibujados de otro subsector).A continuación se muestra un diagrama de insumos, actores, requisitos y resultadospara la elaboración del mapeo participativo:22 31.10.2008


ACTORES- Socios solicitantes (Presidente)- Facilitador (Centro Agrícola, Fcunae,Ockil, otros)- Medios de difusión- Técnicos RTC del PPGSINSUMOS- Papelotes, marcadores,mapa impreso- Sala comunal- Elementos del modelode datos- Borrador de convenioMapeo ParticipativoRESULTADOS- Informacióncartográfica y/o croquispara TdR’s- Identificación deconflictos- Cuantificación deltrabajoREQUISITOS- Organización e interés de lossolicitantes- Documentación completa- Ambiente de trabajo adecuadoDiagrama de insumos, actores, requisitos y resultados para la elaboración del mapeo participativo.4.3.2 Procedimiento detalladoEn base a la experiencia se han definido los siguientes pasos, que sonrecomendaciones en función de los objetivos del taller.1. Se debe explicar a la gente los símbolos y los colores definidos antes de iniciarlos dibujos, dejándolos a la vista, para tenerlos presentes a los largo del taller.2. Se debe procurar que cada grupo se ubique en lugares separados dondepuedan dibujar con tranquilidad su propio croquis, los técnicos del RTC deberánfacilitar con información e insumos a cada grupo.3. Se puede colocar 2 papelotes por grupo, cuidando de que estén a la vista detodos y que se pueda escribir y rayar en ellos. Estos papelotes servirán para elcroquis del subsector y para la lista de solicitantes. Se puede a su vez utilizar unsolo papelote, colocando los nombres al interior de cada predio dibujado.4. De cada grupo se debe designar a una persona para que realice los croquisasegurándose que se registre la siguiente información:• Croquis del subsector, (fijar el norte) empezar según convenga por elpolígono global, ríos principales y carreteras conocidas.• Ubicar los colindantes del subsector (todos los lados) y levantar el estado delas trochas conocidas y la señalización / amojonamiento de los vértices.(según simbología del anexo 2)• Numerar los predios y registrar el nombre del los propietarios en el segundopapelote, o en el mismo (indicar los solicitantes ausentes, colocando una A).En el mismo registro se indicará si la numeración de predios es arbitraria uoficial del catastro o numeración del INDA.• Analizar predio por predio solicitando y marcando: distancias (extensionescomo 200mx2000m al menos aproximadas), linderos físicos (ríos,quebradas), linderos fijos y los vértices que los definen de acuerdo asimbología.23 31.10.2008


• Tratar de percibir conflictos (marcar con el símbolo “?”) y dibujar lasdivisiones internas.• Colocar en cada predio que tenga escritura la letra (E).5. La cantidad de los objetos catastrales a levantar se identifican a través de lamatriz respectiva (ver Anexo 3).El producto de este proceso son los papelotes del mapa general, del mapa del sector yde las lista de solicitantes presentes durante el taller (Ver Anexos 4 y 5).4.4 Sistematización de la Información y Riesgo4.4.1 Sistematización de la informaciónPor cada sector o comunidad se debe llenar el Documento de Mapeo participativo,quedando como resultado un documento a archivar en el servidor de datos RTC (VerAnexo 6). El formulario contiene:• Información general del taller• Información de colindantes del sector o comunidad• Fotografías del taller (en caso de haber)• Fotografías de los papelotes del mapeo (resolución suficiente)• Información sobre el contenido de los papelotes• Síntesis de distancias aproximadas• Conclusiones del taller24 31.10.2008


4.4.2 Documento de mapeo participativoEl documento tiene el siguiente formato:Sector y/o Comunidad:___________________________________________________________Técnico RTC:Información general del Sector y/o Comunidad:Nombre de ColindantesNorteOesteSurEsteLinderoAbierto/aceptadoFOTOGRAFÍAS<strong>DE</strong>L TALLERFOTOGRAFÍAMAPA GENERALIdentPredioInformación de predios que conforman el SectorVérticesDivisionesPropietarios Escrituras ConocidoInternasNoConocidoSininformaciónLinderosAlambrada/ TrochaNoConocidoxConflictosFotografías de los papelotes de mapeo participativo:FOTOGRAFÍAMAPA <strong>DE</strong>LSECTORFOTOGRAFÍALISTASOLICITANTESComentarios:Distancias para TdR’s (m)Total alambradas:Total trocha abierta:Total desconocido:Riesgo25 31.10.2008


LISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAnexo 1:Anexo 2:Anexo 3:Anexo 4:Anexo 5:Anexo 6:Anexo 7:Anexo 8:ReferenciasCatálogo de datosProtocolo de SocializaciónSimbología para mapeo participativoMatriz de objetos a levantarEjemplos simplificados de papelotesEjemplo de documento de mapeo participativoModelo de Convenio26 31.10.2008


ANEXO 1: Referencias[1] Trimble Navigation Limited, 2005. Trimble M3 Total Station, User Guide.Trimble Navigation Limited.[2] Trimble Navigation Limited, 2002. TerraSync, Manual de funcionamientoVersion 2.10. Trimble Navigation Limited.[3] Documentos Gestión de Calidad, 2006. Proyecto Río Plátano, ComponenteCatastro y Regularización de Tierras, GFA.[4] Technische Verordnung des VBS über die amtliche Vermessung (TVAV), 10de Junio 1994, Eidgenössische Vermessungsdirektion, VBS, SuizaA1 31.10.2008


ANEXO 2: Catálogo de Datos Catastro <strong>RBS</strong>Capa temática Clase de Objetos Instructivos Tipos / AtributosCoberturaDeSuelo Edificaciones Levantar: puntos; 3D (Y, X, Z)Criterio: uso e interés comunal,Solo construcciones durables yfijas de hormigón/concretoTipo de geometría a crear: áreaPrecisión [m] (posición / elevación):NT1: 2 / 4NT2: 6 / 12EdificacionTipo:▪ CentroComunal▪ CentroAdministrativo▪ CentroSalud▪ CentroEducativo▪ CentroInformacion▪ CentroReligioso▪ CentroRecreacional(Turistico, Refugio<strong>RBS</strong>,Otro)▪ CentroAcopio▪ Residencial▪ Producción▪ Reservorio▪ InfraestructuraPetrolera▪ InstalacionSanitariaPavimentado▪ Carretera▪ Camino▪ OtroPavimentadoNoPavimentadoLevantar: puntos o líneas; 3DCriterio: superficies conpavimentación artificialTipo de geometría a crear:polilínea o áreaPrecisión [m] (posición / elevación):NT1: 2 / 6NT2: 8 / 14Levantar: puntos, líneas o áreas;3DCriterio: superficies sinpavimentaciónTipo de geometría a crear:polilínea o áreaPrecisión [m] (posición / elevación):NT1: 5 / 10NT2: 8 / 14SuperficieTipo:▪ Asfalto▪ Concreto▪ Adoquín▪ Lastrado▪ Empedrado▪ TierraApisonadaAtributos:▪ Ancho (Ancho enMetros)▪ Categoría (1.-3. Orden)▪ Nombre: (tipo cadena)▪ Carrozable: (si/no)▪ Uso: (tipo cadena)NoPavimentadoTipo:▪ Monocultivo▪ Jardin▪ SenderoAgua Levantar: puntos, líneas o áreas; LaminaDeAguaTipo:A3 31.10.2008


▪ LaminaDeAgua▪ CursoDeAgua3DCriterio: superficies de agua min.100m2Tipo de geometría a crear:polilínea o áreaPrecisión [m] (posición / elevación):NT1: 5 / 10NT2: 8 / 14▪ Lago▪ Laguna▪ PiscinaCursoDeAguaTipo:▪ Rio▪ AcequiaPropiedad VerticeLindero Levantar: puntos; 3DCriterio: lindero del predio y lassubdivisionesTipo de geometría a crear: puntoPrecisión:NT1: 2 / 4NT2: 6 / 12ObjetosIndividuales ObjetoPunto Levantar: puntos; 3DCriterio: buen estado del objetoTipo de geometría a crear: puntoPrecisión [m] (posición / elevación):NT1: 2 / 4NT2: 6 / 12MonumentoTipo:▪ Mojon_<strong>RBS</strong>▪ Pirámide▪ Mojon_Zanja▪ Tubo▪ Grabado▪ Perno▪ Estaca▪ Planta▪ NingunoObjetoPuntoTipo:▪ Poste▪ Pozo▪ CaptacionAgua▪ Antena▪ Torre▪ MonumentoCultural▪ CajaServiciosObjetoLineaLevantar: puntos o líneas, 3DCriterio: buen estado del objetoTipo de geometría a crear:polilíneaPrecisión [m] (posición / elevación):NT1: 2 / 4NT2: 6 / 12ObjetoLíneaTipo:▪ AguaEntubada▪ LíneaEléctrica▪ Oleoducto▪ Tarabita▪ PuenteCableObjetoAreaLevantar: puntos, líneas o áreas;3DCriterio: buen estado del objetoTipo de geometría a crear: áreaPrecisión [m] (posición / elevación):NT1: 2 / 4NT2: 6 / 12ObjetoAreaTipo:▪ Puente▪ Caverna▪ VadoA3 31.10.2008


PuntoControlGeodesicoLevantar: puntos; 3DCriterio: levantar para el control dela estación base (ver 3.2.1)Tipo de geometría a crear: puntoPrecisión [m] (posición / elevación):NT1: 0.09 / 0.18NT2: 0.09 / 0.18MonumentoTipo:▪ Base_IGM_verticalAtributos:▪ Establecido: Año▪ Nombre_IGM: tipocadena▪ Observación: tipocadenaA3 31.10.2008


ANEXO 3: Protocolo de SocializaciónNombre comunidad o sector:Parroquia:Cantón:Tenencia:Predios individuales : Predio comunal :No. de propietarios (con escritura):No. de socios:No. de posesionarios (sin escritura):Tipo de organización:Área promedio estimada por predio (ha): Área total estimada (ha):Dispone de mapa o croquis (global sector) :Dispone mapa o croquis (global predio):Dispone de mapa o croquis (individual) :Dispone mapa o croquis (centrospoblados) :Contactos:Nombre:Función (presidente, dirigente, otro):Teléfono:Email:Ubicación, acceso y descripción de la comunidad / sector:Coordenadas UTM E: N: Altura:(WGS 84 Z 18S):Croquis de acceso, descripción de la infraestructura existente y tipología de edificaciones(fotografías, notas):Fecha:Nombre y firma responsable:


ANEXO 4: Simbología para Mapeo Participativo1Categorías parasimbologíaSimbología paravérticesSímboloDescripciónVértice señalizado y conocido: existe unaestaca, una baliza o un árbolVértice +/- conocido pero sin señalizaciónSe desconoce ubicación del vértice2Simbología paraelementos de referencia3 Simbología adicionalE?AIndicar norte aproximadoColocar elementos de referencia con unnuevo color o nombre o información deubicaciónColocar en los predios donde existanescriturasColocar en los linderos donde existenconflictosSocio ausente5 31.10.2008


ANEXO 5: Matriz de objetos a levantarFecha:Sub Sector:Forma socio organizativa:Cooperativa Asociación ComunidadPrecooperativa Preasociación Comuna# Tipo Cantidad Ubicación aproximada1 Centro Comunal2 Centro Administrativo3 Centro Salud4 Centro Educativo5 Centro Información6 Centro Religioso7 Centro Recreacional8 Centro Acopio9 Residencial10 Producción11 Reservorio12 Infraestructura Petrolera13 Instalación Sanitaria14 Piscina15 Pozo16 Captación (de Agua)17 Poste18 Torre Eléctrica19 Antena20 Monumento Cultural21 Caja Servicios22 Agua Entubada23 Línea Eléctrica24 Oleoducto25 Tarabita26 Puente cable27 Puente28 Caverna29 Vado6 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 1 – Socialización y Mapeo ParticipativoANEXO 6: Ejemplos simplificados de papelotesDos fincas originalmente, la primera dividida.Papelote 1Comunidad “Las Palmas”500250750VíaNE1AE2502E17001700CentroPoblado3001BRíoPequeño500?1C150150?500 1250RíoGrande2000500250750Papelote 2Comunidad “Las Palmas”1A. María Mercedes1B. Remigio Paladines (A)1C. Armando Paladines2. Alberto Grefa


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras yCatastro RTCMRC 1 – Socialización y Mapeo ParticipativoANEXO 7: Ejemplo de documento de mapeo participativoUnión ManabitaTécnico RTC: José Luis AragónForma socio-organizativa: V Grupo Unión ManabitaRiesgo de conflictos: 0.8 / Riesgo bajoColindantes:Colindantes Lindero Firma col.Nueva Generación Norte Abierto SíSan Rafael Sur Río Huataraco NoÁreas verdes Este Trocha abierta NoÁreas verdes Oeste Trocha abierta No831.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 1 – Socialización y Mapeo ParticipativoInformación de predios que conforman el SectorVértices LinderosN° DivisionesPropietarios Escrituras Conocido NoSinAlambrada Conocido NoRiesgo dePredio InternasConocido informaciónConocido Conflictos1 José Macías3 1 x x 0.52Isabel Ponce 2 2 x 13 Bayardo López2 2 x 14 Gladis Oña2 2 x 15VicenteMarcillo2 2 x 16 Luis Marcillo3 1 x 0.5Nota: los nombres de los posesionarios en negrita tienen su documentación presentada. De la documentación falta por comprobar el nombre Isabel Ponce, posiblementecorrespondiente a Elizabeth Ponce.931.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 1 – Socialización y Mapeo ParticipativoResultados gráficos del mapeo participativo:Elementos Catastrales a levantar:• Residenciales en centro poblado1031.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACOMRC 1 – Socialización y Mapeo ParticipativoRegulaANEXO 8: Modelo de ConvenioCONVENIO <strong>DE</strong> COOPERACIÓN ENTRE EL MINISTERIO <strong>DE</strong>L AMBIENTE A TRAVÉS<strong>DE</strong>L PROYECTO GRAN SUMACO (MAE-PPGS) Y LA COMUNIDAD....................................... PARA LA IMPLEMENTACIÓN <strong>DE</strong>L COMPONENTE <strong>DE</strong>REGULARIZACIÓN <strong>DE</strong> LA TENENCIA <strong>DE</strong> LA TIERRA Y CATASTRO (RTC)En la ciudad de Tena, a los xxxx días del mes de xxxxxx del año dos mil siete,comparecen por una parte El Ministerio del Ambiente a través del Proyecto GranSumaco (PPGS) representado por el Lcdo. Néstor Oña como coordinador de la unidadEjecutora, con el visto bueno del Dr. Henning von Platen en su calidad de ConsultorPrincipal del Proyecto Gran Sumaco/GFA en el Ecuador, a quienes en adelante se losllamará como “El Proyecto”; y por otra “La Comunidad”/Asociación/Sector......................................., representada por el señor ………………………., en calidad desu Presidente y Representante Legal que, en lo sucesivo se llamará “LaComunidad”/Asociación/Sector, quienes de manera libre y voluntaria celebran elpresente convenio.PRIMERA.- AntecedentesLos acuerdos descritos en el presente convenio se desarrollan en el marco de laelaboración del Proyecto Protección Gran Sumaco (PPGS), bajo la responsabilidad delMinisterio del Ambiente de la República del Ecuador (MAE), a través del PPGSEl objetivo de El Proyecto es ejecutar las acciones necesarias para ayudar a mantener losrecursos existentes dentro de las zonas de apoyo del Parque Nacional Sumaco–NapoGaleras, núcleo de la Reserva de Biosfera Sumaco (<strong>RBS</strong>), mediante un uso y explotaciónadecuada de dichos recursos, para lograr el mejoramiento de las condiciones de vida dela población.La Reserva de Biosfera Sumaco (<strong>RBS</strong>) se encuentra ubicada en la zona nororiental de laRegión Amazónica del Ecuador, en las provincias del Napo, Orellana y Sucumbios, formaparte del sistema nacional de áreas naturales protegidas, por tanto la <strong>RBS</strong> debe cumplircon normas de uso enmarcadas por la Ley Forestal de Áreas Naturales y Vida Silvestre (ysus normativas), tanto para la regularización de la tenencia de la tierra como para su usoy explotación.Como un instrumento indispensable para alcanzar el objetivo de El Proyecto se haincorporado un componente que contempla la Regularización de la Tenencia de la Tierray Catastro, RTC. Este Componente trabajará, dentro de la zona de apoyo de la <strong>RBS</strong>, queadministrativamente abarca en forma parcial 8 Municipios: Archidona, El Chaco, GonzaloPizarro, Quijos, Orellana, Loreto, Arosemena Tola y Tena.Para la implementación de El Proyecto, el MAE estableció una Unidad Ejecutoraconformada por técnicos especializados en las tareas necesarias para su elaboración;entre otras, las de Linderación, Catastro, Estudios Socio Históricos, Censos de Poblacióny Planes de Manejo“La Comunidad”/Asociación/Sector ......................................., fue reconocida por elMinisterio de Agricultura y Ganadería mediante Acuerdo Ministerial No 273 del 02 deagosto de 1996El IERAC procede a adjudicar una parte de las tierras que ancestralmente mantiene “LaComunidad”/Asociación/Sector ....................................... el 21 de abril de 1992, se inscribeen el Registro de la Propiedad del Cantón Quijos, el día 28 de septiembre de 1993.“La Comunidad”/Asociación/Sector ....................................... mantiene una estructurapolítica representada por la Asamblea General de socios y el Presidente quien lidera ycoordina las acciones que toma dicha Comunidad.“La Comunidad”/Asociación/Sector ....................................... se encuentra ocupandoterrenos ubicados dentro de la Reserva de Biosfera Sumaco, por tanto tiene derechos aGlossario 1 31/10/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACOMRC 1 – Socialización y Mapeo ParticipativoRegulalos beneficios que proporciona el Ministerio del Ambiente a través del Proyecto ProtecciónGran Sumaco, como recibir el apoyo para realizar el catastro y regularización de laposesión de sus tierrasPara recibir el mencionado apoyo, es necesario que El Proyecto trabaje conjuntamentecon “La Comunidad”/Asociación/Sector a fin de agilitar los procedimientos y garantizar ellogro de los resultados.SEGUNDA.- Objetivo2.1 Objetivo GeneralEl objetivo del presente convenio es establecer los acuerdos de colaboración mutua entrelas partes firmantes, a fin de implementar en el área de “LaComunidad”/Asociación/Sector....................................... el componente de Regularizaciónde la Tenencia de la Tierra y Catastro previsto en el Proyecto Protección Gran Sumaco.Objetivo EspecíficoColaborar entre las partes a fin de que el trabajo de campo necesario para levantar elcatastro de los terrenos que ocupa “La Comunidad”, puedan ser legalizados en forma ágily en el menor tiempo posible.TERCERA.- Responsabilidades y aportes del PPPGSRevisar la documentación que proporcione “La Comunidad”/Asociación/Sector respecto asu conformación y legalización, a fin de establecer su situación legal y determinar losprocedimientos o acciones complementarias.3.2 Efectuar, con el apoyo de “La Comunidad”/Asociación/Sector los trabajos delinderación, revisión y/o validación de los límites de las tierras comunales, respetando lostrabajos de auto-linderación debidamente justificados.3.3 Levantar la información catastral necesaria sobre el uso, recursos o limitacionesexistentes en las tierras de “La Comunidad”/Asociación/Sector a fin de disponer de lainformación necesaria para la elaboración de los planes de manejo.3.4 Realizar los procesos de validación y tratamiento de la información recuperada enel campo, a fin de elaborar los planos de linderación de las comunidades, necesario paralos procesos de regularización de la tierra requeridos en el MAE y/o INDA.3.5 Dar asistencia técnica para orientar de forma adecuada la resolución de conflictosen caso de presentarse.3.6 Proveer acompañamiento profesional en los ajustes de su plan de manejo, estudiosocio histórico y censo poblacional, facilitando los insumos e información necesaria.3.7 Proveer el acompañamiento profesional necesario para alcanzar la regularizaciónde la tenencia de la tierra, mediante:3.7.1 La conformación de los expedientes con los requerimientos para alcanzar lasprovidencias de adjudicación, por parte de la entidad correspondiente, según la categoríade uso en la que se ubiquen las tierras ocupadas por “La Comunidad”/Asociación/Sector.3.7.2 Facilitar y alcanzar los acuerdos necesarios, para lograr la aprobación de loscitados expedientes.3.7.3 Facilitar y alcanzar la incorporación de las tierras catastradas por El Proyecto alCatastro Oficial del Municipio al que corresponda “La Comunidad”/Asociación/Sector3.7.4 Realizar el acompañamiento profesional para alcanzar la legalización de las tierrascatastradas en el Registro de la Propiedad correspondiente.3.8. Cubrir los costos de la implementación del catastro en las tierras que ocupa “LaComunidad”/Asociación/Sector3.8.1 Costos del personal técnico de la agrimensuraGlossario 2 31/10/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACOMRC 1 – Socialización y Mapeo ParticipativoRegula3.8.2 Costos del equipo especializado para la agrimensura,3.8.3 Costos administrativos y operativos del personal a cargo de El ProyectoCUARTA.- Responsabilidades y aportes de “La Comunidad”/Asociación/Sector4.1 Designar un coordinador para facilitar los procesos de coordinación entre elProyecto y los integrantes que conforman “La Comunidad”/Asociación/Sector asegurandola convocatoria a las actividades necesarias tanto antes como en la elaboración de lasactividades planificadas.4.2 Facilitar toda la información disponible sobre la conformación jurídica de“La Comunidad”/Asociación/Sector.4.2.1 Personería jurídica4.2.2 Informe de linderación4.2.3 Croquis de linderación4.2.4 Carta de mutuo acuerdo de los colindantes4.3 Proporcionar el acompañamiento permanente de un determinado número demiembros de “La Comunidad”/Asociación/Sector, según el requerimiento establecido enlas reuniones de coordinación previas, a fin de colaborar en las siguientes actividades:4.3.1 Guiar al personal técnico asignado por El Proyecto.4.3.2 Complementar las tareas de apertura o limpieza de trochas, en caso de sernecesario.4.3.3 Asistir en las actividades logísticas requeridas para el acompañamiento delpersonal técnico en la zona de intervención, tales como: construcción de campamentostemporales,Proporcionar campamento gratuito para el personal técnico del proyecto, en las viviendascercanas a la zona de intervención, en el caso de que existiere.Los gastos de alimentación que implicaría el cumplimiento de las actividades yresponsabilidades estipuladas en el presente convenio por parte de “LaComunidad”/Asociación/Sector serán cubiertos por “La Comunidad”/Asociación/SectorQUINTA.- Duración y Suspensión.La duración del presente convenio es ilimitada. Se dará por terminada luego de concluircon todos los trabajos previstos por el PPPGS, el plazo por fase, se determinara en uncronograma de trabajo que se realizará conjuntamente con “LaComunidad”/Asociación/Sector.El presente convenio se suspenderá de manera temporal, mientras los conflictos quese presentaren sean solucionados de acuerdo a los procedimientos establecidos por elPPPGS.El presente convenio se suspenderá definitivamente si los conflictos no se solucionarenen los plazos establecidos en el manual de procedimientos del PPPGS.SEXTA.-Resolución de conflictos y controversias internas de “LaComunidad”/Asociación/SectorEn el caso de que se presentaren conflictos al interno de “LaComunidad”/Asociación/Sector se procederá de acuerdo a la siguiente guía, que buscafacilitar los procesos de negociación, mediación y resolución de conflictos que seGlossario 3 31/10/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACOMRC 1 – Socialización y Mapeo ParticipativoRegulaprodujeran en el transcurso del desarrollo del Componente de Regulación, Tenencia yCatastro (RTC) del Proyecto Gran Sumaco (PPGS).El PPGS no participará en la negociación, mediación y resolución del (los) conflicto (s)que se presente durante la ejecución del Componente RTC.Todo conflicto que se presente en el marco de la implementación del Componente RTCdel PPGS, es causa para la suspensión temporal o definitiva del convenio firmado por“La Comunidad”/Asociación/SectorSe evitará acceder a juicios civiles y/o penales para la resolución del conflicto.Todo conflicto que se presente en el desarrollo del Componente RTC del PPGS deberáser solucionado al interior de “La Comunidad”/Asociación/Sector, respetando lasinstancias organizativas y procedimientos tradicionales de la zona.“La Comunidad”/Asociación/Sector podrán acceder a la mediación del Centro Agrícoladel Cantón LoretoEl (los) conflicto (s) deberá ser resuelto de manera armónica, justa y equitativa, dejandode lado el uso de la fuerza u otros procedimientos que interfieran la convivencia pacíficade la (s) comunidad (es) a futuro.La resolución del conflicto deberá ser comunicada a la Coordinación del ComponenteRTC, a través de un acta de entendimiento de las partes, solicitando de esta manera lareanudación de los trabajos acordados en el convenio.SEPTIMA.- ControversiasLas partes se obligan a cumplir de buena fe las estipulaciones contenidas en esteConvenio y las que por su naturaleza se incorporen a él. En caso de surgir controversiaspor el incumplimiento de los acuerdos establecidos mediante el presente Convenio, laspartes se obligan a negociar soluciones de mutuo acuerdo, mediante la aplicación deprocesos de mediación como única instancia de solución.Para constancia y conformidad de lo estipulado en el presente convenio, las partesfirman este instrumento en el Cantón xxxxxx,Ing. Aníbal PaspuelCoordinadorProyecto Protección Gran SumacoSr. xxxxxxxxxxxxxxC.C. xxxxxxxxxxxxxPresidente“LaComunidad”/Asociación/Sector.......................................VISTO BUENOGlossario 4 31/10/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACOMRC 1 – Socialización y Mapeo ParticipativoRegulaDr. xxxxxxxxxxxConsultor Principal GFAProyecto Protección Gran SumacoGlossario 5 31/10/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACOMRC 1 – Socialización y Mapeo ParticipativoRegulaGLOSARIOAltura ortométrica:ASE:Capa TemáticaElevación:Modelo de Datos(geográficos)MDTNT<strong>RBS</strong>RMSSIRGASTiempo deObservaciónUTMLa altura ortométrica es la distancia entre un punto y un geoide dereferencia por ejemplo el geoide Global EGM96. Se denominageoide a la superficie física definida mediante el potencialgravitatorio. Gráficamente se puede definir como la superficie delos mares en calma, prescindiendo de las mareas, prolongadabajos los continentes.La Altura sobre Elipsoide (ASE) es la distancia a un punto desdeel elipsoide de referencia (ej. WGS84). La distancia esperpendicular.Un tema del Modelo de Datos para el Catastro en la <strong>RBS</strong>.Actualmente existen 6 temas, divididos en capas temáticasindependientes. véase Altura ortométricaUn modelo que describe de manera abstracta datos del mundoreal y como se representan estos datos en un sistema deinformación geográfico. El modelo de datos define las propiedadesde todos los objetos contenidos y sus relaciones entre ellos.Modelo Digital de Terreno; generado a partir de información deelevación (cotas, curvas de nivel) para crear diferentes productos(vista 3D, mapa de curvas de nivel) y análisis espacial.Nivel de Tolerancia. Para la precisión de los datos levantados sedivide el área de la <strong>RBS</strong> en dos noveles de tolerancia.Reserva de la Biosfera SumacoRoot-Mean-Square: Error estándar o raíz cuadrada del mediocuadrado de valores x, por ejemplo la diferencia entre lascoordenadas medidas y las coordenadas de referencia.Sistema de Referencia Geocéntrico para América del Sur.Coincide con el IERS Terrestrial Reference Frame (ITRF),basando su datum geocéntrico y los parámetros elipsoidales en elsistema de referencia geodésico GRS804 (Geodetic ReferenceSystem 1980).Observación por punto con GPS, en números de señales indicadoen los receptores GPS (registrando por intervalo 1 o 5 segundos)Proyección cartográfica Mercator Transversal Universal. Un casoespecífico de la proyección Mercator Transversal. Abreviada comoUTM, la misma consiste en 60 zonas Norte/Sur, cada una de lascuales tiene un ancho de 6 grados de longitud. En la <strong>RBS</strong> es laZona 18 Sur.Glossario 1 31/10/2008


<strong>MANUAL</strong> <strong>DE</strong> <strong>REFERENCIA</strong> <strong>CATASTRAL</strong> <strong>RBS</strong>No. Nombre Manual Versión Fecha2 Principios del Levantamiento Catastral 2.0 Octubre 08


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento CatastralINDICE1 INTRODUCCIÓN 31.1 Diagrama del Proceso 42 <strong>CONTENIDO</strong> <strong>DE</strong>L LEVANTAMIENTO 52.1 Principios 52.2 Descripción Capa Temática DatosBase 72.3 Descripción Capa Temática Propiedad 72.4 Descripción Capa Temática CoberturaDeSuelo 82.5 Descripción Capa Temática ObjetosIndividuales 103 METODO <strong>DE</strong> LEVANTAMIENTO 133.1 Capa Temática CoberturaDeSuelo 133.2 Capa Temática ObjetosIndividuales 134 CONTROL EN EL LEVANTAMIENTO 144.1 Control Geodésico 144.2 Levantamiento de Vértices Linderos 145 PRECISIÓN <strong>DE</strong> LEVANTAMIENTO 165.1 Principios 165.2 Niveles de Tolerancia 165.3 Capa Temática DatosBase 165.4 Capa Temática CoberturaDeSuelo 175.5 Capa Temática Propiedad 175.6 Capa Temática ObjetosIndividuales 186 OTROS TRABAJOS <strong>DE</strong> CAMPO 196.1 Levantamiento de la Ficha Catastral 196.2 Demarcación de Linderos y Límites 196.3 Documentación de Campo 196.4 Supervisión de Campo 197 TRABAJO <strong>DE</strong> GABINETE 207.1 Procesamiento y Control de Calidad Interno 207.2 Documentación Técnica 207.3 Formato y Estructura de información digital 217.4 Control de Ficha Catastral 218 GESTIÓN <strong>DE</strong> CALIDAD 22i 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral8.1 Matriz Sistema de Gestión de Calidad 22LISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAVersiones del Documento:Versión Fecha Signatura Descripción1.0 23.01.2007 Lj, ap, ja Versión ajustada1.1 01.04.2008 tg Redacción2.0 20.10.2008 Versión definitivaRuta del Documento:Z:\<strong>MANUAL</strong>ES\<strong>MANUAL</strong>_<strong>REFERENCIA</strong>_<strong>CATASTRAL</strong>\Manual_2_Principios_Levantamiento.docii 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral1 INTRODUCCIÓNEl presente Manual de Referencia Catastral trata los aspectos generales dellevantamiento catastral en la <strong>RBS</strong>, describiendo los requisitos para iniciar los trabajosen los sectores definidos así como los contenidos, estándares y la calidad de los datosa levantar en el campo.La segunda parte del Manual define los principios a considerar en el trabajo degabinete, desde el procesamiento y el control de calidad hasta la documentación técnicay formatos y estructura de entrega de los datos levantados.3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral1.1 Diagrama del ProcesoReferencia / MRCDiagrama del proceso – ALevantamiento CatastralPor contratistas o Equipo RTCNº 1SocializaciónMapeo Participativo (equipo RTC)TdR (base) de lalicitaciónOferta de ContratistaContratosLicitación para Empresas precalificadas▪ Licitación, selección y adjudicación delContratista▪ Planificación de ejecución, inducción de laEmpresa y socialización en campo▪ Preparar y entregar datos base(coordenadas, mapas)Nº 2Nº 4, Nº 5,Nº 12Nº 3Instructivo fichacatastral AMETrabajo de Campo (Contratistas y equipo RTC)▪ Extensión red de control geodésica▪ Levantamiento o Replanteo (Estación Total, GPS)▪ Control y documentación de Campo (protocolos, croquis)▪ Demarcación de linderos o límites▪ Levantamiento ficha catastral▪ Supervisión de campo (a los Contratistas)Nº 4, Nº 5Nº 2, Nº 12Trabajo de Gabinete▪ Procesamiento de datos de campo▪ Control de calidad interno (RTC y Contratistas)▪ Generación de Información georeferenciada en elformato definido▪ Digitalización de fichas catastrales (predios comunales)▪ Informe técnico y documentos requeridosNº 2, Nº 12Verificación y Control de Calidad▪ Información completa (protocolo)▪ Información conforme a normativas▪ Informe de control de calidad¿Calidadcumplida?NoSíNº 11Nº 8Nº 9Nº 10▪▪Exposición PúblicaIntegración de Información en SIG-RTCNormativas MAE eINDANormativas RPAdjudicación del predio por MA o INDAEscritura e inscripción en el Registro dela Propiedad4 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral2 <strong>CONTENIDO</strong> <strong>DE</strong>L LEVANTAMIENTO2.1 PrincipiosCon el modelo de datos consensuado (ver Manual de Referencia Catastral Nº 7) sedefinió las capas temáticas de las cuales la mayoría contienen objetos con referenciageográfica con sus respectivos atributos. Estos objetos geográficos, organizados endiferentes clases, representan la parte gráfica del catastro multifinalitario que seintroduce por el Componente RTC y deben ser generados por medio del levantamientocatastral en campo o a partir de datos de cartografía base existente.2.1.1 Vista de Conjunto del Modelo de DatosCapa temática Contenido / Clases Objetos a levantar en campoDatosBaseInformación topográficaDatos auxiliares para la construcción de geometríaFuentes / rutas de información ráster (imágenes,fotos aéreas, mapas escaneados)CotasCambio de PendientesPuntos auxiliares (paraGeoreferenciar mapas o parareferenciar medidas obtenidascon cinta métrica)CoberturaDeSueloZonificacionDivisionPoliticaPropiedadObjetosIndividualesEdificaciones (uso comunal, construcciones deinterés, durable de hormigón)Superficies sin pavimentación (agua, cubiertas devegetación en distintas formas)Superficies con pavimentación (carreteras, pistas,patios, canchas)Usos según el plan de manejo integral (zonas deprotección permanente, manejo forestal, otrosusos…)Capa creada a base de un análisis de informacióncartográfica baseLímites provinciales, cantonales, parroquialesLímites definidos por la CELIR y generados por elIGMLindero de predio y posición de los vértices de lamismainformación alfanumérica del propietario / poseedory objetos legales (servidumbres)completando con los datos del modelo deinformación de la ficha catastral de la AMEPuntos de Control Geodésicoobjetos-punto (postes eléctricos, antenas,formaciones geomorfológicas, pozos, captación deagua, etc.)objetos-línea (líneas eléctricas, agua entubada,oleoductos, etc.)objetos-área (puente, caverna, vado)Todos los objetos contenidosen la capa (salvo áreas decobertura de suelo que segenera a partir de las imágenessatelitales ej. LANDSAT oASTER)No requiere levantamiento encampo creado a partir de unanálisis espacial con base a lasnecesidades de la comunidad ycriterios de la normativa forestalNo requiere levantamiento encampo Datos oficialesobtenidos de la Comisión deLímites Internos de EcuadorTodos los vértices de loslinderos, incluye solares decentros poblados, vías,senderos y ríos dobles queatraviesan los predios y ríossimples que sirvan de límiteentre predios (los ríos se tomande la cartografía base)Todos los objetos contenidosen la capa5 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento CatastralUna lista de todas las capas temáticas, incluyendo las clases de objetos y sus atributosse encuentran en el anexo 3 a este documento.Los objetos sujetos al levantamiento son aquellos que cumplen con una funciónimportante y cuando deben dar información relevante para diversos usuarios; y/o, si setrata de un objeto que sirva como hito importante (punto de referencia y de orientaciónen el campo).Los objetos solo se levantarán en campo si su extensión y naturaleza física lo permitan(como ejemplo: la capa temática CoberturaDeSuelo con su objeto BosquePrimario selevantará a partir de Imágenes de satélite y no en campo).2.1.2 Sistema de Referencia GeodésicoComo referencia para todos los objetos geográficos del catastro se aplican losparámetros establecidos por el Sistema de Referencia Geocéntrico para América delSur (SIRGAS):ELIPSOI<strong>DE</strong>:PROYECCIÓN:ZONAS:MERIDIANO CENTRAL:FALSO ESTE:FALSO NORTE:GRS80 (WGS84)UTM (Universal Transversa de Mercator)18 Sur75º W500’000 m10’000’000 m2.1.3 AlturasLas alturas manejadas para el catastro en la <strong>RBS</strong> se refieren a la Altura sobre elElipsoide (WGS84). Para la comparación con alturas niveladas (Alturas sobre el NivelMedio de Mar o Datum Vertical) se aplicará el modelo global del geoide EGM96 paraobtener las alturas ortométricas 1 .La página Web http://earth-info.nga.mil/GandG/wgs84/gravitymod/egm96/intpt.htmlprovee un calculador de ondulaciones geoidales para calcular las alturas ortométricasde acuerdo a la siguiente formula:Donde,H = Altura OrtométricaH = h − Nh = Altura sobre Elipsoide WGS84N = Ondulación de Geoide (con signo positivo o negativo)1 Las alturas ortométricas se llamarán Elevaciones en el Manual de Referencia Catastral(monografías, etc.).6 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral2.2 Descripción Capa Temática DatosBaseEn la capa temática DatosBase se definen tres clases de objetos.▪▪▪PuntoAuxiliarCurvaNivelElevaciónLa clase CurvaNivel, son de tipo línea generadas en el SIG a partir de cartografía basey no forman parte del levantamiento de campo.2.2.1 Clase PuntoAuxiliarEl objeto PuntoAuxiliar es de tipo punto y se crea para los puntos que se usan durantela generación de geometría (construcción) en el SIG (ver Manual de ReferenciaCatastral Nº 8), por ejemplo los puntos de partida para crear un punto de intersección oel mismo punto de intersección. El objeto también se puede emplear para los puntos decontrol usados para la Georeferenciación de mapas escaneados (ver Manual deReferencia Catastral Nº 6) o para los puntos de control temporales usados en ellevantamiento con estación total (ver Manual de Referencia Catastral Nº 3). El Objetivode mantener estos puntos en las Geodatabases es poder reconstruir y comprobar encualquier momento la geometría de un cierto objeto.Por lo general estos puntos se medirán con método GPS con corrección diferencial (verManual de Referencia Catastral Nº 4).2.2.2 Clase ElevaciónLa clase incluye dos tipos de objetos punto:▪ Cotas: cotas levantadas en el terreno para comprobar MDT y curvas de nivel▪ Cambio de pendiente: necesario para la elaboración del MDTPor lo general estos puntos se levantarán con método GPS con corrección diferencial.2.3 Descripción Capa Temática PropiedadEsta capa temática incluye tres clases:2.3.1 Clase VerticeLinderoEl objeto VerticeLindero puede ser levantado con el método GPS con correccióndiferencial (código C/A o fase portadora) o con estación total (ver Manual de ReferenciaCatastral Nº 3 y Nº 4), asignando los siguientes atributos en el campo:▪▪Tipo de Monumento: Mojon_Parque, Letrero_Parque, Mojon_<strong>RBS</strong>, Piramide,Mojon_Zanja, Tubo, Grabado, Perno, Estaca, Planta, Ninguno (para datos gneradosen el gabinete). Ver Manual de Referencia Nº 2.VerticeNumero: Numero del vértice de acuerdo la normativa de numeración. VerManual de Referencia Catastral Nº 3 y Nº 4.7 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral2.3.2 Clase SubdivisionEl objeto Subdivision de tipo polígono se creará en el SIG en base a los vértices dellindero levantados o vectorizando los mapas escaneados y georeferenciados (verManual de Referencia Catastral Nº 6).2.3.3 Clase LinderoEl objeto Lindero de tipo polígono se creará en el SIG en base de los vértices del linderolevantados (ver Manual de Referencia Catastral Nº 8).2.4 Descripción Capa Temática CoberturaDeSueloLa capa temática CoberturaDeSuelo contiene las siguientes clases:▪ Edificacion▪ Pavimentado (Subclase Carretera, Camino, OtroPavimentado)▪ NoPavimentado▪ Agua (Subclase LaminaDeAgua, CursoDeAgua)2.4.1 Clase EdificacionEdificaciones son construcciones permanentes y sólidas que sirven para uso oficial,residencial o industrial.Se considera como edificación precaria a una construcción de carácter temporal que nocontiene una base sólida, es decir que no cuenta con bases, pisos, muros o columnasde cemento o tubos de metal. Todo lo demás se considera objeto a levantar.Construcción permanente de uso oficial / comunal(hormigón, escuela)LevantarConstrucción precaria de interés individual (choza,madera)No LevantarEl uso o tipo de una edificación es un atributo que debe ser recopilado en el terreno.Existen los siguientes tipos:▪▪▪CentroComunalCentro AdministrativoCentroSalud (centro clínico, posta médica)8 11.11.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral▪▪▪▪▪▪▪▪▪▪▪▪CentroEducativo (colegios, escuelas, jardines, guarderías)CentroInformacion (del parque)CentroReligioso (iglesias, templos, sitio culto tradicional)Centro Recreacional_TuristicoCentro Recreacional_Refugio<strong>RBS</strong>Centro Recreacional_OtroCentroAcopio (almacenes, bodegas)Residencial (solo si cumple los criterios anteriores)Producción (ej. Fábricas)Reservorio (solo tipo edificación)InfraestructuraPetroleraInstalaciónSanitaria (ej. Letrinas)La geometría de una edificación se define por las fachadas principales (sin techo) con lasuperficie vertical más grande y se generalizará salientes y zócalos:Edificio AEdificio AEdificio AGeneralizarCorrectoEl método de levantamiento sugerido se describirá en el capítulo 4 así como en elManual de Referencia Catastral Nº 3 y Nº 4.2.4.2 Clase PavimentadoLa clase pavimentado son todo tipo de áreas con cobertura artificial o de tierraapisonada (compactada) y se divide en tres subclases:▪▪▪Carretera: primer orden a tercer orden, de interés públicoCamino: vías a partir de cuarto orden, de interés públicoPavimentadoOtro: áreas grandes de uso específico (ej. pista de aterrizaje, patio desecado, cancha de fútbol etc.)Los atributos del tipo de la cobertura de acuerdo al modelo de datos son:▪▪▪▪AsfaltoConcretoAdoquínEmpedrado9 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral▪▪LastradoTierra Apisonada2.4.3 Clase NoPavimentadoTodas las coberturas naturales y de vegetación como:▪▪▪MonocultivoArenalSendero (empalizado o no)El método de levantamiento es GPS con corrección diferencial o, en áreas abiertas, eluso de navegadores está permitido (cumpliendo las normas en capítulo 6).Por la extensión grande de sus áreas algunas coberturas se levantarán a partir deimágenes de satélite (LANDSAT, ASTER, IRS u otros) y otra información cartográficadisponible del SIG - RTC:▪ Pasto y sus asociaciones (50%-50%, 70%-30%)▪ Cultivos y sus asociaciones (50%-50%, 70%-30%)▪▪PáramoHuertaChacra▪ BosquePrimario o BosqueIntervenido y sus asociaciones (50%-50%, 70%-30%)▪▪▪MatorralÁreaRoca2.4.4 Clase AguaTodas las áreas con cuerpos de agua, se dividen en dos subclases con sus respectivostipos:▪▪LaminaDeAgua: lago, laguna, piscinaCursoDeAgua: río, acequiaLa información de los ríos se generará a partir de cartografía digital (vectorizada aescala 1:50’000, excepto para el cantón Archidona que se emplea la restitución a escala1:10000). En los puntos de intersección de linderos con ríos se levantaráadicionalmente un punto por medio de GPS con corrección diferencial.2.5 Descripción Capa TemáticaObjetosIndividualesLa capa temática ObjetosIndividuales incluye objetos con características de la capaCobertura de Suelo pero con extensión menor o de característica de puntual. Algunos10 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastralde los objetos como un puente o un túnel además sobre-posicionan objetos de la capaCoberturaDeSuelo y por lo tanto se consideran como objetos individuales. La mayoríade los objetos se representarán en los mapas (Ver Manual de Referencia Catastral Nº10) por medio de líneas (agua entubada) o con símbolos (captación de agua).La capa ObjetosIndividuales esta dividido en tres clases.2.5.1 Clase PuntoControlGeodesicoTodos los puntos de control de la red geodésica (con coordenadas en el sistema dereferencia definido, ver capítulo 2.1.2) que se encuentran en la <strong>RBS</strong>. Específicamentelos puntos con monumentos que representan:▪▪▪Base IGM Vertical: Puntos de Control vertical (Nivellement) establecidos por el IGM,Base IGM horizontal: Puntos de Control horizontal 1. - 3. Orden (Triangulación y redGPS SIRGAS) establecidos por el IGMBase <strong>RBS</strong>, Tubo, Grabado, Perno, Estaca: Puntos de Control (permanentes otemporales) establecidos por el RTC o terceros para el levantamiento catastral(asentamientos, redes geodésicas locales)La medición de puntos de esta clase se realizará con el método GPS con fase portadora(L1 como mínimo).2.5.2 Clase ObjetoPuntoObjetos de extensión puntual o de área mínima pero de interés público como:▪ Pozo▪ CaptaciónAgua▪ CajaServicios: caja de servicios de agua y de electricidad▪ Poste: de teléfono o de luz▪ Torre: de alto voltaje▪ Antena: móvil, radio▪ MonumentoCultural: petroglifos, ruina▪ Hidrante2.5.3 Clase ObjetoLineaObjetos de extensión lineal o de área mínima pero de interés público como:▪ RíoNoVerificado▪ AguaEntubada: trayecto desde la captación hasta el punto de distribución▪ LíneaEléctrica (baja y alta voltaje)▪ Oleoducto▪ Tarabita▪ PuenteCable11 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral2.5.4 Clase ObjetoAreaObjetos de extensión de área que no puedan ser representados como cobertura desuelo como:▪▪▪Puente (carrozable o peatonal)Vado (paso de camino/carretera por el río)Caverna (entrada, eventualmente mapas existentes)12 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral3 METODO <strong>DE</strong> LEVANTAMIENTOLa elección del método del levantamiento catastral no esta predefinido, siempre ycuando se fundamente en el cumplimiento de las normas de calidad establecidas en losdiversos capítulos del Manual de Referencia Catastral y en la normativa ambiental.Se entiende que todos los trabajos de levantamiento deben ser ejecutados sin perder devista los aspectos de rentabilidad y de fiabilidad.A continuación se presentan sugerencias para el levantamiento de ciertos objetosgeográficos anteriormente definidos.3.1 Capa Temática CoberturaDeSuelo3.1.1 EdificacionesPara levantar edificaciones en los centros poblados de las comunidades se puededistinguir entre (1) edificios individuales separadamente ubicados en diferentessubcentros y/o barrios y (2) asentamientos de edificios en los centros poblados.1. Se sugiere aplicar el método por medición indirecta con GPS con correccióndiferencial para el caso 1. En este método se medirán dos puntos con GPS paraposteriormente medir distancias con cinta métrica hasta la esquina del edificiopara crear un punto de intersección (triangulación). El Manual de ReferenciaCatastral Nº 5 muestra en detalle el método sugerido.2. Para los centros poblados se recomienda aplicar el método de levantamientopolar (estación total) creando una pequeña red local de puntos de control quedeben ser medidos con GPS. El Manual de Referencia Catastral Nº 3 muestraen detalle el método sugerido.3.2 Capa Temática ObjetosIndividuales3.2.1 PuntoControlGeodesicoCuando existe la necesidad de establecer nuevos puntos de control geodésico para ellevantamiento (ej. para aplicar métodos GPS-RTK o trabajo con equipo GPS de unafrecuencia) estos deben ser demarcados de forma permanente (mojón de concreto, tubometálico, perno, ver Manual de Referencia Catastral Nº 3) con definición exacta delcentro del monumento. La zona de la ubicación del punto debe ser estable (zona planacon un suelo estable).La determinación de las coordenadas debe ser realizada con equipo GPS geodésico(fase portadora L1 o L1/L2) y se debe basar en dos puntos de la red geodésica del IGMo de la red de la <strong>RBS</strong>, utilizando un punto para el control independiente de la medición.Las coordenadas de los puntos de control geodésicos serán determinadas en tresdimensiones (E, N, Altura sobre Elipsoide WGS84), la elevación se basará en el ModeloEGM96.Las coordenadas deben cumplir con los requerimientos de precisión definidos en elcapítulo 5.6.1. El procesamiento de las líneas bases y las diferencias en lascoordenadas obtenidas deben ser documentadas. Las coordenadas se determinan porla media (2 puntos de control de partida).13 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral4 CONTROL EN EL LEVANTAMIENTOEl método del levantamiento catastral elegido tiene que permitir la prueba de losresultados obtenidos en cualquier momento, basándose en las documentaciones delmismo. Eso requiere que se apliquen estrictamente las reglas para el controlindependiente de cada medición. Se recuerda la regla fundamental de geodesia ycatastro, que dice "una sola medida es ninguna medida".Este capítulo describe los diferentes controles a realizar para el levantamiento con losmétodos GPS corrección diferencial y Estación Total.4.1 Control GeodésicoEl estado de funcionamiento de la Estación Base GPS Permanente (ver Manual deReferencia Catastral Nº 5) y la red geodésica de la <strong>RBS</strong> debe ser controlado antes ydurante cualquier campaña de medición. El procedimiento depende de la capa temáticade los datos a levantar.4.1.1 Capa Temática PropiedadAl inicio de cada levantamiento de linderos en la <strong>RBS</strong> se debe realizar el control con unpunto de control geodésico (IGM 1. - 3. Orden o punto de control <strong>RBS</strong>) en el área dellevantamiento. Para las observaciones del punto de control se debe aplicar el respectivoprotocolo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12). Es importante indicar en elprotocolo la calidad de la construcción del monumento (ej. si la base está horizontal uoblicuo) y anotar la idoneidad para medición con GPS del punto observado (ej. si hayobstrucciones existentes, antenas de transmisión, o si el horizonte está libre).4.1.2 Otras Capas TemáticasPara el levantamiento de capas temáticas no pertenecientes a la capa propiedad, asícomo para mediciones donde ya se ha realizado el control anterior y para los replanteosse puede aplicar el método de comparar los datos corregidos (post-procesamiento)mediante datos de corrección de otra estación base permanente (ejemplo EstaciónSOPAC Galápagos o Bogotá, ver Manual de Referencia Catastral Nº 5). Se deberáejecutar este método periódicamente (semanalmente).Los informes técnicos de los levantamientos deben incluir el resultado de este controlgeodésico (ver protocolo en el Manual de Referencia Catastral Nº 12).4.2 Levantamiento de Vértices LinderosEl siguiente capítulo describe los métodos de control de levantamiento para los vérticesde linderos (capa temática Propiedad). De principio todos los vértices de linderos debenser controlados por medio de por lo menos una segunda medición independiente. Lamedición de control y las diferencias en las coordenadas deben ser documentadasapropiadamente.4.2.1 Control en el campoExisten varias posibilidades para el control del levantamiento de los vértices de linderosen el campo:14 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral▪▪Segunda medición independiente en el mismo vértice (tipo de Monumento:Auxiliar_control) 2Control con un punto levantado en la línea (tipo Monumento: Auxiliar_control)▪ Control de distancia entre dos vértices adyacentes (cinta métrica, taquímetro) 3▪En el caso de trayectos largos de poligonales medidas con estación total determinarun punto de apoyo con GPS diferencial 4 para controlar el error transversal25mPredioMedición de control (GPS o estacióntotal)4.2.2 Controles de gabineteLos controles de gabinete de acuerdo a los métodos de levantamiento son:Levantamiento con GPS▪ Documentación de las diferencias luego delpost-procesamiento en:− doble medición de un vértice− distancia entre vértices− alineación en la misma líneaLevantamiento con Estación Total▪ Comprobar y documentar ladistancia entre el punto de controlde la estación y el punto dereferencia.▪Comprobar y documentar lasdiferencias en las coordenadas(doble medición de cada vértice).El cumplimiento de las tolerancias indicadas en el capítulo 5.5 debe ser comprobado ydocumentado apropiadamente (ver protocolos respectivos en el Manual de ReferenciaCatastral Nº 12). En el caso de exceder las tolerancias se deben ejecutar controles conotras mediciones tomadas en el campo. Si no se puede resolver la discrepancia se debevolver a hacer el levantamiento en el campo.2 En caso de método GPS diferencial (Post-procesamiento o RTK): se debe utilizar otra estaciónde referencia / estación base para esta segunda determinación.3 Anotación del dato en el croquis de levantamiento (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12)4 Mínimo cada 3000 metros15 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral5 PRECISIÓN <strong>DE</strong> LEVANTAMIENTO5.1 PrincipiosLos elementos catastrales deben tener una precisión absoluta, expresada por el errorestándar. Los requerimientos para la precisión se orientan en los niveles de tolerancia(NT).La tolerancia para detectar errores groseros está definida por el triple error estándar(99.7% probabilidad).Para evitar errores sistemáticos se requiere una comprobación y calibración periódicade los equipos usados.5.2 Niveles de ToleranciaToda el área de la <strong>RBS</strong> se divide entre dos niveles de tolerancia donde se establecendiferentes precisiones:Nivel de Tolerancia 1 (NT1): Zonas pobladas y adyacentes a las vías públicasprincipales que se caracterizan por la existencia deconstrucciones permanentes y áreas de cultivosagropecuarios intensivos.Nivel de Tolerancia 2 (NT2): Zonas selváticas y no productivas que excluyen lasáreas anteriormente citadas5.3 Capa Temática DatosBase5.3.1 Clase PuntoAuxiliarEl error estándar en metros [m] para un punto de la clase PuntoAuxiliar en el terreno esde:NT1Posición 2 6Elevación 4 12NT25.3.2 Clase ElevacionEl error estándar en metros [m] para un punto de la clase Elevacion en el terreno es de:NT1NT2Posición 2 6Elevación 4 1216 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral5.4 Capa Temática CoberturaDeSuelo5.4.1 Clase EdificacionEl error estándar en metros [m] para un punto de la clase Edificacion en el terreno esde:NT1Posición 2 6Elevación 4 12NT25.4.2 Clase PavimentadoEl error estándar en metros [m] para un punto de la clase Pavimentado en el terreno esde:NT1Posición 2 6Elevación 8 14NT25.4.3 Clase NoPavimentadoEl error estándar en metros [m] para un punto de la clase NoPavimentado en el terrenoes de:NT1Posición 5 10Elevación 8 14NT25.4.4 Clase AguaEl error estándar en metros [m] para un punto de la clase Agua en el terreno es de:NT1NT2Posición 5 10Elevación 8 145.5 Capa Temática Propiedad5.5.1 Clase VerticeLinderoEl error estándar en metros [m] para un punto de la clase VerticeLindero en el terreno esde:NT1Posición 2 6Elevación 4 12NT217 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral5.6 Capa Temática ObjetosIndividuales5.6.1 Clase PuntoControlGeodesicoEl error estándar [m] para un punto de la clase PuntoControlGeodesico es de:NT1NT2Posición 0.09 0.09Elevación 0.18 0.185.6.2 Clase ObjetosPuntoEl error estándar [m] para un punto de la clase ObjetosPunto en el terreno es de:NT1NT2Posición 2 6Elevación 4 125.6.3 Clase ObjetosLineaEl error estándar [m] para un punto de la clase ObjetosLinea en el terreno es de:NT1NT2Posición 2 6Elevación 4 125.6.4 Clase ObjetosAreaEl error estándar [m] para un punto de la clase ObjetosArea en el terreno es de:NT1NT2Posición 2 6Elevación 4 1218 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral6 OTROS TRABAJOS <strong>DE</strong> CAMPO6.1 Levantamiento de la Ficha CatastralEl modelo de las fichas catastrales que se utiliza en todos los municipios de la <strong>RBS</strong> parapredios rurales es la de la Asociación de Municipalidades del Ecuador (AME).La ficha catastral debe ser llenada y firmada con la información según el ejemplo en elanexo 2. La información que no está incluida aún en el ejemplo debe ser completadapor el Contratista.Un manual instructivo para el llenado de las fichas catastrales de la AME instruye sobrelos datos alfanuméricos a levantar en el campo (predios individuales y comunales) yestá disponible en el RTC.6.2 Demarcación de Linderos y LímitesLos linderos de las propiedades comunales e individuales deben ser demarcadosadecuadamente por medio de señales como mojones, tubos o estacas colocados en losvértices. Los límites (zona núcleo del Parque Nacional Sumaco Napo Galeras) ademásse señalizarán con letreros.El Manual de Referencia Catastral Nº 2 define los estándares y criterios para laseñalización de los vértices de linderos y límites.6.3 Documentación de CampoLos protocolos de campo (croquis) tienen un uso importante ya que pueden ser usadoscomo base para el procesamiento de datos, para la verificación de los trabajos decampo y como evidencia para casos de conflictos y asuntos legales.Como en general la generación de información catastral no está ejecutada por el mismopersonal que realizó el trabajo de campo es importante que todos los apuntes seaninequívocos y legibles para el técnico de gabinete. El principio es que cualquier personaen oficina pueda procesar los datos de campo solo teniendo la información y datos decampo entregados sin que explicaciones verbales sean necesarias.El Manual de Referencia Catastral Nº 12 describe las normas para el llenado de losprotocolos de campo.6.4 Supervisión de CampoCuando el levantamiento catastral está ejecutado por contratistas, el RTC emprenderásalidas de acompañamiento y supervisión al campo.Estos acompañamientos servirán principalmente para asegurar la calidad de lademarcación de los linderos y límites de acuerdo a los estándares establecidos.También se verificará la aplicación apropiada de los protocolos de campo por loscontratistas.19 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral7 TRABAJO <strong>DE</strong> GABINETE7.1 Procesamiento y Control de Calidad InternoEl procesamiento de los levantamientos debe ser documentado de manera detallada.Las tolerancias establecidas en este Manual de Referencia Catastral deben sercumplidas. Para eso se debe aplicar los modelos de los protocolos mencionados en elManual de Referencia Catastral Nº 12.La estructura y formato de la información digital debe generarse conforme a loestablecido en los Manuales de Referencia Catastral.7.2 Documentación TécnicaCon la entrega de los datos digitales se entregará un informe técnico con la siguienteestructura 5 :▪▪▪▪▪▪▪▪▪Descripción de la metodología del trabajo realizado incluyendo las fases delproyecto, el método aplicado, el equipo geodésico usado (modelo y especificacionestécnicas del fabricante, número de serie, último chequeo, protocolo revisión y/ocalibración), etc.Conclusiones, recomendaciones y comentarios sobre los resultados obtenidosSistematización de los conflictos encontrados en la matriz con el formato que seindica en el anexo 4 (en informe y Excel).Reportes originales de los cálculos de coordenadas y controles de levantamiento(lista de diferencias de coordenadas) con la precisión obtenida.Reportes de métodos y medidas de controles preliminares.Reporte de los resultados de las transformaciones aplicadas para georeferenciardatos y las tolerancias cumplidas.Mapa impreso de los objetos levantados (en escala y formato adecuados, doblados eincorporados en el informe)Protocolos de campo originales (croquis).Comparación de coordenadas de los puntos de control (lista de diferencias decoordenadas).En caso de que se incluya un anexo fotográfico, deben constar únicamente fotografíasque apoyen un argumento técnico, este debe estar organizado de acuerdo aldocumento del informe técnico y las fotos con nombre.Los originales de los protocolos de campo (croquis), los reportes de procesamiento,listados y protocolos de control se entregarán en formato impreso. Los datos digitales seentregarán en un CD/DVD etiquetados con los siguientes detalles:▪▪▪Nombre del sector contratadoNombre del Cantón donde se realizó el levantamientoFechas de los levantamientos5 Los informes técnicos deben tener un índice y las hojas numeradas, además de tener separadores de hojas para losanexos.20 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral▪▪Fecha del grabadoNombre de la empresaEn el momento de la recepción del informe por parte del PPGS, se llenará una lista dechequeo que constatará la completitud del mismo (ver Manual de Referencia CatastralNº 12).7.3 Formato y Estructura de información digitalLa estructura de la información digital a entregar debe reflejar la estructura establecidaen el servidor RTC y el formato debe cumplir los requerimientos y especificaciones en elManual de Referencia Catastral Nº 9.7.4 Control de Ficha CatastralSe debe realizar un control de calidad de las fichas catastrales con la información delevantamiento de predios (revisar nombre y ubicación de colindantes, área, etc.). Sedebe anexar un formulario propio de control de calidad, con fecha, firma, nombre delresponsable.21 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral8 GESTIÓN <strong>DE</strong> CALIDA<strong>DE</strong>l sistema de gestión de calidad se basa en los procesos y normas definidos en losManuales de Referencia Catastral. Las herramientas para su aplicación son losprotocolos y formularios diseñados por el RTC.8.1 Matriz Sistema de Gestión de CalidadProceso Norma / Método Ref. MRC Protocolo / Dato CriteriosSocialización yMapeoParticipativoMRC 1Protocolos desocializaciónLevantamientocatastral engeneralError estándar de cadaobjeto geográfico segúnnivel de tolerancia (NT)MRC 2Listado de diferenciasen coordenadas;medida de distanciaentre dos vérticesResultados de postprocesamientoen elinforme técnico100% de lasdiferencias cumplentoleranciaError estándarcumplidoConfiabilidad de lamedición vértices linderoMCR 2Prueba de medida decontrol para cadavértice lindero100% de losvértices con controlindependienteControl geodésico MRC 2, 12 Protocolo de controlgeodésicoDiferenciasabsolutas concoordenadas IGM ocomparación concálculo desde otraestación basecumplen toleranciaMedición conEstación TotalCalibración delinstrumentoMRC 4, 12Protocolo de entrega deequipoFecha certificado decalibración < 1 añoProtocolo (croquis) decampo elaborado connormas de representacióny dibujoNumeración de puntosCodificación de puntosNombre de archivo o JobBitácorasProtocolo de calibracióny chequeoProtocolo de campo(croquis)Archivo de coordenadasdefinitivasFirma del operadory fechas 6Croquis cumplenormas ycodificaciónNúmeros deacuerdo ID CantónNombre de archivocorrectoMedición conGPSEntrega y recibo deequipoMRC 5Protocolo de entrega deequipo y bitácorasFirma y fecha deloperadorElaborar protocolo decampo debidamenteNumeración de puntosNombre de archivoReplanteoProtocolo de campoGPSArchivo formato SHPArchivo estación baseformato RINEX o DATNúmeros vérticesde acuerdo IDCantónNombre archivoscorrecto6 Todos las firmas de los técnicos en los protocolos deben ser autorizados por la coordinación RTC antesde iniciar los trabajos22 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento CatastralLista de coordenadasconocidas (debe) yreplanteadasProceso Norma / Método Ref. Protocolo /DocumentoProtocolo completoDiferenciascumplen toleranciaCriteriosDemarcaciónlinderoInstructivo de fabricaciónde mojonesInstructivo desiembra/planteo demojonesInstructivo deamojonamientoMRC 3Protocolo de entrega denumero de mojones ynúmero plantadosVerificación de campocon protocolo dechequeo de planteo demojonesMonografíaProtocolos firmadosy con fechaMantenimientode equipoControl físico/ópticopermanentePlomado óptico ajustadoCompensador y error deíndice ajustadoMRC 6BitácorasProtocolo de ajuste deestación totalProtocolo o certificadode calibraciónFecha certificado decalibración < 1 añoProtocolo de ajustefirmado y con fechaGeoreferenciaciónEscaneo de planoError estándar (RMS) yresiduos máximoConfiabilidadTolerancias de ÁreaMRC 7Informe técnicoReporte detransformación AffinArchivo auxiliar degeoreferenciación(imagen)Protocolo tolerancias deÁrea(Ploteo de control)Informe técnicofirmado y con fechaTolerancias y RMScumplidosMin. 5 puntosusados (distribucióncorrecta)Área dentro detoleranciaLevantamiento de detalleen un sistema localError estándar (RMS) yresiduos máximoConfiabilidadMRC 4,MRC 7Informe técnicoReporte detransformación Helmert(Similarity)(transformación de 3parámetros)Informe técnicofirmado y con fechaTolerancias y RMScumplidoMin. 3 puntosusadosEntrega deDatos a UnidadSIG - RTCTdRTdR, MRC12Lista de chequeo deentregaDocumentos ydatos entregadosFormato correcto,Todos losprotocolos firmadosy con fechaEdición eintegración SIGReglas de topologíalinderos:MRC 8Protocolo de pruebatopológica- Sin sobreposición deáreas, sin huecos,todos los vérticesincluidos (incl. predioadyacente), etc.Plano catastralReglas de tipología,atributos consistentesMRC 8Protocolo (croquis) decampoArchivo de coordenadasAtributos deacuerdo a croquisde campo23 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento CatastraldefinitivasLevantamientofichascatastralesLlenado controladoInstructivoAMEProtocolo controlFecha y firma delresponsableExposiciónpúblicaFormato de los mapas yformulariosPlazos de convocatoria yejecuciónMRC 12 Formularios Fecha y firma delresponsableFirma deposesionarios ycolindantesFormatos de mapas24 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento CatastralLISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAnexo 1: ReferenciasAnexo 2: Ficha Catastral Modelo AMEAnexo 3: Catálogo de Datos Catastro <strong>RBS</strong> (Modelo de Datos Versión 1.0)Anexo 4: Formato para Cuadro de ConflictosAnexo 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento CatastralANEXO 1: Referencias[1] Trimble Navigation Limited, 2005. Trimble M3 Total Station, User Guide.Trimble Navigation Limited.[2] Trimble Navigation Limited, 2002. TerraSync, Manual de funcionamientoVersion 2.10. Trimble Navigation Limited.[3] Documentos Gestión de Calidad, 2006. Proyecto Río Plátano, ComponenteCatastro y Regularización de Tierras, GFA.[4] Technische Verordnung des VBS über die amtliche Vermessung (TVAV), 10de Junio 1994, Eidgenössische Vermessungsdirektion, VBS, SuizaA1 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento CatastralANEXO 2: Ficha Catastral Modelo AMEA2 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento CatastralA2 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento CatastralANEXO 3: Catálogo de Datos Catastro <strong>RBS</strong>Capa temática Clase de Objetos Instructivos Tipos / AtributosCoberturaDeSuelo Edificaciones Levantar: puntos; 3D (Y, X, Z)Criterio: uso e interés comunal,Solo construcciones durables yfijas de hormigón/concretoTipo de geometría a crear: áreaPrecisión [m] (posición / elevación):NT1: 2 / 4NT2: 6 / 12EdificacionTipo:▪ CentroComunal▪ CentroAdministrativo▪ CentroSalud▪ CentroEducativo▪ CentroInformacion▪ CentroReligioso▪ CentroRecreacional(Turistico, Refugio<strong>RBS</strong>,Otro)▪ CentroAcopio▪ Residencial▪ Producción▪ Reservorio▪ InfraestructuraPetrolera▪ InstalacionSanitariaPavimentado▪ Carretera▪ Camino▪ OtroPavimentadoNoPavimentadoLevantar: puntos o líneas; 3DCriterio: superficies conpavimentación artificialTipo de geometría a crear:polilínea o áreaPrecisión [m] (posición / elevación):NT1: 2 / 6NT2: 8 / 14Levantar: puntos, líneas o áreas;3DCriterio: superficies sinpavimentaciónTipo de geometría a crear:polilínea o áreaPrecisión [m] (posición / elevación):NT1: 5 / 10NT2: 8 / 14SuperficieTipo:▪ Asfalto▪ Concreto▪ Adoquín▪ Lastrado▪ Empedrado▪ TierraApisonadaAtributos:▪ Ancho (Ancho enMetros)▪ Categoría (1.-3. Orden)▪ Nombre: (tipo cadena)▪ Carrozable: (si/no)▪ Uso: (tipo cadena)NoPavimentadoTipo:▪ Monocultivo▪ Jardin▪ SenderoAgua Levantar: puntos, líneas o áreas; LaminaDeAguaTipo:A3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral▪ LaminaDeAgua▪ CursoDeAgua3DCriterio: superficies de agua min.100m2Tipo de geometría a crear:polilínea o áreaPrecisión [m] (posición / elevación):NT1: 5 / 10NT2: 8 / 14▪ Lago▪ Laguna▪ PiscinaCursoDeAguaTipo:▪ Rio▪ AcequiaPropiedad VerticeLindero Levantar: puntos; 3DCriterio: lindero del predio y lassubdivisionesTipo de geometría a crear: puntoPrecisión:NT1: 2 / 4NT2: 6 / 12ObjetosIndividuales ObjetoPunto Levantar: puntos; 3DCriterio: buen estado del objetoTipo de geometría a crear: puntoPrecisión [m] (posición / elevación):NT1: 2 / 4NT2: 6 / 12MonumentoTipo:▪ Mojon_<strong>RBS</strong>▪ Pirámide▪ Mojon_Zanja▪ Tubo▪ Grabado▪ Perno▪ Estaca▪ Planta▪ NingunoObjetoPuntoTipo:▪ Poste▪ Pozo▪ CaptacionAgua▪ Antena▪ Torre▪ MonumentoCultural▪ CajaServiciosObjetoLineaLevantar: puntos o líneas, 3DCriterio: buen estado del objetoTipo de geometría a crear:polilíneaPrecisión [m] (posición / elevación):NT1: 2 / 4NT2: 6 / 12ObjetoLíneaTipo:▪ AguaEntubada▪ LíneaEléctrica▪ Oleoducto▪ Tarabita▪ PuenteCableObjetoAreaLevantar: puntos, líneas o áreas;3DCriterio: buen estado del objetoTipo de geometría a crear: áreaPrecisión [m] (posición / elevación):NT1: 2 / 4NT2: 6 / 12ObjetoAreaTipo:▪ Puente▪ Caverna▪ VadoA3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento CatastralPuntoControlGeodesicoLevantar: puntos; 3DCriterio: levantar para el control dela estación base (ver 3.2.1)Tipo de geometría a crear: puntoPrecisión [m] (posición / elevación):NT1: 0.09 / 0.18NT2: 0.09 / 0.18MonumentoTipo:▪ Base_IGM_verticalAtributos:▪ Establecido: Año▪ Nombre_IGM: tipocadena▪ Observación: tipocadenaA3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento CatastralAnexo 4: Formato para Cuadro de ConflictosCódigodeconflicto12Lindero_IDMatriz de conflictosCódigos depredios enconflicto150352510120001Nombre delospropietarioenconflictoIrmaBarreno150352510120002 Luis Real150352510120013 Luis Avilés150352510120012JustoFuentesCantón Parroquia SectorArchidonaArchidonaCotundoCotundoPactoSumacoPactoSumacoSubsectorFecharegistrodelconflictoDescripciónde reclamos.según Acta:La señoraIrma Barrenono está deacuerdo conla distanciaobtenida conellevantamientoPactoSumaco 09/06/2008 Situación(empresa 30m.) por queno coincidecon laestipulada enla escritura(160 m.) (Vercroquis en ellibro de actasy reclamos dePactoSumaco)El vérticelevantado porla empresafue indicadopor el señorPactoSumaco 10/06/2008 JustoFuentes,quien noconocía conexactitud elvértice , porFechaEstatus09/06/200809/06/2008EstatusAcuerdan cederequitativamentela cantidad de24 metros, yreajustar elplano deacuerdo a unnuevolevantamientodel vértice,quedando laseñora IrmaBarreno con136 m. y elseñor Luis realcon 174 m. ElPPGS secompromete aubicar el nuevovértice.Acuerdanrespetar elvértice queindique el señorAvilés quien esconocedor delos límites yvértices de lospredios, yrealizar unnuevoSolución*SíSíComo fueposible lasoluciónExposiciónpublicarealizadaen lacomunidadde PactoSumaco,se explicaa lospropietariosde lospredios queno existe lacantidad deterreno querezan enlasescrituras ypor estarazóntienen queceder laspartes paradeterminarel vértice.La soluciónfue posibleen base aun diálogoentre laspartes en laexposiciónpúblicarealizadaen lacomunidadFacilitadoresdel procesoPPGSPPGS yPresidente dela comunidadObservacionesEl reclamo fuecreado por unamala ubicacióndel vértice enun replanteoanteriorA3 22.12.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral3220453510101059220453510101060MarianoMacíasCarmenÁlvarezLoretoSan JosédePayaminoCampoAlegreCampoAlegrelo que secrea unadiscrepanciacon el señorLuis Avilésperjudicadoen 1.20 ha..(ver: Croquisen Libro deactas)21/02/2008levantamientodel vérticeAcuerdanrespetar elvérticelevantado porla empresa encampoquedando laseñora CarmenÁlvarez con unárea de63,8080 ha. yel señorMarianoMacías con48,4426Síde PactoSumaco,con lapresenciadelpresidentede lacomunidadseñorBenitoMonarLa soluciónfue posibleen base aun diálogoentre lospropietariosde lospredios ylos técnicosde laempresaen laexposiciónpública conlapresenciadelpresidentede lacomunidadFabiánMenesesEmpresaA3 22.12.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 2 - Principios del Levantamiento CatastralGLOSARIOAltura ortométrica:ASE:Capa TemáticaElevación:Modelo de Datos(geográficos)MDTNT<strong>RBS</strong>RMSSIRGASTiempo deObservaciónUTMLa altura ortométrica es la distancia entre un punto y un geoide dereferencia por ejemplo el geoide Global EGM96. Se denominageoide a la superficie física definida mediante el potencialgravitatorio. Gráficamente se puede definir como la superficie delos mares en calma, prescindiendo de las mareas, prolongadabajos los continentes.La Altura sobre Elipsoide (ASE) es la distancia a un punto desdeel elipsoide de referencia (ej. WGS84). La distancia esperpendicular.Un tema del Modelo de Datos para el Catastro en la <strong>RBS</strong>.Actualmente existen 6 temas, divididos en capas temáticasindependientes. véase Altura ortométricaUn modelo que describe de manera abstracta datos del mundoreal y como se representan estos datos en un sistema deinformación geográfico. El modelo de datos define las propiedadesde todos los objetos contenidos y sus relaciones entre ellos.Modelo Digital de Terreno; generado a partir de información deelevación (cotas, curvas de nivel) para crear diferentes productos(vista 3D, mapa de curvas de nivel) y análisis espacial.Nivel de Tolerancia. Para la precisión de los datos levantados sedivide el área de la <strong>RBS</strong> en dos noveles de tolerancia.Reserva de la Biosfera SumacoRoot-Mean-Square: Error estándar o raíz cuadrada del mediocuadrado de valores x, por ejemplo la diferencia entre lascoordenadas medidas y las coordenadas de referencia.Sistema de Referencia Geocéntrico para América del Sur.Coincide con el IERS Terrestrial Reference Frame (ITRF),basando su datum geocéntrico y los parámetros elipsoidales en elsistema de referencia geodésico GRS804 (Geodetic ReferenceSystem 1980).Observación por punto con GPS, en números de señales indicadoen los receptores GPS (registrando por intervalo 1 o 5 segundos)Proyección cartográfica Mercator Transversal Universal. Un casoespecífico de la proyección Mercator Transversal. Abreviada comoUTM, la misma consiste en 60 zonas Norte/Sur, cada una de lascuales tiene un ancho de 6 grados de longitud. En la <strong>RBS</strong> es laZona 18 Sur.Glossario 1 31/10/2008


<strong>MANUAL</strong> <strong>DE</strong> <strong>REFERENCIA</strong> <strong>CATASTRAL</strong> <strong>RBS</strong>No. Nombre Manual Versión Fecha3 Demarcación de Linderos o Límites 2.0 Octubre 2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 3 - Demarcación de Linderos en la <strong>RBS</strong>INDICE1 INTRODUCCIÓN 31.1 Diagrama del Proceso 42 <strong>DE</strong>MARCACIÓN LIN<strong>DE</strong>ROS PARQUE 52.1 Letreros Parque 52.2 Mojón Parque 63 <strong>DE</strong>MARCACIÓN LIN<strong>DE</strong>ROS PREDIOS 73.1 Condiciones de Amojonamiento 73.2 Monumento Artificial: Mojón <strong>RBS</strong> 83.3 Monumentos Artificiales: Varios 93.4 Monumento natural: Plantas 93.5 Sin monumento 93.6 Apertura de trochas / mangas 104 MONUMENTACIÓN PUNTOS <strong>DE</strong> CONTROL 114.1 Principios y Definición 114.2 Monumentación 114.3 Documentación 12LISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAVersiones del Documento:Versión Fecha Signatura Descripción1.0 15.02.2007 Lj, xr Ajustes para versión 1.02.0 20.10.2008 Versión definitivaZ:\<strong>MANUAL</strong>ES\<strong>MANUAL</strong>_<strong>REFERENCIA</strong>_<strong>CATASTRAL</strong>\Manual_3_Demarcacion_Linderos_Limites.doci 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 3 - Demarcación de Linderos en la <strong>RBS</strong>1 INTRODUCCIÓNEl presente Manual de Referencia Catastral describe las normas para lograr unademarcación estandarizada de los linderos y límites en la <strong>RBS</strong> con monumentosartificiales y/o naturales.Los tipos de monumentos y señales colocados en cada vértice de los linderos y límitescorresponden a los atributos definidos en el Modelo de Datos del SIG – RTC y debenser registrados durante el levantamiento de campo.3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 3 - Demarcación de Linderos en la <strong>RBS</strong>1.1 Diagrama del ProcesoReferencia / MRCDiagrama del procesoTdRDemarcación Linderos o LímitesSelección y contratación de empresapara levantamiento, demarcación yconstrucción de señalesNº 1, Nº 2, Nº 4, Nº 5, Nº 6Nº 3, capítulo 2.1, 2.2Nº 3, capítulo 3.1Preparar Trabajode campo /InducciónempresasProducción de señales▪ Construcción letreros▪ Construcción mojón parqueo mojón <strong>RBS</strong>▪ VerificaciónEntrega de mojones y letrerosNº 4, Nº 5Nº 3, capítulos 2 y 3Nº 3, capítulo 3Nº 2, Nº 12Trabajo de Campo – linderos▪ Levantamiento catastral conGPS / Estación Total (inclusiveControl)▪ Demarcación con mojones <strong>RBS</strong>en los vértices (cambio derumbo, min. cada 1000m)▪ Señalización con otro tipo demonumentos (artificiales ynaturales) con ayuda de lapoblación▪ Llenado ficha catastral▪ Documentación de campoTrabajo de Campo – límite▪ Levantamiento con GPS /Estación Total (inclusivecontrol)▪ Demarcación con mojón(cada 200m y letrerosparque (cada 500m)▪ Documentación de campoVerificación en campoNº 4, Nº 5Procesamiento y Control de Calidad interno▪ Informe técnico del levantamiento ydemarcación▪ Almacenamiento de los datos para el SIG -RTCNº 4, Nº 5Entrega SIG – RTC y Verificación▪ Nº letreros y/o mojones entregadosy colocados (medidos)▪ Informe de verificación de campo4 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 3 - Demarcación de Linderos en la <strong>RBS</strong>2 <strong>DE</strong>MARCACIÓN LIN<strong>DE</strong>ROS PARQUE2.1 Letreros Parque2.1.1 Distancia entre Letreros ParqueLos letreros de los límites de las zonas núcleo (Parque Sumaco y Parque Napo Galeras- PNSNG) se colocarán cada 500m.2.1.2 Características Letrero ParqueCada letrero se compone por dos placas que tienen las siguientes especificaciones,leyenda y dimensión:▪▪▪▪▪▪Material: Tool galvanizado de 0.9mm de espesorDimensión: 116cm x 30cm con dos dobleces en sus extremosCada placa tiene dos arandelas soldadas para la sujeción, las cuales van perforadascon un orificio que permita pasar un tornillo tirafondo de diámetro de ¼ de pulgadaLas placas se pintarán con una base de fondo con Wash Primer y se pintarán conpintura electrostática color verdeLa inscripción es letra de fuente Arial con las siguientes características:- La leyenda MINISTERIO <strong>DE</strong>L AMBIENTE (mayúsculas) insertada en uncuadrante de 105cm de largo, por 9.5cm de alto y líneas de letras de 2cm deancho con pintura de color blanco esmalte- La leyenda LIMITE (mayúsculas) insertada en un cuadrante de 84.5cm delargo por 13.5cm de alto y líneas de letras de 2.5cm de espesor con 2cm deespacios entre letras, con pintura de color naranja fosforescente (reflejante)- La leyenda PARQUE NACIONAL SUMACO (mayúsculas) insertada en uncuadrante de 10cm de alto por 5cm de ancho con pintura de color blancoesmalte- La leyenda AREA PROTEGIDA (mayúsculas) insertada en un cuadrante de14cm de alto por 5cm de ancho con pintura de color naranja fosforescente yreflejante (ver figura de rótulo).En el extremo derecho inferior de la segunda placa deberá ir el numero iniciando enel 001 hasta el número de la cantidad total de los letreros que se colocarán en elsector, con pintura de color blanco esmalte insertada en un cuadrante de 9cm delargo por 4cm de alto y líneas de los números de 1cm de ancho (ver esquema):1.16m0.29mMINISTERIO <strong>DE</strong>L AMBIENTELIMITEPARQUE NACIONAL SUMACOLIMITE 0015 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 3 - Demarcación de Linderos en la <strong>RBS</strong>Los letreros parque serán suministrados por el PPGS. En el caso de que el letrero secoloque en un árbol, deberán quedar a 4 metros sobre el suelo, cuidando que la especiedel árbol sea maderable (madera dura) como canelos y aguacatillos, descartandoespecies de madera blanda como porotones, guarumos o balsas.2.2 Mojón Parque2.2.1 Distancia entre Mojones ParqueLos mojones de los límites de la zona núcleo del Parque PNSNG se colocarán cada200m.2.2.2 Características Mojón ParqueLos Mojones Parque se construirán con las siguientes especificaciones:▪▪▪Forma piramidal de 50cm de largo (base inferior: 15cm, base superior: 10cm)fundidos en varilla de 8mmPlaca de tool cuadrada (10x10cm) con grabación del número de mojón (estanumeración será incremental) y de la leyenda: Límite ParqueLos mojones deben sobresalir máximo 20cm del suelo10cmLímite81Parque10x10cm15x15cm50cm15cmFiguras: modelo mojón límite PNSNG6 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 3 - Demarcación de Linderos en la <strong>RBS</strong>3 <strong>DE</strong>MARCACIÓN LIN<strong>DE</strong>ROS PREDIOSPara el proceso de demarcación de los linderos de los predios se requiere el apoyo delos propietarios / poseedores de las comunidades / predios para transporte e instalaciónde los monumentos. Para el amojonamiento de los predios comunales ancestrales, elRTC proveerá mojones específicos para el catastro <strong>RBS</strong>.3.1 Condiciones de AmojonamientoLos vértices de linderos en la <strong>RBS</strong> deben ser amojonados (físicamente señalizados) enlos siguientes casos y condiciones:Condición / CasoLindero definido por una línea rectamayor a 2 KmLinderos sin ninguna demarcaciónfísica evidenteVértices puntos de colindancia contres prediosVértices con un cambio de rumbo(quiebre de lindero) evidente en elcampoLinderos en zonas pobladas eintersección con carreteras de ordenoficialInstructivo de colocación / tipo monumentoEn la media de distancia de la recta (~ 1000m)y donde existe duda sobre la dirección oalineación del lindero por el terreno quebrado Monumento artificialDonde existe duda sobre la dirección dellindero entre los colindantes.Colocar en el punto de intersección Monumento artificialCada cambio de dirección en mas de 30ºaproximadamente Monumento artificialMonumento de acuerdo al tipo de superficie(asfalto, concreto, etc.) Monumento artificialDonde no es posible instalar un monumento directamente en una intersección con unotro lindero (en ríos, pantanos, lámina de agua, etc.), se reubicará el monumento en lamisma línea y lo más cercano al vértice real pero fijándose que el terreno sea plano ysuficientemente estable (ver figura abajo).Ubicación monumentoVértice real (inaccesible)Figura: ubicación de monumentos en intersecciones con ríos7 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 3 - Demarcación de Linderos en la <strong>RBS</strong>3.2 Monumento Artificial: Mojón <strong>RBS</strong>Para la demarcación inequívoca de vértices de linderos de comunidades ancestrales(comunas) se creó un modelo de un mojón de catastro <strong>RBS</strong> con las siguientescaracterísticas físicas:▪▪Tubo de plástico PVC(50cm de largo,φ 4”)con varilla y lleno decementoPlaca con inscripciónCatastro <strong>RBS</strong> y unperno para la definiciónexacta del centroImagen: mojón <strong>RBS</strong> con placa grabada ‘Catastro <strong>RBS</strong>’Para colocar el mojón <strong>RBS</strong> se debe buscar en lo posible un lugar plano para elestablecimiento durable del monumento, en un área de suelo estable.Procedimiento:1. Asegurar el lugar donde se midió el punto del vértice (usando flexo metro o cintamétrica)2. Hacer un agujero estrecho con menos de 40cm de Ø3. Colocar el mojón en posición vertical4. Rellenar una parte con piedras alrededor del tubo5. Completar el relleno del hoyo con el mismo suelo6. La parte sobresaliente del monumento debe ser de máximo 10cmSueloPiedrasMáx 10cmFigura: Esquema de colocación del mojón <strong>RBS</strong>Se debe colocar una baliza de 1,50m sobresaliente del suelo de color rojo paraidentificar la ubicación del mojón.8 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 3 - Demarcación de Linderos en la <strong>RBS</strong>3.3 Monumentos Artificiales: VariosEn áreas pobladas con cobertura pavimentada de concreto o asfalto así como en áreasrocosas donde el establecimiento del mojón <strong>RBS</strong> no es posible se usarán pernos,clavos o tubos de metal. En roca también se puede cincelar una señal (ej. cruz, como enla figura abajo).Figura: Monumento perno o grabadoLos propietarios de cada predio pueden apoyar el proceso de demarcación poniendopirámides o bases de concreto. También se pueden hacer zanjas cruzadas (40cm deancho, 40cm de profundidad por 200cm de largo cada zanja).La señal a colocar entre dos mojones <strong>RBS</strong> donde los propietarios no pusieron suspropios monumentos es la estaca, la misma que se puede preparar en el sitio durante lademarcación. La estaca además sirve como punto de estacionamiento durante ellevantamiento con estación total o levantamiento con GPS y deberá ser pintada de rojo.Un clavo definirá el centro de cada estaca para el posicionamiento céntrico delinstrumento.3.4 Monumento natural: PlantasAdicionalmente a los monumentos artificiales colocados en los vértices del lindero, lapoblación puede demarcar sus linderos con plantas culturalmente usadas y aceptadascomo señales para linderos.3.5 Sin monumentoEn lugares donde el vértice no ha sido medido en campo o no es accesible (vértices enríos) y un mojón no puede ser establecido de manera durable (suelo pantanoso, etc.),se prescinde de poner un monumento (ver capítulo 3.1).9 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 3 - Demarcación de Linderos en la <strong>RBS</strong>3.6 Apertura de trochas / mangasEn áreas de Bosque Protector y Patrimonio Forestal los propietarios / poseedorespueden definir los linderos mediante trochas. Estas trochas deben ser de máximo 3m deancho. Árboles de más de 25cm DAP 1 no pueden ser talados.La apertura de trochas solo será apoyada por el RTC en el caso de límites con elPNSNG.Ejemplo (ver fotos)1 DAP: Diámetro a la Altura del Pecho10 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 3 - Demarcación de Linderos en la <strong>RBS</strong>4 MONUMENTACIÓN PUNTOS <strong>DE</strong> CONTROL4.1 Principios y DefiniciónA continuación se establece las normas para el amojonamiento de los puntos de controlgeodésicos en la <strong>RBS</strong> que serán usados para el levantamiento catastral. Las normas serefieren a los puntos de control permanentes, usados por ejemplo para estacionesbases locales de GPS o para la densificación de la red geodesia del IGM 2 . Los puntosde referencia para el replanteo de linderos o para el levantamiento de detalle (métodopolar) de las edificaciones en los centros poblados no son sujetos a las siguientesnormas.4.2 MonumentaciónLos puntos deben ser amojonados de manera estable en tiempo y ubicación. Para ellose debe establecer su monumento en lugares sin peligro de destrucción y en suelosestables y llanos.El monumento tiene que definir el punto de control con la precisión requerida (verManual de Referencia Catastral Nº 1). Para eso se requiere monumentos estables conel centro bien definido. La nivelación de instrumentos (GPS o Estación Total) contrípode y plomada óptica sobre el centro del monumento debe ser fácil.El monumento que mejor cumpla con las necesidades depende de las condicionestopográficas y del suelo en el lugar.Los monumentos a utilizar para el catastro en la <strong>RBS</strong> son:Foto Tipo Dimensión SueloTubos metálicos con tapa y Diámetro de 20mmSuelo rocoso conpunta céntricaLargo 10cmmartilloTubos metálicos con tapa ypunta céntricaDiámetro 50mm Largo min.40cmSuelo de tierra conmartilloPernos con centro Diferentes tipos Concreto, contaladradoraClavos con centro Largo min. 10cm En asfaltos y concretover Mojón<strong>RBS</strong>capítulo 3.2Tubo de plástico con varilla yrelleno de cementoDiámetro 4”, largo min. 50cmSuelo de tierra suave2 Para la extensión de la red existente en la <strong>RBS</strong>, se debe aplicar los términos de referenciacorrespondiente y especificaciones técnicas elaborados por el PPGS.11 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 3 - Demarcación de Linderos en la <strong>RBS</strong>4.3 DocumentaciónSe debe crear una monografía del punto de control (ver plantilla en el Manual deReferencia Catastral Nº 12).En el caso de la destrucción de un monumento de un punto de control permanente esnecesario analizar la necesidad de re-establecer ese punto. Para el re-establecimientose usará las coordenadas planas de la monografía y si hay cambios de posición sedebe ajustar las coordenadas después del procesamiento. Si el punto no va serreconstruido se debe eliminar la monografía y la instancia del objeto respectivo en lageodatabase del municipio respectivo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 9).La destrucción de los puntos de control IGM debe ser reportada a la misma instituciónque tiene la responsabilidad de un re-establecimiento.12 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 3 - Demarcación de Linderos en la <strong>RBS</strong>LISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAnexo 1:Anexo 2:ReferenciasFotografías de monumentos de vértices de linderosAnexo 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 3 - Demarcación de Linderos en la <strong>RBS</strong>ANEXO 1: Referencias[1] Documentos Gestión de Calidad, 2006. Proyecto Río Plátano, ComponenteCatastro y Regularización de Tierras, GFA.[2] Página Web Online-Shop Topografía de la empresa Allnav, 2007, Suiza.A1 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 3 - Demarcación de Linderos en la <strong>RBS</strong>ANEXO 2: Fotos con ejemplos de monumentos establecidosLetrero Parque SumacoMojón Parque Napo GalerasA2 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 3 - Demarcación de Linderos en la <strong>RBS</strong>Mojón <strong>RBS</strong> de un vértice en lacomunidad de Challua YacuBaliza colocada para indicar un vérticeen campo, con numeración para suidentificaciónEstaca de madera con baliza paraindicar un vértice en campo, connumeración para su identificaciónA2 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 3 - Demarcación de Linderos en la <strong>RBS</strong>GLOSARIOVérticeLinderoMojónDemarcaciónRe-establecimientoEstacaBalizaPunto de cambio de rumbo en un polígono, en este caso loslinderos de los predios o limites de las divisiones políticas yadministrativasPolígono que define un predio/propiedad. El polígono estadefinido por los vértices cuales están definidos por suscoordenadas en el sistema de referencia determinado, en elcaso del catastro <strong>RBS</strong> son coordenadas en UTM Z18 S.Tipo de señal o monumento que se coloca en los vértices de loslinderos o límites. La señal puede ser de material artificial (tubocon cemento, tubo de acero, perno, estaca, grabado) o natural(diferentes especies de plantas o árboles)Proceso de definición físico de linderos o límites por medio demojonesProceso de re-colocación de un punto de control destruido oeliminado de acuerdo a la posición (coordenadas) anterior.Trozo de madera de 25 cm enterrada 20 cm.Trozo de madera de 1.5 m, utilizada como identificación de unvértice.Glosario 1 31/10/2008


<strong>MANUAL</strong> <strong>DE</strong> <strong>REFERENCIA</strong> <strong>CATASTRAL</strong> <strong>RBS</strong>No. Nombre ManualVersión Fecha4 Medición con Estación Total 2.0 Octubre 2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación TotalINDICE1 INTRODUCCIÓN 31.1 Diagrama del Proceso 42 GENERALIDA<strong>DE</strong>S 62.1 Nombre de Trabajo y del Archivo 62.2 Numeración de Puntos de detalle 62.3 Nombre de los Puntos de Control 62.4 Lista de Códigos 63 PREVIO INICIAR TRABAJO 93.1 Inspecciones de Equipo 94 ESTACIONAMIENTO <strong>DE</strong>L EQUIPO 104.1 Configuración del Equipo 104.2 Principios del Estacionamiento 115 INICIAR TRABAJO <strong>DE</strong> CAMPO 125.1 Definición de Linderos y Límites 125.2 Levantamiento de detalle 126 TRABAJO <strong>DE</strong> GABINETE 146.1 Descarga de Datos 146.2 Depuración de Datos crudos 146.3 Procesamiento de Datos 146.4 Control de Datos 156.5 Entrega de Datos 15LISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAi 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación TotalVersiones del Documento:Versión Fecha Signatura Descripción1.0 15.02.2007 Lj, xr Ajustes versión 1.02.0 20.10.2008 Versión definitivaZ:\<strong>MANUAL</strong>ES\<strong>MANUAL</strong>_<strong>REFERENCIA</strong>_<strong>CATASTRAL</strong>\Manual_4_Estacion_Total.docii 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación Total1 INTRODUCCIÓNEste Manual de Referencia Catastral da instrucciones generales y recomendacionesmetodológicas para el proceso de levantamiento y replanteo usando estación total(taquímetro electrónico). En detalle se describen las configuraciones a realizar paracualquier tipo de estación total antes de iniciar un trabajo, las listas de códigos del RTCy la numeración de puntos de aplicar, los controles y protocolos RTC que deben sergenerados y el procesamiento y formato de datos para la posterior integración al SIG –RTC.Para el uso adecuado de la estación total Trimble del componente RTC del PPGS y laaplicación de las funciones del equipo se debe remitir a la respectiva guía de usuario delfabricante [1] así como al instructivo resumen elaborado por el RTC [4].3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación Total1.1 Diagrama del ProcesoReferencia MRCDiagrama del proceso – ALevantamiento de detalle oreplanteo de linderosContratistas o equipo RTCNº 4, capítulo 3.1Nº 6Guía del usuario [1], [4]Previo iniciar trabajo de campo▪ Control físico/óptico de Instrumento▪ Ajuste de niveles▪ Ajuste de índice vertical y compensador▪ Plomado óptico▪ Carga lista de códigos▪ Recarga Baterías▪ Copias de protocolo de campo disponibles▪ Recarga de coordenadas conocidasReplanteo oLevantamientoReplanteoNº 4, capítulo 4Guía del usuario [1], [4]Estacionamiento▪ Configuración de la estación total▪ Carga de coordenadas conocidas para elreplanteo▪ Referenciar con 2 puntos o control de distancia▪ Llenar protocolo de campo para estación totalLevantamientoNº 4, capítulo 5.1, Nº 5Nº 12Trabajo de Replanteo▪ Replanteo con rumbos y distancias o concoordenadas▪ Levantar y registrar cada punto de replanteo▪ Codificación y aplicar numeración correcta▪ Poligonales largas: control con GPS cada 3000m▪ Protocolo de campo con fecha y firmaBBB4 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación TotalReferencia MRCDiagrama del proceso – BAAANº 4, capítulo 4Guía del usuario [1], [4]Estacionamiento▪ Configuración de la estación total▪ Definición de coordenadas locales (min. 3puntos de control o control de distancia)▪ Llenar protocolo de campo para estacióntotalNº 5Nº 4, capítulo 5.2Nº 12Trabajo de Levantamiento de detalle▪ Definir min. 3 estaciones de referencia midiendo con GPS▪ Levantar objetos de acuerdo al catalogo de datos▪ Codificación y aplicar numeración correcta▪ Doble medición vértices lindero▪ Croquis detallado del levantamiento▪ Protocolo de campo con fecha y firmaNº 4, capítulos 6.1 y 6.2Descarga de Datos▪ Descarga cada 3 días max.▪ Respaldo del archivo original▪ Depuración datos crudos en el archivo de respaldo segúnprotocolo de campoNº 4, capítulo 5.2Nº 4, capítulo 5.1NoProcesamiento y Control de Calidad▪ Procesamiento si necesario▪ Medidas de control y doble medición delinderos dentro de tolerancias▪ Replanteo: Coordenadas de apoyo conGPS dentro de tolerancias▪ Replanteo: Coordenadas conocidas ylevantadas después replanteo dentro detoleranciasNoSíNº 4, capítulo 6Nº 2, Nº 4, capítulo 7Entrega de Datos y Documentación al SIG – RTC▪ Archivos de coordenadas definitivas en formato requerido▪ Elaborar documentación técnica:- listado de coordenadas con diferencias- protocolo y croquis de campo- informe de post-procesamiento GPS (replanteopoligonales > 3km)Nº 2, Nº 12Verificación de Datos para el SIG – RTC▪ Protocolo de chequeo de entrega5 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación Total2 GENERALIDA<strong>DE</strong>SA continuación se establecen las normativas para la numeración y codificación de lospuntos levantados con estación total y equipos en general que no permiten registraratributos directamente en campo.2.1 Nombre de Trabajo y del ArchivoArchivos de datos de las mediciones se denominarán con la fecha y un índice continuosi se generará varios archivos en el mismo día:2008041701.* donde AAAA MM DD Índice 01 – 99Para los equipos que solo permitan ocho caracteres se puede simplificar el nombreadecuadamente (ej. 08063001.*).2.2 Numeración de Puntos de detalleLa numeración de los puntos de detalles medidos se realizará con la siguiente formula:[Código Cantonal] + 5 dígitos (ej. primer punto en el Cantón Archidona 0300001)Si se sigue con la medición en el mismo cantón pero en otro predio/comunidad sedeberá anotar el último número usado en el campo. Los protocolos de campo estándiseñados para brindar esta información. El último protocolo usado debe ser consultadoantes de ir al campo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12).2.3 Nombre de los Puntos de ControlLa numeración o denominación de los puntos de control se realizará con la siguienteformula:PC + [Código Cantonal] + 3 dígitos (primer punto en el Cantón Archidona: PC03001)El equipo del RTC mantiene un listado de todos los puntos de control con sus númerosya utilizados para solicitar el siguiente número disponible. El último protocolo usadodebe ser consultado antes de ir al campo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12).2.4 Lista de CódigosPara facilitar el levantamiento y para la posterior integración de los puntos levantadosen el SIG se debe aplicar el modelo predefinido de una lista de códigos. Estos códigosestán separados por las clases de objetos que corresponden a las capas temáticas enel modelo de datos implementado en las Geodatabases del SIG – RTC:6 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación TotalCapa Temática Clase Tipo CódigoPropiedad VerticeLindero ▪ Mojón <strong>RBS</strong>▪ Mojón Parque▪ Letrero Parque▪ Pirámide▪ Mojón Zanja▪ Tubo▪ Grabado▪ Perno▪ Planta▪ Estaca▪ Punto Auxiliar (control)▪ NingunoCoberturaDeSueloEdificacion ▪ Centro Comunal▪ Centro Administrativo▪ Centro Salud▪ Centro Educativo▪ Centro Información▪ Centro Religioso▪ Centro Recreacional_Turistico▪ Centro Recreacional_Refugio<strong>RBS</strong>▪ Centro Recreacional_Otro▪ Centro Acopio▪ Residencial▪ Producción▪ Reservorio▪ Infraestructura Petrolera▪ Instalación Sanitaria▪ ViseraPavimentado ▪ Asfalto▪ Concreto▪ Adoquín▪ Empedrado▪ Lastrado▪ Tierra ApisonadaNo Pavimentado ▪ Monocultivo▪ Jardín▪ SenderoAgua ▪ Lago▪ Laguna▪ Piscina▪ Río▪ AcequiaDatosBase Elevacion ▪ Cota▪ Cambio de PendienteObjetosIndividualesObjetosPunto ▪ Pozo▪ Captación (de Agua)▪ Poste▪ Torre Eléctrica▪ Antena▪ Monumento Cultural▪ Caja ServiciosObjetos Línea ▪ Agua Entubada▪ Línea Eléctrica▪ Oleoducto▪ Tarabita▪ Puente CableObjetos Área ▪ Puente▪ Caverna▪ Vado1101111121131141151161171181191201212102112122132142152162172182192202212222232242252302312322332342352402412422502512522532543103114104114124134144154164204214224234244304314327 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación TotalPuntoControlGeodesico ▪ Base_IGM_horizontal▪ Base_IGM_vertical▪ Base_<strong>RBS</strong>▪ Tubo▪ Grabado▪ Perno▪ EstacaPuntos Topo1 ▪ Punto Intersección PI▪ Punto obligado en tangente POT▪ Punto Auxiliar▪ Referencia440441442443444445446450451452453Los puntos medidos con una estación total que no permiten registrar datos coninformación de atributos (alfanumérica) deben ser numerados y codificados. El RTCsuministrará, en caso de ser requerido, un archivo digital con estos códigos.1 Solo de apoyo para medición, clase no existente en el modelo de datos. Se pueden agregar otroscódigos según la conveniencia del contratista.8 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación Total3 PREVIO INICIAR TRABAJO3.1 Inspecciones de EquipoAntes de salir al campo se deben realizar los siguientes chequeos de la estación total autilizar:▪▪Comprobar si la fecha del protocolo de calibración del equipo está válido o si hay queejecutar una nueva calibración con el proveedor del instrumento (Manual deReferencia Catastral Nº 6, Anexo 3). Los Contratistas deben entregar una copia de lacalibración junto con el informe técnico del trabajo.Chequeo físico/óptico del equipo. Especialmente el ajuste de la base (nivel esférico)y de la plomada óptica (ver Manual de Referencia Catastral Nº 6).▪ Un ajuste del índice vertical y compensador debe ser realizado por lo menos cada 6meses (modelo de protocolo ver Manual de Referencia Catastral Nº 12).▪▪▪▪▪El RTC provee una lista de códigos que se debe cargar previamente al iniciar eltrabajo si el equipo a utilizar lo permite (ver capítulo 2.4).En el caso de los replanteos es preferible cargar las coordenadas conocidas (puntosde referencia y puntos a replantear) [1].La recarga de las baterías debe ser comprobada: es importante seguir paso a pasolos instructivos de recarga entregado por el proveedor del equipo [1], ya que estopuede prolongar la potencia máxima de la batería (ver Manual de ReferenciaCatastral Nº 6).Vaciar la memoria interna del equipo si es necesario.Comprobar si se dispone de las copias de los protocolos de campo requeridos (verManual de Referencia Catastral Nº 12).9 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación Total4 ESTACIONAMIENTO <strong>DE</strong>L EQUIPO4.1 Configuración del EquipoLas siguientes configuraciones hay que realizar en una estación total de cualquiermarca antes de iniciar los trabajos.4.1.1 ConstantesEs importante configurar el modo de la medición electrónica de distancia (MED) ya queinfluye en las constantes de prisma (agregados a las distancias con cada medición).La mayoría de las estaciones totales de última generación permiten cambiar entremodos de medición directa (sin prisma) y el modo con prisma. Las constantes delprisma cambian de acuerdo al modo elegido (ej. Estación Total M3 Marca Trimble:Constantes prisma: 18mm, constante sin prisma: 0mm)Las constantes internas de cada MED deben ser determinados periódicamente en elproceso de calibración (Manual de Referencia Catastral Nº 6).4.1.2 Correcciones (ppm)A parte de las constantes existen las correcciones que influyen en las distancias, el errorse expresa en ppm (1 parte por millón = 1mm/km). Existen correcciones atmosféricas ygeométricas y el ppm depende de los valores de referencia (valor normal) con los quese configurará el equipo. Los valores de referencia para la mayoría de los equipotaquimetritos electrónicos y su manejo están documentados en la siguiente tabla:Tipo corrección Valor de referencia FuenteAtmosféricos:Presión normal:1013 hPa (Hecto pascal) a niveldel marTemperatura normal:20° CUsar la presión normal en la región> 500msnm ≅ 950hPa> 1000msnm ≅ 900hPa> 1500msnm ≅ 850hPa> 2000msnm ≅ 800hPaEstimar la temperatura o medir conun termómetro.Geométricos: Nivel del mar Medir con GPS de navegación lacoordenada Z del punto deposición, si no está conocidaPara calcular una estimación del ppm esperado se puede usar las siguientes reglas:1ppm ≅ 1 grado Celsius de error/cambio en la temperatura1ppm ≅ 3 hPa de error/cambio en la presiónIndicando los valores atmosféricos y geométricos en los equipos por lo general calculanlas correcciones y las aplican a las distancias medidas internamente.10 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación Total4.2 Principios del EstacionamientoLos siguientes puntos deben ser considerados para el estacionamiento de una estacióntotal tanto para el levantamiento como para replanteo:▪▪▪Como control del posicionamiento y de la nivelación de la estación se debe anotar elángulo en un objetivo distante y bien definido (torre, antena, etc.). Antes deabandonar una estación el ángulo deberá ser comprobado y anotado nuevamente enel protocolo de campo (ver protocolo de campo en el Manual de Referencia CatastralNº 12).Antes de abandonar una estación siempre se debe revisar por medio de la plomadaóptica si el instrumento aún esta posicionado bien sobre el centro del punto decontrol.El punto de referencia para cada estacionamiento debe estar ubicado a suficientedistancia (eso reduce la influencia del error en el ángulo). La Influencia en el error deángulo puede ser estimado con la siguiente fórmula general:1’ = ~ 30cm / 1000m1” = ~ 0.5cm / 1000m▪▪▪▪Por lo menos la distancia entre la estación y el punto de referencia debe sercomprobada en el campo (tomar en cuenta el error en las coordenadas en el caso deusar coordenadas GPS sin corrección diferencial). Si se usan varios puntos decontrol / referencia se tomará la vista a todos los puntos visibles.La lectura de la altura del instrumento debe ser registrada en el protocolo de campoal principio de la medición y controlada al terminar la medición en una estación.Para cada estacionamiento de levantamiento se debe llenar un protocolo de campo(Manual de Referencia Catastral Nº 12). Este protocolo debe tener la firma deltopógrafo responsable 2 y la fecha del trabajo.Para el caso de replanteos se llenará un protocolo de campo por poligonal/lindero.2 Todos las firmas en los protocolos deben ser autorizadas por la coordinación RTC antes deiniciar los trabajos11 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación Total5 INICIAR TRABAJO <strong>DE</strong> CAMPOEste capítulo distingue el trabajo de replanteo de linderos o límites y el levantamiento dedetalle de las zonas pobladas y de edificaciones.5.1 Definición de Linderos y LímitesEn algunos casos en la <strong>RBS</strong>, los linderos de predios que no son conocidos por lospropietarios deberán ser definidos en gabinete basándose en los vértices levantados(tomando en cuenta áreas, orientaciones y direcciones de los predios contiguos).5.2 Levantamiento de detalleEl levantamiento de detalle usando estación total (método polar) se aplica para lamedición de los objetos definidos en el Manual de Referencia Catastral Nº 2 ubicadosen las áreas pobladas con existencia de diferentes edificaciones y elementosconstruidos.En algunos casos de los centros poblados en la <strong>RBS</strong> existen mapas de las lotizacionesde las comunidades. Como referencia se puede Georeferenciar estos mapas para locual se requiere levantar puntos identificados tanto en el mapa como en el terreno.5.2.1 Proceso de levantamiento de detallePara el levantamiento se debe proceder como se indicada a continuación:▪▪Medición de una pequeña red local de puntos de control con GPS (tiempo deobservación ver Manual de Referencia Catastral Nº 5) según la figura. Los puntos decontrol pueden ser observados antes o después realizar el levantamiento conestación total.Levantamiento de los objetos visibles con estación total. En el equipo se registraránlas coordenadas locales del punto de la estación por ejemplo Este: 5000.00 / Norte:1000.00 (solo valores positivos y ninguna confusión entre este y norte) y el primerpunto de referencia obtiene los valores Este estación + distancia medida y Norte estación . Laelevación debe ser aproximada (si no se dispone de la elevación en el punto de laestación usar la solución de navegación GPS, ver también Manual de ReferenciaCatastral Nº 5).12 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación TotalCoordenadas GPS con correccióndiferencialDistancia controlada, min. 200mLevantamiento polar de objetos /edificios (min. 2 esquinas)Medición con cinta métricaPoste de LuzFig.: Disposición Levantamiento (polar) de detalle▪▪▪▪Medir las esquinas visibles de cada edificio y otros puntos de objetos individualesexistentes (postes de luz, captación de agua, etc.), aplicando los códigos para laestación total (ver capítulo 2)Medir los lados de los edificios con cinta métrica donde lo requiere la construcciónfácil de la geometría de los objetos en el SIG (Manual de Referencia Catastral Nº 9)Crear un croquis detallado del levantamiento usando el protocolo de camporespectivo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12) y de acuerdo a las normativasdescritasPara la posterior georeferenciación de las coordenadas locales con los puntos decontrol observados con GPS (coordenadas planas UTM) en el SIG se debe aplicaruna transformación de 3 parámetros (Helmert o Similarity). El resultado de latransformación, los residuos en cada punto de control y el error medio (RMS) debeser documentado debidamente (ver Manual de Referencia Catastral Nº 7).Nota: el mínimo de puntos de control requeridos para el fin de georeferenciación es tresy la distancia mínima entre dos puntos es de 50m.13 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación Total6 TRABAJO <strong>DE</strong> GABINETE6.1 Descarga de DatosLa descarga de los datos debe ser realizada diariamente después de cadalevantamiento si es posible.Los datos del levantamiento serán descargados a la siguiente carpeta en el Servidor delRTC:Unidad (Y:) Nombre Carpetas 3RTC_Levantamiento ESTACION_TOTAL_[+Nombre o Tipo] [NOMBRE CANTON] [NOMBRE SUBSECTOR] DATOS_CAMPO DATOS_PROCESADOSLos contratistas aplicarán la misma estructura para la entrega de los datos en CD/DVD.6.2 Depuración de Datos crudosUna vez descargados los datos crudos con su respectivo nombre de acuerdo a loestablecido en el capítulo 2.1, se debe crear una copia del archivo en la siguientecarpeta:Unidad (Y:)RTC_LevantamientoNombre Carpetas ESTACION_TOTAL_[+Nombre o Tipo] [NOMBRE CANTON] [NOMBRE SUBSECTOR] DATOS_CAMPO DATOS_ PROCESADOS DAT DBF CSVSobre este nuevo archivo se realizará la depuración de los datos de acuerdo a lasobservaciones en los respectivos protocolos de campo (por ejemplo número de puntos ocódigos erróneos).6.3 Procesamiento de DatosSegún el método o sistema aplicado se procesará los datos depurados en el softwareadecuado.En el caso de vértices linderos que deben ser levantados con doble medición se crearáel medio de las coordenadas si las diferencias no exceden las tolerancias establecidas(ver Manual de Referencia Catastral Nº 2).3 Siguiendo reglas de denominación de solo usar caracteres estándares, sin ñ, á, ~, etc.14 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación TotalNota: Aunque cambie la extensión del archivo durante el procesamiento se debeconservar el mismo nombre del archivo en todos los procesos (ejemplo: 06063001.*).6.4 Control de DatosEl control de los datos levantados se ejecutará posteriormente al procesamiento yobtención de las coordenadas definitivas (media de coordenadas):El control de datos incluye los siguientes chequeos y listados (ver Manual de ReferenciaCatastral Nº 12):▪▪▪▪▪Comprobar las propiedades de los datos levantados (códigos, numeraciones) deacuerdo al protocolo de campo (croquis).Cálculo y documentación del error de cierre en el poligonal después 3000m delevantamiento (comparación coordenadas GPS con corrección diferencial)Diferencias en las coordenadas obtenidas por doble mediciónDiferencias en las distancias de control medidas con cinta métrica (edificaciones)Reporte de la transformación de la georeferenciación de los estacionamientosLos listados y reportes deben ser elaborados de acuerdo a las plantillas en el Manual deReferencia Catastral Nº 12.6.5 Entrega de DatosLas coordenadas definitivas se entregarán en formato DBF 4 (dBase IV) considerandolas siguientes especificaciones:▪▪▪Se debe conservar el nombre del archivo inicial (ejemplo: 06063001.dbf)El archivo debe tener los siguientes campos (en el siguiente orden): NOMBRE,ESTE, NORTE, ALTURA, CODIGO.El archivo debe ser grabado en la carpeta de la siguiente estructura:Unidad (Y:)RTC_LevantamientoNombre Carpetas ESTACION_TOTAL_[+Nombre o Tipo] [NOMBRE CANTON] [NOMBRE SUBSECTOR] DATOS_PROCESADOS DBF15 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación TotalLISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAnexo 1:Anexo 2:Anexo 3:ReferenciasLista de códigos de Municipios según INECEjemplo de croquis de un levantamiento (escaneado)Anexo 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación TotalANEXO 1: Referencias[1] Trimble Navigation Limited, 2005. Estación Total Trimble M3, Guía del usuariode la estación total Trimble M3. Trimble Navigation Limited.[2] Trimble Navigation Limited, 2005. Pathfinder Office Online Help[3] Trimble Navigation Limited, 2005. Trimble Geomatics Office Help[4] Manuales de manejo de Software y Equipo del RTC – Estación Total M3A1 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación TotalANEXO 2: Lista de Códigos de los Municipios según INECCódigo Provincia Código Cantón Nombre15 (Napo) 01 Tena15 03 Archidona15 04 El Chaco15 07 Quijos15 08 Julio Arosemena Tola21 (Sucumbíos) 02 Gonzalo Pizarro22 (Orellana) 01 Orellana22 04 LoretoA2 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación TotalANEXO 3: Ejemplo Protocolo de Campo (Croquis)A3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación TotalGLOSARIOAcimutBase nivelanteCalibrar equipoCenitCompensadorConstante dePrismaConstante internaCorrecciónCorrección niveldel marCorrecciónatmosféricaDirecciónElevaciónLa dirección horizontal indicada en el sentido de las agujas del relojdesde el plano del meridiano (norte)La base con tres brazos es un instrumento topográfico que incluyelos tornillos de pie que se usan en la nivelación del instrumento.Los ajustes realizados a los valores de datos decodificados brutosde entrada. Por ejemplo la aplicación de la corrección de laorientación a los datos de direcciónEl punto del cielo directamente sobre la cabeza del observador.Un sensor montado en la alidada alineado con un eje horizontal yel eje de puntería internamente. El mismo detecta el error angular yvuelve al sistema para hacer las correcciones necesarias.Un valor constante que se resta de la distancia medida al medir elprisma. El valor es único según cada fabricante de prisma.Constante (o corrección del punto cero de un MED) que dependede los componentes electrónicos y mecánicos en un taquímetro.Solo se puede determinar en una base de calibración o enlaboratorio.Los cambios a la distancia inclinada o ángulo vertical medido paracorregir las condiciones atmosféricas y la curvatura de la tierra.Una de las correcciones de la conversión de coordenadas referidaal nivel del mar. Puede configurarse en SI o en NO.Es esta una corrección a introducir en las distancias medidas conmedidores electrónicos. Por regla general, los fabricantesincorporan en sus equipos sistemas de corrección que introducenla temperatura y la presión atmosférica. Por lo tanto, es el mismoinstrumento el que realiza esta corrección al efectuar la medición,si previamente se le han introducido los indicados datos.El ángulo entre una línea y una línea referencia elegidaarbitrariamente. Cuando la línea de referencia es norte o sur y elángulo se mide como este u oeste, la dirección se conoce comorumbo. Cuando la línea de referencia es sur y el ángulo es elsentido de las agujas del reloj la dirección se denomina acimut.La distancia vertical desde un datum, por lo general el nivel mediodel mar, hasta un punto u objeto en la superficie de la tierra. Lostérminos “elevación” y “altitud” se han utilizado a veces comosinónimos, pero en la práctica topográfica moderna, se prefiere lapalabra “elevación” para indicar alturas en la superficie de la tierra,en tanto que “altitud” se emplea para indicar las alturas de lospuntos en el espacio sobre la superficie terrestre.Glosario 1 31/10/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 4 - Medición con Estación TotalErrorFactor de escalaMEDNivel esféricoPunto de controlResidualesReichenbach –método demedición dedistanciaReferenciaRS-232RumboLa diferencia entre el valor medido de una cantidad y su valorverdadero. Los errores topográficos generalmente están divididosen tres categorías: errores groseros, errores sistemáticos y erroresal azar. El análisis por mínimos cuadrados se usa para detectar yeliminar los errores groseros y los errores sistemáticos y el ajustepor mínimos cuadrados se utiliza para medir y distribuir los erroresal azar correctamente.Un parámetro de proyección de mapa utilizado para convertirdistancias elipsoidales a distancias de la proyección (cuadrícula) yviceversa.Medición electrónica de distancias.Un nivel de burbuja cuya superficie interna es esférico para formaruna burbuja circular y con graduaciones que consisten en círculosconcéntricos, para aquellas aplicaciones en las que no se requierede una alta precisión.Un punto fijado por un hito al cual el empleo de las observacionestopográficas ha asignado o está asignado las coordenadas.El indicador para la precisión de observación y la confiabilidad enel resultado de una trisección o Georeferenciación(transformación).Método óptico para medir distancias con teodolitos sin distanciometro electrónico (MED). Se trata de dos rayas horizontalesencima y debajo de la retícula (R 1 y R 2 ). Con el ángulo conocidoentre ambos rayas se puede medir la distancia horizontal leyendola diferencia R 1 – R 2 en una mira con escala de centímetros.El punto con coordenadas conocidas o acimut conocido desde elpunto del instrumento que se usa para orientar el instrumentodurante la configuración de estaciónEste fue originalmente el estándar de interfaz de nueve hilos paralas máquinas de teletipo de la Asociación de la IndustriaElectrónica. Es el estándar para las transferencias del puerto enserie de la computadora.El valor angular que define la dirección de una línea en función deldatum local utilizando en el levantamientoGlosario 2 31/10/2008


<strong>MANUAL</strong> <strong>DE</strong> <strong>REFERENCIA</strong> <strong>CATASTRAL</strong> <strong>RBS</strong>No. Nombre ManualVersión Fecha5 Medición y post-procesamiento con GPS 2.0 Octubre 2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPSINDICE1 INTRODUCCIÓN 31.1 Diagrama del Proceso 42 GENERALIDA<strong>DE</strong>S 52.1 Nombre de Archivos 52.2 Numeración de Puntos 52.3 Nombre Puntos de Control 52.4 Diccionario de Datos 53 PREVIO INICIAR TRABAJO 73.1 Planificación 73.2 Inspecciones del Equipo 83.3 Configuraciones 84 INICIAR TRABAJO <strong>DE</strong> CAMPO 104.1 Definiciones 104.2 Métodos de Medición GPS 104.3 Tiempos de Observación 115 TRABAJO <strong>DE</strong> GABINETE 135.1 Descarga de Datos 135.2 Post-procesamiento 135.3 Control de Datos 155.4 Entrega de Datos 16LISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAVersiones del Documento:Versión Fecha Signatura Descripción1.0 20.11.2007 Ja, es, lj, xr Ajustes de versión2.0 20.10.2008 Versión definitivaRuta del Documento:Z:\<strong>MANUAL</strong>ES\<strong>MANUAL</strong>_<strong>REFERENCIA</strong>_<strong>CATASTRAL</strong>\Manual_5_GPS.doci 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS1 INTRODUCCIÓNEl presente Manual de Referencia Catastral instruye sobre el manejo de las medicionescon el método GPS para el levantamiento catastral en la <strong>RBS</strong>. Las configuracionesnecesarias, tiempo de observación, uso de diccionarios de datos y la numeración depuntos están indicados detalladamente en este Manual.Para el uso del equipo GPS propio del RTC remitirse a la Guía de Usuario para elSistema Trimble GPS Pathfinder Pocket y el software TerraSync [1] así como a losmanuales resúmenes elaborados por el personal técnico del RTC.3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS1.1 Diagrama del ProcesoReferencia / MRCDiagrama del procesoMedición con GPS y PostprocesamientoContratistas o equipo RTCNº 5, capítulo 3Nº 12Preparación de Equipo▪ Control físico/óptico (cables, nivel, mira)▪ Carga del diccionario de datos▪ Recarga Baterías▪ Estado de la Estación Base Centro Sumaco▪ Recarga de información de fondo▪ Configuración (Sistema de referencia /mascara PDOP)▪ Copias de protocolo de campo disponiblesNº 2Nº 5, capítulo 4Nº 2Nº 5, capítulo 4Nº 12Trabajo de Campo▪ Control geodésico y medición de puntos de control▪ Medición de objetos con diccionario de datos (atributos)▪ Control de medición (doble medición vértices)▪ Considerar tiempos de observación definidos (≠ RTK)▪ Documentación y protocolos de campoNº 5, capítulo 5, [3]Guía de usuario [1], [2], [3]Descarga de datos▪ Descarga cada 3 días max.▪ Respaldo de datos crudos (SSF,RINEX)Nº 5, Capítulo 5Post-procesamiento y Control de Calidad▪ Corrección diferencial con datos de estaciones base▪ Post-proceso de líneas base (para medición con faseportadora)▪ Depuración de datos (atributos)▪ Medidas de control y doble medición de puntos dentrode tolerancias▪ Exportación formato ShapeSíNoNº 5, Capítulo 5 / 6Entrega de Datos y Documentación al SIG – RTC▪ Archivos de datos definitivos en formato requerido▪ Elaborar documentación técnica:- listado de coordenadas con diferencias- protocolo y croquis de campo- informe de posproceso GPS (replanteo poligonales >3.0 km)Nº 2, Nº 12Verificación de Datos SIG – RTC▪ Protocolo de chequeo de entrega4 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS2 GENERALIDA<strong>DE</strong>SA continuación se establecerán las normativas para la numeración y atributos de lospuntos levantados con GPS.2.1 Nombre de ArchivosArchivos de datos de las mediciones se denominarán con la fecha y un índice continuoen el caso que se haya varios archivos en el mismo día (R es para equipo GPS Rover):R2006041701.* donde AAAA MM DD Índice 01 – 99 1Para los equipos que solo permitan nombres con ocho caracteres se puede simplificar elnombre adecuadamente (ej. 06063001.*).2.2 Numeración de PuntosLa numeración de los vértices de lindero y otros objetos de tipo punto se realizará con lasiguiente formula:Código Cantonal + 5 dígitos (ej. primer punto en el Cantón Archidona 0300001)En el caso que se sigua con la medición en el mismo cantón pero en otropredio/comunidad se debe anotar el último número usado en el campo. Los protocolosde campo están diseñados para brindar esta información. El último protocolo usadodebe ser consultado antes de ir al campo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12).2.3 Nombre Puntos de ControlLa numeración o denominación de los puntos de control <strong>RBS</strong> se realizará con lasiguiente formula:PC + [Código Cantonal] + 3 dígitos (primer punto en el Cantón Archidona: PC03001)El equipo del RTC mantiene un listado de todos los puntos de control con sus númerosya utilizados para solicitar el siguiente número disponible. El último protocolo usadodebe ser consultado antes de ir al campo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12).2.4 Diccionario de DatosEquipos GPS profesionales de última generación proveen el uso de bibliotecas deobjetos o diccionarios de datos que permiten registrar los objetos geográficos con losrespectivos atributos en el campo.El PPGS desarrolló un diccionario de datos para el equipo GPS Trimble de acuerdo almodelo de datos que está implementado en el SIG – RTC (se puede descargar este1 R: archivos GPS Rover5 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPSdiccionario de http://www.sumaco.org/pgsrtc. Se debe aplicar este modelo deldiccionario con el registro de los atributos requeridos. Contratistas que no disponen deequipo Trimble deben crear un diccionario de acuerdo al listado en el anexo 1 para supropio tipo y marca de equipo 2 .Los puntos medidos con navegadores GPS que no permiten registrar datos coninformación de atributos (alfanumérica), estos deben ser numerados y codificados. ElManual de Referencia Catastral Nº 4 define el tipo de numeración y códigos a aplicar.2 En el caso de que existe la necesidad de extender el diccionario con más objetos se informará alencargado de levantamiento catastral del RTC6 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS3 PREVIO INICIAR TRABAJO3.1 PlanificaciónLa densidad de la vegetación y la topografía en algunas zonas de la <strong>RBS</strong> requieren unPlanning de la disponibilidad de satélites e indicador PDOP para coordinar el día deltrabajo de campo 3 . Para ello se requiere un almanaque actualizado para realizar esteanálisis. La siguiente página Web de Trimble provee el archivo necesario:http://www.trimble.com/planningsoftware_ts.aspFig.: Visualización del número de satélites y PDOP en Trimble Planning Software (recomendación: subir lamascara de elevación a > 30° para áreas con mayores obstrucciones en barrancos y vegetación densa).3 La mayoría de los paquetes de software GPS profesionales proveen una herramienta para elPlanning. Una opción libre de costos es el programa Trimble Planning Software(http://www.trimble.com/planningsoftware_ts.asp)7 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS3.2 Inspecciones del EquipoAntes de salir al campo se deben realizar los siguientes chequeos en el equipo a utilizar(ver también listas de chequeo en el Manual de Referencia Catastral Nº 12):▪▪▪▪▪Chequeo físico/óptico del equipo. En el caso de usar equipo GPS geodésico contrípode y base nivel, el ajuste del nivel esférico y plomada óptica deben ser revisadospreviamente.Diccionarios de datos deben ser cargadas previamente al iniciar el trabajo si elequipo a utilizar lo permite (ver capítulo 2.3).La recarga de las baterías debe ser comprobada: es importante seguir paso a pasolos instructivos de recarga entregados por el proveedor del equipo, ya que estopuede prolongar la potencia máxima de la batería (ver Manual de ReferenciaCatastral Nº 6).Comprobar la capacidad de la memoria interna del equipo.Comprobar si se dispone de las copias de los protocolos de campo requeridos (verManual Nº 12).3.3 ConfiguracionesLas siguientes configuraciones del sistema deben ser puestos en los equipos.3.3.1 Sistema de Coordenadas y UnidadesSistema:UTMZona:18 SurDatum:WGS84Referencia de Altitud: Altura sobre ElipsoideUnidades de Altitud: MetrosUnidades de coordenadas: MetrosFormato Lat/Long: GGMMSS.ssReferencia Norte:Verdadera3.3.2 PDOP y ElevaciónPDOP: < 6Mascara Elevación: mínimo 15°8 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS3.3.3 IntervaloEl Intervalo de registro de la estación Base GPS permanente del PPGS es de 5segundos. Cualquier equipo GPS que registre los datos con un múltiplo de 5 segundoses compatible para el post-procesamiento con datos de corrección de la Base GPS delPPGS (con datos en formato DAT de Trimble o RINEX).Intervalo de registro:1, 5, 10, 15, 20 segundos, etc.Para reducir la cantidad de datos que se generen se sugiere aplicar un intervalo de 5segundos, lo que también conviene para las mediciones cinemáticas (objetos líneaspara senderos, caminos y carreteras por ejemplo).9 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS4 INICIAR TRABAJO <strong>DE</strong> CAMPO4.1 DefinicionesBásicamente se distingue entre medición GPS con corrección diferencial con faseportadora de una o dos frecuencias (L1 o L1/L2) o con código C/A.Para los trabajos de levantamiento dentro del área del nivel de tolerancia 1 (NT1) y paraobservaciones de puntos de control (puntos de referencias) para replanteos, serecomienda aplicar el método de medición con fase portadora (con post-procesamiento).Para la mayoría de los objetos a medir es suficiente usar el método correccióndiferencial (post-procesamiento) con código (ver errores estándares definidos en elManual de Referencia Catastral Nº 1).4.2 Métodos de Medición GPSLos siguientes métodos de medición están recomendados de acuerdo a las capastemáticas de los objetos geográficos a levantar.4.2.1 Clase Edificaciones y ObjetosPuntoPara levantar edificaciones y objetos individuales se recomienda aplicar el siguientemétodo:▪Levantar dos puntos (GPS con corrección diferencial) y medir distancias comoindicadas para después crear dos puntos de intersección (el ángulo deber ser casirectangular). Algunos equipos GPS (Trimble) incluyen aplicaciones que calcularándirectamente el punto de intersección [1].▪ Observación con 40 señales, intervalo de 5 segundos y PDOP < 6.0 (ver 4.3).▪Medir los lados de la edificación con cinta métrica para construir la geometría delobjeto en el SIG y para el control del levantamiento.Distancia con cinta métricaMedir con GPSEdificaciónPunto de intersecciónFig.: método levantamiento GPS para Edificaciones y ObjetosPunto10 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPSEl método GPS diferencial con código requiere un ajuste durante la construcción de lageometría del objeto en el SIG por razones del error estándar esperado para cada puntolevantado (método de ajuste ver Manual de Referencia Catastral Nº 9).4.2.2 Clase PuntoControlGeodesicoPara el establecimiento de nuevos puntos de control geodésicos permanentes elmétodo de medición GPS debe ser de fase portadora de una o de dos frecuencias. Eltiempo de observación por punto varía de la longitud de la línea base que se va medir.Para poder cumplir con el error estándar definido en el Manual de Referencia CatastralNº 2 se debe considerar el error de línea base (ppm) que puede variar según equipoaplicado. Para equipos geodésicos modernos de dos frecuencias por lo general es de1ppm.Equipos de una frecuencia tienden a tener un error de escala ppm mayor en la líneabase por lo que solo deben ser utilizados para medición líneas bases de máximo 15km.Para la determinación de los puntos de control en la <strong>RBS</strong> aplicar los términos dereferencia que establecerá el PPGS.4.3 Tiempos de ObservaciónEl tiempo mínimo y máximo requerido para obtener la precisión y confiabilidad definidaen los puntos observados depende de las obstrucciones y vegetación en el punto/objetoy de la precisión indicada en el equipo (PDOP, SNR).A continuación se indica los tiempos de observación recomendados para los equiposTrimble y los parámetros de configuración indicados en el capítulo 3.3.2 (intervalo de 5segundos) para cumplir el error estándar definido para cada objeto geográfico (verManual de Referencia Catastral Nº 2) 4 .4.3.1 Vértice LinderoEl error estándar establecido para los vértices de linderos requiere un tiempo deobservación (en número de señales 5 ) en función del nivel de tolerancia aplicado:Calidad GPS del Punto NT 1 NT 2Obstrucción alta / vegetación densa 50 señales 40 señalesHorizonte libre, obstrucción mínima 10 señales 10 señales4 Se recomienda utilizar una prolongación para la antena (hasta 5m) para lograr una mejorrecepción de señal GPS en áreas con alta vegetación (NT2).5 Posiciones o Épocas11 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS4.3.2 Punto Control GeodésicoPara el control geodésico de los Puntos de Control IGM en las diferentes áreas de la<strong>RBS</strong> (NT1 y NT2) se debe aplicar el siguiente tiempo de observación (en número deseñales).Calidad GPS de PuntoHorizonte libre, obstrucción mínimaCódigo C/A40 – 60 señalesPara el establecimiento de nuevos puntos de control geodésicos permanentes en la<strong>RBS</strong> se recomienda aplicar el siguiente tiempo de observación (en minutos, equipo dedoble frecuencia).Calidad GPS de PuntoHorizonte libre, obstrucción mínimaMinutos / Longitud línea base> 20km / > 45 minutos> 30km / > 60 minutos> 50km / > 180 minutos4.3.3 Puntos de Control para GeoreferenciaciónSe refiere a los puntos tanto para la Georeferenciación de coordenadas locales de loslevantamientos con estación total así como para los puntos usados para Georeferenciarmapa escaneados. Se debe aplicar el siguiente tiempo de observación (en número deseñales).Calidad GPS de Punto Mapas Estación TotalObstrucción alta / vegetación densa 40 señales 50 señalesHorizonte libre, obstrucción mínima 10 señales 40 señales4.3.4 Otros Objetos PuntoTodos los demás objetos (poste, pozo, etc.), definidos como puntos en el diccionario dedatos así como los puntos auxiliares levantados para tener una referencia (medida concinta métrica, etc.) se medirán con el siguiente tiempo de observación (en número deseñales):Calidad GPS Punto Objetos Punto Punto AuxiliarObstrucción alta / vegetación densa 10 señales 50 señalesHorizonte libre, obstrucción mínima 10 señales 40 señales12 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS5 TRABAJO <strong>DE</strong> GABINETE5.1 Descarga de DatosLa descarga de datos debe ser realizada diariamente después de cada levantamiento sies posible. En los casos de estar en el campo durante varios días la descarga debe serrealizada por lo menos cada 3 días. En estos casos también se recomienda disponer deun portátil de descarga y respaldo.Los archivos descargados deben ser guardados de acuerdo a la estructura de datos enel servidor del RTC:Tema Uso / Carpetas 6RTC_LEVANTAMIENTO GPS NOMBRE_SOFTWARE NOMBRE_CANTON NOMBRE_SUBSECTOR DATOS_CAMPO DATOS_CORREGIDOS SHP ESTACION_BASE RINEX NOMBRE_CANTON NOMBRE_SUBSECTOR DATOS_CAMPO DATOS_CORREGIDOS SHP ESTACION_BASELos contratistas aplicarán la misma estructura como en el cuadro anterior (entrega dedatos en CD).5.2 Post-procesamiento5.2.1 Datos de Corrección5.2.1.1 Estación Base Permanente en el PPGSEl PPGS mantiene en el Centro Sumaco en Tena, una Estación GPS de Basepermanente (Trimble 5700 con software GPSBase). El equipo permite mediciones concódigo y fase portadora (L1/L2) para lograr las precisiones establecidos por el RTC. Losarchivos de los datos de corrección generados están disponibles en formato Trimble(DAT) y pueden ser convertidos al formato estándar RINEX. El intervalo de registro de laestación es de 5 segundos.El PPGS provee los datos de corrección diferencial a los contratistas encargados dellevantamiento en los sectores de trabajo. Una monografía de la estación base GPS conlas coordenadas se encuentra en el anexo 3 de este Manual.Los archivos de datos de corrección están almacenados en un PC y accesible a travésde la red RTC. Todos los datos son copiados semanalmente al servidor desde donde secrea los respaldos de acuerdo a la estructura de datos establecida.6 Siguiendo reglas de denominación de solo usar caracteres estándares, sin ñ, á, ~13 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS5.2.1.2 Estaciones Base Permanente en InternetExisten diferentes organizaciones que mantienen Estaciones Base Permanentes y queproveen los datos de corrección, normalmente en formato RINEX, libremente porInternet (http://sopac.ucsd.edu/scripts/NearbyData.cgi). Las estaciones base en Internetque pueden ser usados para el post-procesamiento en la <strong>RBS</strong> son:▪ Islas Galápagos: 1410km Station ID: glps▪ Bogota: 700km Station ID: bogtEntrando a la página anteriormente indicada se puede configurar una mascara debúsqueda para las estaciones requeridas:▪ Fecha: Numero del día en el año corriente▪ Latitud y Longitud: aprox. del Tena (-0.50°/-77.65°)▪ Radius (km): 1420km (Galápagos)▪ Data Types: All data typesLos archivos rinex_obs y rinex_nav se descargarán con un clic en el enlace URL ydeben ser guardados de acuerdo a la estructura en el servidor de datos del RTC.14 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS5.2.2 Datos corregidosLos archivos procesados deben ser guardados con el mismo nombre como el archivooriginal (ejemplo: R2006063001.*).de campo bajo la siguiente estructura:TemaRTC_LEVANTAMIENTOUso / Carpetas GPS NOMBRE_SOFTWARE NOMBRE_CANTON NOMBRE_SUBSECTOR DATOS_CAMPO DATOS_CORREGIDOS SHP ESTACION_BASE RINEX NOMBRE_CANTON NOMBRE_SUBSECTOR DATOS_CAMPO DATOS_CORREGIDOS SHP ESTACION_BASE5.3 Control de DatosEl control de los datos levantados se ejecutará después del post-procesamiento eincluye los siguientes chequeos y listas (ver también Manual de Referencia Catastral Nº2):▪▪▪▪Comprobar los atributos de los datos levantados de acuerdo al protocolo de campo.Reporte o lista con las coordenadas del post-procesamiento con los erroresestándares para cada puntoDiferencias en las coordenadas obtenidas por doble medición. Se elaborará una listacon las diferencias, resaltando los puntos donde no se pudo cumplir las tolerancias.Diferencias en las distancias de control medidas con cinta métrica (edificaciones)Los listados deben ser elaborados de acuerdo a las plantillas en el Manual deReferencia Catastral Nº 12.15 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS5.4 Entrega de DatosLos datos levantados con GPS deben ser entregados en archivos formato Shape deESRI 7 , en archivos formato DBF 4 (dBase IV) con las coordenadas definitivas de cadapunto.Los archivos generados deben ser organizados de acuerdo a la siguiente estructura:TemaRTC_LEVANTAMIENTOUso / CarpetasDatos importados del levantamiento catastral GPS NOMBRE_SOFTWARE NOMBRE_CANTON NOMBRE_SUBSECTOR DATOS_CAMPO DATOS_CORREGIDOS SHP ESTACION_BASE7 La mayoría de los paquetes de software GPS permiten exportar los datos en diferentesformatos CAD y SIG. Todos los objetos, de acuerdo a la definición en el diccionario de datosaplicados, deben ser exportados con sus respectivos atributos en 3D y con el sistema decoordenadas correcto (ver. 3.3.1)16 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPSLISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAnexo 1:Anexo 2:Anexo 3:ReferenciasLista de códigos de Municipios según INECMonografía Estación Base GPS Centro SumacoAnexo 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPSANEXO 1: Referencias[1] Trimble Navigation Limited, 2002. TerraSync, Manual de funcionamientoVersion 2.10. Trimble Navigation Limited.[2] Trimble Navigation Limited, 2005. GPS Pathfinder Office Online Help. TrimbleNavigation Limited.[3] Manuales de manejo de Software y Equipo del RTC – Equipo GPS TrimblePathfinder Pocket y GeoXTA1 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPSANEXO 2: Lista de Códigos de los Municipios según INECCódigo Provincia Código Cantón Nombre15 (Napo) 01 Tena15 03 Archidona15 04 El Chaco15 07 Quijos15 08 Julio Arosemena Tola21 (Sucumbíos) 02 Gonzalo Pizarro22 (Orellana) 01 Orellana22 04 LoretoA2 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPSANEXO 3: Monografía BPPGSRegularización de la Tenencia de Tierras y CatastroPunto de Control Geodésico <strong>RBS</strong>Cantón: Tena Nombre Punto: Base PPGSCiudad: Tena Fecha establecido: 31/04/2006Característicasdel Punto:Antena Zephir Trimble sobre tubode 4.554mEstablecido por:RTC / AeromapaCoordenadas Geográficas (WGS84)Coordenadas planas (UTM 18 S / WGS84)Lat.: 00°58’43,9758” Este: 186663,247Long.: 77°48’54,5264” Norte: 9891672,415ASE: 576,978m Elevación: 556,006mMapa o imagen general Fotografía 1:Croquis de detalle Fotografía 2:Centro SumacoTorreAv. Antonio VallejoNAcceso:Observaciones:La antena esta ubicada en la ‘Torre’ del Centro Sumaco de la Regional delMinisterio del Ambiente MAE, Av. Antonio Vallejo, Barrio de las Palmas.31/01/2007: Control establecimiento y ajuste de coordenadasA3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPSGLOSARIOAlmanaqueAltura SobreElipsoideAlturaOrtométricaBiblioteca deObjetosCódigo C/ACorrecciónDiferencialDatumUn almanaque consiste en los datos, transmitidos por un satéliteGPS, que incluyen información de la órbita de todos los satélites,correcciones horarias y parámetros de retraso atmosférico.El almanaque puedes ser aprovechado para realizar unaplanificación de levantamiento en una cierta hora y lugar (viendo ladisponibilidad y constelación de satélites) para aumentar la eficienciaen el levantamiento.La Altura sobre Elipsoide (ASE) es un método para referenciar laaltitud. El sistema GPS usa el WGS84 como elipsoide de referencia ytodas las alturas se capturan con relación a esta superficie. Esimportante utilizar el mismo elipsoide de referencia al compararaltitudes en ASE. Elevación Diccionario de DatosC/A (Coarse/Acquisition) La diferencia entre el código (númeropseudoaleatoriao) generado por el software y el código (númeropseudoaleatorio) que viene del satélite. Los datos de fase de códigorápidamente permite calcular la distancia a un satélite y por lo tantocalcular la posición actual del receptor.La corrección diferencial es el proceso de corrección de datoscapturados en un GPS móvil con los datos capturadossimultáneamente en una Estación base. Puesto que ocurre en unaubicación conocida, se podrán medir los errores en los datoscapturados en la estación base y se podrán aplicar las correccionesnecesarias a los datos GPS móvil.La corrección diferencial puede efectuarse en tiempo real o despuésde capturar datos con post-procesamiento.Un Datum es un modelo matemático de la superficie terrestre. LosDatums geodésicos mundiales se definen por lo general por eltamaño y forma de un elipsoide y la relación entre el centro delelipsoide y el centro de la Tierra. Puesto que la Tierra no es unelipsoide perfecto, todo datum podrá ser un mejor modelo en algunasposiciones que en otras.Por lo tanto, se han establecido diversos Datums para que seadapten a regiones concretas.Por ejemplo, los mapas en Sudamérica normalmente se basan en elDatum PSAD56, los mapas de Europa se basan a menudo en elDatum europeo de 1950 (ED50).Todas las coordenadas GPS se basan en la superficie del DatumWGS84.Glosario 1 31/10/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPSDiccionario deDatosElipsoideEstación BaseEquipo GPSRoverFase portadoraGeoideUn diccionario de datos es una descripción de los objetos a capturarpara un proyecto o trabajo concreto. Se utiliza en el campo paracontrolar la captura de información espacial y de atributos sobredichos objetos. Los elementos de un diccionario de datos puedenincluir características de punto, de línea y de área.Un elipsoide es una forma tridimensional que se usa como base paramodelar matemáticamente la superficie terrestre. El elipsoide estádefinido por las longitudes de los ejes menor y mayor. El eje menorde la Tierra es el eje polar y el eje mayor es el eje ecuatorial.También Estación de Referencia. Primera parte en el juego de dosreceptores usado para el método GPS diferencial, estacionado en unpunto de control geodésico con coordenadas conocidas. Si laestación base es fija en un punto se llama Estación BasePermanenteGPS móvil en campo y segunda parte del juego de dos receptorespara el método GPS diferencialEl tiempo que tarda la señal portadora L1 ó L2 generada por elsatélite en llegar al receptor GPS. La medición del número de ondasportadoras entre el satélite y el receptor es un método muy precisopara calcular la distancia entre los mismos.Un geoide es la superficie equipotencial del campo de gravedad y suestimación requiere de la formulación de hipótesis sobre ladistribución de las masas internas de la tierra. A diferencia de unelipsoide o un datum, que tienen una superficie simétrica, el geoideondula perpendicular a la fuerza de gravedad. A las alturasortométricas les corresponden como superficie de referencia elgeoide.GPS Diferencial El GPS diferencial (en tiempo real) consiste en el proceso decorrección de datos GPS a medida que se capturan. Esto se logramandando las correcciones calculadas en la estación base alreceptor mediante un enlace de radio. Cuando el móvil recibe laposición, aplica las correcciones para generar una posición muyprecisa en el campo.La corrección diferencial en tiempo real se aplica por lo general aposiciones de fase de código.PDOPLa Dilución de Precisión de Posición es una medida de la calidad delas posiciones GPS, en función de la geometría de los satélitesutilizados para calcular las posiciones. Cuando los satélites estánmuy espaciados entre sí, el valor DOP es bajo y la precisión deposición es mayor. Cuando los satélites están juntos en el espacio, laDOP es más alta y las posiciones GPS pueden contener un nivel deerror superior.La PDOP es un valor DOP que indica la precisión de medidastridimensionales.El software TerraSync permite especificar una máscara PDOP quese usa como un límite superior en los valores DOP. PodráGlosario 2 31/10/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPSconfigurarse el nivel deseado de precisión y asegurarse de que lasposiciones registradas son de determinada calidad. Cuando la DOPsupera esta máscara, el software TerraSync dejará de calcularposiciones GPS.ElevaciónPostprocesamientoSNRUTMWAASEl Nivel Medio del Mar (NMM) es un método de referencia de altitud.Las elevaciones expresadas con relación un punto de referenciavertical (Datum Vertical) o NMM indican la altura sobre el geoide(altura ortométrica).Es importante utilizar el mismo geoide cuando se comparen altitudesen NMM.Se refiere al procesamiento de datos de satélite una vez que estoshan sido capturados con el fin de eliminar errores. Para ello se utilizael software del PC para comparar los datos capturados por el móvilcon los capturados por la estación base.Puesto que la estación base está ubicado en una posición conocida,todos los errores de los datos del móvil pueden ser determinados yeliminados.La fuerza de la señal de un satélite es una medida del contenido deinformación de la señal, con respecto al ruido (de fondo) de la misma.La calidad de una posición GPS se degrada si la SNR de uno o mássatélites en la constelación está por debajo de 4,0.Proyección cartográfica Mercator Transversal Universal. Un casoespecífico de la proyección Mercator Transversal. Abreviada comoUTM, la misma consiste en 60 zonas Norte/Sur, cada una de lascuales tiene un ancho de 6 grados de longitud.Wide Area Augmentation System.La Administración Federal de Aviación (FAA) ha establecido elWAAS para la navegación y aproximación aérea para la aviacióncivil. El WAAS mejora la precisión y la disponibilidad de las señalesGPS básicas en el área de cobertura, que incluye los Estados Unidoscontinental y zonas fronterizas de Canadá y México.El sistema WAAS provee datos de corrección para satélites visibles.Las correcciones se calculan a partir de observaciones de estacionesterrestres y luego dos satélites geoestacionarios las cargan.Estos datos luego se transmiten en la frecuencia L1 y se rastreanusando un canal en el receptor GPS, como si fuera un satélite GPS.El sistema equivalente en Europa es el EGNOS. La influencia deWAAS y EGNOS en Sudamérica no mejora significativamente laprecisión de la posición.WGS84 WGS84 es una abreviatura de Sistema Geodésico Mundial de 1984.WGS84 ha reemplazado al WGS72 como el datum utilizado por elGPS desde enero de 1987.El datum WGS84 está basado en el elipsoide del mismo nombre.Glosario 3 31/10/2008


<strong>MANUAL</strong> <strong>DE</strong> <strong>REFERENCIA</strong> <strong>CATASTRAL</strong> <strong>RBS</strong>No. Nombre Manual Versión Fecha6 Mantenimiento de Equipo Geodésico RTC 2.0 Octubre 08


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTCINDICE1 INTRODUCCIÓN 31.1 Diagrama del Proceso 42 INSPECCIONES PRELIMINARES 52.1 Chequeo Físico Óptico 52.2 Recarga de Baterías 52.3 Protocolo de calibración 52.4 Control y ajustes 53 ESTACION TOTAL 63.1 Principios 63.2 Errores 63.3 Ajuste 63.4 Almacenamiento 73.5 Batería 73.6 Transporte 74 EQUIPO GPS 84.1 Componentes 84.2 Errores y Controles 84.3 Almacenamiento 94.4 Batería 104.5 Transporte 105 ACCESORIOS GEODÉSICOS 115.1 Base Nivelante 115.2 Trípodes 115.3 Niveles Esféricos y Tubulares 116 ALQUILER <strong>DE</strong>L EQUIPO PPGS 126.1 Costos de Alquiler 126.2 Bitácoras 126.3 Protocolo de chequeo y ajustes 126.4 Formulario de Entrega 12LISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAi 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTCVersiones del Documento:Versión Fecha Signatura Descripción1.0 29.10.2007 Lj Ajustes de versión2.0 20.10.2008 Versión definitivaRuta del Documento:Z:\<strong>MANUAL</strong>ES\<strong>MANUAL</strong>_<strong>REFERENCIA</strong>_<strong>CATASTRAL</strong>\Manual_6_Mantenimiento_Equipo.docii 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC1 INTRODUCCIÓNCualquier instrumento de precisión pierde su ajuste sobre un determinado tiempo ydebe ser calibrado periódicamente y controlado después de reparaciones y transporteslargos. De tal manera se reduce el peligro de influencias y errores sistemáticos en lasmediciones.Este Manual de Referencia Catastral describe los principios del mantenimientoadecuado de los equipos e instrumentos geodésicos del RTC y las posibilidades decontroles y ajustes que no requieren las instalaciones de laboratorio.El presente Manual se enfoca específicamente a los equipos propios del RTC del PPGSpor lo que se trata más de un documento interno para el personal técnico delcomponente. Sin embargo, como el PPGS también alquila instrumentos a empresascontratistas y a terceros, es necesario de establecer unas reglas para el tratamiento ymantenimiento adecuado del equipo.3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC1.1 Diagrama del ProcesoReferencia / MRCDiagrama del procesoNº 6, capítulo 2Nº 12, protocoloGuía de usuario [1]Nº 6, Capítulo 2Nº 4 y Nº 5Nº 6, capítulo 6Nº 12Nº 4, Nº 5, Nº 6Nº 12Estación TotalErrores de Nivelación▪ Control plomado óptico▪ Control nivel tubular y/o esféricoErrores de Ángulo▪ Ajuste índice vertical▪ Ajuste colimación horizontal▪ Ajuste compensadorErrores de MED (distancia)▪ Control constante▪ Corrección (ppm)Configuración▪ Lista códigos cargada▪ Otras configuraciones (tipo deprisma, modo MED, elevaciónde la estación, temperatura, ev.presión)Planificación de trabajo decampo o alquiler de equipoInspecciones preliminares▪ Control físico y óptico(protocolo chequeo)▪ Control y ajuste de diferenteserrores (protocolo ajustes)▪ Fecha del Certificado decalibración (Estación Total)Tipo deInstrumentoEntrega de equipo a terceros▪ Formulario de entrega y firmadel contrato de alquilerGPSErrores de Nivelación▪ Control nivel esférico dela miraConfiguración▪ Sistema de Referencia▪ Configuración de lacalidad definida (PDOP< 6, elevación > 15°)▪ Diccionario de datoscargadoTransporte, almacenamiento y uso de acuerdoa reglas establecidasRecepción de equipo de terceros▪ Comparación formulario de entrega▪ Mirar bitácoras de cada equipoChequeos periódicos de equipo: Niveles cada 6 meses / MED cada 12 meses (con certificado) / Ángulos después cada uso por terceros o después de transportes4 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC2 INSPECCIONES PRELIMINARES2.1 Chequeo Físico ÓpticoEl chequeo físico/óptico de cualquier instrumento incluye la revisión de las partesmecánicas y ópticas del instrumento que se van usar, especialmente▪▪▪los tornillos y abrazaderas horizontales y verticalesobjetivos y ocularesbase nivel (nivel esférico)▪ plomado óptico (controles ver Manual de Referencia Catastral Nº 3)El Manual de Referencia Catastral Nº 12 provee un protocolo de chequeo y ajustes parala estación total del RTC2.2 Recarga de BateríasLa recarga de los baterías debe ser comprobada al recibir un instrumento. Es importanteseguir paso a paso los instructivos de recarga, entregado por el fabricante del equipo,ya que se puede prolongar la potencia máxima de la batería [1].2.3 Protocolo de calibraciónLos protocolos de calibración para las estaciones totales, particularmente para lamedición electrónica de distancias MED deben ser de fecha menor a un año. Paracualquier instrumento con fecha de calibración mayor a un año se debe repetir lacalibración con el proveedor o fabricante correspondiente (ver anexo 3).2.4 Control y ajustesLos controles y ajustes dependen del tipo de instrumento o equipo geodésico y estándescritos en los siguientes capítulos.5 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC3 ESTACION TOTAL3.1 PrincipiosLa calibración de la medición electrónica de distancias MED (determinación de laconstante MED) debe ser ejecutada anualmente por el proveedor del equipo o por unaempresa especializada con laboratorio o base de calibración certificada.Controles y ajustes pequeños que no refieren al funcionamiento de la medición dedistancias pueden ser ejecutados por los técnicos del RTC en el PPGS. El Manual deReferencia Catastral Nº 12 incluye un protocolo que debe ser utilizado para estoschequeos.3.2 ErroresLos siguientes errores existen en el uso de una estación total y pueden ser ajustadosmediante programas internos del instrumento (ver [1]).▪ Errores de nivelación por el plomado óptico [1, p. 115]▪Errores de nivelación por los niveles (nivel esférico y nivel tubular)▪ Errores de distancia (constante del instrumento, escala) [1, p. 116]▪ Errores de ángulos (índice vertical, colimación horizontal, compensador) [1, p. 117y 118]Las aplicaciones y ajustes indicados en [1] son suficientes para los requerimientos deprecisión de las mediciones de catastro en la <strong>RBS</strong>.Las pruebas deben ser ejecutadas después de▪▪▪transportes largosentregas de empresas contratistasperiódicamente cada 6 meses3.3 Ajuste3.3.1 ÁngulosEl procedimiento de determinación y ajuste de los errores índice vertical y colimaciónhorizontal así como del compensador esta descrito en el guía de usuario [1, p. 117 y118].Nota: El resultado de un ajuste es registrado en el instrumento y sistemáticamenteagregado a todas las medidas realizadas. Como control se debe ejecutar cada ajustedos veces, anotando los primeros valores de error resultantes comparando con elsegundo valor (aplicando el protocolo en el Manual de Referencia Catastral Nº 12).3.3.2 MEDLa calibración de la medición electrónica de distancia MED siempre se realiza por lacasa proveedora de la marca de la estación total.6 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC3.4 AlmacenamientoLos instrumentos geodésicos del RTC requieren de un almacenamiento en un lugardonde:▪▪▪▪Exista la seguridad física (contra golpes, incendio, robo)Sea de fácil accesoSe disponga de corriente para la recarga de bateríaSea un lugar seco y la temperatura este entre +15 y 25° CelsiusSi el equipo o instrumento se moja no se debe guardar en el estuche. Limpiar y secar elinstrumento con tela y dejarlo secar al aire. Asegurar que el estuche esté seco antes deguardar el equipo.Es importante cerrar con tapa el conector de entrada de datos, sino la impermeabilidaddel instrumento no puede ser garantizada.3.5 BateríaEl tiempo de duración de las baterías depende del uso del instrumento:▪▪▪▪Revisar los datos en la estación utiliza poca energía, y aún menos si el sonido estáapagado.Usar la luz de fondo en la pantalla, consume mucha energía, por lo que se debeevitar.La medición de solo ángulos consume muy poca energíaLa medición de distancias descarga la batería más rápido, especialmente usando else utiliza el modo sin prisma DROtros factores que influyen en la durabilidad de la batería son:▪▪La temperatura: con temperaturas bajas las baterías se descargan más rápido. Latemperatura normal es de +20 grados centígrados. Se debe procurar guardar labatería a esa temperatura.Antes de recargar una batería, esta debe ser descargada completamente3.6 Transporte▪▪▪Para transportar el instrumento en el campo se debe guardarlo en el estucheprevisto.Si se mueve el trípode junto con el instrumento debe moverlo sosteniéndoloverticalmente o mejor, quitar el instrumento y cargarlo en el estuche previsto.Nunca debe transportar un instrumento en un vehiculo sin que este guardado en suestuche.7 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC4 EQUIPO GPS4.1 ComponentesUn equipo completo GPS del PPGS está compuesto por:▪▪▪▪▪▪Receptor GPSAntena externa GPS (Zephir, Hurricane, Patch)Controlador (GeoXT, Pocket PC) con el Software GPS de campo cargado(TerraSync)Cables (1 para antena, eventualmente 1 para la conexión receptor con controlador)Bastón o mira telescópica para la antena externaGeoXT (para observaciones estáticas con solución fija): base nivel con soporte deantena y trípode de aluminioPara las pantallas táctiles del equipo Trimble se debe usar los lápices especialesincluidos en el equipo. Nunca usar bolígrafos o puntas filosas.Especialmente durante el enchufe y desenchufe de los cables para receptor, antena ycontrolador hay que proceder con cuidado ya que la mayor parte de los defectos estáncausados por maltrato.Más información sobre el mantenimiento del equipo Trimble GPS se encuentra en losguías respectivos [3].4.2 Errores y ControlesErrores en la medición normalmente son causados por fallas electrónicas del equipo.Para evitar mediciones GPS incorrectas se debe ejecutar los siguientes controles:▪Control periódico mediante observación de un Punto de Control Geodésico concoordenadas conocidas (ver Manual de Referencia Catastral Nº 2)8 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC▪Control periódico del nivel esférico externo de la mira telescópica o bastón de prisma.Esto se realiza mediante una plomada, revisando la verticalidad de la mira o bastóndesde dos lados (perpendicularmente) y ajuste del nivel si necesario.Figura: control de niveles esféricos con plomada4.3 AlmacenamientoLos equipos GPS del RTC requieren de un almacenamiento en un lugar donde:▪ Exista la seguridad física (contra golpes, incendio, robo)▪ Sea de fácil acceso▪ Se disponga de corriente para la recarga de batería▪ Sea un lugar seco y la temperatura este entre +15 y 25 grados centígradosSi el equipo GPS se moja evite ponerlo en el estuche cerrado. Limpie y seque el equipocon tela y déjela secar en el aire. También debe estar seco el estuche antes de volver ameter el equipo GPS.Es importante cerrar con tapa el conector de entrada de datos, sino la impermeabilidaddel instrumento no puede ser garantizada.9 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC4.4 BateríaEl tiempo de descarga de las baterías depende del uso del equipo:▪▪▪Evitar uso de luz de fondo en la pantalla y sonidoEl receptor GPS puede ser temporalmente desconectado del Pocket PC ocontrolador lo que conserva energía (recuerda: conectar el receptor nuevamenterequiere unos 30 segundos hasta que la aplicación esta operativa)Las funciones Bluetooth y Wireless del controlador/Pocket PC pueden serdesactivados en el campo (usan mucha energía)Nota: Los receptores del equipo Pocket Pathfinder de Trimble requieren reemplazar lasbaterías internas cada 2 años.4.5 Transporte▪▪Si el instrumento está transportado en carro se debe guardarlo en el estucheprevisto.Para el transporte en campo se debe usar mochilas impermeables previstas para lacarga.10 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC5 ACCESORIOS GEODÉSICOS5.1 Base NivelanteCompruebe que el nivel esférico de la base nivelante siempre concuerde con el niveltubular (o electrónico). Si esto no es el caso se debe ajustar el nivel esférico en la basenivel.Igualmente se debe comprobar periódicamente la centricidad de la plomada óptica de labase nivelante.Las instrucciones precisas para el ajuste se describen en el guía de usuario [1].5.2 TrípodesLos tornillos, puntas de pies y fijación para el instrumento del trípode deben sercomprobados antes de cada trabajo de campo y a la entrega de equipo alquilado.5.3 Niveles Esféricos y TubularesLos niveles esféricos en los bastones de prismas y para las miras telescópicas debenser comprobados antes de iniciar trabajos de campo y por lo menos cada 6 meses(método ver capítulo 4.2).11 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC6 ALQUILER <strong>DE</strong>L EQUIPO PPGSEste capítulo establece los criterios para el alquiler de equipo PPGS a empresascontratistas o terceras y los procedimientos para la entrega y devolución.6.1 Costos de AlquilerLos costos establecidos para el alquiler de equipo están definidos por el PPGS y seencuentran incluidos en los Términos de Referencia para los concursos de los sectoresde trabajo, debiendo consultarse su disponibilidad al PPGS.6.2 BitácorasCualquier técnico que usa el equipo (personal PPGS o terceros) está obligado a llenaruna bitácora que se encuentra en los estuches y maletines con el equipo. En la bitácorase apunta la fecha de uso, nombre de usuario (con firma) y las observaciones (ej. faltade una pieza, defecto, substracción de una pieza para sustituir en otro equipo, etc.). ElManual de Referencia Catastral Nº 12 incluye un modelo de la bitácora.6.3 Protocolo de chequeo y ajustesAntes y después de las entregas de la estación total a empresas contratistas u otrosinquilinos, técnico del PPGS deben realizar un chequeo y ajuste de la estación totalcorroborando los valor de índice vertical y compensador de la estación para asegurarsede algún defecto o mal tratamiento (protocolo ver Manual de Referencia Catastral Nº12).6.4 Formulario de EntregaAntes de cada entrega de un equipo a una empresa contratista o terceros se llenará unprotocolo de entrega donde se anota el equipo, fecha, destinatario y responsable delPPGS con sus respectivas firmas. También se toma nota sobre el estado del equipo(defectos, completo o no, etc.). El mismo protocolo luego es la base para el control de ladevolución donde nuevamente se compara el estado de cada componente del equipo(ver Manual de Referencia Catastral Nº 12).12 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTCLISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAnexo 1:Anexo 2:ReferenciasLista de equipamiento del RTCAnexo 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTCANEXO 1: Referencias[1] Trimble Navigation Limited, 2005. Trimble M3 Total Station, User Guide.Trimble Navigation Limited.[2] Trimble Navigation Limited, 2002. TerraSync, Manual de funcionamientoVersion 2.10. Trimble Navigation Limited.[3] Trimble Navigation Limited, 2002. GeoEplorer Series, Getting Started Guide,Trimble Navigation Limited.A1 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTCANEXO 2: Lista de Equipamiento del PPGSEquipo Cant. Número serie Código RTC Fecha calibración AñoTrimble GPS Pathfinder Pocket▪ Antena Patch▪ Receptor▪ ReconTrimble GPS Pathfinder Pocket▪ Antena Patch▪ Receptor▪ ReconTrimble GeoXT (GeoExplorer)▪ Antena Hurricane▪ Receptor y Controlador▪ Base nivelante21121111112461918?? E1 200612623909?? E2 20054236B12198 E5 20062007Trimble GPS 5700 (Base) 1 1276 E3 2006Estación Total Trimble M3▪ Trípodes▪ Bastón Prisma▪ Prisma12221237685 E4 9 de junio 2006 2006Mira telescópica con nivel 2 E1 / E2 2006A2 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTCGLOSARIOAjusteBase NivelanteCalibraciónCenitCompensadorConstante dePrismaCorrecciónCorrección delNivel del MarCorrección detemperaturaFactor escalaMEDNivel esféricoPlataformaNivelantePR - Modo PrismaReflexión DirectaResidualesEl proceso de determinar y aplicar correcciones a observacionespara el fin de reducir errores en un ajuste de red.La base con tres brazos de un instrumento topográfico que incluyelos tronillos de pie que se usan en la nivelación del instrumento.Los ajustes realizados a los valores de datos decodificados brutosde entrada. Por ejemplo la aplicación de la corrección de laorientación a los datos de dirección.El punto del cielo directamente sobre la cabeza del observador.Un sensor montado en la alidada alineado con un eje horizontal yel eje de puntería internamente. El mismo detecta el error angulary vuelve al sistema para hacer las correcciones necesarias.Un valor constante que se resta de de la distancia medida al medirel prisma. El valor es único según cada fabricante del prisma.Los cambios a la distancia inclinada o ángulo vertical medido paracorregir las condiciones atmosféricas y la curvatura de la tierra.Una de las correcciones de la conversión de coordenadas referidanivel de mar.Una cantidad añadida algebraicamente a una medida parajustificar los cambios de longitud debido a la varianza térmica apartir de las condiciones estándaresUn parámetro de proyección de mapa utilizado para convertirdistancias elipsoidales a distancias de la proyección (cuadricula) yviceversaMedición electrónica de distanciasUn nivel de burbuja cuya superficie interna es esférico para formaruna burbuja circular y con graduaciones que consisten en círculosconcéntricos, para aquellas aplicaciones en las que no se requierede una alta precisión. Base NivelanteEl modo de medición con PrismaMedición sin PrismaEl indicador para la precisión de observación y la confiabilidad enel resultado de una transformación (por ejemplo la trisección)Glosario 1 31/10/2008


<strong>MANUAL</strong> <strong>DE</strong> <strong>REFERENCIA</strong> <strong>CATASTRAL</strong> <strong>RBS</strong>No. Nombre Manual Versión Fecha7 Georeferenciación 2.0 Octubre 08


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 7 - GeoreferenciaciónINDICE1 INTRODUCCION 21.1 Diagrama del Proceso 32 ESCANEO <strong>DE</strong> MAPAS 42.1 Configuración del escaneo 42.2 Formato de los archivos 43 PROCESO <strong>DE</strong> GEO<strong>REFERENCIA</strong>CION 53.1 Procedimiento General 54 ERRORES Y TOLERANCIAS 74.1 Fuentes de Errores 74.2 Tolerancias 75 INFORMACIÓN GENERADA 96 DOCUMENTACIÓN 10LISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAVersiones del Documento:Versión Fecha Signatura Descripción1.0 29.10.2007 Lj, xr Ajustes de versión2.0 20.10.2008 Versión definitivaRuta del Documento:Z:\<strong>MANUAL</strong>ES\<strong>MANUAL</strong>_<strong>REFERENCIA</strong>_<strong>CATASTRAL</strong>\Manual_7_Georeferenciacion.doci 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 7 - Georeferenciación1 INTRODUCCIONLos mapas de levantamientos existentes de buena calidad en formato analógico,pueden ser usados para crear información en el SIG.Este Manual de Referencia Catastral establece los criterios para georeferenciar mapasescaneados y elementos levantados en un sistema local. Por otra parte, se cuenta conun instructivo en el cual se detallan los procesos en el software ArcGIS [2].2 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 7 - Georeferenciación1.1 Diagrama del ProcesoReferencia / MRCDiagrama del procesoNº 7, capítulo 2Escaneo de MapasEscáner tamaño grande, b/n o color,JPEG o TIFFNº 4Nº 5Nº 7, capítulo 3.1Preparaciones▪ Entrega datos base (mapa ráster)▪ Imprimir plano de campo (croquis)▪ Planificación de campo (cantidad yubicación de puntos de control)Nº 4, Nº 5Nº 12Trabajo de Campo▪ Levantamiento de detalle con Estación Total▪ Levantamiento de puntos de control con GPS▪ Documentación de campoNº 2, Nº 4, Nº 5Procesamiento datos de campo▪ Post-procesamiento de coordenadas de lospuntos de controlDatos vectorTipo deDatosGeoreferenciaciónDatos rasterTransformación Affin▪ Min. 5 Puntos de ControlGuía de usuario [1],[2]Transformación Similarity / Helmert▪ Min. 3 Puntos de ControlNº 7, Capítulo 4.2.1Nº 7, Capítulo 4.2.2Residuos yRMS dentro delas toleranciasNoNº 7, Capítulo 5/6SíTrabajo de gabinete y entrega de datos▪ Reporte de transformación▪ Generación de Información georeferenciada(formato definido)▪ Control de calidad interna e Informe técnicoNº 12Verificación de Datos para el SIG – RTC▪ Protocolo de chequeo de entrega3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 7 - Georeferenciación2 ESCANEO <strong>DE</strong> MAPASEste proceso se realizará en equipos adecuados para esta tarea considerando elformato de los mapas analógicos. El PPGS, cuenta con el apoyo del Centro deInformación Ambiental (CIAM) del Ministerio de Ambiente, el cual dispone de un escánerde formato A0.2.1 Configuración del escaneoPara decidir sobre la configuración del escaneo debe considerarse la calidad del mapaoriginal, así:▪▪si la calidad de las líneas y símbolos es clara se puede escanear en blanco y negrosi el original tiene líneas de colores o de espesor muy delgado y no muy nítido sedebe considerar escanear en color o en escala de grises.La resolución por lo normal es de 200dpi o de 600dpi, dependiendo del tamaño delmapa y del tipo de escaneo (b/n o color). Además se debe considerar que de laresolución depende el tamaño de archivo a más de la profundidad de los bits (b/n ocolor):Tamaño de una Imagen A4 en color (24 Bits)150dpi300dpi600dpi1200dpi6.2MB24.7MB98.7MB394.8MBTabla: Aumento del tamaño de archivo con el incremento de la resolución2.2 Formato de los archivosLos formatos a utilizar para el escaneo de los mapas son JPEG (sin compresión) oTIFF.4 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 7 - Georeferenciación3 PROCESO <strong>DE</strong> GEO<strong>REFERENCIA</strong>CION3.1 Procedimiento General3.1.1 Puntos de ControlPara la georeferenciación de datos ráster en un SIG se requiere el mapa escaneadocon las características anteriormente mencionadas y un número mínimo de 5 puntosde control identificados y levantados en campo.En el caso de la georeferenciación de datos vector, se requiere de los elementoscatastrales levantados (estación total) y un mínimo de 3 puntos de control.Para los datos raster los puntos de control deben ser inequívocamente identificadostanto en el terreno como en el mapa. Además es importante considerar la distribuciónhomogénea de los puntos de control, dentro del área o perímetro a georeferenciarse.Las coordenadas de los puntos de control deben ser determinadas según los criteriosestablecidos en el Manual de Referencia Catastral Nº 2.Figura 1: Georeferenciación de un mapa de lindero de una comunidad (mapa IERAC)5 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 7 - Georeferenciación3.1.2 Modo de TransformaciónEl modo de transformación a elegir depende del tipo de datos a transformarse (raster ovector).▪Para los datos ráster se utilizará el modo Affin (de 5 parámetros) que incluye unatraslación en Y y en X, una rotación y también una escala en Y y X, lo quecompensará la deformación de los mapas en ambas direcciones.▪ Para los datos vectoriales, se utilizará la transformación Similarity (o Helmert de 3parámetros), que comprende una transformación conforme lineal bidimensional en laque son necesarios al menos dos puntos de control para definir la transformación.Sin embargo, por razones de confiabilidad, las normas para del PPGS requieren unmínimo de 3 puntos.En el análisis de los residuales se debe considerar las tolerancias documentadas en elcapítulo 4.2.Los resultados finales con el análisis de la transformación deben ser documentados(reportes de los RMS) de acuerdo al capítulo 6.6 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 7 - Georeferenciación4 ERRORES Y TOLERANCIAS4.1 Fuentes de ErroresPara determinar el valor máximo en los residuos y en el error estándar de posición(RMS) de los puntos de control en la georeferenciación hay que considerar lasdiferentes fuentes de errores que existen en los mapas o en las coordenadas de losdatos vectoriales.El error esperado en la medición de una coordenada en un punto del mapa se componede tres fuentes principalmente y depende de la escala del mapa original.Para un mapa con los criterios de calidad establecidos anteriormente se estima lossiguientes errores 1 :Fuente de error Error Error 1:50.000Deformación del papel del mapa ~ 0.3mm 15mDibujo del mapa ~ 0.3mm 15mEscaneo del mapa ~ 0.1mm 5mError estándar por coordenada22mEn el caso de las coordenadas levantadas por GPS y corregidas con postprocesamientoel error medio de la medición está definido en el Manual de ReferenciaCatastral Nº 2. Ese error se tomará en cuenta para la georeferenciación de los datoslevantados en un sistema de coordenadas locales.En cuanto al área legal según escritura siempre existirán errores surgidos por diferentesmétodos de cálculo (mecánicamente con planímetro, por medio de triangulación onuméricamente por medio de coordenadas).4.2 Tolerancias4.2.1 Residuos Georeferenciación RásterA partir de los errores anteriormente mencionados se definen las siguientes toleranciasen los puntos de control según escala:Escala Residuo Tolerancia (residuo máx.)1:500 0.23m 0.70m1:1.000 0.45m 1.35m1:2.000 0.90m 2.70m1:5.000 2.20m 6.60m1:10.000 4.40m 13.20m1:25.000 11.00m 33.00m1:50.000 22.00m 66.00m1 El error de la medición original en campo no está incluido en este cálculo ya que normalmente sedesconoce el método aplicado realmente.7 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 7 - GeoreferenciaciónEn el caso que no se cumplan los criterios establecidos hay que consultar con lacoordinación del RTC para considerar la remediación de algunos puntos de control degeoreferenciación.4.2.2 Residuos Georeferenciación VectorPara la georeferenciación de datos vectoriales (obtenido del levantamiento de detallecon estación total) se debe cumplir con las siguientes tolerancias:Tolerancia RMSResiduo máx.


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 7 - Georeferenciación5 INFORMACIÓN GENERADADe los procesos descritos anteriormente se generará la siguiente información:▪▪Imagen georeferenciada con el archivo de cabecera respectivo.Información formato vectorial en una Geodatabase (de acuerdo al modelo de datosSIG - RTC, ver Manual de Referencia Catastral Nº 9).La información deberá ser entregada en formato digital de acuerdo a la siguienteestructura:Nombre Carpeta Principal Nombre Sub-Carpetas 2RTC_RASTER MAPAS_ESCANEADOS [NOMBRECANTON] Archivo (nombre delsubsector/Lotización, JPG o TIFF) MAPAS_GEO<strong>REFERENCIA</strong>DOS [NOMBRECANTON] Archivo (nombre delsubsectorlLotización, JPG o TIFF)RTC_SIG_VECTOR [NOMBRECANTON.MDB]RTC_DOCUMENTACIONTodo tipo de información dedocumentación [NOMBRECANTON] [NOMBRESUBSECTOR] ADMINISTRACION (PLANES <strong>DE</strong> TRABAJO ETC.) INFORMES (<strong>DE</strong> AVANCE, INFORME TÉCNICO, ETC.) PROYECTOS (ARCHIVOS <strong>DE</strong>L SIG O CAD USADO POR ELCONTRATISTA)2 Siguiendo reglas de denominación de solo usar caracteres estándares, sin ñ, á, ~, espacioblanco, etc.9 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 7 - Georeferenciación6 DOCUMENTACIÓNCada proceso de georeferenciación debe ser documentado de la siguiente manera:▪▪▪Documentos originales del levantamiento de los puntos de control y descripción delmétodo de medición de acuerdo al Manual de Referencia Catastral Nº 2.Documento de calibración del escáner en el caso de que esta tarea se realice en unequipo de terceros.Un reporte de la georeferenciación (transformación Affin o Similarity) con estadísticade errores indicando los residuos (en metros) por cada punto de control usado y elRMS total como en el siguiente ejemplo.Fig.: Ejemplo de reporte de transformación como debe ser incluido en la documentación de cadageoreferenciación10 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 7 - GeoreferenciaciónLISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAnexo 1:ReferenciasAnexo 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 7 - GeoreferenciaciónANEXO 1: Referencias[1] Manual ArcGIS 9.1, ESRI[2] Guía usuario, elaborado por el RTC, 2006, PPGSA1 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 7 - GeoreferenciaciónGLOSARIOGeoreferenciaciónEx - IERACProceso de asignación de coordenadas de un mapa a unaimagenInstituto Ecuatoriano de Reforma Agraria y ColonizaciónProfundidad BITSResoluciónRMSLa profundidad de bits, también denominada profundidad delpíxel o profundidad del color, mide cuánta información delcolor está disponible para mostrar en pantalla o imprimir cadapíxel de una imagen. Mayor profundidad de bits (más bits deinformación por píxel) significa más colores disponibles yrepresentación del color más precisa en la imagen digital. Porejemplo, un píxel con una profundidad de bits de 1 tiene dosvalores posibles: blanco y negro. Un píxel con unaprofundidad de bits de 8 tiene 28 o 256 valores posibles. Yun píxel con una profundidad de bits de 24 tiene 224 oaproximadamente 16 millones de valores posibles. Losvalores más frecuentes para la profundidad de bits estáncomprendidos entre 1 y 64 bits por píxel.Número de píxeles mostrados por unidad de longitud impresaen una imagen, que normalmente se mide en píxeles porpulgada (ppi, pixels per inch).Root-Mean-Square: raiz cuadrada de la suma de lasdiferencias de diferentes medidas con el promedio divididopor N medidas. Error estándar de posición usado en lastransformaciones en la Georeferenciación.Transformación Affin La transformación Affin puede ajustar la escalaindependientemente en los dos ejes y puede corregir larotación. Estos son los dos tipos de distorsión que genera unbuen scanner. Las distorsiones debido a la proyección soncorregidas por la definición del sistema de coordenadas.Transformación Similarity Transformación geométrica de cuatro parámetros para pasarentre dos sistemas de coordenadas planos. Se trata de unatransformación conforme lineal bidimensional en la que sonnecesarios al menos dos puntos de control en ambossistemas de coordenadas para definir la transformación. Estambién conocida como transformación de Helmert uortogonal (orthogonal)Glosario 1 31/10/2008


<strong>MANUAL</strong> <strong>DE</strong> <strong>REFERENCIA</strong> <strong>CATASTRAL</strong> <strong>RBS</strong>No. Nombre Manual Versión Fecha8 Modelo y Estructura del SIG – RTC 2.0 Octubre 08


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCINDICE1 INTRODUCCION 31.1 Diagrama del Proceso: Modelación de datos 41.2 Diagrama del Proceso: Respaldo de datos 52 GENERALIDA<strong>DE</strong>S 62.1 Sistema de Referencia Geodésico 62.2 Software SIG 63 GEODATABASE CATASTRO <strong>RBS</strong> 73.1 Modelo de Datos Conceptual 73.2 Modelo de Datos Lógico 83.3 Generar Datos en la Geodatabase 84 METADATOS 95 ALMACENAMIENTO <strong>DE</strong> DATOS 105.1 Servidor de Datos RTC 105.2 Respaldo de Información 116 INTERCAMBIO <strong>DE</strong> DATOS 136.1 Intercambio con el SIG <strong>RBS</strong> 136.2 Intercambio con los Municipios 136.3 Intercambio con otros usuarios 137 SIG – <strong>RBS</strong> 147.1 Estructura de los Datos 14LISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAVersiones del Documento:Versión Fecha Signatura Descripción1.0 17.10.2007 Tg, lj, xr2.0 01.04.20082.0 20.10.2008 Versión definitivaRuta del Documento:Z:\<strong>MANUAL</strong>ES\<strong>MANUAL</strong>_<strong>REFERENCIA</strong>_<strong>CATASTRAL</strong>\Manual_8_Estructura_SIG_RTC.doci 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC1 INTRODUCCIONEl tema de este Manual de Referencia Catastral incluye la descripción del proceso demodelación de datos geográficos de la <strong>RBS</strong> para el catastro multifinalitario que elcomponente RTC implementa y documenta a través de una estructura de la informacióndigital y su almacenamiento en el servidor de datos.El Manual también define los formatos y estándares para la información gráfica catastraly define la manera de intercambiar la misma con otras instituciones como Municipios yPNSNG; así como los procedimientos y criterios para el respaldo de esta informaciónoficial generada.El software SIG usado en el PPGS para la generación de la información gráfica delcatastro es el paquete ArcGIS de ESRI. ArcGIS es un programa ampliamente conocidoy aplicado en Ecuador y prácticamente un estándar en las instituciones más importantesque trabajan con datos geográficos en el país.ESRI, siendo miembro del Open Geospatial Consortium 1 , apoya la interoperabilidad ensus productos, lo que garantiza trabajar con tecnología SIG que considera losestándares más reconocidos de la información geográfica.Debido a las justificaciones anteriores, el componente RTC ha decidido emplear ArcGIScomo plataforma SIG.Como consecuencia los procesos y normativas en cuanto a la elaboración de unSistema de Información Geográfica para el Catastro en la <strong>RBS</strong> se basan en lasfuncionalidades de ArcGIS versión 9.2.1 http://www.opengeospatial.org/3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC1.1 Diagrama del Proceso: Modelación de datosReferencia / MRCDiagrama del procesoNº 8, capítulo 3.1Modelo de Datos consensuado▪ Actualizaciones periódicasVisio UML ProfessionalUsar plantilla ArcGIS ESRI paracrear clases de objetos geográficosInstalaciónde macrosen VisioNº 8, capítulo 3.1.1Exportar Modelo a XML desdeVisio (usar macro)Semantics CheckerOk?NoSíNº 8, capítulo 3.2, anexo 3Crear la GDB con Case Tools en ArcCatalog (ArcEditor)▪ def. del sistema de referencia▪ crear una GDB por municipio (almacenamiento segúnestructura Servidor RTC)Nº 9, anexo 4Generar informacióngeoreferenciada en la GDB▪ Importar Shapes▪ Construir geometría▪ Control topología (ArcEditor)Nº 8, capítulo 4Generar Metadatos4 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC1.2 Diagrama del Proceso: Respaldo de datosReferencia / MRCDiagrama del procesoNº 7, capítulo 5Cerrar todos los archivosabiertos en el ServidorCiclo derespaldoesporádico semanal mensual▪ RTC_SIG_Raster▪ RTC_Alfanumerico▪ RTC_Documentacion▪ RTC_Levantamiento▪ RTC_SIG_Vector▪ <strong>RBS</strong>_SIGGuía de usuario paraServidor RTC [4]Respaldo a disco duro externo 300GB▪ Los viernes 16:00▪ Desde cualquier estación de trabajo en la red RTC▪ Uso del programa copia de seguridad en Accesorios deWindows (modo incremental)Guía de usuario paraServidor RTC [4]Almacenamiento del disco duro▪ Desconectar el disco externo correctamente (USB)▪ Guardar el equipo en la caja fuerte asignada5 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC2 GENERALIDA<strong>DE</strong>S2.1 Sistema de Referencia GeodésicoComo referencia para todos los objetos geográficos del catastro se aplican losparámetros establecidos por el Sistema de Referencia Geocéntrico para América delSur (SIRGAS):Elipsoide:Proyección:Zonas:Meridiano Central:Falso Este:Falso Norte:GRS80 (WGS84)UTM (Universal Transversa de Mercator)18 S81º W500.000 m10’000.000 m2.2 Software SIGEl modelo de datos fue desarrollado para crear el modelo lógico en una Geodatabase(Microsoft Access 2 ) para usar con el Software ArcGIS (ESRI).Las normas del RTC no discriminan a otros Software SIG siempre y cuando seancapaces de leer, aplicar y crear el mismo modelo implementado en la Geodatabase paraArcGIS. Sin embargo el método de intercambiar datos en este caso esta por definirse.2 Las capacidades de Access satisfacen los requerimientos en cuánto a la cantidad deinformación que se estima obtener por Geodatabase en una fase inicial. Con el esperadoincremento de la cantidad de información y para cumplir con avanzados requerimientos encuanto a restricción de acceso, seguridad y distribución se tiene previsto la migración de lainformación al DBMS MS SQL Server.6 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC3 GEODATABASE CATASTRO <strong>RBS</strong>3.1 Modelo de Datos ConceptualEl modelo conceptual para los datos geográficos de catastro con clases de objetos(Features), atributos, tipos, relaciones y multiplicidades fue diseñado en UML 3 con elprograma Microsoft Visio y una plantilla para ArcGIS que provee las clases requeridospara este Software. Estas clases son necesarias para la traducción posterior del modeloUML a una Geodatabase (Microsoft Access) de ArcGIS (modelo lógico).Para poder llamar a las clases de ESRI se requiere la instalación de Microsoft VisioProfessional con algunos archivos y plantillas que deben instalarse anteriormente.3.1.1 Crear el Modelo con UML en VisioA continuación se describe el proceso de modelar datos geográficos en UML con laayuda de MS Visio Professional, comprobar el modelo formalmente y exportarlo a unarchivo XML que puede ser interpretado en ArcCatalog (solo con licencia de ArcEditor).Todos los diagramas del modelo actual completo (Versión 1.2) se encuentren en elanexo 2.Los archivos requeridos para trabajar con Visio son los siguientes:▪▪▪uml.dtd: usado para el comprobador semantico o‚ SemanticsChecker, debe serguardado en la misma carpeta que el modelo (catastro_<strong>RBS</strong>_V1.vsd)ArcInfo UML Model (Visio 2003).*: plantillas para llamar a las clases ESRI paramodelar en VisioCarpeta XMIExprt: Macro para Visio para exportar el modelo en UML a XML que sepuede interpretar en ArcCatalogProcedimiento de instalación:1. Antes de instalar el Macro XMIExprt bajar el nivel de seguridad a ‘bajo’ en Visio(herramientas > Opciones > Seguridad > activar nivel en bajo)2. Copiar el archivo ESRI XMI Export.vsl ubicado en la carpeta de instalación deArcGIS C:\Program Files\ArcGIS\CaseTools\Utilities y pegar el archivo a la carpetade instalación de Visio 2003 C:\Program Files\Microsoft Office\Visio11\10313. Descarga del archivo XMIExprt.exe de la página Web de descarga de Microsoft ypegar el archivo XMIExprt.dll en Visio 2003 en el folder de la instalación C:\ProgramFiles\Microsoft Office\Visio11\DLL4. En Visio seleccionar Herramientas y Opciones y el registro Opciones avanzadosen la ventana de dialogo hacer clic en el botón Rutas...5. Hacer clic en el botón … para complementos busca la carpeta C:\ProgramFiles\Microsoft Office\Visio11\1033, clic en Seleccionar y OK para cerrar lasventanas6. Después la instalación volver a configurar el nivel de seguridad de macros a ‘medio’3 Unified Modeling Language7 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCDespués de haber instalado el Visio para ArcGIS se puede modelar los datos. Paramodificar el modelo Catastro <strong>RBS</strong> se deberá cargar el respectivo archivocatastro_<strong>RBS</strong>_V1_2.vsd. Los últimos tres caracteres en el nombre definen la versión delmodelo, el cual deberá ser actualizado incrementalmente.Antes de crear el modelo en ArcGIS, es necesario chequear la semántica para verificarla existencia de algún error, para esto se debe grabar el modelo generado en Visiocomo *.xmi y posteriormente utilizar el macro SemanticsChecker sobre este archivo.3.2 Modelo de Datos LógicoPara implementar el modelo en una Geodatabase (modelo lógico), es necesario contarcon una versión y licencia para ArcEditor y/o ArcInfo. El componente RTC, cuenta conuna licencia de ArcEditor 9.2, y se ha implementado el modelo de datos conceptual deacuerdo al procedimiento descrito en el anexo 3.3.3 Generar Datos en la GeodatabaseUna vez generado el modelo en una Geodatabase se deberá por una parte generar lainformación usando las respectivas herramientas disponibles en el software y por otrolado migrar la información existente desde diversos formatos (Shape, DBF, dxf, etc.),(ver Manual de Referencia Catastral Nº 8).8 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC4 METADATOSLos metadatos deben ser generados para cada cobertura temática de objetos,considerando como modelo el establecido en la plantilla FGDC ESRI disponible enArcCatalog, se introducirá información correspondiente a la descripción de los datoscomo−−−−−para que sirven (propósito)de que fuente provienenque fecha fueron actualizadosquien es el responsable y contactos del mismoetc.La descripción espacial (sistema de referencia) y atributos (tipo de campos) seactualizarán automáticamente de acuerdo al modelo de datos.El anexo 4 muestra un ejemplo de metadatos.En el caso de que no se disponga de ArcCatalog, se deberá usar otras herramientasque permiten crear los metadatos de acuerdo al formato FGDC.Un programa libre disponible en Internet (y en idioma español) es Metalite 4 desarrolladopor el United States Geological Survey USGS que permite recolectar y validarmetadatos para que estén conformes a las definiciones del Federal Geographic DataCommitte (FGDC).4 http://gisdata.usgs.net/metalite/9 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC5 ALMACENAMIENTO <strong>DE</strong> DATOS5.1 Servidor de Datos RTCEl componente RTC cuenta con un servidor de datos (Linux), con una estructuración decarpetas de acuerdo a la información a generarse. Para los usuarios definidos, existenrestricciones para acceder a la información (permiso de escritura y/o lectura) de acuerdoal grupo al que pertenecen (ver manual de usuario del Servidor).Considerando estos aspectos, la información en el servidor está estructurada de lasiguiente manera (hasta primeros 5 niveles de carpetas):Nombre Carpeta Principal Nombre Sub-Carpetas 5(Servidor:)<strong>RBS</strong>_SIG DATOS_ALFANUMERICOS DATOS_RASTER DATOS_VECTOR DOCUMENTACIONRTC_SIG_ALFANUMERICORTC_LEVANTAMIENTOTodos los datos digitales dellevantamientoRTC_SIG_VECTOR [NOMBRECANTON] [NOMBRESUBSECTOR] GPS TRIMBLE_PFO (software procesamiento de datos equipo) [NOMBRECANTON] [NOMBRESUBSECTOR] DATOS_CAMPO DATOS_CORREGIDOS (formato del equipo y DBF o Shp) ESTACION BASE SHP RINEX [NOMBRECANTON] [NOMBRESUBSECTOR](archivos formato RINEX) ESTACION_TOTAL_(Nombre o Tipo) [NOMBRECANTON] [NOMBRESUBSECTOR] DATOS_CAMPO DATOS_PROCESADOS (formato del equipo y DBF o Shp) [NOMBRECANTON] [NOMBRESUBSECTOR]5 Siguiendo reglas de denominación de solo usar caracteres estándares, sin ñ, á, ~, espacioblanco, etc.10 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCRTC_SIG_RASTERRTC_DOCUMENTACIONTodo tipo de información dedocumentación [TIPOIMAGEN]_ [AÑO] FOTOAEREA [NOMBRECANTON] [NOMBRESUBSECTOR] MAPAS_ESCANEADOS [NOMBRECANTON] [NOMBRESUBSECTOR] MAPAS_GEO<strong>REFERENCIA</strong>DOS [NOMBRECANTON] [NOMBRESUBSECTOR] [NOMBRECANTON] [NOMBRESUBSECTOR] ADMINISTRACION (planes de trabajo, etc.) INFORMES (de avance, técnico, etc.) PLANIFICACION PROYECTOS_SIG (archivos SIG o CAD) MXD A0 A1 A4 INFORMES <strong>DE</strong> LIN<strong>DE</strong>RACION SHAPES5.2 Respaldo de InformaciónEl sistema de respaldo establecido para la información almacenada en el servidor, deberealizarse de acuerdo a los siguientes criterios [4]:5.2.1 Frecuencia de respaldoLa frecuencia para el respaldo esta dada por la dinámica de los cambios,modificaciones y actualizaciones que sufren los datos (datos vectoriales son mucho másdinámicos que datos ráster). Datos ráster son estáticos con períodos de actualización alargo plazo y por lo tanto su frecuencia de respaldo es esporádica.La siguiente matriz muestra la organización para el respaldo de los datos en el servidorRTC:Frecuencia Nombre Directorio Fecha A cargo deSemanalRTC_SIG_VECTORRTC_SIG_ALFANUMERICORTC_DOCUMENTACIONRTC_LEVANTAMIENTOCada lunes 16:00Esporádico RTC_SIG_RASTER Cuando haya actualizacionesTécnicoasignado porel RTC11 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCPara el control de los respaldos se utilizará un protocolo donde se registra las fechas,nombre y firma del técnico responsable del RTC (Manual de Referencia Catastral Nº12).5.2.2 Tipo de respaldoSe realiza un respaldo semanal total.5.2.3 Dispositivo de respaldoComo dispositivo para el almacenamiento del respaldo se usa un disco duro externo de300 GB que se conecta a cualquier PC medio USB. El equipo se guarda en un maletínen un lugar seguro en las oficinas del PPGS.12 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC6 INTERCAMBIO <strong>DE</strong> DATOS6.1 Intercambio con el SIG <strong>RBS</strong>La información contenida en SIG <strong>RBS</strong> proviene de diversas fuentes, en especial de ladigitalización de cartas topográficas IGM a escala 1:50000.Una vez levantados los objetos catastrales en los diversos cantones y generados en laGeodatabase se actualiza las coberturas de cartografía base en el SIG – <strong>RBS</strong> en vías(shape), centros poblados (shape – tipo punto), curso de agua (shape), ríos simples(nombres), etc.6.2 Intercambio con los MunicipiosLa información catastral generada por el RTC se entregará a los municipios de la <strong>RBS</strong>,por el momento, para su uso en el “Visualizador de Información Catastral” (aplicaciónque permite manejar información grafica en formato shape relacionada con informaciónalfanumérica ingresada en el sistema de Información Catastral desarrollado por la AME)y a futuro en un software de tipo SIG.6.3 Intercambio con otros usuariosSe prevé la instalación de un Servidor de mapas conectado a Internet de modo que lainformación catastral generada por el RTC para la <strong>RBS</strong> sea de carácter público y puedaser accesada por infinidad de usuarios.Por el momento los interesados deben presentar un documento escrito indicando lainformación que requieren y el formato de la misma, y traer los insumos necesarios (CDo DVDs en caso de información digital y papel para la información impresa).13 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC7 SIG – <strong>RBS</strong>7.1 Estructura de los DatosLos datos actualmente existen en formatos Shape de ESRI y también en unaGeodatabase con estructura similar a la de los fólderes con archivos Shape.7.1.1 Estructura de las CarpetasLos datos en formato Shape se dividen en los fólderes principales Datos_vector,Datos_alfanumericos, Datos_raster y Documentación:Unidad HW Nombre Directorio Uso / Carpetas 6Servidor <strong>RBS</strong>_SIG Datos cartografía toda la <strong>RBS</strong> Datos_alfanumericos Canton_Arcidona (coordenadas y datos estadísticoscompletando las tablas de atributos del archivo Shape delcantón Archidona) Canton_Chaco (coordenadas completando las tablas deatributos del archivo Shape del cantón Chaco) Canton_Loreto (informaciones descriptivas completandolas tablas de atributos del archivo Shape del cantón Loreto) ecu_estatist (datos estadísticos generales del Ecuador) Datos_raster Iconos (para la elaboración de mapas) Imagenes_Landsat (Imágenes satelitarias LandsatTM delaño 2002) Imagenes_raster (Imagenes raster de los cantones Chacoy Quijos) Logotipos (del Sumaco, del PGS, PNSNG y de otrasorganizaciones para ser usados en la elaboración demapas ) Datos_vector Canton_Archidona Comunal (datos especificas de comunidades) Infraestructura (vías, poblaciones, caseríos, etc.) Limites (límite del cantón, fondo, etc.) Rios Uso (uso actual, uso potencial, uso recomendable,capacidad del uso, conflictos) Tematico (tenencia de la tierra, áreas protegidas,morfoedafología y otros informaciones temáticos) Topografia (curvas del nivel, mapa físicotridimensional) Canton_Chaco Canton_CJAT Canton_Loreto Canton_Quijos Canton_Tena Ecuador Provincia_Napo Provincia_Orellana6 Siguiendo reglas básicas de denominación (solo usar caracteres estándares, sin ñ, á, ~ etc.)14 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC Provincia_Sucumbios Proyectos <strong>RBS</strong> Documentación Fotos (Fotos según temas Deporte, Flora_Fauna, Gente,Historia, Lugares _ turísticos, Paisaje, Rios_Cascadas) Mapas (Archivos *.jpg de diferentes mapas temáticos) Petroleo (Informaciones sobre el tema del petróleo) SNAP (Descripciones y registros oficiales de los áreasprotegidas en Ecuador) Turismo (Informaciones referente a turismo)7.1.2 Estructura de la Geodatabase ESRIEl modelo de datos sencillo para las Personal Geodatabases (GDB) de ESRI para elalmacenamiento de los datos geográficos implementada en una BD Access se muestraa continuación en el ejemplo de la Geodatabase para el Cantón Archidona(Canton_Archidona.mdb):Feature dataset Comunal Feature classesInfraestructuraLimitesRiosTematicoTopografiaUsoCada Feature dataset contiene como Feature class los archivos Shape trasladados delsistema de carpetas anteriormente descrito a los GDB. Igual como en el sistema decarpetas los Feature class han sido nombrados usando un prefijo, así será más fácilreconocer su contenido fuera de la estructura del almacenamiento en las GDB (para laentrega de datos en formato Shape a usuarios que usan este formato). Para másinformación véase el informe técnico respectivo [5].15 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCLISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAnexo 1:Anexo 2:Anexo 3:ReferenciasDiagramas UML del Modelo de Datos Catastro <strong>RBS</strong>Como crear una Geodatabase a partir de un archivo en XMLAnexo 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCANEXO 1: Referencias[1] Manual para ArcGIS[2] Visio 2003 UML to XMI Export. Instalación para Visio. Swiss Federal Instituteof Technology, Zurich.[3] How to Create a Geodatabase from a Repository or XMI file. ESRI Press.[4] Guía de usuario para el Servidor RTC, 2006, PPGS[5] Informe final de la consultoría para la Estructuración de la informaciónGeográfica de la <strong>RBS</strong>, Franka Berdel, 2006, PPGSA1 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCANEXO 2: Diagramas UML del Modelo de DatosSinopsis de las Capas Temáticas del Modelo de Datos Catastro <strong>RBS</strong> (versión 1.5)Capa Temática DatosBaseA2 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCCapa Temática DivisionPoliticaCapa Temática CoberturaDeSueloESRI Classes::Object+OBJECTID : esriFieldTypeOI<strong>DE</strong>SRI Classes::Feature+Shape : esriFieldTypeGeometryEdificacion{GeometryType = EsriGeometryPolygon}-Tipo : dEdificacionTipoPavimentado{GeometryType = EsriGeometryPolygon}NoPavimentado{GeometryType = EsriGeometryPolygon}-Tipo : dNoPavimentadoTipo-NoPavimentado_ID : esriFieldTypeIntegerAgua{GeometryType = EsriGeometryPolygon}-ObtieneGeometriaDe 0..*Carretera-SuperficieTipo : dPavimentadoTipo-Nombre : esriFieldTypeString-Categoria : esriFieldTypeIntegerLaminaDeAgua-Tipo : dLaminaDeAguaTipo-Nombre : esriFieldTypeStringCamino-SuperficieTipo : dPavimentadoTipo-Nombre : esriFieldTypeString-Carrozable : dBooleanOtroPavimentado-SuperficieTipo : dPavimentadoTipo-Uso : esriFieldTypeString-esCalificadoPor 0..1Tables::Suelo-Tipo : esriFieldTypeString-Profundidad : esriFieldTypeSmallIntegerCursoDeAgua-Tipo : dCursoDeAgualTipo-Nombre : esriFieldTypeString-Curso_ID : esriFieldTypeInteger0..11Tables::Rio-esCantificadoPor-obtieneGeometriaDe-Ancho : esriFieldTypeIntegerA2 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCCapa Temática ZonificacionCapa Temática PropiedadA2 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCCapa Temática ObjetosIndividualesTablas de datos alfanuméricos asociadosA2 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCValores de dominios (atributos de tipo) y rangosA2 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCANEXO 3: Como crear una Geodatabase a partir de un archivo XML▪▪Iniciar ArcCatalogCrear una Geodatabase personal desde File/New/Geodatabase/nombre.mdb▪ Clic en la herramienta Case Schema Creation que se activa al crear laGeodatabase▪El cuadro de dialogo que aparece, indicará los pasos a seguirse para crear elmodelo. presionamos Next.A3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC▪Escoger el método por el cual se va a crear el Geodatabase, en este caso seescogerá la opción Model Stored in XMI file, por medio del Browse escoger elarchivo *. XMI.▪▪Seleccionar usando los valores por default (Use default values), clic NextLa siguiente pantalla muestra el modelo con los respectivos feature dataset y featureclass▪Especificar para cada feature dataset el sistema de coordenadas que se va a utilizar,para este caso emplearemos el WGS84, clic en Properties y en la pantalla que semuestra seleccionar Edit.A3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC▪En la pestaña Coordinate System clic en Select▪ Escoger la Carpeta Projected Coordinate System / UTM / WGS 1984▪Seleccionar WGS 1984 UTM Zone 18S y hacer clic en Add▪Seleccionar pestaña X/YDomain y configurar las coordenadas extremas del área deestudio a través de definir los valores máximos y mínimos de x e y (CoordenadasUTM) y hacer clic en Aceptar.A3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC▪▪▪Seleccionar aplicar para grabar las configuraciones tanto del sistema de referenciacomo del área de estudio.Seleccionar OK y realizar este proceso para todos los feature datasets parte delmodelo.Clic en Next y obtenemos un sumario en el que se detalla los objetos creados con surespectivos Dominios, Tipo de dato y los valores máximos y mínimos.▪Finalmente se crea el geodatabase de acuerdo al modelo determinado.A3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCANEXO 4: Ejemplo de Metadatos para la cobertura de Uso de SueloA3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCA3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCA3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCA3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCA3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCA3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCA3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCA3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCGLOSARIOFGDCGeodatabaseMetadatosModelo de DatosConceptualModelo de DatosLógicoFederal Geographic Data Committee de Estados Unidosresponsable para la estandarización de datos y metadatosgeoespacialesLa Geodatabase es un modelo que permite el almacenamientofísico de la información geográfica, ya sea en archivos dentro deun sistema de ficheros o en una colección de tablas en unSistema Gestor de Base de Datos (Microsoft Access, Oracle,Microsoft SQL Server, IBM DB2 e Informix).Documentación adjuntada con un conjunto de datos geográficosque documenta las características de adquisición, metodología,precisión, autoría y encuadre cronológico de los datos a los quehace referencia.Puede definirse como una descripción abstracta y general de laparte o sector del universo real que el contenido de la base dedatos va a representar, llamada en ocasiones "universo deldiscurso". En este nivel de análisis se está tratando con unadescripción de la realidad, no con datos, y suele contener listasde tipos de entidades, de las relaciones existentes entre esasentidades y de las restricciones de integridad que se aplicansobre ellas. El esquema conceptual de la base de datos puedeutilizarse para integrar los intereses de los diferentes usuarios,como herramienta de representación y de formación, así comopara prever futuras modificaciones del sistema.También llamado esquema de bases de datos. Representa ladescripción de los datos de la base de datos, mientras que elesquema conceptual representaba a la realidad. La primera delas tareas necesarias es la identificación de los datos requeridos,para obtener como resultado las partes del área de aplicaciónque deben representarse mediante datos, y en que forma debenpresentarse éstos a los usuarios. El siguiente paso es el análisisde datos, consistente en la definición y clasificación de esosdatos, su descripción, que suele presentarse en forma dediccionario de datos, como una "metabase de datos". Por último,debe hacerse la especificación de los paquetes de entrada y desalida, correspondientes con los datos que deben introducir yobtener como respuesta los usuarios, según sus necesidades.Las tres tareas habrán permitido obtener tres documentos sobredescripción del área de aplicación, definición y clasificación de losdatos y especificación de las características de los diversospaquetes, respectivamente. Tomando como punto de partidaestos tres elementos, se construye la especificación de esquemade la base de datos, que responderá al contenido total de la basede datos y las características de las vías de acceso requeridas através de estos datos. Frente al análisis de datos, que es ladefinición y clasificación de los datos, el esquema se encarga dela utilización de esos datos.Glosario 1 31/10/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTCSIRGASUMLSistema de Referencia Geocéntrico para América del Sur.Unified Modeling Language o Lenguaje Unificado de Modeladoprescribe un conjunto de notaciones y diagramas estándar paramodelar sistemas orientados a objetos, y describe la semánticaesencial de lo que estos diagramas y símbolos significan.Mientras que ha habido muchas notaciones y métodos usadospara el diseño orientado a objetos, ahora los modeladores sólotienen que aprender una única notación. UML se puede usar paramodelar distintos tipos de sistemas: sistemas de software,sistemas de hardware, y organizaciones del mundo real.OGC Open Geospatial Consortium - agrupa a más de 250organizaciones públicas y empresas privadas. Su fin es ladefinición de estándares abiertos (y reconocidos por ISO) e ínteroperablesdentro de los Sistemas de Información Geográfica.Persigue acuerdos entre las diferentes empresas del sector queposibiliten la interoperación de sus sistemas degeoprocesamiento y facilitar el intercambio de la informacióngeográfica en beneficio de los usuarios. Anteriormente fueconocido como Open GIS Consortium.Las especificaciones más importantes del OGC son:- GML - Geography Markup Language (Lenguaje de MarcadoGeográfico). sublenguaje de XML descrito como unagramática en XML Schema para el modelaje, transporte yalmacenamiento de información geográfica.- WFS - Web Feature Service o Servicio de entidadesvectoriales que proporciona la información relativa a laentidad almacenada en una capa vectorial (cobertura) quereúnen las características formuladas en la consulta.- WMS - Web Map Service o Servicio de mapas en la web queproduce mapas en formato imagen a la demanda para servisualizados por un navegador web o en un cliente simple.- WCS - Web Coverage Service- CS-W - Catalog Service WebGlosario 2 31/10/2008


<strong>MANUAL</strong> <strong>DE</strong> <strong>REFERENCIA</strong> <strong>CATASTRAL</strong> <strong>RBS</strong>No. Nombre Manual Versión FechaGeneración de información para el SIG –9 RTC 2.0 Octubre 08


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTCINDICE1 INTRODUCCION 31.1 Diagrama de Proceso – Información geográfica 41.2 Diagrama de Proceso – Verificación 52 AGREGAR DATOS BASE 62.1 Agregar Datos del Levantamiento 62.2 Agregar Datos Raster 73 CREAR GEOMETRÍA Y ATRIBUTOS 83.1 Definición 83.2 Crear Geometría 83.3 Crear Atributos 83.4 Control de Objetos en el SIG 94 TOPOLOGÍA 114.1 Definición 114.2 Control de Topología de la GDB SIG RTC 114.3 Control de Áreas 135 DATOS TEXTUALES 145.1 Estudio Socio-Histórico y Censo 145.2 Ficha Catastral 156 ZONIFICACION 166.1 Procedimiento 167 VERIFICACIÓN Y DOCUMENTACIÓN 47.1 Verificación Formal 47.2 Verificación Cualitativa 47.3 Informe de Validez 5LISTADO <strong>DE</strong> ANEXOS 6i 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTCVersiones del Documento:Versión Fecha Signatura Descripción1.0 29.10.2007 Lj Ajustes de versión2.0 20.10.2008 Versión definitivaRuta del Documento:Z:\<strong>MANUAL</strong>ES\<strong>MANUAL</strong>_<strong>REFERENCIA</strong>_<strong>CATASTRAL</strong>\Manual_9_Generacion_Informacion_SIGRTC.docii 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC1 INTRODUCCIONEl presente Manual de Referencia Catastral describe los procesos para generarinformación catastral georeferenciada en una Geodatabase creada a partir de loslevantamientos o del proceso de vectorización sobre datos raster.Se describe los controles a realizar en los datos recibidos y generados en los procesosanteriores (trabajo de campo) y de las instrucciones para la construcción de los objetosgeográficos en ArcGIS.Las condiciones y controles topológicos de la información geográfica generada y losanálisis geoespaciales a llevar a cabo para la propuesta de zonificación de cada prediopara los PMI es otro contenido del Manual.Finalmente se define el proceso para la integración de la información alfanuméricaextraída de los resultados de los estudios socio-históricos y de las fichas catastrales enlas Geodatabases de acuerdo al Modelo de Datos consensuado.3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC1.1 Diagrama de Proceso – Información geográficaReferencia MRCDiagrama del procesoNº 4, Nº 5Entrega de información controlada (contratistas oequipo RTC)▪ Datos levantados en campo (georeferenciado,formato shape o coordenadas)▪ Información cartográfica del SIG <strong>RBS</strong> existente(digitalización / restitución fotogramétrica)Nº 9, capítulo 2Preparar migraciónde datos a la GDBNº 9, capítulo 3Crear Geometría y Atributos de Objetos en la GDB▪ Construcciones de acuerdo a los croquis yprotocolos▪ Archivos Shape - resultado del levantamiento conGPS▪ Análisis espacial de acuerdo a la metodologíapara el PMI▪ Información textual de acuerdo a la ficha catastral,estudios socio históricos, censo poblacionalNº 9, capítulo 4Control topológico▪ Coberturas sin huecos, duplicidad deelementos, conectividad▪ Incluir todos los vértices existentes enla nueva definición del predioOk?NoSíNº 9, capítulo 4.3Comparación de área técnicacon área oficial(En caso de existir escritura)Nº 10SIG – RTC actualizado y productos▪ Mapa de linderos del predio▪ Mapa de zonificación del predio▪ Fichas catastrales sistematizadasPor definirEntrega y actualización de la informacióncatastral gráfica y textual a los Municipios4 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC1.2 Diagrama de Proceso – VerificaciónReferencia MRCDiagrama del procesoEntrega de datos, protocolos decampo e informe técnico por elcontratista o equipo RTCOkNoNº 1, Nº 3, Nº 4, Nº 10Levantamiento y Post-procesamiento▪ Control geodésico realizado▪ Doble medición realizada▪ Chequeo formal de protocolos▪ Distancias entre estaciones controladas▪ Atributos y catalogo de datos correctos▪ Protocolos de procesamiento agregadoOkNoNº 6, Nº 8 capítulo 4.2.7,4.3 Nº 10Información en el SIG - RTC▪ Formatos y sistema de referencia▪ Georeferenciación correcta (reporteRMS/residuos incluido)▪ Control topológico▪ Comparación de áreasOkNoTdR y ContratoControl formal del Informe▪ Estructura▪ Firmas en protocolos▪ Llenado correcto de las fichas▪ Conclusión concuerda con resultados▪ Anexos completos (protocolos, listas, CD)OkNoMetodología ExposiciónPúblicaExposición Pública de resultados en elsector de trabajo (subsectores)5 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC2 AGREGAR DATOS BASELa integridad de la entrega de datos de campo debe ser confirmada por medio delprotocolo de entrega de datos (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12, Lista deChequeo Entrega de datos) antes de proceder con la generación de la información en laestructura y modelo desarrollado.2.1 Agregar Datos del LevantamientoLa información a integrarse en la base de datos georeferenciada (Geodatabase), sonlos objetos levantados por método GPS (con sus respectivos atributos) en formatoShape y las coordenadas planas locales o en UTM de los puntos medidos con estacióntotal (con sus respectivos códigos).Los objetos levantados en campo se encuentran almacenados en el servidor en lasiguiente estructura:TemaRTC_LEVANTAMIENTOUso / Carpetas GPS TRIMBLE_PFO [nombre de acuerdo al software procesamiento utilizado] NOMBRE_CANTON NOMBRE_SUBSECTOR DATOS_CAMPO DATOS_CORREGIDOS [formato propio del equipo y DBF] SHP ESTACION_BASE RINEX [equipo diferente del RTC] NOMBRE_CANTON NOMBRE_SUBSECTOR DATOS_CAMPO [formato propio del equipo] DATOS_CORREGIDOS [formato propio del equipo y DBF] SHP ESTACION_BASEESTACION_TOTAL_[nombre de acuerdo al software procesamiento utilizado] [NOMBRE CANTON] [NOMBRE_SUBSECTOR] DATOS_CAMPO [formato propio del equipo] DATOS_ PROCESADO DAT [o formato propio del equipo] DBF2.1.1 Datos en Formato ShapeTodos los archivos de campo en formato Shape se agregan en ArcGIS, como base paragenerar la geometría y atributos de los objetos de acuerdo a la estructura de laGeodatabase. La generación de los objetos estará controlada mediante el protocolo decampo (croquis).6 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC2.1.2 Lista de CoordenadasLos datos controlados y preparados en formato DBF 4 (dBase VI) serán procesados enArcGIS de acuerdo al siguiente proceso:−Conversión de formato DBF a Shape− Crear un nuevo campo en el cual se asigne el código de acuerdo al tipo deobjeto descrito en el modelo de datos en correspondencia a los códigosutilizados en la estación total.− Migrar la información de acuerdo al proceso descrito en el anexo 2Además los datos en formato DBF sirven como base para el proceso degeoreferenciación de datos vectoriales, procedimiento que se describe en el Manual deReferencia Catastral Nº 7.Los códigos de cada punto y las distancias entre las estaciones deben ser comprobadoscon los protocolos de campo.2.2 Agregar Datos RasterLos datos raster georeferenciados, son almacenados en la estructura del servidor deacuerdo a lo descrito en el Manual de Referencia Catastral Nº 7. El mapageoreferenciado sirve de base para iniciar el proceso de vectorización que se realizadirectamente en la clase correspondiente dentro de la estructura establecida en laGeodatabase.Por ejemplo dentro de la carpeta mapas_georeferenciados se encuentra el mapa rasterde una lotización; esta información será vectorizada en la clase Subdivision dentro de lageodatabase correspondiente al cantón.7 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC3 CREAR GEOMETRÍA Y ATRIBUTOS3.1 DefiniciónGeometría (puntos, líneas o polígonos) se refiere al proceso de edición en un SIG deacuerdo a los datos levantados en campo y los apuntes en los protocolos de campo(croquis). El resultado de este proceso es la geometría definitiva y georeferenciada delos objetos de acuerdo a la definición en el modelo de datos.3.2 Crear GeometríaPara crear la geometría es necesario conocer los objetos que fueron levantados con laayuda de los protocolos de campo; identificar la cobertura en la cual se va a integraresta información de acuerdo a las capas definidas en el modelo de datos eimplementado a través de la geodatabase.Hay que considerar que la información a integrarse debe cumplir con los controlesplanteados en el transcurso de los procesos llevados a cabo.Por otro lado cabe mencionar que la construcción de la geometría de algunoselementos se basa en la siguiente información:Datos BaseRestitución de fotografía aérea y/o cartografía base escalas 1:10.000 y 1:50.000 queson utilizados para la construcción de algunos objetos y/o como referencia para otrosobjetos.Datos del levantamiento:A partir de los Shape (verificados con los protocolos) se crearán objetos tipo punto,línea y/o polígono en la cobertura respectiva y con los atributos correspondientes,apoyados en las herramientas de edición existentes en ArcGIS.3.3 Crear AtributosUna vez levantada la información, se debe verificar en los protocolos de campo lascaracterísticas de los objetos y asignarles los datos correspondientes al dominiodefinido en el diccionario de datos de la Geodatabase. La versión 9.2 de ArcGis permiteseleccionar los dominios previamente establecidos en el modelo de datos.En aquellos casos en los que los objetos posean como descripción el nombre (escuela,iglesia, etc.) se debe ingresar esta información en la GDB (esta información proviene delos protocolos de campo).Se debe agregar la información procedente de la ficha catastral (variablesseleccionadas) a las tablas del Modelo de Datos: Predio y Tenencia, que se relacionancon la capa gráfica Lindero.8 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC3.4 Control de Objetos en el SIGTodos los datos entregados deben tener un control previo de acuerdo a lo establecidoen los Manuales de Referencia Catastral Nº 4 y 5.Sin embargo en este proceso también se debe aplicar los siguientes controles:3.4.1 Capa CoberturaDeSueloAl levantar edificios con el método GPS diferencial (código C/A), es necesario ejecutarun ajuste durante la construcción de la geometría en el SIG.El método de ajuste es el siguiente:▪Orientar el objeto en base a los datos tomados con GPS y ajustarlo según lasmedidas con cinta métrica (se requiere dos puntos)D = ( D ) /GPS− DMedida 2▪▪Orientar el edificio a otros objetos como la carretera o camino levantado u otrasedificaciones ya existentes.Comprobar con datos de campo y croquis respectivos.Distancia con cinta metricaEdificaciónDistancia con cinta metricaDDLevantado con GPS3.4.2 Capa PropiedadLevantamiento con método GPS:▪▪Comprobar las mediciones de campo (doble medición de un mismo vértice lindero,distancia entre vértices, alineación) con la ayuda de los protocolos y croquis decampo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 5).Comprobar las tolerancias de acuerdo a lo establecido en el Manual de ReferenciaCatastral Nº 2. En el caso de exceder las tolerancias ejecutar controles con otrasmedidas, si no se puede resolver la discrepancia volver a realizar el levantamiento.Levantamiento con método convencional (Estación Total):▪Comprobar la distancia entre la estación y el punto de referencia.9 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC▪Comprobar las coordenadas de los levantamientos (aplicar el procedimiento descritoen el Manual de Referencia Catastral Nº 4).10 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC4 TOPOLOGÍA4.1 DefiniciónTopología es un método para definir las relaciones espaciales entre puntos, líneas ypolígonos. Con la topología se define la similitud (objetos que tienen característicassimilares) y la conectividad (conexión entre unidades como la red de predios) por logeneral para los datos vectoriales.La topología estará definida por una serie de reglas que se establecen de acuerdo a losobjetos existentes en un modelo de datos.4.2 Control de Topología de la GDB SIG RTCPara las capas temáticas del Modelo de Datos se tiene las siguientes reglas topológicasde conectividad:▪▪▪En una misma capa temática no deben existir huecos (vacíos/gaps), ni solapes(sobreposiciones/overlaps) entre dos objetos geográficos tipo área.Los vértices de objetos adyacentes y anteriormente definidos deben ser incluidos enla definición del polígono del objeto.La definición de un objeto área (polígono) no puede cruzarse con sí mismo.A continuación se describen según la capa temática las reglas topológicas como lasmaneja ArcEditor para el caso de los diferentes objetos del Modelo de Datos4.2.1 CoberturaDeSueloRegla ArcEditor Descripción Objetos que intervienenMust Not Overlap No existir solapes Agua, Camino, Carretera, CursoDeAgua,Edificacion, LaminaDeAgua, Pavimentado,NoPavimentado, OtroPavimentadoMust Not Have Gaps No debe haber espacios Agua, Camino, Carretera, CursoDeAgua,Edificacion, LaminaDeAgua, Pavimentado,NoPavimentado, OtroPavimentadoMust Not Overlap With No existir solapes con Camino, Carretera, NoPavimentado,OtroPavimentado.CursoDeAgua, LaminaDeAgua4.2.2 DatosBaseRegla ArcEditor Descripción Objetos que intervienenMust Not Overlap No existir solapes CurvasDeNivelMust Not IntersectMust Not Self-OverlapNo debe haber interseccionesentre elementosNo solaparse o sobreponersea si mismoCurvasDeNivelCurvasDeNivelMust Not Have Gaps No debe haber espacios CurvasDeNivel11 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC4.2.3 DivisionPolíticaRegla ArcEditor Descripción Objetos que intervienenMust Not Overlap No existir solapes Canton, ParroquiaMust Not Have Gaps No debe haber espacios Canton, Parroquia4.2.4 ObjetosIndividualesRegla ArcEditor Descripción Objetos que intervienenMust Not Overlap No existir solapes ObjetoAreaMust Not Have Gaps No debe haber espacios ObjetoAreaMust Not Self-IntersectMust Not Self-OverlapMust Not HavePseudosNo debe intersecarse a símismoNo solaparse o sobreponersea si mismoNo debe tener pseudonodosObjetoLineaObjetoLineaObjetoLinea4.2.5 PropiedadRegla ArcEditor Descripción Objetos que intervienenMust Not Overlap No existir solapes Lindero, SubdivisionMust Not Have Gaps No debe haber espacios Lindero, SubdivisionMust Be Covered ByBoundary OfDebe ser cubierta por unlimiteVericeLindero4.2.6 ZonificacionRegla ArcEditor Descripción Objetos que intervienenMust Not Overlap No existir solapes ConversionLegal, ManejoDeBosque, OtrosUsos,ProteccionPermanente, ZonasMust Not Have Gaps No debe haber espacios ConversionLegal, ManejoDeBosque, OtrosUsos,ProteccionPermanente, Zonas4.2.7 Lista de errores de topologíaEn el modelo de datos implementado a través de la Geodatabase, se crea la topologíade acuerdo a las reglas descritas en la sección anterior. Posteriormente se validará latopología para ajustar la geometría de los elementos y para revisar las infracciones a lasreglas topológicas con la ayuda de la herramienta de validación de topológica disponibleen la barra de herramientas de ArcGIS. Como resultado de este proceso (validación detopología) se obtiene una lista de errores, los cuales deben ser corregidos con la ayudade las herramientas disponibles en ArcGIS (barra de topología).Como una referencia del control topológico (Infracciones a las reglas), se deberá contarcon un registro del listado de errores.12 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC4.3 Control de ÁreasUna vez creado los objetos de la capa lindero, como parte de otro control se realizará lacomparación del área técnica del predio obtenida en el levantamiento con las áreaslegales (Superficie de la Escritura), en el caso de que un predio tenga escritura.La diferencia entre el área técnica y el área legal tiene que estar dentro de la toleranciaque se acepta por los errores en la medición original del predio. Las tolerancias a aplicarse determinan según los Niveles de Tolerancia (NT) de acuerdo a las siguientesformulas:NTTolerancia1 0 .4 × Area2 1 .0 × AreaLas diferencias y cumplimiento de tolerancia deben ser comprobadas en un protocolo aentregar por el contratista o a elaborar por el equipo RTC. El Manual de ReferenciaCatastral Nº 12 contiene un ejemplo de este protocolo.En los casos que se excede las tolerancias se debe llevar a cabo una investigación delas razones de las diferencias tomando en cuenta posibles desmembraciones y cambiode linderos que nunca se han medido en el campo pero legalizado en el Registro de laPropiedad.El modelo de datos del SIG – RTC relaciona una tabla a la clase lindero que a su vezcontiene un atributo SuperficieEscritura que debe ser utilizado para registrar el área delpredio según escritura (ver Manual de Referencia Catastral Nº 8).13 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC5 DATOS TEXTUALES5.1 Estudio Socio-Histórico y CensoComo parte del estudio socio-histórico, requisito para la adjudicación de tierras en áreasde competencia del Ministerio del Ambiente, se elabora un censo poblacional del predio,en el cual se recopilan la información que consta en el modelo de datos.Estos datos se ingresan de manera controlada en la respectiva tabla creada en la basede datos (ver Manual de Referencia Catastral Nº 8).ESRI Classes::Object+OBJECTID : esriFieldTypeOIDTenencia-NombrePropietario : esriFieldTypeString-ApellidoPropietario : esriFieldTypeString-CedulaCiudadania : esriFieldTypeString-NombreComunidadPropietaria : esriFieldTypeString-RUC : esriFieldTypeString-TipoTenencia : esriFieldTypeString-PropietarioAnterior : esriFieldTypeString-FechaInscripcion : esriFieldTypeDate-Tenencia_ID : esriFieldTypeInteger1-perteneceA1-poseePredio-CodigoCatastral : esriFieldTypeString-NombrePredio : esriFieldTypeString-SuperficieEscritura : esriFieldTypeInteger-FechaOrigen : esriFieldTypeDate-FechaCambio : esriFieldTypeDate1Servidumbre-Tipo : esriFieldTypeString0..*-Beneficiario : esriFieldTypeString-CodigoServidumbre : esriFieldTypeString-FechaEscritura : esriFieldTypeDate-puedeTener-Servidumbre_ID : esriFieldTypeIntegerPoblacion-PoblacionFemenina : esriFieldTypeSmallInteger0..* -esContadaPor-PoblacionMasculina : esriFieldTypeSmallInteger-HijosPorFamilia : esriFieldTypeSmallInteger1-Edad_0_10 : rPorcientoCensoPorComunidad-Edad_11_20 : rPorciento1-CensoPorComunidad_ID : esriFieldTypeInteger-Edad_21_30 : rPorciento-esParteDe-Edad_31_40 : rPorciento-Edad_41_50 : rPorciento-incluye-Edad_51_60 : rPorciento1 -puebla1 -esParteDe 1 -esParteDe-Edad_61_70 : rPorciento-Edad_71_80 : rPorciento-Edad_81_90 : rPorciento-Poblacion_ID : esriFieldTypeInteger1-incrimina 1 -cuentaToponimio-NombreLocal : esriFieldTypeStringFuentesRaster-RutaCartasTopograficas : esriFieldTypeString-RutaFotoAerea : esriFieldTypeStringRioHidrografia-Ancho : esriFieldTypeInteger-esPobladoPorSocioeconomico-BeneficioNetoAno : esriFieldTypeInteger-NivelEducativoFeminino : esriFieldTypeString-NivelEducativoMasculino : esriFieldTypeString-Socioeconomico_ID : esriFieldTypeInteger1-contieneDatosSocioeconomicosGrupoEtnico-Mestizo : rPorciento-Kichwa : rPorciento-Otro : rPorciento-GrupoEtnico_ID : esriFieldTypeIntegerSuelo-Tipo : esriFieldTypeString-Profundidad : esriFieldTypeSmallIntegerActividadProductiva-Agricola : rPorciento-Forestal : rPorciento-Pecuario : rPorciento-Artesanias : rPorciento-Otras : rPorciento-ActividadProductiva_ID : esriFieldTypeInteger1-contieneDatosActividadProductivaFig.: Tablas de datos textuales asociados a la información gráfica de cada predio14 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC5.2 Ficha CatastralLos datos textuales (descriptivos) del predio que se recopilan en la Ficha Catastral(modelo de ficha de la AME), serán recolectados y digitados por los Municipios. Paraaquellos predios que se encuentran en áreas de competencia MAE, el PPGS apoya agenerar esta información.Se ha seleccionado varias variables que se han incorporado a las tablas de Predio yTenencia del Modelo de datos.15 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC6 ZONIFICACIONEl objetivo de la zonificación es generar un documento para la planificación del uso yaprovechamiento de los recursos naturales existentes en un área determinada deacuerdo a la normativa forestal con el apoyo de las herramientas de análisis queproporcionan los Sistemas de Información Geográfica.6.1 ProcedimientoLa zonificación de un predio se basa en el análisis espacial de la información geográficagenerada a partir de levantamiento catastral y de la información existente a través de lossiguientes Insumos:▪▪▪▪Lindero del predio.Ubicación de infraestructura relevante (CentroEducativo, CentroComunal, etc) y depuntos extremos que definen el área poblada (límite más extremo que se encuentraactualmente ocupado o se ha definido para consolidar el poblado).Información base (cursos de agua, curvas de nivel, cotas).Información temática (cobertura vegetal y uso recomendado).6.1.1 Análisis espacial▪▪▪Zonas de protección de Cursos de agua, generadas con un buffer de 30 m del objeto(Cursos de Agua)Zonas de protección de pendientes, generadas a través de curvas de nivel y cotas,con la ayuda de un MDT y reclasificada de acuerdo a los criterios especificados en laNormativa Forestal [2].Zona de asentamientos humanos, definida en algunos casos por los puntos extremosde las áreas actualmente ocupadas por la población y/o los perímetros de losproyectos de lotización generados por el Municipio o Consejo Provincial. En loscasos en los que no se disponga de esta información se toma como referencia laubicación de las infraestructuras importantes (Centro Comunal, Centro Educativo,etc.) y se define una zona de influencia de acuerdo a las distancias medidas encampo.Las zonas descritas anteriormente así como la información temática sirven de insumopara realizar el proceso de sobre-posición espacial, del cual se genera el mapapreliminar de zonificación. En la figura 1, se muestra un esquema de los procesosrealizados.1631.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTCFigura 1: Proceso de análisis espacial para la ZonificaciónInformación baseInformaciónTemáticaCursos de AguaAnálisis deproximidad(Buffer de 30 m)Capa deZona de protección decursos de aguaCurvas nivel, CotasDTM o MDTCapade PendientesGeneración del TINAnálisis espacialDerive slopeReclasificaciónDatos delevantamientoLindero delpredioÁrea deasentamientohumano deacuerdo a lospuntos extremoso bufferCobertura VegetalBosque primarioBosque intervenidoAsociaciones deCultivos y Pasto)Zonas de pastoCapa de zonaspreliminarUso recomendadoÁreas de protecciónÁreas de usosustentableÁreas derestauraciónSobre-posición dereferenciaCapaReclasificadoPendiente Código0-12º --------------112-25º ------------225-50º ------------350-70º ------------4>70º ---------------5Análisis con equipotécnico (redefinición deunidades más finas deacuerdo a la coberturavegetal y topografía)Selección por atributocódigo 4 y 5Capa de zonas:Manejo ForestalOtros UsosCapa de Zona deprotección dePendientesUniónCapa ProtecciónPermanenteUniónCapa de Zonificación preliminar3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC6.1.2 Validación de la ZonificaciónUna vez generado el mapa de zonificación en gabinete con los procesos anteriores, serealiza un taller de validación con los involucrados en el proceso (ej. miembros de laComunidad) con la finalidad de que ellos estén de acuerdo con las zonas obtenidas. Enel caso de tener alguna observación o se redefinan las unidades (de acuerdo a criteriosválidos emitidos por las personas involucradas), la información será editada yposteriormente se genera el nuevo mapa de acuerdo a los criterios técnicos y de laComunidad.6.1.3 Integración de la Zonificación en GDBLa información geográfica (geometría y tipos de zonas) obtenida del proceso dezonificación será almacenada en la capa temática correspondiente a Zonificacióndisponible en la Geodatabase de acuerdo al modelo de datos establecido.ESRI Classes::Object+OBJECTID : esriFieldTypeOI<strong>DE</strong>SRI Classes::Feature+Shape : esriFieldTypeGeometryZonas{GeometryType = EsriGeometryPolygon}-FechaOrigen : esriFieldTypeDate-FechaCambio : esriFieldTypeDateOtrosUsos-Tipo : dOtrosUsosTipoManejoBosque-Tipo : dManejoBosqueTipoProteccionPermanente3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC7 VERIFICACIÓN Y DOCUMENTACIÓNCon la verificación se comprueba que la información digital generada por el equipo RTCy/o por las empresas contratistas cumple con los estándares y estructura definidos enlos Manuales de Referencia Catastral. La verificación se realiza con la ayuda de unalista de chequeo (Manual de Referencia Catastral Nº 12).7.1 Verificación Formal▪▪▪Protocolos de campo (croquis) y fichas catastrales (código catastral etc.), llenados deacuerdo a los parámetros definidos (ver protocolos respectivos Manual de ReferenciaCatastral Nº 12)Firmas del personal técnico autorizado en los croquis y protocolos (lista de firmas delpersonal)Certificados de calibración de los instrumentos utilizados y las autorizacionesrespectivas.7.2 Verificación Cualitativa7.2.1 Información digital▪▪▪▪▪▪Uso del sistema de referencia geodésico de acuerdo a lo definido en el Manual deReferencia Catastral Nº 2.Estructura de Carpetas y datos en GDB de acuerdo a los respectivos Manuales.Cada carpeta y capa (GDB) debe contener únicamente los elementos quecorresponden.Datos digitales concuerden con los datos análogos: mapas impresos, protocolos decampo, fichas catastrales, etc.Todos los campos contenidos en el modelo de datos deben estar correctamentellenos según el mismo.Verificar que las edificaciones construidas en la GDB concuerden con los puntos decampo que la definen y que sean construidas con rectángulos.7.2.2 Información análoga▪▪▪Verificar que las carpetas y archivos incluya los contenidos definidos en el informetécnico descrito en el MRC No 1.Comprobar que las diferencias de coordenadas (doble medición) estén dentro de losniveles de tolerancia establecidos en el Manual de Referencia Catastral Nº 2.Los protocolos de campo deben tener un croquis que contengan elementos dereferencia para una fácil ubicación ejemplo: vías, ríos, centros educativos, etc.7.2.3 Verificación de muestreo en campoA través de un recorrido de campo se verificará que los objetos existentes en terreno, deacuerdo al modelo de datos, se encuentre en la GDB.4 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTCLas observaciones generadas en el proceso de verificación cualitativa, se recopilará enuna matriz (Manual de Referencia Catastral Nº 10) que será dada a conocer para larectificación respectiva por parte de la empresa.7.3 Informe de ValidezUna vez realizado el proceso de verificación, se elaborará un informe en el que semencione que se la información entregada cumple con los estándares y estructuraestablecido en los manuales de Referencia Catastral (tolerancias, mediciones,protocolos, etc.) firmado por el responsable de ejecutar este proceso.5 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTCLISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAnexo 1:Anexo 2:ReferenciasMigración de información a una Geodatabase6 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTCANEXO 1.1: Literatura[1] ESRI, Manual de usuario para ArcGIS[2] Ministerio del Ambiente, 2001, Normas para el Manejo Forestal Sustentablepara Aprovechamiento de Madera en Bosque Húmedo, Registro Oficial.A1 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTCANEXO 2: Migración de información a una GeodatabaseUna vez creado el modelo lógico a través del Geodatabase, se procederá a migrar lainformación existente en formato Shape y/o feature class, de acuerdo al siguienteprocedimiento en Arc Catalog:▪Seleccionar el feature class al cual se va a migrar la información▪Clic derecho y escoger del menú desplegado Load Data.▪Se despliega el asistente para realizar la tarea de exportación clic siguienteL1 31/10/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC▪En Input Data, ubicar el archivo *.shp o feature class que constituye el archivofuente de datos y seleccionar Add (Añadir), en la lista de datos fuente a ser cargados(List of source data to load), se visualiza el archivo con su correspondiente dirección.En caso de que sean varios los archivos, se repetirá el proceso y el cuadro de la listade datos, aparecerán todos los archivos a procesarse.▪La siguiente pantalla indica el Geodatabase y el Feature class al cual se va aexportar la información. Clic en Siguiente.▪Escoger para cada campo definido en el modelo de datos su correspondiente en elshp y/o feature class en el que se encuentra la base de datos. Con este proceso,automáticamente los atributos serán añadidos al feature classL1 31/10/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC▪La siguiente pantalla nos permite escoger entre cargar todos los datos existentes enel archivo *.shp y/o feature class o solamente las características seleccionadas através de un Query, activando la opción Load only the features that satisfy a query yse active Query Builder.L1 31/10/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTC▪La siguiente pantalla muestra un sumario de proceso, es decir, nos indica ladirección del archivo fuente, el geodatabase y feature class en el cual se van aalmacenar los datos y en caso de haber realizado un Query, los elementos que seincluirán.PARA ASOCIAR LA BASE <strong>DE</strong> DATOS GENERADA EN EL LEVANTAMIENTO CONGPS SE <strong>DE</strong>BERÁ CONSI<strong>DE</strong>RAR LO SIGUIENTE:▪En el Shape, crear un campo código tipo entero corto (Short Integer) y llenar deacuerdo al código creado en el modelo de datos ejm: Planta =10, Estaca=9, para queal migrar la información, se cargue la base de datos correspondiente sin necesidadde teclear o escoger de la lista.L1 31/10/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 9 – Generación de información para el SIG RTCGLOSARIOClave CatastralDatosalfanuméricosFicha CatastralReglasTopológicasSIC AMETopologíaVerificaciónZonificaciónFormato ShapeCódigo asignado a los predios dentro del sistema catastral. Estaconformado por dos dígitos correspondientes al código del cantón,seguido por dos dígitos para el código parroquial, dos para la zona,dos para el sector y dos para el polígono.Datos de tipo texto o numéricos que constituyen las característicasde los objetosFormato en el que se almacena la información descriptiva de unpredio (propietario, colindantes, área, etc.) necesaria para elcatastro.Se establecen para controlar las relaciones espaciales permitidasentre elementos de una misma capa o de varias, y se puede elegirentre reglas diferentes dependiendo de las relaciones espacialesque se quiera comprobarSistema de Información Catastral generado por la Asociación deMunicipalidades del Ecuador.Conjunto de reglas y relaciones entre los elementos de una mismao distintas capas de información, que junto con un amplio númerode herramientas y tareas de edición, permiten modelar de maneramás veraz las entidades presentes en el mundo real, así como elmantenimiento de la integridad de la información.Proceso de comprobación de los datos levantados en campo porcontratistas o personal técnico del RTC y del control de lainformación generada a base de los datos de campo. Losdiferentes etapas de la verificación son descritos en el Manual deReferencia CatastralSe entiende a la clasificación de una superficie total en zonashomogéneas de acuerdo a varios criterios (recursos disponibles,práctica e intensidad de los aprovechamientos, usos del suelo,etc.). La zonificación es una herramienta importante para lageneración de un plan de ordenamiento territorial.Formato de datos generado por el software ArcView (ArcGis), quealmacena datos gráficos, datos numéricos y la relación espacialexistente entre ellosL1 31/10/2008


<strong>MANUAL</strong> <strong>DE</strong> <strong>REFERENCIA</strong> <strong>CATASTRAL</strong> <strong>RBS</strong>No. Nombre Manual Versión Fecha10 Composición de los Planos Catastrales 2.0 Octubre 08


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>INDICE1 INTRODUCCIÓN 31.1 Diagrama de Proceso – Preparación de planos 42 ESCALAS 52.1 Escalas de Mapas 52.2 Cuadrícula 53 SIMBOLOGÍA 63.1 General 63.2 Factores de Escala 63.3 Prioridades de Impresión 63.4 Simbología Objetos Tipo Punto 73.5 Simbología Objetos Tipo Área 93.6 Simbología Tipo Línea 113.7 Simbología Tipo Texto 124 LEYENDAS 134.1 Mapa Base 134.2 Mapa Zonificación 134.3 Plano Predial: Propiedad 144.4 Plano Predial: Cobertura de Suelo 15LISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAVersiones del Documento:Versión Fecha Signatura Descripción1.0 10.2007 Versión inicial2.0 20.10.2008 Versión definitivaRuta del Documento:Z:\<strong>MANUAL</strong>ES\<strong>MANUAL</strong>_<strong>REFERENCIA</strong>_<strong>CATASTRAL</strong>\Manual_10_Planos_Catastrales_<strong>RBS</strong>.doci 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>1 INTRODUCCIÓNEl presente Manual de Referencia Catastral tiene como objeto estandarizar los planoscatastrales y temáticos de predios creados a partir de la Geodatabase implementadapara el SIG RTC.En particular el Manual trata la definición de escalas, simbología y fuentes a usar en lacomposición de los mapas finales, además de proveer las plantillas para las diferentesleyendas de los planos catastrales y temáticos de los predios.3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>1.1 Diagrama de Proceso – Preparación de planosReferencia MRCDiagrama del procesoNº 2, Nº 11, Nº 12Información cartográfica integrada a la GDB▪ Verificación de informes técnicos▪ Verificación de estándares de calidad delevantamiento▪ Verificación de informes de exposición públicaPlantilla de acuerdo acompetencia:MA/INDANº 10, capítulo 2.1Nº 10, capítulo 2.2Nº 10, capítulo 3.4Nº 10, capítulo 3.5Nº 10, capítulo 3.6Nº 10, capítulo 3.7Nº 10, capítulo 4Características de planos▪ Escala▪ Cuadrícula▪ Simbologíao Puntoso Áreao Líneao Texto▪ LeyendaOk?NoSíConformación de expedientes y entrega alMA o al INDA4 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>2 ESCALAS2.1 Escalas de MapasLas siguientes escalas serán usadas para los planos catastrales en la <strong>RBS</strong>:1:2’000, 1:5’000, 1:10’000, 1:25’000, 1:50’0002.2 CuadrículaEl sistema de cuadrícula se define por escala, considerando los siguientes intervalos:Escala1:2’000 2001:5’000 5001:10’000 10001:25’000 20001:50’000 5000Intervalo de la cuadrícula [m]La cuadrícula se creará a través del asistente de ArcGIS y será definida usando ticks(puntos de referencia, se elegirá el símbolo que se encuentra dibujado por defecto en lalibrería symbol selector en tamaño 8.0.Las etiquetas se colocarán en los 4 bordes de la cuadrícula con fuente arial, tamaño 10,y color negro, con orientación al eje (etiquetas en vertical para eje vertical). Se usaránúmeros enteros:Fig. Ejemplo de cuadrícula para planos catastrales5 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>3 SIMBOLOGÍA3.1 GeneralLos símbolos a usarse en los mapas consisten en los siguientes elementos:▪▪▪▪PuntosLíneasÁreas o superficiesTexto (Tipo de fuente)Para el caso de la generación de mapas para el RTC, los símbolos serán creados con elsoftware ArcGIS, el mismo que permite crear una librería de símbolos (lyr) para su fácilaplicación. Estas librerías se almacenarán en la siguiente dirección:Z:\RTC_DOCUMENTACION\<strong>MANUAL</strong>ES\<strong>MANUAL</strong>_<strong>REFERENCIA</strong>_<strong>CATASTRAL</strong>3.2 Factores de EscalaPara calcular el tamaño de un símbolo en diferentes escalas se aplica los siguientesfactores:EscalaFactor de ampliación1:2’000 1.101:5’000 1.051:10’000 1.001:25’000 0.801:50’000 0.703.3 Prioridades de ImpresiónDe acuerdo a los elementos (puntos, líneas y áreas), definidos en el modelo de datos,las prioridades de impresión serán (ver también 3.4):1. Puntos 900 – 9992. Líneas 800 – 8993. Áreas o superficies 700 – 7996 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>3.4 Simbología Objetos Tipo Punto3.4.1 Punto de Control GeodésicoSímbolo Descripción Tamaño (1:1.000) PrioridadBase IGM horizontal 7 901Base IGM vertical 11 902Base <strong>RBS</strong> 10 903Tubo 10 904Grabado 9 905Perno 8 906Estaca 8 9073.4.2 Vértice LinderoSímbolo Descripción Tamaño (1:1000) PrioridadMojón Parque 7.5 925Letrero Parque 7.5 926Mojón <strong>RBS</strong> 8 927Pirámide 11 928Mojón Zanja 14 929Tubo 9 930Grabado 10 931Perno 13 932Estaca 11 933Planta 11 934Ninguno 8 9357 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>3.4.3 Tipo Objeto PuntoSímbolo Descripción Tamaño (1:1000) PrioridadCaptación Agua 9 951Pozo 7.5 952Caja de servicios 7.5 953Poste 8 954Torre 15 955Antena 9 956Monumento Cultural 8 957Hidrante 10 9583.4.4 Otros Símbolos PuntoSímbolo Descripción Tamaño (1:1000) PrioridadCota 8 975Punto Auxiliar / Construcción 10 976Cruz de Cuadricula (Raster) Ver 2.2 977Flecha de Norte ESRI North 26 9788 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>3.5 Simbología Objetos Tipo Área3.5.1 EdificaciónSímbolo Descripción Tamaño (1:1000) PrioridadEdificación tipo Grosor de la 0.10 7403.5.2 PropiedadSímbolo Descripción Tamaño (1:1000) PrioridadLindero Grosor de la línea 2 730Subdivisión Grosor de la línea 1 7313.5.3 No pavimentado tipoSímbolo Descripción Trama y Valor RGB PrioridadMonocultivoPastoPáramoHuerta ChacraJardínTrama: CroplanBackground: 255/255/190Foreground: 255/170/0Trama: GrasslandBackground: 255/255/255Foreground: 109/187/67Trama: VineyardBackground: 255/255/255Foreground: 109/187/67Trama: VineyardBackground: 255/255/255Foreground: 109/187/67Trama: Historic siteBackground: 255/255/255Foreground: 104/52/13760761762763764Bosque Primario 153/184/0 765Bosque IntervenidoMatorralTrama: WetlandsLine: 109/187/67Background: 211/255/190Trama: SwampBackground: 255/255/2557667679 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>RocosoArenalSenderoForeground: 56/168/0Trama: 605 Breccia OpenBackground: 255/255/255Foreground: 137/68/68Trama: 10% Ordered StippleBackground: 255/255/255Foreground: 115/0/0Trama: HollowOutline: 0.4104/104/1047687697703.5.4 PavimentadoSímbolo Descripción Trama y Valor RGB PrioridadPavimentado tipoTrama: HollowOutline: 0.452/52/527713.5.5 Lámina de AguaSímbolo Descripción Valor RGB PrioridadRío, Lago, Laguna 0/92/230 780Piscina 0/169/230 7813.5.6 ZonificaciónSímbolo Descripción Trama y Valor RGB PrioridadManejo Bosque NativoTrama: Orchard or Nursery790Protección permanenteOutline: 0.2; 255/0/0Background:56/168/0791Otros usos 255/255/163 79210 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>3.5.7 Objeto Área TipoSímbolo Descripción Tamaño (1:1000) PrioridadPuenteTrama: 624 CarbonaceousShaleOutline: 0.4; Angle: 907200/0/0VadoTrama: 624 CarbonaceousShaleOutline: 0.40/0/0721CavernaTrama: 661 Fint ClayOutline: 0.40/0/07203.5.8 División PolíticaSímbolo Descripción Tamaño (1:1000) PrioridadLímite Provincial 0.1; 0/0/0 701Límite Cantonal 0.8; 104104/104 702Límite Parroquial 0.20; 130/130/130 7033.6 Simbología Tipo Línea3.6.1 Objetos Individuales LíneaSímbolo Descripción Grosor [mm] (1:1000) PrioridadRió No Verificado 0.5 800Agua entubada 0.5 801Línea eléctrica 1.0 802Oleoducto 1.0 803Puente cable 4.0 804Tarabita 4.0 80511 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>3.7 Simbología Tipo TextoSímbolo Texto Descripción Fuente y Tamaño pts (1:1000)317891 Clave catastral Arial?, 12 puntos, negrita123414 Numero vértice 9 puntos, arialWamaní Nombre Comunidad 10 puntos, ArialARCHIDONA Nombre Cantón 9 puntos, Arial, negritaCotundo Nombre Parroquia 9 puntos, Arial, cursivaCentro Educativo Tipo Edificación (uso) 9 puntos, Times New RomanHuataraco Nombre río 9 puntos, ArialVía Loreto - Coca Nombre camino / carretera 9 puntos, Arial12 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>4 LEYENDASA continuación se mostrará las leyendas para los diferentes tipos de mapas y planos quese crean para distintos usuarios (municipios, terceros) y requerimientos (adjudicación porMAE o INDA, planes de manejo integral, etc.)4.1 Mapa BaseFuente:Título:Descripción:Arial6 pts, negrita, mayúsculas6 pts4.2 Mapa ZonificaciónFuente:Título:Descripción:Arial6 pts, negrita, mayúsculas6 pts13 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>4.3 Plano Predial: PropiedadFuente:Título:Descripción:Arial6 pts, negrita, mayúsculas6 pts14 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>4.4 Plano Predial: Cobertura de SueloFuente:Título:Descripción:Arial6 pts, negrita, mayúsculas6 ptsLas plantillas de los mapas a generarse se encuentran almacenadas en el servidor comoarchivos MXD de ArcGIS en Z:\RTC_DOCUMENTACION\PROYECTOS_SIG\MXD15 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>LISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAnexo 1:Anexo 2:Anexo 2:ReferenciasEjemplo Mapa BaseEjemplo Mapa ZonificaciónAnexo 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>ANEXO 1: Literatura[1] PRAT, Modelo Mapa Predial?, 2006, PRAT.A131.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>ANEXO 2: Ejemplo Mapa BaseA2 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>ANEXO 3: Ejemplo Mapa ZonificaciónA3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 10 - Composición de Planos Catastrales <strong>RBS</strong>GLOSARIOMapa BaseMapa ZonificaciónMapa Cobertura delSueloMapa CatastralLeyendaMapa que contiene información referente a. drenajes, vías,límites, infraestructura, etc, que permiten tener una visióngeneral de los elementos existentes en un área determinada.Mapa que contiene zonas destinadas a un manejo específico delos recursos existentes en un área resultado del Plan de ManejoIntegral. Las zonas definidas son: Zonas de protecciónpermanente, Zonas de manejo de bosque nativo, Zonas deotros usos que incluye asentamientos humanos y zonas paraproducción agropecuaria.Mapa que identifica zonas de cobertura de suelo (bosquenatural, pasto, cultivos, etc.) así como superficies artificiales(carreteras, edificaciones, etc.) es decir todo lo que se puedereconocer desde un sobrevuelo.Mapa que incluye información referente a la tenencia de la tierrade una determinada área de territorio. Esto incluye tanto losderechos privados (propiedad, servidumbre, usufructo, etc.) asícomo los derechos públicos (limites de división política, áreasprotegidas, etc.).Resumen explicativo de los símbolos convencionales de unmapa o diagrama destinado a facilitar su lectura que sepresenta en los cuadros laterales del plano o mapa junto conotras especificaciones importantes como podrían ser el norte ola escala.Glosario 1 31/10/2008


<strong>MANUAL</strong> <strong>DE</strong> <strong>REFERENCIA</strong> <strong>CATASTRAL</strong> <strong>RBS</strong>No. Nombre Manual Versión Fecha11 Exposición Pública 2.0 Octubre 08


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 11 – Exposición PúblicaINDICE1 INTRODUCCIÓN 31.1 Antecedentes 31.2 Objetivos 32 METODOLOGIA 42.1 Proceso de EP y resolución de reclamos 42.2 Convocatoria 52.3 Lugar de la EP 52.4 Duración y horario 52.5 Documentos a exhibir en la exposición 62.6 Personal requerido 62.7 Proceso de la EP 63 RESOLUCIÓN <strong>DE</strong> RECLAMOS 83.1 Reclamos generales 83.2 Reclamos de información alfanumérica 83.3 Reclamos de información gráfica (lindero) 83.4 Conflictos 94 SUPERVISIÓN <strong>DE</strong>L PROCESO 105 SEGUIMIENTO <strong>DE</strong>SPUES <strong>DE</strong> LA EP 115.1 Revisión posterior a la EP 115.2 Integración de la Información en SIG Predial y elaboración de losInformes de Linderación 115.3 Integración Información BD AME 115.4 Informe de Exposición Pública 11LISTADO <strong>DE</strong> ANEXOS 3i 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 11 – Exposición PúblicaVersiones del Documento:Versión Fecha Signatura Descripción0.1 01.04.2008 Lj, ja Borrador2.0 20.10.2008 Versión definitivaRuta del Documento:Z:\<strong>MANUAL</strong>ES\<strong>MANUAL</strong>_<strong>REFERENCIA</strong>_<strong>CATASTRAL</strong>\Manual_11_Exposición_Pública.docii 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 11 – Exposición Pública1 INTRODUCCIÓN1.1 AntecedentesEl Proyecto Protección Gran Sumaco (PPGS) se inició en el 1995 en el marco de lacooperación técnica y financiera entre Ecuador y Alemania, con el objetivo de contribuira la conservación de la Reserva de la Biosfera Sumaco (<strong>RBS</strong>).Dentro de las medidas principales del PPGS está incluido el proceso de regularizaciónde la tenencia de la tierra (RTC) en la <strong>RBS</strong>, lo que incluye el establecimiento catastralen dicha región.Como parte del barrido catastral en el proceso de levantamiento de información predialen los sectores definidos, se aplica el instrumento de la Exposición Pública (EP) de losresultados. En esta Exposición Pública se pone a disposición de los propietarios,poseedores y en general al público interesado de un determinado sector, los resultadosdel levantamiento catastral, a fin de que se pueda verificar y aprobar la veracidad de lainformación o en su defecto, corregirla o completar con la documentación necesaria querespalde dicha información, antes de ingresar todos los datos gráficos y textualesdefinitivamente al sistema de catastro.1.2 ObjetivosEl presente documento define la metodología y los procedimientos operativos para laejecución de las Exposiciones Públicas, tanto para las empresas contratadas como parael personal técnico del RTC en casos de implementación directa por el PPGS.Los objetivos particulares de la EP son:• Socializar de forma general los resultados completos del levantamiento catastral deun determinado sector,• Comprobar la veracidad de la información levantada por parte de los interesados(poseedores, propietarios, otros),• Completar la información donde no se ha logrado obtenerla en su totalidad durante elproceso de levantamiento,• Coadyuvar en el proceso de memorizar la forma y superficie real de un predio de unpropietario o poseedor así como otras particularidades cartográficas (colindantes) ycatastrales (código catastral), que ayuda a largo plazo en la disminución de conflictosde linderos3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 11 – Exposición Pública2 METODOLOGIA2.1 Proceso de EP y resolución de reclamosLevantamiento Catastral− Replanteo si esnecesario y solicitado− Entrega del certificadode levantamientoPrepararDocumentos de EPConvocatoria− Convocatoriageneral porsubsectorInicio de la EP en unsector− Identificación concertificado− Control de la informacióngráfica y textualReclamorequiere ajusteSíInvestigación y ajustes dereclamos− En gabinete− Relevantamiento de campo− Caso de desacuerdo delindero: Instancia de mediaciónRTCNoEntrega de Plano PredialSíReclamoresueltoNoInformación validada paraintegración a− SIG Catastral RTC− SIC AME Municipios− Otras instancias de mediación− Lindero de predio en SIG comolindero en conflicto− Predio no considerado en elproceso de adjudicación4 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 11 – Exposición Pública2.2 ConvocatoriaPara la convocatoria es necesaria la realización de un diagnóstico previo de cadasubsector bajo las siguientes variables:• Composición social de cada grupo• Relaciones intercomunitarias• Definición del interlocutor idóneo• Análisis geográfico (cercanía entre subsectores)• Análisis del nivel de conflictividad durante el proceso de levantamiento• Infraestructura disponibleSe convocará mediante comunicación formal a través de los dirigentes o presidentes delos subsectores. Esta convocatoria deberá realizarse individualmente a cada subsector,complementándose con cuñas de radio, papelotes o carteles y eventualmenteperifoneo, donde se indican las fechas de inicio, duración y lugar de la ExposiciónPública.Dependiendo del número de poseedores / propietarios de un subsector se solicitará supresencia organizando grupos de 20 predios por día para que las personas interesadaspuedan ser atendidas de manera más eficiente 1 .2.3 Lugar de la EPLa EP se realizará en el centro poblado más importante y central dentro del subsectorrespectivo. Se utilizará el espacio físico más concurrido, de preferencia los centroscomunales, canchas cubiertas, escuelas etc. que serán provistos por la comunidad ocomité directivo de la organización del subsector con las cuales el PPGS tiene firmadoun convenio.El responsable de la EP se encargará de crear las condiciones adecuadas para lapresentación de los materiales y comodidad de los asistentes (tableros, mesas, sillas,pizarras).2.4 Duración y horarioLa duración de la EP depende del análisis de cada subsector, con un tiempo no mayor a15 días continuos para todo el sector.El horario de atención es de 8:00 a 16:00 horas aunque se recomienda convocar losinteresados en grupos de predios anteriormente definidos (criterios geográficos).Poseedores / propietarios que no se presenten en cada subsector tienen la posibilidadde presentarse en un sitio establecido por el responsable (ejemplo oficinas de RTCLoreto o Tena) dentro del plazo de los 15 días. Para este efecto el responsable de la EPdebe establecer un máximo de dos días para una atención general.1 Para evitar desorden y atender eficientemente conviene entregar tickets numerados a losinteresados5 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 11 – Exposición Pública2.5 Documentos a exhibir en la exposiciónLos documentos que se presenten durante la EP serán los siguientes:• Listado de predios en conflicto no resuelto durante la fase del levantamientocatastral• Mapa general de todos los predios del subsector con lista de predios por códigocatastral provisional/definitivo, nombres y apellidos completos delposesionario/propietario y área del predio (modelo ver Anexo 2)• Mapa ampliado de los centros poblados• Planos prediales que serán entregados a los titulares de predios que no tenganconflictos o reclamos pendientes (modelo ver Anexo 6)• Libro de reclamos (modelo de formato ver Anexo 3).• Copia de cada ficha predial catastral2.6 Personal requeridoDos técnicos por parte de la empresa contratada (o un técnico del equipo RTC en casode implementación directa) son requeridos para realizar la Exposición Publica en cadasubsector.Este personal debería ser conformado de técnicos con las siguientes funciones dentroel equipo de cada proyecto:• 1 Técnico del equipo de campo que realizo el levantamiento catastral predial• 1 Técnico (sociólogo/jurídico) con experiencias del desarrollo de una exposiciónpúblicaEl responsable de socialización del componente RTC adicionalmente será el encargadode la supervisión del proceso y puede delegar para este fin a los promotores de lasorganizaciones de las diferentes zonas (CAL, FCUNAE, OCKIL, FONAKIN)2.7 Proceso de la EPAl iniciarse la exposición el responsable de la EP abrirá el libro de reclamos anotandoen el mismo la fecha y la hora en la que se inicia la exposición. El supervisor del RTCdeberá sumillar dicha información con su firma.Se tendrá a disposición de los interesados los mapas generales del subsector con todoslos predios incluidos. Con la ayuda de los listados en el mapa, el personal designadolocalizará el predio o predios de los interesados, quienes deberán identificarse e indicarla relación que tienen con el predio (uso del certificado de levantamiento de campo).Para cada predio del subsector expuesto se dispondrá una hoja en la que figura elnombre del propietario y los códigos del predio o predios que le pertenecen. Con estainformación se puede reconocer los predios en el mapa general.6 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 11 – Exposición PúblicaSi el interesado manifiesta estar de acuerdo con la información y la delimitación de suspredios, éste firmará el listado alfabético y se le entregará el plano individual de cadauno de sus predios. Se entregará un solo plano por predio.Si el predio presenta algún desacuerdo de linderos, se pondrá un sello en el planoindividual que diga “predio en conflicto” y se dibujará con esfero de color rojo el linderoen desacuerdo.En todos los casos de que el interesado no está de acuerdo con la información que sele presenta o con la delimitación del predio, deberá presentar y justificar susobservaciones al personal que se encuentre atendiendo mismo que tomará nota de lasobservaciones en el libro de reclamos y el interesado, si está conforme con el texto, lofirmará o pondrá su huella digital.Si se trata de predios para titulación, se le indicará al interesado sobre el proceso aseguir.Si el poseedor / propietario está de acuerdo, deberá firmar todos los documentos. Siaún faltaría un documento para el trámite de adjudicación se informará al interesadopara que lo presente dentro de un plazo no mayor a dos semanas en la oficina del RTCen Loreto o en Tena.Los beneficiarios recibirán en todos los casos una copia firmada por la empresa de lasactas de conciliación así como todo documento concerniente a reclamos oinconformidad, siempre firmados por un representante del contratista.7 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 11 – Exposición Pública3 RESOLUCIÓN <strong>DE</strong> RECLAMOSTodos los reclamos serán analizados entre el personal asignado de la empresa y eltécnico delegado del RTC. No se analizarán reclamos que no estén firmados por elinteresado. En lo posible, todos los análisis se los realizará paralelamente al desarrollode la EP para buscar ajustar cada caso en situ.En todos los casos los beneficiarios recibirán una copia de los documentosconcernientes a reclamos, actas de conciliación, etc.3.1 Reclamos generalesPara reclamos que involucren información legal o de identificación, se deberá requerirde la documentación correspondiente de respaldo (ej.: títulos de propiedad, escrituras,cédulas, etc.).3.2 Reclamos de información alfanuméricaLos reclamos referentes a la información alfanumérica contenida en la ficha catastral(ortografía de nombres etc.) deben en lo posible, ser ajustados durante el proceso de laEP (edición de las fichas sintetizadas en el SIC AME).3.3 Reclamos de información gráfica (lindero)A aquellos predios cuyo reclamo se refiera a su delimitación, se los añadirá a la lista depredios en conflicto, junto con el resto de predios que sean afectados. El interesadodeberá dibujar la delimitación aproximada que considere correcta en el plano individualy, consecuentemente, no se le entregará este plano para que conste como parte delreclamo y se lo pueda mostrar a los colindantes del predio y presentarles dicho reclamo.Si el reclamo se refiere al área del predio o a las distancias entre vértices se informaráen primer lugar sobre la superioridad de la medición realizada comparada con loslevantamientos antiguos. Si no se conforma el poseedor / propietario se iniciará unainvestigación de gabinete, controlando las medidas realizadas y mostrando losresultados de esta investigación al afectado. Igualmente se instruirá, con la ayuda delpersonal RTC, al poseedor / propietario afectado sobre la posibilidad de realizar unarectificación de su escritura y la asesoría que se le daría por parte del RTC en estecaso.Si los reclamos ameritan una nueva visita de campo al predio antes de obtenerconclusiones, se programará dicha visita una vez concluida la EP. La visita se realizarácon el poseedor / propietario y dos técnicos del RTC. Se solicitará a los interesados quese presenten el último día de la exposición para darles a conocer el cronograma devisitas previsto.Será responsabilidad de los interesados asegurar la presencia de los poseedores /propietarios de los predios colindantes afectados por el reclamo, en caso contrario lospredios serán clasificados como predios en conflicto. Este paso no es responsabilidadde la empresa contratada.8 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 11 – Exposición Pública3.4 ConflictosEn caso de conflictos donde no se logre encontrar una solución se convoca a losimplicados en el litigio para intentar conciliar con las partes afectadas, para lo que sefirmará un acta de conciliación (Anexo 5).Los linderos en conflicto serán considerados y atribuidos en el sistema respectivamente.Sino se llega a una solución en el caso de un predio en trámite de adjudicación sesuspendería el proceso.9 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 11 – Exposición Pública4 SUPERVISIÓN <strong>DE</strong>L PROCESODurante todo el proceso de la EP, una persona por parte del RTC (responsable desocialización, delegado del Municipio, delegado promotor de organizacionescoejecutantes del proceso), debe estar presente para supervisar el desarrollo de laactividad. Se recomienda que sea en forma rotativa.El técnico o promotor que se encuentre en el lugar deberá supervisar y observar que secumpla el procedimiento establecido en la metodología, principalmente:• Que cada interesado atendido confirme su identidad con sus documentos oficiales yel certificado de levantamiento firmado.• Poner énfasis en que el interesado verifique los linderos prediales y el nombre delos colindantes en el mapa general.• Que se entregue el plano individual predial (en caso de no existir ningún reclamo desus colindantes).• Que el interesado firme el plano predial para exposición pública de conformidad(Anexo 4) o que exprese las observaciones del caso, debidamente asentadas en ellibro de reclamos.• En caso de que falte información o documentación de respaldo que deba serpresentada por el interesado y no lo haga durante esta visita a la exposiciónpública, se intentará en primer lugar que suscriba el listado de conformidad y luegose le indicará que, previo a entregarle su plano, deberá traer la información faltante(a las oficinas del RTC en Loreto o en Tena dentro de un plazo no mayor a dossemanas desde el cierre de la EP), es decir que, si no presenta la documentaciónfaltante para el proceso de adjudicación, no se le entregará su plano individual delpredio.• Constatar que en todo caso de reclamo o conciliación se entregue una copia a losinvolucrados.• Supervisar, conjuntamente con la empresa, el chequeo y corrección de losreclamos realizadas por los interesados durante la EP.• Realizar el seguimiento y coordinación para que se remitan los listados deconformidad y planos prediales al RTC.10 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 11 – Exposición Pública5 SEGUIMIENTO <strong>DE</strong>SPUES <strong>DE</strong> LA EP5.1 Revisión posterior a la EPUna vez que se haya culminado una EP, se realizará la difusión en el subsector,indicando que a partir de tal fecha durante un plazo de dos semanas, los interesadosque no hayan revisado la información levantada, podrán acercarse a la oficina del RTCen Loreto o Tena, a fin de que revisen sus linderos y retiren el plano predial.5.2 Integración de la Información en SIG Predial yelaboración de los Informes de LinderaciónLa información catastral gráfica será incorporada al SIG predial del respectivo cantónuna vez que se recibe los listados de conformidad. En el caso de los predios enconflictos donde no se ha llegado a una resolución, el lindero en cuestión sin embargodebe ser incorporado en el sistema, marcándolo (atributo) debidamente.Se deberá elaborar los informes de linderación de cada uno de los predios, de acuerdoa los formatos establecidos por el RTC (ver Anexo 6)5.3 Integración Información BD AMEToda la información corroborada (de ser necesario en campo) en la EP serásistematizada en la BD SIC de la AME por cada sector. Los datos definitivos, una vezterminado los ajustes resultantes de la EP, serán actualizados en la BD SIC de la AME,para posteriormente ser instalada en el Municipio al que corresponda el sector (estaultima actividad será realizada por el PPGS)5.4 Informe de Exposición PúblicaEl proceso de EP culmina con la elaboración de un informe que recopila los resultadosalcanzados. Este deberá contener:• Informe de levantamiento en digital incorporando los ajustes (en caso de existir)• Listado de actas de conciliación (matriz excel) y adjuntar copias de actas deconciliación• Copia de pautaje de la convocatoria (radial)• Copia de las convocatorias a los diferentes dirigentes de cada subsector (confirma de recibido)• Lista de predios levantados de acuerdo al formato indicado en el Anexo 7(impreso y Excel).• Listado de predios en conflicto (matriz impresa y excel) de acuerdo al formatoindicado en el Anexo 8.• Archivo digital del spot con el que se hizo la convocatoria o perifoneo• Informes de linderación de cada predio de acuerdo al formato del PPGS adjunto(en digital e impreso)11 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 11 – Exposición PúblicaLISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAnexo 1:Anexo 2:Anexo 3:Anexo 4:Anexo 5:Anexo 6:Anexo 7:Anexo 8:ReferenciasModelo del mapa general en formato A0Modelo del libro y actas y observacionesModelo de plano predial para exposición públicaModelo para Acta de ConciliaciónModelo de informes de linderaciónMatriz de síntesis de levantamientoMatriz de síntesis de conflictosA3 31/10/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 11 – Exposición PúblicaANEXO 1: Referencias[1] Manual de Procedimientos para la Intervención de los GTC durante elProceso de Exposición Pública de Resultados, PRAT. Ecuador, 2007[2] Formularios utilizados para las exposiciones públicas por la empresa Inypsa,PRAT. Ecuador, 2007A1 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCLibro de Actas y ObservacionesANEXO 2: Modelo del mapa general en formato A0A4 22.12.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCLibro de Actas y ObservacionesANEXO 3: Modelo del libro y actas y observacionesEXPOSICIÓN PÚBLICA <strong>DE</strong> RESULTADOSLIBRO <strong>DE</strong> ACTAS Y OBSERVACIONESCantón:Parroquia:Sector:Subsector:Fecha de Apertura:Fecha de Cierre:Técnico Empresa / RTCSupervisor RTCNombre y FirmaNombre y FirmaA4 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCLibro de Actas y ObservacionesNombre Sub-sector:Código Catastral:Nombre ComparecienteRelación Con el Predio:Número de CedulaObservaciones:Nombre y Firma del ComparecienteFecha:Observaciones:Técnico Empresa / RTCSupervisor RTCNombre y FirmaNombre y FirmaA4 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMetodología de Exposición PúblicaANEXO 4: Modelo de plano predial para exposición públicaA5 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMetodología de Exposición PúblicaANEXO 5: Modelo para Acta de ConciliaciónLugar:Fecha:Acta de conciliación de desacuerdo de linderosNombre - ApellidoFirmaSr. [Posesionario/Propietario 1]Sr. [Posesionario/Propietario 2]Presidente [Comunidad]Representante [Contratista]Representante PPGSCompromiso de conciliación:Quienes aquí comparecemos, declaramos que por nuestra voluntad o participación, en el futurolos linderos correspondientes a los predios de los Sr. [Involucrado 1] y [Involucrado 2] semantendrán de común acuerdo en la ubicación acordada de forma mutua, y que correspondenal plano que se anexa a esta comunicación.También declaramos que toda la información que consta en esta acta es real y conocemostodos los antecedentes e implicaciones.Descripción de acuerdo alcanzado: (Indicar si se anexa un mapa de la resolución)_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________A7 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMetodología de Exposición PúblicaANEXO 6: Modelo del plano individual de predio e informes de linderaciónA7 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMetodología de Exposición PúblicaInforme de LinderaciónProvincia Cantón Parroquia SectorNombre Posesionario:Nombre Predio:Clave Area: Catastral:Area:Informe de LinderaciónVérticeCoord. UTMWGS 84EsteNorteVérticedesde - hastaDistancia(m)RumboColindanteOesteSurEsteNorteElaborado por:Revisado y Aprobado por:Empresa ………Ing. ………….LP: ….Responsable INDAA331/10/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMetodología de Exposición PúblicaANEXO 7: Matriz de síntesis de levantamientoLista de predios levantados, Sector XXXApellidosNombresCódigocatastralprovisionalSectorSubsectorNúmero decédulaSuperficie Escritura Colindantes ConflictosA3 31/10/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMetodología de Exposición PúblicaANEXO 8: Matriz de síntesis de conflictosMatriz de conflictosCódigodeconflicto1Lindero_IDCódigos depredios enconflicto150352510120001Nombre delospropietarioenconflictoIrmaBarreno150352510120002 Luis RealCantón Parroquia SectorArchidonaCotundoPactoSumacoSubsectorFecha.registrodelconflicto.Descripcióndelreclamos.según Acta:La señoraIrma Barrenono esta deacuerdo conla distanciaobtenida conellevantamientoPactoSumaco 09/06/2008 Situación(empresa 30m.) por queno coincidecon laestipulada enla escritura(160 m.) (Vercroquis en ellibro de actasy reclamos depactosumaco)FechaEstatus09/06/2008EstatusAcuerdanperder amedias lacantidad de24 metros, yreajustar elplanos deacuerdo a unnuevolevantamientodel vértice,quedando laseñora IrmaBarreno con136 m. y elseñor Luisreal con 174m. Laempresa secomprometea ubicar elnuevoVértice.solución*siComo fueposible lasoluciónExposiciónpublicarealizadaen lacomunidadde PactoSumaco,se explicaa lospropietariosde lospredios queno existe lacantidad deterreno querezan enlasescrituras ypor estarazóntienen queceder laspartes paradeterminarel vértice.Facilitadoresdel procesoPPGSObservacionesEl reclamo fuecreado por unamala ubicacióndel vértice en ellevantamientode la empresaXXX* Sí, No , En procesoA3 22/12/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMetodología de Exposición PúblicaGLOSARIOPosesionarioPropietarioConvenioInforme de LinderaciónPersona establecida en un área por más de 6 añosDueño legal de una propiedadAcuerdo entre el PPGS y beneficiarios que determinaobligaciones y derechosDescripción detallada de un predio con sus respectivoscolindantes (coordenadas, rumbos, distancias)A3 31/10/2008


<strong>MANUAL</strong> <strong>DE</strong> <strong>REFERENCIA</strong> <strong>CATASTRAL</strong> <strong>RBS</strong>No. Nombre ManualVersión Fecha12 Protocolos, Formularios y Plantillas 2.0 Octubre 2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y PlantillasINDICE1 INTRODUCCIÓN 31.1 Definiciones 31.2 Enlace a Manuales de Referencia Catastral 32 PROTOCOLOS <strong>DE</strong> CAMPO 52.1 Instructivo para el Uso 52.2 Protocolo de Socialización 32.3 Observación Puntos de Control 42.4 Medición con Estación Total 52.5 Medición con GPS 62.6 Chequeo y Ajuste Interno de la Estación Total 73 FORMULARIOS Y LISTAS <strong>DE</strong> CHEQUEO 83.1 Instructivo para el Uso 83.2 Listas de Chequeo: GPS 93.3 Listas de Chequeo: Estación Total 103.4 Listas de Chequeo: Entrega de Datos al SIG - RTC 113.5 Control Geodésico: Comparación de Coordenadas 123.6 Entrega de Equipo RTC a Terceros 133.7 Bitácoras Equipo RTC 143.8 Control de Respaldo Servidor RTC 154 PLANTILLAS 164.1 Instructivo para el Uso 164.2 Diferencias de Coordenadas 174.3 Comparación de Áreas 184.4 Carta de Mutuo Acuerdo (Comunidades) 194.5 Carta de Mutuo Acuerdo (Predios individuales) 204.6 Etiquetas para Fólderes RTC 214.7 Monografías de Puntos de Control 224.8 Certificado de Calibración 23LISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAi 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y PlantillasVersiones del Documento:Versión Fecha Signatura Descripción1.0 15.02.2007 Lj, xr Ajustes versión 1.02.0 20.10.2008 Versión definitivaRuta del Documento:Z:\<strong>MANUAL</strong>ES\<strong>MANUAL</strong>_<strong>REFERENCIA</strong>_<strong>CATASTRAL</strong>\Manual_12_Protocolos_Formularios_Plantillas.docii 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas1 INTRODUCCIÓNEste Manual de Referencia Catastral provee los protocolos, formularios y plantillas quedeben ser aplicados en la ejecución del trabajo de levantamiento catastral.Los protocolos y formularios son parte del sistema de gestión de calidad para elestablecimiento del catastro en la <strong>RBS</strong> y son el instrumento para la ejecución del controlde calidad de los datos.1.1 DefinicionesEl presente Manual de Referencia Catastral se divide entre protocolo de campo,formularios y plantillas.▪▪▪Los protocolos de campo son documentos oficiales que, en su versión impresa,deben ser llenados y firmados debidamente en campo 1 . Para el control de calidad seentregará los protocolos firmadas en su versión original.Los formularios son documentos que se llenan en digital para su impreso posterior oaplicado en el campo como las listas de chequeo.Las plantillas son modelos de diseños de diferentes de formatos para los protocoloso listas para el control de calidad.1.2 Enlace a Manuales de Referencia CatastralEn la siguiente lista se muestra los protocolos, formularios y plantillas con sus enlaces alos Manuales de Referencia Catastral y por quién deben ser aplicados:Documento Nº MRC Aplicación porProtocolos de CampoSocialización 1 RTCObservación Puntos de Control 4 RTC, contratistasMedición con Estación Total 3 RTC, contratistasMedición con GPS 4 RTC, contratistasChequeo y Ajustes de la Estación Total 3, 5 RTCFormulariosLista de Chequeo: GPS 4 opcionalLista de Chequeo: Estación Total 3 opcionalLista de Chequeo: Entrega de datos SIG - RTC 1, 3, 4, 8 RTCLista de Chequeo: Control de topología No disponible RTCControl Geodésico 1 RTC, contratistasEntrega de equipo RTC a terceros 5 RTC1 Todos las firmas de personal de empresas contratistas en los protocolos de campo deben ser autorizadospor la coordinación RTC antes de iniciar los trabajos3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y PlantillasDocumento Nº MRC Aplicación porBitácoras Equipo RTC 5 RTC, inquilinos de equipoControl de Respaldo Servidor RTC 7 RTCPlantillas / EjemplosCarta de Mutuo acuerdo entre colindantes 1 ColindantesDiferencias en Coordenadas con doble Medición 1, 3, 4 RTC, contratistasReporte de transformación: Affin y Helmert 3, 6 RTC, contratistasCertificado de calibración de equipo geodésico 3, 5 Modelo ejemploMonografía Punto de Control <strong>RBS</strong> 2, 4 RTC, contratistasEtiquetas para fólderes RTC 1 – 9 RTC4 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas2 PROTOCOLOS <strong>DE</strong> CAMPO2.1 Instructivo para el UsoInformación catastral de los predios es información con carácter legal. En un caso dedisputas sobre un lindero, la institución de catastro responsable debe ser capaz depoder comprobar la validez de su información. Por otro lado el técnico de camponormalmente no genera la información en gabinete sino otro técnico especializado enSIG. Por eso es necesario que cada levantamiento catastral y medición estédocumentado de manera inequívoca, para poder reconstruir la creación de lainformación catastral en cualquier momento.Para cumplir con este requerimiento, se recomienda la elaboración de los protocolos decampo (croquis) según reglas estandarizadas.2.1.1 Reglas PrincipalesLos croquis en los protocolos de campo deben ser elaborados según las siguientesreglas principales:▪▪▪▪▪▪El croquis se elabora en el campo. El original es un documento oficial y tiene que serguardado con los demás documentos que forman parte del informe técnicoEl croquis se elabora más o menos a escalaEl número tiene la prioridad sobre elementos gráficos. Interrupciones de líneaspueden ser aceptadas para hacer claramente legible los números en el croquis.Para la elaboración del croquis se usa bolígrafos o esferos con tintaNo se permite borrar con goma en el croquis. Datos incorrectos deben rayarse demanera que queden legiblesSi hay muchos objetos a levantar y no hay suficientemente espacio en solo unprotocolo se puede extender el dibujo a otro protocolo (numerar hojas)2.1.2 Contenidos del CroquisLos croquis en los protocolos deben contener por lo menos (ver también 2.1.3 y croquismodelo en anexo 2):▪▪▪▪Todas las mediciones según Manual de Referencia CatastralPuntos de control y de referencia con sus símbolos y nombresLinderos y límites con nombres (ej. lindero Wamaní/Asoc. Sumaco, límite PNSNG)Signos convencionales para linderos y mojones y su señalización en el campo▪ Edificaciones con tipo de uso (Manual de Referencia Catastral Nº 1)▪▪▪▪▪▪Número de los predios en el croquisNombres de carreteras (ej. Vía Hollín – Loreto) o caminos y nombre localesNombres de cursos de agua (ríos) con dirección del flujoDirección de la determinación de puntos por medición polar desde una estación total.Indicación del Norte aproximadoPuntos de control de los estacionamientos (con número súper- y subrayado)5 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas2.1.3 Reglas para el dibujo del Croquis▪ Medidas de distancias con cintamétrica se escriben perpendiculares alas líneas correspondientes, en el casode medidas de control se escribe elnúmero a lo largo de la medición(indicando con una línea rayada).▪Las medidas con cinta métrica o MEDse escriben con la cantidad de dígitosapropiados (cm, dm, m).▪ Medidas de distancias para unasecuencia de mediciones en una líneade medición se escriben de maneraperpendicular al lado de la línea. Lamedida para el punto final de la línea,se pone en paréntesis para indicar elfinal de la línea de medición.▪▪▪Dentro de los polígonos de los prediosse anota el número o nombre delpredioPara vértices de linderos que traen unaseñalización se dibuja en el croquis elsigno respectivoLa dirección desde donde se midió elpunto con método polar se indica conuna flechita hacia el punto de controlcorrespondiente6.354.32(12.40)12.400.004.306.32Mojón <strong>RBS</strong>8.701238410310022.1.4 Simbología para croquisPara los objetos geográficos más frecuentes en el levantamiento de detalle se generó lasiguiente tabla de símbolos (ver también Manual de Referencia Catastral Nº 9):▪▪▪▪▪▪▪▪▪Puntos de control (IGM)Puntos de control (RTC)Mojón <strong>RBS</strong>Mojón otroPoste de luz/teléfonoLindero prediosLínea de medición y coberturade sueloLínea rectaLínea paralela (camino)El Anexo 2 incluye un ejemplo de un croquis elaborado por el RTC.6 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas2.2 Protocolo de SocializaciónNombre comunidad o sector:Parroquia:Cantón:Tenencia:Predios individuales : Predio comunal :No. de propietarios (con escritura):No. de posesionarios (sin escritura):Área total estimada (ha):No. de socios:Tipo de organización:Área total estimada (ha):Mapa o croquis disponiblesGlobal (sector) individual (predio) Global (predio) Centros poblados Contactos:Nombre apellido:Función (presidente, dirigente, etc.):Teléfono:E-mail:Ubicación, acceso y descripción de la comunidad / sector:Coord. UTM (WGS84/18S): E: N: Altura:Croquis de acceso, descripción de la infraestructura existente y tipología de edificaciones (fotografías, notas):Fecha:Nombre y firma responsable:3 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas2.3 Observación Puntos de ControlNombre Punto: Cantón: Sitio:Tipo GPS: Código RTC: Nº Serie:Altura al inicio:Altura al final:Hora inicio observación:Hora final observación:Observaciones (calidad del monumento, obstrucciones):Croquis de detalle (indicar norte):Fecha:Nombre y firma operador:4 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas2.4 Medición con Estación TotalNombre comunidad: Cantón: Código cantonal:Coordenadas locales: Trabajo / Job: Página:Equipo: Código RTC: Nº Serie:Tipo Nº Punto Código Línea Este Norte Altura Rumbo Ih Dist.Rumbo Control Inicio: Fin: Ultimo Nº Punto:Croquis de detalle (indicar norte):Observaciones (códigos usados):Fecha:Nombre y firma operador:5 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas2.5 Medición con GPSNombre comunidad: Cantón: Código cantonal:Tipo GPS: Código RTC: Nº Serie:Nombre de archivos:Numeración de puntos: Inicio: Final:Cambio altura de antena:Observaciones / Códigos utilizados:Croquis de detalle (indicar norte):Fecha:Nombre y firma operador:6 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas2.6 Chequeo y Ajuste Interno de la Estación TotalNivelación:Nivel esférico y nivel tubular coincidenNivel digital y nivel tubular coincidenAjustes:Índice vertical y colimación c/i Valor nuevo: Valor anterior: Ajuste compensador s k / s z Valor nuevo: Valor anterior: Modo de distancia:DR operación correcta PR operación correcta Estado Tornillos y abrazaderasTornillos tangenciales en ordenAbrazaderas en ordenTornillos nivelantes en ordenPlomada ópticaAjustadaApuntes de ajustes (croquis, ángulos, ajuste plomada óptica)Fecha:Nombre y firma del operador:7 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas3 FORMULARIOS Y LISTAS <strong>DE</strong> CHEQUEO3.1 Instructivo para el UsoLos formularios se usarán para el control de mantenimiento y alquiler de equipo. Elformulario del control geodésico es un protocolo para ser llenado en digital con losresultados del procesamiento. Por último el formulario de respaldo de datos es usadopara controlar la ejecución de backups de acuerdo a lo establecido en el Manual deReferencia Catastral Nº 7.Las listas de chequeo son una ayuda para los técnicos en el uso de equipo GPS yEstación Total (configuraciones, controles de campo, protocolos etc.). La lista dechequeo de entrega de datos SIG – RTC es un requisito de control de calidad eintegridad de los datos en el momento de su entrega por técnicos RTC y Contratistas.8 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas3.2 Listas de Chequeo: GPSTipo GPS:Equipo usado por:WGS84 / UTM zona 18 S puestoCHEQUEO <strong>DE</strong> EQUIPO ConfiguraciónEquipo GeneralMascara de elevación (15°) puestoPDOP < 6 puestoConfigurado intervalo de registro 5 segundosBaterías recargadasCapacidad de la memoria suficienteDiccionario de datos cargadoEstado físico comprobado (conectores, mira, niveles)Copias de protocolos de campo preparadosNombre de archivo/Job (JJMMDD+#Índice)LEVANTAMIENTO <strong>DE</strong> CAMPO Comienzo de mediciónChequeos durante observaciónNotas de campoAltura de la antena controladaTiempo de observación suficienteEstado batería OKObjetos y Atributos correctosCroquis de objetos levantados (edificaciones)Protocolo de observación puntos geodésicosAltura antes y después de medición estáticaDescargar de acuerdo a estructura<strong>DE</strong>SCARGA INFORMACIÓN Descarga de datosEquipo en ordenPost-procesamientoDocumentaciónNombre de archivos correctosDatos de corrección de la Estación Base descargadosLimpieza del equipoBorrar archivos descargados en el receptorPost-procesamiento de datos (Pathfinder Office)Depuración de datos según apuntes de campo (atributos)Lista de cálculos y coordenadasLista de diferencias en coordenadas con doble mediciónEventualmente re-configurar intervalo de registro de equipo9 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas3.3 Listas de Chequeo: Estación TotalTipo Estación Total:Equipo usado por:CHEQUEO <strong>DE</strong> EQUIPO LEVANTAMIENTO <strong>DE</strong>SCARGA INFORMACIÓN ConfiguraciónEquipo GeneralInstalación Estación TotalComienzo de mediciónChequeos durante mediciónNotas de campoDescarga datosEdición datos crudosDocumentaciónEquipo en orden Ajustes/calibración recién realizada Unidades correctas Coordenadas conocidas cargadas Lista de códigos cargada Baterías recargadas Capacidad de memoria OK Estado del trípode y base de nivelación OK Copias de protocolos y formularios preparadas Estación centrada y nivelada sobre punto de control Correcciones atmosféricas y geométricas consideradas (ppm) Altura de la estación controlada Apuntar rumbo/dirección de control Nombre de archivo/Job (JJMMDD+#Índice) Altura del prisma correcto Modo MED correcto (prisma, sin prisma) Numeración y codificación de puntos Estado de la batería OK (apagar si no usado) Protocolo de campo (croquis) llenado Toma de medidas de control Ruta de datos correcta (servidor) Nombre de archivos originales correctos Respaldo del archivo original (datos crudos) Depuración de datos con apuntes de campo (archivo respaldo) Control de datos y exportación de datos en formato DBF 4 Lista de diferencias en coordenadas con doble medición Lista de cálculos y coordenadas Limpieza del equipo Borrar archivos descargados en el receptor (memoria)10 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas3.4 Listas de Chequeo: Entrega de Datos al SIG - RTCEMPRESA O TÉCNICO RTC:CANTÓN:CAMPO GABINETE ENTREGA Protocolos de equipo geodésico RTCProtocolos de campoDiferencias CoordenadasReporte de GeoreferenciaciónControl GeodésicoArchivos de datos de campoArchivos de datos definitivosCDDocumentación técnica Firmado del responsable y con fecha Estado coincide con estado de entrega Bitácoras aplicado Fecha del Certificado de calibración < 1 año Protocolos de ajuste en orden Firma y nombre del personal autorizado y fecha Contenido del protocolo completo Croquis de acuerdo a normas Todos los vértices controlados Diferencias dentro de tolerancias Números, códigos y atributos correctos RMS y residuales máx. de acuerdo a normas Min. 5 puntos para Affin respectivo min. 3 puntos para Helmert Protocolo aplicado correctamente Diferencias dentro de tolerancias Nombre de archivos correctos (fechas de protocolos) Datos crudos de campo Datos depurados Archivo en formato correcto (DBF o SHP) Archivo de reportes o resultados de post-procesamiento Etiquetada correctamente Estructura de acuerdo definido Informe técnico de acuerdo a estructura definida, completoControlado (Nombre y firma):……………………………………………Fecha:………………………………..11 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas3.5 Control Geodésico: Comparación de Coordenadas1. Método: Puntos de Control Red Geodésica IGM 1Nombre punto observado:Orden (red IGM)Con monografíaTipo de punto:1. 2. 3. Otro: Si NoProtocolo de observación: Si NoDiferencias en las Coordenadas UTM después aplicar la corrección diferencial∆ Este ∆ Norte ∆ Posición ∆ Elevación (ASE)2. Comparación de Coordenadas: corrección diferencial con diferentes Estaciones Base 2Estación Base usada:Diferencias en Coordenadas de 5 puntos (VerticeLindero o PuntoAuxiliar, ver Manual Nº 1) 3Nº Punto ∆ Este ∆ Norte ∆ Posición12345Errormedio∆ ElevaciónElipsoide1 Control a aplicar antes de iniciar un levantamiento catastral en un nuevo sector2 Control con otra estación base a aplicar semanalmente (ej. SOPAC Galápagos o Bogotá)3 Los puntos deben tener una buena distribución en tiempo y buena ubicación dentro del sector de trabajo, yademás deben tener el mismo lapso de observación (ver Manual de Referencia Catastral Nº 4)12 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas3.6 Entrega de Equipo RTC a TercerosEquipo: No. Serie: Código RTC:Entrega de equipo a:Fecha de entrega:Entregado por:Fecha de devolución:Descripción de equipo completo (incluso accesorios, cables, baterías, niveles, miras, etc.)No. Cant. Ítem estado entrega estado devolución123456789101112131415Confirmo que el equipo esta completo y entero:Firma responsable RTC:Fecha:13 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas3.7 Bitácoras Equipo RTCEquipo: Código interno: No. Serie:Mes:Página:Fecha de uso Nombre y firma usuario Observación / DefectoFirma responsable de Equipo RTC:Fecha:14 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas3.8 Control de Respaldo Servidor RTCResponsable: Efraín Shiguango, Móvil: 085707075Suplente: Aníbal Paspuel, Móvil: 098995166Ciclo y día de semana: viernes, semanal, mensual o esporádico 4Nombre de los archivos: ej.: Backup_20061027.bkfFechaRTC_DOCUMENTACIONRTC_LEVANTAMIENTORTC_SIG_VECTORRTC_SIG_RASTERRTC_SIG_ALFANUMERICOFirma del técnicoObservación05.01.200712.01.200719.01.200726.01.200702.02.200709.02.200716.02.200723.02.20074 Ver Guía de Usuario para Administradores del Servidor RTC o Manual de Referencia 715 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas4 PLANTILLAS4.1 Instructivo para el UsoLas plantillas son ejemplos de formatos y pueden ser copiados desde este capítulo paraintegrar en otros documentos (Word, etc.).Plantillas digitales para la elaboración de informes técnicos o listas en Word y Excel asícomo para los equipos Trimble y Geodatabases en ArcGIS debe ser usado con lasversiones actuales en el Servidor del RTC (uso interno RTC).16 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas4.2 Diferencias de CoordenadasNombre comunidad: Cantón: Código catastral:Observaciones:Tipo vértice Número Este Norte Elevación ∆ Posición ∆ ElevaciónVerticeLinderoAuxiliar17 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas4.3 Comparación de ÁreasNombre o Nº predio Área técnica 1 Área escritura Diferencia Tolerancia 21 Área técnica obtenida en el SIG como resultado del levantamiento o vectorización de mapa2 Cálculo ver Manual de Referencia Catastral Nº 6 y 818 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas4.4 Carta de Mutuo Acuerdo (Comunidades)ComunidadQuienes abajo firmamos, estamos de acuerdo con los límites del predio de la comunidad oposesionario tal como hemos venido respetando y manteniendo los límites que nos correspondenasí:Por el Norte limita con la comunidad o el Sr.:Por el Sur limita con la comunidad o el Sr.:Por el Este limita con la comunidad o el Sr.:Por el Oeste limita con la comunidad o el Sr.:De esta manera ratificamos estar conformes y de acuerdo con los límites ancestrales yposesionarios de la comunidad (o predio individual)NombrePRESI<strong>DE</strong>NTE <strong>DE</strong> LA COMUNIDAD (o propietario):NombrePRESI<strong>DE</strong>NTE <strong>DE</strong> LA COMUNIDAD (o propietario):NombrePRESI<strong>DE</strong>NTE <strong>DE</strong> LA COMUNIDAD (o propietario):NombrePRESI<strong>DE</strong>NTE <strong>DE</strong> LA COMUNIDAD (o propietario):Dado y firmado en.....................................a los..............días del mes de..........................del 200…Nota: Si existen más comunidades o propietarios que limitan con su comunidad se debeincrementar más líneas para firmar19 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas4.5 Carta de Mutuo Acuerdo (Predios individuales)Nombre del posesionario.Quienes abajo firmamos, estamos de acuerdo con los límites del predio del Sr/Sra………………….….……………………..tal como hemos venido respetando y manteniendo los límites que noscorresponden así:Por el Norte limita con el Sr.:que pertenece al sectorPor el Sur limita con el Sr.:que pertenece al sectorPor el Este limita con el Sr.:que pertenece al sectorPor el Oeste limita con el Sr.:que pertenece al sectorDe esta manera ratificamos estar conformes y de acuerdo con los límites expuestos anteriormente.NombrePropietario, o PRESI<strong>DE</strong>NTE <strong>DE</strong> LA COMUNIDADNombrePropietario, o PRESI<strong>DE</strong>NTE <strong>DE</strong> LA COMUNIDADNombrePropietario, o PRESI<strong>DE</strong>NTE <strong>DE</strong> LA COMUNIDADNombrePropietario, o PRESI<strong>DE</strong>NTE <strong>DE</strong> LA COMUNIDADDado y firmado en.....................................a los..............días del mes de..........................del 200…Nota: Si existen más comunidades o propietarios que limitan con su predio se debe incrementarmás líneas para firmar20 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas4.6 Etiquetas para Fólderes RTCIArchidonaInformes técnicosy documentaciónProyecto Protección GranSumacoRTC21 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas4.7 Monografías de Puntos de ControlRegularización de la Tenencia de Tierras y CatastroPunto de Control Geodésico <strong>RBS</strong>Cantón: Tena Nombre Punto: Base PGSCiudad: Tena Fecha establecido: 31/04/2006Característicasdel Punto:Antena Zephir Trimble sobre tubode 4.554mEstablecido por:RTC / Jimmy LoorCoordenadas Geográficas (WGS84)Coordenadas planas (UTM Zona 18S / WGS84)Lat.: 00°58’43,9758” Este: 186663,247Long.: 77°48’54,5264” Norte: 9891672,415ASE: 576,978m Elevación: 556,006mMapa o imagen general Fotografía 1:Croquis de detalle Fotografía 2:Acceso:Observaciones:La antena esta ubicada en la ‘Torre’ del Centro Sumaco de la Regional del Ministerio delAmbiente MAE, Av. Antonio Vallejo, Barrio de las Palmas.31/01/2007: Control establecimiento y ajuste de coordenadasTexto de ejemplo en color rojo22 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas4.8 Certificado de CalibraciónCertificadoNombre de la Institución o Distribuidor de EquipoAtestigua que el siguiente Instrumento (MED)Producto: ………………………Número de Serie: ……………………..Ha sido calibrado y ajustado en la Base/Laboratorio: …………………Los cálculos y el proceso de calibración han sido realizados por…………… usando Software XY yProcedimiento NM de acuerdo a la documentación/protocolos en el anexoQuito…….…………………(Fecha)…………………………………(Firma del responsable y sello)23 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y PlantillasLISTADO <strong>DE</strong> ANEXOSAnexo 1:Anexo 2:ReferenciasProtocolo de campo (ej. croquis)Anexos 31.10.2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y PlantillasANEXO 1: Referencias[1] Documentos Gestión de Calidad, 2006. Proyecto Río Plátano, ComponenteCatastro y Regularización de Tierras, GFA.[2] Handbook on Cadastral Surveying in Kosovo, 2004, Kosovo CadastralAgency, KosovoA1 31/10/2008


PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACORegularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTCMRC 12 – Protocolos, Formularios y PlantillasANEXO 2: Ejemplo de Protocolo de Campo (Croquis)A2 31/10/2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!